Sinhala (සිංහල) stringlengths 2 127 | Type of FOS stringclasses 54 values | Literal / visual image stringlengths 3 224 ⌀ | Corresponding FOS in English stringlengths 5 127 ⌀ | What it really implies stringlengths 4 279 ⌀ | Additional Context stringclasses 125 values |
|---|---|---|---|---|---|
හිතාගන්ට බැරුව ඉන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Being unable to think | Be at one's wit's end | at a loss to know how to proceed | null |
අන්දුන් කුන්දුන් වෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Becoming confused | Be at one's wit's end | at a loss to know how to proceed | null |
ඉවරයක් නැති | [වාග්ව්යවහාර] | Without a finish | No end | very much or many | null |
පිට සක්වළ දක්වා | [විශ්වාස][කතා][වාර්තා] | Until the outer universe | Ends of the earth | remote locations and, more broadly, to the entire world or all of humanity | null |
හෙම්බත් වෙලා | [වාග්ව්යවහාර] | Drooped | The end of one's tether | distressed or exasperated to the limit of one's endurance | null |
අනූනවයට නගිනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Rising to ninety-nine | Go off the deep end | to lose one's temper | null |
යකා වැහෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Devil possessing | Go off the deep end | to lose one's temper | null |
රජා මරනවා | [විශ්වාස][කතා][වාර්තා] | Killing the king | Murder the Queen's English | To use incorrect, bad, or ungrammatical English, often by mispronouncing words, using slang, or speaking with a non-standard accent | null |
පා තබනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Placing the foot | Enter upon | to begin | null |
වාඩුව ගන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Taking the revenge | Be even with | To not be indebted (to someone) for something | null |
ඇහ වාගේ | [විශ්වාස][ප්රපංච][උපමා] | Like the eye | Apple of one's eye | a person or thing that is very precious or much loved | null |
ඇස් ගහනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Hitting the eye | Make eyes at | to flirt with or ogle | null |
ඇහ නෑර | [වාග්ව්යවහාර] | Not leaving the eye | See with half an eye | to see or understand (something) easily because it is so evident | null |
නහයට එන තෙක් | [වාග්ව්යවහාර] | Until coming to the nose | Up to the eyes | very deeply | null |
දැන දැනම | [වාග්ව්යවහාර] | While knowing and knowing | With one's eyes open | in the full knowledge of all relevant facts | null |
මුහුණට මුහුණ ලා | [වාග්ව්යවහාර] | Placing face to face | Face to face | opposite one another | null |
මුහුණවල් හදනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Making faces | Make faces | produce a facial expression that shows dislike or some other negative emotion, or that is intended to be amusing. | null |
මුසුණ දික් කරනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Making face long | Pull a long face | to look sad, glum, disapproving, etc. | null |
ඇත්ත වශයෙන් | [වාග්ව්යවහාර] | In truth way | In fact | actually | null |
හොඳ නම | [වාග්ව්යවහාර] | Good name | Fair name | a good reputation | null |
හැඩේ තියෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Shape exists | In a fair way to | In a just, honest, impartial, or equitable manner, treating everyone equally without favoritism | null |
ලකුණු පෙනෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Signs appear | In a fair way to | In a just, honest, impartial, or equitable manner, treating everyone equally without favoritism | null |
පල ඇති රුකෙහිලු කුරුළු කොබෙයියොත් වහන්නේ. | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | Birds/pigeons land on the tree with fruit | Fair weather friend | a person who cannot be relied on in situations of hardship or difficulty | null |
කථාවෙන් වැඩක් නැ, කෙරුවාව නැතුව | [උපදේශ][ප්රපංච][විධාන] | No use of talk without the doing | Fair words butter no parsnips | flattery and kind words alone are not enough to achieve anything tangible; only practical actions and effort can lead to real results | null |
අල්ලපු අත්තත්, පය ගහපු අත්තත් දෙකම නැති වෙනවා | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | Losing both the branch held and the branch stood on | Fall between two stools | to be in an unsatisfactory situation through not belonging to either of two categories or groups | null |
දියාරු වෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Becoming watery | Fall flat | to fail to achieve a desired effect | null |
නොරොක් වෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Becoming grumpy/sour | Fall foul of | to come into conflict with | null |
වඩාගන ඉන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Carrying (on hip/arms) | Fall upon a person's neck | to embrace them affectionately and with strong emotion | null |
දසත | [වාග්ව්යවහාර] | Ten directions | Far and wide | over great distances | null |
අහසට පොළොව වාගේ | [විශ්වාස][ප්රපංච][උපමා] | Like earth to sky | A far cry | something very different | null |
නහයට ඉහළින් ගිහින් | [වාග්ව්යවහාර] | Gone above the nose | Far gone | in an advanced state of deterioration | null |
වැඩේ වැරදිලා | [වාග්ව්යවහාර] | The work gone wrong | The fat is in the fire | the unfortunate thing has happened and cannot be undone | null |
ගින්නෙහි දැමු ලුණු | [වාග්ව්යවහාර] | Salt put in fire | *The fat is in the fire | the unfortunate thing has happened and cannot be undone | null |
දෛවයේ සරදම | [වාග්ව්යවහාර] | Irony of fate | The irony of fate | unexpected outcome contrary to what was intended | null |
උවමනාවට වඩා | [වාග්ව්යවහාර] | More than the need | To a fault | to an extreme degree | null |
පමණ ඉක්මවා | [වාග්ව්යවහාර] | Exceeding the limit | To a fault | to an extreme degree | null |
දකුණු අත වාගේ | [විශ්වාස][ප්රපංච][උපමා] | Like the right hand | In high favour | to be well-liked, respected, and approved of by someone in authority or by a group of people | null |
මඩිය තරකර ගන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Fattening the pouch | Feather one's nest | to provide oneself with comforts, especially financial | null |
මල්ල පුරවා ගන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Filling the bag | Feather one's nest | to provide oneself with comforts, especially financial | null |
තලමල පිපිලා | [වාග්ව්යවහාර] | Talipot flower bloomed | In high feather | in very good humor, health, or form | null |
තිත්ත වෙලා | [වාග්ව්යවහාර] | Become bitter | Fed up | annoyed, discontented, or bored | null |
දෙගිඩියාවෙන් සිටිනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Being in two-minds | Sit on the fence | to be unable or unwilling to commit oneself | null |
කැපී පෙනෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Appearing cut | Cut a figure | to attract attention | null |
නරකාදි සල්ලිය | [වාග්ව්යවහාර] | Hells | Filthy lucre | money or financial gain, particularly when obtained through dishonest or immoral means | null |
නිමහම් ගෑම | [වාග්ව්යවහාර] | "Nimaham" finishing | Final touch | to add the final improvements to something so that you are satisfied with it or certain that it is complete | null |
අන්න්තරායක වැටෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Falling into a danger | Burn one's fingers | to suffer from having meddled or been rash | null |
අත පුච්චා ගන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Burning the hand | Burn one's fingers | to suffer from having meddled or been rash | null |
දිව අග | [වාග්ව්යවහාර] | Tongue tip | At one's finger tips | readily available and within one's mental grasp | null |
නිම හම් ගැම | [වාග්ව්යවහාර] | Finishing touch | The finishing stroke | A small change or addition that serves to complete something | null |
දහ දුක විඳගෙන | [වාග්ව්යවහාර] | Suffering ten thousand sorrows | Through fire and water | to undergo great difficulties or dangers | null |
දියෙන් ගොඩට ගත් මාළුවෙක් | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | A fish taken from water to land | A fish out of water | out of one's usual place | null |
අත පුච්චා ගන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Burning the hand | Fish in troubled water | to be involved in a very difficult or delicate situation, which could cause you problems | null |
රැවුළ පත්තු වෙලා දඟලද්දී සුරුට්ටුව පත්තු කරන්ට යනවා | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | Trying to light a cigar while the beard is on fire | *Fish in troubled water | to be involved in a very difficult or delicate situation, which could cause you problems | null |
අවුල් ජාලාවක් | [වාග්ව්යවහාර] | A net/web of confusion | A pretty kettle of fish | a very difficult and annoying situation | null |
හරි කැඳ හැලියක් | [වාග්ව්යවහාර] | A real pot of porridge | A pretty kettle of fish | a very difficult and annoying situation | null |
පුදුම සතෙක් | [වාග්ව්යවහාර] | A surprising animal/creature | A queer fish | an eccentric or odd person | null |
ඉඳල හිටල | [වාග්ව්යවහාර] | Having stayed and stood | By fits and starts | without concerted effort | null |
ඇවිළෙන ගින්නට පිදුරු දමනවා | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | Throwing straw into the burning fire | Adding fuel to the flames | to make a bad situation worse | null |
පුසු වෙඩිල්ල | [වාග්ව්යවහාර] | Hollow/Empty shot | Flash in the pan | a project, person, etc, that enjoys only short-lived success, notoriety, etc | null |
ඇඟට නොදැනෙන තරම් | [වාග්ව්යවහාර] | To the extent not felt by the body | Flea-bite | a trifling pain or annoyance | null |
නිකම් කජ්ජක් | [වාග්ව්යවහාර] | Just a kernel/nut | Flea-bite | a trifling pain or annoyance | null |
කොයිකටත් නැති | [වාග්ව්යවහාර] | Not for anything | Neither fish, flesh (fowl), nor good herring | something that is not easily categorized, doesn't belong in a particular group, or fits poorly in a given situation | null |
වඩ දිය | [වාග්ව්යවහාර] | Rising water | Flood tide | a large, overwhelming amount of something | null |
සුමිහිරි පානය | [වාග්ව්යවහාර] | Very sweet drink | Flowing bowl | Alchohol | null |
කිරෙන් සහ පැණියෙන් උතුරා යන | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | Overflowing with milk and honey | Flowing with milk and honey | place of great abundance, prosperity, and ease where everything is plentiful and life is perfect | null |
කඩා පනිනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Breaking and jumping | Fly at | to attack suddenly by or as by flying or springing toward | null |
පොඩි කොස්සක් | [විශ්වාස][කතා][වාර්තා] | A small broom (Note: "Kossa" can also mean a snag/hitch) | Fly in the ointment | a slight flaw that detracts from value, completeness, or enjoyment | null |
කෝපයෙන් පුපුරනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Exploding with anger | Foam with rage | to be in a state of extreme, uncontrolled anger, to the point where one seems beside themselves with fury | null |
හිතුමතේ ක්රියා කරනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Acting on mind's opinion | Follow one's own devices | to be allowed to do whatever one wishe | null |
මායා ලෝකය | [වාග්ව්යවහාර] | Illusion world | Fool's paradise | a state of deceptive happiness, based on illusions or delusions | null |
කෝලමක් කරනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Doing a mask-dance/comedy | Make a fool of | you make one seem silly by telling people about something stupid that they have done, or by tricking them. | null |
පය ගහ ගන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Hitting the foot (on something) | Gain a footing | to establish a position, presence, or stability in a new situation, place, or market | null |
මැරෙන්ට ඔන්න මෙන්න කියා | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | Saying "here and there" to die | One foot in the grave | near to death | null |
වළ පයයි ගොඩ පයයි | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | One foot in the pit, one foot on land | One foot in the grave | near to death | null |
කට වරද්ද ගන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Getting the mouth wrong | Put one's foot in it | to blunder | null |
අඩිය තියනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Placing the foot | Set foot on | to go on or into | null |
පය ගහනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Hitting the foot | Set foot on | to go on or into | null |
නොකර බැරි වෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Becoming unable not to do | Force a man's hand | to force someone to act | null |
කුකුල් නින්ද | [වාග්ව්යවහාර] | Chicken sleep | Forty winks | a short light sleep | null |
උදේ පිපිණු මලක මෙන් නවතාවක් ඇති | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | Freshness like a flower bloomed in the morning | Fresh as new paint | very fresh, clean, and new | null |
අඹ යහළුවා | [වාග්ව්යවහාර] | Mango friend | Bosom friend | an intimate friend | null |
යකා වැහෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Devil possessing | Get one's goat | to anger, annoy, or frustrate a person | null |
සායම යනවා | [වාග්ව්යවහාර] | The paint going off | Take the gilt off the gingerbread | to destroy the part of something that gives it its appeal | null |
පාර හොද්දේ ලුණු නැතිව යනවා | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | The road / The hit | Take the gilt off the gingerbread | to destroy the part of something that gives it its appeal | null |
කැසපට ගසා ගන්නවා | [වාග්ව්යවහාර] | Going without salt in the gravy | Gird up one's loins | to prepare oneself for something requiring readiness, strength, or endurance | null |
බැටේ දෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Tucking up the loincloth | Give it to | beat or scold | null |
අහෝසි වෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Giving the "Bat" | Give up the ghost | to die | null |
තරව්කාරයා | [වාග්ව්යවහාර] | Becoming abolished | Go-between | a person who acts as agent or intermediary for two people or groups in a transaction or dealing | null |
මගුල් කපුවා | [වාග්ව්යවහාර] | Marriage Kapuwa (matchmaker) | Go-between | a person who acts as agent or intermediary for two people or groups in a transaction or dealing | null |
යහපත් සමාරිතයෙක් | [වාග්ව්යවහාර] | A Good Samaritan | A good Samaritan | a kindly person who helps another in difficulty or distress | null |
වළට ඇදෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Dragging to the pit | Sink into the grave | approaching death | null |
පගාවක් දෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Giving a bribe | Grease a man's palm | to secretly give someone money in order to persuade them to do something for you | null |
දත් විකාගන උසුලනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Bearing while biting teeth | Grin and bear it | to suffer trouble or hardship without complaint | null |
කොයි කොයි මලෙනුත් බමරුන් රොන් ගන්නවා ලූ | [විශ්වාස][ප්රපංච][වාර්තා] | Bees take pollen from whatever flower, it seems | *All's grist that comes to one's mill | Focus on the outcome, not the origin | null |
ලොකු වෙලා | [වාග්ව්යවහාර] | Become big | Grown up | having reached maturity | null |
ලොකු ලොක්කෝ | [වාග්ව්යවහාර] | Big big-people | Big Guns | an important or influential person | null |
"එන්න අයියා,කන්න, බොන්න " | [වාග්ව්යවහාර] | "Come brother, eat, drink" | Hail-fellow-well-met | genial and familiar, especially in an offensive or ingratiating way | null |
පණට පණ වාගේ | [විශ්වාස][ප්රපංච][උපමා] | Like life to life | Hail-fellow-well-met | genial and familiar, especially in an offensive or ingratiating way | null |
මයිල් කෙළින් වෙනවා | [වාග්ව්යවහාර] | Hairs standing straight | Hair standing on end | very frightened | null |
කෙස් පළන තර්ක ඉදිරිපත් කරනවා | [විශ්වාස][ප්රපංච][ප්රකාශන] | Presenting hair-splitting arguments | Splitting hairs | to argue about small details of something | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.