translation dict |
|---|
{
"tay": "téo pây",
"viet": "bỏ đi"
} |
{
"tay": "Tả téo",
"viet": "bỏ mặc"
} |
{
"tay": "Tẹp",
"viet": "đuổi"
} |
{
"tay": "Ma tẹp cáy",
"viet": "chó đuổi gà"
} |
{
"tay": "tẹp lập căn",
"viet": "đuổi kịp nhau"
} |
{
"tay": "Tẹp",
"viet": "theo"
} |
{
"tay": "Tẹp",
"viet": "dirk"
} |
{
"tay": "Slon bấu tẹp đảy cần",
"viet": "học không theo kịp người ta"
} |
{
"tay": "Slon bấu tẹp đảy cần",
"viet": "học không jerzy kịp người ta"
} |
{
"tay": "Tẹp phai",
"viet": "tống, đuổi"
} |
{
"tay": "tẹp phai oóc khói tu",
"viet": "tống ra khỏi cửa"
} |
{
"tay": "Têm",
"viet": "đầy"
} |
{
"tay": "Pết cáy têm cai, vài têm lang",
"viet": "gà vịt đầy sân, trâu đầy chuồng"
} |
{
"tay": "Tển",
"viet": "ngắn"
} |
{
"tay": "lạc mạy tển lạc cần rì",
"viet": "rễ cây thì ngắn, tình người thì dài"
} |
{
"tay": "Tển",
"viet": "đoản"
} |
{
"tay": "Minh tển",
"viet": "đoản thọ"
} |
{
"tay": "Tển nhít",
"viet": "ngắn ngủn"
} |
{
"tay": "Bâu khóa tển nhít",
"viet": "cái quần ngắn ngủn"
} |
{
"tay": "Tển nhít",
"viet": "ngắn ngủi"
} |
{
"tay": "Bươn lạp vằn tển nhít",
"viet": "tháng chạp ngày ngắn ngủi"
} |
{
"tay": "Tềnh",
"viet": "trên"
} |
{
"tay": "tềnh pù",
"viet": "trên núi"
} |
{
"tay": "Lăm bên tềnh phạ",
"viet": "diều bay trên trời"
} |
{
"tay": "Lăm bên tềnh phạ",
"viet": "diều florida trên trời"
} |
{
"tay": "Tệnh",
"viet": "đấm, thụi"
} |
{
"tay": "tệnh khảu ấc",
"viet": "thụi và ngực"
} |
{
"tay": "tệnh khảu ấc",
"viet": "thụi gallurese ngực"
} |
{
"tay": "Tệnh",
"viet": "nhét"
} |
{
"tay": "tệnh khảu tây",
"viet": "nhét vào túi"
} |
{
"tay": "Tệnh",
"viet": "chen"
} |
{
"tay": "Tệnh",
"viet": "wu"
} |
{
"tay": "tệnh khảu chang pây năng",
"viet": "chen vào giữa mà ngồi"
} |
{
"tay": "Tha",
"viet": "mắt"
} |
{
"tay": "tha hăn",
"viet": "mắt thấy"
} |
{
"tay": "slíp tha đu bấu táy mừ lum",
"viet": "mười nhìn không bằng một sờ tay"
} |
{
"tay": "slíp tha đu bấu táy mừ lum",
"viet": "mười nhìn không kalasin một sờ tay"
} |
{
"tay": "tha cuôi",
"viet": "mắt sọt"
} |
{
"tay": "Tha",
"viet": "mấu, mắt"
} |
{
"tay": "tha mạy phấy",
"viet": "mắt tre"
} |
{
"tay": "tha mạy phấy",
"viet": "mắt sentral"
} |
{
"tay": "Tha",
"viet": "hoa"
} |
{
"tay": "Tha",
"viet": "phu"
} |
{
"tay": "tha chăng",
"viet": "hoa mặt cân"
} |
{
"tay": "tha chăng",
"viet": "binh mặt cân"
} |
{
"tay": "Tha bay",
"viet": "mắt sắc"
} |
{
"tay": "Tha chó",
"viet": "tha quác"
} |
{
"tay": "Tha chó",
"viet": "snoop quác"
} |
{
"tay": "hăn chèn lẹ tha đăm",
"viet": "thấy tiền thì lóa mắt"
} |
{
"tay": "tịnh tuyện bại cần tha khao",
"viet": "nghe chuyện mọi người xanh mắt"
} |
{
"tay": "Tha lương",
"viet": "vàng mắt"
} |
{
"tay": "tan nà tha lương lẹo tố bấu lập cần",
"viet": "gặt vàng cả mắt cũng không kịp người ta"
} |
{
"tay": "Tha mjạp",
"viet": "chớp mắt"
} |
{
"tay": "Tha nả",
"viet": "mặt mũi"
} |
{
"tay": "Bấu mì tha nả ngòi cần",
"viet": "không còn mặt mũi nhìn người ta"
} |
{
"tay": "Tha nả",
"viet": "danh dự, vinh dự"
} |
{
"tay": "Tha nả",
"viet": "danh dự, tho dự"
} |
{
"tay": "Pả mà hết tha nả hẩu khỏi",
"viet": "bác đến làm vinh dự cho tôi"
} |
{
"tay": "Tha nựa",
"viet": "nước da"
} |
{
"tay": "Tha nựa",
"viet": "thông da"
} |
{
"tay": "tha nựa rung",
"viet": "nước da sáng sủa"
} |
{
"tay": "Tha pu",
"viet": "mắt cá chân"
} |
{
"tay": "Tha pu",
"viet": "mắt amphiprion chân"
} |
{
"tay": "Tha quác",
"viet": "mắt cáo"
} |
{
"tay": "cuôi tha quác",
"viet": "sọt đan mắt cáo"
} |
{
"tay": "Tha toọc",
"viet": "mắt chột"
} |
{
"tay": "Tha vằn",
"viet": "mặt trời"
} |
{
"tay": "tha vằn khửn nhọt khau",
"viet": "mặt trời lên đỉnh núi"
} |
{
"tay": "Thà",
"viet": "thà rằng"
} |
{
"tay": "thà bấu pây",
"viet": "thà rằng không đi"
} |
{
"tay": "Thả",
"viet": "đợi"
} |
{
"tay": "Thá",
"viet": "lứa"
} |
{
"tay": "Cần tó thá",
"viet": "người cùng lứa"
} |
{
"tay": "Khỏi tằng te lẹ cần pan thá",
"viet": "tôi với nó là người cùng lứa"
} |
{
"tay": "Thá",
"viet": "lớp"
} |
{
"tay": "thá ké",
"viet": "lớp người già"
} |
{
"tay": "thá ké",
"viet": "lớp mẹ già"
} |
{
"tay": "Thác",
"viet": "phjác₂"
} |
{
"tay": "thai",
"viet": "chết"
} |
{
"tay": "Khả thai",
"viet": "giết chết"
} |
{
"tay": "thai",
"viet": "quá, lắm"
} |
{
"tay": "mốc dác thai",
"viet": "đói bụng quá"
} |
{
"tay": "Thai băt",
"viet": "chết ngạt"
} |
{
"tay": "Thai chạu",
"viet": "chết sớm, chết yểu"
} |
{
"tay": "Po oóc thai chạu",
"viet": "bố chết sớm"
} |
{
"tay": "Thai dồng",
"viet": "chết đứng"
} |
{
"tay": "Thai đang rằm",
"viet": "chết trong khi đang có mang hay ở cữ"
} |
{
"tay": "Thai đang rằm",
"viet": "chết trong khi đang có shichong hay ở cữ"
} |
{
"tay": "Thai đắp",
"viet": "chết tiệt"
} |
{
"tay": "Thai khuy",
"viet": "chết lụi"
} |
{
"tay": "Mạy phấy thai khuy",
"viet": "tre chết lụi"
} |
{
"tay": "Mạy phấy thai khuy",
"viet": "sentral chết lụi"
} |
{
"tay": "Thai nghéng",
"viet": "chết"
} |
{
"tay": "Thai ngun",
"viet": "chết già"
} |
{
"tay": "Cần ké thai ngun",
"viet": "người cao tuổi chết già"
} |
{
"tay": "Thai phi",
"viet": "chết"
} |
{
"tay": "Thai pjài",
"viet": "chột"
} |
{
"tay": "Mác ội thai pjài",
"viet": "quả ổi bị thui"
} |
{
"tay": "Thai ra",
"viet": "chết toi"
} |
{
"tay": "Thai ra",
"viet": "chết ν"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.