translation dict |
|---|
{
"tay": "Chin Dè",
"viet": "ăn đi nào"
} |
{
"tay": "Hết đảy bấu Dè",
"viet": "làm được hay không nào"
} |
{
"tay": "Dè",
"viet": "thế"
} |
{
"tay": "Ná hết pện Dè",
"viet": "đừng làm thế"
} |
{
"tay": "Dé",
"viet": "bác"
} |
{
"tay": "Po Dé",
"viet": "ông bác"
} |
{
"tay": "Déc",
"viet": "xé"
} |
{
"tay": "Dèn",
"viet": "đưa, chìa"
} |
{
"tay": "Mầu Dèn câu doại",
"viet": "mày chìa tao đưa"
} |
{
"tay": "dén",
"viet": "thuốc phiện"
} |
{
"tay": "Dặn lao dàng dén",
"viet": "nghiện thuốc phiện"
} |
{
"tay": "Dẻng",
"viet": "phơi"
} |
{
"tay": "Dẻng đét",
"viet": "phơi nắng"
} |
{
"tay": "quéng",
"viet": "kén ong"
} |
{
"tay": "Dảng",
"viet": "sáp chữ"
} |
{
"tay": "chài dầu",
"viet": "!"
} |
{
"tay": "thôm dầu tẻm đén",
"viet": "ao thắp đèn"
} |
{
"tay": "dầu đắp tẻm đén",
"viet": "dầu tắt đèn"
} |
{
"tay": "dầu dầu cờ đén",
"viet": "dầu thắp cờ"
} |
{
"tay": "khảu Dẫu của xạ",
"viet": "ghi dấu của xã"
} |
{
"tay": "Chẳm xạ của xạ",
"viet": "đóng xã của xã"
} |
{
"tay": "Chẳm Dẫu cần xạ",
"viet": "đóng dấu tại xã"
} |
{
"tay": "Chẳm Dẫu của bút",
"viet": "đóng dấu của bút"
} |
{
"tay": "lưu lai slửa Dấu",
"viet": "- nhiều áo bị ẩm"
} |
{
"tay": "Phôn lam slửa Dấu",
"viet": "mưa buộc áo bị ẩm"
} |
{
"tay": "Phôn lai nhằng Dấu",
"viet": "mưa nhiều vẫn bị ẩm"
} |
{
"tay": "Phôn lai slửa tảy",
"viet": "mưa nhiều áo chịu ẩm"
} |
{
"tay": "Phôn lai slửa Dấu",
"viet": "mưa nhiều áo bị che"
} |
{
"tay": "khấư doạt",
"viet": "ráo ướt"
} |
{
"tay": "Dấu tua",
"viet": "ẩm vật"
} |
{
"tay": "noọc dụp",
"viet": "sân sũng"
} |
{
"tay": "Dấu slút",
"viet": "ướt màn"
} |
{
"tay": "tiểng khảu rườn Dậu bấu hăn roọng",
"viet": "vọng vào nhà nhưng không thấy gọi"
} |
{
"tay": "ái chắp rườn Dậu bấu hăn roọng",
"viet": "muốn sửa nhà nhưng không thấy gọi"
} |
{
"tay": "ái khảu sluôn Dậu bấu hăn roọng",
"viet": "muốn vào vườn nhưng không thấy gọi"
} |
{
"tay": "ái khảu rườn nhoòng bấu hăn roọng",
"viet": "muốn vào nhà vì không thấy gọi"
} |
{
"tay": "ái khảu rườn Dậu cáy hăn roọng",
"viet": "muốn vào nhà nhưng mơ thấy gọi"
} |
{
"tay": "ái khảu rườn Dậu bấu đo roọng",
"viet": "muốn vào nhà nhưng không đủ gọi"
} |
{
"tay": "ái khảu rườn Dậu bấu hăn đén",
"viet": "muốn vào nhà nhưng không thấy đèn"
} |
{
"tay": "slam cuổi bấu khát Dầư",
"viet": "3 cây chuối không đứt tơ"
} |
{
"tay": "hẳm lăng bấu khát Dầư",
"viet": "chặt sao chuối không đứt tơ"
} |
{
"tay": "hẳm cuổi tỉ khát Dầư",
"viet": "chặt cây đó không đứt tơ"
} |
{
"tay": "hẳm cuổi bấu oóc Dầư",
"viet": "chặt cây chuối khỏi đứt tơ"
} |
{
"tay": "hẳm cuổi bấu khát hảng",
"viet": "chặt cây chuối không đeo tơ"
} |
{
"tay": "hẳm cuổi bấu khát Dầư",
"viet": "chặt cây chuối không đứt móng"
} |
{
"tay": "lưu dầu",
"viet": "- thôi"
} |
{
"tay": "Dầu đảy",
"viet": "lôi 1"
} |
{
"tay": "hưa luây Dầư doang",
"viet": "luyện mũi chảy lòng thòng"
} |
{
"tay": "Mục coi Dầư doang",
"viet": "nước sẽ chảy lòng thòng"
} |
{
"tay": "Mục luây phết doang",
"viet": "nước mũi cay lòng thòng"
} |
{
"tay": "Mục luây Dầư toàn",
"viet": "nước mũi chảy toàn thòng"
} |
{
"tay": "Mục luây Dầư doang",
"viet": "nước mũi chảy lòng ?"
} |
{
"tay": "slán",
"viet": "tan chảy"
} |
{
"tay": "Dâư",
"viet": "rớt, tao"
} |
{
"tay": "rằm phôn lầy cà Dâư lồng",
"viet": "ướt mưa từ giọt gianh chảy xuống"
} |
{
"tay": "Nặm kheo lầy cà Dâư lồng",
"viet": "nước xanh từ giọt gianh chảy xuống"
} |
{
"tay": "Nặm phôn bặng cà Dâư lồng",
"viet": "nước mưa tựa giọt gianh chảy xuống"
} |
{
"tay": "Nặm phôn lầy nả Dâư lồng",
"viet": "nước mưa từ phía gianh chảy xuống"
} |
{
"tay": "Nặm phôn lầy cà dang lồng",
"viet": "nước mưa từ giọt nhựa chảy xuống"
} |
{
"tay": "Nặm phôn lầy cà Dâư mác",
"viet": "nước mưa từ giọt gianh đậu xuống"
} |
{
"tay": "Nặm phôn lầy cà Dâư lồng",
"viet": "nước mưa từ giọt gianh chảy lạnh"
} |
{
"tay": "cần",
"viet": "ai đó đơm cá"
} |
{
"tay": "Dầy",
"viet": "cái lồng đơm cá"
} |
{
"tay": "Dầy",
"viet": "cái đó , cá"
} |
{
"tay": "Dầy",
"viet": "cái đó đơm giấy"
} |
{
"tay": "nhả Dầy pjai mạy",
"viet": "cỏ đó trên ngọn cây"
} |
{
"tay": "Hảng mặt pjai mạy",
"viet": "đơm hạt trên ngọn cây"
} |
{
"tay": "Hảng Dầy lăng mạy",
"viet": "đơm đó sao ngọn cây"
} |
{
"tay": "Hảng Dầy pjai bại",
"viet": "đơm đó trên niềm cây"
} |
{
"tay": "Hảng Dầy pjai mạy",
"viet": "đơm đó trên ngọn ngọn"
} |
{
"tay": "lưu",
"viet": "- nào"
} |
{
"tay": "Dè",
"viet": "đi ạ"
} |
{
"tay": "? Dè",
"viet": "? đi nào"
} |
{
"tay": "Chin khẩu",
"viet": "ăn gạo nào"
} |
{
"tay": "Chin Dè",
"viet": "ăn đi mau"
} |
{
"tay": "chắng đảy bấu Dè",
"viet": "= được hay không nào"
} |
{
"tay": "Hết cần bấu Dè",
"viet": "làm hộ hay không nào"
} |
{
"tay": "Hết đảy táp Dè",
"viet": "làm được tiếp không nào"
} |
{
"tay": "Hết đảy bấu tả",
"viet": "làm được hay bỏ nào"
} |
{
"tay": "Hết đảy bấu Dè",
"viet": "làm được hay không hoặc"
} |
{
"tay": "coi hết pện Dè",
"viet": "sẽ làm thế"
} |
{
"tay": "Ná lỉn pện Dè",
"viet": "đừng đùa thế"
} |
{
"tay": "Ná hết xo Dè",
"viet": "đừng làm xin"
} |
{
"tay": "Po chào",
"viet": "ông chào"
} |
{
"tay": "slam",
"viet": "3 chìa"
} |
{
"tay": "Dèn",
"viet": "đưa, tới"
} |
{
"tay": "lưu Dèn câu doại",
"viet": "- chìa tao đưa"
} |
{
"tay": "Mầu hin câu doại",
"viet": "mày đá tao đưa"
} |
{
"tay": "Mầu Dèn ý doại",
"viet": "mày chìa ý đưa"
} |
{
"tay": "Mầu Dèn câu pi",
"viet": "mày chìa tao ,"
} |
{
"tay": "lưu",
"viet": "- phiện"
} |
{
"tay": "dén",
"viet": "thuốc bôi"
} |
{
"tay": "chằm lao dàng dén",
"viet": "lầy thuốc phiện"
} |
{
"tay": "Dặn thán dàng dén",
"viet": "nghiện than phiện"
} |
{
"tay": "Dặn lao tại dén",
"viet": "nghiện thuốc bởi"
} |
{
"tay": "lưu đét",
"viet": "– nắng"
} |
{
"tay": "Dẻng khân",
"viet": "phơi khăn"
} |
{
"tay": "Dẻng lồm",
"viet": "phơi gió"
} |
{
"tay": "Deng deng",
"viet": "lẽo đẽo"
} |
{
"tay": "Pây nèm lăng Deng deng",
"viet": "đi lẽo đẽo theo sau"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.