translation dict |
|---|
{
"bahnaric": "Apôlê năm tơ PơleLÊphêsô bơtho tơ hnam akũm bơngai Juđê sư bơtho kữm nuih tơpă mởn Lăp Prisil păng Akila mỡng sư bơtho bre sư anhăk ba sư truh tơ hnam bre sư Bre sư bơtho ãn kơ Apôlê tơdrong Bok Kei Dei wă kơ sư hlôh băt tôm biở",
"vietnamese": "Vậy người khởi sự giảng cách dạn dĩ trong nhà hội Bê rí... |
{
"bahnaric": "Apôlê năm tơ PơleLÊphêsô bơtho tơ hnam akũm bơngai Juđê sư bơtho kữm nuih tơpă mởn Lăp Prisil păng Akila mỡng sư bơtho bre sư anhăk ba sư truh tơ hnam bre sư Bre sư bơtho ãn kơ Apôlê tơdrong Bok Kei Dei wă kơ sư hlôh băt tôm biở",
"vietnamese": "Vậy người khởi sự giảng cách dạn dĩ trong nhà hội Bê rí... |
{
"bahnaric": "Apôlê năm tơ PơleLÊphêsô bơtho tơ hnam akũm bơngai Juđê sư bơtho kữm nuih tơpă mởn Lăp Prisil păng Akila mỡng sư bơtho bre sư anhăk ba sư truh tơ hnam bre sư Bre sư bơtho ãn kơ Apôlê tơdrong Bok Kei Dei wă kơ sư hlôh băt tôm biở",
"vietnamese": "Vậy người khởi sự giảng cách dạn dĩ trong nhà hội Bê rí... |
{
"bahnaric": "Apôlê năm tơ PơleLÊphêsô bơtho tơ hnam akũm bơngai Juđê sư bơtho kữm nuih tơpă mởn Lăp Prisil păng Akila mỡng sư bơtho bre sư anhăk ba sư truh tơ hnam bre sư Bre sư bơtho ãn kơ Apôlê tơdrong Bok Kei Dei wă kơ sư hlôh băt tôm biở",
"vietnamese": "Vậy người khởi sự giảng cách dạn dĩ trong nhà hội Bê rí... |
{
"bahnaric": "Apôlê năm tơ PơleLÊphêsô bơtho tơ hnam akũm bơngai Juđê sư bơtho kữm nuih tơpă mởn Lăp Prisil păng Akila mỡng sư bơtho bre sư anhăk ba sư truh tơ hnam bre sư Bre sư bơtho ãn kơ Apôlê tơdrong Bok Kei Dei wă kơ sư hlôh băt tôm biở",
"vietnamese": "Vậy người khởi sự giảng cách dạn dĩ trong nhà hội Bê rí... |
{
"bahnaric": "Apôlê năm tơ PơleLÊphêsô bơtho tơ hnam akũm bơngai Juđê sư bơtho kữm nuih tơpă mởn Lăp Prisil păng Akila mỡng sư bơtho bre sư anhăk ba sư truh tơ hnam bre sư Bre sư bơtho ãn kơ Apôlê tơdrong Bok Kei Dei wă kơ sư hlôh băt tôm biở",
"vietnamese": "Vậy người khởi sự giảng cách dạn dĩ trong nhà hội Bê rí... |
{
"bahnaric": "Apôlê năm tơ PơleLÊphêsô bơtho tơ hnam akũm bơngai Juđê sư bơtho kữm nuih tơpă mởn Lăp Prisil păng Akila mỡng sư bơtho bre sư anhăk ba sư truh tơ hnam bre sư Bre sư bơtho ãn kơ Apôlê tơdrong Bok Kei Dei wă kơ sư hlôh băt tôm biở",
"vietnamese": "Vậy người khởi sự giảng cách dạn dĩ trong nhà hội Bê rí... |
{
"bahnaric": "Apôlê năm tơ PơleLÊphêsô bơtho tơ hnam akũm bơngai Juđê sư bơtho kữm nuih tơpă mởn Lăp Prisil păng Akila mỡng sư bơtho bre sư anhăk ba sư truh tơ hnam bre sư Bre sư bơtho ãn kơ Apôlê tơdrong Bok Kei Dei wă kơ sư hlôh băt tôm biở",
"vietnamese": "Vậy người khởi sự giảng cách dạn dĩ trong nhà hội Bê rí... |
{
"bahnaric": "BOK KLA PANG KOP",
"vietnamese": "VÀ RÙA"
} |
{
"bahnaric": "BOK KLA PANG KOP",
"vietnamese": "HỔ RÙA"
} |
{
"bahnaric": "BOK KLA PANG KOP",
"vietnamese": "HỔ VÀ"
} |
{
"bahnaric": "BOK RƠH DĂM H3ỦT PĂNG YĂ KƯ KE",
"vietnamese": "RO CHÀNG HRIT VÀ BÀ CU KÉ"
} |
{
"bahnaric": "BOK RƠH DĂM H3ỦT PĂNG YĂ KƯ KE",
"vietnamese": "BÓT CHÀNG HRIT VÀ BÀ CU KÉ"
} |
{
"bahnaric": "BOK RƠH DĂM H3ỦT PĂNG YĂ KƯ KE",
"vietnamese": "BÓT RO HRIT VÀ BÀ CU KÉ"
} |
{
"bahnaric": "BOK RƠH DĂM H3ỦT PĂNG YĂ KƯ KE",
"vietnamese": "BÓT RO CHÀNG VÀ BÀ CU KÉ"
} |
{
"bahnaric": "BOK RƠH DĂM H3ỦT PĂNG YĂ KƯ KE",
"vietnamese": "BÓT RO CHÀNG HRIT BÀ CU KÉ"
} |
{
"bahnaric": "BOK RƠH DĂM H3ỦT PĂNG YĂ KƯ KE",
"vietnamese": "BÓT RO CHÀNG HRIT VÀ CU KÉ"
} |
{
"bahnaric": "BOK RƠH DĂM H3ỦT PĂNG YĂ KƯ KE",
"vietnamese": "BÓT RO CHÀNG HRIT VÀ BÀ KÉ"
} |
{
"bahnaric": "BOK RƠH DĂM H3ỦT PĂNG YĂ KƯ KE",
"vietnamese": "BÓT RO CHÀNG HRIT VÀ BÀ CU"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị rừng phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú phá hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng hoại thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá thì bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại bị đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì đói nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị nắng khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói khát mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng mưa"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo bok Rơh pơtăm đĭ hơdrông sa tâng ưh noh kon kiek bri paĭ khâr ưh noh trŏ phang pơđăng lăng",
"vietnamese": "Lúa bắp nhà lào trồng hết bị sâu cắn thì bị thú rừng phá hoại không bị thú rừng phá hoại thì bị đói nắng khát"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan gấp đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng đôi gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp gấp ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi ba so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp so với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba với lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so lúc mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với mới trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc trồng"
} |
{
"bahnaric": "Ba hơbo hăp pơtăm hon jing wơ bơblut thoi đe hlôm lơlan să hloh kơ pêng puân măng hơdroi",
"vietnamese": "Lúa bắp của Hrit trồng mọc tốt như thổi lan rộng gấp đôi gấp ba so với lúc mới"
} |
{
"bahnaric": "Bar blah hơar kok nâu nŏh mŏ",
"vietnamese": "tập giấy trắng này của chị"
} |
{
"bahnaric": "Bar blah hơar kok nâu nŏh mŏ",
"vietnamese": "Hai giấy trắng này của chị"
} |
{
"bahnaric": "Bar blah hơar kok nâu nŏh mŏ",
"vietnamese": "Hai tập trắng này của chị"
} |
{
"bahnaric": "Bar blah hơar kok nâu nŏh mŏ",
"vietnamese": "Hai tập giấy này của chị"
} |
{
"bahnaric": "Bar blah hơar kok nâu nŏh mŏ",
"vietnamese": "Hai tập giấy trắng của chị"
} |
{
"bahnaric": "Bar blah hơar kok nâu nŏh mŏ",
"vietnamese": "Hai tập giấy trắng này chị"
} |
{
"bahnaric": "Bar blah hơar kok nâu nŏh mŏ",
"vietnamese": "Hai tập giấy trắng này của"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa ở lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít lại trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở trong rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại rừng còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong còn Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng Giô na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn na than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô than trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na trở về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than về nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở nhà mình"
} |
{
"bahnaric": "Bar nu bre sư kư m pơgơ p pơkă bơ t anăp Kră Yang na Đawit oei lăm Hơres dơ ng gah Jônathan wih brŏk tơ hnam sư",
"vietnamese": "Hai người cùng lập giao ước tại trước mặt Đức Giê hô va đoạn Đa vít ở lại trong rừng còn Giô na than trở về mình"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.