id stringlengths 16 16 | text stringlengths 151 2.3k | word_count int64 30 60 | source stringclasses 1 value |
|---|---|---|---|
twg_000000023200 | all my right of her I do estate unto Demetrius. LYSANDER. I am, my lord, as well derivd as he, As well possessd; my love is more than his; My fortunes every way as fairly rankd, If not with vantage, as Demetrius; And, which is more than all these boasts can be, I am belovd of beauteous Hermia. Why should | 60 | gutenberg |
twg_000000023201 | not I then prosecute my right? Demetrius, Ill avouch it to his head, Made love to Nedars daughter, Helena, And won her soul; and she, sweet lady, dotes, Devoutly dotes, dotes in idolatry, Upon this spotted and inconstant man. THESEUS. I must confess that I have heard so much, And with Demetrius thought to have spoke thereof; But, being over-full | 60 | gutenberg |
twg_000000023202 | of self-affairs, My mind did lose it.But, Demetrius, come, And come, Egeus; you shall go with me. I have some private schooling for you both. For you, fair Hermia, look you arm yourself To fit your fancies to your fathers will, Or else the law of Athens yields you up (Which by no means we may extenuate) To death, or | 60 | gutenberg |
twg_000000023203 | to a vow of single life. Come, my Hippolyta. What cheer, my love? Demetrius and Egeus, go along; I must employ you in some business Against our nuptial, and confer with you Of something nearly that concerns yourselves. EGEUS. With duty and desire we follow you. [_Exeunt all but Lysander and Hermia._] LYSANDER. How now, my love? Why is your | 60 | gutenberg |
twg_000000023204 | cheek so pale? How chance the roses there do fade so fast? HERMIA. Belike for want of rain, which I could well Beteem them from the tempest of my eyes. LYSANDER. Ay me! For aught that I could ever read, Could ever hear by tale or history, The course of true love never did run smooth. But either it was | 60 | gutenberg |
twg_000000023205 | different in blood HERMIA. O cross! Too high to be enthralld to low. LYSANDER. Or else misgraffd in respect of years HERMIA. O spite! Too old to be engagd to young. LYSANDER. Or else it stood upon the choice of friends HERMIA. O hell! to choose love by anothers eyes! LYSANDER. Or, if there were a sympathy in choice, War, | 60 | gutenberg |
twg_000000023206 | death, or sickness did lay siege to it, Making it momentany as a sound, Swift as a shadow, short as any dream, Brief as the lightning in the collied night That, in a spleen, unfolds both heaven and earth, And, ere a man hath power to say, Behold! The jaws of darkness do devour it up: So quick bright things | 60 | gutenberg |
twg_000000023207 | come to confusion. HERMIA. If then true lovers have ever crossd, It stands as an edict in destiny. Then let us teach our trial patience, Because it is a customary cross, As due to love as thoughts and dreams and sighs, Wishes and tears, poor fancys followers. LYSANDER. A good persuasion; therefore, hear me, Hermia. I have a widow aunt, | 60 | gutenberg |
twg_000000023208 | a dowager Of great revenue, and she hath no child. From Athens is her house remote seven leagues, And she respects me as her only son. There, gentle Hermia, may I marry thee, And to that place the sharp Athenian law Cannot pursue us. If thou lovest me then, Steal forth thy fathers house tomorrow night; And in the wood, | 60 | gutenberg |
twg_000000023209 | a league without the town (Where I did meet thee once with Helena To do observance to a morn of May), There will I stay for thee. HERMIA. My good Lysander! I swear to thee by Cupids strongest bow, By his best arrow with the golden head, By the simplicity of Venus doves, By that which knitteth souls and prospers | 60 | gutenberg |
twg_000000023210 | loves, And by that fire which burnd the Carthage queen When the false Trojan under sail was seen, By all the vows that ever men have broke (In number more than ever women spoke), In that same place thou hast appointed me, Tomorrow truly will I meet with thee. LYSANDER. Keep promise, love. Look, here comes Helena. Enter Helena. HERMIA. | 60 | gutenberg |
twg_000000023211 | God speed fair Helena! Whither away? HELENA. Call you me fair? That fair again unsay. Demetrius loves your fair. O happy fair! Your eyes are lode-stars and your tongues sweet air More tuneable than lark to shepherds ear, When wheat is green, when hawthorn buds appear. Sickness is catching. O were favour so, Yours would I catch, fair Hermia, ere | 60 | gutenberg |
twg_000000023212 | I go. My ear should catch your voice, my eye your eye, My tongue should catch your tongues sweet melody. Were the world mine, Demetrius being bated, The rest Id give to be to you translated. O, teach me how you look, and with what art You sway the motion of Demetrius heart! HERMIA. I frown upon him, yet he | 60 | gutenberg |
twg_000000023213 | loves me still. HELENA. O that your frowns would teach my smiles such skill! HERMIA. I give him curses, yet he gives me love. HELENA. O that my prayers could such affection move! HERMIA. The more I hate, the more he follows me. HELENA. The more I love, the more he hateth me. HERMIA. His folly, Helena, is no fault | 60 | gutenberg |
twg_000000023214 | of mine. HELENA. None but your beauty; would that fault were mine! HERMIA. Take comfort: he no more shall see my face; Lysander and myself will fly this place. Before the time I did Lysander see, Seemd Athens as a paradise to me. O, then, what graces in my love do dwell, That he hath turnd a heaven into hell! | 60 | gutenberg |
twg_000000023215 | LYSANDER. Helen, to you our minds we will unfold: Tomorrow night, when Phoebe doth behold Her silver visage in the watery glass, Decking with liquid pearl the bladed grass (A time that lovers flights doth still conceal), Through Athens gates have we devisd to steal. HERMIA. And in the wood where often you and I Upon faint primrose beds were | 60 | gutenberg |
twg_000000023216 | wont to lie, Emptying our bosoms of their counsel sweet, There my Lysander and myself shall meet, And thence from Athens turn away our eyes, To seek new friends and stranger companies. Farewell, sweet playfellow. Pray thou for us, And good luck grant thee thy Demetrius! Keep word, Lysander. We must starve our sight From lovers food, till morrow deep | 60 | gutenberg |
twg_000000023217 | midnight. LYSANDER. I will, my Hermia. [_Exit Hermia._] Helena, adieu. As you on him, Demetrius dote on you! [_Exit Lysander._] HELENA. How happy some oer other some can be! Through Athens I am thought as fair as she. But what of that? Demetrius thinks not so; He will not know what all but he do know. And as he errs, | 60 | gutenberg |
twg_000000023218 | doting on Hermias eyes, So I, admiring of his qualities. Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Love looks not with the eyes, but with the mind; And therefore is wingd Cupid painted blind. Nor hath loves mind of any judgment taste. Wings, and no eyes, figure unheedy haste. And therefore is love | 60 | gutenberg |
twg_000000023219 | said to be a child, Because in choice he is so oft beguild. As waggish boys in game themselves forswear, So the boy Love is perjurd everywhere. For, ere Demetrius lookd on Hermias eyne, He haild down oaths that he was only mine; And when this hail some heat from Hermia felt, So he dissolvd, and showers of oaths did | 60 | gutenberg |
twg_000000023220 | melt. I will go tell him of fair Hermias flight. Then to the wood will he tomorrow night Pursue her; and for this intelligence If I have thanks, it is a dear expense. But herein mean I to enrich my pain, To have his sight thither and back again. [_Exit Helena._] SCENE II. The Same. A Room in a Cottage | 60 | gutenberg |
twg_000000023221 | Enter Quince, Snug, Bottom, Flute, Snout and Starveling. QUINCE. Is all our company here? BOTTOM. You were best to call them generally, man by man, according to the scrip. QUINCE. Here is the scroll of every mans name, which is thought fit through all Athens, to play in our interlude before the Duke and Duchess, on his wedding-day at night. | 60 | gutenberg |
twg_000000023222 | BOTTOM. First, good Peter Quince, say what the play treats on; then read the names of the actors; and so grow to a point. QUINCE. Marry, our play is _The most lamentable comedy and most cruel death of Pyramus and Thisbe_. BOTTOM. A very good piece of work, I assure you, and a merry. Now, good Peter Quince, call forth | 60 | gutenberg |
twg_000000023223 | your actors by the scroll. Masters, spread yourselves. QUINCE. Answer, as I call you. Nick Bottom, the weaver. BOTTOM. Ready. Name what part I am for, and proceed. QUINCE. You, Nick Bottom, are set down for Pyramus. BOTTOM. What is Pyramusa lover, or a tyrant? QUINCE. A lover, that kills himself most gallantly for love. BOTTOM. That will ask some | 60 | gutenberg |
twg_000000023224 | tears in the true performing of it. If I do it, let the audience look to their eyes. I will move storms; I will condole in some measure. To the restyet my chief humour is for a tyrant. I could play Ercles rarely, or a part to tear a cat in, to make all split. The raging rocks And shivering | 60 | gutenberg |
twg_000000023225 | shocks Shall break the locks Of prison gates, And Phibbus car Shall shine from far, And make and mar The foolish Fates. This was lofty. Now name the rest of the players. This is Ercles vein, a tyrants vein; a lover is more condoling. QUINCE. Francis Flute, the bellows-mender. FLUTE. Here, Peter Quince. QUINCE. Flute, you must take Thisbe on | 60 | gutenberg |
twg_000000023226 | you. FLUTE. What is Thisbe? A wandering knight? QUINCE. It is the lady that Pyramus must love. FLUTE. Nay, faith, let not me play a woman. I have a beard coming. QUINCE. Thats all one. You shall play it in a mask, and you may speak as small as you will. BOTTOM. And I may hide my face, let me | 60 | gutenberg |
twg_000000023227 | play Thisbe too. Ill speak in a monstrous little voice; Thisne, Thisne!Ah, Pyramus, my lover dear! thy Thisbe dear! and lady dear! QUINCE. No, no, you must play Pyramus; and, Flute, you Thisbe. BOTTOM. Well, proceed. QUINCE. Robin Starveling, the tailor. STARVELING. Here, Peter Quince. QUINCE. Robin Starveling, you must play Thisbes mother. Tom Snout, the tinker. SNOUT Here, Peter | 60 | gutenberg |
twg_000000023228 | Quince. QUINCE. You, Pyramus father; myself, Thisbes father; Snug, the joiner, you, the lions part. And, I hope here is a play fitted. SNUG Have you the lions part written? Pray you, if it be, give it me, for I am slow of study. QUINCE. You may do it extempore, for it is nothing but roaring. BOTTOM. Let me play | 60 | gutenberg |
twg_000000023229 | the lion too. I will roar that I will do any mans heart good to hear me. I will roar that I will make the Duke say Let him roar again, let him roar again. QUINCE. If you should do it too terribly, you would fright the Duchess and the ladies, that they would shriek; and that were enough to | 60 | gutenberg |
twg_000000023230 | hang us all. ALL That would hang us every mothers son. BOTTOM. I grant you, friends, if you should fright the ladies out of their wits, they would have no more discretion but to hang us. But I will aggravate my voice so, that I will roar you as gently as any sucking dove; I will roar you an twere | 60 | gutenberg |
twg_000000023231 | any nightingale. QUINCE. You can play no part but Pyramus, for Pyramus is a sweet-faced man; a proper man as one shall see in a summers day; a most lovely gentleman-like man. Therefore you must needs play Pyramus. BOTTOM. Well, I will undertake it. What beard were I best to play it in? QUINCE. Why, what you will. BOTTOM. I | 60 | gutenberg |
twg_000000023232 | will discharge it in either your straw-colour beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain beard, or your French-crown-colour beard, your perfect yellow. QUINCE. Some of your French crowns have no hair at all, and then you will play bare-faced. But, masters, here are your parts, and I am to entreat you, request you, and desire you, to con them by tomorrow | 60 | gutenberg |
twg_000000023233 | night; and meet me in the palace wood, a mile without the town, by moonlight; there will we rehearse, for if we meet in the city, we shall be doggd with company, and our devices known. In the meantime I will draw a bill of properties, such as our play wants. I pray you fail me not. BOTTOM. We will | 60 | gutenberg |
twg_000000023234 | meet, and there we may rehearse most obscenely and courageously. Take pains, be perfect; adieu. QUINCE. At the Dukes oak we meet. BOTTOM. Enough. Hold, or cut bow-strings. [_Exeunt._] ACT II SCENE I. A wood near Athens Enter a Fairy at one door, and Puck at another. PUCK. How now, spirit! Whither wander you? FAIRY Over hill, over dale, Thorough | 60 | gutenberg |
twg_000000023235 | bush, thorough brier, Over park, over pale, Thorough flood, thorough fire, I do wander everywhere, Swifter than the moons sphere; And I serve the Fairy Queen, To dew her orbs upon the green. The cowslips tall her pensioners be, In their gold coats spots you see; Those be rubies, fairy favours, In those freckles live their savours. I must go | 60 | gutenberg |
twg_000000023236 | seek some dew-drops here, And hang a pearl in every cowslips ear. Farewell, thou lob of spirits; Ill be gone. Our Queen and all her elves come here anon. PUCK. The King doth keep his revels here tonight; Take heed the Queen come not within his sight, For Oberon is passing fell and wrath, Because that she, as her attendant, | 60 | gutenberg |
twg_000000023237 | hath A lovely boy, stoln from an Indian king; She never had so sweet a changeling. And jealous Oberon would have the child Knight of his train, to trace the forests wild: But she perforce withholds the lovd boy, Crowns him with flowers, and makes him all her joy. And now they never meet in grove or green, By fountain | 60 | gutenberg |
twg_000000023238 | clear, or spangled starlight sheen, But they do square; that all their elves for fear Creep into acorn cups, and hide them there. FAIRY Either I mistake your shape and making quite, Or else you are that shrewd and knavish sprite Calld Robin Goodfellow. Are not you he That frights the maidens of the villagery, Skim milk, and sometimes labour | 60 | gutenberg |
twg_000000023239 | in the quern, And bootless make the breathless housewife churn, And sometime make the drink to bear no barm, Mislead night-wanderers, laughing at their harm? Those that Hobgoblin call you, and sweet Puck, You do their work, and they shall have good luck. Are not you he? PUCK. Thou speakst aright; I am that merry wanderer of the night. I | 60 | gutenberg |
twg_000000023240 | jest to Oberon, and make him smile, When I a fat and bean-fed horse beguile, Neighing in likeness of a filly foal; And sometime lurk I in a gossips bowl In very likeness of a roasted crab, And, when she drinks, against her lips I bob, And on her withered dewlap pour the ale. The wisest aunt, telling the saddest | 60 | gutenberg |
twg_000000023241 | tale, Sometime for three-foot stool mistaketh me; Then slip I from her bum, down topples she, And tailor cries, and falls into a cough; And then the whole quire hold their hips and loffe And waxen in their mirth, and neeze, and swear A merrier hour was never wasted there. But room, fairy. Here comes Oberon. FAIRY And here my | 60 | gutenberg |
twg_000000023242 | mistress. Would that he were gone! Enter Oberon at one door, with his Train, and Titania at another, with hers. OBERON. Ill met by moonlight, proud Titania. TITANIA. What, jealous Oberon! Fairies, skip hence; I have forsworn his bed and company. OBERON. Tarry, rash wanton; am not I thy lord? TITANIA. Then I must be thy lady; but I know | 60 | gutenberg |
twg_000000023243 | When thou hast stoln away from fairyland, And in the shape of Corin sat all day Playing on pipes of corn, and versing love To amorous Phillida. Why art thou here, Come from the farthest steep of India, But that, forsooth, the bouncing Amazon, Your buskind mistress and your warrior love, To Theseus must be wedded; and you come To | 60 | gutenberg |
twg_000000023244 | give their bed joy and prosperity? OBERON. How canst thou thus, for shame, Titania, Glance at my credit with Hippolyta, Knowing I know thy love to Theseus? Didst not thou lead him through the glimmering night From Perigenia, whom he ravished? And make him with fair Aegles break his faith, With Ariadne and Antiopa? TITANIA. These are the forgeries of | 60 | gutenberg |
twg_000000023245 | jealousy: And never, since the middle summers spring, Met we on hill, in dale, forest, or mead, By pavd fountain, or by rushy brook, Or on the beachd margent of the sea, To dance our ringlets to the whistling wind, But with thy brawls thou hast disturbd our sport. Therefore the winds, piping to us in vain, As in revenge, | 60 | gutenberg |
twg_000000023246 | have suckd up from the sea Contagious fogs; which, falling in the land, Hath every pelting river made so proud That they have overborne their continents. The ox hath therefore stretchd his yoke in vain, The ploughman lost his sweat, and the green corn Hath rotted ere his youth attaind a beard. The fold stands empty in the drownd field, | 60 | gutenberg |
twg_000000023247 | And crows are fatted with the murrion flock; The nine-mens-morris is filld up with mud, And the quaint mazes in the wanton green, For lack of tread, are undistinguishable. The human mortals want their winter here. No night is now with hymn or carol blest. Therefore the moon, the governess of floods, Pale in her anger, washes all the air, | 60 | gutenberg |
twg_000000023248 | That rheumatic diseases do abound. And thorough this distemperature we see The seasons alter: hoary-headed frosts Fall in the fresh lap of the crimson rose; And on old Hiems thin and icy crown An odorous chaplet of sweet summer buds Is, as in mockery, set. The spring, the summer, The childing autumn, angry winter, change Their wonted liveries; and the | 60 | gutenberg |
twg_000000023249 | mazed world, By their increase, now knows not which is which. And this same progeny of evils comes From our debate, from our dissension; We are their parents and original. OBERON. Do you amend it, then. It lies in you. Why should Titania cross her Oberon? I do but beg a little changeling boy To be my henchman. TITANIA. Set | 60 | gutenberg |
twg_000000023250 | your heart at rest; The fairyland buys not the child of me. His mother was a votress of my order, And in the spicd Indian air, by night, Full often hath she gossipd by my side; And sat with me on Neptunes yellow sands, Marking th embarkd traders on the flood, When we have laughd to see the sails conceive, | 60 | gutenberg |
twg_000000023251 | And grow big-bellied with the wanton wind; Which she, with pretty and with swimming gait Following (her womb then rich with my young squire), Would imitate, and sail upon the land, To fetch me trifles, and return again, As from a voyage, rich with merchandise. But she, being mortal, of that boy did die; And for her sake do I | 60 | gutenberg |
twg_000000023252 | rear up her boy, And for her sake I will not part with him. OBERON. How long within this wood intend you stay? TITANIA. Perchance till after Theseus wedding-day. If you will patiently dance in our round, And see our moonlight revels, go with us; If not, shun me, and I will spare your haunts. OBERON. Give me that boy | 60 | gutenberg |
twg_000000023253 | and I will go with thee. TITANIA. Not for thy fairy kingdom. Fairies, away. We shall chide downright if I longer stay. [_Exit Titania with her Train._] OBERON. Well, go thy way. Thou shalt not from this grove Till I torment thee for this injury. My gentle Puck, come hither. Thou remembrest Since once I sat upon a promontory, And | 60 | gutenberg |
twg_000000023254 | heard a mermaid on a dolphins back Uttering such dulcet and harmonious breath That the rude sea grew civil at her song And certain stars shot madly from their spheres To hear the sea-maids music. PUCK. I remember. OBERON. That very time I saw, (but thou couldst not), Flying between the cold moon and the earth, Cupid all armd: a | 60 | gutenberg |
twg_000000023255 | certain aim he took At a fair vestal, thrond by the west, And loosd his love-shaft smartly from his bow As it should pierce a hundred thousand hearts. But I might see young Cupids fiery shaft Quenchd in the chaste beams of the watery moon; And the imperial votress passed on, In maiden meditation, fancy-free. Yet markd I where the | 60 | gutenberg |
twg_000000023256 | bolt of Cupid fell: It fell upon a little western flower, Before milk-white, now purple with loves wound, And maidens call it love-in-idleness. Fetch me that flower, the herb I showed thee once: The juice of it on sleeping eyelids laid Will make or man or woman madly dote Upon the next live creature that it sees. Fetch me this | 60 | gutenberg |
twg_000000023257 | herb, and be thou here again Ere the leviathan can swim a league. PUCK. Ill put a girdle round about the earth In forty minutes. [_Exit Puck._] OBERON. Having once this juice, Ill watch Titania when she is asleep, And drop the liquor of it in her eyes: The next thing then she waking looks upon (Be it on lion, | 60 | gutenberg |
twg_000000023258 | bear, or wolf, or bull, On meddling monkey, or on busy ape) She shall pursue it with the soul of love. And ere I take this charm from off her sight (As I can take it with another herb) Ill make her render up her page to me. But who comes here? I am invisible; And I will overhear their | 60 | gutenberg |
twg_000000023259 | conference. Enter Demetrius, Helena following him. DEMETRIUS. I love thee not, therefore pursue me not. Where is Lysander and fair Hermia? The one Ill slay, the other slayeth me. Thou toldst me they were stoln into this wood, And here am I, and wode within this wood Because I cannot meet with Hermia. Hence, get thee gone, and follow me | 60 | gutenberg |
twg_000000023260 | no more. HELENA. You draw me, you hard-hearted adamant, But yet you draw not iron, for my heart Is true as steel. Leave you your power to draw, And I shall have no power to follow you. DEMETRIUS. Do I entice you? Do I speak you fair? Or rather do I not in plainest truth Tell you I do not, | 60 | gutenberg |
twg_000000023261 | nor I cannot love you? HELENA. And even for that do I love you the more. I am your spaniel; and, Demetrius, The more you beat me, I will fawn on you. Use me but as your spaniel, spurn me, strike me, Neglect me, lose me; only give me leave, Unworthy as I am, to follow you. What worser place | 60 | gutenberg |
twg_000000023262 | can I beg in your love, (And yet a place of high respect with me) Than to be usd as you use your dog? DEMETRIUS. Tempt not too much the hatred of my spirit; For I am sick when I do look on thee. HELENA. And I am sick when I look not on you. DEMETRIUS. You do impeach your | 60 | gutenberg |
twg_000000023263 | modesty too much To leave the city and commit yourself Into the hands of one that loves you not, To trust the opportunity of night And the ill counsel of a desert place, With the rich worth of your virginity. HELENA. Your virtue is my privilege: for that It is not night when I do see your face, Therefore I | 60 | gutenberg |
twg_000000023264 | think I am not in the night; Nor doth this wood lack worlds of company, For you, in my respect, are all the world. Then how can it be said I am alone When all the world is here to look on me? DEMETRIUS. Ill run from thee and hide me in the brakes, And leave thee to the mercy | 60 | gutenberg |
twg_000000023265 | of wild beasts. HELENA. The wildest hath not such a heart as you. Run when you will, the story shall be changd; Apollo flies, and Daphne holds the chase; The dove pursues the griffin, the mild hind Makes speed to catch the tiger. Bootless speed, When cowardice pursues and valour flies! DEMETRIUS. I will not stay thy questions. Let me | 60 | gutenberg |
twg_000000023266 | go, Or if thou follow me, do not believe But I shall do thee mischief in the wood. HELENA. Ay, in the temple, in the town, the field, You do me mischief. Fie, Demetrius! Your wrongs do set a scandal on my sex. We cannot fight for love as men may do. We should be wood, and were not made | 60 | gutenberg |
twg_000000023267 | to woo. [_Exit Demetrius._] Ill follow thee, and make a heaven of hell, To die upon the hand I love so well. [_Exit Helena._] OBERON. Fare thee well, nymph. Ere he do leave this grove, Thou shalt fly him, and he shall seek thy love. Enter Puck. Hast thou the flower there? Welcome, wanderer. PUCK. Ay, there it is. OBERON. | 60 | gutenberg |
twg_000000023268 | I pray thee give it me. I know a bank where the wild thyme blows, Where oxlips and the nodding violet grows, Quite over-canopied with luscious woodbine, With sweet musk-roses, and with eglantine. There sleeps Titania sometime of the night, Lulld in these flowers with dances and delight; And there the snake throws her enamelld skin, Weed wide enough to | 60 | gutenberg |
twg_000000023269 | wrap a fairy in. And with the juice of this Ill streak her eyes, And make her full of hateful fantasies. Take thou some of it, and seek through this grove: A sweet Athenian lady is in love With a disdainful youth. Anoint his eyes; But do it when the next thing he espies May be the lady. Thou shalt | 60 | gutenberg |
twg_000000023270 | know the man By the Athenian garments he hath on. Effect it with some care, that he may prove More fond on her than she upon her love: And look thou meet me ere the first cock crow. PUCK. Fear not, my lord, your servant shall do so. [_Exeunt._] SCENE II. Another part of the wood Enter Titania with her | 60 | gutenberg |
twg_000000023271 | Train. TITANIA. Come, now a roundel and a fairy song; Then for the third part of a minute, hence; Some to kill cankers in the musk-rose buds; Some war with reremice for their leathern wings, To make my small elves coats; and some keep back The clamorous owl, that nightly hoots and wonders At our quaint spirits. Sing me now | 60 | gutenberg |
twg_000000023272 | asleep; Then to your offices, and let me rest. Fairies sing. FIRST FAIRY. You spotted snakes with double tongue, Thorny hedgehogs, be not seen; Newts and blind-worms do no wrong, Come not near our Fairy Queen: CHORUS. Philomel, with melody, Sing in our sweet lullaby: Lulla, lulla, lullaby; lulla, lulla, lullaby. Never harm, nor spell, nor charm, Come our lovely | 60 | gutenberg |
twg_000000023273 | lady nigh; So good night, with lullaby. FIRST FAIRY. Weaving spiders, come not here; Hence, you long-leggd spinners, hence. Beetles black, approach not near; Worm nor snail do no offence. CHORUS. Philomel with melody, &c. SECOND FAIRY. Hence away! Now all is well. One aloof stand sentinel. [_Exeunt Fairies. Titania sleeps._] Enter Oberon. OBERON. What thou seest when thou dost | 60 | gutenberg |
twg_000000023274 | wake, [_Squeezes the flower on Titanias eyelids._] Do it for thy true love take; Love and languish for his sake. Be it ounce, or cat, or bear, Pard, or boar with bristled hair, In thy eye that shall appear When thou wakst, it is thy dear. Wake when some vile thing is near. [_Exit._] Enter Lysander and Hermia. LYSANDER. Fair | 60 | gutenberg |
twg_000000023275 | love, you faint with wandring in the wood. And, to speak troth, I have forgot our way. Well rest us, Hermia, if you think it good, And tarry for the comfort of the day. HERMIA. Be it so, Lysander: find you out a bed, For I upon this bank will rest my head. LYSANDER. One turf shall serve as pillow | 60 | gutenberg |
twg_000000023276 | for us both; One heart, one bed, two bosoms, and one troth. HERMIA. Nay, good Lysander; for my sake, my dear, Lie further off yet, do not lie so near. LYSANDER. O take the sense, sweet, of my innocence! Love takes the meaning in loves conference. I mean that my heart unto yours is knit, So that but one heart | 60 | gutenberg |
twg_000000023277 | we can make of it: Two bosoms interchaind with an oath, So then two bosoms and a single troth. Then by your side no bed-room me deny; For lying so, Hermia, I do not lie. HERMIA. Lysander riddles very prettily. Now much beshrew my manners and my pride, If Hermia meant to say Lysander lied! But, gentle friend, for love | 60 | gutenberg |
twg_000000023278 | and courtesy Lie further off, in human modesty, Such separation as may well be said Becomes a virtuous bachelor and a maid, So far be distant; and good night, sweet friend: Thy love neer alter till thy sweet life end! LYSANDER. Amen, amen, to that fair prayer say I; And then end life when I end loyalty! Here is my | 60 | gutenberg |
twg_000000023279 | bed. Sleep give thee all his rest! HERMIA. With half that wish the wishers eyes be pressed! [_They sleep._] Enter Puck. PUCK. Through the forest have I gone, But Athenian found I none, On whose eyes I might approve This flowers force in stirring love. Night and silence! Who is here? Weeds of Athens he doth wear: This is he, | 60 | gutenberg |
twg_000000023280 | my master said, Despisd the Athenian maid; And here the maiden, sleeping sound, On the dank and dirty ground. Pretty soul, she durst not lie Near this lack-love, this kill-courtesy. Churl, upon thy eyes I throw All the power this charm doth owe; When thou wakst let love forbid Sleep his seat on thy eyelid. So awake when I am | 60 | gutenberg |
twg_000000023281 | gone; For I must now to Oberon. [_Exit._] Enter Demetrius and Helena, running. HELENA. Stay, though thou kill me, sweet Demetrius. DEMETRIUS. I charge thee, hence, and do not haunt me thus. HELENA. O, wilt thou darkling leave me? Do not so. DEMETRIUS. Stay, on thy peril; I alone will go. [_Exit Demetrius._] HELENA. O, I am out of breath | 60 | gutenberg |
twg_000000023282 | in this fond chase! The more my prayer, the lesser is my grace. Happy is Hermia, wheresoeer she lies, For she hath blessd and attractive eyes. How came her eyes so bright? Not with salt tears. If so, my eyes are oftener washd than hers. No, no, I am as ugly as a bear, For beasts that meet me run | 60 | gutenberg |
twg_000000023283 | away for fear: Therefore no marvel though Demetrius Do, as a monster, fly my presence thus. What wicked and dissembling glass of mine Made me compare with Hermias sphery eyne? But who is here? Lysander, on the ground! Dead or asleep? I see no blood, no wound. Lysander, if you live, good sir, awake. LYSANDER. [_Waking._] And run through fire | 60 | gutenberg |
twg_000000023284 | I will for thy sweet sake. Transparent Helena! Nature shows art, That through thy bosom makes me see thy heart. Where is Demetrius? O, how fit a word Is that vile name to perish on my sword! HELENA. Do not say so, Lysander, say not so. What though he love your Hermia? Lord, what though? Yet Hermia still loves you. | 60 | gutenberg |
twg_000000023285 | Then be content. LYSANDER. Content with Hermia? No, I do repent The tedious minutes I with her have spent. Not Hermia, but Helena I love. Who will not change a raven for a dove? The will of man is by his reason swayd, And reason says you are the worthier maid. Things growing are not ripe until their season; So | 60 | gutenberg |
twg_000000023286 | I, being young, till now ripe not to reason; And touching now the point of human skill, Reason becomes the marshal to my will, And leads me to your eyes, where I oerlook Loves stories, written in loves richest book. HELENA. Wherefore was I to this keen mockery born? When at your hands did I deserve this scorn? Ist not | 60 | gutenberg |
twg_000000023287 | enough, ist not enough, young man, That I did never, no, nor never can Deserve a sweet look from Demetrius eye, But you must flout my insufficiency? Good troth, you do me wrong, good sooth, you do, In such disdainful manner me to woo. But fare you well; perforce I must confess, I thought you lord of more true gentleness. | 60 | gutenberg |
twg_000000023288 | O, that a lady of one man refusd, Should of another therefore be abusd! [_Exit._] LYSANDER. She sees not Hermia. Hermia, sleep thou there, And never mayst thou come Lysander near! For, as a surfeit of the sweetest things The deepest loathing to the stomach brings; Or as the heresies that men do leave Are hated most of those they | 60 | gutenberg |
twg_000000023289 | did deceive; So thou, my surfeit and my heresy, Of all be hated, but the most of me! And, all my powers, address your love and might To honour Helen, and to be her knight! [_Exit._] HERMIA. [_Starting._] Help me, Lysander, help me! Do thy best To pluck this crawling serpent from my breast! Ay me, for pity! What a | 60 | gutenberg |
twg_000000023290 | dream was here! Lysander, look how I do quake with fear. Methought a serpent eat my heart away, And you sat smiling at his cruel prey. Lysander! What, removed? Lysander! lord! What, out of hearing? Gone? No sound, no word? Alack, where are you? Speak, and if you hear; Speak, of all loves! I swoon almost with fear. No? Then | 60 | gutenberg |
twg_000000023291 | I well perceive you are not nigh. Either death or you Ill find immediately. [_Exit._] ACT III SCENE I. The Wood. The Queen of Fairies still lying asleep. Enter Bottom, Quince, Snout, Starveling, Snug and Flute. BOTTOM. Are we all met? QUINCE. Pat, pat; and heres a marvellous convenient place for our rehearsal. This green plot shall be our stage, | 60 | gutenberg |
twg_000000023292 | this hawthorn brake our tiring-house; and we will do it in action, as we will do it before the Duke. BOTTOM. Peter Quince? QUINCE. What sayest thou, bully Bottom? BOTTOM. There are things in this comedy of Pyramus and Thisbe that will never please. First, Pyramus must draw a sword to kill himself; which the ladies cannot abide. How answer | 60 | gutenberg |
twg_000000023293 | you that? SNOUT Byr lakin, a parlous fear. STARVELING. I believe we must leave the killing out, when all is done. BOTTOM. Not a whit; I have a device to make all well. Write me a prologue, and let the prologue seem to say we will do no harm with our swords, and that Pyramus is not killed indeed; and | 60 | gutenberg |
twg_000000023294 | for the more better assurance, tell them that I Pyramus am not Pyramus but Bottom the weaver. This will put them out of fear. QUINCE. Well, we will have such a prologue; and it shall be written in eight and six. BOTTOM. No, make it two more; let it be written in eight and eight. SNOUT Will not the ladies | 60 | gutenberg |
twg_000000023295 | be afeard of the lion? STARVELING. I fear it, I promise you. BOTTOM. Masters, you ought to consider with yourselves, to bring in (God shield us!) a lion among ladies is a most dreadful thing. For there is not a more fearful wild-fowl than your lion living; and we ought to look to it. SNOUT Therefore another prologue must tell | 60 | gutenberg |
twg_000000023296 | he is not a lion. BOTTOM. Nay, you must name his name, and half his face must be seen through the lions neck; and he himself must speak through, saying thus, or to the same defect: Ladies, or, Fair ladies, I would wish you, or, I would request you, or, I would entreat you, not to fear, not to tremble: | 60 | gutenberg |
twg_000000023297 | my life for yours. If you think I come hither as a lion, it were pity of my life. No, I am no such thing; I am a man as other men are: and there, indeed, let him name his name, and tell them plainly he is Snug the joiner. QUINCE. Well, it shall be so. But there is two | 60 | gutenberg |
twg_000000023298 | hard things: that is, to bring the moonlight into a chamber, for you know, Pyramus and Thisbe meet by moonlight. SNOUT Doth the moon shine that night we play our play? BOTTOM. A calendar, a calendar! Look in the almanack; find out moonshine, find out moonshine. QUINCE. Yes, it doth shine that night. BOTTOM. Why, then may you leave a | 60 | gutenberg |
twg_000000023299 | casement of the great chamber window, where we play, open; and the moon may shine in at the casement. QUINCE. Ay; or else one must come in with a bush of thorns and a lantern, and say he comes to disfigure or to present the person of Moonshine. Then there is another thing: we must have a wall in the | 60 | gutenberg |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.