translation
dict
{ "tay": "Lai nọi xong lèo mì slắc ỉ chắng pền lẹ lài", "viet": "ít nhiều xong phải có một chút mới phải phép" }
{ "tay": "Lai nọi tố hết mì slắc ỉ chắng pền lẹ lài", "viet": "ít nhiều cũng đúng có một chút mới phải phép" }
{ "tay": "Lai nọi tố lèo chẳn slắc ỉ chắng pền lẹ lài", "viet": "ít nhiều cũng phải nhịn một chút mới phải phép" }
{ "tay": "Lai nọi tố lèo mì lải ỉ chắng pền lẹ lài", "viet": "ít nhiều cũng phải có lỗi chút mới phải phép" }
{ "tay": "Lai nọi tố lèo mì slắc cằm chắng pền lẹ lài", "viet": "ít nhiều cũng phải có một câu mới phải phép" }
{ "tay": "Lai nọi tố lèo mì slắc ỉ thú pền lẹ lài", "viet": "ít nhiều cũng phải có một chút đũa phải phép" }
{ "tay": "Lai nọi tố lèo mì slắc ỉ chắng le lẹ lài", "viet": "ít nhiều cũng phải có một chút mới thuộc phép" }
{ "tay": "Lai nọi tố lèo mì slắc ỉ chắng pền choòng lài", "viet": "ít nhiều cũng phải có một chút mới phải bàn" }
{ "tay": "min slư̱", "viet": "trơn chữ" }
{ "tay": "Lài slư", "viet": "viết sách" }
{ "tay": "cừa bjoóc mặn Lài choai", "viet": "bụi hoa mơ lốm đốm" }
{ "tay": "Cáy vẽ mặn Lài choai", "viet": "gà vẽ mơ lốm đốm" }
{ "tay": "Cáy bjoóc đeng Lài choai", "viet": "gà hoa đỏ lốm đốm" }
{ "tay": "Cáy bjoóc mặn pín choai", "viet": "gà hoa mơ vây đốm" }
{ "tay": "Cáy bjoóc mặn Lài oóc", "viet": "gà hoa mơ lốm đẻ" }
{ "tay": "Hăn bâư cúa Lài tha bấu chắc lăng", "viet": "thấy lá của lóa mắt không biết gì nữa" }
{ "tay": "Hăn lai tua Lài tha bấu chắc lăng", "viet": "thấy nhiều bé lóa mắt không biết gì nữa" }
{ "tay": "Hăn lai cúa nhoòng tha bấu chắc lăng", "viet": "thấy nhiều của vì mắt không biết gì nữa" }
{ "tay": "Hăn lai cúa Lài tày bấu chắc lăng", "viet": "thấy nhiều của lóa càng không biết gì nữa" }
{ "tay": "Hăn lai cúa Lài tha bấu chắc lăng", "viet": "thấy nhiều của lóa mắt chẳng biết gì nữa" }
{ "tay": "Hăn lai cúa Lài tha bấu chứ lăng", "viet": "thấy nhiều của lóa mắt không nhớ gì nữa" }
{ "tay": "Hăn lai cúa Lài tha bấu chắc chướng", "viet": "thấy nhiều của lóa mắt không biết giữ nữa" }
{ "tay": "Hăn lai cúa Lài tha bấu chắc lăng", "viet": "thấy nhiều của lóa mắt không biết gì nhỏ" }
{ "tay": "phi bấu slải Lải hẩư phi", "viet": "ma không khỏe, đổ lỗi cho ma" }
{ "tay": "Đang bau slải Lải hẩư phi", "viet": "người nghịch khỏe, đổ lỗi cho ma" }
{ "tay": "Đang bấu thẳng Lải hẩư phi", "viet": "người không thẳng đổ lỗi cho ma" }
{ "tay": "Đang bấu slải slấn hẩư phi", "viet": "người không khỏe, dâng lỗi cho ma" }
{ "tay": "Đang bấu slải Lải đang phi", "viet": "người không khỏe, đổ thân cho ma" }
{ "tay": "Đang bấu slải Lải hẩư di", "viet": "người không khỏe, đổ lỗi di ma" }
{ "tay": "Đang bấu slải Lải hẩư phi", "viet": "người không khỏe, đổ lỗi cho đời" }
{ "tay": "tua Lai tẩu khẩu Lai pèo", "viet": "phân rót bầu, gạo rót muôi" }
{ "tay": "Nặm xỏn tẩu khẩu Lai pèo", "viet": "nước xúc bầu, gạo rót muôi" }
{ "tay": "Nặm Lai nồm khẩu Lai pèo", "viet": "nước rót sữa gạo rót muôi" }
{ "tay": "Nặm Lai tẩu cần Lai pèo", "viet": "nước rót bầu, ai rót muôi" }
{ "tay": "Nặm Lai tẩu khẩu lục pèo", "viet": "nước rót bầu, gạo đưa muôi" }
{ "tay": "Nặm Lai tẩu khẩu Lai slấn", "viet": "nước rót bầu, gạo rót thần" }
{ "tay": "pây khảu Lám", "viet": "nhặt thóc rơi vãi" }
{ "tay": "Xa chap Lám", "viet": "nhặt xác rơi vãi" }
{ "tay": "Xa khảu hang", "viet": "nhặt thóc đuôi vãi" }
{ "tay": "Xa khảu Lám", "viet": "nhặt thóc rơi dưới" }
{ "tay": "coi Lản lỉ xáu te̱", "viet": "hãy dính dáng với nó" }
{ "tay": "Nắm nắt lỉ xáu te̱", "viet": "không thích dáng với nó" }
{ "tay": "Nắm Lản them xáu te̱", "viet": "không dính thêm với nó" }
{ "tay": "Nắm Lản lỉ them te̱", "viet": "không dính dáng nữa nó" }
{ "tay": "Nắm Lản lỉ xáu nam", "viet": "không dính dáng với nam" }
{ "tay": "cần cần Lang đạng", "viet": "dáng người lênh đênh" }
{ "tay": "Tơi lưu Lang đạng", "viet": "đời bến lênh đênh" }
{ "tay": "Tơi cần pi đạng", "viet": "đời người tuổi đênh" }
{ "tay": "Tơi cần Lang sloóc", "viet": "đời người lênh lối" }
{ "tay": "chắng lừ bấu slắng, te̱ bấu pây", "viet": "= vin cớ không mời nên không đi" }
{ "tay": "Làng xẻ bấu slắng, te̱ bấu pây", "viet": "nó xé cớ không mời nên không đi" }
{ "tay": "Làng lừ này slắng, te̱ bấu pây", "viet": "nó vin giờ không mời nên không đi" }
{ "tay": "Làng lừ bấu cần te̱ bấu pây", "viet": "nó vin cớ ai mời nên không đi" }
{ "tay": "Làng lừ bấu slắng, tải bấu pây", "viet": "nó vin cớ không chở nên không đi" }
{ "tay": "Làng lừ bấu slắng, te̱ chi pây", "viet": "nó vin cớ không mời chi không đi" }
{ "tay": "Làng lừ bấu slắng, te̱ bấu hết", "viet": "nó vin cớ không mời nên chỉ đi" }
{ "tay": "Làng lừ bấu slắng, te̱ bấu pây", "viet": "nó vin cớ không mời nên không thích" }
{ "tay": "bang chỉa nem Láng oóc", "viet": "mảnh giấy dán bị bong ra" }
{ "tay": "Bâư ngám nem Láng oóc", "viet": "tờ vừa dán bị bong ra" }
{ "tay": "Bâư chỉa slẻ Láng oóc", "viet": "tờ giấy viết bị bong ra" }
{ "tay": "Bâư chỉa nem lao oóc", "viet": "tờ giấy dán sợ bong ra" }
{ "tay": "Bâư chỉa nem Láng vằm", "viet": "tờ giấy dán bị đục ra" }
{ "tay": "Bâư chỉa nem Láng oóc", "viet": "tờ giấy dán bị bong lìa" }
{ "tay": "sliểu cần nặt niểu khỏi chắng pền Lạng", "viet": "thiếu người tha thiết nên tôi bị dở dang" }
{ "tay": "Nhoòng cúa nặt niểu khỏi chắng pền Lạng", "viet": "vì hành tha thiết nên tôi bị dở dang" }
{ "tay": "Nhoòng cần đều niểu khỏi chắng pền Lạng", "viet": "vì người đều thiết nên tôi bị dở dang" }
{ "tay": "Nhoòng cần nặt chàu khỏi chắng pền Lạng", "viet": "vì người tha giàu nên tôi bị dở dang" }
{ "tay": "Nhoòng cần nặt niểu nả chắng pền Lạng", "viet": "vì người tha thiết thay tôi bị dở dang" }
{ "tay": "Nhoòng cần nặt niểu khỏi lụa pền Lạng", "viet": "vì người tha thiết nên lụa bị dở dang" }
{ "tay": "Nhoòng cần nặt niểu khỏi chắng coi Lạng", "viet": "vì người tha thiết nên tôi sẽ dở dang" }
{ "tay": "Nhoòng cần nặt niểu khỏi chắng pền tả", "viet": "vì người tha thiết nên tôi bị bỏ dang" }
{ "tay": "Nhoòng cần nặt niểu khỏi chắng pền Lạng", "viet": "vì người tha thiết nên tôi bị dở chết" }
{ "tay": "mậc nặm noo̱ng", "viet": "mực nước lũ" }
{ "tay": "lao chập noo̱ng", "viet": "sợ gặp lũ" }
{ "tay": "lao nặm nhoòng", "viet": "sợ nước do" }
{ "tay": "Lao te̱ bấu dú", "viet": "sợ rằng nó không có nhà" }
{ "tay": "Hết fiểc khát Lào", "viet": "làm việc kiệt sức" }
{ "tay": "Nộc slẩy mì kỉ lai Lào", "viet": "chim sâu thì có bao nhiêu mỡ" }
{ "tay": "Lạp tẳm thai", "viet": "chừa đến chết" }
{ "tay": "Chiêng cón Lạp lăng", "viet": "giêng trước, chạp sau" }
{ "tay": "Cúa cái pài dú háng Lạt lạt", "viet": "của cải bày ở chợ la liệt" }
{ "tay": "Lau cuôn mạy", "viet": "đẽo khúc gỗ" }
{ "tay": "Phuối Làu", "viet": "nói trôi chảy, thuộc làu làu" }
{ "tay": "Cạ bấu tinh le̱ Lay pja", "viet": "bảo không nghe thì bị đánh roi" }
{ "tay": "Lạy nòn", "viet": "ngủ gật, buồn ngủ" }
{ "tay": "Bấu ngòi Lăm ham ngù, bấu ngòi pu han niếng", "viet": "không nhìn diều tha rắn, không nhìn cua tha cà cuống" }
{ "tay": "Mừ căm pjạ Lăm lăm hẳm mạy", "viet": "tay cầm dao lăm lăm chặt cây" }
{ "tay": "Hết fiểc Lặm đăm", "viet": "làm việc mờ ám" }
{ "tay": "Cuôn mạy Lằn lồng lính", "viet": "khúc gỗ lăn xuống dốc" }
{ "tay": "Lan Lăn leo xảng me̱", "viet": "cháu quấn quýt bên bà" }
{ "tay": "Kỉ lâư nà Lắn thắn", "viet": "mấy thửa ruộng thành bậc cao thấp" }
{ "tay": "Hảy Lặp li", "viet": "khóc thảm thiết" }
{ "tay": "Khau khuổi phôn moóc lồng Lắt lí", "viet": "núi rừng mưa, sương buông dày đặc" }
{ "tay": "Cừn Lậc", "viet": "đêm khuya" }
{ "tay": "Lân hẩư chăc", "viet": "kể cho biết" }
{ "tay": "Bâư mạy Lấn", "viet": "lá cây rụng" }
{ "tay": "Te̱ mà Lầng", "viet": "nó về luôn" }
{ "tay": "Tón chin mì pja Lầng", "viet": "bữa ăn có cá luôn" }
{ "tay": "Phôn đét Lầng", "viet": "mưa nắng điều hòa" }
{ "tay": "Ma chủn lị Ma ngằng", "viet": "chó cùng dậu, chó cắn càn" }