text stringlengths 2 458 |
|---|
biliyorum tatlım ama ne kadar heyecan verici olacağını bir düşün yeni ev yeni okul yeni arkadaşlar |
ama neden burada kalamıyoruz |
ama neden burada kalamıyoruz |
çünkü yapamayız artık burada bizim için hiçbir şey yok |
çünkü yapamayız artık burada bizim için hiçbir şey yok |
başımız bir tür belada mı |
ağlamamın sebepleriyle hemen hemen aynı ama yeni bir yere taşındığımızda her şey daha iyi olacak |
o zaman üzgün olduğumda kendimi daha iyi hissetmem için senin yaptığını yapacağım |
sizi kötü bir zamanda yakaladıysam özür dilerim |
şu anda biraz gerginiz sorun değil |
ne yani parlak olduğu için mi beğendiniz |
hayır çünkü o mısır tanrıçası bast |
yani bu adam bir bara giriyor ve diyor ki |
geçen geceki sohbetimizi bitirme şansımız olmadı |
tüm ilgiden gurur duymam mı gerekiyor |
artık kim olduğumu nerede yaşadığımı biliyorsun beni incitmek isteme ihtimaline karşı kiminle uğraştığımı öğrenmemin daha iyi olacağını düşündüm |
artık kim olduğumu nerede yaşadığımı biliyorsun beni incitmek isteme ihtimaline karşı kiminle uğraştığımı öğrenmemin daha iyi olacağını düşündüm |
bayan nasıl eyes sadece herkesin idam listesindeki bir adamla evli olmak gibi mi |
bayan nasıl eyes sadece herkesin idam listesindeki bir adamla evli olmak gibi mi |
lauren benim karım değil |
kedilerin her zaman akşam yemeği saatinde ortaya çıktığını fark ettiniz mi |
kalmayacağım |
yapmadığını nasıl bilebilirim |
ellerimi gördüm sana bir hediye bıraktım |
vay canına tex bunların hepsini yaşadık |
sorun yok peter biz iyiyiz |
üzgünüm niyetim bu değildi ama seni görmem gerekiyordu |
dünyayı kurtarma işini üstlenen bir adamın bir kızın peşinden dolanıp durmaktan daha önemli işleri olduğunu düşünürsünüz |
dünyayı kurtarma işini üstlenen bir adamın bir kızın peşinden dolanıp durmaktan daha önemli işleri olduğunu düşünürsünüz |
seni aklımdan çıkaramadım |
seni aklımdan çıkaramadım |
daha fazla dışarı çıkmalısın |
altın varak art nouveau fransız 1900lerin başları bunu muhtemelen üç veya dört bin dolara çitleyebilirim |
hayır bunu kastetmiştim |
ara sıra iyi bir şehir efsanesinden hoşlanmadığımdan değil ama bunların benimle ne ilgisi var |
boynunuzdaki barkod max kim olduğunu ve kimden kaçtığını biliyorum |
hemen ayrıldık kaç tane yaptığını asla bilemedim |
laboratuvarı ne kadar iyi hatırlıyorsun |
laboratuvarı ne kadar iyi hatırlıyorsun |
beni onların yarattığını biliyorum bunu kanıtlamak için boynuma etiketi bile yapıştırdım |
beni onların yarattığını biliyorum bunu kanıtlamak için boynuma etiketi bile yapıştırdım |
sizin için teknik terim chimera |
anne babanız veya akrabalarınız olmadığında muhtemelen yirmi farklı insandan alınan bir dizi gen dizilimi olduğunda noel çok çabuk geçer |
sızma zeytinyağı gibi en iyinin en iyisi |
sızma zeytinyağı gibi en iyinin en iyisi |
bu düşük ancak bu beni tam olarak nasıl etkiliyor |
bu düşük ancak bu beni tam olarak nasıl etkiliyor |
bunu yapması için edgar sonrisanın yöneticilerinden biri tarafından talimat verildiğine dair ifade vermeye hazır sonrisanın kim olduğunu biliyor musun |
bunu yapması için edgar sonrisanın yöneticilerinden biri tarafından talimat verildiğine dair ifade vermeye hazır sonrisanın kim olduğunu biliyor musun |
bu kadar çok dikkat çekerek gelmedim |
bu kadar çok dikkat çekerek gelmedim |
hayatını ve bana olan inancını ortaya koydu |
benim izimi kaybettiler ve ben de öyle kalmayı planlıyorum |
sen bir askersin max buraya bu yüzden konuldunuz ancak askerlerin bir göreve ihtiyacı vardır yoksa kendilerini parçalarlar |
daha erken gelirdim ama gelmedim nasılsın |
hiç acı çekmeden iyi ve kötü haber patlamış bir omurilik |
karaborsada ortaya çıktı kaynaklarımdan biri ilgimi çekebileceğini düşündü |
ne diyeceğimi bilmiyorum |
siz işin içindesiniz canlı olmakla işin içindesiniz |
yine annemden alıntı yapıyoruz |
max bir şey nerede kaldığı hakkında hiçbir fikrim yok |
ne zaman döneceği hakkında bir fikriniz var mı |
geçen gece nişanlımın nerede olduğunu bildiğini söyledin |
son iki aydır işten sonra haftada üç bazen dört gece benimle olduğu yerde sizin yakın diyebileceğiniz bir ilişkimiz var |
son iki aydır işten sonra haftada üç bazen dört gece benimle olduğu yerde sizin yakın diyebileceğiniz bir ilişkimiz var |
bakın ne istediğinizi bilmiyorum |
bakın ne istediğinizi bilmiyorum |
gerçekleri bilmenin senin için önemli olduğunu düşündüm |
gerçekleri bilmenin senin için önemli olduğunu düşündüm |
pekala sizinle onun arasındaki her şey bitti gelecek ay evleniyoruz |
pekala sizinle onun arasındaki her şey bitti gelecek ay evleniyoruz |
ne kadar tatlı yaptıklarından sonra bile erkeğinin yanında durmak sen çok anlayışlı bir insansın |
ne kadar tatlı yaptıklarından sonra bile erkeğinin yanında durmak sen çok anlayışlı bir insansın |
birini sevmenin büyük kısmı onu affedebilmektir |
birini sevmenin büyük kısmı onu affedebilmektir |
sen de bir aptalsın |
burası gitmek isteyeceğin bir yer değil |
elimi bırak |
burayı her kim attıysa seni istiyor ve ateş hattından uzak durmaya çalışıyorum |
bu benim hakkımda nasıl |
bu benim hakkımda nasıl |
soygun süsü vermek için cüzdanımı kaldırdılar ama bilgisayarımın klavyesinde bir hata var telefona bir dokunuş ve ışık fikstüründe bir mikrofon var |
soygun süsü vermek için cüzdanımı kaldırdılar ama bilgisayarımın klavyesinde bir hata var telefona bir dokunuş ve ışık fikstüründe bir mikrofon var |
dediğiniz gibi belki birisi araştırmalarınızdan birini takip ediyordur |
bir iyiliğe ihtiyacım var benim için bir numara bulmana ihtiyacım var |
bu konuşmayı telefonda yapmak istediğinden emin misin |
en azından senin sürüşünle sallanmadı |
hayır ama bir çiviyi kırarak kafatasını çatlattım ve bu sadece gününüzü mahvediyor ne dediğimi anlıyor musunuz |
her şeye ve herkese laf atıyor ve sonra annesinin onu affetmesini istiyor |
erkekler ne yapar sipariş yok |
erkekler ne yapar sipariş yok |
benim olabileceğimden çok daha felsefisiniz |
benim olabileceğimden çok daha felsefisiniz |
sadece herhangi bir beklentiyle girmiyorum |
bana doğruyu söyle ben kadın sis bankası mıyım |
darrenın saçmalıklarına ciddi olarak inanmıyorsunuz |
darrenın saçmalıklarına ciddi olarak inanmıyorsunuz |
ne dediğini bilseydim sormazdım |
ne dediğini bilseydim sormazdım |
sen ve ben birbirimizi ne zamandır tanıyoruz |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.