id
int64 0
6.05k
| text
stringlengths 1
1.14k
| talk_name
stringclasses 58
values | lang
stringclasses 60
values |
|---|---|---|---|
458
|
他們在大桶裡攪拌染料 然後把絲綢深深地浸進去 , 直到染料淹到手肘 這些染料都是有毒的
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
459
|
翻譯告訴我他們的故事
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
460
|
“ 我們沒有自由 ” , 他們說道
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
461
|
“ 可我們還是希望 , 哪天可以逃離這個屋子 去其他的地方 在那裡工作能拿到報酬 ” 據估計 , 有超過4000名兒童 在沃爾特湖水庫被奴役 那裡是世界上最大的人工湖
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
462
|
一到那裡 , 我就去看了個大概
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
463
|
我看到似乎是一家人在船上捕魚 兩個哥哥 , 幾個小點的孩子 , 挺像的吧 ?
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
464
|
錯 ! 他們都是奴隸
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
465
|
孩子們從家裡被帶出來 被販賣 被迫在船上無休止的工作 他們在湖上工作 , 甚至還不會游泳
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
466
|
這個小男孩8歲大
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
467
|
當我們的船靠近的時候 他在發抖 他怕我們的船會撞上上他的獨木舟
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
468
|
他很害怕會掉到水裡
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
469
|
湖面下浸著些樹的枝幹 經常會掛住漁網 這些疲憊 、 害怕的孩子們就被扔到水中 去解開漁網
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
470
|
很多人都淹死了
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
471
|
從他記事開始 就被迫在湖上工作
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
472
|
他非常害怕主人 , 不敢逃跑 由於他從小就被殘酷對待 他也用同樣的方法 對待比他小的奴隸
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
473
|
我在早上五點時看到這些男孩子們 在收最後一個漁網 可他們從淩晨1點就開始工作了
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
474
|
在這樣寒冷 , 颳風的晚上
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
475
|
要知道這些漁網裝滿魚的時候 重量有上千斤啊 !
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
476
|
我要介紹你們認識Kofi
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
477
|
他從一個漁村被解救出來
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
478
|
見到他是在一個收容所裡 Free the Slaves組織用於複元奴役受害者的一個地方
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
479
|
照片上他正在井邊洗澡 把一桶桶水往頭上倒 好消息是 此時此刻 Kofi 已經和家人團聚了 更讓人欣喜的是 , 他們一家已能夠自己謀生 並確保孩子們的安全
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
480
|
Kofi 身上體現了一種可能性
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
481
|
正因為有人表明了立場 , 影響了他的人生 他的未來才可能有所改變
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
482
|
開車行駛在加納的一條路上 與Free the Slaves的夥伴一起 一個騎著電單車的同行人突然加速 靠近我們的車 , 敲著車窗
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
483
|
他讓我們跟他改走一條土路通向叢林
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
484
|
在路的盡頭 , 他催促我們下車 讓司機趕緊走
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
485
|
然後他指著地上一排很不明顯的腳印說 “ 就是這裡 , 就是這條路 。 走 ! ” 我們撥開擋路的藤蔓 徒步走了約一個小時 小徑被近期的雨水淹沒了 我把拍攝器材舉過頭頂 趟著齊胸口深的水繼續走
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
486
|
又走了兩個小時 蜿蜒的小徑戛然而止 我們面前的空地上出現了一大片坑洞 每個都有一個橄欖球場那麼大 每個坑洞裡都有奴隸在工作
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
487
|
很多婦女還背著自己的小孩 他們在淘金 在被汞污染的髒水裡行走
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
488
|
汞是用來提取金子的
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
489
|
這些人被奴役 在加納的另一處礦井裡
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
490
|
當他們走出礦井時 全身汗濕
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
491
|
我記得他們佈滿紅血絲的眼睛裡充滿疲憊 其中很多人已在井下工作72個小時
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
492
|
這些井有差不多有90多米深 他們抬出來裝滿重石的袋子 這些石頭被運送到另外一個區域被搗碎 以便提取金子
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
493
|
乍看之下 , 砸石場的男人個個健壯 但我們湊近了卻發現 一些在邊緣地帶的工人身有殘疾 還有一些小孩
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
494
|
他們都是傷病暴力的受害者
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
495
|
事實上 , 這些肌肉強健的男人 若干年後很有可能會跟這個人一樣 被汞中毒和肺結核苦苦折磨
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
496
|
這是Manuru 。 當他父親死的時候 他的叔叔把他賣到自己在工作的這個礦場
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
497
|
在他叔叔死後 , Manuru要繼續背負他叔叔的欠債 他被迫繼續在礦場工作
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
498
|
我見到他時 , 他已在礦場工作了14年 照片中看到的這個腿傷 是在一次鑿礦意外中造成的 當時情況危急 , 醫生說要截肢
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
499
|
除了這個傷以外 他還患有肺結核 即使這樣 , 他也必須每天 在井下沒日沒夜的工作
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
500
|
即使如此 , 他也夢想著能夠重獲自由 在Free the Slaves這樣的組織幫助下 接受教育 就是這樣的信念 來面對令人難以想像的苦難 讓我充滿敬畏
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
501
|
我希望我們給這些被奴隸的人一道光
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
502
|
在拍攝的途中 我帶了很多蠟燭 在翻譯的幫助下 我把蠟燭分給了我的拍攝對象 我希望能點亮他們的故事 和他們的困境 當我們都安全的時候 我拍了這一系列的照片
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
503
|
他們知道這些影像 會被外面的人看見
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
504
|
我想要讓他們知道 , 我們將為他們作證 盡我們所能 讓他們的人生有所改變
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
505
|
我確實相信 當我們把他們當做同胞 就會很難容忍奴役這樣的暴行
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
506
|
這些影像非關於議題 , 而是關於人 真實的人 , 和你我一樣 都值得在生命裡 獲得一樣的權利 、 尊嚴和尊重
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
507
|
我沒有一天不想 這些美麗 、 但卻受到不公正待遇的人們 這些我三生有幸能夠遇見的人們
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
508
|
我希望這些影像 能夠在你們這樣的觀者心中喚起一股力量 我希望這股力量的星星之火 能夠成為被奴役者的希望之光 因為若沒有這光亮 奴役之獸將繼續活在陰影裡
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
509
|
謝謝 。
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
510
|
( 掌聲 )
|
lisa_kristine_glimpses_of_modern_day_slavery
|
zh-tw
|
511
|
使用線來裝飾在非洲南部 已經有數百年的歷史 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
512
|
現代化不止為我們帶來通訊 還有電話線一類的新材料 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
513
|
農村人口向城市遷移意味著新發現的工業原料 開始取代得來不易的天然草類材質 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
514
|
在這裡你可以看到材料的改變 開始使用現代的材料
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
515
|
這些作品是40年代到50年代末
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
516
|
在九十年代 , 我對過渡形式藝術的興趣和熱情 , 帶我找到一個新的 ( 編織 ) 樣式 , 這樣式是來自德班外圍的一個貧民區 。
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
517
|
而且我得到了機會和這個社區合作 , 並由此開始發展 , 並在規模和設計方面給他們指導 。
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
518
|
編織人員在一年之間從五個增長到五十個
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
519
|
很快地 , 我們的規模已經把他們提供的廢料都用完了 所以我們被迫向電線製造商求助 , 不僅要他們提供綫料 , 還請他們生產我們要的顏色 。
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
520
|
同時 , 我在想 這裡有生產現代產品的商機 , 小一點民族色彩 , 多一點現代化 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
521
|
因此 , 我制定了一系列大規模的生產 , 顯然地這更合高級裝飾市場的口味 , 可以出口及賣給本地市場 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
522
|
你可以看到我們開始實驗 , 在形狀 , 形式上 , 計劃的規模也開始大了起來 它已經成為我們的最愛產品 , 十分成功 這計劃已經運作12年了 , 我們還供應給Conran商店 , 和Donna Karan , 算是很成功 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
523
|
這是我們的小組 , 我們的主要編織人員 。
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
524
|
他們每週到德班來
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
525
|
他們都有銀行帳戶 。
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
526
|
他們都遷回自己的農村家鄉 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
527
|
這是每週一次的生產過程 。
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
528
|
這是我一開始用幻燈片顯示過的社區 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
529
|
在今天也現代化了 , 我們現在提供300名織工就業職位 .
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
530
|
最後這張投影片説明了一切 . ( 參加這個編織計劃改變了我的一生 )
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
531
|
非常感謝 。
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
532
|
( 鼓掌 )
|
marisa_fick_jordan_shares_the_wonder_of_zulu_wire_art
|
zh-tw
|
533
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
534
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
535
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
536
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
537
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
538
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
539
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
540
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
541
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
542
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
543
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
544
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
545
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
546
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
547
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
548
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
549
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
550
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
551
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
552
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
553
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
554
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
555
|
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
556
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
557
|
_ _ NULL _ _
|
dan_gilbert_asks_why_are_we_happy
|
zh-tw
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.