id
int64
0
6.05k
text
stringlengths
1
1.14k
talk_name
stringclasses
58 values
lang
stringclasses
60 values
2,758
卻發現了些怪異的東西 , 我想我母親應該要知道 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,759
( 笑聲 ) 我高興地告訴她所有這些事 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,760
大學畢業後 , 我的第一份工作 _ _ NULL _ _
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,761
這個地方叫做 「 瓦倫西亞 826 號 」 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,762
位於瓦倫西亞大街 826 號 , 就在舊金山米遜區 。 我在那裡工作時 , 有一家總部設在此處 名為麥斯威尼的出版公司 , 一個非盈利性的寫作中心 , 名為瓦倫西亞 826 號 , 但寫作中心的前面 卻有一家奇怪的商店 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,763
這地方是零售店區 , 在舊金山 , 這類零售店大同小異 , 因此該店創始人兼作家大維 ‧ 艾格斯 賦予了這家店特色 , 他說 , _ _ NULL _ _ 他真的改建成了海盜用品店 。 ( 笑聲 ) 商店很漂亮 , 全實木 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,764
有些抽屜 , 你可以打開 , 並在抽屜裡找到柑橘 , 這樣你就不會得壞血病 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,765
店裡出售各種顏色的眼罩 , 因為春天的時候 , 海盜都會想瘋一下 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,766
誰知道 。 黑色很無趣 。 要柔和色系的 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,767
或者出售各種顏色的眼睛 , 都是玻璃而已啦 , 或如果你想入戲一點也可以 。 _ _ NULL _ _
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,768
奇怪的是 , 居然有人光顧這家商店 , 並購買物品 , 到後來 , 盈餘居然可以為 商店後面的寫作中心支付租金 。 但對我來說 , 更重要的是 所從事工作的性質 , 孩子們能夠從這裡獲得寫作指導 , 當你寫作前得先經過 這怪異中介的虛構空間時 , 將對你的作品產生影響 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,769
這是一扇能夠穿越的神秘之門 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,770
後來我到洛杉磯成立 826 號分店 , 我需要在那裡創立一家門店 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,771
所以就有了 「 回聲公園時光旅行商店 」 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,772
我們的座右銘是 : 「 不管什麼時代我們都去過了 。 」 ( 笑聲 ) 這家店位於洛杉磯日落大道 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,773
我們和藹可親的店員已經在等您了 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,774
店員們來自各個時代 , 比如 , 來自 1980 年代的店員 , 圖中最左側的那位 , 這位員工所處時代距離現在最近 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,775
我們的每月最佳員工 有成吉思汗 、 查爾斯 ‧ 狄更斯等 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,776
一些偉人出現在我們的店員中 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,777
這是我們的藥品區域 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,778
我們有些專利藥品 , 用於存儲你器官的卡諾卜罈罐 , 還有共產主義肥皂 , 上面寫 : _ _ NULL _ _ 開張之夜 , 我們的冰沙機出現故障 , 我們當時不知所措 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,779
我們的建築師渾身沾滿 冰沙的紅糖水 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,780
看起來就像剛殺了人 , 對這位特別的建築師來說 , 這不是不可能 , 當時我們真不知道如何是好 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,781
這都快成為我們店的頭等大事了 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,782
於是我們在機器上貼上標示 : 「 功能紊亂 , 請昨天再光顧 。 」 ( 笑聲 ) 這笑話後來比冰沙機本身還好笑 , 所以我們就把標示一直貼著 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,783
我們出售猛獁象厚片 。 每罐 7 磅重 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,784
還有野人驅蟲劑 , 瓶內裝滿了沙拉和百花香 , _ _ NULL _ _
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,785
還賣死掉的語言 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,786
( 笑聲 ) 店內還售有水蛭 , 大自然的微小醫生 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,787
還有海盜香氛 , 有很多種刺鼻味道 : 腳趾甲 、 汗水 、 腐爛的蔬菜 , 以及柴堆灰 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,788
因為我們認為 _ _ NULL _ _ 而不是在你的腋下去找 。 ( 笑聲 ) 我們還出售機器人情感晶片 , 有了晶片 , 機器人就能 感受到愛或恐懼 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,789
店內最暢銷產品是 「 幸災樂禍 」 , 這是我們沒有想到的 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,790
( 笑聲 ) 我們從未想過會如此暢銷 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,791
但這家店後面的寫作中心 是非盈利性質的 , 孩子們進入門上貼有 「 非員工勿進 」 標示的寫作中心 , 然後就在這裡 做功課 、 編故事 、 製作電影 , _ _ NULL _ _ 孩子們會在這裡朗讀 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,792
這裡每季度都要發行 孩子們利用每天放學後的時間 在這裡完成的寫作作品 , 我們還舉行發佈會 , 孩子們一邊吃著蛋糕 , 一邊把作品讀給父母聽 , 還用香檳酒杯喝牛奶 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,793
這裡真的是一個很特別的地方 , 完全是因為前面的那家怪異商店 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,794
笑話不再是笑話 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,795
小說裡看不出拼接的痕跡 , 我超愛這點 。 正是這種小小說 _ _ NULL _ _
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,796
我覺得它有點像三維立體書 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,797
有個詞叫 「 元小說 」 , 即講述小說的小說 , 現在 「 元 」 的概念非常熱門 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,798
上次流行的時候可能是 1960 年代 , 以小說家約翰 ‧ 巴思 和威廉 ‧ 加迪斯為代表 , 這個技法現在還有人在用 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,799
它的歷史幾乎和講故事一樣久遠 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,800
其中有一個元小說技巧 是打破第 4 堵牆 。 對吧 ?
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,801
舉個例子 , 演員面向觀眾 , 說道 : 「 我是個演員 , 他們只是些椽木 。 」 即使是這種看似誠實的介紹 , 在我看來 , 也是為了揭露謊言 , 使小說人為的虛構性 更加突出 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,802
對我而言 , 我喜歡反其道而行之 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,803
如果我要拆除第 4 堵牆 , 我希望小說逃離 進入現實世界 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,804
我希望書籍能成為一扇秘密之門 , _ _ NULL _ _
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,805
寫自己的書時我一直努力這樣做 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,806
舉個簡單的例子 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,807
這是我寫的第一本書 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,808
書名叫 《 比利推特和他的藍鯨問題 》 。 故事講述一個小孩 , 養了一條藍鯨當寵物 , 後果可想而知 , 毀了他整個人生 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,809
所以這隻藍鯨以肥死快遞送到 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,810
( 笑聲 ) 他還得帶藍鯨去學校 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,811
他住在舊金山 , 這個城市能養條藍鯨很不容易 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,812
那裡山多 , 房價高 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,813
市場簡直不可理喻 , 各位 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,814
書的封套下面是這個盒子 , 那是書下面的封面 , 封套 , 上面是一則廣告 , 30 天免費試養藍鯨 , 當然沒有任何危險 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,815
讀者只需寄來一個含郵資信封 , 寫上自己的姓名和地址 , 我們將給您寄去一條藍鯨 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,816
還真有孩子寫信過來 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,817
這是其中的一封 。 上面說道 : 「 敬啟者 , 我賭 10 美元 , 你們肯定不會給我寄藍鯨 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,818
艾略特 ‧ 甘農 ( 6 歲 ) 。 」 ( 笑聲 ) ( 掌聲 ) 艾略特和其他寫信給我們的孩子 _ _ NULL _ _ 一封小號字體打印的信 , 由挪威一家法律事務所寄出 。 ( 笑聲 ) 信上說 , 由於海關法修訂後 , 他們的藍鯨滯留在松恩峽灣 , 挪威最美麗的峽灣之一 。 信中接著聊了一會松恩峽灣 和挪威的美食 。 律師也離題了 。 ( 笑聲 )
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,819
信最後說道 : 「 藍鯨期待收到你的回信 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,820
他有電話號碼 , 歡迎你來電留言 。 」
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,821
當孩子們真的來電留言時 , 電話這頭的錄音 是鯨的聲音 , 然後是 「 嗶 」 的一聲 , 確實很像鯨的聲音 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,822
他們還收到一張藍鯨的照片 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,823
照片裡是倫道夫 , 倫道夫屬於一位叫尼科的小朋友 , 他也是第一位打進電話的小讀者 , 現在我給大家放一些尼科的留言 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,824
這是我收到尼科的第一條留言 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,825
( 錄音 ) 尼科 : 你好 ! 我是尼科 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,826
我是你的主人 , 倫道夫 。 你好啊 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,827
嗯 , 這是我第一次和你聊天 , 呃 , 改天我再找你聊了 。 拜 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,828
馬克 ‧ 巴內特 : 然後呢 , 大概過了一個小時尼科又打過來 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,829
( 笑聲 ) 這是尼科的另一條留言 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,830
( 錄音 ) 尼科 : 你好 , 倫道夫 , 我是尼科 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,831
好久沒和你聊天了 , 我週六還是週日找你聊過吧 , 沒錯 , 週六或週日 , 所以我才又給你打電話了 , 你好嗎 , 我想知道你現在幹嘛呀 。 我大概會在明天或者今天 再給你打電話 。 到時我再跟你聊咯 。 拜 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,832
麥克 : 果然 , 他當天又打過來了 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,833
他一共給倫道夫錄了25 條留言 , 持續四年的時間 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,834
你會非常了解他 和他喜愛的奶奶 , 他外婆呢 , 他比較不喜歡 。 ( 笑聲 ) 還有 , 知道他做的填字遊戲 。 讓我們聽聽另一則尼科的留言 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,835
這是尼科的聖誕留言 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,836
[ 嗶 ] ( 錄音 ) 尼科 : 你好 , 倫道夫 , 對不起 , 我好久沒有和你聊天了 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,837
主要是我一直很忙 , 因為開學了 , 你可能不明白 , 也許吧 , 畢竟你是鯨魚 , 自然不知道了 。 我打電話給你 , 是想說 , 想祝你聖誕快樂 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,838
聖誕快樂啊 , 拜拜 , 倫道夫 。 拜拜 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,839
麥克 : 我實際上發現尼科 已經 18 個月沒有捎來消息 。 不過就在兩天前 , 他留言了 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,840
他的聲音變化很大 , 他也讓保姆講電話 , 她對倫道夫也很好 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,841
實際上 , 我覺得尼科是最好的讀者 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,842
我希望我的每位讀者 都能用心感受 我創造的東西 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,843
我覺得很幸運 。 像尼科這樣的小朋友是最好的讀者 , 他們值得我們給他們創作最好的故事 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,844
謝謝各位 。
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,845
( 掌聲 )
mac_barnett_why_a_good_book_is_a_secret_door
zh-tw
2,846
( 音樂演奏中 ) ♫ ♫ ( 觀眾掌聲 ) 冷靜 。 回過神來 。 通常我演奏結束時 , 第一件發生的事情是 人們會喊說 : 她在做什麼 ? 你知道的 , 我在那些搖滾節目的舞台上 , 站著一動也不動 , ( 就像你們看到的一樣 , ) 在演奏 。 就像 ( 模仿 : 她在做什麼 ? 她在做什麼 ? ) 這樣子 。
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,847
然後我就會做出像這樣 ( 聲音 ) 的動作 , 接著觀眾就 「 什麼 ! 」 ( 笑聲四起 ) 我確定你們試著搞清楚 這東西怎麼操作呢 ?
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,848
嗯 我所做的就是 喔 ! 用左手來控制音調
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,849
你看 ! 我越靠近這個天線 , 音調就越高 ( 滑音 ) 你也可以彈很低的音
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,850
我藉由右手來控制音量 我右手離的越遠 , 聲音就越大聲 。
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,851
( 音調 ) ♪ ♪ 基本上 , 使用兩隻手 你就在控制音高跟音量 。 有一點試著 讓人錯以為你在逐個地彈音符 但事實上 , 是連續的音
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,852
( 音樂 ..... 嗶 ) ( 笑聲 ) 有時 , 會被自己嚇到 : 因為忘了機器是開著的 。 我會傾身過去拿東西 。 琴就響了 , 喔 ! ! 嚇一跳 ! ! 就像有個奇怪的聲音一直跟著你 如果你不把琴關掉的話 ( 笑聲 )
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,853
我可能要開始演奏下一首 因為我完全忘詞了
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,854
接下來的曲子是David Mash的 「 聽 , 無言 」 或許演奏完我就想起要說什麼了
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,855
( 音樂 ) ( 掌聲 ) 我試著思考一些常被問到的問題 實在是太多了
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,856
我想我可以告訴你們 一點 「 特雷門 」 的歷史
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw
2,857
它在1920年代被Léon Theremin 發明 他除了是個發明家也是個音樂家 他想出了製作theremin的主意 當他操作短波收音機時 ,
pamelia_kurstin_plays_the_theremin
zh-tw