id stringlengths 36 36 | status stringclasses 2
values | inserted_at timestamp[us]date 2026-01-20 06:09:31 2026-01-20 06:09:47 | updated_at timestamp[us]date 2026-01-20 06:09:31 2026-01-20 07:28:54 | _server_id stringlengths 36 36 | Index stringlengths 7 7 | Question stringlengths 109 4.35k | A Style.responses listlengths 1 1 ⌀ | A Style.responses.users listlengths 1 1 ⌀ | A Style.responses.status listlengths 1 1 ⌀ | B Style.responses listlengths 1 1 ⌀ | B Style.responses.users listlengths 1 1 ⌀ | B Style.responses.status listlengths 1 1 ⌀ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
16d24d5c-a703-488d-9d73-ac49e462ab19 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159296 | 2026-01-20T06:09:45.159296 | b3ec199a-b3ff-4e66-a2e0-2cede5136559 | Zh_2078 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:One Piece Film Red
剧情简介:Uta — the most beloved singer in the world. Her voice, which she sings with while concealing her true identity, has been described as “otherworldly.” She will appear in public for the first time at a live concert. As the venue fills with all kinds of Uta fans — excited pi... | null | null | null | null | null | null |
973aaa14-5a72-4948-9518-975983cdbc00 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159300 | 2026-01-20T06:09:45.159300 | dfb2d490-57a3-40b5-9598-74124b275e7e | Zh_2079 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 丹麦蓝罐曲奇
曲奇日期:1997
广告标语: 送礼体面过人 送丹麦蓝罐曲奇
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
ef00ded4-b1cb-4080-91cb-56e7017b11d1 | completed | 2026-01-20T06:09:45.159305 | 2026-01-20T06:37:25.380015 | 0d7e22ec-3417-439e-90c7-9623c3b7f147 | Zh_2080 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Cocaine Bear
剧情简介:In 1985,drug smugglerAndrew C. Thornton IIdrops a shipment ofcocainefrom his plane. He attempts to parachute out with a drug-filled duffel bag, but knocks himself unconscious on the doorframe and falls to his death. His body lands inKnoxville, Tennessee, where he is identified ... | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
f0ed837a-5fbb-409f-b20f-1598d54532f9 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159310 | 2026-01-20T06:09:45.159310 | dee21d10-9982-4309-ab25-7f3359ff7e72 | Zh_2081 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Warfare
剧情简介:A platoon of Navy SEALs embarks on a dangerous mission in Ramadi, Iraq, with the chaos and brotherhood of war retold through their memories of the event.
中文译名A:战役
中文译名B:战·争
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN),译名B更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN)。 | null | null | null | null | null | null |
fb9e0265-7ad1-4fce-93ab-ea4c4d49895f | pending | 2026-01-20T06:09:45.159314 | 2026-01-20T06:09:45.159314 | 62643f67-7868-4335-a3b2-4da9cbcffcef | Zh_2082 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Until Dawn
剧情简介:One year after her sister Melanie mysteriously disappeared, Clover and her friends head into the remote valley where she vanished in search of answers. Exploring an abandoned visitor center, they find themselves stalked by a masked killer and horrifically murdered one by one...on... | null | null | null | null | null | null |
81439eab-3025-46f5-80f1-27ee2fabc4c8 | completed | 2026-01-20T06:09:45.159320 | 2026-01-20T06:39:13.182964 | c56cac7c-3322-482a-b5b9-5f3a6b1f55d9 | Zh_2083 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Argylle
剧情简介:Elly Conway, an introverted spy novelist, has almost finished her fifth book about Aubrey Argylle, the eponymous character of theArgylleseries, but suffers fromwriter's blockafter feedback from her mother, Ruth. On a train journey to visit Ruth and her father, Barry, Elly is saved f... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
1394d523-82c4-41ce-b529-25ce5fe232d9 | completed | 2026-01-20T06:09:45.159328 | 2026-01-20T07:27:55.592768 | 6e676777-a1fd-4eb0-ba24-deaecafa5877 | Zh_2084 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 万宝龙
品牌手表日期:2010
广告标语: 非君莫属!
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
75b3ba93-0931-4171-8e5e-84091821e590 | completed | 2026-01-20T06:09:45.159335 | 2026-01-20T06:59:55.868228 | a96942ec-c475-4baa-8c8e-cf113ee8f1ab | Zh_2085 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:M3GAN
剧情简介:After her parents are killed in a car collision, eight-year-old Cady is sent to live with her aunt Gemma, aroboticistat the high-techSeattletoy company, Funki. Gemma is covertly using the company's resources to develop M3GAN (model 3generativeandroid), a child-sizedhumanoid robotdoll ... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
7406936c-dc4c-44f3-b76e-c6c261f99a2a | pending | 2026-01-20T06:09:45.159359 | 2026-01-20T06:09:45.159359 | e139c54f-0163-4e04-932e-b3b8a3f02389 | Zh_2086 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 格力电器
家用电器日期:2015
广告标语: 让世界爱上中国造
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
40e027ee-3f21-4260-8d5d-dbcf4bc62e5b | pending | 2026-01-20T06:09:45.159367 | 2026-01-20T06:09:45.159367 | ec2c52d6-31ea-445e-a091-c4be0a6f09b8 | Zh_2087 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Drop
剧情简介:Violet, a widowed mother on her first date in years, arrives at an upscale restaurant where she is relieved that her date, Henry, is more charming and handsome than she expected. But their chemistry begins to curdle as Violet begins being irritated and then terrorized by a series of an... | null | null | null | null | null | null |
5e9e712b-f8a7-4b6f-a6a4-4d5c6dbdf2bd | completed | 2026-01-20T06:09:45.159374 | 2026-01-20T06:57:30.787285 | 1e741efd-57ad-42ba-a8c4-b3bdd0ff57e7 | Zh_2088 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 庞巴迪
民用航空器日期:2025-10
广告标语: 追上永不停歇的黎明
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
2e78f30f-f690-4176-9db9-202bdbd6fb4c | completed | 2026-01-20T06:09:45.159382 | 2026-01-20T07:16:24.639682 | 55efb7fd-e5c8-4526-8491-f1e5d793660c | Zh_2089 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 实惠家居
家庭用品连锁店日期:2015
广告标语: 小小空间:大大宇宙
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
da8e965d-d415-40b6-a7cd-106677a113a0 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159387 | 2026-01-20T06:09:45.159387 | be92ec73-088e-4c24-8845-131572536677 | Zh_2090 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:It Ends with Us
剧情简介:When a woman's first love suddenly reenters her life, her relationship with a charming, but abusive neurosurgeon is upended, and she realizes she must learn to rely on her own strength to make an impossible choice for her future.
中文译名A:爱情,到此为止
中文译名B:痛爱完成式
请根据英文原标题和翻译风格特征,判... | null | null | null | null | null | null |
d8e1fe91-cd02-4ab2-a21c-4e5cceca3e8e | pending | 2026-01-20T06:09:45.159392 | 2026-01-20T06:09:45.159392 | 4889c2c5-1bdd-40f2-a0df-1ec4bdfb9514 | Zh_2091 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 361度运动
运动服装、体育器材日期:2009
广告标语: 361度,多一度热爱
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
8b3dfed5-9b29-47f7-bab7-16a719d02531 | completed | 2026-01-20T06:09:45.159397 | 2026-01-20T07:05:21.543572 | 17f4d299-1d08-434e-8497-5103f863bb51 | Zh_2092 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Glass
剧情简介:David Dunn / The Overseerand his son Joseph track down Kevin Wendell Crumb, a man with multiple personalities called The Horde, to an abandoned factory nearPhiladelphia. Kevin is keeping four cheerleaders hostage to feed to The Beast, a superhuman personality that several of Kevin's p... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
c8ebeb67-a5e5-4e70-b762-531d004bd9f4 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159402 | 2026-01-20T06:09:45.159402 | 1b930203-ff75-4b8a-a680-737f0218ad55 | Zh_2093 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Diamond Heist
剧情简介:This stranger-than-fiction crime caper follows the attempted robbery of a precious gem, told by the gangsters who did it and the police on their tail.
中文译名A:巨钻奇案大解密
中文译名B:巨钻大盗:千禧奇案解密
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN),译名B更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN)。 | null | null | null | null | null | null |
dd4153e7-ca39-4e7b-9c9c-47969448a3ae | completed | 2026-01-20T06:09:45.159407 | 2026-01-20T06:58:38.997096 | 985b015f-f15d-4046-b9b7-a3e58703fb51 | Zh_2094 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 海外雇佣中心
中介服务日期:1995
广告标语: 海外雇佣中心,我细细个就听过呢个名喇,经佢哋挑选过嘅女佣超过八万人,睇下啲奖项。想揾个好嘅女佣,嚟间有名气啲嘅,海外雇佣中心,冇介绍错嘎!
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
f1987692-ee6e-4888-82c0-99c94d174097 | completed | 2026-01-20T06:09:45.159411 | 2026-01-20T06:27:21.993351 | 9684c752-059b-4c1e-859a-abbc9a79ac45 | Zh_2095 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Honest Thief
剧情简介:Tom Dolan is a formerUS Marinedemolitions expert. After years of service, Tom decides to use his knowledge and skills to become a bank robber. He successfully robs a string of banks, and becomes known to the public as the "In-and-Out Bandit". One day, while he is storing stolen... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
67092c44-ef0f-47ef-a68d-88e3b611e44a | completed | 2026-01-20T06:09:45.159416 | 2026-01-20T06:41:35.490364 | a8efc53c-8d19-43b5-a139-74fdf6c86427 | Zh_2096 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Kramas Vs Kramas
剧情简介:Ted Kramer, a workaholic advertising executive in New York City, has just landed an important account and job promotion. However, when he shares the news with Joanna, his wife of eight years, she shocks him by announcing she is leaving him. She walks out of the apartment wi... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
7af6d06b-a7bd-44ff-822f-c55dd61a85e5 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159421 | 2026-01-20T06:09:45.159421 | 3440872c-66ee-487d-9a61-3f41708aeda5 | Zh_2097 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Moana 2
剧情简介:After receiving an unexpected call from her wayfinding ancestors, Moana journeys alongside Maui and a new crew to the far seas of Oceania and into dangerous, long-lost waters for an adventure unlike anything she's ever faced.
中文译名A:魔海奇缘 2
中文译名B:海洋奇缘2
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近「香港译名」... | null | null | null | null | null | null |
125e6ed9-3dec-421f-990a-f19d3a6689f6 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159425 | 2026-01-20T06:09:45.159425 | 434560e0-26e2-422e-898d-e20efd5a887d | Zh_2098 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 希望工程
日期:1996
广告标语: 有希望,才有未来
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
c9de0ef5-10d3-42b4-bfa4-d4ee7b876cd6 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159430 | 2026-01-20T06:09:45.159430 | c30b9cb4-a0ae-436d-be1a-c7e0b676b4de | Zh_2099 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Fly Me to the Moon
剧情简介:Sparks fly in all directions as marketing maven Kelly Jones, brought in to fix NASA's public image, wreaks havoc on Apollo 11 launch director Cole Davis' already difficult task of putting a man on the moon. When the White House deems the mission too important to fail, Jon... | null | null | null | null | null | null |
87659ae4-93de-4ec5-ac83-2c324e1b7572 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159435 | 2026-01-20T06:09:45.159435 | 2947a49b-3de1-4708-a790-4e07a9816a70 | Zh_2100 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:John Wick: Chapter 2
剧情简介:John Wickinfiltrates a smuggling compound run by Abram Tarasov, who is highly strung following the recent deaths of his nephew Iosef and brother Viggo at John's hands.[a]There, he recovers his stolenBoss 429 Mustangand kills all of Abram's men in a violent rampage, but ... | null | null | null | null | null | null |
65c93a51-c223-4b08-811b-5cd9bd9faac7 | pending | 2026-01-20T06:09:45.159440 | 2026-01-20T06:09:45.159440 | 949a686d-1c73-496a-be25-70679f82ae58 | Zh_2101 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 抖音
电商日期:2025-09
广告标语: 2025抖音电商秋上新趋势大秀:琥珀流光,风起新秋
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
8dbfe0e0-8a52-4544-a4c8-98e8bdaaf341 | completed | 2026-01-20T06:09:48.622973 | 2026-01-20T06:41:03.897027 | d5ea26a3-3b95-434e-9503-ba23c569191f | Zh_2102 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: AI眼镜
AI科技日期:2022
广告标语: 现在有更新的世界等着我们去观看!
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
6d2d1c0c-9269-4e37-88cf-3a45abe5477c | pending | 2026-01-20T06:09:48.622984 | 2026-01-20T06:09:48.622984 | aeebbc76-a817-4042-a675-cce55e3adc5b | Zh_2103 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 撒玛利亚防止自杀会
日期:1980
广告标语: 穷途未必系末路,绝境也可以逢生。
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
f72872b8-1874-4e6c-9574-a87bd3693ae4 | completed | 2026-01-20T06:09:48.622990 | 2026-01-20T07:12:16.496519 | 88985c0e-3930-43c7-a9ce-29aeca784788 | Zh_2104 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 电子教材中心
广告标语: 人者之声 无「语」伦比
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
40149584-42c2-45eb-b599-65260c7edc5a | pending | 2026-01-20T06:09:48.622996 | 2026-01-20T06:09:48.622996 | 40ec1947-8c80-4d94-af8d-861d6d788ad2 | Zh_2105 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Dark Waters
剧情简介:In 1998,Robert Bilottis a corporate defense lawyer fromCincinnatiworking for the law firmTaft Stettinius & Hollister. Farmer Wilbur Tennant, who knows Bilott's grandmother, asks him to investigate the numerous deaths of dairy cattle at his farm inParkersburg, West Virginia. Ten... | null | null | null | null | null | null |
5e3e84bb-8540-4320-b2a3-abf1adc2e8f6 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623002 | 2026-01-20T07:05:54.923898 | bc2046cd-64c4-4b97-93b8-5f4f0da2bde1 | Zh_2106 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Watchmen: Chapter I
剧情简介:In 1985, the murder of a government-sponsored superhero draws his outlawed colleagues out of retirement and into a mystery that threatens to upend their personal lives and the world itself.
中文译名A:保衞奇侠 第一章
中文译名B:守望者(上)
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN),译... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
c6ba0eee-b55a-4c70-aa72-fce861fca01f | pending | 2026-01-20T06:09:48.623006 | 2026-01-20T06:09:48.623006 | fed8cbab-0512-4f81-9554-44148d55a597 | Zh_2107 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: SKII
护肤品日期:1993
广告标语: 好似剥咗壳既鸡蛋一样咁滑。
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
9e850354-b247-42c5-a6cd-7e9d6f9a659e | completed | 2026-01-20T06:09:48.623011 | 2026-01-20T06:39:54.825691 | fc8a497d-a50a-428a-bd63-a1f4ce047c91 | Zh_2108 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 聚水潭
电商软件日期:2025-05
广告标语: 一键解锁全球电商生态!聚水潭战略发布会 H5 带你玩转行业盛会
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
6cf5154a-990c-416c-96ea-1a9e735ff43e | completed | 2026-01-20T06:09:48.623016 | 2026-01-20T06:28:43.712235 | d3bc4406-367a-4065-a1f4-1309440bbf32 | Zh_2109 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Hillbilly Elegy
剧情简介:JD Vance looks back on his childhood inMiddletown, Ohio, where he was raised by his mother Beverly "Bev" and her parents fromJackson, Kentucky. In 1997, then 13 year old JD and his older sister, Lindsay, struggle with their mother's drug addiction and unstable behavior. Afte... | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
fe5b35e1-af43-47b2-828b-e6d38dccf8de | pending | 2026-01-20T06:09:48.623021 | 2026-01-20T06:09:48.623021 | 7595cfa6-3449-4f26-aef6-d9ab2b7f72dc | Zh_2110 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: M&M's朱古力
巧克力日期:1996
广告标语: M&Ms,只溶在口不溶在手
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
38ff264e-1202-4c4c-8781-b7d96e27d630 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623026 | 2026-01-20T06:09:48.623026 | 5d97c3bf-5083-475b-9191-c11bd0c4f734 | Zh_2111 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Halloween Ends
剧情简介:OnHalloweennight in 2019, 21-year-old Corey Cunningham babysits a young boy named Jeremy Allen who pulls a prank on him by locking him inside the attic. Just as Jeremy's parents come home, Corey kicks the door open and accidentally knocks Jeremy over a staircase railing to hi... | null | null | null | null | null | null |
357ed7ca-eb67-4ce1-a715-37ae933e7f55 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623031 | 2026-01-20T06:38:46.060373 | 704ae4f8-66e5-4e9e-8b29-eef2ae8449f1 | Zh_2112 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 红牛公司
维生素饮料日期:2013
广告标语: 你的能量超乎你想象
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
b38ff708-2f96-4e9f-8c07-b5a6c4cade74 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623036 | 2026-01-20T07:15:08.160689 | f1467d50-a910-45b5-9205-0ee4b47e0ca1 | Zh_2113 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 公益广告
宣传服务日期:1989
广告标语: 地球叔叔病咗喇,佢会唔会好番呢?保护环境,救救地球!
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
87417fd6-90f5-4ca3-88bf-e5657cf02e87 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623041 | 2026-01-20T06:09:48.623041 | 46a9b5e9-5b29-4dcd-83c9-774e7b0447bd | Zh_2114 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Gringo
剧情简介:In the Chicago offices of Promethium Pharmaceuticals, co-presidents Richard Rusk and Elaine Markinson receive a call from a company employee, Harold Soyinka, who claims he has been kidnapped in Mexico and that his abductors are demanding a ransom of five million US dollars. One day e... | null | null | null | null | null | null |
0254a810-8a38-4d2f-be9c-95bb2d7a7f68 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623046 | 2026-01-20T07:15:34.563842 | 43501722-d5e4-48e4-a2bd-7bef6d32da78 | Zh_2115 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Black Phone
剧情简介:In 1978, a local serialchild abductorand murderer, known only as "The Grabber", prowls the streets of a suburb inNorth Denver,Colorado. Finney Blake and his younger sister, Gwen, live in the area with their abusive, alcoholic father, Terrence, whose wife died by suicide afte... | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
a62e621c-98a5-4a70-9ad7-a958c5ee71a5 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623051 | 2026-01-20T06:09:48.623051 | 9f67cc7a-1ce6-4f92-895a-96239189be09 | Zh_2116 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Mickey 17
剧情简介:Unlikely hero Mickey Barnes finds himself in the extraordinary circumstance of working for an employer who demands the ultimate commitment to the job… to die, for a living.
中文译名A:编号17
中文译名B:米奇17号
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN),译名B更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN)。 | null | null | null | null | null | null |
1b093c98-8241-438e-bfff-a2a3a363c69e | completed | 2026-01-20T06:09:48.623055 | 2026-01-20T07:00:15.426276 | 016f2aaf-53c2-4bf7-909d-8feb20f112f3 | Zh_2117 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:LIGHT & MAGIC
剧情简介:When George Lucas set out to make Star Wars, little did he know he would end up revolutionizing an industry. This is the story of a team of creative geniuses who put the magic in the movies we love.
中文译名A:工业光魔
中文译名B:光影与魔法
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN),译名B... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
fbc95b09-afc8-49d0-9932-68543303e24e | completed | 2026-01-20T06:09:48.623060 | 2026-01-20T07:03:54.171706 | 833a0bba-9cc7-43a5-9992-32a517d95ab4 | Zh_2118 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 诺基亚
手机日期:1996
广告标语: 妈妈找你
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
15d27557-399b-463e-8e70-620cf4cafb90 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623065 | 2026-01-20T07:07:33.049462 | 28613a23-bac0-4d74-a9cd-106e36cd081f | Zh_2119 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Black Phone 2
剧情简介:In 1982, four years after Finney Blake killed the Grabber,[a]his sister Gwen begins having dreams where she sees murders that happened at Alpine Lake Camp in 1957. During one, she receives a call from her mother Hope, who at the time of the 1957 murders was having similar drea... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
44907d04-580b-4319-8d7b-65626e0ebd27 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623070 | 2026-01-20T07:17:48.054189 | 6b61145c-7f7c-4ca0-b43d-e7eccc0fc0d8 | Zh_2120 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Bridget Jones: Mad About the Boy
剧情简介:Bridget Jones navigates life as a widow and single mum with the help of her family, friends, and former lover, Daniel. Back to work and on the apps, she's pursued by a younger man and maybe – just maybe – her son's science teacher.
中文译名A:BJ单身日记 : 我为仔狂
中文译名B... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
6a8f812c-f4d4-4324-ba2e-4a27aae7fff6 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623075 | 2026-01-20T07:25:30.458433 | 7fe367b3-576d-4800-a1c7-dee62cfce18f | Zh_2121 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Godfather of Harlem
剧情简介:Loosely based on infamous crime boss Bumpy Johnson, who in the early 1960s returned from ten years in prison to find the neighborhood he once ruled in shambles. With the streets controlled by the Italian mob, Bumpy attempts to regain his piece of Harlem.
中文译名A:哈林教父
中文译名... | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
ccd7baed-1890-4e20-8050-3e14c772e78d | pending | 2026-01-20T06:09:48.623079 | 2026-01-20T06:09:48.623079 | 96c621bb-b804-47fc-81c2-eb30904615e5 | Zh_2122 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 飞利浦
电器日期:2006
广告标语: 精 简
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
939e4a2b-0e5f-43d5-99c3-8e2f5febd02f | pending | 2026-01-20T06:09:48.623084 | 2026-01-20T06:09:48.623084 | a62b39c9-6772-4df1-8a35-798557bda36a | Zh_2123 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Walking Dead: Dead City
剧情简介:Maggie and Negan travel to post-apocalyptic Manhattan - long ago cut off from the mainland. The crumbling city is filled with the dead and denizens who have made it a world full of anarchy, danger, beauty, and terror.
中文译名A:阴尸路:死亡之城
中文译名B:行尸走肉:死亡之城
请根据英文原标题和翻译风... | null | null | null | null | null | null |
7204af69-91cc-4ead-8e42-8d645f24818a | pending | 2026-01-20T06:09:48.623089 | 2026-01-20T06:09:48.623089 | 83782e34-d439-46a6-bdd7-e00b9ab5140c | Zh_2124 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 珍爱网
相亲网站日期:2010
广告标语: 相亲快,找珍爱
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
a4a2dad8-6d1d-47ed-8ce6-b0a3e994da0d | pending | 2026-01-20T06:09:48.623094 | 2026-01-20T06:09:48.623094 | d89ac3af-1a79-4213-9641-3eeebfd7c603 | Zh_2125 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Last Showgirl
剧情简介:When the glittering Las Vegas revue she has headlined for decades announces it will soon close, a glamorous showgirl must reconcile with the decisions she’s made and the community she has built as she plans her next act.
中文译名A:最后的舞女
中文译名B:最后的歌舞女郎
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近... | null | null | null | null | null | null |
b8ab02c7-2a5e-4d6d-89de-b146784b4c64 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623098 | 2026-01-20T06:09:48.623098 | 553936ab-1742-44e3-81ae-97fa99dc90a0 | Zh_2126 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 国泰航空
航空运输日期:2019
广告标语: 志在飞跃
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
e75bfcd0-f4d2-4664-89cf-cea52a2041a4 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623103 | 2026-01-20T06:09:48.623103 | 61b47abb-0c27-4527-85b3-d8c3e818fd54 | Zh_2127 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Beekeeper
剧情简介:In ruralMassachusetts, retired school teacher Eloise Parker lives alone but shares a warm friendship with Adam Clay, a quietbeekeeperwho works in her barn. One day, Eloise falls for aphishingscamthat steals her life savings, including over $2 million from a charity she runs; d... | null | null | null | null | null | null |
96c558c9-d9f2-4a39-8aa0-709e81ac581c | pending | 2026-01-20T06:09:48.623108 | 2026-01-20T06:09:48.623108 | 42b9b8e2-c3ff-4377-91aa-c90abb74f6e3 | Zh_2128 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 百威
日期:2025-06
广告标语: 百威x世俱杯:当罗纳尔多遇上小票应援,看体育营销点燃球迷热情
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
fe448af7-2b88-4354-9bc2-ca1c5a72b699 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623113 | 2026-01-20T06:09:48.623113 | f48d7782-cd28-4970-a721-0280949a6a1b | Zh_2129 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Nightmare Alley
剧情简介:In 1939, Stan Carlisle hides a corpse under the floorboards of a run-down house before setting the house ablaze. That evening, he walks into a traveling carnival and watches ageek showin which a deranged man eats a live chicken. Stan runs into the carnival's strongman, and i... | null | null | null | null | null | null |
e9ab8bd6-a446-4c33-9fea-66bfcf58a1ff | pending | 2026-01-20T06:09:48.623118 | 2026-01-20T06:09:48.623118 | 5fee95ae-1b8b-49c7-98cf-a9737ac0d3e0 | Zh_2130 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Shakespeare In Love
剧情简介:In 1593 London, William Shakespeare is a sometime player in theLord Chamberlain's Menactor company and playwright forThe Rose TheatreownerPhilip Henslowe. Suffering fromwriter's blockwith a new comedy,Romeo and Ethel, the Pirate's Daughter, Shakespeare attempts to seduce... | null | null | null | null | null | null |
80f145ec-6f7c-4c6e-9d61-746e7cbce93a | completed | 2026-01-20T06:09:48.623122 | 2026-01-20T07:12:49.945454 | 6d2d0475-8981-44c4-bbca-e0a8af9c3812 | Zh_2131 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Witches
剧情简介:In 1968, young Charlie Hansen lives with his grandmother Agatha inDemopolis, Alabama, after a car accident kills his parents inChicago. Gradually, she cheers him up by buying him a pet mouse, whom he names Daisy. One day, Charlie goes to buy a box of nails to train Daisy and to ... | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
05226d00-4c1b-46c0-9792-c086cd835445 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623127 | 2026-01-20T06:09:48.623127 | d5f95904-39f8-4a4f-8439-04b662e0fb8c | Zh_2132 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Terrifier 3
剧情简介:Five years after surviving Art the Clown's Halloween massacre, Sienna and Jonathan are still struggling to rebuild their shattered lives. As the holiday season approaches, they try to embrace the Christmas spirit and leave the horrors of the past behind. But just when they think... | null | null | null | null | null | null |
7a6022f1-4231-4dce-979c-dd44e3c40653 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623132 | 2026-01-20T06:09:48.623132 | b64cf927-8a25-4a5f-b000-cfb4745b0a88 | Zh_2133 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 白兰氏
鸡精日期:2010
广告标语: 活力 魄力 生命力
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
d85141bf-f73b-474e-bc98-c210f0f71856 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623137 | 2026-01-20T07:26:53.362017 | ba47ed13-9b13-4a62-bc77-2cb26b6925c5 | Zh_2134 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Dumb Money
剧情简介:Keith Gillis a middle-class man working as a financial analyst inBrockton, Massachusetts. During his spare time, he regularly frequents the stock market subredditr/WallStreetBets, posting his opinions via YouTube live streams under the nameRoaring Kitty. He struggles to provide f... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
d8efd1a0-1d56-448d-9f58-8de744b0af95 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623142 | 2026-01-20T06:09:48.623142 | 30a43382-462b-45cf-a30d-15d1f2551047 | Zh_2135 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 摩托罗拉
网上通手机日期:2000
广告标语: 创立消费新主张
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
940bd56e-ca09-4381-9ed3-3c6c7280500b | pending | 2026-01-20T06:09:48.623146 | 2026-01-20T06:09:48.623146 | f89525e5-12ed-40bb-8248-469ae6d1c055 | Zh_2136 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 路易十三
葡萄酒日期:2000
广告标语: 品尝醉人尊贵 鉴赏目眩气势
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
06824104-a468-4b14-ba52-1736b98489ca | pending | 2026-01-20T06:09:48.623151 | 2026-01-20T06:09:48.623151 | 28195004-8087-4272-a304-501186e73678 | Zh_2137 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 小米集团
消费电子电脑硬件互联网服务日期:2020
广告标语: 相信自己,一往无前
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
ffec0c6f-42a0-48b9-9a23-afbfff55fd6f | pending | 2026-01-20T06:09:48.623156 | 2026-01-20T06:09:48.623156 | 3bfe91ed-7284-4dba-a2ce-adf07efb2332 | Zh_2138 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Nun II
剧情简介:In 1956, Father Noiret and his altar boy, Jacques, perform daily chores in their church inTarascon, France. While investigating a disturbance, Noiret is raised into the air, set on fire, and burned to death before a terrified Jacques. Four years afterthe events at Saint Cartha's ... | null | null | null | null | null | null |
4ed3dbbc-567b-4b31-b73e-39bcf8e9c9f1 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623161 | 2026-01-20T06:09:48.623161 | aadb6669-ba94-4eac-9fd7-b8c2a9f132da | Zh_2139 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Geostorm
剧情简介:In 2019, following many catastrophicnatural disasters, an international coalition commissions "Dutch Boy", a system ofclimate-controllingsatellites. After it neutralizes atyphooninShanghai, aUS Senatesubcommittee reprimands chief architect Jake Lawson, who brought Dutch Boy online ... | null | null | null | null | null | null |
3d151d89-3f92-4b88-a4c5-7a75e5d1c632 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623165 | 2026-01-20T06:09:48.623165 | 3f7ce018-8b8b-4a81-b061-742478913dfe | Zh_2140 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 《社会观察》
纸媒
广告标语: 一本杂志和它独特的
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
d2bb682f-716d-499a-b44e-bdd8961a294f | completed | 2026-01-20T06:09:48.623170 | 2026-01-20T06:36:06.048157 | 083d3c0c-304b-49eb-9198-cb8c8caa7397 | Zh_2141 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Chosen
剧情简介:The life of Christ through the eyes of those who encountered him.
中文译名A:神选之人
中文译名B:拣选
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN),译名B更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN)。 | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
2ebc5a38-aee1-487e-b9a2-17327ee45596 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623175 | 2026-01-20T06:45:55.160340 | a97f58a2-763e-47ec-addf-4392ab674f3a | Zh_2142 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Robin Hood
剧情简介:LordRobin of Loxley, anaristocratand anEnglish longbowmaster, lives inNottinghamand enjoys a good life with his loverMarian, before he is drafted by the corruptSheriff of Nottinghamto fight in theThird Crusadeagainst theSaracens. Four years later, Robin becomes disillusioned with... | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
de23066a-f180-4a52-8daf-1311babf770f | pending | 2026-01-20T06:09:48.623180 | 2026-01-20T06:09:48.623180 | 9c36098b-e8ae-44e9-8047-b05386561153 | Zh_2143 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 恒源祥
羊毛衫日期:2008
广告标语: 恒源祥,羊羊羊
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
a85c7f0d-ce68-4fa8-afa7-f893ecbac0b8 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623184 | 2026-01-20T06:09:48.623184 | bb1afec8-1556-40d5-80c7-31abbcc5260d | Zh_2144 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Mobile Suit Gundam Thunderbolt: December Sky
剧情简介:During the One Year War of U.C. 0079, the Earth Federation and Principality of Zeon engage in a fierce battle at the "Thunderbolt Sector", a shoal zone in the former Colony Side 4 "Moore". After successfully infiltrating Zeon's sniper field, ace ... | null | null | null | null | null | null |
47dcc56d-01e7-4704-813a-23c2991dbd03 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623189 | 2026-01-20T06:09:48.623189 | d19b9ee1-7228-4fca-adee-5032b37734b9 | Zh_2145 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 美心MX
快餐日期:2000
广告标语: 美心快餐,餐餐有心!
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
45ab17d0-0e2d-4bee-b7d9-7d541a93ff71 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623194 | 2026-01-20T06:42:19.887429 | c3335833-2fb6-4ffd-8403-d926bcad92b2 | Zh_2146 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 明基benq
数码产品日期:2002
广告标语: 享受快乐科技
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
fb299cef-ea56-4930-8508-7b3222ba774f | pending | 2026-01-20T06:09:48.623198 | 2026-01-20T06:09:48.623198 | bcc58b1b-e50e-4dc6-9c24-2602ce2f1696 | Zh_2147 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Insidious: The Last Key
剧情简介:In 1953, Elise Rainier lives in Five Keys,New Mexico, with her parents, Audrey and Gerald, and brother, Christian. Elise and Christian are frightened by a spirit in their bedroom, and Christian loses a whistle their mother gave him to call for help. Not believing Eli... | null | null | null | null | null | null |
2e0e0d49-a029-455b-aae8-52e73cce0479 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623203 | 2026-01-20T06:25:31.099311 | 9f45c563-3f32-4cd7-a8c9-48cb2e65ea22 | Zh_2148 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Gemini Man
剧情简介:Henry Brogan, a 51-year-old formerForce Recon MarineScout Sniperworking as an operative of theDefense Clandestine Serviceof theDefense Intelligence Agency, is sent to assassinate a bioterrorist aboard a train inBelgium. Henry's spotter warns him of a young girl approaching the ta... | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
1bcea9c2-e309-402e-aff6-b280a2621674 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623208 | 2026-01-20T06:39:51.567349 | fac7c659-c28f-498c-adf1-90b6d74f3081 | Zh_2149 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Roosters
剧情简介:Facing a world that has evolved without them, four friends clumsily try to adapt while keeping their relationships and careers intact.
中文译名A:中佬好腾鸡
中文译名B:好男不低头
请根据英文原标题和翻译风格特征,判断译名A更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN),译名B更接近「香港译名」(HK)还是更接近「大陆译名」(CN)。 | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
71a34606-dbc1-43df-8686-6895a16af2d2 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623213 | 2026-01-20T07:05:57.824531 | 01dd8cd1-7448-4c30-9faf-c49b8fa81161 | Zh_2150 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 中国移动
日期:2005
广告标语: 沟通和谐,无处不在
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
55cb2963-025b-44db-917f-92a45f032a45 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623217 | 2026-01-20T06:09:48.623217 | 467c100d-2c02-4770-a6e0-bac01c08bdb4 | Zh_2151 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 屈臣氏集团
蒸馏水日期:1997
广告标语: 屈臣士蒸馏水,至清至纯,十全十美
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
f4abbd87-984f-4f54-8e7d-bdb03c2e3425 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623222 | 2026-01-20T06:09:48.623222 | b8ef42e7-08bc-49d4-9ca8-c4e8c136cb7b | Zh_2152 | 请分析以下广告标语嘅文化风格:
品牌名称: 亨氏
番茄酱日期:2025-11
广告标语: 亨氏:不是全运会赞助没关系,想赢的番茄有的是“手段”被看见!
请根据广告标语喺语言风格、表达方式同文化取向等方面嘅特征,判断广告标语更接近「大陆广告风格」(CN)还是更接近「香港广告风格」(HK)。 | null | null | null | null | null | null |
28e30f75-08f8-47bc-bf52-f66d234ee4e9 | completed | 2026-01-20T06:09:48.623227 | 2026-01-20T07:04:39.905802 | 30d602fa-3f42-49e4-ac52-ab97b0dcd07a | Zh_2153 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Searching
剧情简介:David Kim lives inSan Jose, Californiawith his daughter, Margot. His wife, Pamela, was diagnosed withlymphomaand died before Margot entered high school. One night, Margot attempts to call David, but he is asleep. The following day, David is unable to contact Margot. Believing she ... | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
55c2d855-5c78-488a-afc8-6016b4a30839 | pending | 2026-01-20T06:09:48.623232 | 2026-01-20T06:09:48.623232 | 7978895a-5a47-4555-b12f-912694d49db4 | Zh_2154 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:The Meg
剧情简介:Jonas Taylor is arescue diverwho attempts to save the crew of a damagednuclear submarineas thehullis being rammed by an unidentified creature. He is forced to flee and leave two of his crewmembers trapped in the sub, as attempting rescue would result in the deaths of everyone they h... | null | null | null | null | null | null |
bd737410-6e81-4755-ab32-4a740a0b777e | completed | 2026-01-20T06:09:48.623236 | 2026-01-20T07:20:32.993576 | 0fbd51ae-f6ba-43d3-92b2-013c1a343429 | Zh_2155 | 请分析以下电影标题的两种翻译版本:
英文标题:Baywatch
剧情简介:In Emerald Bay,Florida, Lt.Mitch Buchannonis a beloved member of an elite lifeguard division known as Baywatch. The team, including second-in-command Stephanie Holden and veteran C. J. Parker, protects the beaches and the bay. They are opposed by jealous beat cop Garner Ellerbee an... | [
"CN"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] | [
"HK"
] | [
"35ea00cd-99b4-410c-a9f5-17d32457eaff"
] | [
"submitted"
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.