file_id
int64
0
3.09k
text
stringlengths
22
206
text_no_stress
stringlengths
18
179
speaker_id
int64
1
2
path
stringlengths
59
63
gender
stringclasses
2 values
utterance_pitch_mean
float32
77.5
246
utterance_pitch_std
float32
7.83
85.8
snr
float64
13
71.1
c50
float64
22.1
59.9
speaking_rate
float64
7.76
26.7
phonemes
stringlengths
20
224
stoi
float64
0.91
1
si-sdr
float64
6.78
32
pesq
float64
1.45
4.42
1,600
сломе, кото+рый во+ все+х стра+нах бы+л сло+жным и+ боле+зненным.
сломе, который во всех странах был сложным и болезненным.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1414.wav
male
93.046326
16.153414
41.648125
59.870621
19.47298
sɭˈomʲi kʌtˈoryj vˈo fsʲˈex strˈɑnʌx byɭ sɭˈoʒnym ˈi bʌɭʲˈeʑnʲinnym
0.993541
21.943386
3.794922
1,601
никако+й публи+чной де+ятельности не+ вело+сь.
никакой публичной деятельности не велось.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3721.wav
male
119.115242
24.373049
52.839615
59.724056
21.597671
nʲikakˈoj pubɭʲˈiʃnʌj dʲˈejatʲiɭnʌsʲtʲɪ nʲe vʲiɭˈosʲ
0.994883
26.30584
3.758962
1,602
но+ постепе+нно её+ ка+сса наполня+лась.
но постепенно её касса наполнялась.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2333.wav
male
123.970749
36.539909
59.518486
43.245754
16.819514
no pʌsʲtʲipʲˈennʌ jɪˈɵ kˈɑssa nʌpʌɭnʲˈɑɭʌsʲ
0.999199
29.984306
4.138049
1,603
все+ уже+ зна+ли, что+ го+род запо+лнен войсками, что+ у+лицы перегорожены.
все уже знали, что город заполнен войсками, что улицы перегорожены.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4626.wav
male
92.109039
22.789873
60.38279
59.007492
18.251446
fsʲˈe ˈuʒy znˈɑɭʲɪ ʃto ɡˈorʌt zapˈoɭnʲin vʌjskˈɑmʲɪ ʃto ˈuɭʲitsy pʲirʲiɡʌrˈoʒyny
0.998529
29.040451
4.172256
1,604
где+ привы+чные нра+вственные но+рмы отмета+лись ра+ди высо+ких це+лей.
где привычные нравственные нормы отметались ради высоких целей.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8738.wav
male
94.046654
11.765927
57.157581
55.756962
19.71831
ɡdʲˈe prʲivˈytʃʲnyjɪ nrˈɑvstvʲinnyjɪ nˈormy ʌtmʲitˈɑɭʲisʲ rˈɑdʲɪ vysˈokʲix tsˈɛɭʲij
0.996119
20.987179
3.813359
1,605
для+ планоме+рных боевы+х де+йствий про+тив кровожа+дного и+ гну+сного самодержа+вия.
для планомерных боевых действий против кровожадного и гнусного самодержавия.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8611.wav
male
109.306213
24.437202
51.269619
59.309727
21.62289
dɭʲɑ pɭʌnʌmʲˈernyx bʌjivˈyx dʲˈejstvʲij prˈotʲif krʌvʌʒˈɑdnʌvʌ ˈi ɡnˈusnʌvʌ sʌmʌdʲirʒˈɑvʲija
0.998728
28.335022
4.356239
1,606
ва+с, своего+ учи+теля, не+ забыва+ем по+мним.
вас, своего учителя, не забываем помним.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2260.wav
male
113.461456
23.376041
64.66465
53.082096
16.175223
vˈɑs svʌjiɡˈo utʃʲˈitʲiɭʲʌ nʲe zʌbyvˈɑjim pˈomnʲim
0.997054
28.830109
4.252268
1,607
я+ соедини+л в свое+й организа+ции рабо+чих ра+зных специа+льностей, что+бы полити+ческие интере+сы домини+ровали на+д экономи+ческими.
я соединил в своей организации рабочих разных специальностей, чтобы политические интересы доминировали над экономическими.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4460.wav
male
99.226929
19.101213
51.891548
59.800518
19.534617
ˈja sʌjidʲinʲˈiɭ v svʌjˈej ʌrɡʌnʲizˈɑtsyɪ rabˈotʃʲix rˈɑznyx spʲitsyˈɑɭnʌsʲtʲij ʃtˈoby pʌɭʲitʲˈitʃʲiskʲijɪ ɪntʲɛrʲˈesy dʌmʲinʲˈirʌvʌɭʲɪ nˈɑt ɛkʌnʌmʲˈitʃʲiskʲimʲɪ
0.997658
25.376556
4.150875
1,608
мы+ жела+ли то+лько то+го, бе+з чего+ не+ жи+знь, а+ ка+торга, ве+чная му+ка.
мы желали только того, без чего не жизнь, а каторга, вечная мука.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5110.wav
male
107.501862
22.545916
57.808067
59.585686
18.157373
mˈy ʒyɭˈɑɭʲɪ tˈoɭkʌ tʌvˈo bʲˈes tʃʲivˈo nʲe ʒˈyʑnʲ ˈɑ kˈɑtʌrɡa vʲˈetʃʲnʌja mˈuka
0.998102
28.332642
4.162193
1,609
но+ казё+нные библиоте+ки и+х не+ выдава+ли.
но казённые библиотеки их не выдавали.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9148.wav
male
121.476692
36.446972
64.214424
54.50769
16.420961
no kaʑˈɵnnyjɪ bʲibɭʲiʌtʲˈekʲɪ ˈix nʲe vydavˈɑɭʲɪ
0.993833
27.972675
4.280079
1,610
добива+ющиеся социа+льных рефо+рм ми+рным путё+м.
добивающиеся социальных реформ мирным путём.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2468.wav
male
112.695244
27.965923
36.510117
55.347931
16.711328
dʌbʲivaˈjuɕijisʲʌ sʌtsyˈɑɭnyx rʲifˈorm mʲˈirnym putʲˈɵm
0.997395
27.838787
4.016639
1,611
не+т, ру+сский наро+д не+ гото+в к по+лному освобожде+нию.
нет, русский народ не готов к полному освобождению.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7074.wav
male
96.265625
18.27762
51.669296
59.736858
19.943753
nʲˈet rˈusskʲij narˈot nʲe ɡʌtˈof kˈɑ pˈoɭnʌmu ʌsvʌbʌʒdʲˈenʲiju
0.998327
27.621965
3.827989
1,612
инспе+кторы я+вно стано+вятся на+ сто+рону капитали+стов, в защи+ту интере+сов кото+рых, све+рх то+го, вызыва+ется полице+йская и+ вое+нная по+мощь.
инспекторы явно становятся на сторону капиталистов, в защиту интересов которых, сверх того, вызывается полицейская и военная помощь.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/404.wav
male
94.478249
16.236044
55.252537
59.749775
16.771716
ɪnspʲˈektʌry ˈjavnʌ stanˈovʲʌtsʌ nə stˈorʌnu kʌpʲitaɭʲˈistʌv v zaɕˈitu ɪntʲɛrʲˈesʌf kʌtˈoryx svʲˈerx tʌvˈo vyzyvˈɑjitsʌ pʌɭʲitsˈɛjskʌja ˈi vʌjˈennʌja pˈomʌɕ
0.999377
29.307339
4.232308
1,613
гапо+н, есте+ственно, пришё+л в я+рость, те+м бо+лее что+ в графто+новском де+ле о+н все+таки уча+ствовал хотя+, коне+чно.
гапон, естественно, пришёл в ярость, тем более что в графтоновском деле он всетаки участвовал хотя, конечно.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8652.wav
male
104.707954
26.387821
59.457371
57.741982
23.324492
ɡˈɑpʌn jɪsʲtʲˈɛstvʲinnʌ prʲiʃˈoɭ v ˈjarʌstʲ tʲˈem bˈoɭʲijɪ ʃto v ɡrʌftʌnˈofskʌm dʲˈeɭʲi ˈon fsʲˈetʌkʲɪ utʃʲˈɑstvʌvʌɭ xʌtʲˈɑ kʌnʲˈeʃnʌ
0.998683
29.682037
4.26499
1,614
ка+к пра+вило, принима+ли в церко+вные уче+бные заведе+ния на+ своё+м ко+ште.
как правило, принимали в церковные учебные заведения на своём коште.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7409.wav
male
118.392647
27.193201
54.794899
59.808556
19.318495
kˈɑk prˈɑvʲiɭʌ prʲinʲimˈɑɭʲɪ f tsyrkˈovnyjɪ utʃʲˈebnyjɪ zʌvʲidʲˈenʲija nə svʌˈɵm kˈoʃtʲi
0.998687
28.333984
4.167581
1,615
костю+ме подозри+тельной мо+лодости!
костюме подозрительной молодости!
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1283.wav
male
83.116028
12.492414
48.377106
50.817955
20.074739
kʌsʲtʲˈu"mʲi pʌdʌzrʲˈitʲiɭnʌj mˈoɭʌdʌsʲtʲɪ
0.998748
27.528278
4.253794
1,616
да+льше всё+ бы+ло предсказу+емо.
дальше всё было предсказуемо.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1467.wav
male
102.121658
34.624706
63.567692
57.224266
15.590279
dˈɑɭʃy fsʲˈɵ bˌyɭʌ prʲidskazˈujimʌ
0.998174
28.739918
4.222961
1,617
ничего+ выходя+щего за+ ра+мки прили+чий пока+ что+.
ничего выходящего за рамки приличий пока что.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4864.wav
male
96.937592
14.763805
49.21265
59.659904
14.627027
nʲitʃʲivˈo vyxʌdʲˈɑɕivʌ zˈɑ rˈɑmkʲɪ prʲiɭʲˈitʃʲij pʌkˈɑ ʃto
0.998286
26.786175
4.300997
1,618
когда+ церко+вные уче+бные заведе+ния бы+ли приведены+ в стро+гий бюрократи+ческий поря+док.
когда церковные учебные заведения были приведены в строгий бюрократический порядок.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1831.wav
male
106.388817
19.990759
43.161259
59.864311
18.653007
kʌɡdˈɑ tsyrkˈovnyjɪ utʃʲˈebnyjɪ zʌvʲidʲˈenʲija bˌyɭʲɪ prʲivʲidʲinˈy f strˈoɡʲij bʲu"rʌkratʲˈitʃʲiskʲij pʌrʲˈɑdʌk
0.994984
24.341234
4.009223
1,619
вы+явить и+х ли+деров и+ арестова+ть и+ сосла+ть и+х.
выявить их лидеров и арестовать и сослать их.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4459.wav
male
102.798859
18.009775
30.960701
59.821392
21.067804
vˈyjavʲitʲ ˈix ɭʲˈidʲirʌf ˈi arʲistʌvˈɑtʲ ˈi sʌsɭˈɑtʲ ˈix
0.992911
24.269188
3.542581
1,620
но+ в после+дние го+ды всё+ измени+лось.
но в последние годы всё изменилось.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9227.wav
male
90.730667
18.97735
57.645325
52.734558
17.129614
no f pʌsɭʲˈednʲijɪ ɡˈody fsʲˈɵ ɪzmʲinʲˈiɭʌsʲ
0.998275
26.983086
4.117853
1,621
слу+жба при+ кла+дбище и+ та+к счита+лась дохо+дной по+ поня+тным причи+нам.
служба при кладбище и так считалась доходной по понятным причинам.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7697.wav
male
107.097946
33.952034
45.990067
58.475037
15.820313
sɭˈuʒba prʲˈi kɭˈɑdbʲiɕi ˈi tˈɑk ɕitˈɑɭʌsʲ dʌxˈodnʌj pˈo pʌnʲˈɑtnym prʲitʃʲˈinʌm
0.999526
28.643187
4.149725
1,622
но+ обе+дать не+ оста+лся у+ него+ бы+ло свида+ние за+ го+родом.
но обедать не остался у него было свидание за городом.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3328.wav
male
101.730087
25.99324
32.351196
59.572823
22.794624
no ʌbʲˈedʌtʲ nʲe ʌstˈɑɭsʲʌ ˈu nʲivˈo bˌyɭʌ svʲidˈɑnʲijɪ zˈɑ ɡˈorʌdʌm
0.999279
27.141798
4.228348
1,623
жи+ть в эмигра+ции и+ безде+йствовать о+н счита+л посты+дным.
жить в эмиграции и бездействовать он считал постыдным.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4929.wav
male
97.057846
24.446396
29.239285
51.870121
21.404845
ʒˈytʲ v ɛmʲiɡrˈɑtsyɪ ˈi bʲiʑdʲˈejstvʌvʌtʲ ˈon ɕitˈɑɭ pʌstˈydnym
0.99652
26.419365
4.172042
1,624
в слу+чае же+, е+сли фабри+чная администра+ция не+ шла+ на+ компроми+сс.
в случае же, если фабричная администрация не шла на компромисс.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9289.wav
male
101.144073
26.069778
41.156113
58.591797
22.994984
f sɭˈutʃʲʌjɪ ʒˈɛ jˈesɭʲɪ fabrʲˈitʃʲnʌja admʲinʲistrˈɑtsyja nʲe ʃɭˈɑ nə kʌmprʌmʲˈiss
0.996754
28.722225
4.247582
1,625
рабо+чие про+сто хотя+т поддержа+ть свои+х това+рищей.
рабочие просто хотят поддержать своих товарищей.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2066.wav
male
106.978638
16.69619
55.695248
57.397369
18.85038
rabˈotʃʲijɪ prˈostʌ xʌtʲˈɑt pʌdʲdʲirʒˈɑtʲ svʌˈix tʌvˈɑrʲiɕij
0.998043
25.199377
3.922177
1,626
те+ и+з ни+х, кто+ счита+л себя+ посвящё+нными.
те из них, кто считал себя посвящёнными.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/782.wav
male
105.024094
22.290735
49.072613
56.994915
15.962385
tʲˈe ˈis nʲˈix ktˈo ɕitˈɑɭ sʲibʲˈɑ pʌsvʲaɕˈɵnnymʲɪ
0.999108
27.992432
4.355478
1,627
равно+ ка+к и+ за+ все+м ру+сским наро+дом, не+ признают ни+ одного+ челове+ческого права.
равно как и за всем русским народом, не признают ни одного человеческого права.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5130.wav
male
101.894691
20.416489
58.207577
59.768185
17.359904
ravnˈo kˈɑk ˈi zˈɑ fsʲˈem rˈusskʲim narˈodʌm nʲe prʲiznaˈjut nʲˈi ʌdnʌvˈo tʃʲiɭʌvʲˈetʃʲiskʌvʌ prˈɑva
0.997507
26.54018
3.840779
1,628
в моме+нт опи+сываемых и+м собы+тий находи+вшегося в напряжё+нном и+ возбуждё+нном состоя+нии.
в момент описываемых им событий находившегося в напряжённом и возбуждённом состоянии.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8721.wav
male
101.84037
20.66778
48.198814
58.363457
18.423421
v mʌmʲˈent ʌpʲˈisyvʌjimyx ˈim sʌbˈytʲij nʌxʌdʲˈifʃyvʌsʲʌ v nʌprʲaʒˈonnʌm ˈi vʌzbuʒdʲˈɵnnʌm sʌstʌˈjanʲiɪ
0.99673
25.471024
4.224232
1,629
и+ вы+сшей фабричной инспе+кции до+лжное внима+ние к о+бществу, ка+к к бароме+тру настрое+ния рабо+чих ма+сс.
и высшей фабричной инспекции должное внимание к обществу, как к барометру настроения рабочих масс.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/535.wav
male
97.814796
19.426147
58.429028
59.813541
16.842673
ˈi vˈyʃʃyj fabrʲˈiʃnʌj ɪnspʲˈektsyɪ dˈoɭʒnʌjɪ vnʲimˈɑnʲijɪ kˈɑ ˈopɕistvu kˈɑk kˈɑ barˈomʲitru nʌstrʌjˈenʲija rabˈotʃʲix mˈɑss
0.999005
27.553305
4.209801
1,630
но+ то+т пока+ то+лько слу+шал всё+ бо+лее недоверчи+во и+ брезгливо.
но тот пока только слушал всё более недоверчиво и брезгливо.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/742.wav
male
101.404488
26.475483
58.623146
59.67123
19.211664
no tˈot pʌkˈɑ tˈoɭkʌ sɭˈuʃʌɭ fsʲˈɵ bˈoɭʲijɪ nʲidʌvʲˈertʃʲivʌ ˈi brʲizɡɭʲˈivʌ
0.998973
29.610235
4.144289
1,631
всеросси+йском це+нтре тексти+льной промы+шленности.
всероссийском центре текстильной промышленности.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9241.wav
male
90.03698
17.906931
59.030457
59.666729
26.12709
fsʲirʌsʲsʲˈijskʌm tsˈɛntrʲi tʲiksʲtʲˈiɭnʌj prʌmˈyʃɭʲinnʌsʲtʲɪ
0.994693
26.975256
3.783371
1,632
злоупотребля+ли э+ти рабо+чие лю+ди пате+тикой.
злоупотребляли эти рабочие люди патетикой.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3862.wav
male
124.243103
29.640377
61.053539
59.836765
18.964839
zɭʌupʌtrʲibɭʲˈɑɭʲɪ ˈɛtʲɪ rabˈotʃʲijɪ ɭʲˈu"dʲɪ patʲˈetʲikʌj
0.998134
30.183424
4.38971
1,633
обсужда+ли земские резолю+ции и+ выска+зывались в подде+ржку радика+льных тре+бований меньшинства.
обсуждали земские резолюции и высказывались в поддержку радикальных требований меньшинства.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5768.wav
male
120.42881
25.688959
45.652164
57.84573
18.957259
ʌpsuʒdˈɑɭʲɪ ʑˈemskʲijɪ rʲizʌɭʲˈu"tsyɪ ˈi vyskˈɑzyvʌɭʲisʲ f pʌdʲdʲˈerʃku rʌdʲikˈɑɭnyx trʲˈebʌvʌnʲij mʲinʃynstvˈɑ
0.998066
28.194534
3.96247
1,634
злы+е бра+тья, недосто+йные де+ти твои+.
злые братья, недостойные дети твои.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8195.wav
male
116.81208
32.205322
52.630852
53.906342
19.376469
zɭˈyjɪ brˈɑtʲjja nʲidʌstˈojnyjɪ dʲˈetʲɪ tvʌˈi
0.997702
26.033001
4.24954
1,635
а+ в ле+кциях всё+ э+то разъясня+лось и+ ука+зывались причи+ны.
а в лекциях всё это разъяснялось и указывались причины.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4054.wav
male
114.71299
35.435749
60.397671
57.06036
20.856927
ˈɑ v ɭʲˈektsyjax fsʲˈɵ ˈɛtʌ rʌzjjasʲnʲˈɑɭʌsʲ ˈi ukˈɑzyvʌɭʲisʲ prʲitʃʲˈiny
0.997964
27.155464
4.170763
1,636
та+кже не+ чиня+сь говори+л о+н о+ ду+мских а+ферах.
также не чинясь говорил он о думских аферах.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7331.wav
male
114.431732
27.321371
43.778065
59.770302
17.549228
tˈɑɡʒy nʲe tʃʲinʲˈɑsʲ ɡʌvʌrʲˈiɭ ˈon ˈo dˈumskʲix afʲˈerʌx
0.996799
25.723927
3.880551
1,637
по+л плода+ определя+ть ещё+ не+ уме+ют.
пол плода определять ещё не умеют.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5670.wav
male
111.036507
20.908178
62.945568
54.218246
15.47274
pˈoɭ pɭʌdˈɑ ʌprʲidʲiɭʲˈɑtʲ jɪɕˈɵ nʲe umʲˈejut
0.997721
27.717747
4.218198
1,638
я+ сказа+л, что+ предпочита+ю поступи+ть в университе+т.
я сказал, что предпочитаю поступить в университет.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7556.wav
male
133.903183
27.384218
53.807594
59.484989
20.298027
ˈja skazˈɑɭ ʃto prʲidpʌtʃʲitˈɑju pʌstupʲˈitʲ v unʲivʲirsʲitʲˈet
0.995771
24.744045
3.847224
1,639
и+ почти+ та+к же+ запо+мнили и+х други+е.
и почти так же запомнили их другие.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1984.wav
male
107.043182
21.136539
56.244068
59.3186
21.048274
ˈi pʌtʃʲtʲˈi tˈɑk ʒˈɛ zapˈomnʲiɭʲɪ ˈix druɡʲˈijɪ
0.997789
29.22263
4.227723
1,640
и+ э+то в то+т моме+нт, когда+ все+х захва+тывала му+зыка и+ в зри+тельном за+ле цари+ла свяще+нная тишина+.
и это в тот момент, когда всех захватывала музыка и в зрительном зале царила священная тишина.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/100.wav
male
87.035675
11.180501
53.654064
58.362904
20.072669
ˈi ˈɛtʌ f tˈot mʌmʲˈent kʌɡdˈɑ fsʲˈex zaxvˈɑtyvʌɭa mˈuzyka ˈi v zrʲˈitʲiɭnʌm zˈɑɭʲi tsarʲˈiɭa svʲaɕˈennʌja tʲiʃynˈɑ
0.996335
25.362352
3.769706
1,641
зада+ча поли+ции сво+дилась к тому+, что+бы установи+ть ли+чный соста+в революцио+нной организа+ции и+ зате+м ликвиди+ровать её+.
задача полиции сводилась к тому, чтобы установить личный состав революционной организации и затем ликвидировать её.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/671.wav
male
110.115852
25.893616
57.387413
59.823647
18.35756
zadˈɑtʃʲʌ pʌɭʲˈitsyɪ svʌdʲˈiɭʌsʲ kˈɑ tˈomu ʃtˈoby ustʌnʌvʲˈitʲ ɭʲˈitʃʲnyj sʌstˈɑf rʲivʌɭʲu"tsyˈonnʌj ʌrɡʌnʲizˈɑtsyɪ ˈi zatʲˈem ɭʲikvʲidʲˈirʌvʌtʲ jɪˈɵ
0.994068
27.7299
3.915982
1,642
сейча+с са+м свяще+нник загова+ривал с таки+м челове+ком.
сейчас сам священник заговаривал с таким человеком.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1573.wav
male
102.928177
19.030851
46.823017
59.698162
17.996053
sʲijtʃʲˈɑs sˈɑm svʲaɕˈennʲik zʌɡʌvˈɑrʲivʌɭ s takʲˈim tʃʲiɭʌvʲˈekʌm
0.989912
22.636921
3.436913
1,643
но+ то+, что+ писа+лось, бы+ло злы+м и+ оби+дным.
но то, что писалось, было злым и обидным.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2430.wav
male
104.976379
27.955051
60.896088
58.529934
18.167555
no tˈo ʃto pʲisˈɑɭʌsʲ bˌyɭʌ zɭˈym ˈi ʌbʲˈidnym
0.997693
28.815762
4.258266
1,644
на+ сле+дующий де+нь перегово+ры продо+лжились на+ кварти+ре у+ одного+ и+з рабо+чих.
на следующий день переговоры продолжились на квартире у одного из рабочих.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2976.wav
male
138.007095
40.626518
56.194798
51.086632
19.943569
nə sɭʲˈedujuɕij dʲˈen pʲirʲiɡʌvˈory prʌdʌɭʒˈyɭʲisʲ nə kvartʲˈirʲi ˈu ʌdnʌvˈo ˈis rabˈotʃʲix
0.997297
24.279072
4.13796
1,645
тала+нт к госуда+рственному строи+тельству.
талант к государственному строительству.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3140.wav
male
88.375473
16.248205
61.984081
59.728016
18.526027
taɭˈɑnt kˈɑ ɡʌsudˈɑrstvʲinnʌmu strʌˈitʲiɭstvu
0.993987
20.345097
3.790734
1,646
е+сли де+ло у+ тебя+ не+ совсе+м ве+рное, ну+, е+сли ты+ не+ уве+рен, что+ действи+тельно успе+шно око+нчится, то+ рассказа+ть ему+.
если дело у тебя не совсем верное, ну, если ты не уверен, что действительно успешно окончится, то рассказать ему.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3648.wav
male
108.092476
30.695696
57.556854
59.663906
21.475061
jˈesɭʲɪ dʲˈeɭʌ ˈu tʲibʲˈɑ nʲe sʌfsʲˈem vʲˈernʌjɪ nˈu jˈesɭʲɪ tˈy nʲe uvʲˈerʲin ʃto dʲijstvʲˈitʲiɭnʌ uspʲˈeʃnʌ ʌkˈontʃʲitsʌ tˈo rʌsskazˈɑtʲ jɪmˈu
0.998526
27.666872
4.355358
1,647
принима+ть ме+ры к улучше+нию на+шего положе+ния.
принимать меры к улучшению нашего положения.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5132.wav
male
87.651733
14.658382
40.03812
59.521816
20.72167
prʲinʲimˈɑtʲ mʲˈery kˈɑ uɭutʃˈɛnʲiju nˈɑʃyvʌ pʌɭʌʒˈɛnʲija
0.997897
27.999306
4.122551
1,648
на+м необходи+мо ви+деться ли+чно!
нам необходимо видеться лично!
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4789.wav
male
126.387604
30.92823
61.369984
58.744492
13.96285
nˈɑm nʲiʌpxʌdʲˈimʌ vʲˈidʲitʲsʲʌ ɭʲˈitʃʲnʌ
0.994107
21.01749
4.009009
1,649
уста+лый, едва+ передвига+ющий но+ги, вошё+л и+ раздраже+ние сра+зу же+ исче+зло.
усталый, едва передвигающий ноги, вошёл и раздражение сразу же исчезло.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8954.wav
male
100.034767
20.071301
58.770306
59.597858
14.554009
ustˈɑɭyj jɪdvˈɑ pʲirʲidvʲiɡˈɑjuɕij nˈoɡʲɪ vʌʃˈoɭ ˈi rʌzdraʒˈɛnʲijɪ srˈɑzu ʒˈɛ ɪɕˈezɭʌ
0.994712
25.688898
4.169078
1,650
а+ пока+ мы+, предпринима+тели, бесси+льны.
а пока мы, предприниматели, бессильны.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5587.wav
male
86.513847
20.728649
55.821503
55.622364
17.063812
ˈɑ pʌkˈɑ mˈy prʲidprʲinʲimˈɑtʲiɭʲɪ bʲisʲsʲˈiɭny
0.990516
27.278597
4.147855
1,651
в э+том, во+ вся+ком слу+чае, не+ о+бщество винова+то со+ мно+й во+ главе+.
в этом, во всяком случае, не общество виновато со мной во главе.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/539.wav
male
104.892685
26.77664
60.953636
59.84288
18.496751
v ˈɛtʌm vˈo fsʲˈɑkʌm sɭˈutʃʲʌjɪ nʲe ˈopɕistvʌ vʲinʌvˈɑtʌ sˈo mnˈoj vˈo ɡɭavʲˈe
0.998886
27.541473
4.174325
1,652
та+к ка+к те+кст са+мого дипло+много сочине+ния не+ сохрани+лся.
так как текст самого дипломного сочинения не сохранился.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6364.wav
male
95.129128
20.311565
53.751633
59.715687
19.628921
tˈɑk kˈɑk tʲˈekst sˈɑmʌvʌ dʲipɭˈomnʌvʌ sʌtʃʲinʲˈenʲija nʲe sʌxranʲˈiɭsʲʌ
0.993887
27.08849
4.062166
1,653
и+, вы+хватив револьве+р, воскликнул во+т свиде+тель мое+й че+стности!
и, выхватив револьвер, воскликнул вот свидетель моей честности!
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/963.wav
male
95.459335
26.239677
52.035545
59.139206
18.186042
ˈi vˈyxvʌtʲif rʲivʌɭvʲˈer vʌskɭʲˈiknuɭ vˈot svʲidʲˈetʲiɭ mʌjˈej tʃʲˈestnʌsʲtʲɪ
0.998101
26.411835
4.01036
1,654
о+н располага+ет больши+ми сре+дствами.
он располагает большими средствами.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4744.wav
male
135.058426
29.258537
57.007824
58.246807
18.600494
ˈon rʌspʌɭaɡˈɑjit bʌɭʃˈymʲɪ srʲˈedstvʌmʲɪ
0.99455
24.605539
3.666692
1,655
одни+ затра+гивают мою+ ча+стную жи+знь, други+е каса+ются мои+х полити+ческих идеа+лов.
одни затрагивают мою частную жизнь, другие касаются моих политических идеалов.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2544.wav
male
105.122818
27.457979
53.265945
59.8969
17.665355
ʌdnʲˈi zatrˈɑɡʲivʌjut mˈoju tʃʲˈɑstnuju ʒˈyʑn druɡʲˈijɪ kasˈɑjutsʌ mʌˈix pʌɭʲitʲˈitʃʲiskʲix ɪdʲiˈɑɭʌf
0.994674
27.152489
3.72932
1,656
наоборо+т, ка+к для+ меня+, та+к и+ для+ чле+нов рабо+чего о+бщества ли+чность его+ импера+торского вели+чества всегда+ была+ свяще+нна и+ неприкоснове+нна во+ все+х отноше+ниях.
наоборот, как для меня, так и для членов рабочего общества личность его императорского величества всегда была священна и неприкосновенна во всех отношениях.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/531.wav
male
97.590439
16.567822
49.263977
59.490292
21.0781
nʌʌbʌrˈot kˈɑk dɭʲɑ mʲinʲˈɑ tˈɑk ˈi dɭʲɑ tʃʲɭʲˈenʌf rabˈotʃʲivʌ ˈopɕistva ɭʲˈitʃʲnʌstʲ jɪvˈo ɪmʲpʲirˈɑtʌrskʌvʌ vʲiɭʲˈitʃʲistva fsʲiɡdˈɑ byɭˈɑ svʲaɕˈenna ˈi nʲiprʲikʌsnʌvʲˈenna vˈo fsʲˈex ʌtnʌʃˈɛnʲijax
0.998992
28.163025
4.26525
1,657
ме+жду те+м потреби+тельская коопера+ция на+ заво+дах была+ гру+бым извраще+нием иде+и.
между тем потребительская кооперация на заводах была грубым извращением идеи.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4100.wav
male
136.48642
36.080013
55.573696
58.110348
17.890092
mʲˈeʒdu tʲˈem pʌtrʲibʲˈitʲiɭskʌja kʌʌpʲirˈɑtsyja nə zavˈodʌx byɭˈɑ ɡrˈubym ɪzvraɕˈenʲijim ɪdʲˈeɪ
0.998335
29.391819
4.149068
1,658
бы+л ли+чностью весьма+ примеча+тельной.
был личностью весьма примечательной.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7612.wav
male
128.59201
35.068939
39.223774
59.841808
19.163031
byɭ ɭʲˈitʃʲnʌstʲjju vʲisʲmˈɑ prʲimʲitʃʲˈɑtʲiɭnʌj
0.996267
27.936775
3.914797
1,659
они+ осно+вывались на+ сообще+ниях и+з больни+ц, а+ не+которые тела ро+дственники сра+зу же+ уноси+ли домо+й.
они основывались на сообщениях из больниц, а некоторые тела родственники сразу же уносили домой.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9019.wav
male
108.396484
26.968187
63.21489
59.747879
18.283457
ʌnʲˈi ʌsnˈovyvʌɭʲisʲ nə sʌʌpɕˈenʲijax ˈis bʌɭnʲˈits ˈɑ nʲˈekʌtʌryjɪ tʲˈeɭa rˈodstvʲinnʲikʲɪ srˈɑzu ʒˈɛ unʌsʲˈiɭʲɪ dʌmˈoj
0.996482
25.939472
4.062149
1,660
означа+л своего+ ро+да вое+нное положе+ние.
означал своего рода военное положение.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/469.wav
male
109.043495
23.561436
50.41713
59.789185
16.834888
ʌznatʃʲˈɑɭ svʌjiɡˈo rˈoda vʌjˈennʌjɪ pʌɭʌʒˈɛnʲijɪ
0.999061
27.529972
4.237571
1,661
то+т че+стно отве+тил, что+ всё+ мо+жет бы+ть.
тот честно ответил, что всё может быть.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1036.wav
male
111.453804
37.261803
55.133072
59.796108
21.680084
tˈot tʃʲˈestnʌ ʌtvʲˈetʲiɭ ʃto fsʲˈɵ mˌoʒyt bytʲ
0.997174
24.220766
4.232056
1,662
все+ э+ти ве+щи, дела+вшие жи+знь рабо+чего челове+ка чу+ть бо+лее челове+ческой.
все эти вещи, делавшие жизнь рабочего человека чуть более человеческой.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1990.wav
male
117.428566
22.792894
49.694088
48.445724
19.302712
fsʲˈe ˈɛtʲɪ vʲˈeɕɪ dʲˈeɭʌfʃyjɪ ʒˈyʑn rabˈotʃʲivʌ tʃʲiɭʌvʲˈeka tʃʲˈutʲ bˈoɭʲijɪ tʃʲiɭʌvʲˈetʃʲiskʌj
0.994229
24.195301
3.896897
1,663
пере+дние распа+хивали пальто+, подставля+ясь по+д пу+ли.
передние распахивали пальто, подставляясь под пули.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1497.wav
male
104.264069
15.260493
60.477467
47.816708
19.749357
pʲirʲˈednʲijɪ rʌspaxˈivʌɭʲɪ paɭtˈo pʌdstavɭʲˈɑjasʲ pˈot pˈuɭʲɪ
0.998917
28.315302
4.231223
1,664
плохо+й, невыигры+шный коне+ц.
плохой, невыигрышный конец.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7012.wav
male
94.763863
40.043446
68.55619
59.020523
14.828825
pɭʌxˈoj nʲivyˈiɡryʃnyj kʌnʲˈets
0.992174
28.330841
3.780051
1,665
и+ во+т ту+тто всё+ вы+глядит совсе+м стра+нно.
и вот тутто всё выглядит совсем странно.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4540.wav
male
104.102249
24.420519
69.547928
59.856663
16.017405
ˈi vˈot tˈuttʌ fsʲˈɵ vˈyɡɭʲʌdʲit sʌfsʲˈem strˈɑnnʌ
0.996524
20.632639
3.871035
1,666
отста+ивалась неограни+ченная свобо+да со+вести.
отстаивалась неограниченная свобода совести.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6447.wav
male
101.030106
18.995173
54.656326
59.77021
18.748007
ʌtstˈɑivʌɭʌsʲ nʲiʌɡranʲˈitʃʲinnʌja svʌbˈoda sˈovʲisʲtʲɪ
0.997186
22.600491
3.905222
1,667
нашё+л преждевре+менную сме+рть в расцве+те си+л, го+ря любо+вью к наро+ду и+ свято+й пра+вде.
нашёл преждевременную смерть в расцвете сил, горя любовью к народу и святой правде.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/948.wav
male
111.364098
28.017754
57.222061
59.822372
19.949709
naʃˈoɭ prʲiʒdʲivrʲˈemʲinnuju smʲˈertʲ v rastsvʲˈetʲi sʲˈiɭ ɡˈorʲʌ ɭʲu"bˈovjju kˈɑ narˈodu ˈi svʲatˈoj prˈɑvdʲi
0.998503
25.437611
4.138946
1,668
когда+ говори+л в пра+вильном ме+сте, пра+вильном настрое+нии, пе+ред пра+вильной аудито+рией.
когда говорил в правильном месте, правильном настроении, перед правильной аудиторией.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8221.wav
male
89.111427
13.525674
61.29388
59.151405
19.792502
kʌɡdˈɑ ɡʌvʌrʲˈiɭ f prˈɑvʲiɭnʌm mʲˈesʲtʲi prˈɑvʲiɭnʌm nʌstrʌjˈenʲiɪ pʲirʲˈet prˈɑvʲiɭnʌj audʲitˈorʲijij
0.996201
26.874033
4.190668
1,669
что+ же+ каса+ется ста+рых расце+нок, то+ они+ должны+ бы+ть вно+вь пересмотрены на+ то+м же+ основа+нии.
что же касается старых расценок, то они должны быть вновь пересмотрены на том же основании.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1307.wav
male
108.781067
21.182091
61.468609
59.754719
21.077321
ʃto ʒˈɛ kasˈɑjitsʌ stˈɑryx rastsˈɛnʌk tˈo ʌnʲˈi dʌɭʒnˈy bytʲ vnˈof pʲirʲismˈotrʲiny nə tˈom ʒˈɛ ʌsnʌvˈɑnʲiɪ
0.998054
25.739271
3.856929
1,670
и+ о+ чемто бесе+довал с гла+зу на+ гла+з.
и о чемто беседовал с глазу на глаз.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/213.wav
male
112.78772
33.678173
54.514454
55.485786
15.983297
ˈi ˈo tʃʲˈemtʌ bʲisʲˈedʌvʌɭ s ɡɭˈɑzu nə ɡɭˈɑs
0.998076
20.469959
3.722324
1,671
была+ организо+вана не+ бе+з его+ уча+стия.
была организована не без его участия.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2660.wav
male
114.089272
23.154556
59.035835
50.488598
18.027413
byɭˈɑ ʌrɡʌnʲizˈovʌna nʲe bʲˈes jɪvˈo utʃʲˈɑsʲtʲija
0.996443
26.435961
4.212875
1,672
несмотря+ на+ всё+ недове+рие со+ стороны+ интеллиге+нции, буква+льно на+ гроши+ рабо+чих.
несмотря на всё недоверие со стороны интеллигенции, буквально на гроши рабочих.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/527.wav
male
104.759071
20.679605
55.16074
57.933281
16.81391
nʲismʌtrʲˈɑ nə fsʲˈɵ nʲidʌvʲˈerʲijɪ sˈo stʌrˈony ɪntʲiɭɭʲiɡʲˈentsyɪ bukvˈɑɭnʌ nə ɡrʌʃˈi rabˈotʃʲix
0.997725
27.797321
4.021164
1,673
вероя+тно, таки+м о+бразом рассужда+л о+н в то+ мгнове+ние.
вероятно, таким образом рассуждал он в то мгновение.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2010.wav
male
111.348877
26.285034
60.104073
59.758636
18.438382
vʲirʌˈjatnʌ takʲˈim ˈobrʌzʌm rʌssuʒdˈɑɭ ˈon f tˈo mɡnʌvʲˈenʲijɪ
0.993905
25.64522
3.982133
1,674
вы+веди его+ и+з моги+лы беспра+вия, нищеты+ и+ неве+жества.
выведи его из могилы бесправия, нищеты и невежества.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5163.wav
male
112.104042
27.45915
59.870556
59.49157
18.429532
vˈyvʲidʲɪ jɪvˈo ˈis mʌɡʲˈiɭy bʲisprˈɑvʲija nʲiɕitˈy ˈi nʲivʲˈeʒystva
0.995845
25.207783
4.165592
1,675
та+м я+ пришё+л в соприкоснове+ние с парти+йными организа+циями и+ проводи+л вре+мя среди+ друзе+й ру+сской свобо+ды.
там я пришёл в соприкосновение с партийными организациями и проводил время среди друзей русской свободы.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2566.wav
male
116.036697
27.316555
56.223324
59.735397
19.118332
tˈɑm ˈja prʲiʃˈoɭ f sʌprʲikʌsnʌvʲˈenʲijɪ s partʲˈijnymʲɪ ʌrɡʌnʲizˈɑtsyjamʲɪ ˈi prʌvʌdʲˈiɭ vrʲˈemʲʌ srʲidʲˈi druʑˈej rˈusskʌj svʌbˈody
0.997306
27.663399
3.851836
1,676
дошло+ до+ полноце+нных у+личных бо+ев и+ тогда+ поли+ция и+ прида+нные е+й войска+ вмеша+лись в де+ло на+ стороне+ громи+л.
дошло до полноценных уличных боев и тогда полиция и приданные ей войска вмешались в дело на стороне громил.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8125.wav
male
96.776443
20.297026
59.939663
56.387135
17.532835
dʌʃɭˈo dˈo pʌɭnʌtsˈɛnnyx ˈuɭʲitʃʲnyx bʌjˈef ˈi tʌɡdˈɑ pʌɭʲˈitsyja ˈi prʲidˈɑnnyjɪ jˈej vˈojska vmʲiʃˈɑɭʲisʲ v dʲˈeɭʌ nə stʌrʌnʲˈe ɡrʌmʲˈiɭ
0.997821
27.730461
4.326228
1,677
рабо+чее движе+ние сде+лается си+лой, кото+рая суме+ет вести+ серьё+зную экономи+ческую борьбу+.
рабочее движение сделается силой, которая сумеет вести серьёзную экономическую борьбу.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1208.wav
male
105.906075
20.762011
55.135883
59.462086
23.192268
rabˈotʃʲijɪ dvʲiʒˈɛnʲijɪ ʑdʲˈeɭʌjitsʌ sʲˈiɭʌj kʌtˈorʌja sumʲˈejit vʲˈesʲtʲɪ sʲirɪ^jˈɵznuju ɛkʌnʌmʲˈitʃʲiskuju bʌrɪ^bˈu
0.997633
24.213409
4.219609
1,678
а+ зна+ли бы+ все+ они+ фи+нны, шве+ды, активи+сты, пассиви+сты.
а знали бы все они финны, шведы, активисты, пассивисты.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/203.wav
male
109.58371
29.089317
58.960052
56.430191
15.742715
ˈɑ znˈɑɭʲɪ bˈy fsʲˈe ʌnʲˈi fʲˈinny ʒvʲˈedy aktʲivʲˈisty pasʲsʲˈivʲisty
0.998213
27.622059
4.220418
1,679
и+ мои+ му+жественные това+рищи цено+й свое+й со+бственной жи+зни гаранти+руем неприкоснове+нность твое+й осо+бы.
и мои мужественные товарищи ценой своей собственной жизни гарантируем неприкосновенность твоей особы.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4381.wav
male
92.90625
16.841661
59.986897
59.825989
16.660071
ˈi mʌˈi mˈuʒystvʲinnyjɪ tʌvˈɑrʲiɕɪ tsynˈoj svʌjˈej sˈobstvʲinnʌj ʒˈyʑnʲɪ ɡʌrantʲˈirujim nʲiprʲikʌsnʌvʲˈennʌstʲ tvʌjˈej ʌsˈoby
0.997234
25.626377
4.102617
1,680
то+ е+сть увлека+ть рабо+чих о+т ми+рного завоева+ния улучше+ний своего+ бы+та на+ пу+ть бо+лее риско+ванный и+ для+ рабо+чих, и+ для+ окружа+ющих и+х.
то есть увлекать рабочих от мирного завоевания улучшений своего быта на путь более рискованный и для рабочих, и для окружающих их.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2472.wav
male
92.581688
19.447056
55.324066
59.840549
16.915717
tˈo jestʲ uvɭʲikˈɑtʲ rabˈotʃʲix ot mʲˈirnʌvʌ zʌvʌjivˈɑnʲija uɭutʃˈɛnʲij svʌjiɡˈo bˈyta nə pˈutʲ bˈoɭʲijɪ rʲiskˈovʌnnyj ˈi dɭʲɑ rabˈotʃʲix ˈi dɭʲɑ ʌkruʒˈɑjuɕix ˈix
0.997689
26.146049
4.161286
1,681
бе+з де+ла, бе+з ста+туса.
без дела, без статуса.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8604.wav
male
98.552238
21.022141
58.43079
59.513584
13.029165
bʲˈes dʲˈeɭa bʲˈes stˈɑtusa
0.99401
24.886883
3.953081
1,682
но+ пре+жде, пока+ о+н бы+л на+ ме+сте, о+н мо+г пресека+ть э+ту е+ресь.
но прежде, пока он был на месте, он мог пресекать эту ересь.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2275.wav
male
95.745583
20.294098
63.551983
59.59021
16.556209
no prʲˈeʒdʲi pʌkˈɑ ˈon byɭ nə mʲˈesʲtʲi ˈon mok prʲisʲikˈɑtʲ ˈɛtu jˈerʲisʲ
0.995102
29.438814
4.144517
1,683
кото+рых пото+м непло+хо бу+дет испо+льзовать по+ техни+ческой ча+сти.
которых потом неплохо будет использовать по технической части.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4795.wav
male
108.820038
27.784765
47.029003
59.654724
25.215321
kʌtˈoryx pˈotʌm nʲipɭˈoxʌ bˌudʲit ɪspˈoɭzʌvʌtʲ pˈo tʲixnʲˈitʃʲiskʌj tʃʲˈɑsʲtʲɪ
0.998461
27.889488
4.008933
1,684
и+ ещё+ невозможнее, чудо+вищнее, отврати+тельнее прогова+ривать, признава+ть э+ту ситуа+цию вслу+х!
и ещё невозможнее, чудовищнее, отвратительнее проговаривать, признавать эту ситуацию вслух!
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8551.wav
male
96.701988
20.267796
50.364494
57.392017
18.623584
ˈi jɪɕˈɵ nʲivʌzmˈoʒnʲijɪ tʃʲudˈovʲiɕnʲijɪ ʌtvratʲˈitʲiɭnʲijɪ prʌɡʌvˈɑrʲivʌtʲ prʲiznavˈɑtʲ ˈɛtu sʲituˈɑtsyju fsɭˈux
0.996635
27.923609
4.109746
1,685
гапона до+лго отка+зывались впуска+ть.
гапона долго отказывались впускать.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6543.wav
male
124.087151
31.645842
62.695755
59.395981
16.373357
ɡapˈona dˈoɭɡʌ ʌtkˈɑzyvʌɭʲisʲ fpuskˈɑtʲ
0.996422
26.228964
3.970363
1,686
то+т ча+стным о+бразом связа+лся с ке+мто и+з свои+х бы+вших подчинё+нных.
тот частным образом связался с кемто из своих бывших подчинённых.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3950.wav
male
122.407425
41.25721
35.586731
59.53339
21.287497
tˈot tʃʲˈɑstnym ˈobrʌzʌm svʲazˈɑɭsʲʌ s kʲˈemtʌ ˈis svʌˈix bˈyfʃyx pʌdʲtʃʲinʲˈɵnnyx
0.998099
28.947372
4.042759
1,687
тепе+рь и+х сно+ва свё+л вели+кий эмигра+нтский пра+здник.
теперь их снова свёл великий эмигрантский праздник.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/995.wav
male
112.901878
33.143005
50.465614
57.751892
20.88511
tʲipʲˈerʲ ˈix snˈova svʲˈɵɭ vʲiɭʲˈikʲij ɛmʲiɡrˈɑntskʲij prˈɑzdnʲik
0.990635
22.196079
3.667932
1,688
и+ смо+г верну+ться в акаде+мию.
и смог вернуться в академию.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1742.wav
male
97.629883
17.434916
35.140797
59.71666
14.949997
ˈi smok vʲirnˈutʲsʲʌ v akadʲˈemʲiju
0.992105
24.615173
3.822851
1,689
э+то ста+ло очеви+дно че+рез два+ го+да.
это стало очевидно через два года.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2194.wav
male
119.903229
37.249557
50.939045
59.166054
20.40804
ˈɛtʌ stˈɑɭʌ ʌtʃʲivʲˈidnʌ tʃʲˈerʲis dvˈɑ ɡˈoda
0.996718
24.025284
3.90672
1,690
толпы возвраща+лись в большо+м беспоря+дке.
толпы возвращались в большом беспорядке.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8938.wav
male
116.377785
39.820778
62.201355
59.674423
17.247778
tˈoɭpy vʌzvraɕˈɑɭʲisʲ v bʌɭʃˈom bʲispʌrʲˈɑtkʲi
0.999234
28.078503
4.090321
1,691
бу+дет отвеча+ть за+ техникофина+нсовую ча+сть.
будет отвечать за техникофинансовую часть.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2504.wav
male
107.444939
26.428736
66.611778
59.848648
16.295005
bˌudʲit ʌtvʲitʃʲˈɑtʲ zˈɑ tʲixnʲikʌfʲinˈɑnsʌvuju tʃʲˈɑstʲ
0.996929
22.760372
3.849696
1,692
когда+ разда+лся сигна+льный рожо+к, старики+ сня+ли ша+пки, но+ никто+ не+ уходи+л.
когда раздался сигнальный рожок, старики сняли шапки, но никто не уходил.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1530.wav
male
104.516869
18.282267
61.608589
48.200924
17.588407
kʌɡdˈɑ razdˈɑɭsʲʌ sʲiɡnˈɑɭnyj rʌʒˈok stʌrʲikʲˈi sʲnʲˈɑɭʲɪ ʃˈɑpkʲɪ no nʲiktˈo nʲe uxʌdʲˈiɭ
0.997913
25.055609
4.195864
1,693
говоря+т, что+ о+н в душе+ революционе+р, и+ революционе+р я+ростный.
говорят, что он в душе революционер, и революционер яростный.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2391.wav
male
103.952896
19.77532
51.462673
52.846989
18.987426
ɡʌvʌrʲˈɑt ʃto ˈon v dˈuʃy rʲivʌɭʲu"tsyʌnʲˈer ˈi rʲivʌɭʲu"tsyʌnʲˈer ˈjarʌstnyj
0.994747
25.551044
3.996751
1,694
э+то бы+ло что+то несовмести+мое.
это было чтото несовместимое.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6410.wav
male
112.354012
22.719074
52.161797
59.749115
14.919606
ˈɛtʌ bˌyɭʌ ʃtˈotʌ nʲisʌvmʲisʲtʲˈimʌjɪ
0.997922
29.029732
3.98447
1,695
приезжа+ет нелега+льно, оди+н и+ бе+з де+нег.
приезжает нелегально, один и без денег.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1122.wav
male
113.623535
25.94776
44.675026
57.271709
21.585497
prʲijiʒʒˈɑjit nʲiɭʲiɡˈɑɭnʌ ʌdʲˈin ˈi bʲˈes dʲˈenʲik
0.991995
26.323343
4.260441
1,696
отде+льная ко+мната верну+вшемуся и+з академи+ческого о+тпуска студе+нту э+то бы+л зна+к осо+бенного благоволе+ния.
отдельная комната вернувшемуся из академического отпуска студенту это был знак особенного благоволения.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7925.wav
male
103.031677
17.877737
52.237114
47.445812
19.259894
ʌdʲdʲˈeɭnʌja kˈomnʌta vʲirnˈufʃymusʲʌ ˈis akʌdʲimʲˈitʃʲiskʌvʌ ʌtpˈuska studʲˈentu ˈɛtʌ byɭ znˈɑk ʌsˈobʲinnʌvʌ bɭʌɡʌvʌɭʲˈenʲija
0.998041
28.441082
4.131526
1,697
гапо+н приходи+л в отча+яние.
гапон приходил в отчаяние.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1967.wav
male
109.677368
27.398781
53.790569
56.536537
16.468538
ɡˈɑpʌn prʲixʌdʲˈiɭ v ʌttʃʲˈɑjanʲijɪ
0.995969
26.166199
3.909781
1,698
сво+й перехо+д к старообря+дцам о+н поздне+е объясня+л те+м, что+ це+рковь, со+зданная для+ наро+да.
свой переход к старообрядцам он позднее объяснял тем, что церковь, созданная для народа.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6396.wav
male
98.467957
11.409079
54.824574
59.530685
19.632364
svˈoj pʲirʲixˈot kˈɑ stʌrʌˈobrʲʌdtsʌm ˈon pʌzdnʲˈejɪ ʌbjjasʲnʲˈɑɭ tʲˈem ʃto tsˈɛrkʌf sˈozdʌnnʌja dɭʲɑ narˈoda
0.998058
26.871908
4.035461
1,699
да+же просто+й се+льский свяще+нник бы+л челове+ком по+ любы+м крите+риям дово+льно просвещё+нным и+ кни+жным.
даже простой сельский священник был человеком по любым критериям довольно просвещённым и книжным.
2
/home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7460.wav
male
113.454704
35.96608
53.924728
59.643894
16.890505
dˈɑʒy prʌstˈoj sʲˈeɭskʲij svʲaɕˈennʲik byɭ tʃʲiɭʌvʲˈekʌm pˈo ɭʲu"bˈym krʲitʲˈerʲijam dʌvˈoɭnʌ prʌsvʲiɕˈɵnnym ˈi knʲˈiʒnym
0.997348
28.978792
4.012397