lang
stringclasses
2 values
text
stringlengths
3
251
eng
She must have gone out.
jap
彼女は出かけたにちがいない。
eng
She is a lady among ladies.
jap
彼女は淑女の中でも際立った淑女である。
eng
She is a lady and expects to be treated as such.
jap
彼女は淑女であり、淑女としての扱いを期待している。
eng
She is a lady, and ought to be treated as such.
jap
彼女は淑女であり、そのように待遇されるべきである。
eng
She ought to have finished her homework.
jap
彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
eng
She was busy doing her homework.
jap
彼女は宿題をするのに忙しかった。
eng
She has done her homework.
jap
彼女は宿題をやり終えている。
eng
She has done her homework.
jap
彼女は宿題をし終えた。
eng
She finished her homework in an hour.
jap
彼女は宿題を1時間で終えた。
eng
She was named Alice after her aunt.
jap
彼女は叔母の名をとってアリスと名づけられた。
eng
She went to Paris for the purpose of seeing her aunt.
jap
彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
eng
She went to Paris to see her aunt.
jap
彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
eng
She came to live with her aunt.
jap
彼女は叔母と暮らすようになった。
eng
She shot a gun.
jap
彼女は銃を一発うった。
eng
It is said that she is seriously ill.
jap
彼女は重病だそうだ。
eng
She's guilty of a grave blunder.
jap
彼女は重大な失策を犯した。
eng
She made a serious mistake.
jap
彼女は重大な失策を犯した。
eng
She showed her regret over the serious mistake.
jap
彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
eng
She became very ill.
jap
彼女は重い病気になった。
eng
She's suffering from a serious disease.
jap
彼女は重い病気にかかっている。
eng
She had her heavy suitcase carried by the porter.
jap
彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。
eng
She is flexible in her opinions.
jap
彼女は柔軟な頭をしている。
eng
She spoke in soft tones.
jap
彼女は柔らかな口調で話しました。
eng
She was kind enough.
jap
彼女は十分親切でした。
eng
She is well able to read.
jap
彼女は十分字が読める。
eng
She has grieved over his loss for nearly ten years.
jap
彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
eng
She got married in her teens.
jap
彼女は十代で結婚した。
eng
She turned off all the lights at ten.
jap
彼女は十時に明かりを全部消した。
eng
She has ten children.
jap
彼女は十人の子持ちなんだ。
eng
She was wearing an ugly dress.
jap
彼女は醜いドレスを着ていました。
eng
She earns on average ten pounds a week.
jap
彼女は週平均10ポンド稼ぐ。
eng
She takes cooking lessons once a week.
jap
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
eng
She plays tennis with her friends once a week.
jap
彼女は週に一度友人たちとテニスをします。
eng
She writes to her parents once a week.
jap
彼女は週に1度両親に手紙を出す。
eng
She goes to the bookstore once a week.
jap
彼女は週に1度その書店に行く。
eng
She goes to the hospital once a week.
jap
彼女は週に1回病院に行きます。
eng
She went to the market once a week.
jap
彼女は週に1回その市場へ行った。
eng
She goes to aerobics once a week.
jap
彼女は週に1回エアロビクスをやっている。
eng
She continued studying all her life.
jap
彼女は終生研究を続けました。
eng
She lived all her life in that town.
jap
彼女は終生その町に住んだ。
eng
The moment she'd finished, she lay down for a nap.
jap
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
eng
She passed away peacefully in her sleep.
jap
彼女は就寝中安らかに永眠した。
eng
She was interviewed for jobs.
jap
彼女は就職の面接を受けた。
eng
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
jap
彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
eng
She looked around, but she couldn't see anything.
jap
彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
eng
She tried to make both ends meet.
jap
彼女は収入内でやりくりしようとした。
eng
She spends a major part of her income on food.
jap
彼女は収入の大部分を食費に使う。
eng
She absented herself from class.
jap
彼女は授業を休んだ。
eng
Her large income enables her to go to Paris every year.
jap
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
eng
She absented herself from class.
jap
彼女は授業を欠席した。