Datasets:
audio audio | text string | dialect string | language string |
|---|---|---|---|
والله يا أخ ناصر ما نقدر نقول لك لأ إذا كان على حسابك اللهم لا إعتراض | Najdi | ar | |
can give all requisite information ay ay said robson | English | en | |
اهه يارجولي بالله هنا ابوي عنده الصباع الكبير حبيبتي أبغاكي تضربي كده جودو جودو برجول جودو نيران ماشيه في رجولي نيران | Najdi | ar | |
قد يكون للطفرات مجموعة متنوعة من الآثار المختلفة على حسب نوع الطفرة وأهميّة قطعة المادّة الوراثيّة المتأثّرة وما إذا كانت الخلايا المتأثرة من خلايا الخط الإنتاشي | ModernStandardArabic | ar | |
الإجابة أيضا عند ال أبو أحمد. | Najdi | ar | |
مع مين اتركه | Najdi | ar | |
الناقص انه يزعل ويفور دمه من الصبح وخر وخر لا تعور وخر يلاه يلاه | Hijazi | ar | |
وبسم الله نتلقى أول اتصال في حلقة الليلة | Najdi | ar | |
اسمع يا عواد | Hijazi | ar | |
يحفظهم ن شاء الله الله يبارك لك | Najdi | ar | |
إمم أنا أنا ها القبل ما أعرف كيف حصل كل هذا وخصوصا خصوصا إللي حصل في المغارة. | Hijazi | ar | |
يا سلام. | Najdi | ar | |
زي ما أنتو شايفين هنا، هذا زيت الكانولا شايفين لونه كيف فاتح؟ انا بالنسبة لي أحب أستخدم زيت الكانولا وكمان في أنواع مكتوب عليها كم مرة للقلي وحتى اللي يغير ترى في شيء ما قلت لكم معلومة اللي يغير لون الزيت كمان الباذنجان صراحة أحيانا يكون الزيت الجديد بس الباذنجان يغير لون الزيت فعشان كذا لو كنا حابين نقلي شيء يخلي البا... | Najdi | ar | |
for he had already come to care a great deal for these jolly boys who had been the means of helping him over a very rough place in the road got everything now asked bluff i should hope so grunted jerry | English | en | |
a stationary affection in other words was impossible it must move one way or the other however that might be the girl had in these days a thousand uses for her sense of the romantic which was more active than it had ever been | English | en | |
where he sang her praises in a voice so sweet that the passers by thought it was not a bird but a spirit rumours went about that the place was haunted and no one would go near the spot | English | en | |
إللي تقوله. | Egyptian | ar | |
عفواً. | ModernStandardArabic | ar | |
mister horace dinsmore called adelaide taking some small glittering object from the tree another present for me he asked as walter came running with it he had already received several from his father and sisters | English | en | |
مع السلامة. | Hijazi | ar | |
أن الخادمة والسائق شر لا بد منه. | ModernStandardArabic | ar | |
وين مدام | Najdi | ar | |
صحيح أنها كانت يعني كبيرة بس على الأقل يعني عندها بيت ملك. | Khaliji | ar | |
المسافة التي تفصل بين أول حرف وآخر حرف من اسم جميلة ما المسافة يعني ما هي المسافة؟ | Najdi | ar | |
موسى الإسم الثلاثي. | Najdi | ar | |
اه كان ايش اختراعه روبوت يطلق استهام ويقدم الشاي. | Hijazi | ar | |
وبعدين الحين اوريكم لما نقصها إيش حيصير حتىتفكك معانا اسرع | Najdi | ar | |
لحظة لحظة لحظه يا بابا فرحان الكهف هذا حقي انا وأنا أبغى لكم أنتوا تقعدوا معايا فيه وبعدين الكهف هذا أنا أخذته بالقوه أيوه بالقوة وإللي بياخذ مني لازم يصارعني عشان ياخدوا مني بالقوة ولا تحسب إني أنا لقيته. | Hijazi | ar | |
الله يخارجنا | Najdi | ar | |
لمن تاخذين منه. شوية عدل وتحطينه | Khaliji | ar | |
who were dressed in breeches and ruffled shirts and hooped petticoats and towering head dresses such as he had only seen in old pictures they were mounted upon benches and ladders | English | en | |
وبعدين الله يسلمك الحين يعني من كثركم انتوا فريق كرة قدم | Najdi | ar | |
# على التنظيف حواشيها مدايرها. | Khaliji | ar | |
الموضوع ما في تحقيق ولا شيء. | Najdi | ar | |
طيب طيب أنا جيت طيب مين؟ | Levantine | ar | |
يا حبيبي إحنا قلنا لك حبها ما قلنا لا تحبها بس أحب معها شي يعني ما حد يلعب كورة إلا أنت ترى أنا قد لعبت كورة وأحب الكورة لكن أحب معها أشياء كثيرة، يعني أنا وأنا أبوك أحب الرياضة بس أحب معاه شيء ثاني | Hijazi | ar | |
وتستاهلين يا جارة بقى عندك. | Najdi | ar | |
يا عم أبو سعيد يا عم أبو سعيد صدقني إنه لولا ظروفنا وضعنا إللي إنت شايفه ما كان خليت الدراسة أبد | Najdi | ar | |
أو المخرجة أو المدورة الكوفية المشخلة أو الطاقية المخرجة، أو الكوفية المدورة؟ | Najdi | ar | |
حصة موافقة الله يهديك يا أبو هرشان | Najdi | ar | |
طيب الذيب مات ولو. | Najdi | ar | |
the ladies as they call themselves who are lately come to udolpho why that signora livona that the signor brought to see my late lady at venice is his mistress now and was little better then i dare say and ludovico says | English | en | |
jerry had some letters to write so slim went to the upper deck alone | English | en | |
الله يستر يا عمتي. | Najdi | ar | |
شوف شلون. ناظر. | Najdi | ar | |
نفس الشي ننظر عليه يقلب شوفوا ما في لا كركم ولا في شي هني أنا استخدمت البصل نعيم وياه حق الدجاج لأن هذا بشغله كله الماي تالي باخذ الشي إللي بنضيفه مع مليحي أو مليحية الدياي وهذي جربها وحدة من بناتنا الله يسلمها تقولي يبا عيالي من أحطلهم مليحة يما وين البطاط يما ليش ما في بطاط فقامت تسلق البطاطا لوحدها لما تيجي تطبق وتس... | Khaliji | ar | |
just because there was skating for johnnie green on top of the brook it mustn't be supposed that master meadow mouse wasn't going to have a swim when he wanted one | English | en | |
على العموم أنا حطيت له الدواء في كاسة عصير وهو شرب العصير وما هو داري انه في دواء. | Najdi | ar | |
ضرب زلزال متوسط القوة مونتانا الغربية الساعة ١٠:٠٨ مساءً. يوم الاثنين | ModernStandardArabic | ar | |
كل الأعمال بعيدة عن الربوية أو الفوائد | Najdi | ar | |
تستمر الدورة عادةً من 2 إلى 5 أيام وتتضمن لعب الأدوار والكثير من الإسعافات الأولية وفي بعض الأحيان التدرب على الأسلحة | ModernStandardArabic | ar | |
أنتم دوروا على. | Hijazi | ar | |
الميك آب. | Najdi | ar | |
وبشذي أقدر أخطبلك نبتة بنت خالك | Khaliji | ar | |
يا سلام يا سلام يا سلام هذا أنا قاعدة الحين أحركهم يعني شمول اذوق يعني وش السالفة يا جماعة وش السالفة؟ | Najdi | ar | |
لإنه من يعمل المعروف لا يعدم جوازيه ولا يذهب العرف بين الله والناس | Najdi | ar | |
عبد الله | Egyptian | ar | |
صار جاهز حنحط عليه رشة اأوريقانو رشة جبنة بارميزان موزريلا إللي تحبون | Najdi | ar | |
الاسهل. | Najdi | ar | |
عمرك ما حتفهمني يا عقاب؟ | Hijazi | ar | |
shall we send bobo in search of the lost half hour said the princess to the courtiers yes yes cried the courtiers bobo shall look for the lost half hour i'll give him a horse said one | English | en | |
من قدك يا عم | Hijazi | ar | |
أخوي فيصل من العصر طلع بالسيارة ما رجع | Najdi | ar | |
والله الربع ما قصروا، عجلي يا سارا. | Najdi | ar | |
فين المفاتيح يا بني آدم | Najdi | ar | |
to idolize to coo to preen ourselves to be dove like to be dainty to bill and coo our loves from morn to night to gaze at one's image in one's little wife to be proud to be triumphant to plume oneself | English | en | |
صنع القهوة | Najdi | ar | |
three hundred cakes ejaculated miranda well there's one crop that never fails in riverboro what's that asked miss lydia politely the fool crop responded miranda tersely | English | en | |
اسمع يا مستبد | Hijazi | ar | |
السلام عليكم. | Najdi | ar | |
قلاية بندورا يمى يمى | Najdi | ar | |
مع السلامة | Hijazi | ar | |
هذي مسؤولية وال وأنا ما أفرط بالمسؤولية هذي | Najdi | ar | |
المهم الحين | Najdi | ar | |
اسمعي هذا الحين. بدال ما تقولي يعطيك العافية. شكرا جزيلا. أنا إللي قايل لكم الحين جيبوا خدامة وابتلشوا فيها لا ما قلت إنو جيبوا خدامة هذا إللي قالت لنا جيبوا خدامة ولا طول عمرنا عايشين ومرتاحين بدون خدمات. | Najdi | ar | |
المهم انه يدخن. | Najdi | ar | |
بس أعطيني فرصة كده ارتب اموري. | Hijazi | ar | |
طيب يا جدو طيب يا ناكر خيري بكرة تعرف ثمني من ثمن غيري | Hijazi | ar | |
وعليكم السلام من معنا؟ | Najdi | ar | |
خلينا نشوف غمة هذا صاحب السيارة طال عمرك صاحب الذي إللي هنا طلع السيارة. | Najdi | ar | |
هذا من جد بيقول لي عمتي. | Najdi | ar | |
الذرات صغيرة للغاية حتى أن تريليونات منها يمكنها أن تشغل حيز النقطة الموجودة في نهاية هذه الجملة | ModernStandardArabic | ar | |
تفشل. | Hijazi | ar | |
كانت النساء تطبخ في الفناء كانت المتاجر مجرد أنضاد مفتوحة تطل على الشارع استُخدم الحجر في بناء المنازل | ModernStandardArabic | ar | |
from his own person to the absurdities to which he had given rise in no instance before that of which i speak have i known the habitual mystific escape | English | en | |
طبقنا اليوم بنحضره هو مفلق روبيان طبعا مفلق روبيان مشهور بمنطقة الأحساء والعادة يطبخوه بالروبيان الفريش أوروبيان الناشف في ناس كثير ما تعرف اش هو المفلق المفلق هو نفس حبة الجريش بس تكون مفلوقة في النص تكون حبة أصغر فعشان كذا سموه مفلق خلنا نبدأ مكونات الطبخة على طول ونطبقها أول حاجة رح نسخن عندنا الزيت في القدر. | Najdi | ar | |
عنج عنج اشيل هذا. | Najdi | ar | |
المنهام | Najdi | ar | |
ضرير وغلبان يا بنتي.. و صار لي ثلاث أيام ما أكلت شيء.! | Hijazi | ar | |
or the cries of little girls brought thither by lebel smothered such places were convenient for the purpose they were labyrinthine chambers impracticable to a stranger scenes of abductions unknown depths | English | en | |
ثلاثمائة ألف ريال مشاهدينا الكرام ثلاثمائة ألف ريال ذهبت هذه الليلة بطائرة سباق المشاهدين إلى الوجه إلى محمد سليم أو سليم الحويطي، محمد سليم أو سويلم الحويطي، في الحلقة العاشرة اشترك معنا وهو من الوجه فاز معنا هذه الليلة في حلقتنا الأخيرة بثلاثمائة ألف ريال | Najdi | ar | |
كمان صار جاهزة | Najdi | ar | |
ايه فهمت يا انتي | Khaliji | ar | |
the snarling of the enraged and terrified collie sounded sometimes so far away the ceiling seemed to have raised itself so much higher than before and much of the furniture had changed in appearance and shifted marvellously it was all so confused and confusing | English | en | |
يا حظك يا حظك | Hijazi | ar | |
من النادر أن ترى عائلات لديهم أطفال لكن تسمح بعض نُزل الشباب بهم في الغرف الخاصة | ModernStandardArabic | ar | |
الشعيرية أصلا ما حتاخذ وقت حابين تستخدمون الشعيرية هذي حابين تستخدمون ال المكسرة براحتكم، الشعيرية اللي عندكم استخدموها، أهم شي العدس، حتى لو ما عندك محمص، وعندنا هذا والكزبرة وال نكهة الكمون والأشياء. | Najdi | ar | |
he did not want to hear a word but he felt that he would be a tyrant if he refused if you tell me that i am not to see him i shall not see him but i shall be very unhappy i do love him and i shall never love any one else in the same way | English | en | |
نخلط العلب إذا تكرمت ونختار واحدة صاحب هذه العلبة نعم سيفوز أو تفوز بسيارة هذه الليلة وهي السيارة التاسعة عشرة في سباق المشاهدين الفين وإحدى عشر. | Najdi | ar | |
السلام عليكم | Najdi | ar |
Clean_One_Speaker_STT_Split_EN_AR
Mixed STT dataset — Saudi dialectal Arabic + Modern Standard Arabic + English — with train/validation/test splits, built for fine-tuning multilingual ASR (e.g. Whisper) without catastrophic forgetting of English.
Composition
- Dialectal Arabic (~72%) — Sebssihakim/Clean_One_Speaker_SADA_Split (cleaned single-speaker SADA; SDAIA / Saudi Broadcasting Authority, CC BY-NC-SA 4.0)
- MSA (~8%) — FLEURS
ar_eg, full official splits (CC-BY; read MSA), plus the MSA rows already present in SADA - English (~17%) — LibriSpeech clean (CC-BY), sampled from its official splits (train.100 / validation / test); transcripts lowercased
Columns
audio (16 kHz), text, language (ar/en), dialect
(SADA dialect name, ModernStandardArabic, or English)
Split methodology
SADA partitions reused as-is (stratified by dialect, seed 42, Maghrebi removed). FLEURS and LibriSpeech samples come from their own official splits (seed 42), so no cross-split leakage is possible. SADA splits are segment-level: the same show/speaker may appear in more than one split.
License & attribution
SADA is CC BY-NC-SA 4.0 (SDAIA & Saudi Broadcasting Authority); this derivative keeps the same license. LibriSpeech (Panayotov et al., 2015) and FLEURS (Conneau et al., 2022) are CC-BY 4.0.
- Downloads last month
- 74