id
stringlengths
16
16
text
stringlengths
151
2.3k
word_count
int64
30
60
source
stringclasses
1 value
twg_000000015400
cheek? then he hath wasted it. Are my discourses dull? barren my wit? If voluble and sharp discourse be marrd, Unkindness blunts it more than marble hard. Do their gay vestments his affections bait? Thats not my fault; hes master of my state. What ruins are in me that can be found By him not ruind? Then is he the
60
gutenberg
twg_000000015401
ground Of my defeatures. My decayed fair A sunny look of his would soon repair; But, too unruly deer, he breaks the pale And feeds from home; poor I am but his stale. LUCIANA. Self-harming jealousy! fie, beat it hence. ADRIANA. Unfeeling fools can with such wrongs dispense. I know his eye doth homage otherwhere, Or else what lets it
60
gutenberg
twg_000000015402
but he would be here? Sister, you know he promisd me a chain; Would that alone, a love he would detain, So he would keep fair quarter with his bed. I see the jewel best enamelled Will lose his beauty; yet the gold bides still That others touch, yet often touching will Wear gold; and no man that hath a
60
gutenberg
twg_000000015403
name By falsehood and corruption doth it shame. Since that my beauty cannot please his eye, Ill weep whats left away, and weeping die. LUCIANA. How many fond fools serve mad jealousy! [_Exeunt._] SCENE II. The same Enter Antipholus of Syracuse. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. The gold I gave to Dromio is laid up Safe at the Centaur, and the heedful
60
gutenberg
twg_000000015404
slave Is wanderd forth in care to seek me out. By computation and mine hosts report. I could not speak with Dromio since at first I sent him from the mart. See, here he comes. Enter Dromio of Syracuse. How now, sir! is your merry humour alterd? As you love strokes, so jest with me again. You know no Centaur?
60
gutenberg
twg_000000015405
you receivd no gold? Your mistress sent to have me home to dinner? My house was at the Phoenix? Wast thou mad, That thus so madly thou didst answer me? DROMIO OF SYRACUSE. What answer, sir? when spake I such a word? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Even now, even here, not half an hour since. DROMIO OF SYRACUSE. I did not
60
gutenberg
twg_000000015406
see you since you sent me hence, Home to the Centaur with the gold you gave me. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Villain, thou didst deny the golds receipt, And toldst me of a mistress and a dinner, For which I hope thou feltst I was displeasd. DROMIO OF SYRACUSE. I am glad to see you in this merry vein. What means
60
gutenberg
twg_000000015407
this jest, I pray you, master, tell me? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Yea, dost thou jeer and flout me in the teeth? Thinkst thou I jest? Hold, take thou that, and that. [_Beats Dromio._] DROMIO OF SYRACUSE. Hold, sir, for Gods sake, now your jest is earnest. Upon what bargain do you give it me? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Because that I
60
gutenberg
twg_000000015408
familiarly sometimes Do use you for my fool, and chat with you, Your sauciness will jest upon my love, And make a common of my serious hours. When the sun shines let foolish gnats make sport, But creep in crannies when he hides his beams. If you will jest with me, know my aspect, And fashion your demeanour to my
60
gutenberg
twg_000000015409
looks, Or I will beat this method in your sconce. DROMIO OF SYRACUSE. Sconce, call you it? so you would leave battering, I had rather have it a head. And you use these blows long, I must get a sconce for my head, and ensconce it too, or else I shall seek my wit in my shoulders. But I pray,
60
gutenberg
twg_000000015410
sir, why am I beaten? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Dost thou not know? DROMIO OF SYRACUSE. Nothing, sir, but that I am beaten. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Shall I tell you why? DROMIO OF SYRACUSE. Ay, sir, and wherefore; for they say, every why hath a wherefore. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why, first, for flouting me; and then wherefore, For urging it the
60
gutenberg
twg_000000015411
second time to me. DROMIO OF SYRACUSE. Was there ever any man thus beaten out of season, When in the why and the wherefore is neither rhyme nor reason? Well, sir, I thank you. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Thank me, sir, for what? DROMIO OF SYRACUSE. Marry, sir, for this something that you gave me for nothing. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Ill
60
gutenberg
twg_000000015412
make you amends next, to give you nothing for something. But say, sir, is it dinner-time? DROMIO OF SYRACUSE. No, sir; I think the meat wants that I have. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. In good time, sir, whats that? DROMIO OF SYRACUSE. Basting. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Well, sir, then twill be dry. DROMIO OF SYRACUSE. If it be, sir, I pray
60
gutenberg
twg_000000015413
you eat none of it. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Your reason? DROMIO OF SYRACUSE. Lest it make you choleric, and purchase me another dry basting. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Well, sir, learn to jest in good time. Theres a time for all things. DROMIO OF SYRACUSE. I durst have denied that before you were so choleric. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. By what rule,
60
gutenberg
twg_000000015414
sir? DROMIO OF SYRACUSE. Marry, sir, by a rule as plain as the plain bald pate of Father Time himself. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Lets hear it. DROMIO OF SYRACUSE. Theres no time for a man to recover his hair that grows bald by nature. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. May he not do it by fine and recovery? DROMIO OF SYRACUSE. Yes,
60
gutenberg
twg_000000015415
to pay a fine for a periwig, and recover the lost hair of another man. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why is Time such a niggard of hair, being, as it is, so plentiful an excrement? DROMIO OF SYRACUSE. Because it is a blessing that he bestows on beasts, and what he hath scanted men in hair he hath given them in
60
gutenberg
twg_000000015416
wit. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why, but theres many a man hath more hair than wit. DROMIO OF SYRACUSE. Not a man of those but he hath the wit to lose his hair. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why, thou didst conclude hairy men plain dealers without wit. DROMIO OF SYRACUSE. The plainer dealer, the sooner lost. Yet he loseth it in a
60
gutenberg
twg_000000015417
kind of jollity. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. For what reason? DROMIO OF SYRACUSE. For two, and sound ones too. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Nay, not sound, I pray you. DROMIO OF SYRACUSE. Sure ones, then. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Nay, not sure, in a thing falsing. DROMIO OF SYRACUSE. Certain ones, then. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Name them. DROMIO OF SYRACUSE. The one, to
60
gutenberg
twg_000000015418
save the money that he spends in tiring; the other, that at dinner they should not drop in his porridge. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. You would all this time have proved there is no time for all things. DROMIO OF SYRACUSE. Marry, and did, sir; namely, een no time to recover hair lost by nature. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. But your reason
60
gutenberg
twg_000000015419
was not substantial why there is no time to recover. DROMIO OF SYRACUSE. Thus I mend it: Time himself is bald, and therefore, to the worlds end will have bald followers. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. I knew twould be a bald conclusion. But soft! who wafts us yonder? Enter Adriana and Luciana. ADRIANA. Ay, ay, Antipholus, look strange and frown, Some
60
gutenberg
twg_000000015420
other mistress hath thy sweet aspects. I am not Adriana, nor thy wife. The time was once when thou unurgd wouldst vow That never words were music to thine ear, That never object pleasing in thine eye, That never touch well welcome to thy hand, That never meat sweet-savourd in thy taste, Unless I spake, or lookd, or touchd, or
60
gutenberg
twg_000000015421
carvd to thee. How comes it now, my husband, O, how comes it, That thou art then estranged from thyself? Thyself I call it, being strange to me, That, undividable, incorporate, Am better than thy dear selfs better part. Ah, do not tear away thyself from me; For know, my love, as easy mayst thou fall A drop of water
60
gutenberg
twg_000000015422
in the breaking gulf, And take unmingled thence that drop again Without addition or diminishing, As take from me thyself, and not me too. How dearly would it touch thee to the quick, Shouldst thou but hear I were licentious? And that this body, consecrate to thee, By ruffian lust should be contaminate? Wouldst thou not spit at me, and
60
gutenberg
twg_000000015423
spurn at me, And hurl the name of husband in my face, And tear the staind skin off my harlot brow, And from my false hand cut the wedding-ring, And break it with a deep-divorcing vow? I know thou canst; and therefore, see thou do it. I am possessd with an adulterate blot; My blood is mingled with the crime
60
gutenberg
twg_000000015424
of lust; For if we two be one, and thou play false, I do digest the poison of thy flesh, Being strumpeted by thy contagion. Keep then fair league and truce with thy true bed, I live distaind, thou undishonoured. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Plead you to me, fair dame? I know you not. In Ephesus I am but two hours
60
gutenberg
twg_000000015425
old, As strange unto your town as to your talk, Who, every word by all my wit being scannd, Wants wit in all one word to understand. LUCIANA. Fie, brother, how the world is changd with you. When were you wont to use my sister thus? She sent for you by Dromio home to dinner. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. By Dromio?
60
gutenberg
twg_000000015426
DROMIO OF SYRACUSE. By me? ADRIANA. By thee; and this thou didst return from him, That he did buffet thee, and in his blows Denied my house for his, me for his wife. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Did you converse, sir, with this gentlewoman? What is the course and drift of your compact? DROMIO OF SYRACUSE. I, sir? I never saw
60
gutenberg
twg_000000015427
her till this time. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Villain, thou liest, for even her very words Didst thou deliver to me on the mart. DROMIO OF SYRACUSE. I never spake with her in all my life. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. How can she thus, then, call us by our names? Unless it be by inspiration. ADRIANA. How ill agrees it with your
60
gutenberg
twg_000000015428
gravity To counterfeit thus grossly with your slave, Abetting him to thwart me in my mood; Be it my wrong, you are from me exempt, But wrong not that wrong with a more contempt. Come, I will fasten on this sleeve of thine. Thou art an elm, my husband, I a vine, Whose weakness, married to thy stronger state, Makes
60
gutenberg
twg_000000015429
me with thy strength to communicate: If aught possess thee from me, it is dross, Usurping ivy, brier, or idle moss, Who all, for want of pruning, with intrusion Infect thy sap, and live on thy confusion. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. To me she speaks; she moves me for her theme. What, was I married to her in my dream? Or
60
gutenberg
twg_000000015430
sleep I now, and think I hear all this? What error drives our eyes and ears amiss? Until I know this sure uncertainty Ill entertain the offerd fallacy. LUCIANA. Dromio, go bid the servants spread for dinner. DROMIO OF SYRACUSE. O, for my beads! I cross me for a sinner. This is the fairy land; O spite of spites! We
60
gutenberg
twg_000000015431
talk with goblins, owls, and sprites; If we obey them not, this will ensue: Theyll suck our breath, or pinch us black and blue. LUCIANA. Why pratst thou to thyself, and answerst not? Dromio, thou drone, thou snail, thou slug, thou sot. DROMIO OF SYRACUSE. I am transformed, master, am I not? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. I think thou art in
60
gutenberg
twg_000000015432
mind, and so am I. DROMIO OF SYRACUSE. Nay, master, both in mind and in my shape. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Thou hast thine own form. DROMIO OF SYRACUSE. No, I am an ape. LUCIANA. If thou art changd to aught, tis to an ass. DROMIO OF SYRACUSE. Tis true; she rides me, and I long for grass. Tis so, I
60
gutenberg
twg_000000015433
am an ass; else it could never be But I should know her as well as she knows me. ADRIANA. Come, come, no longer will I be a fool, To put the finger in the eye and weep Whilst man and master laughs my woes to scorn. Come, sir, to dinner; Dromio, keep the gate. Husband, Ill dine above with
60
gutenberg
twg_000000015434
you today, And shrive you of a thousand idle pranks. Sirrah, if any ask you for your master, Say he dines forth, and let no creature enter. Come, sister; Dromio, play the porter well. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Am I in earth, in heaven, or in hell? Sleeping or waking, mad, or well-advisd? Known unto these, and to myself disguisd! Ill
60
gutenberg
twg_000000015435
say as they say, and persever so, And in this mist at all adventures go. DROMIO OF SYRACUSE. Master, shall I be porter at the gate? ADRIANA. Ay; and let none enter, lest I break your pate. LUCIANA. Come, come, Antipholus, we dine too late. [_Exeunt._] ACT III SCENE I. The same Enter Antipholus of Ephesus, his man Dromio of
60
gutenberg
twg_000000015436
Ephesus, Angelo the goldsmith and Balthasar the merchant. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Good Signior Angelo, you must excuse us all, My wife is shrewish when I keep not hours. Say that I lingerd with you at your shop To see the making of her carcanet, And that tomorrow you will bring it home. But heres a villain that would face me
60
gutenberg
twg_000000015437
down. He met me on the mart, and that I beat him, And chargd him with a thousand marks in gold, And that I did deny my wife and house. Thou drunkard, thou, what didst thou mean by this? DROMIO OF EPHESUS. Say what you will, sir, but I know what I know. That you beat me at the mart
60
gutenberg
twg_000000015438
I have your hand to show; If the skin were parchment, and the blows you gave were ink, Your own handwriting would tell you what I think. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. I think thou art an ass. DROMIO OF EPHESUS. Marry, so it doth appear By the wrongs I suffer and the blows I bear. I should kick, being kickd; and
60
gutenberg
twg_000000015439
being at that pass, You would keep from my heels, and beware of an ass. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Youre sad, Signior Balthasar; pray God our cheer May answer my good will and your good welcome here. BALTHASAR. I hold your dainties cheap, sir, and your welcome dear. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. O, Signior Balthasar, either at flesh or fish A table
60
gutenberg
twg_000000015440
full of welcome makes scarce one dainty dish. BALTHASAR. Good meat, sir, is common; that every churl affords. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. And welcome more common, for thats nothing but words. BALTHASAR Small cheer and great welcome makes a merry feast. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Ay, to a niggardly host and more sparing guest. But though my cates be mean, take them
60
gutenberg
twg_000000015441
in good part; Better cheer may you have, but not with better heart. But soft; my door is lockd. Go bid them let us in. DROMIO OF EPHESUS. Maud, Bridget, Marian, Cicely, Gillian, Ginn! DROMIO OF SYRACUSE. [_Within._] Mome, malt-horse, capon, coxcomb, idiot, patch! Either get thee from the door or sit down at the hatch: Dost thou conjure for
60
gutenberg
twg_000000015442
wenches, that thou callst for such store When one is one too many? Go, get thee from the door. DROMIO OF EPHESUS. What patch is made our porter? My master stays in the street. DROMIO OF SYRACUSE. Let him walk from whence he came, lest he catch cold ons feet. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Who talks within there? Ho, open the
60
gutenberg
twg_000000015443
door. DROMIO OF SYRACUSE. Right, sir, Ill tell you when an youll tell me wherefore. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Wherefore? For my dinner. I have not dined today. DROMIO OF SYRACUSE. Nor today here you must not; come again when you may. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. What art thou that keepst me out from the house I owe? DROMIO OF SYRACUSE. The
60
gutenberg
twg_000000015444
porter for this time, sir, and my name is Dromio. DROMIO OF EPHESUS. O villain, thou hast stolen both mine office and my name; The one neer got me credit, the other mickle blame. If thou hadst been Dromio today in my place, Thou wouldst have changd thy face for a name, or thy name for an ass. Enter Luce
60
gutenberg
twg_000000015445
concealed from Antipholus of Ephesus and his companions. LUCE. [_Within._] What a coil is there, Dromio, who are those at the gate? DROMIO OF EPHESUS. Let my master in, Luce. LUCE. Faith, no, he comes too late, And so tell your master. DROMIO OF EPHESUS. O Lord, I must laugh; Have at you with a proverb:Shall I set in my
60
gutenberg
twg_000000015446
staff? LUCE. Have at you with another: thatsWhen? can you tell? DROMIO OF SYRACUSE. If thy name be called Luce,Luce, thou hast answerd him well. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Do you hear, you minion? youll let us in, I hope? LUCE. I thought to have askd you. DROMIO OF SYRACUSE. And you said no. DROMIO OF EPHESUS. So, come, help. Well
60
gutenberg
twg_000000015447
struck, there was blow for blow. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Thou baggage, let me in. LUCE. Can you tell for whose sake? DROMIO OF EPHESUS. Master, knock the door hard. LUCE. Let him knock till it ache. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Youll cry for this, minion, if I beat the door down. LUCE. What needs all that, and a pair of stocks
60
gutenberg
twg_000000015448
in the town? Enter Adriana concealed from Antipholus of Ephesus and his companions. ADRIANA. [_Within._] Who is that at the door that keeps all this noise? DROMIO OF SYRACUSE. By my troth, your town is troubled with unruly boys. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Are you there, wife? you might have come before. ADRIANA. Your wife, sir knave? go, get you from
60
gutenberg
twg_000000015449
the door. DROMIO OF EPHESUS. If you went in pain, master, this knave would go sore. ANGELO. Here is neither cheer, sir, nor welcome. We would fain have either. BALTHASAR. In debating which was best, we shall part with neither. DROMIO OF EPHESUS. They stand at the door, master; bid them welcome hither. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. There is something in
60
gutenberg
twg_000000015450
the wind, that we cannot get in. DROMIO OF EPHESUS. You would say so, master, if your garments were thin. Your cake here is warm within; you stand here in the cold. It would make a man mad as a buck to be so bought and sold. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Go, fetch me something, Ill break ope the gate. DROMIO
60
gutenberg
twg_000000015451
OF SYRACUSE. Break any breaking here, and Ill break your knaves pate. DROMIO OF EPHESUS. A man may break a word with you, sir, and words are but wind; Ay, and break it in your face, so he break it not behind. DROMIO OF SYRACUSE. It seems thou wantst breaking; out upon thee, hind! DROMIO OF EPHESUS. Heres too much
60
gutenberg
twg_000000015452
out upon thee; I pray thee, let me in. DROMIO OF SYRACUSE. Ay, when fowls have no feathers and fish have no fin. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Well, Ill break in; go, borrow me a crow. DROMIO OF EPHESUS. A crow without feather; master, mean you so? For a fish without a fin, theres a fowl without a feather. If a
60
gutenberg
twg_000000015453
crow help us in, sirrah, well pluck a crow together. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Go, get thee gone; fetch me an iron crow. BALTHASAR. Have patience, sir. O, let it not be so: Herein you war against your reputation, And draw within the compass of suspect The unviolated honour of your wife. Once this,your long experience of her wisdom, Her sober
60
gutenberg
twg_000000015454
virtue, years, and modesty, Plead on her part some cause to you unknown; And doubt not, sir, but she will well excuse Why at this time the doors are made against you. Be ruld by me; depart in patience, And let us to the Tiger all to dinner, And about evening, come yourself alone To know the reason of this
60
gutenberg
twg_000000015455
strange restraint. If by strong hand you offer to break in Now in the stirring passage of the day, A vulgar comment will be made of it; And that supposed by the common rout Against your yet ungalled estimation That may with foul intrusion enter in, And dwell upon your grave when you are dead; For slander lives upon succession,
60
gutenberg
twg_000000015456
For ever housd where it gets possession. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. You have prevaild. I will depart in quiet, And, in despite of mirth, mean to be merry. I know a wench of excellent discourse, Pretty and witty; wild, and yet, too, gentle; There will we dine. This woman that I mean, My wife (but, I protest, without desert) Hath oftentimes
60
gutenberg
twg_000000015457
upbraided me withal; To her will we to dinner.Get you home And fetch the chain, by this I know tis made. Bring it, I pray you, to the Porpentine, For theres the house. That chain will I bestow (Be it for nothing but to spite my wife) Upon mine hostess there. Good sir, make haste. Since mine own doors refuse
60
gutenberg
twg_000000015458
to entertain me, Ill knock elsewhere, to see if theyll disdain me. ANGELO. Ill meet you at that place some hour hence. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Do so; this jest shall cost me some expense. [_Exeunt._] SCENE II. The same Enter Luciana with Antipholus of Syracuse. LUCIANA. And may it be that you have quite forgot A husbands office? Shall, Antipholus,
60
gutenberg
twg_000000015459
Even in the spring of love, thy love-springs rot? Shall love, in building, grow so ruinous? If you did wed my sister for her wealth, Then for her wealths sake use her with more kindness; Or if you like elsewhere, do it by stealth, Muffle your false love with some show of blindness. Let not my sister read it in
60
gutenberg
twg_000000015460
your eye; Be not thy tongue thy own shames orator; Look sweet, speak fair, become disloyalty; Apparel vice like virtues harbinger; Bear a fair presence though your heart be tainted; Teach sin the carriage of a holy saint, Be secret-false. What need she be acquainted? What simple thief brags of his own attaint? Tis double wrong to truant with your
60
gutenberg
twg_000000015461
bed And let her read it in thy looks at board. Shame hath a bastard fame, well managed; Ill deeds is doubled with an evil word. Alas, poor women, make us but believe, Being compact of credit, that you love us. Though others have the arm, show us the sleeve; We in your motion turn, and you may move us.
60
gutenberg
twg_000000015462
Then, gentle brother, get you in again; Comfort my sister, cheer her, call her wife. Tis holy sport to be a little vain When the sweet breath of flattery conquers strife. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Sweet mistress, what your name is else, I know not, Nor by what wonder you do hit on mine; Less in your knowledge and your grace
60
gutenberg
twg_000000015463
you show not Than our earths wonder, more than earth divine. Teach me, dear creature, how to think and speak; Lay open to my earthy gross conceit, Smotherd in errors, feeble, shallow, weak, The folded meaning of your words deceit. Against my souls pure truth why labour you To make it wander in an unknown field? Are you a god?
60
gutenberg
twg_000000015464
would you create me new? Transform me, then, and to your power Ill yield. But if that I am I, then well I know Your weeping sister is no wife of mine, Nor to her bed no homage do I owe. Far more, far more, to you do I decline. O, train me not, sweet mermaid, with thy note To
60
gutenberg
twg_000000015465
drown me in thy sisters flood of tears. Sing, siren, for thyself, and I will dote; Spread oer the silver waves thy golden hairs, And as a bed Ill take thee, and there lie, And, in that glorious supposition think He gains by death that hath such means to die. Let love, being light, be drowned if she sink! LUCIANA.
60
gutenberg
twg_000000015466
What, are you mad, that you do reason so? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Not mad, but mated; how, I do not know. LUCIANA. It is a fault that springeth from your eye. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. For gazing on your beams, fair sun, being by. LUCIANA. Gaze where you should, and that will clear your sight. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. As good to
60
gutenberg
twg_000000015467
wink, sweet love, as look on night. LUCIANA. Why call you me love? Call my sister so. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Thy sisters sister. LUCIANA. Thats my sister. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. No, It is thyself, mine own selfs better part, Mine eyes clear eye, my dear hearts dearer heart, My food, my fortune, and my sweet hopes aim, My sole earths
60
gutenberg
twg_000000015468
heaven, and my heavens claim. LUCIANA. All this my sister is, or else should be. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Call thyself sister, sweet, for I aim thee; Thee will I love, and with thee lead my life; Thou hast no husband yet, nor I no wife. Give me thy hand. LUCIANA. O, soft, sir, hold you still; Ill fetch my sister
60
gutenberg
twg_000000015469
to get her goodwill. [_Exit Luciana._] Enter Dromio of Syracuse. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why, how now, Dromio? where runnst thou so fast? DROMIO OF SYRACUSE. Do you know me, sir? Am I Dromio? Am I your man? Am I myself? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Thou art Dromio, thou art my man, thou art thyself. DROMIO OF SYRACUSE. I am an ass,
60
gutenberg
twg_000000015470
I am a womans man, and besides myself. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. What womans man? and how besides thyself? DROMIO OF SYRACUSE. Marry, sir, besides myself, I am due to a woman, one that claims me, one that haunts me, one that will have me. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. What claim lays she to thee? DROMIO OF SYRACUSE. Marry, sir, such claim
60
gutenberg
twg_000000015471
as you would lay to your horse, and she would have me as a beast; not that I being a beast she would have me, but that she being a very beastly creature lays claim to me. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. What is she? DROMIO OF SYRACUSE. A very reverent body; ay, such a one as a man may not speak
60
gutenberg
twg_000000015472
of without he say sir-reverence. I have but lean luck in the match, and yet is she a wondrous fat marriage. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. How dost thou mean a fat marriage? DROMIO OF SYRACUSE. Marry, sir, shes the kitchen wench, and all grease, and I know not what use to put her to but to make a lamp of her
60
gutenberg
twg_000000015473
and run from her by her own light. I warrant her rags and the tallow in them will burn a Poland winter. If she lives till doomsday, shell burn a week longer than the whole world. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. What complexion is she of? DROMIO OF SYRACUSE. Swart like my shoe, but her face nothing like so clean kept. For
60
gutenberg
twg_000000015474
why? she sweats, a man may go overshoes in the grime of it. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Thats a fault that water will mend. DROMIO OF SYRACUSE. No, sir, tis in grain; Noahs flood could not do it. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Whats her name? DROMIO OF SYRACUSE. Nell, sir; but her name and three quarters, thats an ell and three quarters,
60
gutenberg
twg_000000015475
will not measure her from hip to hip. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Then she bears some breadth? DROMIO OF SYRACUSE. No longer from head to foot than from hip to hip. She is spherical, like a globe. I could find out countries in her. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. In what part of her body stands Ireland? DROMIO OF SYRACUSE. Marry, sir, in
60
gutenberg
twg_000000015476
her buttocks; I found it out by the bogs. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Where Scotland? DROMIO OF SYRACUSE. I found it by the barrenness, hard in the palm of the hand. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Where France? DROMIO OF SYRACUSE. In her forehead; armed and reverted, making war against her hair. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Where England? DROMIO OF SYRACUSE. I looked for
60
gutenberg
twg_000000015477
the chalky cliffs, but I could find no whiteness in them. But I guess it stood in her chin, by the salt rheum that ran between France and it. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Where Spain? DROMIO OF SYRACUSE. Faith, I saw it not; but I felt it hot in her breath. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Where America, the Indies? DROMIO OF SYRACUSE.
60
gutenberg
twg_000000015478
O, sir, upon her nose, all oer-embellished with rubies, carbuncles, sapphires, declining their rich aspect to the hot breath of Spain, who sent whole armadoes of carracks to be ballast at her nose. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Where stood Belgia, the Netherlands? DROMIO OF SYRACUSE. O, sir, I did not look so low. To conclude: this drudge or diviner laid claim
60
gutenberg
twg_000000015479
to me, called me Dromio, swore I was assured to her, told me what privy marks I had about me, as the mark of my shoulder, the mole in my neck, the great wart on my left arm, that I, amazed, ran from her as a witch. And, I think, if my breast had not been made of faith, and
60
gutenberg
twg_000000015480
my heart of steel, she had transformed me to a curtal dog, and made me turn i the wheel. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Go, hie thee presently, post to the road; And if the wind blow any way from shore, I will not harbour in this town tonight. If any bark put forth, come to the mart, Where I will walk
60
gutenberg
twg_000000015481
till thou return to me. If everyone knows us, and we know none, Tis time, I think, to trudge, pack and be gone. DROMIO OF SYRACUSE. As from a bear a man would run for life, So fly I from her that would be my wife. [_Exit._] ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Theres none but witches do inhabit here, And therefore tis
60
gutenberg
twg_000000015482
high time that I were hence. She that doth call me husband, even my soul Doth for a wife abhor. But her fair sister, Possessd with such a gentle sovereign grace, Of such enchanting presence and discourse, Hath almost made me traitor to myself. But lest myself be guilty to self-wrong, Ill stop mine ears against the mermaids song. Enter
60
gutenberg
twg_000000015483
Angelo with the chain. ANGELO. Master Antipholus. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Ay, thats my name. ANGELO. I know it well, sir. Lo, here is the chain; I thought to have taen you at the Porpentine, The chain unfinishd made me stay thus long. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. What is your will that I shall do with this? ANGELO. What please yourself, sir;
60
gutenberg
twg_000000015484
I have made it for you. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Made it for me, sir! I bespoke it not. ANGELO. Not once, nor twice, but twenty times you have. Go home with it, and please your wife withal, And soon at supper-time Ill visit you, And then receive my money for the chain. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. I pray you, sir, receive
60
gutenberg
twg_000000015485
the money now, For fear you neer see chain nor money more. ANGELO. You are a merry man, sir; fare you well. [_Exit._] ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. What I should think of this I cannot tell, But this I think, theres no man is so vain That would refuse so fair an offerd chain. I see a man here needs not
60
gutenberg
twg_000000015486
live by shifts, When in the streets he meets such golden gifts. Ill to the mart, and there for Dromio stay; If any ship put out, then straight away. [_Exit._] ACT IV SCENE I. The same Enter Merchant, Angelo and an Officer. MERCHANT. You know since Pentecost the sum is due, And since I have not much importund you, Nor
60
gutenberg
twg_000000015487
now I had not, but that I am bound To Persia, and want guilders for my voyage; Therefore make present satisfaction, Or Ill attach you by this officer. ANGELO. Even just the sum that I do owe to you Is growing to me by Antipholus, And in the instant that I met with you He had of me a chain;
60
gutenberg
twg_000000015488
at five oclock I shall receive the money for the same. Pleaseth you walk with me down to his house, I will discharge my bond, and thank you too. Enter Antipholus of Ephesus and Dromio of Ephesus from the Courtesans. OFFICER. That labour may you save. See where he comes. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. While I go to the goldsmiths house,
60
gutenberg
twg_000000015489
go thou And buy a ropes end; that will I bestow Among my wife and her confederates For locking me out of my doors by day. But soft, I see the goldsmith; get thee gone; Buy thou a rope, and bring it home to me. DROMIO OF EPHESUS. I buy a thousand pound a year! I buy a rope! [_Exit
60
gutenberg
twg_000000015490
Dromio._] ANTIPHOLUS OF EPHESUS. A man is well holp up that trusts to you, I promised your presence and the chain, But neither chain nor goldsmith came to me. Belike you thought our love would last too long If it were chaind together, and therefore came not. ANGELO. Saving your merry humour, heres the note How much your chain weighs
60
gutenberg
twg_000000015491
to the utmost carat, The fineness of the gold, and chargeful fashion, Which doth amount to three odd ducats more Than I stand debted to this gentleman. I pray you, see him presently dischargd, For he is bound to sea, and stays but for it. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. I am not furnished with the present money; Besides, I have some
60
gutenberg
twg_000000015492
business in the town. Good signior, take the stranger to my house, And with you take the chain, and bid my wife Disburse the sum on the receipt thereof; Perchance I will be there as soon as you. ANGELO. Then you will bring the chain to her yourself. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. No, bear it with you, lest I come not
60
gutenberg
twg_000000015493
time enough. ANGELO. Well, sir, I will. Have you the chain about you? ANTIPHOLUS OF EPHESUS. And if I have not, sir, I hope you have, Or else you may return without your money. ANGELO. Nay, come, I pray you, sir, give me the chain; Both wind and tide stays for this gentleman, And I, to blame, have held him
60
gutenberg
twg_000000015494
here too long. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Good Lord, you use this dalliance to excuse Your breach of promise to the Porpentine. I should have chid you for not bringing it, But, like a shrew, you first begin to brawl. MERCHANT. The hour steals on; I pray you, sir, dispatch. ANGELO. You hear how he importunes me. The chain! ANTIPHOLUS OF
60
gutenberg
twg_000000015495
EPHESUS. Why, give it to my wife, and fetch your money. ANGELO. Come, come, you know I gave it you even now. Either send the chain or send by me some token. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Fie, now you run this humour out of breath. Come, wheres the chain? I pray you, let me see it. MERCHANT. My business cannot brook
60
gutenberg
twg_000000015496
this dalliance. Good sir, say wheer youll answer me or no; If not, Ill leave him to the officer. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. I answer you? What should I answer you? ANGELO. The money that you owe me for the chain. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. I owe you none till I receive the chain. ANGELO. You know I gave it you half
60
gutenberg
twg_000000015497
an hour since. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. You gave me none. You wrong me much to say so. ANGELO. You wrong me more, sir, in denying it. Consider how it stands upon my credit. MERCHANT. Well, officer, arrest him at my suit. OFFICER. I do, and charge you in the dukes name to obey me. ANGELO. This touches me in reputation.
60
gutenberg
twg_000000015498
Either consent to pay this sum for me, Or I attach you by this officer. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Consent to pay thee that I never had? Arrest me, foolish fellow, if thou darst. ANGELO. Here is thy fee; arrest him, officer. I would not spare my brother in this case If he should scorn me so apparently. OFFICER. I do
60
gutenberg
twg_000000015499
arrest you, sir. You hear the suit. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. I do obey thee till I give thee bail. But, sirrah, you shall buy this sport as dear As all the metal in your shop will answer. ANGELO. Sir, sir, I shall have law in Ephesus, To your notorious shame, I doubt it not. Enter Dromio of Syracuse from the
60
gutenberg