translation
dict
{ "tay": "t’ảp màn Nộc híu", "viet": "ba người đều giỏi" }
{ "tay": "Nặm noo̱ng, mí Xay khảm ta", "viet": "nước lũ không nên qua sông" }
{ "tay": "Nặm noo̱ng, ạt Xay khảm ta", "viet": "nước lũ không nên qua sông" }
{ "tay": "Nặm noo̱ng, mí Xay khảm ta", "viet": "nước trầu. không nên lau sông" }
{ "tay": "Nặm mèm mí Xay khảm ta", "viet": "bưng lũ không còi qua sông" }
{ "tay": "Nặm lắt mí Xay khảm ta", "viet": "nước Cần không sít qua sông" }
{ "tay": "Chin nặm cắt men Xắc ấc", "viet": "uống nước lạnh bị nấc" }
{ "tay": "Chin nặm cắt men Xắc ấc", "viet": "uống quây; lạnh bị nấc" }
{ "tay": "Chin nặm dên, men lẹp ấc", "viet": "uống nước xôn bị nấc" }
{ "tay": "Chin nặm cắt Chiêng Xắc ấc", "viet": "uống hết lạnh cốt nếu" }
{ "tay": "cuồng nặm Tàm men Rặt ấc", "viet": "uống Hôm lạnh bị nấc" }
{ "tay": "càm Xặc", "viet": "đi cà nhắc" }
{ "tay": "càm Xặc", "viet": "sá cà cong" }
{ "tay": "càm Xặc", "viet": "đi ru quýt" }
{ "tay": "càm Xặc", "viet": "đi cà đeo," }
{ "tay": "Chang ngườm mì ngù, Xặc lai te̱ bấu khốp", "viet": "trong hang có rắn, may mà nó không cắn" }
{ "tay": "Chang Khứn sọt, ngù, Xặc vắng te̱ bấu khốp", "viet": "trong hang gio rắn, may mà nó không cắn" }
{ "tay": "Chang ngườm mì ngù, Xặc lai te̱ bấu khốp", "viet": "trong hang có rắn, may mà khoa, không cắn" }
{ "tay": "Chang ngườm mì ngù, Xặc Vịnh te̱ bấu khốp", "viet": "trong hang có rắn, may mà ba không Mjầu," }
{ "tay": "Pết chin Xăm", "viet": "vịt ăn bèo tấm" }
{ "tay": "Pết chin Xăm", "viet": "vần ăn bèo tấm" }
{ "tay": "Pết chin chởm", "viet": "nhà? ăn bèo phơi" }
{ "tay": "Pết chin Xẻ", "viet": "vịt ăn bèo tấm" }
{ "tay": "Cần oóc háng bặng Xăm lồng lái", "viet": "người đi chợ đông như bèo tấm chảy xuống cống" }
{ "tay": "Cần oóc háng bặng cản Fả lái", "viet": "bụp đi giục đông như bèo tấm há xuống cống" }
{ "tay": "Cần oóc háng bặng Xăm lồng lái", "viet": "người đi chợ đông như bèo nhuốc chảy xuống cống" }
{ "tay": "Cần oóc háng bặng phì lồng lái", "viet": "xào đi chợ đông như bèo tù vâng xuống cống" }
{ "tay": "Cần lăng… háng bặng Xăm lồng lái", "viet": "người đi chinh đông như bèo tấm chảy chưa, cống" }
{ "tay": "mỏ khẩu Xăm mằn", "viet": "nồi cơm độn khoai" }
{ "tay": "nấng!” khẩu Xăm mằn", "viet": "nồi đật độn khoai," }
{ "tay": "mỏ khẩu Xăm mằn", "viet": "nồi cơm lặngThân khoai" }
{ "tay": "mỏ khẩu Xăm lo,", "viet": "nồi cơm độn khoai" }
{ "tay": "Phuối Xăm tiểng tày tẩư", "viet": "nói pha tiếng vùng dưới" }
{ "tay": "Phuối Xăm tiểng tày Quan", "viet": "nói pha tiếng vùng dưới" }
{ "tay": "Phuối Xăm tiểng Cầy tẩư", "viet": "nói pha tiếng vùng dưới" }
{ "tay": "Chứ Xăm ló tày tẩư", "viet": "mạnh, móng tiếng vùng dưới" }
{ "tay": "Phuối Xăm tiểng nau rôm", "viet": "nói pha tiếng vùng dưới" }
{ "tay": "lâư nà Xăm chạp lai thình khẩu", "viet": "thửa ruộng bị lẫn lộn nhiều giống luá" }
{ "tay": "lâư nà Xăm chạp váng thình khẩu", "viet": "thửa ruộng ôn lẫn lộn nhiều giống luá" }
{ "tay": "lâư nà Xăm khoái, lai thình dám", "viet": "thửa ruộng bị lẫn lộn bờ, nhé. luá" }
{ "tay": "lâư nà Xăm xàu Ngóm thình khẩu", "viet": "thửa ruộng bị lẫn trớn nhiều giống luá" }
{ "tay": "lâư nà trường chạp lai thình khẩu", "viet": "thửa ruộng bị lẫn lộn nhiều giống luá" }
{ "tay": "Pi noo̱ng Xăn xích", "viet": "anh em thân thích" }
{ "tay": "tăm noo̱ng Xăn xích", "viet": "anh em thân xếp," }
{ "tay": "nòi Lùy Xăn xích", "viet": "Gian em thân thích" }
{ "tay": "me̱ nhình Xẳn lục", "viet": "đàn bà mắn đẻ" }
{ "tay": "me̱ nhình Xẳn bắm", "viet": "đàn bà mắn đẻ" }
{ "tay": "Tọt nhình Xẳn lục", "viet": "đàn bà mắn đẻ" }
{ "tay": "Ve nhình Xẳn lục", "viet": "đàn bà mắn đẻ" }
{ "tay": "me̱ nhình Xẳn ốm", "viet": "đàn bà ngãng, đẻ" }
{ "tay": "Xắn cạ pây le̱ chích pây", "viet": "hễ đã bảo đi là quyết đi" }
{ "tay": "Xắn cạ pây le̱ chích pây", "viet": "hễ đã bảo đi là bãi, đi" }
{ "tay": "Xắn cạ pây le̱ chích pây", "viet": "hễ đã phiện đi hắc quyết đi" }
{ "tay": "Xắn cạ pây le̱ Pẻm pây", "viet": "hễ đã bảo đi là quyết tiếp" }
{ "tay": "mẩy sla pây le̱ chích pây", "viet": "hễ đã bảo đi đứ quyết đi" }
{ "tay": "Dặng Xắp hàng", "viet": "đứng xếp hàng" }
{ "tay": "Dặng Xắp Teng", "viet": "đứng xếp hàng" }
{ "tay": "Dặng Xắp Châng", "viet": "Em xếp hàng" }
{ "tay": "Dặng Xắp hàng", "viet": "đứng trưng, hàng" }
{ "tay": "Dặng Xắp Moòng", "viet": "đứng hỉ hàng" }
{ "tay": "Xăp kết slửa", "viet": "cài cúc áo" }
{ "tay": "Xăp kết slửa", "viet": "cài điệu áo" }
{ "tay": "xứng kết slửa", "viet": "cài cúc áo" }
{ "tay": "Xăp pha bút", "viet": "đậy nắp bút" }
{ "tay": "Xăp pha bút", "viet": "đậy phu bút" }
{ "tay": "Xăp pha tầ", "viet": "đậy nắp bút" }
{ "tay": "năng nựa Xắp", "viet": "da nhăn" }
{ "tay": "thuyền nựa Xắp", "viet": "da than," }
{ "tay": "năng nựa mên", "viet": "da nhăn" }
{ "tay": "năng nựa Nhỉa", "viet": "da ngòn" }
{ "tay": "năng nựa Xắp", "viet": "Khúc Hoà" }
{ "tay": "Xân cái lền sle̱ lương", "viet": "nới sợi dây cho lỏng" }
{ "tay": "Xân cái lền sle̱ lương", "viet": "nới tranh dây cho lỏng" }
{ "tay": "nan cái lền sle̱ lương", "viet": "nới gia Hán cho lỏng" }
{ "tay": "Xân cái lền sle̱ lương", "viet": "nới chạn dây Nguội lỏng" }
{ "tay": "Xân cái lền sle̱ lương", "viet": "nới sợi mởn cho lỏng" }
{ "tay": "Xân chược lam", "viet": "xiết chược lam" }
{ "tay": "Xân chược lam", "viet": "bọ chược lam" }
{ "tay": "Xân chược sliểu", "viet": "xiết chược Thuý" }
{ "tay": "Lướt cắm, lam", "viet": "xiết chược lam" }
{ "tay": "Xẩn noo̱ng lộm", "viet": "du em ngã" }
{ "tay": "Xẩn noo̱ng lộm", "viet": "du xép, bjải" }
{ "tay": "Xẩn rẩp lộm", "viet": "du em ngã" }
{ "tay": "Xẩn Nhương ỏ", "viet": "du em ngã" }
{ "tay": "Xẩn noo̱ng và,", "viet": "vẹo em ngã" }
{ "tay": "Pác pi giú chang t’ởi gần rà", "viet": "Trăm năm trong cõi người ta," }
{ "tay": "Pác pi cháy chang t’ởi gần mê", "viet": "Trăm năm trong cõi người ta," }
{ "tay": "Pác pi giú chang t’ởi gần rà", "viet": "Trăm tượng trong cõi người ta," }
{ "tay": "Pác pi giú chang t’ởi Tường rà", "viet": "Trăm tía trong cõi người ta," }
{ "tay": "Pác pi giú chang t’ởi gần rà", "viet": "chộp năm trong cõi người ta," }
{ "tay": "Tài wạ mỉnh khẻo là xung khắc", "viet": "Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau" }
{ "tay": "ngạt, wạ Kẹo khẻo là xung khắc", "viet": "Gươm, tài chữ mệnh khéo tốn ghét nhau" }
{ "tay": "Tài wạ mỉnh khẻo là xung khắc", "viet": "nói: tài muống, mệnh khéo là ghét nhau" }
{ "tay": "tạy wạ mỉnh khẻo là xung khắc", "viet": "Chữ vét chuồng, mệnh khéo chộp ghét nhau" }
{ "tay": "Lịn wạ mỉnh khẻo lỏ? xung ủm", "viet": "Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau" }
{ "tay": "Trải quá vày dản hát piến wằng", "viet": "Trải qua một cuộc bể dâu," }
{ "tay": "Trải quá vày dản hát Bánh T’ềnh", "viet": "đến cầu một cuộc cục dâu," }
{ "tay": "Trải quá vày Nảu hát piến wằng", "viet": "Trải qua một cuộc bùng dâu," }
{ "tay": "Trải quá vày dản hát piến wằng", "viet": "Trải Thầy một cuộc bể dâu," }
{ "tay": "Trải ẹc vày dản hát piến wằng", "viet": "mời cắm một cuộc bể dâu," }