conversation_en
list | conversation_bn
list | _template_idx
string | _task_source
string | _task_name
string | _template_type
string |
|---|---|---|---|---|---|
[
{
"content": "Proč není žádná sušička na nádobí?\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Czech\n\n\nNěkdo mu musel pomoct.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Czech\n\n\nDokonce I se strašidelnými příběhy o Bohu Otci, Ježíši Kristovi a Duchu svatém - jsem se seznámil a nijak zvlášť mě nevzrušily.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Czech\n\n\nStovky letáků jsou nastrkané v těchto krabicích.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "Czech",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রো ণা স্রদানা সুসেকা না নিযোদনা সুসেকা?\n\nকোন ভাষা?\n\nভাষা: চেক\n\n\nনেখো দো মুসেল পোমোচ্চ।\n\nকোন ভাষা?\n\nভাষা: চেক\n\n\nদোকোনে আমি ষ্ট্রিসিদেলনি মিপোচ্চ, জিজেমিসকি ক্রিস্তভি দুক্, জেস্তভি আ বুডুচু সভেম - সভেম স্জেম নেজাক ভ্লাস্ৎজেমো আনগ্রিসেনেম।\n\nকোন ভাষা?\n\nভাষা: চেক\n\n\nস্টোভকি লেতাকোউ জাওন স্রানদিয়েম ভে তেচতো ক্রাবিচিয়েচেন।\n\nকোন ভাষা?\n\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "চেক",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Říkal jsi, že možná pozoruje ptáky, ale to není pravda.\n\nIn English?\nxxxxx\nYou said he could be watching birds, but he wasn't, was he?\n\n\nTakže co máme podle tebe dělat?\n\nIn English?\nxxxxx\nSCOTT: So, what are we supposed to do?\n\n\nUloží tento dokument centrálně, což umožní členům udržovat kopie synchronizované.\n\nIn English?\nxxxxx\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Store this document centrally, enabling members to keep their copies synchronized.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "रीkal jsi, že možná pozoruje ptáky, ale to není pravda.\n\nইংরেজিতে?\nxxxxx\nতুমি বলেছিলে সে পাখি দেখতে পারবে, কিন্তু সে তা করেনি?\n\n\nতক্কে কো মেঁ তেবে দেলে তেবাত?\n\nইংরেজিতে?\nxxxxx\nস্কট: তাহলে আমাদের কী করা উচিত?\n\n\nউলোঝি সেন্টেনিয়ালে, কো জিজিয়ে কোও উরজি কোস্তো কোজেসনিকোই।\n\nইংরেজিতে?\nxxxxx\nআরও পড়ুন: ‘আমি তো আর আমার ছেলেকে ফিরে পাব না’",
"role": "user"
},
{
"content": "এই নথিটি কেন্দ্রীয়ভাবে সংরক্ষণ করুন, যাতে সদস্যরা তাঁদের প্রতিলিপি সুসংগতভাবে রাখতে পারেন।",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"Consequently, the Commission divided the undertakings into four categories.\" to Czech?\n\nA: V důsledku toho rozřadila podniky do čtyř kategorií.\n\n\nQ: Translate \"You cost a lot.\" to Czech?\n\nA: Nebereš málo.\n\n\nQ: Translate \"\"Are we playing games?\" Belgarath asked the pair of them.\" to Czech?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "\"Na co si to tu hrajete?\" zeptal se jich Belgarat.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"ফলাফলস্বরূপ, কমিশন কার্যক্রমগুলোকে চারটি শ্রেণীতে বিভক্ত করেছে।\" - এই কথাটি চেক ভাষায় লিখুন।\n\nA: V důsledku toho rozřadila podniky do čtyř kategorii.\n\n\nQ: \"আপনি অনেক টাকা খরচ করছেন\" - এই কথাটি চেক ভাষায় লিখুন।\n\nA: Nebereš málo.\n\n\nQ: \"আমরা কি খেলা করছি?\" - এই প্রশ্নটি তাদের দুজনকে জিজ্ঞাসা করলেন বেলগারাথ। - চেক ভাষায় লিখুন।\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "“না কো সিয়ো তু হরজাতে?” পজেল সে জিচ বেলগারাত।",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"Matters in hand.\" said in Czech?\n\nIn Czech: Musí vzít věci do rukou.\n\n\nHow is \"This may also be done by electronic means, subject to authorisation of the competent authority.\" said in Czech?\n\nIn Czech: Se svolením příslušného orgánu tak rovněž může učinit elektronickou cestou.\n\n\nHow is \"I'm sure you'll all...'\" said in Czech?\n\nIn Czech: Věřím, že všichni...\"\n\n\nHow is \"Pre-law?\" said in Czech?\n\n",
"role": "user"
},
{
"content": "In Czech: Chodil jsi na přednášky práva?",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"বিষয়সমূহ\" বলা হয়। এটি চেক ভাষায় বলা হয়?\n\nচেক ভাষায়: মুসিয় ভজিট ভেিসি দো রুকৌ।\n\n\nকিভাবে \"এটি ইলেকট্রনিক মাধ্যমেও করা যেতে পারে, যোগ্য কর্তৃপক্ষের অনুমোদন সাপেক্ষে।\" বলা হয় চেক ভাষায়?\n\nচেক ভাষায়: সে ভোলেমেন প্রেজলুন্সো তরজে রোউইনিয়েঝে উয়াচনি নেজালিউতেম।\"\n\n\nকিভাবে \"আমি নিশ্চিত যে তোমরা... \" বলা হয় চেক ভাষায়?\n\nচেক ভাষায়: ভের্রেডেম, িচনি...\"\n\n\nকিভাবে \"প্রো আইন?\" বলা হয় চেক ভাষায়?",
"role": "user"
},
{
"content": "চেক ভাষায়: চোডিল জসি না প্রেজভানি?",
"role": "assistant"
}
] |
7
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Problem: How much money does an Uber driver make in Miami Florida?\nHow much money do you make as an Uber driver after deductions in Sacramento?\nAnswer: no\n\nProblem: What are the best high-end preschools in Orlando? What makes them good or special?\nWhat are the best high-end preschools in Minneapolis? What makes them good or special?\nAnswer: no\n\nProblem: What is the difference between an English Bulldog and a French Bulldog?\nWhat are the main differences between a French Bulldog and a English Bulldog?\nAnswer: yes\n\nProblem: How can a MBBS graduate from India get in to Harvard Business School?\nHow do I get into Harvard Business School?\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "no",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "সমস্যা: উবার চালক মিয়ামি ফ্লোরিডায় কত টাকা আয় করেন?\nসাস্কুয়াতে কাটছাঁটের পর উবার চালক হিসেবে আপনি কত টাকা আয় করেন?\nউত্তর: না\n\nসমস্যা: অরল্যান্ডোতে সেরা উচ্চ-মধ্যম শ্রেণির প্রিপেরেটরি কী? এগুলো কী ভালো বা বিশেষ?\nমিনেসোটার সেরা উচ্চ-মধ্যম শ্রেণির প্রিপেরেটরি কী? এগুলো কী ভালো বা বিশেষ?\nউত্তর: না\n\nসমস্যা: ইংরেজি বুলডগ ও ফরাসি বুলডগের মধ্যে পার্থক্য কী?\nফরাসি বুলডগ ও ইংরেজি বুলডগের মধ্যে প্রধান পার্থক্যগুলো কী কী?\nউত্তর: হ্যাঁ\n\nসমস্যা: এম.বি.বি.এস. পাস করা একজন ব্যক্তি কীভাবে হার্ভার্ড বিজনেস স্কুলে যেতে পারেন?\nআমি কীভাবে হার্ভার্ড বিজনেস স্কুলে যেতে পারি?\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "না",
"role": "assistant"
}
] |
0
|
Flan2021
|
glue/qqp:2.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\n\"У меня просто независимый характер\", - говорит она.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n\"I'm kind of independent, anyway,\" she said.\n\nQuestion:\nПопробуйте новый множитель драгоценных камней и...\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nTry out the new multiplier gems and speed bonuses....\n\nQuestion:\nГргетег\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nGrgeteg\n\nQuestion:\nЧтобы я скинул примерную форму, укажите Ваш e-mail. Хотя Вы можете обратиться к адвокату, который и составит Вам исковое, а затраты на его услуги взыскать с ответчика.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "The consumer has the right to reject execution of sales contract and demand reimbursement for the article instead of qualifying these standards.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\n\"আমি কেবল স্বাধীন\", - এটি তাকে বলেছিল।\n\nদয়া করে কি আপনি এই অনুবাদটি ইংরেজিতে করতে পারেন?\nউত্তর:\n\"আমি তো এমনিতেই স্বাধীন, তাই না?\"\n\nপ্রশ্ন:\nনতুন গুণসম্পন্ন একটি সংখ্যা দ্বিগুণ করার চেষ্টা করুন...\n\nদয়া করে কি আপনি ইংরেজিতে করতে পারেন?\nউত্তর:\nনতুন গুণসম্পন্ন রত্ন এবং গতি বোনাসগুলি পরীক্ষা করুন...\n\nপ্রশ্ন:\nস্কয়ার আকারে তৈরি করার সময়, আপনি আপনার ই-মেইল লিখুন। যদিও আপনি এমন একজন ব্যবস্থাপককে সমর্থন করতে পারবেন, যিনি আপনাকে সমস্ত সুবিধা প্রদান করবেন, কিন্তু তার সেবায় আপনাকে অর্থ প্রদান করতে হবে।\n\nদয়া করে কি আপনি ইংরেজিতে অনুবাদ করতে পারেন?\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "ক্রেতার অধিকার রয়েছে বিক্রয় চুক্তির বাস্তবায়ন ও এই মানদণ্ডের উপযোগী করার পরিবর্তে পণ্যটির পুনরায় মূল্য পরিশোধের।",
"role": "assistant"
}
] |
9
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nBased on the premise \"It is expected that FASAB will continue to recommend statements on specialized topics.\", can we conclude that \"FASAB makes accurate recommendations about the topics it covers.\"?\n****\nAnswer:\nit is not possible to tell\n\n\nQuestion:\nBased on the premise \"We're meeting tonight.\", can we conclude that \"The whole group is meeting at the library tonight.\"?\n****\nAnswer:\nit is not possible to tell\n\n\nQuestion:\nBased on the premise \"T he online auction of models' eggs may be a fraud.\", can we conclude that \"They knew it was real.\"?\n****\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "no",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\n\"এটি প্রত্যাশিত যে এফএসএএবি বিশেষায়িত বিষয়ে বিবৃতি প্রদানের সুপারিশ করবে,\" এই ধারণার ভিত্তিতে আমরা কি এই সিদ্ধান্তে উপনীত হতে পারি যে \"এফএসএএবি তার আলোচ্য বিষয়গুলোতে সঠিক সুপারিশ প্রদান করে।\"?\n****\nউত্তর:\nবলা সম্ভব নয়\n\n\nপ্রশ্ন:\n\"আমরা আজ রাতে মিলিত হচ্ছি,\" এই ধারণার ভিত্তিতে আমরা কি এই সিদ্ধান্তে উপনীত হতে পারি যে \"পুরো দল আজ রাতে লাইব্রেরিতে মিলিত হচ্ছে।\"?\n****\nউত্তর:\nবলা সম্ভব নয়\n\n\nপ্রশ্ন:\n\"টি মডেলের ডিমের অনলাইন নিলাম জালিয়াতি হতে পারে,\" এই ধারণার ভিত্তিতে আমরা কি এই সিদ্ধান্তে উপনীত হতে পারি যে \"তারা জানত যে এটি বাস্তব।\"?\n****\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "না",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
glue/mnli:2.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "input question: . Generate a tweet that has the following sentiment: positive\n\nGenerated tweet: When the 400km train get's introduced in SKorea,the 100km one will be cancelled. Too bad, I used to get a lot of work done in that train \n\n\ninput question: . Generate a tweet that has the following sentiment: positive\n\nGenerated tweet: @paulmerriwether fruitful is the sweetest \n\n\ninput question: . Generate a tweet that has the following sentiment: negative\n\nGenerated tweet: @AwesomeFrank yes i know. But i wish i didn't.\n\n\ninput question: . Generate a tweet that has the following sentiment: negative\n\nGenerated tweet:",
"role": "user"
},
{
"content": "dislikes working mornings. & I dislike wearing old glasses, .& I dislike running out of contacts",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ইনপুট প্রশ্ন: . নিম্নলিখিত অনুভূতি সহ একটি টুইট তৈরি করুন: ইতিবাচক\n\nGenerated টুইট: যখন 400 কিলোমিটার ট্রেন এসকেই-তে প্রবেশ করে, তখন 100 কিলোমিটার বাতিল হয়ে যাবে। খারাপ, আমি সেই ট্রেনে প্রচুর কাজ করেছিলাম \n\nইনপুট প্রশ্ন: . ইতিবাচক অনুভূতি সহ একটি টুইট তৈরি করুন: \n\nGenerated টুইট: @paulmerriwether সার্থক হলো মধুরতম \n\nইনপুট প্রশ্ন: . ইতিবাচক অনুভূতি সহ একটি টুইট তৈরি করুন: \n\nGenerated টুইট:",
"role": "user"
},
{
"content": "পছন্দসমূহ সকাল সকাল কাজ করা। & আমি পুরোনো চশমা পরতে অপছন্দ করি, .& আমি যোগাযোগের বাইরে যাওয়া অপছন্দ করি",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
sentiment140:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Translate to French:\nIt says \"or any tender\".\n\nAnswer: Celle-ci dit « ni non plus aucune soumission ».\n\n\nTranslate to French:\nThis function lets the user precisely compare the transactions in Ma Tirelire to those present on the bank statement.\n\nAnswer: Cette fonction vous permet de suivre avec précision les opérations que vous avez introduit dans Ma Tirelire et celles indiquées sur vos relevés de banques.\n\n\nTranslate to French:\nSo that's half a month's salary of whatever standard of pay a corporal makes.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Il s'agit donc d'un montant équivalant à la moitié de la solde mensuelle d'un caporal.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\nএতে লেখা থাকে \"অথবা যেকোনো টেন্ডার\"।\n\nউত্তর: Celle-ci dit « ni non plus aucune soumission »\n\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\nএই ফাংশনটি ব্যবহারকারীকে মা টায়ারলিয়ারের লেনদেন ও ব্যাংক স্টেটমেন্টের মধ্যে সুনির্দিষ্ট তুলনা করতে দেয়।\n\nউত্তর: এই ফাংশনটি আপনাকে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে সঠিক সময়ে\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\nঅর্থাৎ একজন কর্পোরালের মানসম্মত বেতনের অর্ধেক মাস।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "ইস্যু করে তিনি একজন পুরুষ সহকর্মীর তুলনায় অধিক মর্যাদাপূর্ণ কর্মজীবনের জন্য প্রস্তুত হন।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Problem: Les Etats membres devraient aussi nommer des agents de liaison pour garantir une bonne coopération avec l'Agence.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Il serait très appréciable de bénéficier à cette fin d'une assistance internationale.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: ) Passer le thé au tamis et conserver le liquide dans une autre casserole. Presser les feuilles pour faire sortir le liquide.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux sur le favoritisme bureaucratique Numéro : 05-01 En date du : 2005-01-19 Sujet :\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "French",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "সমস্যা: লেস এটস সদস্যগণকে একই সাথে সংশ্লিষ্ট সংস্থার প্রতিনিধি হিসেবে ডাকার জন্য সংশ্লিষ্ট কর্তৃপক্ষ কর্তৃক নির্ধারিত ভাষা ব্যবহার করা উচিত।\n\nকোন ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: এই সহযোগিতা আন্তর্জাতিকভাবে আন্তর্জাতিকভাবে স্বীকৃত সহায়তার জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ হবে।\n\nকোন ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: ) এই ব্যক্তি আন্তর্জাতিকভাবে প্রদত্ত পরিষেবাগুলির জন্য অন্য একটি ক্যাসেরোলের জন্য উপস্থিত হন। ক্যাসেরোলের জন্য পাতা ব্যবহার করুন।\n\nকোন ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: অর্থনৈতিক সংকটের কারণে আর্থিক সমস্যায় থাকা ব্যক্তিদের প্রতি সহানুভূতিশীল সরকারের প্রতিক্রিয়া: ০৫-০১ তারিখে: ২০০৫-০১-১৯ তারিখে: ধন্যবাদ\n\nকোন ভাষা?\n+++++\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "ফরাসি",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nCože jsi ke mně tak přilnula?\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nWhat are you badgering me?\n\nQuestion:\nTy jsi na tu hru vsadil?\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nYou have money on this game?\n\nQuestion:\nJá věřím na spoustu věcí.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nI believe in a lot of things.\n\nQuestion:\nTo už bylo pěkně dávno.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "That was a long time ago.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nকোজ জেসি কে নেদেলনা?\n\nআপনি কি দয়া করে এটি ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nআপনি আমাকে কী নিয়ে বিরক্ত করছেন?\n\nপ্রশ্ন:\nটাই জেসি না তুভি ভদিলনা?\n\nআপনি কি দয়া করে এটি ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nআপনার কাছে টাকা আছে এই খেলায়?\n\nপ্রশ্ন:\nজাভা ভ্রজেম না স্পোস্তু ভেসি।\n\nআপনি কি দয়া করে এটি ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nআমি অনেক কিছুতে বিশ্বাস করি।\n\nপ্রশ্ন:\nউজ বাইলো পেখনি দদানো।\n\nআপনি কি দয়া করে এটি ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nআমি অনেক কিছুতে বিশ্বাস করি।",
"role": "user"
},
{
"content": "সেটা অনেক আগের কথা।",
"role": "assistant"
}
] |
9
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "What can you do to get gel nail polish dry without an UV light?\nCan I use any full cover fake/acrylic nails for UV gel?\n\nPlease tell me if those questions are the same.\nA: no\n\nWhat is the name of this plant? (see pictures)\nWhat is the name of the plant, which the leaves are shown in the picture?\n\nPlease tell me if those questions are the same.\nA: no\n\nWhy do good things happen to bad people, and vice-versa?\nWhy do bad things happen to good people?\n\nPlease tell me if those questions are the same.\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "yes",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "UV বাতি ছাড়া জেল নেইল পলিশ শুষ্ক করতে হলে কী করতে পারেন?\n\nUV জেলের জন্য কোনো পূর্ণ কভার নকল/অ্যাক্রিলিক নখ ব্যবহার করতে পারি কি না?\n\nদয়া করে বলুন, প্রশ্নগুলো একই রকম কি না।\nA: না\n\nএই উদ্ভিদের নাম কী? (ছবি দেখুন)\nপাতার যে অংশটি ছবিতে দেখানো হয়েছে, তার নাম কী?\n\nদয়া করে বলুন, প্রশ্নগুলো একই রকম কি না।\nA: না\n\nখারাপ মানুষের ক্ষেত্রে ভালো জিনিস ঘটে, আর ভালো মানুষের ক্ষেত্রে খারাপ জিনিস ঘটে কেন?\nখারাপ মানুষের ক্ষেত্রে কেন ভালো মানুষের ক্ষেত্রে ঘটে?\n\nদয়া করে বলুন, প্রশ্নগুলো একই রকম কি না।\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "হ্যাঁ",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
glue/qqp:2.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Generate a short summary: russian president boris yeltsin said thursday that he would only announce next year whether he would run in presidential elections scheduled for june .\nAnswer: yeltsin to announce election candidacy decision next year\n\nGenerate a short summary: jean-martin folz , who has presided as chief executive of psa peugeot citroen during a three-year decline in profitability , will retire in january , the company said on friday .\nAnswer: chief who led turnaround will retire from peugeot\n\nGenerate a short summary: china 's administration of foreign exchange said saturday it will tighten controls on the overseas transfer of individual assets in a bid to crack down on corruption .\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "china to tighten monitoring of individual cross-border asset deals",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "সংক্ষিপ্তসার তৈরি করুন: রুশ রাষ্ট্রপতি বোরিস ইয়েলৎসিন বৃহস্পতিবার বলেছিলেন যে তিনি কেবল আগামী বছরের মধ্যে রাষ্ট্রপতি নির্বাচনে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করবেন কিনা তা ঘোষণা করবেন, কারণ তিনি আগামী বছরের জন্য নির্ধারিত রাষ্ট্রপতি নির্বাচনে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করবেন।\nAnswer: ইয়েলৎসিন নির্বাচনের প্রার্থিতা সিদ্ধান্ত আগামী বছরের মধ্যে ঘোষণা করবেন\n\nসংক্ষিপ্তসার তৈরি করুন: জাঁ মার্টিন ফলজ, যিনি তিন বছর ধরে পি.এস.পি.গুয়েনের প্রধান নির্বাহী হিসেবে দায়িত্ব পালন করেছেন, তিনি জানুয়ারিতে অবসর নেবেন, শুক্রবার কোম্পানিটি একথা জানায়।\nAnswer: যিনি ঘুরে দাঁড়ানোর নেতৃত্ব দিয়েছেন, তিনি আগামী বছরের মধ্যে পিউজোর প্রধান নির্বাহী হিসেবে অবসর নেবেন",
"role": "user"
},
{
"content": "চীনামাটির মাধ্যমে একক সীমান্তীয় সম্পদ লেনদেন পর্যবেক্ষণ আরও কঠোর করা হবে",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
gigaword:1.2.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nBased on the premise \"The cynical answer They don't.\", can we conclude that \"If you are being cynical, the answer is \"they don't.\"\"?\n****\nAnswer:\nyes\n\n\nQuestion:\nBased on the premise \"The armored men tore the clothes from the two younger women leaving them naked and shivering.\", can we conclude that \"The men had no weapons or protection. \"?\n****\nAnswer:\nno\n\n\nQuestion:\nBased on the premise \"The suit, reports the Star , claims Richey ignored Wynette's doctor's advice that she be given immediate medical attention (the doctor was 500 miles away), and instead continued to administer narcotics--which had been prescribed by the doctor--to the failing singer.\", can we conclude that \"Thankfully the doctor, who lived close by, was on hand to administer medical attention.\"?\n****\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "no",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\n\"নির্মম উত্তর\" অনুসারে, আমরা বলতে পারি যে \"যদি আপনি নির্মম হন, তাহলে উত্তর হল \"তারা নেই।\"?\n****\nউত্তর:\nহ্যাঁ\n\n\nপ্রশ্ন:\n\"পরিষুদ্ধ পুরুষেরা দুই তরুণীর পোশাক ছিঁড়ে নগ্ন করে ফেলে এবং কাঁপতে থাকা অবস্থায়\" এই ধারণার ভিত্তিতে, আমরা বলতে পারি যে \"পুরুষদের কোন অস্ত্র বা সুরক্ষা ছিল না। \"?\n****\nউত্তর:\nনা\n\n\nপ্রশ্ন:\n\"স্যুটটি, স্টার-এর প্রতিবেদন দাবি করে, দাবি করে যে রিখেল্ড ওয়েইন্ট্রনের চিকিৎসকের পরামর্শ উপেক্ষা করেছিলেন যে তাকে অবিলম্বে চিকিৎসা প্রদান করা উচিত (ডাক্তার ৫০০ মাইল দূরে ছিলেন), এবং পরিবর্তে ব্যর্থ গায়িকার ওপর মাদকদ্রব্য প্রয়োগ করতে থাকেন।\", আমরা কি বলতে পারি যে \"ভাগ্যক্রমে, ডাক্তার, যিনি কাছাকাছি থাকতেন, তাকে চিকিৎসা প্রদানের জন্য নিযুক্ত করা হয়েছিল।\"?\n****\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "না",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
glue/mnli:2.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Эта сделка приведет к серьезному усилению позиций \"Кубань GSM\" в масштабе региона, а МТС - в масштабе всей страны\".\n\nIn English?\nxxxxx\nThis acquisition will result in the strengthening of the competitive positions of Kuban GSM on a regional level and of MTS on a country-wide level.\n\n\nService van het personeel en hotelorganisatie (probleem met creditcard netjes afgehandeld).\n\nIn English?\nxxxxx\nDe lokatie is perpect om de stad en vooral Fishersman Wharf te bezoeken.\n\n\nМы так уверены в правильности теории эволюции Дарвина, что должны запрещать для изучения в школах другие теории происхождения жизни?\n\nIn English?\nxxxxx\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Are we so sure of Darwin’s theories of evolution that we should ban alternative notions of genesis from schools?",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "এই প্রকল্পটি \"কুবান জিএসএম\"-এর নেটওয়ার্ক ব্যবস্থায় আঞ্চলিক পর্যায়ে কুবান জিএসএম-এর প্রতিযোগিতামূলক অবস্থানকে শক্তিশালী করবে এবং দেশব্যাপী এর অবস্থান নিশ্চিত করবে।\n\n\nআমাদের হোটেল অর্গানাইজেশনের সেবা (যা ক্রেডিট কার্ড ব্যবহারের মাধ্যমে পরিচালিত হয়)-এর অভিজ্ঞতা যাচাই করুন।\n\nইংরেজি ভাষায়:\nxxxxx\nএই অধিগ্রহণটি কুবান জিএসএম-এর আঞ্চলিক পর্যায়ে এবং এমটিএস-এর দেশব্যাপী অবস্থানকে শক্তিশালী করবে।\n\n\nআমরা কীভাবে সঠিক উপায়ে ইতিহাসের বিবর্তন নিয়ে গবেষণা করব, যাতে করে জীবন যাপনের অন্যান্য তত্ত্বগুলোর সাথে এর সম্পর্ক আরও ভালভাবে বোঝা যায়?\n\nইংরেজি ভাষায়:\nxxxxx\nআমাদের হোটেল সংগঠনের অভিজ্ঞতা যাচাই করুন।",
"role": "user"
},
{
"content": "ডারউইনের বিবর্তন তত্ত্ব সম্পর্কে আমরা কি এতটাই নিশ্চিত যে, আমাদের স্কুলগুলো থেকে বিবর্তনের বিকল্প ধারণাগুলোকে নিষিদ্ধ করা উচিত?",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "What are examples of Conspiracies Theories that turned out to be true?\nWhich is the most unlikely conspiracy theory which turned out to be true?\n\nPlease tell me if those questions are the same.\nA: yes\n\nWhat are some examples of decreasing friction?\nWhat are examples of decreasing friction?\n\nPlease tell me if those questions are the same.\nA: yes\n\nIf you knew you were going to die tomorrow, what would you do differently today?\n’what would you do if you knew you would die tomorrow?\n\nPlease tell me if those questions are the same.\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "yes",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ষড়যন্ত্র তত্ত্বসমূহের উদাহরণ কী যেগুলো সত্য প্রমাণিত হয়েছে? \nকোনটি সবচেয়ে অসম্ভাব্য ষড়যন্ত্র তত্ত্ব যা সত্য প্রমাণিত হয়েছে?\n\nঅনুগ্রহ করে আমাকে বলুন যে প্রশ্নগুলো একই রকম কি না?\nA: হ্যাঁ\n\nকম ঘর্ষণযুক্ত কয়েকটি উদাহরণ কী কী?\nকম ঘর্ষণযুক্ত কয়েকটি উদাহরণ কী?\n\nঅনুগ্রহ করে আমাকে বলুন যে প্রশ্নগুলো একই রকম কি না?\nA: হ্যাঁ\n\nআপনি যদি জানতেন যে আগামীকাল আপনি মারা যাবেন, তাহলে আজ অন্যভাবে কী করতেন?\n’যদি আপনি জানতেন যে আগামীকাল আপনি মারা যাবেন, তাহলে কী করতেন?\n\nঅনুগ্রহ করে আমাকে বলুন যে প্রশ্নগুলো একই রকম কি না?\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "হ্যাঁ",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
glue/qqp:2.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Translate to French:\nGermany enhanced the security of its own energy supply by signing an agreement with Russia for the construction of the northern gas pipeline.\n\nAnswer: L’Allemagne a renforcé sa sécurité énergétique en signant avec la Russie un accord sur la construction du gazoduc Nord.\n\n\nTranslate to French:\nCentre Hosp. de l'Université de Montréal (CHUM)\n\nAnswer: Université de Sherbrooke\n\n\nTranslate to French:\nHowever, rather than circumventing the issuance of a vacancy announcement, such a roster should simply enable rostered candidates to be considered without having to submit a new application.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Cette liste ne doit toutefois pas dispenser de publier des avis de vacance de poste; elle permettrait simplement aux candidats présélectionnés de briguer d'autres postes sans avoir à déposer de nouveaux dossiers.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\nজার্মানি তার নিজস্ব জ্বালানি সরবরাহের নিরাপত্তা বাড়ানোর জন্য রাশিয়ার সাথে একটি চুক্তি স্বাক্ষর করেছে, যাতে উত্তরাঞ্চলীয় গ্যাস পাইপলাইন নির্মাণের কাজ সম্পন্ন হয়।\n\nউত্তর: ল'অ্যালমেনা একটি নিরাপত্তা শক্তি অর্জন করেছে যা রাশিয়ার সাথে উত্তর-পশ্চিমাঞ্চলীয় গ্যাস পাইপলাইন নির্মাণের জন্য স্বাক্ষরিত হয়।\n\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\nসেন্টার হসপিটাল ডি ল'ইউনিভার্সিটি ডি মন্ট্রিয়াল (সিএইচএমইউ)\n\nউত্তর: ইউনিভার্সিটি ডি শেরব্রুক\n\n\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\nতবে, শূন্যপদের বিজ্ঞপ্তি জারি না করে, এমন একটি তালিকা থাকা উচিত যাতে অপেক্ষমাণ প্রার্থীরা নতুন আবেদন জমা না দিয়েই বিবেচনা করা যায়।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "এই তালিকায় প্রায়শই পদ খোঁজার জন্য কোনো পরামর্শ দেওয়া হয় না; এটি অন্যান্য পোস্টের জন্য ব্রুজার প্রার্থীদের নতুন কোনো তথ্য ছাড়াই সরাসরি প্রার্থী হিসেবে মনোনয়ন দেওয়ার সুযোগ রাখে।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nProtože už je to tak daleko. To je jediné, co mohu říct. To se děje na tomto sezení.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n'cause so far, that's all I can tell is happening in this encounter.\n\nQuestion:\nPůjdu si lehnout.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nAll right.\n\nQuestion:\nJe založena na minimálním počtu otázek pro definici zprávy – nebo 'výšku' rozhodovacího stromu.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nIt's based on the minimum number of questions to define the message – or the 'height' of the decision tree.\n\nQuestion:\nPředchozí trestná činnost?\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Any priors?",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nপ্রাগৈতিহাসিক যুগে আমরা কী করেছি?",
"role": "user"
},
{
"content": "কোন পূর্বধারণা?",
"role": "assistant"
}
] |
9
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "[Q]: \"Michael Ignatieff The Rights Revolution shortcomings identified by the courts.\" --> French?\n[A]: [Traduction] Michael Ignatieff The Rights Revolution Tribunal en 1998, devaient corriger les lacunes constatées par les tribunaux d’instance supérieure.\n\n[Q]: \"It is important for a company to understand the nature and the costs of its logistics and SCM operations.\" --> French?\n[A]: Il est important pour les entreprises de bien connaître la nature et les coûts de leurs activités de logistique et de GCA.\n\n[Q]: \"41 teams coming from 21 countries participated to Eurobot 2004 Final.\" --> French?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "40 équipes venant de 21 pays différents ont participé à la Finale de Eurobot 2004.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "[Q]: \"মাইকেল ইগনাটিফ আদালতের দ্বারা চিহ্নিত অধিকার বিপ্লবের ত্রুটিগুলি।\" --> ফরাসি?\n[A]: [অনুবাদ] মাইকেল ইগনাটিফ অধিকার বিপ্লব ট্রাইব্যুনাল ১৯৯৮ সালে, উর্ধ্বতন আদালতের অধীনে থাকা ট্রাইব্যুনালগুলি দ্বারা প্রাপ্ত ল্যাগুয়েজগুলি সংকুচিত করে।\"\n\n[Q]: \"একটি কোম্পানির জন্য তার লজিস্টিকাল এবং এসএমসি কার্যক্রমের প্রকৃতি ও খরচ বোঝা গুরুত্বপূর্ণ।\" --> ফরাসি?\n[A]: এটি গুরুত্বপূর্ণ কারণ একটি ব্যবসার জন্য তার কার্যক্রম ও লগিসেন্স ও জিসিএ-এর কার্যক্রম সম্পর্কে ধারণা থাকা গুরুত্বপূর্ণ।\"\n\n[Q]: \"২১টি দেশ থেকে আসা ৪১টি দল ইউরোবট ২০০৪ ফাইনাল-এ অংশগ্রহণ করেছে।\" --> ফরাসি?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "৪০টি সরঞ্জাম দিয়ে ২১টি দেশ বিভিন্ন অংশে ইউরোবট ২০০৪-এর চূড়ান্ত খেলায় অংশগ্রহণ করে।",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"However the VVM Verlag still can't give any guarantee for the accuracy, completeness and up-to-dateness nor can we be held accountable for the contents.\" to German?\nYes: Dennoch kann der VVM Verlag keine Gewähr und keine Haftung für Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte übernehmen.\n\nQ: Translate \" Mr President, I should like to begin by thanking the rapporteur most sincerely for his report.\" to German?\nYes: Herr Präsident! Ich möchte zu Beginn dem Berichterstatter meinen aufrichtigen Dank für seinen Bericht aussprechen.\n\nQ: Translate \"Sign up a free account and become a Hacking-Lab member!\" to German?\nYes:",
"role": "user"
},
{
"content": "Sign up einen kostenlosen Account und werden Sie Mitglied von Hacking-Lab.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: অনুবাদ \"তবে ভিএমএল প্রকাশনা এখনও নির্ভুলতা, পূর্ণতা ও আপ-টু-ডেটতার নিশ্চয়তা দিতে পারে না বা বিষয়বস্তুর জন্য দায়ী থাকতে পারে না।\"\nউত্তর: \nহ্যাঁ: Dennoch k পররাষ্ট্রমন্ত্রীর ভিএমএল কোনো গ্রহণ ও কোনো বিষয়বস্তু সম্পর্কে দায় নিতে পারে না।\n\nQ: অনুবাদ \" জনাব রাষ্ট্রপতি, আমি কৃতজ্ঞতার সঙ্গে সেই আলোচক মহোদয়ের প্রতি তাঁর প্রতিবেদনের জন্য ধন্যবাদ জানাতে চাই।\" \nউত্তর: \nহ্যাঁ: হে সভাপতি! আমি আমার কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপন করছি আমার প্রতিবেদনের জন্য আমার উদার দানের জন্য।\n\nQ: অনুবাদ \"ফ্রি অ্যাকাউন্ট খুলে হ্যাকিং-ল্যাব সদস্য হোন!\" \nউত্তর: \nহ্যাঁ:",
"role": "user"
},
{
"content": "আপনার একটি বিনামূল্যে অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন এবং হ্যাকিং-লাবের সদস্য হন।",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nWrite a sentence not in English.\nSentence:\nConstatant que le Gouvernement yéménite a réagi immédiatement à cette catastrophe,\n-+-+-+-\nQuestion:\nWrite a sentence not in English.\nSentence:\nLe public n'aura pas accès au système sécurisé mais il continuera d'avoir accès à des renseignements et des statistiques sur notre site non sécurisé.\n-+-+-+-\nQuestion:\nWrite a sentence not in English.\nSentence:\nLa Convention de Ramsar sur les zones humides\n-+-+-+-\nQuestion:\nWrite a sentence not in English.\nSentence:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "• 132 tierces parties ont soumis en vertu de l’article 44 de la Loi sur l’accès à l’information des demandes de révisions des décisions d’institutions du gouvernement de communiquer des renseignements de tierces parties;\n-+-+-+-",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nইংরেজি ভাষায় একটি বাক্য লিখুন।\nবাক্য:\nConstatant que le Gouvernement yéménite a réagi immédiat, \n-+-+-+-\nপ্রশ্ন:\nইংরেজি ভাষায় একটি বাক্য লিখুন।\nবাক্য:\nLe public n'aura pas accès au système sécurisé but il continuera d'avoir accès à des renseignements et des statistiques sur notre site non sécurisé.\n-+-+-+-\nপ্রশ্ন:\nইংরেজি ভাষায় একটি বাক্য লিখুন।\nবাক্য:\nLa Convention de Ramsar sur les zones humides",
"role": "user"
},
{
"content": "• ১৩২টি টায়ার্ড পার্টি-এর পক্ষ থেকে ৪৪ অনুচ্ছেদে সরকারের সিদ্ধান্ত গ্রহণের ক্ষেত্রে প্রয়োজনীয় সিদ্ধান্তের গুরুত্ব তুলে ধরা হয়েছে;\n-+-+-+-",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nSummarize this: china has condemned the killing of eight hong kong tourists by a disgruntled ex-policeman who hijacked their bus in the philippines and has demanded an investigation into the attack .\nAnswer:\nchina condemns attack on hong kong tourists\nQuestion:\nSummarize this: chinese state councilor wu yi has just ended an inspection tour of yunnan province in southwest china , during which she called for further opening by the province based on its comparative advantages over other regions .\nAnswer:\nstate councilor tours yunnan\nQuestion:\nSummarize this: gunmen in a passing car shot and wounded a fatah militant walking in a gaza street wednesday , security officials said , but otherwise a cease-fire between rival palestinian factions held for a second day .\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "fatah militant wounded in drive-by shooting but palestinian truce holds",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nএই বিষয়ে সারসংক্ষেপ করুন: চীন ক্ষুব্ধ এক বহিষ্কৃত পুলিশ কর্মকর্তার দ্বারা আট জন হংকং পর্যটককে হত্যার নিন্দা জানিয়েছে, যিনি তাঁদের বাসে হামলা চালিয়েছেন এবং হামলার ঘটনার তদন্ত দাবি করেছেন।\n\nউত্তর:\nচীন হংকং পর্যটকদের ওপর হামলার নিন্দা জানায়\nপ্রশ্ন:\nএই বিষয়ে সারসংক্ষেপ করুন: চীনা রাজ্য পরিষদের সদস্য উয়ি দক্ষিণ-পশ্চিম চিনের একটি পরিদর্শন সফর শেষ করেছেন, যেখানে তিনি প্রদেশের তুলনামূলক সুবিধার ভিত্তিতে অন্যান্য অঞ্চলের তুলনায় প্রদেশটিকে আরও উন্মুক্ত করার আহ্বান জানিয়েছেন।\n\nউত্তর:\nরাজ্য পরিষদের সদস্যরা গাজা সড়কে হেঁটে যাওয়া এক বন্দুকধারী বুধবার একটি গাড়িবোমা হামলায় একজন ফাতাহ জঙ্গি নিহত হন। নিরাপত্তা কর্মকর্তারা বলেন, তবে অন্যথায় দ্বিতীয় দিনের মতো প্রতিদ্বন্দ্বী ফিলিস্তিনি গোষ্ঠীর মধ্যে যুদ্ধবিরতি বহাল ছিল।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "ফাতাহ জঙ্গি ড্রাইভ-বাই গুলিতে আহত হয়, কিন্তু ফিলিস্তিন যুদ্ধবিরতি অনুষ্ঠিত হয়",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
gigaword:1.2.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"Last night I heard a sound.\" said in Czech?\n\nIn Czech: Minulou noc jsem slyšel ohlušující ránu.\n\n\nHow is \"in the Source tab\" said in Czech?\n\nIn Czech: Nastavení webových prohlížečů\n\n\nHow is \"As we speak, he's requesting that the CIA gather whatever intel they can.\" said in Czech?\n\nIn Czech: Právě teď žádá CIA, aby získala jakékoli informace, které můžou.\n\n\nHow is \"Round goes through her and breaks the glass.\" said in Czech?\n\n",
"role": "user"
},
{
"content": "In Czech: Kulka prošla skrz a rozbila okno.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"গত রাতে আমি একটি শব্দ শুনলাম\" বলা হয়। এটি চেক ভাষায় বলা হয়?\n\nচেক ভাষায়: মিনুলু নো জস্মে রুস্নোউচি রাউলু!\n\nকিভাবে \"সোর্স ট্যাবে\" বলা হয় চেক ভাষায়?\n\nচেক ভাষায়: নেস্তেভানিই ওয়েবোভে জেভে\n\nকিভাবে \"আমরা কথা বলার সময় তিনি সিআইএ-কে জিজ্ঞাসা করছেন যে তারা তাদের যা তথ্য পেতে পারে তা সংগ্রহ করুক।\" বলা হয় চেক ভাষায়?\n\nচেক ভাষায়: প্রাভে তেদেম সিআইএ, উবি জিস্কলা ইয়াকেকোলি ইনফরম্যাটিভো, যা চেক ভাষায় জেমো প্রাভো নামে পরিচিত।\n\n\nকিভাবে \"তার চারপাশে গড়িয়ে পড়ে এবং গ্লাস ভেঙে যায়\" বলা হয় চেক ভাষায়?\n\nচেক ভাষায়:",
"role": "user"
},
{
"content": "চেক ভাষায়: কুলকা প্রো স্ল্রজা ওব্রিলা ওকোভা।",
"role": "assistant"
}
] |
7
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Двадцать лет назад стихийное движение во главе с «Ротари Интернэшнл», добровольной организацией, насчитывающей примерно 1,2 миллиона членов в более чем 200 странах, решило начать атаку.\n\nIn English?\nxxxxx\nTwenty years ago, a grass-roots movement led by Rotary International, a voluntary organization with around 1.2 million members in more than 200 countries, decided to attack.\n\n\nРобиния\n\nIn English?\nxxxxx\nRobinia\n\n\nGPS-модуль имеет отличную чувствительность, особенно если учесть, что используется встроенная антенна.\n\nIn English?\nxxxxx\n",
"role": "user"
},
{
"content": "The Glofiish's GPS has impressive reception-- in fact remarkable given the internal antenna.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "দাভিদত বছরে বছর ধরে \"রোতারি ইন্টারনেট\" এর প্রধান কার্যালয়ে অনুষ্ঠিত আন্দোলনের সময়, প্রায় ১.২ মিলিয়ন স্বেচ্ছাসেবকসহ আরও ২০০ টিরও বেশি দেশের প্রায় ১০০,০০০-এর বেশি সদস্য অংশগ্রহণ করে।\n\n\nরিগি\n\nইংরেজিতে?\nxxxxx\nরবিআনিয়া\n\n\nজিপিএস-এর একটি অনন্য অনুভূতি রয়েছে, বিশেষ করে যদি এটি একটি শক্তিশালী অ্যানথেনাতে ব্যবহৃত হয়।\n\nইংরেজিতে?\nxxxxx\nরবিআনিয়া\n\n\nজিপিএস-এর একটি অনন্য অনুভূতি রয়েছে, বিশেষ করে যদি এটি একটি শক্তিশালী অ্যানথেনাতে ব্যবহৃত হয়।\n\nইংরেজিতে?\nxxxxx",
"role": "user"
},
{
"content": "গ্লোফিশের জিপিএস খুবই চিত্তাকর্ষক অভ্যর্থনা পেয়েছে—প্রকৃতপক্ষে অভ্যন্তরীণ অ্যান্টেনা থেকেই তা লক্ষণীয়।",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Some text: Ligne de coupe au niveau de la côte pour la longe et points d'enlèvement de l'épaule.\n\nTranslate to English.\nTranslation: Rib cutting line for Loin and Shoulder removal points.\nSome text: À la Conférence d'examen et de prorogation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) de 1995, les États parties ont décidé de renforcer le processus d'examen du Traité, décision qui devait faire partie intégrante de l'ensemble de mesures arrêtées pour qu'il soit possible de prolonger indéfiniment le TNP.\n\nTranslate to English.\nTranslation: As an integral element of the package that allowed for the indefinite extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), the States Parties decided at the 1995 Review and Extension Conference to strengthen the Treaty's Review Process.\nSome text: amendements constitutionnels du 6 janvier 1992 3.\n\nTranslate to English.\nTranslation:",
"role": "user"
},
{
"content": "amendments of 6 January 1992 to the Constitution 3.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিছু লেখা: Ligne de coupe au niveau de la côte pour la longe et points d'enlèvement de l'épaule.\n\nঅনুবাদ করলে ইংরেজি:\n \nঅনুবাদ: রিকেট কাটিং লাইন ফর Loin এবং কাঁধ সরানোর পয়েন্টসমূহ.\nকিছু লেখা: 1995 সালে পারমাণবিক অস্ত্র বিস্তার রোধ বিষয়ক (TNP) বিষয়ক পরীক্ষা-নিরীক্ষার চূড়ান্ত প্রতিবেদন প্রকাশের পর, রাষ্ট্র দলগুলো এই চুক্তির পুনর্বিবেচনা প্রক্রিয়া জোরদার করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে, যাতে পারমাণবিক অস্ত্র বিস্তার রোধের লক্ষ্যে প্রয়োজনীয় পদক্ষেপসমূহ সমন্বিতভাবে চূড়ান্ত করা যায়।\n\nঅনুবাদ করলে ইংরেজি:\n \nঅনুবাদ: পারমাণবিক অস্ত্র বিস্তার রোধ বিষয়ক 1995 সালের 6 জানুয়ারির ৬ নং অনুচ্ছেদের সংশোধনী।\n\nঅনুবাদ করলে ইংরেজি:\n \nঅনুবাদ:",
"role": "user"
},
{
"content": "১৯৯২ খ্রিস্টাব্দের ৬ জানুয়ারির সংবিধান সংশোধন ৩-এর রদবদল করা হয়।",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"Our patients expect it.\" to Romanian?\n\nA: Pacienții noștri așteaptă acest lucru.\n\n\nQ: Translate \"As we debate these extremely serious matters, women are being assaulted.\" to Romanian?\n\nA: În timp ce dezbatem aceste probleme extrem de serioase, există femei care sunt agresate.\n\n\nQ: Translate \"The call for proposals will be open to all legal entities established in the Member States.\" to Romanian?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Cererile de propuneri vor fi deschise tuturor persoanelor juridice stabilite în statele membre.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: অনুবাদ করুন \"আমাদের রোগীরা প্রত্যাশা করে এটি।\" রোমানিয়ান ভাষায়।\n\nA: Pacienții noștri așteaptă acest lucru.\n\nQ: অনুবাদ করুন \"আমরা যখন এই অত্যন্ত গুরুতর বিষয়গুলির ওপর বিতর্ক করছি, তখন নারীদের ওপর আক্রমণ করা হচ্ছে।\" রোমানিয়ান ভাষায়।\n\nA: În timp ce dezbatem aceste probleme extrem de serioase, există femei care sunt agresate.\n\nQ: অনুবাদ করুন \"প্রস্তাবের আহ্বান সকল সদস্য রাষ্ট্রে প্রতিষ্ঠিত আইনি সংস্থার জন্য উন্মুক্ত থাকবে।\" রোমানিয়ান ভাষায়।\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "সেরেলের দে প্রোপুজারিওস পোর্তি দো ফা দেসো এস্তেরোনেলোর আইনবিদে স্থিতিশীলতায় অবদান রাখে।",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ro-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "instruction: Is the next sentence syntactically and semantically acceptable?\n\nWhich boy's guardian's employer did we elect president?.\n\nresponse: acceptable\n\n\ninstruction: Is the next sentence syntactically and semantically acceptable?\n\nI said that my father, he was tight as an owl.\n\nresponse: acceptable\n\n\ninstruction: Is the next sentence syntactically and semantically acceptable?\n\nEvery student who attended the party had a good time.\n\nresponse: acceptable\n\n\ninstruction: Is the next sentence syntactically and semantically acceptable?\n\nWe love them.\n\nresponse:",
"role": "user"
},
{
"content": "acceptable",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "শিক্ষণ: পরবর্তী বাক্যটি কি বাক্যতত্ত্ব ও অর্থগতভাবে গ্রহণযোগ্য?\n\nকোন ছেলেটির অভিভাবক নিয়োগকর্তা আমাদের নির্বাচিত করেছিলেন? \n\nউত্তর: গ্রহণযোগ্য\n\n\nশিক্ষণ: পরবর্তী বাক্যটি কি বাক্যতত্ত্ব ও অর্থগতভাবে গ্রহণযোগ্য?\n\nআমি বলেছিলাম আমার বাবা, তিনি পেঁচার মতো শক্ত ছিলেন।\n\nউত্তর: গ্রহণযোগ্য\n\n\nশিক্ষণ: পরবর্তী বাক্যটি কি বাক্যতত্ত্ব ও অর্থগতভাবে গ্রহণযোগ্য?\n\nপার্টি যাওয়া প্রতিটি ছাত্রই ভালো সময় কাটিয়েছিল।\n\nউত্তর: গ্রহণযোগ্য\n\n\nশিক্ষণ: পরবর্তী বাক্যটি কি বাক্যতত্ত্ব ও অর্থগতভাবে গ্রহণযোগ্য?\n\nআমরা তাদের ভালোবাসি।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "অনুমোদনযোগ্য",
"role": "assistant"
}
] |
7
|
Flan2021
|
glue/cola:2.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Some text: À noter que l'étude utilisera le niveau 5 comme point de référence.\n\nTranslate to English.\nTranslation: Importantly, the study will use Level 5 as the point of reference.\nSome text: Le Maroc propose de modifier l'article 44 de façon qu'il se lise comme suit:\n\nTranslate to English.\nTranslation: Morocco proposes to amend article 44 to read as follows:\nSome text: English Contactez-nous Aide Recherche Site du Canada Accueil Quoi de neuf Services électroniques Plan du site Formulaires et publications Index A à Z Formulaires et publications > Formulaires et publications Bulletins d'interprétation en matière d'impôt sur le revenu IT-532, Partie I.3 - Impôt des grandes sociétés\n\nTranslate to English.\nTranslation:",
"role": "user"
},
{
"content": "Français Contact us Help Search Canada Site Home What's new E-services Site map Forms and publications A to Z index Forms and publications > Forms and publications Income Tax Interpretation Bulletins IT-532, Part I.3 - Tax on Large Corporations",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিছু লেখা: লা স্টাডি ইউটিলিয়েয়ার লে লেভেল ৫ হিসেবে রেফারেন্স হিসেবে ব্যবহার করা যাবে না।\n\nইংরেজি ভাষায় অনুবাদ করো।\nঅনুবাদ: গুরুত্বপূর্ণভাবে, অধ্যয়নটি রেফারেন্স হিসেবে লেভেল ৫ ব্যবহার করবে।\nকিছু লেখা: লে মরোক্কো প্রেডিকেট ডি মোডিফায়ার এল ’ট্রেই ডি কিউ লে স্যুইজেস সেজে কোই স্যুভয়েস স্যুভয়েস এট স্যুভয়েস: \nকিছু লেখা: ইংরেজি যোগাযোগকারী সাইট ডু কানাডা অঁয় কুই লে স্যুইজেস সেজে কুই স্যুভয়েস এট স্যুভয়েস:",
"role": "user"
},
{
"content": "Français Contact us-এ সন্ধান করুনHelp search Canada সাইটে Home What's new E-services Site map Forms and publications A to Z index Forms and publications > Forms and publications Income Tax Interpretation Bulletins IT-532, Part I.3 - Tax on Large Corporations",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\n Herr Präsident, die äußerst pessimistischen Ausführungen von Kommissar Verheugen sind für uns alle insofern besonders erschütternd, als wir mit Hilfe des Annan-Plans einer Lösung nahe sind.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n Mr President, the exceptionally gloomy statement by Commissioner Verheugen is particularly shocking to us all in view of the fact that we are on the point of reaching a solution, by means of the Annan Plan.\n\nQuestion:\nFür die seit 1996 durchgeführten Kampagnen sind bereits rund 150 Millionen ECU aufgewendet worden.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nApproximately ECU 150 million have already been spent in the campaigns organised between 1996 and today.\n\nQuestion:\nNeustart zwischen der Türkei und der EU\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nReset Turkey/EU Relations\n\nQuestion:\nIn reinem Weiß Glühbirnen trüben Licht ist nicht sichtbar, gelbe Farbe Begrenzungsleuchten.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "In pure white light bulbs dim light is not visible yellow color marker lamps.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\n মাননীয় প্রধানমন্ত্রী, কমিশনার ভারহিউজের লেখা অত্যন্ত হতাশাজনক বক্তব্যগুলি আমাদের সকলের কাছেই অত্যন্ত উদ্বেগজনক, কারণ আমরা যে সমাধানের পথে এগোচ্ছি, তার জন্য আমাদের এই আনান পরিকল্পনাগুলির সাহায্যেই আমরা কাজ করছি।\n\nআপনি কি দয়া করে এই বক্তব্যটিকে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nপ্রায় ১৫০ মিলিয়ন ECU-এর মধ্যে ১৯৯৬ সাল থেকে শুরু হওয়া প্রচারাভিযানের মাধ্যমে প্রায় ১৫০ মিলিয়ন ECU-এর ব্যয় নির্বাহ করা হয়েছে।\n\nআপনি কি দয়া করে এই বক্তব্যটিকে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\n১৯৯৬ সাল থেকে শুরু হওয়া এবং আজ অবধি প্রচারাভিযানের মাধ্যমে প্রায় ১৫০ মিলিয়ন ECU ব্যয় করা হয়েছে।",
"role": "user"
},
{
"content": "বিশুদ্ধ সাদা আলোয় থাকা বাল্বগুলোতে দীপন রশ্মি দৃশ্যমান হয় না হলুদ রঙের চিহ্নযুক্ত বাতি।",
"role": "assistant"
}
] |
9
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"\"I've never heard of anything so outrageous!\" to Czech?\n\nA: “Takovou nehoráznost jsem jaktěživ neslyšel!\n\n\nQ: Translate \"Do I have to have potatoes?\" to Czech?\n\nA: Musím brambory?\n\n\nQ: Translate \"5018cc 8-cylinder compressor engine, independent coil spring suspension, stabilizers...\" to Czech?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "5018cc 8-válec kompresor motor, nezávislá cívka v přerušení zdroje, stabilizátor...",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"\"আমি কখনো এমন উন্মত্ততার কথা শুনিনি!\"\" কে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA: \"Takovou nehoráznost jsem jaktěživ neslyšel!\"\n\n\nQ: \"আমি কি আলু খেতে হবে?\" কে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA: Musím brambory?\n\n\nQ: \"5018cc 8-cylinder কম্প্রেশার ইঞ্জিন, স্বাধীন কয়েল স্প্রিং সাসপেনশন, স্ট্যাবিলাইজার...\" কে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "৫১৮০cc ৮-ভালাক কোমপ্রেসর মোটর, নেজাভেসালা সিবকা প্রিরুসুনি দ্রাজেম, স্থিতিশীলকারী...",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Alle Rechte vorbehalten, keine Vervielfältigung – auch auszugsweise – ohne ausdrückliche Genehmigung durch BRANSON.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: German\n\n\nMit der Annahme des Berichts sendet das Europäische Parlament ein positives Signal an Menschen mit Behinderungen, und ich denke, dass dies für sie auch ein nettes Weihnachtsgeschenk sein wird.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: German\n\n\nFrau Präsidentin! Ich sehe, daß Sie Herrn Hernández Mollar nicht aufgerufen haben.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: German\n\n\nHeute zählt Valencia zu den bedeutendsten Industriezentren des Mittelmeerraums.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "German",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "আল রেচটেন ভোলখটেন, কোনো ভার্বেলস্টেলিংগেন নেই – কিংবা এর কোনোটাই বিনা প্ররোচনার মাধ্যমে BRANSON-এর আওতায়ও নয়।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: জার্মান\n\n\nঅ্যারেস্টের জন্য দায়ী কমিটির কাছে পাঠানো প্রতিবেদন ইউরোপীয় সংসদকে ইতিবাচক সংকেত দেয়, এবং আমি এর মাধ্যমে মানুষের দৃষ্টিগোচরতার কথা তুলে ধরছি, এবং আমি মনে করি যে এই সকল অর্থপূর্ণতার জন্য আমাদের ধন্যবাদ প্রাপ্য।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: জার্মান\n\n\nপ্রিয় সভাপতি! আমি হে হার্নান্দেজ মোলারকে অব্যাহতি দিয়েছি।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: জার্মান\n\n\nআমি আপনাদের কাছে ভ্যালেন্সিয়ার সব গুরুত্বপূর্ণ শিল্পক্ষেত্রের কথা তুলে ধরেছি।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "জার্মান",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Wir im Parlament können eine Entscheidung zu den dringendsten Regeln und Vorschriften treffen; doch wenn diese Regeln und Vorschriften in den Mitgliedstaaten nicht angewendet und eingehalten werden, vergeuden wir hier unsere Zeit.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: German\n\n\n0 – 250 mm vor. Schon in dieser Stufe wird über das aktive Doppeldecker-Vorsieb das Aufgabematerial effektiv gereinigt.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: German\n\n\nNicotinsäure ist ein essentielles Vitamin . Die Bezeichnungen Vitamin B3, seltener B5 oder PP-Faktor (Pellagra-Preventing-Faktor) für Nicotinsäure gelten heute als veraltet und überholt.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: German\n\n\nDas Hotel organisiert diesbezüglich den Transfer für Gruppen.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "German",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ওয়ার্ক পার্টি সদস্যদের একটি নির্দিষ্ট নিয়ম ও বিধান মেনে চলার জন্য অনুরোধ করা হয়; তবে এই নিয়ম ও বিধানগুলি যদি না পরিবর্তিত হয়, তাহলে আমাদের সময় তা পালন করা উচিত।\n\nকোন ভাষা এই?\n\nভাষা: জার্মান\n\n\n0 – 250 মিমি v. শ্লোন এই পর্যায়ের অন্তর্গত। এই পর্যায়ে সমগ্র অংশ জুড়ে থাকা সম্পূর্ণ অংশগ্রহণকারী অংশগ্রহণকারী পদার্থকে সক্রিয় করে তোলে।\n\nকোন ভাষা এই?\n\nভাষা: জার্মান\n\n\nনিকোটিনাসুরা হল একজাতীয় ভিটামিন। এতে বি 3, সেলেনিয়াম এবং পিপিএফ-ফ্যাক্ট (নিকোটিনাসুরা-জনিত রোগ প্রতিরোধকারী ফ্যাক্টর) এর প্রতীকগুলি নিকোটিনাসুরা-এর সাথে মিলিয়ে ব্যবহার করা যেতে পারে।\n\nকোন ভাষা এই?\n\nভাষা: জার্মান\n\n\nহোটেলটি গ্রুপ স্থানান্তরের জন্য একটি স্থানান্তরকারী প্রতিষ্ঠান হিসেবে কাজ করে।\n\nকোন ভাষা এই?\n\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "জার্মান",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Используйте ваше видение изменений во всех видах деятельности - от обучения до обзоров эффективности работы.\n\nIn English?\nxxxxx\nApply your vision to all aspects of operations - from training to performance reviews.\n\n\nЗолото для ионов хлора - как губка для воды.\n\nIn English?\nxxxxx\nGold for ions of chlorine is like a sponge for water.\n\n\nThe conflict began with dissenting Russian groups, the main force was the newly formed Volunteer Army in the Don region which was joined later by the Czecho-Slovak Legion in Siberia . In the east there were also two anti-Bolshevik administrations, Komuch in Samara and the nationalist Siberian government centred in Omsk .\n\nIn English?\nxxxxx\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Unlike other civil wars in England which were about who ruled, this one was also about how the country should be governed, so it is also referred to as the English Revolution and (especially in Royalist circles at the time) as the Great Rebellion.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "আপনার পরিবর্তনগুলো সব কাজের ক্ষেত্রেই প্রয়োগ করুন - প্রশিক্ষণ থেকে শুরু করে কর্মক্ষমতা পর্যালোচনা পর্যন্ত।\n\n\nজালের সাহায্যে জল তৈরি হয় - জলের ফোঁটা যেমন স্পঞ্জের মতো।\n\nইংরেজি ভাষায়:\nxxxxx\nজলের জন্য স্বর্ণ হল জলের জন্য স্পঞ্জের মতো।\n\n\nবিরোধিত রুশ দলগুলোর সঙ্গে শুরু হয়, মূল বাহিনী ছিল নতুন গঠিত স্বেচ্ছাসেবক সেনাবাহিনী যা ডন অঞ্চলে যোগ দিয়েছিল এবং পরে সাইবেরিয়ায় চেকো-স্লোভাক লিজিওন যোগ দিয়েছিল।\n\nইংরেজি ভাষায়:\nxxxxx",
"role": "user"
},
{
"content": "ইংল্যান্ডের অন্যান্য গৃহযুদ্ধগুলোর মতো নয়, যেগুলো কে শাসন করত, এইটিও ছিল কীভাবে দেশ পরিচালিত হবে, তাই একে ইংরেজি বিপ্লব ও (বিশেষত রয়ালিস্ট মহলে সেসময়) গ্রেট রিবেলিয়ন নামেও অভিহিত করা হয়ে থাকে।",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"We can do better.\" said in Czech?\nChce to něco lepšího.\n\nHow is \"Then why didn't they hire monkeys?\" said in Czech?\nTak proč si nenajali opice?\n\nHow is \"Load Playlist\" said in Czech?\nપ્લેલીસ્ટને લોડ કરો\n\nHow is \"We investigate many things... ...but we cannot give information concerning the progress of our inquiries.\" said in Czech?\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Vyšetrujeme mnoho prípadü, ale nemüzeme poskytovat informace o postupu vyšetrování.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"আমরা আরও ভালো করতে পারি\" বলা হয়? এটি চেক ভাষায় বলা হয়।\nChce to něké lepšího.\n\nকিভাবে \"তাহলে তারা বানর ভাড়া করেনি\" বলা হয় চেক ভাষায়? \nTak proč si nenajali opice?\n\nকিভাবে চেক ভাষায় \"লোড প্লেলিস্ট\" বলা হয়?\nપ્લેલીસ્ટને લોડ કરો\n\nকিভাবে \"আমরা অনেক কিছু অনুসন্ধান করি... ...কিন্তু আমাদের অনুসন্ধানের অগ্রগতির বিষয়ে তথ্য দিতে পারি না।\" চেক ভাষায় বলা হয়?",
"role": "user"
},
{
"content": "ভিসেট্রুজেম এমএন হ্রম প্রিপুদিউ, আল নেমুজো মেনস্কি ও পোস্টুপো ভিসেট্রজেম।",
"role": "assistant"
}
] |
2
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Problem: M. Braham signale que le CNOSS a examiné son mandat lors de sa dernière réunion et a modifié sa voie hiérarchique pour relever du Comité de gestion de la Défense (CGD) au lieu du Comité des relations patronales-syndicales (CRPS).\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Titre III Justice internationale et droit international\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: La réduction progressive du taux d’inflation, qui avait atteint des niveaux élevés, s’est poursuivie, mais continue d’être menacée par la forte hausse des salaires.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Depuis une dizaine d’années, l’accroissement du tourisme culturel1 se remarque à travers le monde.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "French",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "সমস্যা: এম. ব্রাহেম সাইনালে কুই লে CNOSSS পরীক্ষাটি সম্পাদন করেন, যা শেষ পুনর্মিলনে এবং CGD-এর কমিটির (CRPS) জন্য প্রয়োজনীয় কার্যক্রম পরিচালনার জন্য প্রয়োজনীয় পদক্ষেপ গ্রহণের সিদ্ধান্ত গ্রহণে সহায়ক হয়।\n\nএটি কোন ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: টাইট্রে III বিচার আন্তর্জাতিক ও অধিকার আন্তর্জাতিক\n\nকোন ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: মুদ্রাস্ফীতির হ্রাস, যা উচ্চ মাত্রায় বৃদ্ধি পেয়েছে, তা বিভিন্ন স্তরে বিভক্ত, যা ক্রমবর্ধমান হারে বৃদ্ধি পাচ্ছে এবং যা উচ্চ হারে ব্যয়িত হচ্ছে।\n\nকোন ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: এক বছর পূর্তি উপলক্ষে আয়োজিত অনুষ্ঠান, যা মুদ্রাস্ফীতি সংস্কৃতির ওপর নতুন আলোকপাত করে।\n\nকোন ভাষা?\n+++++\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "ফরাসি",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"I spent half my life here, thanks to my Chinese.\" to Czech?\nYes: Kdybych neměl své Číňany, odešel bych už dávno.\n\nQ: Translate \"The NIH in Bethesda has a new drug called...\" to Czech?\nYes: V Bethesdě mají na pokladnu nový lék,\n\nQ: Translate \"Did you do everything you were supposed to?\" to Czech?\nYes:",
"role": "user"
},
{
"content": "Akutní infarkt myokardu.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"আমি আমার জীবনের অর্ধেক সময় এখানে কাটিয়েছি, আমার চীনা ভাষার জন্য ধন্যবাদ।\" - এই বাক্যটি কীভাবে চেক ভাষায় অনুবাদ করা যায়? \nহ্যাঁ: Kdybych neměl své Číňany, odešel bych už dávno.\n\nQ: \"Bardhaman-এ NIH-এর একটি নতুন ওষুধ রয়েছে...\" - এই বাক্যটি চেক ভাষায় কীভাবে অনুবাদ করা যায়? \nহ্যাঁ: V Bethesdě mají na pokladnu nový lék,\n\nQ: \"তুমি কি সবকিছু করেছিলে?\" - এই বাক্যটি চেক ভাষায় কীভাবে অনুবাদ করা যায়? \nহ্যাঁ:",
"role": "user"
},
{
"content": "আকুত্নি ইনফারটেকা মোয়রা।",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "[Q]: [84] Jedno z odůvodněných stanovisek k tomuto dokumentu Komise se týkalo zároveň i dokumentu JOIN(2013) 1.\n\nTranslate this to English?\n[A]: [84] One of the reasoned opinions concerning this Commission document jointly concerned JOIN(2013) 1 as well.\n\n[Q]: Brooke, následuj své instinkty.\n\nTranslate this to English?\n[A]: Just follow your instincts, Brooke.\n\n[Q]: Vážně?\n\nTranslate this to English?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "Yeah. - Yeah?",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "[Q]: [84] Jedno z odůvodněných stanovisek k tomuto dokumentu Komise se týkalo zároveň i dokumentu JOIN(2013) 1.\n\nইংরেজিতে এটিকে অনুবাদ করুন?\n[Q]: [84] এই নথি নিয়ে গঠিত কমিশনের অন্যতম যুক্তিবাদী অভিমতসমূহ একযোগে JOIN(2013) 1-এ অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে।\n\n[Q]: ব্রুক, নাসেদুজ স্বে ইন্স্কিটেট।\n\nইংরেজিতে এটিকে অনুবাদ করুন?\n[Q]: আপনার সিদ্ধান্তগুলো অনুসরণ করুন, ব্রুক।\n\n[Q]: ভজ্নেজ?\n\nইংরেজিতে এটিকে অনুবাদ করুন?\n[Q]:",
"role": "user"
},
{
"content": "হ্যাঁ। - হ্যাঁ?",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "test: Takže... kde že to pracujete?\nEnglish?\n\ntranslation: So, where do you work again?\n\ntest: Planeta se dvěmi měsíci, a naquadahová rafinerie blízko něčeho jako... ... antigravitační doky s rozpracovanou mateřskou lodí?\nEnglish?\n\ntranslation: A planet with two moons, a naqahdah refinery near some sort of dry dock with a mother ship under construction?\n\ntest: Chtěl by, abyste ho měla.\nEnglish?\n\ntranslation: He'd want you to have it.\n\ntest: \"Pak určitě musíš být jednoho rodu se mnou.\nEnglish?\n\ntranslation:",
"role": "user"
},
{
"content": "Then indeed you are one of mine.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "পরীক্ষা: তাক্জে... কে প্রাকা করতে?\n\nইংরেজি?\n\nঅনুবাদ: তাহলে, আপনি আবার কোথায় কাজ করেন?\n\nপরীক্ষা: প্ল্যানেটা সে ডোভেমেসিসি, না কোয়াডাহাভো রাইনেফেরিয়া ব্লিজকো নে চেজো হোজে না চেজো লুডে?\nইংরেজি?\n\nঅনুবাদ: দুটি চাঁদ সহ একটি প্ল্যানেটা, কোনো এক শুকনো ডক-এর কাছে একটি না কোয়াহদাহ শোধনাগার রয়েছে?\n\nপরীক্ষা: সি.ট.এল বাই, এবিস্টে হো ম্ল্যা.\nইংরেজি?\n\nঅনুবাদ: সে চাইছিল তোমাকে এটা করে দিতে।\n\nপরীক্ষা: \"পাক উরসিতু মুসিয়ে বিস্টি সে ম্নো।\nইংরেজি?\n\nঅনুবাদ:",
"role": "user"
},
{
"content": "তাহলে আপনি আমার একজন।",
"role": "assistant"
}
] |
0
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "input question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Teď tě ani nemá rád.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Onen „poctivý revolucionář“ Lázaro Cárdenas projel celou zemi, získal si podporu lidu, načež se obrátil proti Callesovi a vyhostil ho z Mexika.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: DPH na DPH\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "chceš znát pravdu.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "input question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লেখো।\noutput answer: Teď tě ani nemá rád.\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লেখো।\noutput answer: Onen „poctivý revolucionář“ Lázaro Cárdenas projel celou zemi, získal si podporu lidu, načež se obrátil proti Callesovi a vyhostil ho z Mexika.\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লেখো।\noutput answer: DPH na DPH\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লেখো।\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "chsešzné pravdu.",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "test: Můžeš chvíli poslouchat?\nEnglish?\n\ntranslation: Listen, will ya...\n\ntest: Myslel jsem, že spolu máte dobrý vztah.\nEnglish?\n\ntranslation: I see the two of you talking sometimes.\n\ntest: Poradní výbor Komisi žádá, aby přihlédla ke všem ostatním bodům projednaných v diskusi.\nEnglish?\n\ntranslation: The Advisory Committee asks the Commission to take into account all the other points raised during the discussion.\n\ntest: Pokud se sami nestaneme kusem ledu.\nEnglish?\n\ntranslation:",
"role": "user"
},
{
"content": "The Jem'Hadar will have no trouble finding us.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "পরীক্ষা: আপনার কি প্রশ্ন আছে?\nEnglish?\n\nঅনুবাদ: শুনুন, আপনি কি...\n\nপরীক্ষা: মাইসেলল জসেম, সে পলোভা মাতে।\nEnglish?\n\nঅনুবাদ: আমি আপনাদের দুজনকে মাঝেমধ্যে কথা বলতে দেখছি।\n\nপরীক্ষা: পোরাদনি ভিবোর কোম্বি জাডাম, উ প্রেজেদ্নেম ভিস্তেম প্রেডেসেনেম ভ্লাডেম উ দোবোম নেজেম।\nEnglish?\n\nঅনুবাদ: উপদেষ্টা কমিটি কমিশনের কাছে অন্যান্য যেসব বিষয় আলোচনা হয়েছে, তার সবগুলোরই প্রতি নজর দিতে বলে।\n\nপরীক্ষা: পোকুদ সে স্যামি নেজেনেম কুসেম লুডে।\nEnglish?\n\nঅনুবাদ:",
"role": "user"
},
{
"content": "জেম'হারার পক্ষে আমাদের খুঁজে পাওয়া মুশকিল হবে না।",
"role": "assistant"
}
] |
0
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "input question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Таким образом, организация может централизованно собрать все данные компании, структурированные и неструктурированные, и обеспечить одинаковый доступ к информации для всех служащих, которые в любой момент смогут быстро просмотреть ключевую информацию о состоянии дел предприятия.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Oзнакомительный буклет о институции канцлера юстиции и его функциях найдете здесь.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: В последнем личном интервью с Дуйзенбергом в его офисе во Франкфурте я спросил его, что он считает своим главным достижением на посту президента ЕЦБ.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Плутающая жужелица",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "input question: একটি বাক্য লিখুন ইংরেজিতে নয়।\noutput answer: এভাবেই, সংগঠনটি সমস্ত তথ্য সংস্থা, কাঠামোবদ্ধ ও সুশৃঙ্খলভাবে সংগ্রহ করতে পারে এবং যে কোনও মুহূর্তে সমস্ত স্তরের প্রয়োজনীয় তথ্য জানার জন্য সবচেয়ে উপযোগী তথ্যভাণ্ডার তৈরি করতে পারে।\ninput question: একটি বাক্য লিখুন ইংরেজিতে।\noutput answer: উদাহরণস্বরূপ, শিক্ষা বিষয়ক প্রতিষ্ঠান ক্যাণ্টারিয়া-এর পাঠ্যক্রম ও এর উপাদানগুলি এখানে পাওয়া যাবে।\ninput question: একটি বাক্য লিখুন ইংরেজিতে।\noutput answer: ডুয়েসেনবার্গের অফিসে তাঁর কক্ষে অবস্থিত একটি প্রতিষ্ঠানে তাঁর সাথে কথোপকথনের সময়, তিনি তাঁকে জিজ্ঞাসা করেছিলেন যে তিনি তাঁর অতিথিদের জন্য উপহার তৈরি করার ক্ষেত্রে তাঁর সাফল্যের কথা উল্লেখ করেছেন।\ninput question: একটি বাক্য লিখুন ইংরেজিতে।\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "প্রস্তুতকৃত নথি",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"I'm like a man withoutwater.\" to Czech?\nYes: Jsem jako muž bez vody.\n\nQ: Translate \"I know. I know we did.\" to Czech?\nYes: Ví, m že jsme to udělali.\n\nQ: Translate \"Findings of the Court 53 Article 142 of Regulation No 40/94 provides that that regulation is not to affect the provisions of Regulation No 2081/92, and in particular Article 14 thereof.\" to Czech?\nYes:",
"role": "user"
},
{
"content": "Závěry Soudu 53 Článek 142 nařízení č. 40/94 stanoví, že uvedeným nařízením nejsou dotčena ustanovení nařízení č. 2081/92, a zejména jeho článek 14.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"আমি জলের বাইরে থাকা একজন মানুষের মতো\" কে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন?\nহ্যাঁ: Jsem jako muž bez vody.\n\nQ: \"আমি জানি। আমি জানি আমরা করেছি\" কে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন?\nহ্যাঁ: Ví, m že jsme to udělali.\n\nQ: \"আইনের ধারা 53-এর 142 অনুচ্ছেদে বলা হয়েছে যে সেই বিধানটি প্রবিধান নং 2081/92-এর বিধানগুলির উপর প্রভাব ফেলবে না এবং বিশেষ করে অনুচ্ছেদ 14-এর উপর।\" চেক ভাষায় অনুবাদ করুন?\nহ্যাঁ:",
"role": "user"
},
{
"content": "জাভারি সোদু ৫৩ ক্ল্যানিকা ১৪২ না-রেনজি চ. ৪০/৯৪ স্তানভো, উভ্রেম তেমু নোর্জিওনা না-রেনজিনা চ. ২০৮১/৯২, জেজেমেমো জেভে চ. ১৪।",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"Member States have the option to make written contracts between milk producers and processors compulsory.\" said in Czech?\nČlenské státy mohou uložit producentům a zpracovatelům mléka povinnost uzavírat písemné smlouvy.\n\nHow is \"They must be translated into action.\" said in Czech?\nA je nutné je nyní přeměnit v činy.\n\nHow is \"It was probably the jeep.\" said in Czech?\nMožno sa vrátila k vašemu autu.\n\nHow is \"I've seen you at the North End support group a couple times.\" said in Czech?\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Viděl jsem tě několikrát na podpůrné skupině v North End.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"সদস্য রাষ্ট্রগুলি দুগ্ধ উৎপাদক ও প্রক্রিয়াকরণকারীদের মধ্যে লিখিত চুক্তি করার সুযোগ প্রদান করে থাকে।\" বলা হয়েছে? \nCাণ্টালস্কে স্তায় মোয়ুউ উলোজিট প্রোপ্রিতালেম ম্লেক্কা পোভিনস্ত উজাভিরাত পিমেনেসেমনি স্লামওভি।\n\nকিভাবে \"তাদেরকে কর্মে অনুবাদ করা হয়\" বলা হয়েছে? \nA je něně pěměné v činy।\n\nকিভাবে \"সম্ভবত জীপ\" বলা হয়েছে? \nMožno sa vrátila k vašemu autu।\n\nকিভাবে \"আমি আপনাকে নর্থ এন্ড সাপোর্ট গ্রুপে দু'বার দেখেছি।\" বলা হয়েছে?",
"role": "user"
},
{
"content": "ভিডেল জসেম তেক্লোঙ্করাট না পডপ্রানস্কা স্কুপেনিয়া ভ উত্তর প্রান্ত।",
"role": "assistant"
}
] |
2
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nSummarize this: kosovo urged u.n. member states on tuesday to recognize its independence following an international court ruling , but serbia warned that such recognition will open the door to ethnic minorities across the globe writing their own independence tickets .\nAnswer:\nkosovo and serbia clash at un over independence\nQuestion:\nSummarize this: uganda 's fugitive rebel leader will not sign a final peace deal thursday to end one of africa 's longest wars because he wants more information on any punishment he may face , a senior sudanese official said .\nAnswer:\nuganda rebel delays signing of peace deal\nQuestion:\nSummarize this: palestinian leader yasser arafat arrived friday in cairo to address arab foreign ministers meeting later in the day to discuss the development of the peace process .\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "palestinian leader in egypt to meet arab foreign ministers",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nএর সারাংশ করুন: কসোভোর আহ্বান ইউ.এন-এর সদস্যরাষ্ট্রগুলোকে টুইন টাওয়ারে সন্ত্রাসী হামলার পর মঙ্গলবার স্বাধীনতার স্বীকৃতি দিতে বলেছিল, কিন্তু সার্বিয়া সতর্ক করে দিয়েছিল যে, এই স্বীকৃতি বিশ্বজুড়ে জাতিগত সংখ্যালঘুদের নিজস্ব স্বাধীনতা টিকিট খোলার পথ খুলে দেবে।\n\nউত্তর:\nকসোভো ও সার্বিয়া স্বাধীনতা নিয়ে সংঘর্ষে লিপ্ত\nপ্রশ্ন:\nএর সারাংশ করুন: উগান্ডার পলাতক বিদ্রোহী নেতা একটি চূড়ান্ত শান্তি চুক্তিতে স্বাক্ষর করতে মঙ্গলবার শেষ করবেন, কারণ তিনি আরও তথ্য চান, সুদানের এক জ্যেষ্ঠ কর্মকর্তা বলেন।\n\nউত্তর:\nউগান্ডা বিদ্রোহী শান্তি চুক্তি স্বাক্ষরের বিলম্ব করে\nপ্রশ্ন:\nএর সারাংশ করুন: প্যালেস্টাইনের নেতা ইয়াসির আরাফাত এ দিন সন্ধ্যায় কায়রোতে এসে শান্তি প্রক্রিয়ার উন্নয়ন নিয়ে দিনের শেষে আরব পররাষ্ট্রমন্ত্রীদের বৈঠকে যোগ দেন।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "ফিলিস্তিনি নেতা ইজিপ্টের পররাষ্ট্রমন্ত্রীদের সঙ্গে সাক্ষাৎ করেন",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
gigaword:1.2.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"This quiet part of the megapolis is surrounded by holiness and solemnity of Pokrovskyi monastery erected in 1889 and the buildings of the previous century.\" to Russian?\n\nA: Бехтеревский переулок — тихий уголок мегаполиса, овеянный святостью и торжественностью Покровского монастыря, построенного в 1889 году, со зданиями прошлого столетия.\n\n\nQ: Translate \"From now on they are a part of the anonymous society.\" to Russian?\n\nA: Отныне и они - часть анонимного общества.\n\n\nQ: Translate \"Official Languages - Chinese, English.\" to Russian?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Официальными языками территории являются китайский (без указания диалекта) и английский.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"এই মেগালোপলিসের এই নীরব অংশটি পবিত্র ও পোখরোভস্কি মঠের দ্বারা বেষ্টিত, যা ১৮৮৯ সালে নির্মিত হয় এবং পূর্ববর্তী শতাব্দীর পুরনো ভবনগুলি।\"\n\nA: Bехтеревский переулок — কতগুলো সুউচ্চ কোণবিশিষ্ট মেগালোপলিস, পবিত্র আচার-অনুষ্ঠান ও পোখরোভস্কি মঠের বৈশিষ্ট্যপূর্ণ স্থাপত্য, ১৮৮৯ সালে নির্মিত, যা ১৮৯ সালে প্রথমবারের মতো সম্পন্ন হয়।\"\n\n\nQ: \"এখন থেকে তারা অজ্ঞাত সমাজের অংশ\" - রাশিয়ান ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA: Отныне и они — বিভক্ত সমাজ।\"\n\n\nQ: \"অফিসিয়াল ভাষা — চীনা, ইংরেজি\" - রাশিয়ান ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "সহযোগী ভাষাগুলি হল কিয়েভীয় (উৎসর্গীকরণমূলক অনুচ্ছেদ) ও ইংরেজি।",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Translate to French:\nFor the good of both sides of the Mediterranean.\n\nAnswer: Pour le bien des deux rives de la Méditerranée.\n\n\nTranslate to French:\nThe department decided to grant a subsidy (450,000 F) for phase 1; the town council is responsible for the rest of that operation.\n\nAnswer: Le Département a décidé d'apporter une subvention pour la phase 1 (450.000 Frs), le reste de l'opération étant à la charge de la Ville.\n\n\nTranslate to French:\nHe welcomed the General Assembly debate, particularly concerning the extremely serious issues of trafficking in and violence against women.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "La délégation brésilienne se félicite du débat engagé à l'Assemblée générale, en particulier sur les questions extrêmement graves de la traite des femmes et de la violence contre les femmes.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "মধ্য ভূমধ্যসাগরের দুই পক্ষের ভালোর জন্য অনুবাদ করুন।\n\nউত্তর: দুই ভাগের ভাল দুয়ের জন্য।\n\n\nঅনুবাদ করুন ফরাসি ভাষায়:\nবিভাগের সিদ্ধান্ত ছিল প্রথম পর্যায়ের জন্য ভর্তুকি (৪৫০,০০০ F) প্রদান করা; শহর পরিষদ বাকি অংশের জন্য দায়ী।\n\nউত্তর: বিভাগ সিদ্ধান্ত নিয়েছে প্রথম পর্যায়ের (৪৫০,০০০ Frs) জন্য একটি ভর্তুকি প্রদান করতে, অবশিষ্ট অংশটি শহরের দায়িত্ব হিসেবে গণ্য করা হয়েছে।\n\n\nঅনুবাদ করুন ফরাসি ভাষায়:\nতিনি সাধারণ পরিষদের বিতর্ককে স্বাগত জানান, বিশেষ করে নারী পাচার ও সহিংসতার বিরুদ্ধে লড়াইয়ের অত্যন্ত গুরুতর বিষয়গুলির ওপর।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "বক্তৃতা সংক্রান্ত আহ্বানটি ধর্মসভা সাধারণ্যে নিয়ে আসে, বিশেষ করে নারীবিষয়ক ও নারীদের বিরুদ্ধে সহিংসতার প্রশ্নের ক্ষেত্রে।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"its assembly is dependent on the depth of the installation window and the U-profiles ?\" to German?\n\nA: její montáž je závislá na hloubce osazení okna a použitých U-profilech ?\n\n\nQ: Translate \"Free holiday in B & B in Marina di Campo .... Last available in July & August!\" to German?\n\nA: B&B in Marina di Campo .... Zuletzt im Juli & August!\n\n\nQ: Translate \"fischerwerke GmbH & Co. KG, DE-Waldachtal | Die Datenblätter des Befestigungstechnik Unternehmens sind verlinkt.\" to German?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "KGaA, DE-Düsseldorf | Produkte der Marke Loctite aktualisiert. Link verweist auf eine Produktseite auf der das SDB zu finden ist.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"এর সমাবেশ ইনস্টলেশন উইন্ডো এবং U-প্রোফাইলের উপর নির্ভরশীল?\" এর অনুবাদটি জার্মান ভাষায় করুন?\n\nA: její montáž je závislá na hloubce osazení okna a použitých U-profilech?\n\n\nQ: \"Marina di Campo-এ ফ্রি হলিডে - জুলাই ও আগস্ট!\" এর অনুবাদটি জার্মান ভাষায় করুন?\n\nA: B & B in Marina di Campo .... Zuletzt im Juli & August!\n\n\nQ: \"fischerwerke GmbH & Co. KG, DE-Waldachtal | Die Datenblätter des Befestigungstechnik Unternehmens sind verlinkt.\" এর অনুবাদটি জার্মান ভাষায় করুন?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "KGaA, DE-Düsseldorf | মেটের লোতিকেন আপডেটড। এসডি-বি-এর একটি প্রোডাক্ট পেজ খুঁজে পাবেন।",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "IN: \nWrite a tweet that is negative.\n\nOUT: I guess if Tosca was in San Fransisco I can't regret it too badly; way too far of a drive to get there anyway \n\n\nIN: \nWrite a tweet that is positive.\n\nOUT: OMG im so full.. as @SaraKeywan would say ''im full up to here'' haha \n\n\nIN: \nWrite a tweet that is negative.\n\nOUT: @ddlovato hi demi, at which airport in Germany were you? If you were in Munich I missed you by like a day if you'd answer that'll be grea\n\n\nIN: \nWrite a tweet that is positive.\n\nOUT:",
"role": "user"
},
{
"content": "@aperlut Vijoy is a smart man. You should take his advice.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "IN: \nএকটি টুইট লিখুন যা নেতিবাচক।\n\nOUT: আমি মনে করি যদি তোসা সান ফ্রান্সসিস্কে থাকত, তাহলেও আমি খুব বেশি দুঃখিত হতাম না; সেখানে পৌঁছানোর জন্য এখনও অনেক ড্রাইভের প্রয়োজন ছিল\n\n\nIN: \nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nOUT: ওএমজি এত ভরা... যেমনটা @সারা কেয়ান বলত 'আমি এখানে পূর্ণ হয়ে গেছি' haha\n\n\nIN: \nএকটি টুইট লিখুন যা নেতিবাচক।\n\nOUT: @ddlovato হাই ডেমি, জার্মানির কোন বিমানবন্দরে আপনি ছিলেন? যদি আপনি মিউনিখে থাকতেন, তাহলে আমি আপনাকে এক দিনের মতো মিস করতাম যদি আপনি এর উত্তর দেন তবে সেটি হবে গ্রহণযোগ্য\n\n\nIN: \nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nOUT:",
"role": "user"
},
{
"content": "@অগ্নিনির্বাপক বিজয় একজন স্মার্ট মানুষ। তার পরামর্শ গ্রহণ করুন।",
"role": "assistant"
}
] |
7
|
Flan2021
|
sentiment140:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"And indeed, most of them fell\"… On October 1 the outstanding Russian actor and director Oleg Yefremov would have turned 75.\" to Russian?\n\nA: 1 октября ему исполнилось бы 75 лет. Он ушел из жизни чуть более двух лет назад.\n\n\nQ: Translate \"The company saw declines in aluminium, nickel, lead, silver and metallurgical coal production.\" to Russian?\n\nA: В компании сообщают о снижении добычи алюминия, никеля, серебра и угля.\n\n\nQ: Translate \"America's hands will now be \"untied\" and Washington can benefit from \"greater reliance on military force in a crisis.\"\" to Russian?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Руки Америки теперь \"развязаны\", и Вашингтон сможет извлечь выгоду, \"в большей степени задействуя военную силу в кризисе\".",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: অনুবাদ \"এবং নিশ্চিতভাবেই তাদের অধিকাংশই পড়ে গিয়েছিল\" … ১ অক্টোবর তারিখে বকেয়া রুশ অভিনেতা ও পরিচালক ওলেগ ইয়েফেমভ ৭৫ বছর বয়সে উপনীত হয়েছিলেন।\" রুশ ভাষায় অনুবাদ করুন?\n\nA: ১ অগস্ট তারিখে তাঁর বয়স হয়েছিল ৭৫ বছর। তিনি জীবনের বেশিরভাগ সময় কাটিয়েছেন আরও কয়েক বছর আগে।\n\n\nQ: অনুবাদ \"কোম্পানির অ্যালুমিনিয়াম, নিকেল, সীসা, রৌপ্য ও ধাতব কয়লা উৎপাদন হ্রাস পেয়েছে।\" রুশ ভাষায়?\n\nA: কোম্পানিগুলি অ্যালুমিনিয়াম, নিকেল, সীসা, রূপা ও ধাতব কয়লার উৎপাদন হ্রাস পাওয়ায় উদ্বিগ্ন হয়ে পড়েছে।\"\n\nQ: \"আমেরিকার হাত এখন \"নিঃশেষিত\" হবে এবং ওয়াশিংটন \"সামরিক বাহিনীর ওপর আরও বেশি নির্ভরতা\" থেকে উপকৃত হতে পারে।\" রুশ ভাষায় অনুবাদ করুন?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "আর্মেনিয়া এখন \"পুনঃশক্তি\", এবং উজনিংগটন লাভজনক হতে পারে, \"ক্রাইসিসে\" আরও বেশি আক্রান্ত হলে।",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nWrite a tweet that is negative.\n\nAnswer:\n--- @fayyedunrunaway Nope. \n\n\nQuestion:\nWrite a tweet that is negative.\n\nAnswer:\n--- it's not twitter. it's the goddam set up at work \n\n\nQuestion:\nWrite a tweet that is positive.\n\nAnswer:\n--- @mediocre_mum is u guys beering tonight ? Fran is away And beer is very much needed \n\n\nQuestion:\nWrite a tweet that is positive.\n\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "--- NEVERMIND!!! im only going to do a couple of jokes a week",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা নেতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- @ফায়েদুনরানাওয়ান না। \n\n\nপ্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা নেতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- এটা টুইটার নয়, এটি কর্মক্ষেত্রে স্থাপিত হয়েছে\n\n\nপ্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- @mediocre_mum আপনি কি আজ রাতে বাইরে আছেন? ফ্রানা দূরে আছে এবং বিয়ার খুব দরকারি\n\n\nপ্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- @mediocre_mum আপনি কি আজ রাতে বাইরে আছেন? ফ্রানা দূরে আছে এবং বিয়ার খুব দরকারি\n\n\nপ্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- @mediocre_mum আপনি কি আজ রাতে বাইরে আছেন?",
"role": "user"
},
{
"content": "--- কখনোই না! ! সপ্তাহে দু-একটা কৌতুক করতে যাচ্ছি",
"role": "assistant"
}
] |
0
|
Flan2021
|
sentiment140:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"By Beth Kampschror for Balkan Times in Sarajevo - 04/11/02\" to Turkish?\nYes: Beth Kampschror Balkan Times için Saraybosna''dan bildiriyor - 04/11/02\n\nQ: Translate \"I don't think [border demarcation] will be on the agenda at all for this period of time.\"\" to Turkish?\nYes: Sınırın yeniden çizilmesi konusunun şu dönemde gündeme alınacağını hiç sanmıyorum.\"\n\nQ: Translate \"\"They will understand that having a ticket and a biometric passport is not enough; other things are required as well,\" Ilazi says.\" to Turkish?\nYes:",
"role": "user"
},
{
"content": "İlazi, \"Bir biletle bir biyometrik pasaportun yeterli olmadığını, başka şeylerin de gerektiğini anlayacaklar.\" dedi.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"By Beth Kampschror for Balkan Times in Sarajevo - 04/11/02\" কে তুর্কি ভাষায় অনুবাদ করুন?\nহ্যাঁ: Beth Kampschror Balkan Times und Saraybosonun bildiriyor - 04/11/02\n\nQ: \"I don't think [সীমান্ত বিভাজন] এই সময়ের জন্য আদৌ আলোচ্য হবে না\" - কে তুর্কি ভাষায় অনুবাদ করুন?\nহ্যাঁ: Sınırın yeniden çizilmesi konusunun ফতোয়া এরদোগানে \r\nতুর্কি ভাষায়:",
"role": "user"
},
{
"content": "ইলিজি, \"বীর বায়েলাতিল বায়মেতরিক পাসাপোর্টুন ইয়েটারলিয়ে\" বলে, \"নিজেই নিজের পরিচয় তুলে ধরে, একজন ব্যক্তি কীভাবে নিজেকে পরিচয় দেবেন?\"",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt16_translate/tr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Jsem znovu objednaná na středu.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Czech\n\n\nNenech ho tu, Christino!\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Czech\n\n\nVraťte se, až budete polní maršál.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Czech\n\n\n| Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Nařízení Komise (ES) č. 1066/2007, kterým se ukládá prozatímní antidumpingové clo na dovozy určitých oxidů manganičitých pocházejících z Jihoafrické republiky.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "Czech",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "জসেম নেজনো অবজেক্টনা না স্ট্রউড।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: চেক\n\n\nনে চেকো, খ্রিসচোন!\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: চেক\n\n\nভ্রজে সে, অউ বিজে পোলনি মারসাল।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: চেক\n\n\n| প্লাটেন প্রেডপিসিয়া ভেরহুয়েনেজসি না ওব্লাস্তু সেন্সা (ES) চ. ১০৬৬/২০০৭, দেম উরচিটিচ অক্সিডেনশি অপেরটামভেন্যুওচনিক জেডি হোফাফ্রিকে প্রেজিলিচে (JH) দোউজিচি উরচিটিচে পোশ্যিতিচ পোশ্যিতিচ পোশ্যিতিচ পোশ্যিতিচে নেজি।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "চেক",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "[Q]: Bábi strádala skvělou kvalitou zubů, což se dalo u čarodějnic považovat za viditelnou nevýhodu.\n\nTranslate this to English?\n[A]: Granny suffered from robustly healthy teeth, which she considered a big drawback in a witch.\n\n[Q]: Můžu ti pomoct, jestli chceš.\n\nTranslate this to English?\n[A]: Okay, I'm sorry. If you want, I can help.\n\n[Q]: Zavolej mu, že bude první na ráně.\n\nTranslate this to English?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "Call him he will be the opening act. Nº 7, Jean-Bat.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "[Q]: ব্যাবি স্ক্লাভেলোক ভ্লাটলো ভ্লাটলো, কোঝে দালো উ চেরণোদেম প্রেজভাট জা ভিডেলনিহো নেভি হোউ।\n\nএটি ইংরেজিতে অনুবাদ করুন?\n[ দ]: দাদী শক্তিশালী সুস্থ দাঁত নিয়ে ভুগছিলেন, যা তাঁকে জাদুকরী ক্ষেত্রে একটি বড় বাধা বলে মনে হয়েছিল।\n\n[Q]: মোভিটু তি পোমোতিক, জুসলি চেচে।\n\nএটি ইংরেজিতে অনুবাদ করুন?\n[ দ]: ঠিক আছে, আমি আপনাকে সাহায্য করতে পারি।\n\n[Q]: জাভোলে জিউ, পুভা প্রেভিনিয়া না রানান।\n\nএটি ইংরেজিতে অনুবাদ করুন?\n[ দ]:",
"role": "user"
},
{
"content": "তাকে ডাকো সে-ই উদ্বোধনী শিল্পী হবে। নং ৭, জঁ-বাত।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Sentence 1: so it's been it's been five years for me\n\nSentence 2: It's been three years since I've done it.\nIs this second sentence entailed by the first?\n\nAnswer: no\n\n\nSentence 1: Don't ask me about it, continued Miss Howard, \"because I shan't tell you. \n\nSentence 2: Miss Howard wanted to tell them everything.\nIs this second sentence entailed by the first?\n\nAnswer: no\n\n\nSentence 1: I headed straight for the front of the train, the cockpit- the driver's den.\n\nSentence 2: I went to where the train driver sat and pounded on the door.\nIs this second sentence entailed by the first?\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "it is not possible to tell",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "বাক্য ১: তাই হয়েছে হয়েছে পাঁচ বছর ধরে আমার\n\nবাক্য ২: তিন বছর হলো আমি এটি করেছি।\nএই দ্বিতীয় বাক্যটি কি প্রথম বাক্যের দ্বারা সূচিত হয়েছে?\n\nউত্তর: না\n\n\nবাক্য ১: আমাকে এটি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করো না, অব্যাহত রাখলেন মিস হাওয়ার্ড, \"কারণ আমি তোমাকে বলব না। \n\nবাক্য ২: মিস হাওয়ার্ড তাদের সবকিছু বলতে চেয়েছিলেন।\nএই দ্বিতীয় বাক্যটি কি প্রথম বাক্যের দ্বারা সূচিত হয়েছে?\n\nউত্তর: না\n\n\nবাক্য ১: আমি সোজা ট্রেনের দিকে গেলাম, ককপিটে- চালকের আসন।\n\nবাক্য ২: আমি যেখানে ট্রেনের চালক বসেছিলেন সেখানে গিয়ে দরজায় কড়া নাড়লাম।\nএই দ্বিতীয় বাক্যটি কি প্রথম বাক্যের দ্বারা সূচিত হয়েছে?\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "বলা সম্ভব নয়",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
glue/mnli:2.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"I don't have time! hurry up!\" to Czech?\n\nA: Nemám čas, spěchám!\n\n\nQ: Translate \"He claims that they are holding on to Sara.\" to Czech?\n\nA: Pověděl nám, kde drží Sáru.\n\n\nQ: Translate \"He had lived in Maine all his life, in a little town called Porterville, just west of Freeport.\" to Czech?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "On žije v Maine od narození, v Portervillu, malém městečku kousek západně od Freeportu.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"I don't have time! hurry up!\" কে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA: Nemám čas, spěchám!\n\n\nQ: \"He claims that they are holding on to Sara.\" কে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA: Pověděl nám, kde drží Sáru.\n\n\nQ: \"He had lived in Maine all his life, in a little town called Porterville, just west of Freeport.\" কে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "জেজিতে ভে নারোজনি, ভ পোর্টভেলু, মেমে মেইস্টে চেকে জাওপ্রেন্টো ও ফ্রেপোর্টো।",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "input question: Write a sentence not in English.\noutput answer: To nevim.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Ve skutečnosti je to pravdivý příběh.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Souhrnná ztráta v bojové síle se tedy rovná přibližně jedné jednotce třídy Sultán, zato jsme však získali třiapůlnásobný počet průzkumných jednotek a poněkud vyšší maximální zrychlení eskadry.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Když čelíte přesile, můžete udělat dvě věci:",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "input question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer: to nevim.\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer: Souhrnná ztráta v bojové síle se tedy rovná přibližně jedné jednotce třídy Sultán, zato jsme však získali třiapůlnásobný počet průzkumných jednotek a poněkud vyšší maximální zrychlení eskadry.\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "কেদিজ চেইলতে প্রেলিস্লে, মুদিয়েতা উদেলাত দেভিসি:",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Translate to French:\nThe messaging needs to continue to attract the interest of employees.\n\nAnswer: Les messages doivent continuer de susciter l'intérêt des employés.\n\n\nTranslate to French:\nLiquefaction resistance of a sand under cyclic loading is assessed and the effects of the levels of confining pressure and static shear on resistance to liquefaction are investigated.\n\nAnswer: On évalue la résistance à la liquéfaction d'un sable sous un chargement cyclique et on étudie les effets des niveaux de la pression de confinement et du cisaillement statique sur la résistance à la liquéfaction.\n\n\nTranslate to French:\nMany great athletes have made their fame and fortune thanks to the appeal of this sport.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "De nombreux athlètes remarquables sont devenus riches et célèbres grâce à l'attrait qu'exerce ce sport.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন: \nবার্তা কর্মীদের আগ্রহ আকর্ষণ করতে অব্যাহত রাখতে হবে।\n\nউত্তর: লেস বার্তাগুলি চালিয়ে যেতে হবে কর্মীদের আগ্রহের প্রতি।\n\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন: \nঘূর্ণায়মান লোডিংয়ের অধীনে বালির তারল্য প্রতিরোধ মূল্যায়ন করা হয় এবং প্রতিরোধ ও স্থির শিয়ার স্তরের মধ্যে তরলীকরণের প্রভাবগুলি তদন্ত করা হয়।\n\nউত্তর: একটি নির্দিষ্ট চাপে চক্রাকারে চলমান একটি বালির প্রতিরোধের মূল্যায়ন এবং এর প্রতিরোধ ক্ষমতা এবং স্থির শিয়ার স্তরের মধ্যে তরলীকরণের প্রভাবগুলি অধ্যয়ন করার জন্য।\n\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন: \nঅনেক মহান ক্রীড়াবিদ তাদের খ্যাতি ও ভাগ্য এই খেলার আবেদনের কারণে অর্জন করেছেন।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "বহুসংখ্যক তাপেস্তারই পুনরাগমন ঘটে ক্রীড়া হিসেবে যা কিনা এই ক্রীড়াটির জন্য প্রয়োজনীয় দক্ষতা ও উদ্যম নিয়ে আসে।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"Can this House really make it official that terrorism cannot be eradicated?\" to German?\nYes: Kann das Haus wirklich offiziell erklären, der Terrorismus könne nicht ausgerottet werden?\n\nQ: Translate \"Obote took refuge in Tanzania , from where he attempted to regain the country through a military coup in 1972 , without success. Obote supporters within the Ugandan army, mainly from the Acholi and Lango tribes, were also involved in the coup.\" to German?\nYes: 1967 wurde er Oberbefehlshaber der Streitkräfte.\n\nQ: Translate \"The boot switch or jumper must be in the right position to enable this.\" to German?\nYes:",
"role": "user"
},
{
"content": "Dazu muss der Boot-Schalter bzw. Jumper auf der richtigen Position sein.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"এই বাড়িটি কি সত্যিই আনুষ্ঠানিক ভাবে সন্ত্রাসবাদ নির্মূল করতে পারে?\" - জার্মান ভাষায় অনুবাদ করুন।\nহ্যাঁ: কান দাস হাউস বাস্তবিক, সন্ত্রাসবাদীরা কোনোভাবেই নির্মূল হতে পারে না?\n\nQ: \"ওবোটে তানজানিয়ায় আশ্রয় নিয়েছিলেন, যেখান থেকে তিনি ১৯৭২ সালে সামরিক অভ্যুত্থানের মাধ্যমে দেশটি পুনরুদ্ধারের চেষ্টা করেছিলেন, কিন্তু সফল হননি। উগান্ডার সেনাবাহিনীর মধ্যেও ওবোটের সমর্থক, প্রধানত আচোলি ও লাঙ্গো গোত্রের লোকজন, অভ্যুত্থানের সঙ্গে জড়িত ছিল।\" - জার্মান ভাষায় অনুবাদ করুন।\nহ্যাঁ: ১৯৬৭ খ্রিষ্টাব্দে ওবারবেফেলশাবের উপর স্ট্রাইকিং-এর আদেশ দেওয়া হয়েছিল।\n\nQ: \"The boot switch or jumper must be in the right position to enable this.\" - জার্মান ভাষায় অনুবাদ করুন।\nহ্যাঁ:",
"role": "user"
},
{
"content": "বুশ-শোল্ডার ও জাম্পারের মাধ্যমে পজিশন নিতে হবে।",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "test: Außerdem existieren von Land zu Land unterschiedliche Sortierungskriterien.\nEnglish?\n\ntranslation: There are also different sort sequences on a country by country basis.\n\ntest: Zur Sicherung Ihrer Buchung des Bath House Hotel in Ilfracombe benötigen Sie eine Kreditkarte.\nEnglish?\n\ntranslation: A credit card is required to secure your reservation at Bath House Hotel in Ilfracombe.\n\ntest: In der Nähe befinden sich 2 U-Bahn-Stationen.\nEnglish?\n\ntranslation: Oxford Street and Bond Street are a brief walk away.\n\ntest: Unsere Business Software Lösung Isah deckt diese Aspekte von dem Unternehmensprozeß völlig ab. Auch die neue Isah Version hat viele Besucher sehr interessiert.\nEnglish?\n\ntranslation:",
"role": "user"
},
{
"content": "We have also had the pleasure of meeting many new people.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "পরীক্ষা: অন্যত্র থেকে জমি থেকে বিভিন্ন ধরনের বাছাই পদ্ধতির অস্তিত্ব রয়েছে।\nEnglish?\n\nঅনুবাদ: দেশভেদে বিভিন্ন বাছাই ক্রমও রয়েছে।\n\nপরীক্ষা: আপনার বুকিং ব্যবস্থা Ilfracombe-এ সুরক্ষিত করতে আপনার কি একটি ক্রেডিট কার্ড প্রয়োজন?\nEnglish?\n\nঅনুবাদ: আপনার বুকিং নিশ্চিত করার জন্য Ilfracombe-এর বাথ হাউস হোটেলে যেতে হবে।\n\nপরীক্ষা: কাছাকাছি অবস্থিত 2টি ইউ-বাহন-স্টেশন রয়েছে।\nEnglish?\n\nঅনুবাদ: অক্সফোর্ড স্ট্রিট এবং বন্ড স্ট্রিট হল অল্প হাঁটার দূরত্বে অবস্থিত।\n\nপরীক্ষা: আপনার ব্যবসার সফ্টওয়্যার সমাধানগুলি এই বিষয়গুলি পুরোপুরি বুঝে নেওয়া হয়েছে। নতুন সংস্করণটি অনেক বেশি আকর্ষণীয়ভাবে ব্যবহার করা যেতে পারে।\nEnglish?\n\nঅনুবাদ:",
"role": "user"
},
{
"content": "আমরা অনেক নতুন মানুষের সঙ্গে পরিচিত হয়েছি।",
"role": "assistant"
}
] |
0
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Does \"On 15 August 2006, Brian May confirmed through his website and fan club that Queen + Paul Rodgers would begin producing their first studio album beginning in October, to be recorded at a \"secret location\".\" contain the correct answer to \"How many people were at the Queen + Paul Rodgers concert in 2008 in Kharkiv?\"\n\nA: no\n\n\nDoes \"On 16 August 1960, Cyprus attained independence after the Zürich and London Agreement between the United Kingdom, Greece and Turkey.\" contain the correct answer to \"Which countries were part of the Zurich and London Agreement?\"\n\nA: yes\n\n\nDoes \"Ninety-five percent of bird species are socially monogamous.\" contain the correct answer to \"What percent of bird species are socially monogamous?\"\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "yes",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "\"১২ আগস্ট ২০০৬-এ ব্রায়ান মে তাঁর ওয়েবসাইট ও ফ্যান ক্লাবের মাধ্যমে নিশ্চিত করেন যে কুইন + পল রজার্স অক্টোবরে শুরু হওয়া তাঁদের প্রথম স্টুডিও অ্যালবাম প্রযোজনা শুরু করবেন।\" এতে সঠিক উত্তরটি অন্তর্ভুক্ত রয়েছে \"২০০৮ সালে খারকিভে কুইন + পল রজার্স কনসার্টে কতজন মানুষ উপস্থিত ছিলেন?\"\n\nA: না\n\n\n\"১৬ আগস্ট ১৯৬০-এ সাইপ্রাস যুক্তরাজ্য, গ্রিস ও তুরস্কের মধ্যে জুরিখ ও লন্ডন চুক্তির মাধ্যমে স্বাধীনতা লাভ করে।\" এতে সঠিক উত্তরটি অন্তর্ভুক্ত রয়েছে \"জুরিখ ও লন্ডন চুক্তির আওতাভুক্ত কোন কোন দেশ ছিল?\"\n\nA: হ্যাঁ\n\n\n\"পাখির প্রজাতির ৯০ শতাংশই সামাজিকভাবে একগামী।\" এতে সঠিক উত্তরটি অন্তর্ভুক্ত রয়েছে \"পাখির প্রজাতির কত শতাংশ সামাজিকভাবে একগামী?\"\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "হ্যাঁ",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
glue/qnli:2.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nSummarize this: a spokesman for the taliban militia on thursday claimed responsibility for a suicide car bomb targeting nato forces in the afghan capital kabul , which killed at least six people .\nAnswer:\ntaliban claim deadly kabul suicide car bomb\nQuestion:\nSummarize this: a fast-moving snowstorm moved up the east coast on thursday as thunderstorms and rain hit parts of the south .\nAnswer:\nsnowstorm moves east ; rain in south\nQuestion:\nSummarize this: petr korda and richard krajicek entered the final of the stuttgart open after beating their respective rivals in semi-finals on saturday .\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "korda krajicek in stuttgart open final",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nএইটির সারসংক্ষেপ করুন: বৃহস্পতিবার তালেবান মিলিশিয়ার একজন মুখপাত্র আফগান রাজধানী কাবুলে ন্যাটো বাহিনীর ওপর চালানো আত্মঘাতী গাড়িবোমার একটি ঘটনার দায় স্বীকার করেন, যাতে অন্তত ছয়জন নিহত হয়।\nউত্তর:\nতালিবানের দাবি করা কাবুল আত্মঘাতী গাড়িবোমা\nপ্রশ্ন:\nএইটির সারসংক্ষেপ করুন: বজ্রসহ ঝড়বৃষ্টি এবং দক্ষিণের কিছু অংশে বৃষ্টি মিলে বৃহস্পতিবার পূর্ব উপকূলে উঠে আসে।\nউত্তর:\nঝড়বৃষ্টি পূর্ব দিকে চলে আসে; দক্ষিণে বৃষ্টি\nপ্রশ্ন:\nএইটির সারসংক্ষেপ করুন: পেত্র কুদ্রা ও রিচার্ড রাজিসেক শনিবার সেমি-ফাইনালে নিজ নিজ প্রতিপক্ষকে পরাজিত করে স্টুটগার্ট ওপেনের ফাইনালে উঠেছিলেন।\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "ক্দ্রো ক্রাজিসেক ইন স্টুটগার্ট ওপেন ফাইনাল",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
gigaword:1.2.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Input: Identify the most salient words:\n\ncoin bearing the portrait of military commander\n\nOutput: coin\ncommander\nportrait\n\n\nInput: Identify the most salient words:\n\ntext printed on paper laid out to judge how it fits on the fabric .\n\nOutput: fabric\nfit\npaper\nprint\ntext\n\n\nInput: Identify the most salient words:\n\nstained glass windows let the light in while maintaining bathers privacy .\n\nOutput: light\nprivacy\nwindow\n\n\nInput: Identify the most salient words:\n\nA bowl of fruit containing oranges and apples\n\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "apple\nbowl\ncontain\nfruit\norange",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ইনপুট: সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ শব্দগুলি চিহ্নিত করুন:\n\nসামরিক কমান্ডার-এর প্রতিকৃতি সম্বলিত মুদ্রা\n\nআউটপুট: মুদ্রা\nঅধিনায়ক\nপ্রতিকৃতি\n\n\nইনপুট: সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ শব্দগুলি চিহ্নিত করুন:\n\nকাগজে মুদ্রিত পাঠ্য যা ফ্যাব্রিকে কীভাবে ফিট করে তা বিচার করতে ব্যবহৃত হয়।\n\nআউটপুট: ফ্যাব্রিক\nফিট\nকাগজ\nপাঠ্য\n\nইনপুট: সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ শব্দগুলি চিহ্নিত করুন:\n\nরঙিন কাচের জানালাগুলি আলো দেয় যখন স্নানকারীরা গোপনীয়তা বজায় রাখে।\n\nআউটপুট: গোপনীয়তা\nগোপনীয়তা\nবাথরুম\n\n\nইনপুট: সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ শব্দগুলি চিহ্নিত করুন:\n\nকমলালেবু ও আপেল সম্বলিত একটি বাটি\n\nআউটপুট:",
"role": "user"
},
{
"content": "আপেল\nপাত্র\nমধ্যে\nফল\nকমলা",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
gem/common_gen:1.1.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "IN: \nWrite a tweet that is positive.\n\nOUT: @lauranreid who wants to be in a splashy mood.. not me \n\n\nIN: \nWrite a tweet that is positive.\n\nOUT: Hey! I'm at work then later to walmart for new friggen headphones lol and ordering that thingy for the rents.\n\n\nIN: \nWrite a tweet that is positive.\n\nOUT: @shockingmermaid hey Elisabeth...just checked out your site...luv your one off pieces...a store like yours would do wonders in Kalgoorlie \n\n\nIN: \nWrite a tweet that is negative.\n\nOUT:",
"role": "user"
},
{
"content": "@babyvtec Oh no, you're playing spymaster too?",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "IN: \nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nOUT: @লাউরিয়ানরাইড যিনি একটি চটকদার মেজাজে থাকতে চান... আমি নই\n\n\nIN: \nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nOUT: Hey! আমি তখন পরে ওয়ালমার্টে নতুন ফ্রিগেন হেডফোনগুলির জন্য যাচ্ছি... এবং সেই জিনিসটি ভাড়ার জন্য অর্ডার করছি।\n\n\nIN: \nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nOUT: @shockingmermaid hey Elisabeth...আপনার সাইটটি পরীক্ষা করে দেখলাম... আপনার টুকরোগুলো নিয়ে কেনাকাটা করুন... কালগোরুরলিতে আপনার মতো একটি দোকান কালোগুর্লির মধ্যে অসাধারণ কিছু করবে\n\n\nIN: \nএকটি টুইট লিখুন যা নেতিবাচক।\n\nOUT:",
"role": "user"
},
{
"content": "@বেবিওয়েটইওহ, তুমি কি স্পাইম্যাশ খেলছ?",
"role": "assistant"
}
] |
7
|
Flan2021
|
sentiment140:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "input question: Write a sentence not in English.\noutput answer: So wissen Sie schon im Voraus, was Sie im Apartment erwartet.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: die PostgreSQL-Funktion format_type() konvertiert diesen OID in einen Standard SQL Typnamen.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Besonders hervorgehoben wird die wesentliche Rolle der AKP-Parlamente und die Beteiligung der nichtstaatlichen Akteure bei der Überwachung und Leitung der WPA\". Der Rest würde unverändert bleiben.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Nach der Veranstaltung gab Beck ein Interview, in dem er Obama kritisierte – nicht für seine Steuerpolitik, sondern für seine falschen religiösen Überzeugungen.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "input question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer: So wissen Sie schon im Voreus, was Sie im Apartment erwartet.\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer: die PostgreSQL-Funktion format_type() konvertiert diesen OID in einen Standard SQL Typnamen.\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer: Bes্যাবেরেন wörden die wesentliche Rolle der AKP-Parlamente und die Beteiligung der nichtstaatlichen Akteure bei der Überwachung und Leitung der WPA\". Der Rest waজ্জর আনহumschlagen.\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "অনুষ্ঠানের ফাঁকে সাক্ষাৎকার নিতে গিয়ে ওবামা তুলে ধরেছেন—জার্মানির রাজনীতি নিয়ে তাঁর রাজনীতি, না ধর্মনিরপেক্ষতার কথা।",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "[Q]: \"Attendance at this type of artistic activity does not seem to be limited to parents with children.\" --> French?\n[A]: La fréquentation de ce type d'activité artistique ne semble pas se limiter aux parents ayant des enfants.\n\n[Q]: \"A word search – Faces and Places 2.\" --> French?\n[A]: Un mot mystérieux – Personnages et endroits 2.\n\n[Q]: \"For the most part, the Convention kept to the philosophy of the Treaty of Westphalia and the concept of the nation state.\" --> French?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "La Convention en est restée, pour l'essentiel, à la philosophie politique du traité de Westphalie et à celle de l'État-nation.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "[Q]: \"এই ধরনের শৈল্পিক কার্যক্রমে অভিভাবকদের সঙ্গে সন্তানের অংশগ্রহণ মনে হয় সীমাবদ্ধ নয়।\" --> ফরাসি?\n[A]: লেস ফ্রঁসেজ দো আর্টিসিক (Le fréquentation de ce type d'activité artistique) মনে হয় না যে, তা সন্তানদের সঙ্গে থাকা অভিভাবকদের ক্ষেত্রেই সীমাবদ্ধ।\n\n[Q]: \"একটি শব্দ অনুসন্ধান - মুখ ও স্থান ২।\" --> ফরাসি?\n[A]: আন মোঁত মঁদিয়ে - ব্যক্তি ও স্থান। ২\n\n[Q]: \"অধিকাংশ ক্ষেত্রেই ওয়েস্টফেলিয়া চুক্তির দর্শন ও জাতি-রাষ্ট্রের ধারণার মধ্যেই সীমাবদ্ধ।\" --> ফরাসি?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "সম্মেলনটি পশ্চিমফেলিয়ার নীতিশাস্ত্র ও রাষ্ট্রসংঘের নীতিতে একীভূত হয়ে যায়।",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nNevyrosteš. Pojdˇ sem.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nCigarettes will stunt your growth.\n\nQuestion:\nUrčitě jsou u ní na pokoji a sotva popadají dech.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nI bet they're in her hotel room, straining for breath.\n\nQuestion:\nTakže ty figurky jsou tohohle druhu.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nThat's why they're each one of a kind.\n\nQuestion:\nCo si to do háje udělala?\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "What the hell did you do?",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nNevyrosteš. Pojdˇ sem.\n\nআপনি কি দয়া করে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nসিগারেট আপনার বৃদ্ধি থামিয়ে দেবে।\n\nপ্রশ্ন:\nUrčitě jsou u ní na pokoji a sotva popadají dech।\n\nদয়া করে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nআমি বাজি ধরছি যে তারা তাদের হোটেলের কক্ষে রয়েছে, শ্বাস নিতে হিমশিম খাচ্ছে।\n\nপ্রশ্ন:\nTakže ty figurky jsou tohohle druhu।\n\nদয়া করে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nএজন্যই তারা প্রত্যেকেই এক ধরনের।\n\nপ্রশ্ন:\nCo si to do háje udělala?\n\nদয়া করে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "কী করলেন আপনি?",
"role": "assistant"
}
] |
9
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"In the long run, the answer undoubtedly lies in the transformation of the Mexican left, and partly also of the Mexican right.\" to Russian?\nYes: В конечном счете, ответ несомненно кроется в преобразовании мексиканских левых, и частично также мексиканских правых.\n\nQ: Translate \"Update: Protest G20 in Londra foto Dear friends, Within days, world leaders are meeting at the London G20 Summit to tackle the global economic crisis — we desperately need them to agree to invest in a green recovery and a bold global rescue package of stimulus, regulation and fundamental reform.\" to Russian?\nYes: Раздаем листовки, беседуем с жителями, призываем участвовать в акции. Казалось бы, наше общее “завтра” должно волновать каждого.\n\nQ: Translate \"San Marino passport\" to Russian?\nYes:",
"role": "user"
},
{
"content": "Паспорт гражданина Сан-Марино",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: অনুবাদ \"দীর্ঘমেয়াদে, উত্তরটি অবশ্যই মেক্সিকান বামটির রূপান্তর এবং আংশিকভাবে মেক্সিকান ডানটির\" তে।\nহ্যাঁ: конечном счет-এ, উত্তরটি মেক্সিকীয় বামপন্থী, এবং আংশিকভাবে মেক্সিকান ডানপন্থী উভয়ের ক্ষেত্রেই কিছুটা প্রতিফলিত হয়েছে।\n\nQ: অনুবাদ \"আপডেট: বিক্ষোভের জি২০ লন্ডন ছবিতে, প্রিয় বন্ধুরা, বিশ্বব্যাপী অর্থনৈতিক সংকট মোকাবেলায় কয়েক দিনের মধ্যে বিশ্বনেতারা লন্ডন জি২০ শীর্ষ সম্মেলনে মিলিত হচ্ছেন — আমাদের তাদের অবশ্যই সবুজ পুনরুদ্ধার এবং উদ্দীপক, নিয়ন্ত্রণ ও মৌলিক সংস্কারের একটি সাহসী বৈশ্বিক ত্রাণ প্যাকেজ গঠনে সম্মত হতে হবে।\"\nহ্যাঁ: \r\nসংক্ষিপ্তপত্র, মহিলাদের চিত্রের সাথে, তাদের কাজের প্রতি শ্রদ্ধা জানিয়ে। আমরা আশা করি যে আমাদের \"প্রতিদান\" প্রতিটি ব্যক্তির জন্য প্রসারিত হবে।\n\nQ: \"সান মারিনো পাসপোর্ট\" অনুবাদ করুন রাশিয়ান ভাষায়?\nহ্যাঁ:",
"role": "user"
},
{
"content": "প্যাসপোর্ট নাগরিক সান-মারিনো",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Problem: L'utilisation de la télématique et de systèmes de transport intelligents (véhicules, infrastructures);\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Onchocleidus mimus Mueller, 1936 est décrit de nouveau à partir de spécimens trouvés sur les branchies de Morone chrysops (bar blanc) d'Ontario.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: • sensibiliser ses employés aux besoins des communautés minoritaires ainsi qu’aux engagements du gouvernement;\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies [point 34].\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "French",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "সমস্যা: টেলেমেটিকের ব্যবহার ও পরিবহন ব্যবস্থা (ভেড়া, অবকাঠামো);\n\nকোন ভাষাটি?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: লোম্বার্ডি জিমারম্যান, 1936 সালে প্রবর্তিত টেলেমেটিকের নতুন সংস্করণটি মোরাইন চেরস্পেস (বার ব্লাঙ্ক) ওন্টেরিও-এর শাখা বরাবর ব্যবহৃত হয়েছে।\n\nকোন ভাষাটি?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: • দেশের ক্ষুদ্র জনগণের প্রয়োজন মেটানোর জন্য প্রয়োজনীয় কাজগুলো সম্পাদন করুন—যেমন, জাতিসংঘের সাধারণ পরিষদের (৪৫ নম্বর অনুচ্ছেদ) সদস্যপদের জন্য আবেদন করা।\n\nকোন ভাষাটি?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: • দেশের অভ্যন্তরে স্বায়ত্ত শাসিত নয় এমন সংস্থাগুলোর সঙ্গে যোগাযোগ স্থাপন, বিশেষ করে আন্তর্জাতিক আইন ও জাতিসংঘ সনদ অনুযায়ী গৃহীত কার্যক্রমে অংশগ্রহণ করুন।\n\nকোন ভাষাটি?\n+++++\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "ফরাসি",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"Even so, in response to observations and questions by the Commission, France has stated its willingness to commit itself to the following as part of an overall agreement on the current reform:\" to Czech?\nYes: Francie však v odpovědi na připomínky a otázky Komise vyjádřila v rámci celkové shody na této reformě připravenost zavázat se k následujícím bodům: i)\n\nQ: Translate \"Don't worry about these things.\" to Czech?\nYes: Nemáte se čeho bát.\n\nQ: Translate \"Richard reached over and kissed his daughter on the forehead.\" to Czech?\nYes:",
"role": "user"
},
{
"content": "Richard se naklonil a políbil svou dceru na čelo.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"এমনকি কমিশনের পর্যবেক্ষণ ও প্রশ্নের জবাবে, ফ্রান্স নিম্নলিখিত বিষয়ে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ থাকার কথা বলেছে, যা বর্তমান সংস্কার সংক্রান্ত একটি সার্বিক চুক্তির অংশ হিসেবে:\" চেকের ক্ষেত্রে?\nহ্যাঁ: Francie však v odpovědi na odpovědi a otázky Komise vyjádřila v rámci celkové shady na této reformě připravenost zavázat se k následujícím bodům: i\"\n\nQ: \"এসব নিয়ে চিন্তা করবেন না\" -এর পরিবর্তে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\nহ্যাঁ: নেমা তে সেহো বাৎস।\n\nQ: \"রিচার্ড তার মেয়েকে কপালে চুমু দিয়ে চলে গেলেন\" -এর পরিবর্তে চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\nহ্যাঁ:",
"role": "user"
},
{
"content": "রিচার্ড স নোলেনিল এ পোলিবিল স্বউও দসেরু না চেলো।",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "[Q]: Ano, Jamesone.\n\nTranslate this to English?\n[A]: Yes, Jameson.\n\n[Q]: Já že jsem moc neklidná?\n\nTranslate this to English?\n[A]: I'm skeptical ?\n\n[Q]: Počkat, moc nechápu, čím si to ti chlápci zasloužili.\n\nTranslate this to English?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "Wait. I'm confused what did those guys do to deserve it?",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "[Q]: আনো, জেমিসনে।\n\nএটি ইংরেজিতে অনুবাদ করুন?\n[A]: হ্যাঁ, জেমিসন।\n\n[Q]: জা কি জসেম মো তেকলাডনা?\n\nইংরেজি ভাষায় অনুবাদ করুন?\n[[A]: হ্যাঁ, আমি সন্দেহ করছি।]\n\n[Q]: পোতিক, মো চেম্পু, চেম তি তিসলি চ্লাপপি জসালুউজি।\n\nইংরেজি ভাষায় অনুবাদ করুন?\n[[A]: আমি সন্দেহ করছি।]\n\n[Q]: পোভাত, মো চেম্পু, চেম তি তিসলি চ্লাপপি জসালুউজি।\n\nইংরেজি ভাষায় অনুবাদ করুন?\n[[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "অপেক্ষা করো, আমি বিভ্রান্ত হয়ে যাচ্ছি, ওই ছেলেরা কী এমন করেছিল যে তারা এটা পাওয়ার যোগ্য হলো?",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "QUES: Continue writing.\n\nWith \n+++++++++\nANS: Natalie washing a highball glass, Elena was sitting at the bar drinking as Natalie was in the kitchen cleaning.\n\n\nQUES: Continue writing.\n\nEmily took longer to walk the mile than Mary did although \n+++++++++\nANS: Mary had more problems with their joints.\n\n\nQUES: Continue writing.\n\nSteven can't figure out how Jeffrey manages to have such a large and beautiful garden, because \n+++++++++\nANS: Steven has always struggled with growing plants.\n\n\nQUES: Continue writing.\n\nElena always refused to eat a salad as opposed to Betty, due to \n+++++++++\nANS:",
"role": "user"
},
{
"content": "Elena hating vegetables.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন: লেখা চালিয়ে যান।\n\nসঙ্গে \n+++++++++\nANS: নাটালি একটি হাইবল গ্লাস ধুচ্ছে, এলেনা বারে বসে ছিল এবং নাটালি রান্নাঘরে কাজ করছিল।\n\n\nপ্রশ্ন: লেখা চালিয়ে যান।\n\nএমিলি মাইলের হিসাবে মেরির চেয়ে বেশি হাঁটতে লাগল, যদিও \n+++++++++\nANS: মেরির গাঁটে সমস্যা হচ্ছিল।\n\n\nপ্রশ্ন: লেখা চালিয়ে যান।\n\nস্টিভেন জেফিরকে কীভাবে এত বড় ও সুন্দর বাগান করতে হয় তা বুঝতে পারে না, কারণ \n+++++++++\nANS: স্টিভেনের সবসময় গাছপালা বাড়ানোর সমস্যা ছিল।\n\n\nপ্রশ্ন: লেখা চালিয়ে যান।\n\nএলিনা সবসময় বেটি'র বিপরীতে সালাদ খেতে অস্বীকার করেছিল, কারণ \n+++++++++\nANS:",
"role": "user"
},
{
"content": "এলিনা সবজি ঘৃণা করে।",
"role": "assistant"
}
] |
9
|
Flan2021
|
winogrande:1.1.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "question: Teacher asked me this: Solve -100 - 200 = -50*o for o.\n++++++++++\nanswer: 6\n\n\nquestion: Teacher asked me this: Solve 0 = 17*n + 7*n + 41*n + 195 for n.\n++++++++++\nanswer: -3\n\n\nquestion: Teacher asked me this: Solve -449*q + 135*q + 5652 = 0 for q.\n++++++++++\nanswer: 18\n\n\nquestion: Teacher asked me this: Solve -1648*q + 1603*q = -45 for q.\n++++++++++\nanswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "1",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন: শিক্ষক আমাকে এই প্রশ্ন করেছিলেন: সমাধান -১০০ - ২০০ = -৫০*ও-এর জন্য।\n++++++++++\nউত্তর: ৬\n\n\nপ্রশ্ন: শিক্ষক আমাকে এই প্রশ্ন করেছিলেন: সমাধান ০ = ১৭*n + ৭*n + ৪১*n + ১৯৫৫-এর জন্য n.\n++++++++++\nউত্তর: -৩\n\n\nপ্রশ্ন: শিক্ষক আমাকে এই প্রশ্ন করেছিলেন: সমাধান -৪৪৯*q + ১৩৫*q + ৫৬৫২ = ০-এর জন্য q.\n++++++++++\nউত্তর: ১৮\n\n\nপ্রশ্ন: শিক্ষক আমাকে এই প্রশ্ন করেছিলেন: সমাধান -১৬৪৮*q + ১৬০৩*q = -৪৫-এর জন্য q.\n++++++++++\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "১",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
math_dataset/algebra__linear_1d:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nIm ubuntuusers.de Forum ist Mika1860 über den Beitrag in der Morgenpost gestolpert und hat freundlicherweise einen Scan der aktuellen Ausgabe gemacht...Das selbe Bild steht bei der Morgenpost übrigens auch für Android...Siehe Bild 2 von 15 auf dieser Fotostrecke zur Cebit 2009.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nBut what we know is that people can't see the difference.The German newspaper Berliner Morgenpost published today an article about Windows 7 and illustrated it with a computer showing KDE4.\n\nQuestion:\nDas Hotel Valle Maira wird von einem Gebäude von Zeit gewonnen, das ganz umstrukturiert wird, und daß sich auf der jahrhundertealten Allee Giovanni Giolitti zeigt, die 50 Meter von der Altstadt abliegt.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nThe Hotel Valle Maira is gained inside a completely restructured building of age, which overlooks the secular avenue lined with trees Giovanni Giolitti, to 50 MT from the inner city.\n\nQuestion:\nSchattenkredite\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nLending in the Dark\n\nQuestion:\nEs wäre schlecht beraten, wollte es diesen so feinfühligen Ansatz ändern, der nach meiner bescheidenen Meinung, offen gesagt, gut gelungen ist.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "It would be making a mistake to attempt to modify such a delicate situation where, in my humble opinion, has been dealt with very well.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nIm ubuntuusers.de ফোরামটি মিকা২০৬০-এর প্রতিক্রিয়ার জন্য এবং মরগেনপোস্টের জন্য বিনামূল্যে সম্পাদনার সুযোগ প্রদান করে থাকে এবং এর সাথে সাথে নতুন সংস্করণ প্রকাশের সুযোগ প্রদান করে থাকে।\n\nপ্রশ্ন:\nThe Hotel Valle Maira একটি সম্পূর্ণ নতুন ভবনের অভ্যন্তরে অবস্থিত, যা ধর্মনিরপেক্ষ পথগুলোকে উপেক্ষা করে, যা জিওভান্নি গিওনগিটি-র ৫০ মিটার দূরে অবস্থিত।\n\nপ্রশ্ন:\nEs wäre schlecht beraten, wollte es diesen so feinfühligen Ansatz ändern, der nach meiner bescheidenen Meinung, offen gesagt, gut gelungen ist.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer",
"role": "user"
},
{
"content": "এমন একটি সূক্ষ্ম পরিস্থিতি পরিবর্তনের চেষ্টা করা ভুল হবে, যেখানে আমার ক্ষুদ্র বিবেচনায় এটিকে খুব ভালোভাবে মোকাবিলা করা হয়েছে।",
"role": "assistant"
}
] |
9
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"Most of them didn't need to lock their homes.\" said in Czech?\nVětšina z nich se doma nepotřebovala zamykat.\n\nHow is \"I looked about the room.\" said in Czech?\nRozhlédl jsem se po místnosti.\n\nHow is \"\"I made two attempts, but my requests for identification went unanswered.\"\" said in Czech?\n„Učinil jsem dva pokusy, ale mé žádosti o identifikaci zůstaly nezodpovězeny.“\n\nHow is \"In France alone there are over 50 million people, almost all blind.\" said in Czech?\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Jen ve Francii je víc než 50 milionů lidí, téměř všichni slepí.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"অধিকাংশকেই নিজেদের বাড়ি তালাবদ্ধ করতে হয়নি\"। বলেছেন চেক ভাষায়?\nVětšina z nich se doma nepotřebovala zamykat।\n\nকিভাবে \"আমি ঘরের চারদিকে তাকালাম\"। বলেছেন চেক ভাষায়?\nRozhlédl jsem se po místnosti।\n\nকিভাবে \"\"আমি দু’বার চেষ্টা করেছি, কিন্তু আমার সনাক্তকরণের অনুরোধগুলি উত্তর দেওয়া হয়নি।\"\" বলেছেন চেক ভাষায়?\n„Učinil jsem dva pokusy, ale mé žádosti o identifikaci zůstaly nezodpovězeny।“\n\nকিভাবে \"ফ্রান্সে কেবল ৫০ মিলিয়নেরও বেশি লোক রয়েছে, প্রায় সবাই অন্ধ।\" বলেছেন চেক ভাষায়?",
"role": "user"
},
{
"content": "জেন ভে ফ্রান্সে য়ে নেঝি ভি ৫০ মিলিওনু লিয়েবি প্রস্তিত।",
"role": "assistant"
}
] |
2
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nVeškerá kůže na hlavě se mu proměnila ve vosk.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nAll the skin on his head turned waxy.\n\nQuestion:\nMožná toužíš být s ní?\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nMaybe you still want to be with her.\n\nQuestion:\nOčekával jsem vás před hodinou.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\nExpected you an hour ago.\n\nQuestion:\nTo ještě můžu využít.\n\nCould you please translate this to English?\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "I can still use it.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nVeškerá kůže na hlavě se mu proměnila ve vosk.\n\nআপনি কি দয়া করে এই অনুবাদটি ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nতাঁর মাথার সমস্ত ত্বক মখমল হয়ে গিয়েছিল।\n\nপ্রশ্ন:\nMožná toužíš být s ní?\n\nআপনি কি দয়া করে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nহয়তো আপনি এখনও তাঁর সাথে থাকতে চান।\n\nপ্রশ্ন:\nOčekával jsem vás před hodinou.\n\nআপনি কি দয়া করে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:\nআশা করি আপনি এক ঘণ্টা আগে এসেছেন।\n\nপ্রশ্ন:\nJeště můžu využít.\n\nআপনি কি দয়া করে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন?\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "আমি এখনো এটি ব্যবহার করতে পারি।",
"role": "assistant"
}
] |
9
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"In the province of Grosseto there are many villages with sightseeings interesting for their archaeology and art.\" said in German?\n\nIn German: In der Provinz von Grosseto liegen zahlreiche Orte mit Sehenswürdigkeiten von großem archäologischem und künstlerischem Interesse.\n\n\nHow is \"In the agricultural sector, the main aim is to wipe out subsidies, which would strike a tremendous blow to production in countries such as Greece where, I should point out, farmers have taken to the roads yet again in order to demand a fair price for their labour.\" said in German?\n\nIn German: Im Agrarbereich ist das Hauptziel die Beseitigung der Beihilfen, was gewaltige negative Auswirkungen auf die Produktion von Ländern wie Griechenland hätte, wo bezeichnenderweise erneut die Landwirte auf die Straße gegangen sind, um eine gerechte Bezahlung ihrer Arbeitsleistung zu fordern.\n\n\nHow is \"Nevertheless problems may occur, because many (especially the 'large') browsers are reluctant with standards-conformity...\" said in German?\n\nIn German: Trotzdem können probleme auftauchen, da sich (insbesondere die 'grossen') browser nicht gerade mit standard-konformität hervortun...\n\n\nHow is \"The exchange rate risk has disappeared with the advent of the euro.\" said in German?\n\n",
"role": "user"
},
{
"content": "In German: Mit der Einführung des Euro ist das Wechselkursrisiko verschwunden.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"গ্রসেতো প্রদেশের অনেক গ্রামে দর্শনীয় স্থান রয়েছে, যেগুলিতে তাদের প্রত্নতত্ত্ব ও শিল্পকলার জন্য আকর্ষণীয়।\" বলা হয়েছে জার্মান ভাষায়?\n\nজার্মান ভাষায়: গ্রসেতোর প্রশাসনিক অঞ্চলে অনেক গ্রাম রয়েছে, যেগুলিতে দর্শনীয় স্থান রয়েছে যেগুলির শৈল্পিক ও সাংস্কৃতিক গুরুত্ব রয়েছে।\n\n\nকিভাবে \"কৃষিখাতে প্রধান লক্ষ্য হল ভর্তুকি মুছে ফেলা, যা গ্রিসসহ এমন দেশগুলোতে উৎপাদনের বিশাল ধাক্কা দেবে, যেখানে আমি বলব, কৃষকেরা রাস্তায় নেমে এসেছে, তবে তাদের শ্রমের ন্যায্য মূল্য দাবি করতে।\" বলা হয়েছে জার্মান ভাষায়?\n\nজার্মান ভাষায়: আগ্রহের বিষয় হলো, সেই উচ্চবিদ্যালয়ে, যেখানে ছাত্রদের মধ্যে অনেকেই তাদের শিক্ষার খরচ জোগাতে হিমশিম খাচ্ছে, সেখানে উৎপাদনকে আরও গতিশীল করার লক্ষ্যে বিভিন্ন উদ্যোগ নেওয়া হয়েছে।",
"role": "user"
},
{
"content": "জার্মান ভাষায়: মিট ডের ইনফ্লুয়েঞ্জা ডেস উইসেলকুরুসরিকসিচসিকার্সরিখ আনহেইস্টেস।",
"role": "assistant"
}
] |
7
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Some text: Ces dossiers ont été copiés et doivent être expédiés à New York à la fin du mois d'avril 2006.\n\nTranslate to English.\nTranslation: The records have been copied and are to be shipped to Headquarters by the end of April 2006.\nSome text: De 2007-01-23 à 2007-01-26 Assister à la Conférence sur le Liban ainsi qu'à à des rencontres de haut niveau.\n\nTranslate to English.\nTranslation: 2007-01-23 to 2007-01-26 Attend a conference on Lebanon and attend high-level meetings $8,244.03\nSome text: Adoption d'un projet d'avis Délai de dépôt des amendements: le 15 juin 2007, à 12 heures\n\nTranslate to English.\nTranslation:",
"role": "user"
},
{
"content": "Adoption of draft opinion Deadline for tabling amendments: 15 June 2007, 12.00",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিছু পাঠ্য: সেফডিয়েডস-এর নথি গুলো কপি করা হয়েছিল এবং ২০০৬ সালের এপ্রিলের শেষ নাগাদ নিউ ইয়র্কে পাঠানো হয়েছিল।\n\nবাংলা ভাষায় অনুবাদ করুন।\nঅনুবাদ: নথিগুলো কপি করা হয়েছিল এবং ২০০৬ সালের এপ্রিলের শেষ নাগাদ সদর দফতরে পাঠানো হবে।\nকিছু পাঠ্য: De 2007-01-23 থেকে 2007-01-26 এর সম্মেলনে লেবাননের সাথে পরামর্শ করুন। এতে উচ্চ পর্যায়ের বৈঠকে $8,244.03 ডলার ব্যয় হয়।\n\nবাংলা ভাষায় অনুবাদ করুন।\nঅনুবাদ: ২০০৭-০১-২৩ তারিখে লেবাননে সম্মেলন আয়োজন করা এবং উচ্চ পর্যায়ের বৈঠকে $৮,২৪৪.০৩ ডলার ব্যয় করা।\nকিছু পাঠ্য: মূল্য নির্ধারণ সংক্রান্ত চুক্তির দলিল: ১৫ জুন ২০০৭-এর, ১২ টায়\n\nবাংলা ভাষায় অনুবাদ করুন।\nঅনুবাদ:",
"role": "user"
},
{
"content": "খসড়া মতামত অনুমোদনের সময়সীমা: ১৫ জুন ২০০৭, ১২.০০",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "[Q]: Vzala jsem vám podstatnou část vašeho muže !\n\nTranslate this to English?\n[A]: I have purchased a significant part of your husband !\n\n[Q]: Tajná zatčení a nelegální přeprava zatčených, na nichž se podílely členské státy Rady Evropy (zprávy Fava a Marty) (rozprava)\n\nTranslate this to English?\n[A]: Secret detentions and unlawful inter-state transfers involving member states of the Council of Europe (reports Fava and Marty) (debate)\n\n[Q]: K nicemu, uplně k nicemu.\n\nTranslate this to English?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "No... Nothing, Hubert. Absolutely nothing!",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "[Q]: Vzala jsem vám podstatnou část vašeho muže !\n\nঅনুবাদ করলে তা ইংরেজিতে হয়?\n[প্রঃ] তোমার স্বামীর একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ আমি কিনে নিয়েছি !\n\n[Q]: Tajná zatčení a nelegální přeprava zatčených, na nichž se podílely čenské státy Rady Evropy (zprávy Fáva a Marty) (rozprava)\n\nঅনুবাদ করলে ইংরেজিতে হয়?\n[প্রঃ] গোপন আটক ও কাউন্সিলের সদস্য রাষ্ট্রগুলোর (প্রতিবেদন Fáva ও Marty) অবৈধ আন্তঃরাষ্ট্রীয় স্থানান্তর, বিতর্ক\n\n[Q]: K nikemu, uplně k nikemu.\n\nঅনুবাদ করলে ইংরেজিতে হয়?\n[প্রঃ]",
"role": "user"
},
{
"content": "না... কিছুই না, হুবারট। একেবারেই কিছুই না!",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"From the original Team Stumpjumper to today's multi-discipline dirt disciples, Specialized riders have stood atop virtually every MTB podium.\" to Czech?\n\nA: Martin Horák, náš úspěšný bikemaratonec, je od lešní sezony podporovám silničním kolem Roubaix a MTB modelem Epic Marathon.\n\n\nQ: Translate \"You're a true porn connoisseur.\" to Czech?\n\nA: Jsi opravdový porno znalec.\n\n\nQ: Translate \"I suppose you know why I’ve come to see you.\" to Czech?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Myslím, že víš, proč jsem tě chtěl vidět.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"মূল টিম স্টাম্পজাম্পার থেকে আজকের মাল্টি-ডিসিপ্লিনারি ময়লা শিষ্যদের, বিশেষীকৃত রাইডারদের কার্যত প্রতিটি এমটিবিবি মঞ্চে উঠে দাঁড়িয়েছে।\"\n\nA: মার্টিন হোরাক, ন্যাস উসপেৎসনি বাইকেমারনাট, জো লেঝনি সেগনি সিলনিমি কোলেম রাউক্সা এমটিবি মোডেলমে এপিক ম্যারাথন\n\n\nQ: \"তুমি সত্যিকারের পর্ন বিশেষজ্ঞ\" বলতে কী বোঝো?\n\nA: জসি অপ্রভদভিয়েত পর্নেজেমেকি\n\n\nQ: \"আমি মনে করি তুমি জানো কেন আমি তোমাকে দেখতে এসেছি।\" বলতে কী বোঝো?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "মাইস্লেম, কীভি ভিশ, প্রো চেট্ দেস ভিস্তে।",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "input question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Shromažďování a zpracovávání vládních údajů Revize údajů od května do září 2004 byly hlavně vyvolány opravami transakcí, které Eurostat označil za transakce, jež nejsou plně v souladu s účetními předpisy.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Jsou dost sexy, jsou dvě, my jsme dva..\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Dr.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "diagnostikované z krevních testů.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "input question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer: শ্রীলোকভানি a zpracovávání vládních údajů Revize údajů od května do zárí 2004 byly hlavně vyvolány opravami transakcí, které Eurostat označil za transakce, jež nejsou plně v souladu s účetními předpisy.\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer: Jsou dost sexy, jsou dvě, আমার jsme dva..\ninput question: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "রোগনিরূপক চিকিৎসাশাস্ত্র হল একটি চিকিৎসা পদ্ধতি যা রোগীর রোগ নির্ণয়ের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত হয়।",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"Delivery of potatoes shall take place either at the starch-producing undertakings themselves or at their delivery points.\" said in Czech?\nVýrobci škrobu převezmou dodávku brambor buď v podnicích vyrábějících bramborový škrob nebo na svých místech dodání.\n\nHow is \"I'm not looking for a girlfriend anyway, so...\" said in Czech?\nStejně žádnou holku nehledám.\n\nHow is \"And yet the mast was not swung entirely inboard.\" said in Czech?\nA přece nebyl stěžeň vyzdvižen úplně na palubu.\n\nHow is \"Food.\" said in Czech?\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Ne, něco k jídlu.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"আলুর সরবরাহ নিজেদের খাদ্যাগারে অথবা তাদের সরবরাহ কেন্দ্রে\" বলা হয়? চেক ভাষায়?\nVýrobci škrobu převezmou dodávku brambor buď v podnicích vyrábějících bramborový škrobov nebo na svých místech dodání।\n\nকিভাবে \"আমি কোনো বান্ধবী খুঁজছি না, তাই...\" বলা হয় চেক ভাষায়?\nStejně žádnou holku nehledám.\n\nকিভাবে \"এবং তবু মাস্তটা পুরোপুরি বোর্ডে তোলা হয়নি\" বলা হয় চেক ভাষায়?\nA přece nebyl stěžeň vyzdvižen úplně na palubu।\n\nকিভাবে \"খাবার\" বলা হয় চেক ভাষায়?",
"role": "user"
},
{
"content": "ন, নেযো কুন দেস।",
"role": "assistant"
}
] |
2
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "input question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Popravdě jsou propojeny a císař, velký vyznavač cirkusových her, mohl snadno sejít do císařské lóže z paláce dolů, nebo se dokonce mohl dívat na závody přímo z Paláce.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: Miles si s mírnou nevolností jídlo prohlédl a pak ho strčil pod lavici, aby ho neměl na očích.\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer: „Ano, přečetl.“\ninput question: Write a sentence not in English.\noutput answer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Tuhle jsem vybrala pro tebe.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "input প্রশ্ন: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput উত্তর: প্রশ্নোত্তর আলোচনা করুন, ভেলকি ভিঝ্নাভা চেরস্কুসোউ হ্রাজি, মলো স্নাদনি স্জেত দো চিয়ারস্কে লোয়ে জ পালাসে দো চিয়ারস্কে, নেজতনি প্রেজভাট না জ পালাসে।\ninput প্রশ্ন: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput উত্তর: মাইলস্ স স মিইরনো নেভালস্তো জিদলো লোলোভিস্তে প্রহলাদেন জিজেম, অহো নেমেল না ওচেকিচ।\ninput প্রশ্ন: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput উত্তর: „Ano, pase.” \ninput প্রশ্ন: একটি বাক্য ইংরেজিতে লিখুন।\noutput উত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "তুলে জসেম ভাস্লাবা প্রথমবার।",
"role": "assistant"
}
] |
5
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"And let the light of far-off worlds be the signal to each and every one that in the face of world turmoil and world chaos, we, the forces of the Great White Brotherhood, present the alternative to anarchy, the alternative to those who have the angry core-angry against God-and like nothing better than to be in the very center of\" said in Russian?\nИ пусть свет далеких миров станет сигналом всем и каждому о том, что перед лицом мирового беспорядка и хаоса мы, силы Великого Белого Братства, предоставляем альтернативу анархии, альтернативу тем, кто горит от злобы - злобы, направленной против Бога, тем, кто не находят ничего лучшего, чем вступить в эпицентр насилия и ликовать при пролитии крови и причинении боли телу Божьему на Земле.\n\nHow is \"I've learned...That you should never say no to a gift from a child.\" said in Russian?\nЧто вы никогда не должны говорить нет подарку ребенка.\n\nHow is \"Hanky Panky lyrics by Lang K.D.\" said in Russian?\nÒåêñò ïåñíè Hanky Panky îò Lang K.D.\n\nHow is \"This page contains sub-categories and keyword pages contextually, grammatically and meaningfully related to the keyword/phrase directories.\" said in Russian?\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Эта страница содержит подкатегории и страницы с ключевыми словами которые контекстуально, грамматически и по значению связаны с ключевым словом/фразой directories.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"এবং সুদূর জগতের আলো প্রত্যেককেই নির্দেশ দেয় যে, বিশ্ব অস্থিরতার ও বিশ্ব বিশৃঙ্খলার সম্মুখে আমরা, মহান শ্বেত বাহিনীর শক্তি, নৈরাজ্যের বিকল্প, সেইরকম নৈরাজ্যের প্রতীকস্বরূপ, যারা ঈশ্বরের বিরুদ্ধে ক্রুদ্ধ অন্তঃকরণ-বিশিষ্ট- ঈশ্বরের বিরুদ্ধে ক্রুদ্ধ-সদৃশ নয়, বরং এর চেয়েও উৎকৃষ্টতর\" বলতে রুশ ভাষায় কী বোঝানো হয়েছে?\nকিভাবে আলো দূরবর্তীরা সকলের সংকেত হল, তা হলে বিশ্ব জুড়ে থাকা সমস্ত উপহার ও উপহারের পাত্রগুলি, যারা আমাদের কাছে উপস্থিত থাকে, তাদের প্রতি সম্মান প্রদর্শন করে, বিশ্ব জুড়ে থাকা সমস্ত উপহার ও উপহারের পাত্রগুলি, যারা জীবন ও মৃত্যুর মুখোমুখি দাঁড়িয়ে থাকে, তাদের প্রতি সম্মান প্রদর্শন করে।",
"role": "user"
},
{
"content": "এই পৃষ্ঠাটিতে এমন কিছু বিষয়বস্তু ও অনুচ্ছেদ রয়েছে যেগুলো মূল শব্দগুচ্ছ/শব্দের সংক্ষিপ্ত রূপ হিসেবে ব্যবহৃত হয়, যেগুলো মূল শব্দগুচ্ছ/শব্দের সাথে ঘনিষ্ঠভাবে সম্পর্কিত।",
"role": "assistant"
}
] |
2
|
Flan2021
|
wmt16_translate/ru-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question: Write a text based on \"zimbabwe 's new parliamentarians urged to help solve economic woes\"\nText: zimbabwe 's newly elected members of parliament should contribute positively and constructively to the economic and social problems facing the country , zimbabwe 's deputy speaker of parliament edna madzongwe said on tuesday .\n\nQuestion: Write a text based on \"canada 's foreign aid decreases\"\nText: canada 's contribution to foreign aid has dropped even as canadian 's standard of living has improved during the past decade , local press reported sunday .\n\nQuestion: Write a text based on \"lufthansa passenger numbers up sharply in august\"\nText:",
"role": "user"
},
{
"content": "german airline lufthansa said thursday that business continued to recover both in august and in the first eight months of this year , with passenger numbers and freight volumes showing strong increases over year-earlier levels .",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন: \"জিম্বাবুয়ের নতুন সংসদ সদস্যদের অর্থনৈতিক সমস্যা সমাধানে সাহায্য করার আহ্বান\" বিষয়ে একটি টেক্সট লিখুন\nপাঠ: জিম্বাবুয়ের নবনির্বাচিত সংসদ সদস্যরা ইতিবাচক ও অর্থনৈতিক ও সামাজিক সমস্যাগুলির সমাধানে ইতিবাচকভাবে অবদান রাখবেন এবং দেশের সামগ্রিক উন্নয়নে গঠনমূলক ভূমিকা রাখবেন, জিম্বাবুয়ের উপ-স্পিকার অব সংসদ এনাদা মাদজং গতকাল এ কথা বলেছেন।\n\nপ্রশ্ন: \"কানাডার বৈদেশিক সহায়তা কমে যাওয়ার ওপর একটি টেক্সট লিখুন\"\nপাঠ: বৈদেশিক সহায়তার ক্ষেত্রে কানাডার বর্তমান মান গত দশকে কানাডার জীবনযাত্রার মান উন্নত হওয়ার পরও কমেছে, স্থানীয় সংবাদ মাধ্যম রবিবার জানিয়েছে।\n\nপ্রশ্ন: \"লুফথানসা যাত্রীর সংখ্যা আগস্ট মাসে তীব্র হারে বৃদ্ধি পাচ্ছে\" বিষয়ে একটি টেক্সট লিখুন\nপাঠ:",
"role": "user"
},
{
"content": "জার্মান বিমান সংস্থা লুফথানসা২০১৪ বৃহস্পতিবার জানায় যে অগাস্টে এবং চলতি বছরের প্রথম আট মাসে ব্যবসা অব্যাহত ছিল, যাত্রী সংখ্যা ও পণ্য পরিবহনের পরিমাণ বছরের তুলনায় শক্তিশালী বৃদ্ধি পেয়েছে।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
gigaword:1.2.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"\"Thanks for donating to my get-into-jail fund.\" to Czech?\n\nA: \"Děkuji, že jste přispěli na fond cesty do vězení.\n\n\nQ: Translate \". . .and she knew she hadn't. . . . . .so she thought what anyonemight think.\" to Czech?\n\nA: Že spolu při večírku spali, ona věděla, že to není pravda, ale začala to vidět jako ostatní.\n\n\nQ: Translate \"When it comes to initiations, a lot of people, it would be over in 20 seconds, 15 seconds.\" to Czech?\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Když přišlo na přijímání nováčků, někdo to měl za sebou za 20 - 15 sekkund.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"আমার গেট-ইন-জেল ফান্ডে দান করার জন্য ধন্যবাদ।\" - এই বাক্যটি চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA: \"Děkuji, že jste přispěli na fond cesty do vězení।\"\n\n\nQ: \" \". . .এবং সে জানত সে জানত না . . . . . .তাই সে ভেবেছিল যে কোনোভাবে হোক।\" চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA: Že spolu při večírku spali, ona věděla, že to není pravda, ale začala to vidět jako ostatní.\n\n\nQ: \"যখন সূচনা হয়, তখন অনেক লোক, এটি ২০ সেকেন্ডে শেষ হয়ে যেত।\" চেক ভাষায় অনুবাদ করুন।\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "নতুনত্বের ক্ষেত্রে নতুন কিছু করার জন্য, ২০–১৫ বছর বয়সের মধ্যে নতুন কিছু করার চেষ্টা করা উচিত।",
"role": "assistant"
}
] |
3
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "test: Hele já, jako tvůj kamarád ti radím, měl bys ji raději nechat doma.\nEnglish?\n\ntranslation: This is me being your friend and telling you... you should probably not take the camera to a party.\n\ntest: A jak říkáš tomu, cos provedl Coganovi?\nEnglish?\n\ntranslation: What do you call what you did to Cogan?\n\ntest: Počkat pět let jí prospěje.\nEnglish?\n\ntranslation: It'll do her good to wait for five years.\n\ntest: Víte, vlastně už bychom měli jít. - Tak brzy?\nEnglish?\n\ntranslation:",
"role": "user"
},
{
"content": "You know, actually, we got to get going.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "test: Hele já, jako tvůj kamarád ti radím, měl bys ji raději nechat doma.\nEnglish?\n\ntranslation: এটি আমি তোমার বন্ধু এবং তোমাকে বলছি... তুমি বোধহয় পার্টি পর্যন্ত ক্যামেরা নিয়ে যাবে না।\n\ntest: A jak říkáš tomu, cos provedl Coganovi?\nEnglish?\n\ntranslation: তুমি যা করলে Coganকে, তাকে তুমি কী বলো?\n\ntest: Počkat pět let jí prospěje.\nEnglish?\n\ntranslation: তার জন্য পাঁচ বছর অপেক্ষা করা ভালো।\n\ntest: Víte, vlastně už bychom měli jít. - Tak brzy?\nEnglish?\n\ntranslation:",
"role": "user"
},
{
"content": "আপনি জানেন, আসলে আমাদের যেতে হবে।",
"role": "assistant"
}
] |
0
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "input question: . Generate a tweet that has the following sentiment: positive\n\nGenerated tweet: @mileycyrus haha that video is funny \n\n\ninput question: . Generate a tweet that has the following sentiment: negative\n\nGenerated tweet: No Titanic exhibit today... \n\n\ninput question: . Generate a tweet that has the following sentiment: negative\n\nGenerated tweet: I went over the limit for actions per hour for twitter clients. i hate that limit.\n\n\ninput question: . Generate a tweet that has the following sentiment: positive\n\nGenerated tweet:",
"role": "user"
},
{
"content": "@super_muffy hope you're feelin' ok after your shots...I'm sure you were very brave & took it like a poodle",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ইনপুট প্রশ্ন: . একটি টুইট তৈরি করুন যা নিম্নলিখিত অনুভূতি প্রকাশ করে: ইতিবাচক\n\nGenerated টুইট: @মাইলেসিয়াস হা সেই ভিডিওটি মজার \n\nইনপুট প্রশ্ন: . একটি টুইট তৈরি করুন যা নিম্নলিখিত অনুভূতি প্রকাশ করে: নেতিবাচক\n\nGenerated টুইট: নো টাইটানিক প্রদর্শনী আজ... \n\nইনপুট প্রশ্ন: . একটি টুইট তৈরি করুন যা নিম্নলিখিত অনুভূতি প্রকাশ করে: নেতিবাচক\n\nGenerated টুইট: আমি টুইটার গ্রাহকদের প্রতি ঘণ্টার কার্যক্রমের সীমা অতিক্রম করেছি। i ঘৃণা সেই সীমা।\n\n\nইনপুট প্রশ্ন: . একটি টুইট তৈরি করুন যা নিম্নলিখিত অনুভূতি প্রকাশ করে: ইতিবাচক\n\nGenerated টুইট:",
"role": "user"
},
{
"content": "@সুপার_মাফি আশা করি আপনি আপনার শটগুলো নিয়ে ভালো অনুভব করছেন...আমি নিশ্চিত আপনি খুব সাহসী ছিলেন এবং এটিকে একটি বেড়ালের মতো নিয়েছিলেন",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
sentiment140:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Translate to French:\nHome > The Canadian Encyclopedia > Biography > Historical Figures Confederation > Taché, Sir Étienne-Paschal Print Version\n\nAnswer: Accueil > L'Encyclopédie canadienne > Biographie > Personnages historiques de la Confédération > Taché, sir Étienne-Paschal Pour imprimer\n\n\nTranslate to French:\n8.1.10 Delete the square brackets and footnote and insert a NOTE to read as follows:\n\nAnswer: 8.1.10 Supprimer les crochets et la note de bas de page et ajouter un NOTA comme suit :\n\n\nTranslate to French:\n• communicate one woman's experience and perspective
1.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "• communiquerez la perspective et l'expérience d'une femme.
1.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\nহোম > কানাডীয় বিশ্বকোষ > জীবনী > ঐতিহাসিক ব্যক্তিত্ব কনফেডারেশন > তেচে, স্যার এত্তিয়েন-প্যাসকাল প্রিন্ট সংস্করণ\n\nউত্তর: আগমন > এল'এনসাইক্লোপেডিয়া কানাডিয়ানিয়েম > জীবনী > ফেডারেশনের ঐতিহাসিক ব্যক্তিত্বগণ > তেচে, স্যার এত্তিয়েন-প্যাসকাল প্রিফার্ড\n\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\n৮.১.১০ বর্গবদ্ধ বন্ধনীগুলো মুছে ফেলুন এবং পাদটীকা যুক্ত করুন এবং নিম্নলিখিতভাবে একটি নোট যুক্ত করুন:\n\nউত্তর: ৮.১.১০ প্রিফিকেট লে ক্রোচেট ও বাস দে পৃষ্ঠা ডি'এন্ত্রে এবং এনআউট এন নোত্তা স্যুভি :\n\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\n• একজন নারীর অভিজ্ঞতা ও দৃষ্টিভঙ্গি জানান
১।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "• সাক্ষাৎকারটি নিয়েছেন পরিপ্রেক্ষিত ও অভিজ্ঞতা নিয়ে এক নারী।
১.",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nWrite a tweet that is positive.\n\nAnswer:\n--- @MintCool i can convey but i can't describe nuance...well not w/such elegance as "obama is a jackass"...there's some literary brilliance \n\n\nQuestion:\nWrite a tweet that is negative.\n\nAnswer:\n--- Previous tweet didn't work out so well, I crashed early and now I'm wide awake. whoooops \n\n\nQuestion:\nWrite a tweet that is positive.\n\nAnswer:\n--- OFFICIALLY PASSED 2ND YEAR!! WITH ALL B'S!!! \n\n\nQuestion:\nWrite a tweet that is negative.\n\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "--- @Ekstatikladii sorry love had no left overs but come through sat @ mi casa for ton's birthday! we'll have tons of food",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- @MintCool i জানাতে পারি কিন্তু সূক্ষ্মতা বর্ণনা করতে পারি না...ভালো নয় এমন সৌন্দর্য্য...কিছু সাহিত্যিক দীপ্তি রয়েছে\n\n\nপ্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা নেতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- পূর্ববর্তী টুইটটি ভালোভাবে কাজ করেনি, আমি ভোরে বিধ্বস্ত হয়ে পড়েছি এবং এখন আমি সজাগ। হুউউপ!\n\nপ্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- ২য় বর্ষ হিসেবে আনুষ্ঠানিকভাবে পাশ করা!! সকল বি-এর সাথে!\n\nপ্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা ইতিবাচক।\n\nউত্তর:\n--- এটি একটি নেতিবাচক টুইট।\n\nপ্রশ্ন:\nএকটি টুইট লিখুন যা নেতিবাচক।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "--- @একাস্তিকাইলিদেই দুঃখিত ভালোবাসার কোনো অবশিষ্ট ছিল না কিন্তু পৌঁছে গেল টোনের মাধ্যমে @মায়ার বাড়ি থেকে টোনের জন্মদিনের জন্য! আমরা প্রচুর খাবার নিয়ে আসব।",
"role": "assistant"
}
] |
0
|
Flan2021
|
sentiment140:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nAhhh powercut!!! no Internet. No signal. Ahhh\n****\nAnswer:\nnegative\n\n\nQuestion:\nAwesome at the Ayr seaside having a picnic http://twitpic.com/6ega8\n****\nAnswer:\npositive\n\n\nQuestion:\n@djontredavion idk i get paid so it's a possibility \n****\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "positive",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nAhh powercut!!! কোনো ইন্টারনেট নেই। কোনো সিগন্যাল নেই। আহহ\n****\nউত্তর:\nনেগেটিভ\n\n\nপ্রশ্ন:\nএয়ার সমুদ্রতীরে পিকনিকের আয়োজন করে দারুণ লাগছে http://twitpic.com/6ega8\n****\nউত্তর:\nধনাত্মক\n\n\nপ্রশ্ন:\n@djontredavion idk i get paid so it's a possibility \n****\nউত্তর:\nধনাত্মক\n\n\nপ্রশ্ন:\nএয়ার সমুদ্রতীরে পিকনিকের আয়োজন করে দারুণ লাগছে http://twitpic.com/6ega8\n****\nউত্তর:\nধনাত্মক\n\n\nপ্রশ্ন:\n@djontredavion idk i get paid so it's a possibility \n****\nউত্তর:\nধনাত্মক\n\n\nসর্বশেষে, এই প্রশ্নগুলোর উত্তর পূরণ করে, আপনি আপনার জীবনের লক্ষ্য অর্জনে সফল হতে পারেন।",
"role": "user"
},
{
"content": "ধনাত্মক",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
sentiment140:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Problem: Data: name = Cocum, eatType = coffee shop, food = Indian, priceRange = moderate, customer rating = 3 out of 5, familyFriendly = yes. Can you generate a sentence?\nAnswer: Cocum is a moderately priced Indian coffee shop. It is rated 3 out of 5 by its customers and is kid friendly.\n\nProblem: Data: name = Loch Fyne, eatType = restaurant, food = Indian, familyFriendly = yes. Can you generate a sentence?\nAnswer: Loch Fyne is a restaurant that serves Indian food and welcomes kids.\n\nProblem: Data: name = The Mill, eatType = pub, food = Indian, priceRange = cheap, area = riverside. Can you generate a sentence?\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "The Mill is an Indian Pub with a cheap price range located in the riverside area.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "সমস্যা: ডেটা: নাম = কোকাম, খাওয়া প্রকার = কফি শপ, খাদ্য = ভারতীয়, মূল্য পরিসীমা = মাঝারি, গ্রাহক রেটিং = 5 টির মধ্যে 3, পরিবারপ্রীতি = হ্যাঁ। আপনি কি একটি বাক্য তৈরি করতে পারেন?\nউত্তর: কোকাম হল একটি মাঝারি দামের ভারতীয় কফি শপ। এটি তার গ্রাহকদের দ্বারা 3 টির মধ্যে 3 নম্বর রেটিং পায় এবং এটি শিশু-বান্ধব।\n\nসমস্যা: ডেটা: নাম = লোচ ফিনে, খাওয়া প্রকার = রেস্তোরাঁ, খাদ্য = ভারতীয়, পরিবারপ্রীতি = হ্যাঁ। আপনি কি একটি বাক্য তৈরি করতে পারেন?\nউত্তর: লোচ ফিনে হল একটি রেস্তোরাঁ যা ভারতীয় খাবার পরিবেশন করে এবং বাচ্চাদের স্বাগত জানায়।\n\nসমস্যা: ডেটা: নাম = দ্য মিল, খাওয়া প্রকার = পাব, খাদ্য = ভারতীয়, মূল্য পরিসীমা = সস্তা, এলাকা = নদীর তীরবর্তী। আপনি কি একটি বাক্য তৈরি করতে পারেন?\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "মিলটি হল একটি ভারতীয় পাব যার সুলভ দামের পরিসীমা রয়েছে নদীর তীরবর্তী অঞ্চলে।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
gem/e2e_nlg:1.1.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Problem: En Afrique, la Tunisie est présente depuis les années 60 où elle a contribué et contribue encore à la restauration et à la consolidation de la paix et de la sécurité à travers sa participation aux opérations de maintien de la paix.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Annexe 1 -Appendice 3, point 1.14., lire :\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Comme le rythme de la découverte scientifique ne cesse de s'accélérer, il est plus nécessaire que jamais d'exercer de la supervision et de donner des conseils stratégiques au gouvernement.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Évaluer les atouts et les faiblesses de l’infrastructure opérationnelle : • Gestion des installations (éclairage adapté, eau propre, électricité)\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "French",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "সমস্যা: এন আফ্রিকা, তিউনিসিয়া, এই দেশটি ৬০-এর দশকে প্রতিষ্ঠিত হয়েছে, যেখানে এটি অবদান রেখেছে এবং পুনরায় অবদান রেখেছে প্রধান পর্যায়ের শান্তি ও সংহতির জন্য এবং সেই সাথে হেজিমনি ও নিরাপত্তা ব্যবস্থার একত্রীকরণের জন্য।\n\nএটি কোন ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: অ্যানেক্স ১ - পরিশিষ্ট ৩, বিন্দু ১.১৪।\n\nএটি কী ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: বৈজ্ঞানিক আবিষ্কারের ছন্দের মতো, এটি আরও বেশি প্রয়োজন যাতে আমি সেই কাজটি করতে পারি, যাতে আমি সরকারের তত্ত্বাবধান ও প্রয়োজনীয় দক্ষতা প্রদান করতে পারি।\n\nএটি কী ভাষা?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: অবকাঠামোগত কার্যক্রমের অপচয় ও অসম্পূর্ণতা দূর করার উপায়: • স্থাপনা ব্যবস্থাপনার (সহযোগিতা উপযোগী, নিজস্ব, বিদ্যুৎ) ব্যবস্থা করা\n\nএটি কী ভাষা?\n+++++\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "ফরাসি",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Question:\nSummarize this: egyptian university students called for holy war against allied `` aggression '' in iraq , and indonesians accused america of terrorism as hundreds of thousands around the world staged more rallies denouncing the war .\nAnswer:\ntens of thousands from indonesia to egypt march against war\nQuestion:\nSummarize this: a qantas domestic flight in australia turned back and made a precautionary landing after a cockpit warning that a landing gear door had failed to close , the airline said tuesday .\nAnswer:\nqantas flight returns to airport in australia after door above wheel fails to close\nQuestion:\nSummarize this: sri lanka said sunday there was no `` bloodbath '' during its `` rescue '' of tens of thousands of civilians held hostage by tamil tiger rebels .\nAnswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "sri lanka says no bloodbath during hostage rescue",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "প্রশ্ন:\nএইটির সারসংক্ষেপ করুন: মিশরীয় বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্ররা ইরাকে মিত্রবাহিনীর ‘‘ আগ্রাসন’’ বিরুদ্ধে পবিত্র যুদ্ধের ডাক দিয়েছিল, এবং ইন্দোনেশীয়রা আমেরিকার বিরুদ্ধে সন্ত্রাসবাদের অভিযোগ তুলেছিল, যখন সারা বিশ্বে লক্ষাধিক মানুষ যুদ্ধের নিন্দা জানিয়ে মিছিল-সমাবেশ করেছিল।\n\nউত্তর:\nইন্দোনেশিয়া থেকে মিশর পর্যন্ত লক্ষাধিক মানুষ যুদ্ধের বিরুদ্ধে মিছিল করে\nপ্রশ্ন:\nএইটির সারসংক্ষেপ করুন: অস্ট্রেলিয়ায় একটি কন্তনাস অভ্যন্তরীণ ফ্লাইট ফিরে আসে এবং একটি সতর্কীকরণমূলক অবতরণ করে, কারণ ককপিটের সতর্কীকরণ সংকেত অনুযায়ী একটি চাকা বন্ধ হয়ে গিয়েছিল, বিমান সংস্থাটি মঙ্গলবার বলেছিল।\nউত্তর:\nকন্তনাস ফ্লাইটটি অস্ট্রেলিয়ার বিমানবন্দরে ফিরে আসে, যখন ককপিটের সতর্কীকরণ সংকেত অনুযায়ী চাকা বন্ধ হতে ব্যর্থ হয়\nপ্রশ্ন:\nএইটির সারসংক্ষেপ করুন: শ্রীলঙ্কা রবিবার বলেছিল যে তামিল বাঘ বিদ্রোহীদের হাতে কয়েক হাজার বেসামরিক নাগরিককে জিম্মি করে রাখার সময় কোনো ধরনের ‘‘ রক্তপাত’’ হয়নি।\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "শ্রীলঙ্কা বলছে, জিম্মি উদ্ধারে রক্তপাত হয়নি",
"role": "assistant"
}
] |
1
|
Flan2021
|
gigaword:1.2.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: Translate \"A play with senses, at once fascinating and simple – this reflects the installation “Hands on Tables” of the Brazil artist Gorgia Creimer.\" to German?\nYes: In der Station 6 - Wein.Kunst - installierte die Brasilianerin Georgia Creimer die Inszenierung \"Hands on Tables\".\n\nQ: Translate \"Dolomiti Superski enables parents to take turns supervising their small children: a...\" to German?\nYes: Dolomiti Superski bietet Eltern die Möglichkeit, ihre kleinen Kinder abwechselnd zu...\n\nQ: Translate \"When would you like to stay at the Hotel Miradoiro de Belvís?\" to German?\nYes:",
"role": "user"
},
{
"content": "Wann möchten Sie im Hotel Miradoiro de Belvís übernachten?",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"ইন্দ্রিয়গুলির সাথে একটি নাটক, একবারে চিত্তাকর্ষক এবং সহজ - এটি ব্রাজিলীয় শিল্পী গওরা ক্রেইমার-এর \"হ্যান্ডস অন টেবিল\"-এর ইনস্টলেশনকে প্রতিফলিত করে।\"\n\nA: In der Station 6 - Wein.Kunst - installierte die Braziliner Georgia Creimer die Inszenigung \"Hands on Tables\".\n\nQ: Translate \"Dolomiti Superski\" can enable parents to take turns supervising their small children: a...\" to German?\nহ্যাঁ: Dolomiti Superski bietet Eltern, Möglichkeit, ihre kleinen Kinder abwechselnd zu...\n\nQ: Translate \"When would you like to stay at the Hotel Miradoiro de Belvís?\" to German?\nহ্যাঁ:",
"role": "user"
},
{
"content": "ওয়েন ইনফো মিরাদিরো দে বেলভিস উবেরবানেন?",
"role": "assistant"
}
] |
6
|
Flan2021
|
wmt16_translate/de-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Me tarvitsemme nopeita internetyhteyksiä koko Euroopassa, ei vain kaupungeissa vaan myös maaseudulla.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Finnish\n\n\nTeles\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Finnish\n\n\nArvoisa puhemies, kuluttajat saavat euron käteensä suhteellisen pian, ja meille kaikille on edullista, että siirtyminen tapahtuu ongelmitta.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage: Finnish\n\n\nArvoisa puhemies, sosialistiryhmän puolesta haluaisin sanoa, että vastustamme tämän suullisen tarkistuksen esittämistä.\n\nWhich language is this?\n\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "Finnish",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Me tarvitsemi nopeita internetyhteyksiä কোকে Euroopassa, ei vain kaupungeissa vaan myös maaseudulla.\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: ফিনিশ\n\n\nটেলিস\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: ফিনিশ\n\n\nআরভিসা পুহেমিস, কুলুতজাট সাভাত উনুর সুভাল্লিসেন সোন্যান, জা সেরা কিইলোন এডালিস্টেন পিয়ান, স্ভিরমিনে তপা হুতুহে।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা: ফিনিশ\n\n\nআরভিসা পুহেমিস, সোশ্যালিয়ারহেইমারহেইনস উনুর সানোও, উসাইন, ওয়াসেনাল্লিসেন টারস্টিসেন এসিয়েটমিস্তিকা।\n\nএটি কোন ভাষা?\n\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "ফিনীয়",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt16_translate/fi-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Problem: 3) 1 Dans les catégories professionnelle et supérieures, les fonctionnaires promus passent à l’échelon le plus bas du nouveau grade qui leur assure une augmentation de traitement au moins égale à celle qu’ils auraient eue s’ils avaient bénéficié d’un avancement de deux échelons dans leur ancien grade.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Parallèlement, en coopération avec des organisations non gouvernementales locales et internationales, la MINUSIL a poursuivi ses activités de sensibilisation concernant la Commission de la vérité et de la réconciliation.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Pour toute demande correspondant à une zone délimitée de la Communauté, l’Etat membre est en effet tenu de s’assurer que la demande remplit les conditions du règlement.\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage: French\n\n\nProblem: Des cinq grandes études examinées, le modèle de prévision le plus ambitieux est celui de Brown et Stern(21).\n\nWhich language is this?\n+++++\nLanguage:",
"role": "user"
},
{
"content": "French",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "সমস্যা: ৩) ১. পেশার শ্রেণীতে এবং উচ্চতর শ্রেণীতে, প্রিফেকচাররা তাদের অবদানের পরিমাণ অনুযায়ী নতুন স্তরে উন্নীত হয় যা তাদের পূর্ববর্তী স্তরে থাকা বিশ্লেষণের চেয়ে বেশি কার্যকর।\n\nকোন ভাষাটি?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: সমান্তরালভাবে, অ-সরকারি স্থানে এবং আন্তর্জাতিক সংস্থাগুলির সাথে যুক্ত হয়ে, MINUSIL সংবেদনশীলতার কার্যক্রমগুলি যা জীবন ও পুনর্মিলনকে কেন্দ্র করে, তা নিয়ে কাজ করে।\n\nকোন ভাষাটি?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: সমস্ত চাহিদা পূরণকারী একটি অঞ্চলের সীমার মধ্যে থাকা সম্প্রদায়, কার্যনির্বাহী পরিষদের সদস্যকে অবশ্যই এই মর্মে আশ্বস্ত হতে হবে যে, তার দাবি অনুযায়ী নিয়ম-কানুনগুলো পরিবর্তিত হয়েছে।\n\nকোন ভাষাটি?\n+++++\nভাষা: ফরাসি\n\n\nসমস্যা: সমস্ত গবেষণা করা তিন বৃহৎ অধ্যয়ন, ব্রাউন ও স্টার্ন-এর (21) পূর্বাভাসমূলক মডেল।\n\nকোন ভাষাটি?\n+++++\nভাষা:",
"role": "user"
},
{
"content": "ফরাসি",
"role": "assistant"
}
] |
4
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Translate to French:\nLikewise, the SPS cultivates the contact with the industry and, with it, offers a forum at the interface of basic research and applied physics.\n\nAnswer: Ebenso pflegt die SPG den Kontakt zur Industrie und bietet damit ein Forum an der Schnittstelle zwischen Grundlagenforschung und angewandter Physik.\n\n\nTranslate to French:\n(k) Promote the ratification of instruments and the creation of a culture of human rights and tolerance in educational programmes, especially in geographical areas most effected by migration, with emphasis on the positive aspects of human migrations;\n\nAnswer: k) Préconiser la ratification d'instruments et le développement d'une culture des droits de l'homme et de la tolérance par le biais des programmes éducatifs, en particulier dans les secteurs géographiques les plus touchés par les migrations, en mettant tout spécialement l'accent sur les aspects positifs des déplacements humains;\n\n\nTranslate to French:\nOIOS also noted that sometimes the time allowed for vendors to submit proposals or bids was extremely short.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Le BSCI a également relevé que les délais de présentation des propositions ou soumissions étaient dans certains cas extrêmement courts.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\nএকইভাবে, এসপিজি শিল্পের সাথে যোগাযোগ গড়ে তোলে এবং এর সাথে মৌলিক গবেষণা ও ফলিত পদার্থবিদ্যার মধ্যে সেতুবন্ধন হিসেবে একটি ফোরাম প্রদান করে।\n\n\nউত্তর: এতেস ফ্রঁসিশে অনুবাদ করুন: \n(k) যন্ত্রপাতি অনুমোদন এবং শিক্ষামূলক কর্মসূচিতে মানবাধিকার ও সহনশীলতার সংস্কৃতি গড়ে তোলার প্রচার, বিশেষত মাইগ্রেশন দ্বারা প্রভাবিত ভৌগোলিক এলাকাগুলিতে; \n\nউত্তর: k) যন্ত্রপাতি অনুমোদন ও উন্নয়ন কর্মসূচি এবং শিক্ষক ও শিক্ষার্থীদের উদ্যোগে মানুষের অধিকার ও মানবাধিকার রক্ষার সংস্কৃতি গড়ে তোলা, বিশেষত মাইগ্রেশন-এর ক্ষেত্রে, যেখানে ভৌগলিক নৈকট্য বেশি, সেখানে বিশেষভাবে মনোযোগ দেওয়া হয়;\n\nফরাসি ভাষায় অনুবাদ করুন:\n(ওআইএস) এও উল্লেখ করেছে যে, কখনও কখনও বিক্রেতাদের প্রস্তাব বা দরপত্র জমা দেওয়ার সময় খুব কম ছিল।\n\n\nউত্তর:",
"role": "user"
},
{
"content": "Le BSCI এছাড়াও প্রাসঙ্গিক হতে পারে, যখন উপস্থাপনা করা বিবৃতিগুলি বা প্রবন্ধগুলি আরও বেশি আদালতের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হয়।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "[Q]: Kevätlinnunherne\n\nTranslate this to English?\n[A]: Lathyrus vernus\n\n[Q]: Kuudenneksi tarjosimme uutta laadukasta talouskoordinointia.\n\nTranslate this to English?\n[A]: Number six: we provided for a new quality of economic coordination.\n\n[Q]: Tällainen vaihto on hyödyllistä sekä asiantuntijoille että suurelle yleisölle, ja oletan sen olevan hyödyksi myös vihreille.\n\nTranslate this to English?\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "Such exchange will be useful both to the experts and the public in general, and I assume that it will be useful to the Greens as well.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "[Q]: Kevaltinunhareon\n\nএটি ইংরেজিতে অনুবাদ করুন?\n[১]: ল্যাথিরাস ভেরুস\n\n[Q]: কুউয়েনেসকি টারজিটোসিমেই উতু লাড়সুস কোর্তুসোউর্দিনিয়া।\n\nএটি ইংরেজিতে অনুবাদ করুন?\n[১]: নম্বর ছয়: আমরা অর্থনৈতিক সমন্বয়ের জন্য একটি নতুন মানের কথা বলেছি।\n\n[Q]: তিলালাইইনেন ভোতু ওনিহালিস্তাই সেক্কালা সেক্কালা ইয়েল্লিসিলে, জা ওলেনে ওলেন্সে ইয়েল্লিসিলে।\nযো লেয়েন্নে ইয়েল্লিসিলে, ইয়েল্লিসিলে।\n\nএটি ইংরেজিতে অনুবাদ করুন?\n[১]:",
"role": "user"
},
{
"content": "এই ধরনের বিনিময় বিশেষজ্ঞ ও সাধারণভাবে জনসাধারণের উভয়ের জন্যই কাজে লাগবে, আর আমার ধারণা গ্রিনসের জন্যও এটি কাজে লাগবে।",
"role": "assistant"
}
] |
8
|
Flan2021
|
wmt16_translate/fi-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "How is \"You can't beat that, man. That's National Gallery status.\" said in Czech?\nTohle mi neupřeš člověčě, to patří do národní galerie.\n\nHow is \"He had to take care of some business, but he said to say hello.\" said in Czech?\nMusí se teď postarat o nějaký obchod, ale mám tě pozdravovat.\n\nHow is \"It was a question that the Swiss teenager was determined to answer.\" said in Czech?\nByla to otázka, na kterou se švýcarský teenager rozhodl odpověď.\n\nHow is \"I heard that Doctor Kruvajan was brought here last night.\" said in Czech?\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Gorobec. Slyšel jsem, že Dr. Kruvajan byl v noci přivolán do zámku.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "কিভাবে \"তুমি এটা সামলাতে পারবে না, মানুষ। এটা জাতীয় গ্যালারি মর্যাদা পায়।\" বলা হয় চেক ভাষায়?\nতৌলে মি নুপ্রেঝে চ্লাভে, পা'ত্রা দো নাদ্রো গ্যালারি।\n\nকিভাবে \"তাকে কিছু ব্যবসার দেখাশোনা করতে হয়েছিল, কিন্তু সে হ্যালো বলল।\" বলা হয় চেক ভাষায়?\nমুসিয়ে সে তেদেমো ও নেজেকি ওবোচ, ওমো তেমকি পোদ্রাভাত।\n\nকিভাবে \"এটা এমন একটি প্রশ্ন ছিল, যেখানে সুইস কিশোরীটি উত্তর দিতে বদ্ধপরিকর ছিল।\" বলা হয় চেক ভাষায়?\nবাইলা তোতজকা, না দেকি কিশোরটি দ্রোঝোউ ভো তেমকি।\n\nকিভাবে \"আমি শুনলাম ডক্টর ক্রাভজনকে গতকাল রাতে এখানে আনা হয়েছে।\" বলা হয় চেক ভাষায়?",
"role": "user"
},
{
"content": "গরেবেক। স্লিসেল জস্ম, তঁ তঁ দ্রুবাজন প্রেজেমিসল দোবোউস্কা।",
"role": "assistant"
}
] |
2
|
Flan2021
|
wmt16_translate/cs-en:1.0.0
|
fs_noopt
|
[
{
"content": "Q: \"The spray shall be expelled through the top half of the flame.\" to French\n****\nA: L'aérosol doit être expulsé dans la moitié supérieure de la flamme.\n\n\nQ: \"For many migrants, their compatriots are often a unique source of information for them.\" to French\n****\nA: Par conséquent, les expériences négatives vis-à-vis du système juridique peuvent faire l’objet d’une généralisation et contribuer à ce que les migrants ne s’adressent pas aux tribunaux.\n\n\nQ: \"At its 254th meeting, on 7 March 2008, the Special Committee adopted its report on its 2008 session.\" to French\n****\nA: À sa 254e séance, le 7 mars 2008, le Comité spécial a adopté le rapport de sa session de 2008.\n\n\nQ: \"The island is alive with colours and heady fragrances of wildflowers spiced with the smell of the sea.\" to French\n****\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Sur l'île, enivrez-vous de l'odeur et des couleurs des fleurs des champs, assaisonnées des effluves des bords de mer.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "Q: \"স্প্রেটি আগুনের শিখার উপরের অর্ধাংশে নির্গত হবে।\" ফরাসি ভাষায়\n****\nA: এল’আরসোলটি বিশেষভাবে উপযুক্তভাবে অগ্নিশিখার উচ্চতর অংশে নির্গত হবে।\n\n\nQ: \"অনেক অভিবাসীর জন্য, তাদের স্বদেশবাসীরা প্রায়ই তাদের জন্য অনন্য তথ্যের উৎস।\" ফরাসি ভাষায়\n****\nA: পার কনসোলে, সিস্টেম জুডিসিয়ালের জন্য সাধারণ জ্ঞানের উৎসগুলি একটি নির্দিষ্ট পদ্ধতির দিকে মনোযোগ দিতে পারে এবং সেই অনুযায়ী অভিবাসীদের প্রতি অবিচার না করে।\"\nQ: \"এর 254 তম বৈঠকে, 7 মার্চ 2008-এ, বিশেষ কমিটি তার 2008 সালের অধিবেশনের প্রতিবেদন গ্রহণ করে।\" ফরাসি ভাষায়\n****\nA: 254তম অধিবেশনে, 7 মার্চ 2008-এ, কমিটি তার অধিবেশনকে 2008 সালের সাধারণ সভার সাথে যুক্ত করে।\"",
"role": "user"
},
{
"content": "সুর লে'ইল, বায়ুপ্রবাহের মাধ্যমে সৌন্দর্য ফুটিয়ে তোলা হয়, এবং তীরের সমান্তরালে প্রবাহিত পালকের বর্ণবিন্যাস করা হয়।",
"role": "assistant"
}
] |
7
|
Flan2021
|
wmt14_translate/fr-en:1.0.0
|
fs_noopt
|