id stringlengths 1 5 | label int64 0 59 | text stringlengths 2 202 | label_text stringlengths 8 24 |
|---|---|---|---|
16108 | 17 | cili është numri i telefonit të shtëpisë së erit | email_querycontact |
16109 | 33 | përgjigjuni të gjitha emaileve të marra çdo ditë ora dhjetë pasdite deri në shtatë të mëngjesit | email_sendemail |
16110 | 33 | të gjitha emailet midis dhjetë pasdite dhe shtatë paradite çdo ditë që është për tu përgjigjur | email_sendemail |
16111 | 33 | midis dhjetë pasdite dhe shtatë paradite çdo ditë të gjitha emailet e marra duhet ti përgjigjem | email_sendemail |
16112 | 44 | po dua të kontrolloj | email_query |
16113 | 44 | shoku im më dërgon email për të kontrolluar | email_query |
16114 | 33 | përgjigjuni të gjitha emaileve të marra nga dhjetë pasdite deri në nëntë të mëngjesit | email_sendemail |
16115 | 33 | të gjitha emailet ndërmjet dhjetë pasdite në në nëntë paradite pë tu përgjigjur | email_sendemail |
16116 | 33 | midis orës dhjetë pasdite dhe nëntë të mëngjesit përgjigju të gjithë emaileve të marra | email_sendemail |
16117 | 33 | dërgo email te grupi i punës për programin e kësaj jave | email_sendemail |
16118 | 33 | dërgo ndihmë vetëm donës | email_sendemail |
16119 | 33 | dergo joanës vetëm ndihme | email_sendemail |
16121 | 33 | përgjigjju elonës | email_sendemail |
16122 | 33 | shkruaji një email të ri donës | email_sendemail |
16123 | 44 | formular i testimit anglisht email nga marsela | email_query |
16124 | 44 | albi përditëso emailin | email_query |
16126 | 33 | dërgo një falenderim nënë për nënë | email_sendemail |
16127 | 33 | dërgoji email anxhela asimit | email_sendemail |
16128 | 33 | dërgoji email ervinit | email_sendemail |
16129 | 33 | dërgo email sarës faleminderit shumë si përgjigje | email_sendemail |
16130 | 17 | ku jeton ky shok | email_querycontact |
16133 | 33 | dërgo email mamit që unë do të jem në festë | email_sendemail |
16134 | 33 | dërgo email babit që do të shkoj te festa e ditëlindjes | email_sendemail |
16136 | 44 | kontrollo emailin dhe kush është titulli i fundit | email_query |
16137 | 44 | kush është tema e pesë emaileve të parë | email_query |
16138 | 44 | më trego të gjitha emailet e marra së fundmi | email_query |
16139 | 44 | listoni emailet e marra së fundi sipas rendit alfabetik | email_query |
16141 | 44 | shfaq të gjitha emailet e marra së fundi me vulën kohore | email_query |
16142 | 33 | shkruaji marios një email | email_sendemail |
16143 | 33 | nisi një email agronit | email_sendemail |
16147 | 33 | shkruaj një email për xhinon | email_sendemail |
16149 | 33 | përgjigju erionitshpejt | email_sendemail |
16150 | 44 | a ka ndonjë mesazh eventi të disponueshëm dy ditët e fundit | email_query |
16152 | 44 | ndonjë email i ri nga olsi | email_query |
16153 | 17 | ku punon albi për momentin | email_querycontact |
16154 | 17 | a e kam kontaktin e era agastrës | email_querycontact |
16155 | 17 | cila ështe adresa e eva muratit | email_querycontact |
16156 | 12 | sa nga ato janë të rëndësishme | general_quirky |
16157 | 44 | a kam unë përgjigjen nga dori në lidhje me pyetsorin e djeshëm | email_query |
16159 | 15 | shto një email të ri | email_addcontact |
16164 | 44 | a kishte ndonjë email në lidhje me prenotimin e gabuar në hotel | email_query |
16167 | 33 | më duhet ti përgjigjem erionës | email_sendemail |
16169 | 44 | hap email për emailet e palexuar | email_query |
16171 | 44 | kërko emaile të reja | email_query |
16172 | 33 | dërgoji një email mamit edhe thuaj asaj që do të shihemi tek parku i lojrave | email_sendemail |
16174 | 33 | dërgo email shefit që nuk po ndihem mirë po marr një ditë të semurë | email_sendemail |
16177 | 33 | përgjigju emailit | email_sendemail |
16179 | 44 | hap të gjithë emailet nga eri | email_query |
16180 | 33 | dërgoji një email ervinit për ti thënë që do takohemi sot në shtatë pasdite për darkë te dy kitarrat | email_sendemail |
16181 | 33 | dërgo email agastrës se dua ta takoj atë nesër në orën dy pasdite | email_sendemail |
16182 | 44 | kontrollo nëse ka ndonjë email të ri | email_query |
16185 | 17 | olli të luetm më trego detajet e kontaktit të vëllait tim | email_querycontact |
16186 | 17 | më trego adresën e rrugës së shokut tim në facebook benit | email_querycontact |
16187 | 17 | më trego adresën e zyrës së vëllait | email_querycontact |
16188 | 33 | dërgo email erjonit për të më takuar sot në mbrëmje | email_sendemail |
16189 | 33 | dërgo email xhaxhait tim për situatën e tanishme të motit | email_sendemail |
16190 | 33 | shkruaj email kolegut tim të zyrës për të dorëzuar detyrën nesër | email_sendemail |
16191 | 44 | kontrollo ndonjë email që kam marr nga landi | email_query |
16192 | 44 | kam ndonjë email të ri nga kompania ime | email_query |
16193 | 44 | kush ësht emaili i fundit që kam marr nga e dashura ime | email_query |
16194 | 33 | të lutem dërgo email dorit | email_sendemail |
16195 | 33 | dërgo email onës | email_sendemail |
16196 | 17 | mund ta kërkosh agronin | email_querycontact |
16197 | 17 | cili esht numri i elit | email_querycontact |
16198 | 17 | më lidh me emailin e erit | email_querycontact |
16199 | 33 | dërgo email tek emaili i punës i landit | email_sendemail |
16200 | 33 | të lutem dërgo një email tek emaili i ri i markos markomarko et gmail pikë kom | email_sendemail |
16202 | 44 | kam një email të ri | email_query |
16203 | 44 | a kam unë ndonjë mesazh të ri në inbox | email_query |
16204 | 33 | dërgojeni këtë mesazh te grupi i familjes | email_sendemail |
16205 | 33 | shkruaja këtë mesazh grupit të kolegëve | email_sendemail |
16207 | 33 | email familjen me detajet e festës | email_sendemail |
16208 | 33 | dërgoji email dorit datën dhe orën e takimit të nesërm | email_sendemail |
16209 | 33 | dërgoi email landit për detajet e festës së nesërme të punës | email_sendemail |
16210 | 44 | ka ndonjë mesazh të ri nga personi | email_query |
16211 | 33 | dërgoji babit një email duke i thënë si është moti këtë javë | email_sendemail |
16212 | 33 | dërgoji email babit duke pyetur se si është koha këtë javë | email_sendemail |
16213 | 33 | dërgoji një email babit si është moti këtë javë | email_sendemail |
16215 | 44 | kontrollo emailet e fundit dhe më thuaj dërguesit e tyre dhe titujt | email_query |
16216 | 44 | shiko dërguesit dhe titujt e emamileve të fundit | email_query |
16217 | 17 | sa vjeç është maria | email_querycontact |
16218 | 17 | cila është ditëlindja e zana m. | email_querycontact |
16219 | 17 | cili është numri i telefonit i anxhela a. | email_querycontact |
16220 | 33 | përgjigjju emailit të amelës që do ti rikthehem | email_sendemail |
16223 | 17 | më trego për anën në kontaktet e mia | email_querycontact |
16224 | 15 | shto email | email_addcontact |
16226 | 15 | edito kontaktet | email_addcontact |
16227 | 44 | emailet e palexuara | email_query |
16230 | 44 | sa mesazhe më ka dërguar albi koka në dymbëdhjetë muajt e fundit | email_query |
16231 | 33 | të lutem përgjigju emailit të erjonit duke deklaruar se ideja e tij është fantastike | email_sendemail |
16233 | 33 | përgjigju në email denisit duke e paralajmëruar për pulëbardha në plazh | email_sendemail |
16234 | 33 | dua ti përgjigjesh emailit të dorit duke thënë që do vonohemi | email_sendemail |
16235 | 15 | shto eri et gmail pikë kom te kontaktet e mia | email_addcontact |
16236 | 15 | a mund të kërkoni dhe të shtoni përsëri emailin e vjetër të erit në kontaktet e mia | email_addcontact |
16237 | 33 | dërgo mesazhin në adresën e re të emailit | email_sendemail |
16238 | 33 | dërgo një email | email_sendemail |
16239 | 44 | email i ri | email_query |
16240 | 33 | dërgo një email burrit për ta pyetur për ide restoranti | email_sendemail |
16242 | 17 | a është ditelindja e brunos së shpejti | email_querycontact |
16243 | 17 | sa vjeç është zana | email_querycontact |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.