lang stringclasses 2
values | text stringlengths 3 251 |
|---|---|
eng | She cared for her father until his death. |
jap | 彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。 |
eng | She is proud of her father being rich. |
jap | 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 |
eng | She's going to talk her father into buying a new car. |
jap | 彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。 |
eng | She knows the news better than her father. |
jap | 彼女は父よりもそのニュースについて知っています。 |
eng | She helped her father with the work in the garden. |
jap | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 |
eng | She got over the shock of her father's death. |
jap | 彼女は父親の死から立ち直った。 |
eng | She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. |
jap | 彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。 |
eng | She got married against her father's will. |
jap | 彼女は父の意に逆らって結婚した。 |
eng | She was in a hurry to see her father. |
jap | 彼女は父に会いたくてやきもきしていた。 |
eng | She phoned her husband to come immediately. |
jap | 彼女は夫にすぐ来るように電話した。 |
eng | She got a pair of shoes from Father. |
jap | 彼女は父から1足の靴をもらった。 |
eng | She is a loose woman and will honestly go with anyone. |
jap | 彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。 |
eng | She looked at a floating cloud. |
jap | 彼女は浮かんでいる雲を見た。 |
eng | She usually goes to bed at nine. |
jap | 彼女は普通9時に寝る。 |
eng | She is wearing a long face. |
jap | 彼女は浮かぬ顔をしている。 |
eng | In general, she is an early riser. |
jap | 彼女は普段早起きだ。 |
eng | She usually gets up early. |
jap | 彼女は普段早起きだ。 |
eng | She usually sleeps for eight hours. |
jap | 彼女は普通8時間眠ります。 |
eng | She frowned him into silence. |
jap | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 |
eng | Her stern look got him to quit talking. |
jap | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 |
eng | She is not afraid of anything. |
jap | 彼女は怖いもの知らずなの。 |
eng | She will get married to a rich man. |
jap | 彼女は富豪と結婚する。 |
eng | She is seeking wealth. |
jap | 彼女は富を求めている。 |
eng | She took an active part in the women's lib movement. |
jap | 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 |
eng | She is devoted to her husband. |
jap | 彼女は夫を深く愛している。 |
eng | She played a part in the women's lib movement. |
jap | 彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。 |
eng | She dominates her husband. |
jap | 彼女は夫を尻に敷いている。 |
eng | She employed a private detective to keep a watch on her husband. |
jap | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 |
eng | She was down on her husband. |
jap | 彼女は夫を嫌っていた。 |
eng | She hated her husband. |
jap | 彼女は夫を嫌っていた。 |
eng | She didn't like her husband. |
jap | 彼女は夫を嫌っていた。 |
eng | She disliked her husband. |
jap | 彼女は夫を嫌っていた。 |
eng | She will love her husband for good. |
jap | 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 |
eng | She'll love her husband forever. |
jap | 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 |
eng | She praised her husband to excess. |
jap | 彼女は夫をほめすぎた。 |
eng | She went on trial charged with murdering her husband. |
jap | 彼女は夫をころした容疑で裁判にかけられた。 |
eng | She has him at her beck and call. |
jap | 彼女は夫をあごで使う。 |
eng | She made fun of her husband. |
jap | 彼女は夫をからかった。 |
eng | She survived her husband by ten years. |
jap | 彼女は夫よりも10年長生きした。 |
eng | She brushed her husband's hat. |
jap | 彼女は夫の帽子にブラシをかけた。 |
eng | Her husband's illness caused her great anxiety. |
jap | 彼女は夫の病気をとても心配した。 |
eng | She earns half as much money as her husband. |
jap | 彼女は夫の半分のお金をかせぐ。 |
eng | She was in doubt about the ability of her husband. |
jap | 彼女は夫の能力を疑っていた。 |
eng | She longs for her husband to arrive. |
jap | 彼女は夫の到着を待ち焦がれています。 |
eng | She threw her arms around her husband's neck. |
jap | 彼女は夫の首に抱きついた。 |
eng | She knows her husband's psychology. |
jap | 彼女は夫の心理を心得ている。 |
eng | She did nothing but grieve over her husband's death. |
jap | 彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。 |
eng | She is grieved at her husband's death. |
jap | 彼女は夫の死に心を痛めている。 |
eng | She was quite unaffected by the death of her husband. |
jap | 彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。 |
eng | She cherishes the memory of her husband. |
jap | 彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.