translation dict |
|---|
{
"tay": "Đích au bẳng nặm",
"viet": "múc lấy một ống nước"
} |
{
"tay": "nhoòng váng te̱ bấu chin",
"viet": "vì lẽ nó không ăn"
} |
{
"tay": "diến mắn te̱ bấu chin",
"viet": "chẳng chắc nó không ăn"
} |
{
"tay": "diến váng cần bấu chin",
"viet": "chẳng lẽ cần không ăn"
} |
{
"tay": "diến váng te̱ tả chin",
"viet": "chẳng lẽ nó bỏ ăn"
} |
{
"tay": "diến váng te̱ bấu sliêng",
"viet": "chẳng lẽ nó không thiêng"
} |
{
"tay": "chắng mừ, kha",
"viet": "= tay chân"
} |
{
"tay": "Diết đang kha",
"viet": "duỗi thân chân"
} |
{
"tay": "Diết mừ, tua",
"viet": "duỗi tay bé"
} |
{
"tay": "cần Diếu",
"viet": "cần thiết, thiết yếu"
} |
{
"tay": "Cẩn khí",
"viet": "cần khí thiết yếu"
} |
{
"tay": "Cẩn Diếu",
"viet": "cần thiết, vốn yếu"
} |
{
"tay": "Cẩn Diếu",
"viet": "cần thiết, thiết chế"
} |
{
"tay": "muối pục tố búm, da din chin nựa cần",
"viet": "hột bưởi rơi đánh bùm, phù thủy ăn thịt người"
} |
{
"tay": "Mác nắc tố búm, da din chin nựa cần",
"viet": "quả nặng rơi đánh bùm, phù thủy ăn thịt người"
} |
{
"tay": "Mác pục cần búm, da din chin nựa cần",
"viet": "quả bưởi cần đánh bùm, phù thủy ăn thịt người"
} |
{
"tay": "Mác pục tố búm, còn din chin nựa cần",
"viet": "quả bưởi rơi đánh tung phù thủy ăn thịt người"
} |
{
"tay": "Mác pục tố búm, da khẩu chin nựa cần",
"viet": "quả bưởi rơi đánh bùm, sán thủy ăn thịt người"
} |
{
"tay": "Mác pục tố búm, da din xáy nựa cần",
"viet": "quả bưởi rơi đánh bùm, phù trứng ăn thịt người"
} |
{
"tay": "Mác pục tố búm, da din chin mao cần",
"viet": "quả bưởi rơi đánh bùm, phù thủy hốt thịt người"
} |
{
"tay": "Mác pục tố búm, da din chin nựa mì",
"viet": "quả bưởi rơi đánh bùm, phù thủy ăn 5 người"
} |
{
"tay": "Mác pục tố búm, da din chin nựa cần",
"viet": "quả bưởi rơi đánh bùm, phù thủy ăn thịt táo"
} |
{
"tay": "Hết nựa dó",
"viet": "chăm da cần mẫn làm"
} |
{
"tay": "Hết Dó tha",
"viet": "chăm chỉ, thao mẫn làm"
} |
{
"tay": "Hết Dó dó",
"viet": "chăm chỉ, cần sức làm"
} |
{
"tay": "Hết Dó dó",
"viet": "chăm chỉ, cần mẫn tới"
} |
{
"tay": "vẽ nhỏ giọt",
"viet": "vẽ tranh nước mưa nhỏ giọt"
} |
{
"tay": "Dọi đát giọt",
"viet": "mái vẩy nước mưa nhỏ giọt"
} |
{
"tay": "Dọi nhỏ chúm",
"viet": "mái tranh chùm mưa nhỏ giọt"
} |
{
"tay": "Dọi nhỏ giọt",
"viet": "mái tranh nước cam nhỏ giọt"
} |
{
"tay": "Dọi nhỏ giọt",
"viet": "mái tranh nước mưa sương giọt"
} |
{
"tay": "Dọi nhỏ giọt",
"viet": "mái tranh nước mưa nhỏ thoáng"
} |
{
"tay": "nạp chèn sle̱ hết rườn",
"viet": "nộp tiền làm nhà"
} |
{
"tay": "Dom cần sle̱ hết rườn",
"viet": "dành nữ làm nhà"
} |
{
"tay": "Dom chèn sle̱ pẻng rườn",
"viet": "dành tiền làm bánh"
} |
{
"tay": "thâng háng dự cúa Dón chèn sle̱",
"viet": "tới chợ mua đồ bớt tiền lại"
} |
{
"tay": "Pây xe dự cúa Dón chèn sle̱",
"viet": "đi xe mua đồ bớt tiền lại"
} |
{
"tay": "Pây háng béc cúa Dón chèn sle̱",
"viet": "đi chợ vác đồ bớt tiền lại"
} |
{
"tay": "Pây háng dự bẳm Dón chèn sle̱",
"viet": "đi chợ mua mắm bớt tiền lại"
} |
{
"tay": "Pây háng dự cúa mên chèn sle̱",
"viet": "đi chợ mua đồ thối tiền lại"
} |
{
"tay": "Pây háng dự cúa Dón têm sle̱",
"viet": "đi chợ mua đồ bớt đầy lại"
} |
{
"tay": "Pây háng dự cúa Dón chèn lăng",
"viet": "đi chợ mua đồ bớt tiền sao"
} |
{
"tay": "Đạ hăn nà dá",
"viet": "đã trổ lúa rồi"
} |
{
"tay": "Đạ năm slâu dá",
"viet": "đã cấy sạch rồi"
} |
{
"tay": "Đạ năm nà đều",
"viet": "đã cấy lúa đều"
} |
{
"tay": "cằm chiềng Đang cáu",
"viet": "lời giới thiệu bản thân"
} |
{
"tay": "Táng chap Đang cáu",
"viet": "tự xác thiệu bản thân"
} |
{
"tay": "Táng chiềng bá cáu",
"viet": "tự giới vai bản thân"
} |
{
"tay": "Táng chiềng Đang xỏn",
"viet": "tự giới thiệu xúc thân"
} |
{
"tay": "Táng chiềng Đang cáu",
"viet": "tự giới thiệu bản thể"
} |
{
"tay": "dú Đảy nả me̱",
"viet": "gần giống mặt mẹ"
} |
{
"tay": "Lục ngòi nả me̱",
"viet": "con ước mặt mẹ"
} |
{
"tay": "Lục Đảy kẻm me̱",
"viet": "con giống má mẹ"
} |
{
"tay": "Lục Đảy nả slí",
"viet": "con giống mặt hình"
} |
{
"tay": "tua eng háp slí slíp cân bấu Đảy tó",
"viet": "cõng em gánh bốn mươi cân không nổi"
} |
{
"tay": "Noo̱ng chài háp slí slíp cân bấu Đảy tó",
"viet": "trẻ trai gánh bốn mươi cân không nổi"
} |
{
"tay": "Noo̱ng eng sloong slí slíp cân bấu Đảy tó",
"viet": "trẻ em khoảng bốn mươi cân không nổi"
} |
{
"tay": "Noo̱ng eng háp chang slíp cân bấu Đảy tó",
"viet": "trẻ em gánh nửa mươi cân không nổi"
} |
{
"tay": "Noo̱ng eng háp slí ti cân bấu Đảy tó",
"viet": "trẻ em gánh bốn chỗ cân không nổi"
} |
{
"tay": "Noo̱ng eng háp slí slíp slíp bấu Đảy tó",
"viet": "trẻ em gánh bốn mươi mười không nổi"
} |
{
"tay": "Noo̱ng eng háp slí slíp cân đều Đảy tó",
"viet": "trẻ em gánh bốn mươi cân đều nổi"
} |
{
"tay": "Noo̱ng eng háp slí slíp cân bấu nọi tó",
"viet": "trẻ em gánh bốn mươi cân không nhỏ"
} |
{
"tay": "Pưa rườn Đảy váng le̱ mà liêu",
"viet": "khi chủ được rỗi sẽ đến chơi"
} |
{
"tay": "Pưa hâư chốc váng le̱ mà liêu",
"viet": "khi nào độ rỗi sẽ đến chơi"
} |
{
"tay": "Pưa hâư Đảy đảy le̱ mà liêu",
"viet": "khi nào được tin sẽ đến chơi"
} |
{
"tay": "Pưa hâư Đảy váng cạ mà liêu",
"viet": "khi nào được rỗi cứ đến chơi"
} |
{
"tay": "Pưa hâư Đảy váng le̱ nòn liêu",
"viet": "khi nào được rỗi sẽ buồn chơi"
} |
{
"tay": "Pưa hâư Đảy váng le̱ mà pền",
"viet": "khi nào được rỗi sẽ đến nấy"
} |
{
"tay": "pu pja",
"viet": "cua bắt cá"
} |
{
"tay": "Dăm thôm",
"viet": "lặn ao cá"
} |
{
"tay": "Dăm pja",
"viet": "lặn bắt mồi"
} |
{
"tay": "slương chạn hăn cúa hâu le̱ tha Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "tật lười thấy của người ta thì tối mắt lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chắng hăn cúa hâu le̱ tha Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng mò thấy của người ta thì tối mắt lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn tỉ cúa hâu le̱ tha Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười ấy của người ta thì tối mắt lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn lặc hâu le̱ tha Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy trộm người ta thì tối mắt lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa tả le̱ tha Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy của tặng ta thì tối mắt lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu đang tha Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy của người thân thì tối mắt lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu le̱ ngám Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy của người ta vừa tối mắt lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu le̱ tha quén đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy của người ta thì quen mắt lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu le̱ tha Đăm vằn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy của người ta thì tối hôm lại không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu le̱ tha Đăm đỉn nòn chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy của người ta thì tối mắt buồn không còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu le̱ tha Đăm đỉn bấu ngòi lăng",
"viet": "thằng lười thấy của người ta thì tối mắt lại trông còn biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu le̱ tha Đăm đỉn bấu chắc chứ",
"viet": "thằng lười thấy của người ta thì tối mắt lại không nhớ biết gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu le̱ tha Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy của người ta thì tối mắt lại không còn chút gì"
} |
{
"tay": "Hò chạn hăn cúa hâu le̱ tha Đăm đỉn bấu chắc lăng",
"viet": "thằng lười thấy của người ta thì tối mắt lại không còn biết lời"
} |
{
"tay": "rằm cúa le̱ Đăm tha",
"viet": "ướt mắt vì thấy của"
} |
{
"tay": "Hăn đáo le̱ Đăm tha",
"viet": "tối hồng vì thấy của"
} |
{
"tay": "Hăn cúa án Đăm tha",
"viet": "tối mắt đếm thấy của"
} |
{
"tay": "Hăn cúa le̱ slép tha",
"viet": "tối mắt vì thèm của"
} |
{
"tay": "Hăn cúa le̱ Đăm đông",
"viet": "tối mắt vì thấy đông"
} |
{
"tay": "pác Đẳn chắng phuối",
"viet": "mồm mồm mới nói"
} |
{
"tay": "Pác pác chắng phuối",
"viet": "ngứa mồm mới nói"
} |
{
"tay": "Pác Đẳn nhằng phuối",
"viet": "ngứa mồm vẫn nói"
} |
{
"tay": "Pác Đẳn chắng khẩu",
"viet": "ngứa mồm mới chớm"
} |
{
"tay": "slon te̱ phuối, hăn Đắn lai",
"viet": "dạy nó nói, thấy tức lắm"
} |
{
"tay": "Tinh cần phuối, hăn Đắn lai",
"viet": "nghe ai nói, thấy tức lắm"
} |
{
"tay": "Tinh te̱ pết hăn Đắn lai",
"viet": "nghe nó chú thấy tức lắm"
} |
{
"tay": "Tinh te̱ phuối, câu Đắn lai",
"viet": "nghe nó nói, tao tức lắm"
} |
{
"tay": "Tinh te̱ phuối, hăn ngai lai",
"viet": "nghe nó nói, thấy dễ lắm"
} |
{
"tay": "Tinh te̱ phuối, hăn Đắn slương",
"viet": "nghe nó nói, thấy tức thương"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.