id stringlengths 7 10 | query stringlengths 200 23.1k | answer stringlengths 80 25.4k | text stringlengths 80 23k | src_lang stringclasses 2
values | trg_lang stringclasses 4
values |
|---|---|---|---|---|---|
DOLFIN7400 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Change in number of units in circulation
| Unit class Unit class (A) (T) Number Number | Unit class (SIA-A) Number | Unit class (SIA-T) Number |
| --- | --- | --- |
| Units in circulation at start o... | # Entwicklung der Anzahl der Anteile im Umlauf
| Anteilklasse Anteilklasse (A) (T) Stück Stück | Anteilklasse (SIA-A) Stück | Anteilklasse (SIA-T) Stück |
| --- | --- | --- |
| Umlaufende Anteile zu Beginn des Berichtszeitraumes | 684.738,688 | 1.905.836,923 | 39.115,741 | 118.796,308 |
| Ausgegebene Anteile | 43.814,6... | # Change in number of units in circulation
| Unit class Unit class (A) (T) Number Number | Unit class (SIA-A) Number | Unit class (SIA-T) Number |
| --- | --- | --- |
| Units in circulation at start of period under review | 684,738.688 | 1,905,836.923 | 39,115.741 | 118,796.308 |
| Units issued | 43,814.633 | 403,129.8... | en | de |
DOLFIN7401 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Sovereign issuers
The investment strategy selects sovereign issuers based on their performance across the environmental, social and governance pillars. The ESG performance of each country is assessed ... | Émetteurs souverains
La stratégie d’investissement consiste à sélectionner les émetteurs souverains en fonction de leur performance au sein des piliers environnementaux, sociaux et de gouvernance. La performance ESG de chaque pays est évaluée à l’aide d’une méthodologie ESG souveraine propriétaire axée sur l’évaluation... | Sovereign issuers
The investment strategy selects sovereign issuers based on their performance across the environmental, social and governance pillars. The ESG performance of each country is assessed using an internal Sovereign ESG methodology that focuses on measuring governments' efforts to produce and preserve asset... | en | fr |
DOLFIN7402 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Strategic Co-operation between Carmignac and Credit Suisse
- Assembling of a strong, experienced and complementary team of senior portfolio managers.
- Renowned expertise in Emerging Markets stretch... | # Cooperazione strategica tra Carmignac e Credit Suisse
- Creazione di un team forte, esperto e complementare di Senior Portfolio Manager.
- Da oltre 25 anni esperto riconosciuto nei mercati emergenti.
- Competenza approfondita di Credit Suisse nella strategia d’investimento, coniugata alle capacità pionieristiche di C... | # Strategic Co-operation between Carmignac and Credit Suisse
- Assembling of a strong, experienced and complementary team of senior portfolio managers.
- Renowned expertise in Emerging Markets stretching back more than 25 years.
- Credit Suisse’s deep expertise in investment strategy combined with Carmignac’s pioneerin... | en | it |
DOLFIN7403 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
All Net Asset Value calculations will be first made in the relevant sub-fund’s reference currency. For this purpose, assets or liabilities expressed in terms of currencies other than the reference cur... | Tous les calculs de la valeur liquidative seront effectués en premier lieu dans la devise de référence du compartiment concerné. À cet effet, les actifs ou passifs exprimés en devises autres que la devise de référence seront convertis dans la devise de référence au taux du marché en vigueur à la date de valorisation. L... | All Net Asset Value calculations will be first made in the relevant sub-fund’s reference currency. For this purpose, assets or liabilities expressed in terms of currencies other than the reference currency will be translated into the reference currency at the prevailing market rate on the Valuation Date. The result of ... | en | fr |
DOLFIN7404 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Objectives
Any income the Fund generates will be accumulated and reinvested on behalf of investors.
The fund aims to achieve capital growth by investing primarily in shares of companies of all size... | ## Objectifs
Tout revenu généré par le Fonds sera accumulé et réinvesti pour le compte des investisseurs.
Le fonds vise à obtenir une croissance du capital en investissant principalement dans des actions de sociétés de toutes tailles, négociées ou cotées au Japon.
Le fonds investira principalement dans des titres de ca... | ## Objectives
Any income the Fund generates will be accumulated and reinvested on behalf of investors.
The fund aims to achieve capital growth by investing primarily in shares of companies of all sizes traded or listed in Japan.
The fund shall invest primarily in equity and equity-related securities in Japan and also u... | en | fr |
DOLFIN7405 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Performance note
*Index disclosure: The Fund is actively managed and aims to provide an absolute return. The portfolio manager maintains full discretion to select investments for the Fund in line wi... | # Calcolo della performance
*Informativa sull'indice: Il fondo è gestito attivamente e mira a generare un rendimento assoluto. Il gestore del portafoglio mantiene la piena discrezione nella selezione degli investimenti per il Fondo in linea con la politica di investimento di cui sopra.
Il Gestore può, di volta in volta... | # Performance note
*Index disclosure: The Fund is actively managed and aims to provide an absolute return. The portfolio manager maintains full discretion to select investments for the Fund in line with the above investment policy.
The Manager may, from time to time, determine to include information in its marketing ma... | en | it |
DOLFIN7406 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company has appointed RBC Investor Services Bank S.A. ("RBC"), with registered office at 14, Porte de France, L- 4360 Esch-sur-Alzette, Grand Duchy of Luxembourg, as depositary bank and principal ... | Die Gesellschaft hat RBC Investor Services Bank S.A. („RBC“) mit eingetragenem Sitz in 14, Porte de France, L-4360 Esch-sur-Alzette, Grossherzogtum Luxemburg, als Depotbank und Hauptzahlstelle (die „Depotbank“) der Gesellschaft bestellt, mit Verantwortlichkeit für
- die Verwahrung der Vermögenswerte,
- Überwachungspfli... | The Company has appointed RBC Investor Services Bank S.A. ("RBC"), with registered office at 14, Porte de France, L- 4360 Esch-sur-Alzette, Grand Duchy of Luxembourg, as depositary bank and principal paying agent (the "Depositary Bank"), with responsibility for
- the custody of assets,
- monitoring obligations,
- cash ... | en | de |
DOLFIN7407 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The entry, exit and conversion charges shown are maximum figures applied on the primary market only. In some cases you might pay less - you can find this out from your financial adviser.
The ongoing c... | Los gastos de entrada, salida y conversión indicados son gastos máximos que solo se aplican en el mercado primario. En algunos casos los gastos pueden ser inferiores; puede obtener más información consultando a su asesor financiero.
Los datos de gastos corrientes se basan en los gastos del año en curso. Estos datos pue... | The entry, exit and conversion charges shown are maximum figures applied on the primary market only. In some cases you might pay less - you can find this out from your financial adviser.
The ongoing charges figure is based on expenses for the current year. This figure may vary from year to year. It excludes:
Performanc... | en | es |
DOLFIN7408 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Objectifs
Le Fonds cherche à accroître la valeur de ses actifs à moyen terme en investissant dans des actions émises par des sociétés européennes socialement responsables sous-évaluées par rapport ... | ## Objetivos
El Fondo trata de incrementar el valor de sus activos a medio plazo invirtiendo en acciones emitidas por empresas europeas socialmente responsables y que, en la fecha de adquisición, estén infravaloradas en comparación con el mercado.
Se gestiona de manera activa y, como tal, puede invertir en valores que ... | ## Objectifs
Le Fonds cherche à accroître la valeur de ses actifs à moyen terme en investissant dans des actions émises par des sociétés européennes socialement responsables sous-évaluées par rapport au marché à la date d’achat.
Il est activement géré et, en tant que tel, peut investir dans des titres qui ne sont pas i... | fr | es |
DOLFIN7409 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Promotion of Environmental, Social and Governance Characteristics
The Portfolios below promote environmental, social and governance characteristics under Article 8 of the EU Regulation 2019/2088 on ... | # Promoción de las características ambientales, sociales y de gobernanza
Las siguientes Carteras promueven las características ambientales, sociales y de gobernanza en virtud del artículo 8 del Reglamento de la UE 2019/2088 sobre
la divulgación de información relativa a la sostenibilidad en el sector de los servicios f... | # Promotion of Environmental, Social and Governance Characteristics
The Portfolios below promote environmental, social and governance characteristics under Article 8 of the EU Regulation 2019/2088 on sustainability-related
disclosures in the financial services sector (“SFDR”).
- Threadneedle (Lux) – Pan European ESG Eq... | en | es |
DOLFIN7410 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Without prejudice to any legal causes, the Company may suspend the calculation of the net asset value of shares and the subscription, redemption and conversion of its shares, generally or with respect... | Sans préjudice de quelconques causes légales, la Société peut suspendre le calcul de la valeur nette d'inventaire des actions et dès lors, la souscription, le rachat et la conversion de ses actions, d'une manière générale ou au titre d’un ou de plusieurs compartiments plus spécifique(s), lors de la survenance de l’une ... | Without prejudice to any legal causes, the Company may suspend the calculation of the net asset value of shares and the subscription, redemption and conversion of its shares, generally or with respect to one or more specific sub-funds, if any of the following circumstances should occur:
- during all or part of a period... | en | fr |
DOLFIN7411 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
This table shows how much you could get back in the next 5 years under different scenarios if you invest 10.000,00 EUR. The figures shown include all costs of the product itself, but may not include a... | Questa tabella mostra quanto potreste ottenere nei prossimi 5 anni in diversi scenari se investite 10.000,00 EUR. Le cifre indicate comprendono tutti i costi del prodotto stesso, ma possono non comprendere tutti i costi da voi pagati al consulente o al distributore. Le cifre non tengono conto della vostra situazione fi... | This table shows how much you could get back in the next 5 years under different scenarios if you invest 10.000,00 EUR. The figures shown include all costs of the product itself, but may not include all costs that you must pay to your advisor or distributor, and the costs of your advisor or distributor. It also does no... | en | it |
DOLFIN7412 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les investisseurs du fonds peuvent acheter et vendre des actions n'importe quel jour de bourse (tel que défini dans le Prospectus).
Si vous investissez dans des actions de revenu, vous recevrez le rev... | Los inversores del fondo pueden comprar y vender participaciones en cualquier día de negociación (tal como se define en el folleto).
Si usted invierte en participaciones de ingresos, se le pagarán los ingresos generados por las inversiones en el fondo. Si invierte en participaciones de acumulación, los ingresos se suma... | Les investisseurs du fonds peuvent acheter et vendre des actions n'importe quel jour de bourse (tel que défini dans le Prospectus).
Si vous investissez dans des actions de revenu, vous recevrez le revenu des placements dans le fonds. Si vous investissez dans des actions de capitalisation, le revenu sera ajouté à la val... | fr | es |
DOLFIN7413 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Holdings are for informational purposes only and are not a recommendation to buy, sell, or hold any security.
Cash -1.6%
Allocations are reported as of the date a security transaction is initiated how... | Le quote sono indicate solo a scopo informativo e non rappresentano una raccomandazione all’acquisto, alla vendita o alla detenzione di titoli.
Liquidità -1,6%
Le allocazioni sono calcolate alla data di inizio di una transazione su un titolo, tuttavia alcune transazioni potrebbero essere regolate solo diversi giorni do... | Holdings are for informational purposes only and are not a recommendation to buy, sell, or hold any security.
Cash -1.6%
Allocations are reported as of the date a security transaction is initiated however, certain transactions may not settle until several days later. Accordingly, cash may appear as a negative allocatio... | en | it |
DOLFIN7414 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment CSIF (Lux) Equity Emerging Markets DB EUR between 17/02/2021-08/12/2022.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return eac... | # Ce type de scénario s’est produit pour un placement CSIF (Lux) Equity Emerging Markets DB EUR entre 17/02/2021-08/12/2022.
Scénario défavorable
Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts
Rendement annuel moyen
EUR 7 872
-21,30%
EUR 7 939
-3,20% | # This type of scenario occurred for an investment CSIF (Lux) Equity Emerging Markets DB EUR between 17/02/2021-08/12/2022.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 7,872
-21.30%
EUR 7,939
-3.20% | en | fr |
DOLFIN7415 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment USD 10,000 | if you cash in after 1 year | if you cash in after 5 years (Recommended Holding Period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 112.00 USD | 714.00 USD |
| Impact on return (RI... | | Investimento: 10.000 USD | in caso di disinvestimento dopo 1 anno | in caso di disinvestimento dopo 5 anni (Periodo di detenzione raccomandato) |
| --- | --- | --- |
| Costi totali | 112.00 USD | 714.00 USD |
| Impatto sul rendimento (RIY) annuo | 1.12% | 1.17% | | | Investment USD 10,000 | if you cash in after 1 year | if you cash in after 5 years (Recommended Holding Period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 112.00 USD | 714.00 USD |
| Impact on return (RIY) per year | 1.12% | 1.17% | | en | it |
DOLFIN7416 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Liquidity
Certain Sub-Funds may acquire securities that are traded only among a limited number of investors.
The limited number of investors for those securities may make it difficult for the ... | #### Liquidité
Certains Compartiments acquièrent des titres qui sont exclusivement négociés par un nombre limité d’investisseurs.
Compte tenu du nombre limité d’investisseurs pour ces titres, ces Compartiments peuvent rencontrer des difficultés à se défaire rapidement de ces titres dans des conditions de marché défav... | ##### Liquidity
Certain Sub-Funds may acquire securities that are traded only among a limited number of investors.
The limited number of investors for those securities may make it difficult for the Sub- Funds to dispose of those securities quickly or in adverse market conditions. Many derivatives and securities that ... | en | fr |
DOLFIN7417 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment of EUR 10,000 | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | EUR 124 | EUR 822 |
| Annual cost impact (*) | 1.2% | 1.2% | | | Investition von EUR 10,000 | Wenn Sie nach 1 Jahr aussteigen | Wenn Sie nach 5 Jahren aussteigen |
| --- | --- | --- |
| Kosten insgesamt | EUR 124 | EUR 822 |
| Jährliche Auswirkungen der Kosten (*) | 1.2% | 1.2% | | | Investment of EUR 10,000 | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | EUR 124 | EUR 822 |
| Annual cost impact (*) | 1.2% | 1.2% | | en | de |
DOLFIN7418 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Comgest Growth America
SIGNIFICANT PORTFOLIO CHANGES for the financial period to 30 June 2021
| Purchases 1 | | | |
| --- | --- | --- | --- |
| | | | % of Total |
| Security | Quantity | Settl... | # Comgest Growth America
WESENTLICHE BESTANDSVERÄNDERUNGEN für den Berichtszeitraum zum 30. Juni 2021
| Käufe1 | | | |
| --- | --- | --- | --- |
| Prozentualer Anteil |
| Wertpapier | Stück | Betrag (USD) | Käufe |
| Costco Wholesale Corp | 21.800 | 7.949.820 | 11,64 |
| Equifax Inc | 39.400 | 7.389.248 | 10,82 |
| ... | # Comgest Growth America
SIGNIFICANT PORTFOLIO CHANGES for the financial period to 30 June 2021
| Purchases 1 | | | |
| --- | --- | --- | --- |
| | | | % of Total |
| Security | Quantity | Settlement (USD) | Purchases |
| Costco Wholesale Corp | 21,800 | 7,949,820 | 11.64 |
| Equifax Inc | 39,400 | 7,389,248 | 10... | en | de |
DOLFIN7419 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Politique d’investissement
Le Fonds investit au moins 80 % de ses actifs dans un portefeuille international d’obligations d’entreprise «investment grade» (soit une notation de BBB ou toute notation... | ## Política de inversión
El Fondo invierte al menos el 80 % de sus activos en una cartera mundial de bonos corporativos de grado de inversión (equivalente a la calificación BBB o superior), emitidos por sociedades y emisores.
El Fondo también podrá tener otros activos, incluidos los bonos (incluidos los bonos convertib... | ## Politique d’investissement
Le Fonds investit au moins 80 % de ses actifs dans un portefeuille international d’obligations d’entreprise «investment grade» (soit une notation de BBB ou toute notation supérieure), émises par des sociétés et d’autres émetteurs.
Le Fonds peut également détenir dans d’autres actifs, y com... | fr | es |
DOLFIN7420 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The Fund is authorised to employ EPM Techniques subject to the following conditions:
- they are economically appropriate in that they are realised in a cost- effective way;
- they are entered into f... | # Le Fonds est autorisé à employer des Techniques de GPE sous réserve des conditions suivantes :
- elles sont économiquement appropriées en ce sens que leur mise en œuvre est rentable ;
- elles sont utilisées dans l’un ou plusieurs des buts spécifiques suivants :
- réduction des risques ;
- réduction des coûts ;
- g... | # The Fund is authorised to employ EPM Techniques subject to the following conditions:
- they are economically appropriate in that they are realised in a cost- effective way;
- they are entered into for one or more of the following specific aims:
- reduction of risk;
- reduction of cost;
- generation of additional c... | en | fr |
DOLFIN7421 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Risk Management Procedure
The Mmanagement Company employs a risk management procedure that allows it to monitor and measure the risks associated with an investment position and the individual port... | ### Risikomanagement-Verfahren
Die Kapitalverwaltungsgesellschaft verwendet ein Risikomanagement-Verfahren, das es ihr erlaubt, das mit einer Anlageposition verbundene Risiko sowie den jeweiligen Anteil am Gesamtrisikoprofil des Anlageportfolios jederzeit zu überwachen und zu messen. Ferner verwendet sie ein Verfahren,... | ### Risk Management Procedure
The Mmanagement Company employs a risk management procedure that allows it to monitor and measure the risks associated with an investment position and the individual portion of the total risk profile of the investment portfolio at all times. Furthermore, the Management Company employs a pr... | en | de |
DOLFIN7422 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le Compartiment vise un taux de rendement total supérieur à celui de l'indice JP Morgan Corporate Emerging Market Diversified High Yield. La mesure dans laquelle le portefeuille et la performance du C... | El objetivo de inversión del Subfondo consiste en lograr una rentabilidad total superior a la del índice JP Morgan Corporate Emerging Market Diversified High Yield. No existe ninguna restricción en cuanto al grado de desviación de la cartera y la rentabilidad del Subfondo con respecto al índice de referencia. Como part... | Le Compartiment vise un taux de rendement total supérieur à celui de l'indice JP Morgan Corporate Emerging Market Diversified High Yield. La mesure dans laquelle le portefeuille et la performance du Compartiment peuvent dévier de celles de l'indice de référence n'est pas limitée. Dans le cadre du processus d'investisse... | fr | es |
DOLFIN7423 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- of Cash funds:
- the value of any cash on hand or on deposit, bills and demand notes and accounts receivable, prepaid expenses, cash dividends and interest declared or accrued as aforesaid, and not... | - des Compartiments Monétaires :
- la valeur de toute liquidité disponible ou en dépôt, des billets à ordre, billets à demande et créances, des charges payées d’avance, des dividendes et intérêts, déclarée ou cumulée comme susmentionné, mais non encore perçue, sera estimée être le montant total de l’instrument en ques... | - of Cash funds:
- the value of any cash on hand or on deposit, bills and demand notes and accounts receivable, prepaid expenses, cash dividends and interest declared or accrued as aforesaid, and not yet received shall be deemed to be the full amount thereof, unless, however, the same is unlikely to be paid or receive... | en | fr |
DOLFIN7424 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Risques spécifiques au fonds
Le Fonds peut perdre de l’argent si une contrepartie avec laquelle le Fonds négocie ne veut ou ne peut plus honorer ses obligations, ou en raison d’un échec ou d’un reta... | # Riesgos específicos del fondo
El Fondo podría perder dinero si una contraparte con la que negocia el Fondo no está dispuesto o no es capaz de cumplir sus obligaciones, o como resultado de un fallo o retraso en los procesos operativos o del fallo de un proveedor externo. Las acciones/participaciones pueden perder valo... | # Risques spécifiques au fonds
Le Fonds peut perdre de l’argent si une contrepartie avec laquelle le Fonds négocie ne veut ou ne peut plus honorer ses obligations, ou en raison d’un échec ou d’un retard dans les processus opérationnels ou de la défaillance d’un fournisseur tiers. Les actions/parts peuvent perdre rapide... | fr | es |
DOLFIN7425 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
### Risk indicator
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
### Risque le plus faible Risque le... | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
### Risk indicator
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
### Riesgo más bajo Riesgo más alto
### El indicador de riesgo presupone que usted mantendrá el producto durante el período de mantenimiento recomendado de 5 años.
### El ... | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
### Risk indicator
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
### Risque le plus faible Risque le plus élevé
### L'indicateur de risque suppose que vous conservez le produit pendant la Période de détention recommandé... | fr | es |
DOLFIN7426 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Applicable law, place of performance and legally binding document language
The Luxembourg District Court shall have jurisdiction to hear all legal disputes between the shareholders, the Company, the... | # Anwendbares Recht, Gerichtsstand und massgebende Sprache
Für sämtliche Rechtsstreitigkeiten zwischen den Aktionären, der Gesellschaft, der Verwaltungsgesellschaft und der Verwahrstelle ist das Bezirksgericht Luxemburg zuständig. Es findet luxemburgisches Recht Anwendung. Die Gesellschaft und/oder die Verwahrstelle kö... | # Applicable law, place of performance and legally binding document language
The Luxembourg District Court shall have jurisdiction to hear all legal disputes between the shareholders, the Company, the Management Company and the Depositary. Luxembourg law shall apply. However, in matters concerning the claims of investo... | en | de |
DOLFIN7427 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Risque additionnel
Risque de contrepartie : risque de faillite, d'insolvabilité ou de défaillance d'une contrepartie du Compartiment, pouvant entraîner un défaut de paiement ou de livraison.
Risque... | ## Riesgos adicionales
Riesgo de contraparte: Riesgo de quiebra, insolvencia o falta de pago de cualquiera de las contrapartes del Subfondo, que lleve a impago o incumplimiento de la entrega.
Riesgo de liquidez: Riesgo de nivel de liquidez bajo en ciertas condiciones de mercado que pueden llevar al Subfondo a enfrentar... | ## Risque additionnel
Risque de contrepartie : risque de faillite, d'insolvabilité ou de défaillance d'une contrepartie du Compartiment, pouvant entraîner un défaut de paiement ou de livraison.
Risque de liquidité : risque de faible liquidité dans certaines conditions de marché pouvant empêcher le Compartiment de valor... | fr | es |
DOLFIN7428 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
These transactions aim to:
- For repos and reverse repos: manage UCITS residual cash flow related to subscriptions/redemptions and optimise income.
For protection against a counterparty default, tempo... | Diese Geschäfte haben folgendes Ziel:
- Inpensionsnahme- und Inpensionsgabegeschäfte: Management der liquiden Mittel des OGAW in Verbindung mit Zeichnungen und Rücknahmen und Verbesserung der Erträge.
Als Schutz vor einem Ausfall einer Gegenpartei können für befristete Wertpapiergeschäfte Sicherheiten in Form von Wertp... | These transactions aim to:
- For repos and reverse repos: manage UCITS residual cash flow related to subscriptions/redemptions and optimise income.
For protection against a counterparty default, temporary purchases and sales of securities may give rise to the delivery of financial collateral in the form of securities a... | en | de |
DOLFIN7429 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Without prejudice to the generality of the last preceding Article, the Directors may delegate any of their powers to any committee whether or not consisting of Directors. Any such delegation may be ma... | Sans porter atteinte à la généralité de l’Article précédent, les Administrateurs pourront déléguer leurs pouvoirs aux différents comités, constitués ou non d’Administrateurs. Ces délégations pourront être assujetties aux conditions que les administrateurs imposeront, que ce soit parallèlement ou à l’exclusion de leurs ... | Without prejudice to the generality of the last preceding Article, the Directors may delegate any of their powers to any committee whether or not consisting of Directors. Any such delegation may be made subject to any conditions the Directors may impose, and either collaterally with or to the exclusion of their own pow... | en | fr |
DOLFIN7430 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
À compter du 1er janvier 2021, l'assemblée générale annuelle des actionnaires ne sera plus fixée au dernier jeudi d'avril à 10h30, mais se tiendra dans les 6 mois suivant la fin de l'exercice financie... | A partir del 1 de enero de 2021, la junta general anual de accionistas ya no estará fijada para las 10:30 horas del último jueves del mes de abril, sino que se celebrarán en el plazo de seis meses siguientes al cierre del ejercicio financiero del fondo por decisión del consejo de administración.
-
# Complementación de... | À compter du 1er janvier 2021, l'assemblée générale annuelle des actionnaires ne sera plus fixée au dernier jeudi d'avril à 10h30, mais se tiendra dans les 6 mois suivant la fin de l'exercice financier du Fonds par décision du conseil d'administration.
-
# Modification des dispositions relatives aux placements en ce q... | fr | es |
DOLFIN7431 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: 100,000 HKD Si vous sortez après 1 an Scénarios | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- |
| Minimum | Il n'existe pas de performa... | | Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años Ejemplo de inversión: 100,000 HKD En caso de salida después de 1 año Escenarios | En caso de salida después de 5 años |
| --- | --- |
| Mínimo | No hay rentabilidad mínima garantizada. Podría perder una parte o la totalidad de su inversión. |
| Tensión | Lo que podría reci... | | Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: 100,000 HKD Si vous sortez après 1 an Scénarios | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- |
| Minimum | Il n'existe pas de performance minimum garantie. Vous pourriez perdre tout ou partie de votre investissement. |
| Tensions | Ce que vous pourriez o... | fr | es |
DOLFIN7432 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement |
| --- |
| Frais d'entrée | 5.00% |
| Frais de sortie | 3.00% |
| Commission de conversion | 1.00% |
| Le pourcentage indiqué est le maximum p... | | Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | 5.00% |
| Gastos de salida | 3.00% |
| Comisión de cambio | 1.00% |
| Este es el máximo que puede detraerse de su capital antes de proceder a la inversión / antes de abonar el producto de la inversión.... | | Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement |
| --- |
| Frais d'entrée | 5.00% |
| Frais de sortie | 3.00% |
| Commission de conversion | 1.00% |
| Le pourcentage indiqué est le maximum pouvant être prélevé sur votre capital avant que celui-ci ne soit investi / avant que le revenu de votre investissement n... | fr | es |
DOLFIN7433 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Qualified Unitholders and Total Redemption
The Manager shall have the power (but shall not be under a duty) to impose such restrictions as it may think necessary for the purpose of ensuring that no ... | # Titulares de participaciones aptos y Amortización total
La Entidad gestora tendrá la facultad (pero no la obligación) de imponer las restricciones que considere necesarias a los efectos de garantizar que ninguna Participación sea adquirida por una persona, o sea propiedad de esta, en incumplimiento de la ley o de cua... | # Qualified Unitholders and Total Redemption
The Manager shall have the power (but shall not be under a duty) to impose such restrictions as it may think necessary for the purpose of ensuring that no Units are acquired or held by any person in breach of the law or any requirements of any country or governmental authori... | en | es |
DOLFIN7434 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
However, Irish tax may arise on the happening of a “chargeable event”. A chargeable event includes any distribution payments to shareholders or any encashment, redemption, cancellation or transfer of ... | Tuttavia, l'imposta sui redditi in Irlanda può essere applicabile al verificarsi di un "evento generatore di imposta". Tra gli eventi generatori di imposta si annoverano i pagamenti di distribuzioni agli azionisti o qualsiasi incasso, riscatto, cancellazione o trasferimento di azioni.
Non è dovuta alcuna imposta in Irl... | However, Irish tax may arise on the happening of a “chargeable event”. A chargeable event includes any distribution payments to shareholders or any encashment, redemption, cancellation or transfer of shares.
No Irish tax will arise on the Company regarding chargeable events in respect of:
- a shareholder who is neither... | en | it |
DOLFIN7435 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Swiss Life funds (f) Equity Europe Minimum Volatility D
## Main Positions
| NO | ISSUE | COUNTRY | SECTOR | % |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| 1 | ROCHE HOLDING AG-GENUSSCHEIN | Switzerland | Hea... | # Swiss Life funds (f) Equity Europe Minimum Volatility D
## Posizioni principali
| N. | EMISSIONE | PAESE | SETTORE | % |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| 1 | ROCHE HOLDING AG-GENUSSCHEIN | Svizzera | Salute | 2.41% |
| 2 | GLAXOSMITHKLINE PLC | Regno Unito | Salute | 2.17% |
| 3 | NATIONAL GRID PLC | Regno Unito | S... | # Swiss Life funds (f) Equity Europe Minimum Volatility D
## Main Positions
| NO | ISSUE | COUNTRY | SECTOR | % |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| 1 | ROCHE HOLDING AG-GENUSSCHEIN | Switzerland | Health Care | 2.41% |
| 2 | GLAXOSMITHKLINE PLC | United Kingdom | Health Care | 2.17% |
| 3 | NATIONAL GRID PLC | United K... | en | it |
DOLFIN7436 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
UCITSA-7-4a-iVm-5-3-b
The Management Company shall conduct the Fund’s business in the Fund’s name and for the account of the investors in accordance with the relevant statutory provisions and the cons... | UCITSG-7-4a-iVm-5-3-b
Die Verwaltungsgesellschaft führt die Geschäfte der Investmentgesellschaft in deren Namen und für Rech- nung der Anleger nach Massgabe der gesetzlichen Bestimmungen, der konstituierenden Dokumente so- wie des Bestimmungs- und Delegationsvertrages.
- Firma, Rechtsform, Sitz und Ort der Hauptverwalt... | UCITSA-7-4a-iVm-5-3-b
The Management Company shall conduct the Fund’s business in the Fund’s name and for the account of the investors in accordance with the relevant statutory provisions and the constituent documents and in ac- cordance with the provisions of the Appointment and Delegation Agreement.
- Company name, l... | en | de |
DOLFIN7437 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les frais que vous payez en tant qu’investisseur du Fonds servent à couvrir les coûts d’exploitation du Fonds y compris les coûts de commercialisation et de distribution. Ces frais réduisent la croiss... | Los gastos que usted soporta como inversor en el Fondo están destinados a sufragar los costes de funcionamiento del Fondo, incluidos los costes de comercialización y distribución. Estos gastos reducen el potencial de crecimiento de su inversión.
Los gastos corrientes están basados en las cifras correspondientes al ejer... | Les frais que vous payez en tant qu’investisseur du Fonds servent à couvrir les coûts d’exploitation du Fonds y compris les coûts de commercialisation et de distribution. Ces frais réduisent la croissance potentielle de votre investissement.
Le montant des frais courants se fonde sur les chiffres de l’exercice clos le ... | fr | es |
DOLFIN7438 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Scenarios | If you exit after 1 year If you exit after 3 years (recommended holding period) |
| --- | --- |
| Stress scenario | What you might get back after costs | GBP 6,650 | GBP 9,050 |
| Averag... | | Escenarios | En caso de salida después de 1 año En caso de salida después de 3 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- |
| Escenario de tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 6.650 GBP | 9.050 GBP |
| Rendimiento medio cada año | -33,5% | -3,3% |
| Escenario desfavorable | Lo que ... | | Scenarios | If you exit after 1 year If you exit after 3 years (recommended holding period) |
| --- | --- |
| Stress scenario | What you might get back after costs | GBP 6,650 | GBP 9,050 |
| Average return each year | -33.5% | -3.3% |
| Unfavourable scenario | What you might get back after costs | GBP 9,900 | GBP 10... | en | es |
DOLFIN7439 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Depositary has established a functional, hierarchical and/or contractual separation between the performance of its depositary bank functions and the performance of other tasks on behalf of the SIC... | Il Depositario ha attuato una separazione funzionale, gerarchica e/o contrattuale tra l'assolvimento delle sue funzioni di banca depositaria e l'assolvimento di altri compiti per conto della SICAV, in particolare la prestazione di servizi di agente amministrativo e di agente per le attività di custodia dei registri.
La... | The Depositary has established a functional, hierarchical and/or contractual separation between the performance of its depositary bank functions and the performance of other tasks on behalf of the SICAV, in particular its administrative agent and registrar services.
The SICAV and the Depositary may terminate the Deposi... | en | it |
DOLFIN7440 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Under the law of the Principality of Liechtenstein the constituent documents (By-Laws including Annex A, “Sub-fund summary”) are subject to approval by the FMA. Such approval relates only to informati... | Nach geltendem Recht im Fürstentum Liechtenstein werden die konstituierenden Dokumente (Satzung inklusive Anhang A „Teilfonds im Überblick“) durch die FMA genehmigt. Diese Genehmigung bezieht sich nur auf Angaben, welche die Umsetzung der Bestimmungen des UCITSG betreffen. Aus diesem Grund sind die in allfälligen Anhän... | Under the law of the Principality of Liechtenstein the constituent documents (By-Laws including Annex A, “Sub-fund summary”) are subject to approval by the FMA. Such approval relates only to information pertaining to the implementation of the provisions of the UCITSA. For this reason, the information based on foreign l... | en | de |
DOLFIN7441 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Derivatives may involve a number of associated risks such as leverage, liquidity, counterparty, market and operational risks.
- - Impact of inflation:The UCITS may be exposed to the risk associated ... | # Los derivados pueden conllevar una serie de riesgos asociados, como el apalancamiento, la liquidez, la contraparte, el mercado y los riesgos operativos.
- - Consecuencias de la inflación:El OICVM podrá estar expuesto al riesgo vinculado a la inflación, es decir, al aumento general de los precios.
- - Riesgos vinculad... | # Derivatives may involve a number of associated risks such as leverage, liquidity, counterparty, market and operational risks.
- - Impact of inflation:The UCITS may be exposed to the risk associated with inflation, i.e. the general rise in prices.
- - Risks related to securities financing transactions and risks relate... | en | es |
DOLFIN7442 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### The investment objective of the Fund is to track the performance of large sized U.S. financial companies in the S&P 500 Index. The investment policy of the Fund is to track the performance of th... | ###### Das Anlageziel des Teilfonds ist die Nachbildung der Wertentwicklung von großen US-amerikanischen Unternehmen im Finanzsektor im S&P 500 Index. Die Anlagepolitik des Fonds ist es, die Wertentwicklung des S&P Financials Select Sector Index (oder eines anderen vom Verwaltungsrat von Zeit zu Zeit festgelegten Index... | ##### The investment objective of the Fund is to track the performance of large sized U.S. financial companies in the S&P 500 Index. The investment policy of the Fund is to track the performance of the S&P Financials Select Sector Index (which is derived from the S&P 500 Index or any other index determined by the Direc... | en | de |
DOLFIN7443 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Conflicts of Interest
The Management Company, the Central Administration Agent and the Depositary are part of Credit Suisse Group AG (the "Affiliated Person").
The Affiliated Person is a worldwide... | ### Interessenkonflikte
Die Verwaltungsgesellschaft, die Zentralverwaltungsstelle und die Depotbank sind Teil der Credit Suisse Group AG («verbundene Person»).
Die verbundene Person ist eine weltweit tätige Full-Service-Organisation im Bereich Private Banking, Investment Banking, Vermögensverwaltung und Finanzdienstlei... | ### Conflicts of Interest
The Management Company, the Central Administration Agent and the Depositary are part of Credit Suisse Group AG (the "Affiliated Person").
The Affiliated Person is a worldwide, full-service private banking, investment banking, asset management and financial services organization and a major par... | en | de |
DOLFIN7444 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Policy Review
There were two reasons the fund behaved as it did: what it held and what it did not hold. The fund’s holdings are typically, high- quality growth businesses whose earnings are not tie... | ## Analyse de la politique d’investissement
Deux raisons expliquent le comportement du compartiment : ce qu'il détenait en portefeuille et ce qu'il n'y détenait pas. Les participations du compartiment sont typiquement des valeurs de croissance de qualité supérieure dont les résultats ne sont pas liés aux économies euro... | ## Policy Review
There were two reasons the fund behaved as it did: what it held and what it did not hold. The fund’s holdings are typically, high- quality growth businesses whose earnings are not tied to domestic European economies. The earnings from the likes of bioscience and technology-utilising companies, where th... | en | fr |
DOLFIN7445 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement |
| --- |
| Frais d'entrée | 0.00% |
| Frais de sortie | 0.00% |
| Le pourcentage indiqué est le maximum pouvant être prélevé sur votre capital... | | Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | 0.00% |
| Gastos de salida | 0.00% |
| Este es el máximo que puede detraerse de su capital antes de proceder a la inversión / antes de abonar el producto de la inversión. |
| Gastos detraídos del fondo... | | Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement |
| --- |
| Frais d'entrée | 0.00% |
| Frais de sortie | 0.00% |
| Le pourcentage indiqué est le maximum pouvant être prélevé sur votre capital avant que celui-ci ne soit investi / avant que le revenu de votre investissement ne vous soit distribué. |
| Frais prél... | fr | es |
DOLFIN7446 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide long-term capital growth with the level of income expected to be low.
- The fund will invest at least 70%, normally 75% in shares of compa... | # Objetivos y política de inversión
- El fondo tiene como objetivo proporcionar crecimiento del capital a largo plazo con un nivel de renta que previsiblemente será bajo.
- El fondo invertirá al menos el 70 %, normalmente el 75 %, en acciones de empresas de países miembros de la Unión Económica y Monetaria (UEM) denomi... | # Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide long-term capital growth with the level of income expected to be low.
- The fund will invest at least 70%, normally 75% in shares of companies in countries which are members of the Economic and Monetary Union (EMU) and denominated in Euro.
- The fund adopts ... | en | es |
DOLFIN7447 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Politique d'investissement
RobecoSAM Circular Economy Equities est un fonds à gestion active qui investit mondialement dans des sociétés alignées sur les principes de l'économie circulaire. La sélec... | # Política de inversión
RobecoSAM Circular Economy Equities es un fondo de gestión activa que invierte en empresas de todo el mundo que adoptan los principios de la economía circular. La selección de estos valores se basa en el análisis por fundamentales. El fondo tiene como objetivo la inversión sostenible en el marco... | # Politique d'investissement
RobecoSAM Circular Economy Equities est un fonds à gestion active qui investit mondialement dans des sociétés alignées sur les principes de l'économie circulaire. La sélection de ces titres est basée sur une analyse fondamentale. Le fonds a pour objectif l'investissement durable au sens de ... | fr | es |
DOLFIN7448 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period: 4 years Example Investment: 10 000 EUR If you exit after 1 year If you exit after 4 years Scenarios |
| --- |
| Minimum | |
| Stress | What you might get back after cost... | | Periodo de mantenimiento recomendado: 4 años Ejemplo de inversión: 10 000 EUR En caso de salida En caso de salida después de 1 año después de 4 años Escenarios |
| --- |
| Mínimo | |
| Tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 4 480 EUR | 5 020 EUR |
| Rendimiento medio cada año | -55.20% | -15.83% ... | | Recommended holding period: 4 years Example Investment: 10 000 EUR If you exit after 1 year If you exit after 4 years Scenarios |
| --- |
| Minimum | |
| Stress | What you might get back after costs | 4 480 EUR | 5 020 EUR |
| Average return each year | -55.20% | -15.83% |
| Unfavourable | What you might get back af... | en | es |
DOLFIN7449 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What is this product?
The fund has an unlimited term.
The investment objective of the fund management is to achieve the highest possible level of growth. In order to achieve this investment objecti... | # Um welche Art von Produkt handelt es sich?
Der Fonds hat eine unbegrenzte Laufzeit.
Das Anlageziel des Fondsmanagements ist ein möglichst hoher Wertzuwachs. Um dieses Anlageziel zu erreichen, investiert der Fonds schwerpunktmäßig in Aktien börsennotierter Infrastrukturgesellschaften.
Der Fonds orientiert sich als Ve... | # What is this product?
The fund has an unlimited term.
The investment objective of the fund management is to achieve the highest possible level of growth. In order to achieve this investment objective, the Fund invests mainly in shares of listed infrastructure companies.
The Fund uses the NMX Infrastructure Composite... | en | de |
DOLFIN7450 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Objectives
This Fund is actively managed. The benchmark 100% ICE BofAML European Crncy Non-Fin High Yield BB-B Constrained (hedged in EUR) is used for performance comparison only. The Fund is not b... | ## Objetivos
Este Fondo se gestiona de manera activa. El índice de referencia 100% ICE BofAML European Crncy Non-Fin High Yield BB-B Constrained (hedged in EUR) se utiliza únicamente para comparar la rentabilidad. El Fondo no está limitado por el índice de referencia, y su rentabilidad puede diferir considerablemente d... | ## Objectives
This Fund is actively managed. The benchmark 100% ICE BofAML European Crncy Non-Fin High Yield BB-B Constrained (hedged in EUR) is used for performance comparison only. The Fund is not benchmark constrained and its performance may deviate significantly from that of the benchmark.
The Fund seeks to increas... | en | es |
DOLFIN7451 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Recommended holding period: three to six months
Frequency of unit buying or selling: Daily, with the exception of public holidays in France and days on which the French markets are closed (official... | ## Plazo de inversión recomendado de 3 a 6 meses
Frecuencia para comprar o vender participaciones: Todos los días, a excepción de los días festivos o los días de cierre de los mercados en Francia (calendario oficial de Euronext Paris S.A.) para las órdenes recibidas por el centralizador cada día de cálculo del valor li... | ## Recommended holding period: three to six months
Frequency of unit buying or selling: Daily, with the exception of public holidays in France and days on which the French markets are closed (official calendar of Euronext Paris S.A.), for all orders received by the clearing house before 12.30 p.m. on each NAV calculati... | en | es |
DOLFIN7452 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The calculation of the risk and reward profile is based on historical data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile. This risk indicator is subject to changes; the class... | El cálculo del perfil de riesgo y remuneración se basa en datos históricos que pueden no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo. Este indicador del riesgo está sujeto a alteraciones; la categoría que se atribuye al fondo puede variar a lo largo del tiempo y no es posible ofrecer garantías al respe... | The calculation of the risk and reward profile is based on historical data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile. This risk indicator is subject to changes; the classification of the fund may change over time and cannot be guaranteed. Even a fund that is classified in the lowest catego... | en | es |
DOLFIN7453 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Article 15 – Directors' term of office – Renewal of the Board
Subject to the provisions of the last paragraph of this article, the term of office of Directors is a maximum of three years, with each... | ## Articolo 15 – Durata delle funzioni di amministratore - Rinnovo del consiglio
Fatte salve le disposizioni dell'ultimo comma del presente articolo, gli Amministratori restano in carica non più di tre anni, intendendosi per un anno l'intervallo tra due Assemblee generali annuali consecutive.
In caso di dimissioni o de... | ## Article 15 – Directors' term of office – Renewal of the Board
Subject to the provisions of the last paragraph of this article, the term of office of Directors is a maximum of three years, with each year defined as the interval between two consecutive Annual General Meetings.
In the event of the resignation or death ... | en | it |
DOLFIN7454 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
In addition to paying trading fees and stamp duties in connection with China A-Shares trading, the Sub-Funds carrying out Northbound Trading should also take note of any new portfolio fees and taxes w... | Neben der Zahlung von Handels- und Stempelgebühren in Verbindung mit dem Handel mit chinesischen A-Aktien sollten Teilfonds, die Northbound-Handelsgeschäfte tätigen, auch alle neuen Portfoliogebühren und Steuern beachten, die von den relevanten Behörden festgelegt werden.
-
##### RMB-Währungsrisiko | In addition to paying trading fees and stamp duties in connection with China A-Shares trading, the Sub-Funds carrying out Northbound Trading should also take note of any new portfolio fees and taxes which would be determined by the relevant authorities.
-
##### RMB Currency Risk | en | de |
DOLFIN7455 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Each Share Class of each Fund is charged with all costs and expenses attributable to it. Such costs may be amortised over such period as the Directors may determine but not in excess of five years. Co... | Jeder Anteilklasse eines jeden Fonds werden sämtliche Kosten und Ausgaben in Rechnung gestellt, die diesem zuzuordnen sind. Diese Kosten können über einen Zeitraum abgeschrieben werden, den der Verwaltungsrat bestimmt, der jedoch nicht länger als fünf Jahre sein darf. Kosten und Ausgaben, die keiner bestimmten Klasse u... | Each Share Class of each Fund is charged with all costs and expenses attributable to it. Such costs may be amortised over such period as the Directors may determine but not in excess of five years. Costs and expenses not attributable to a particular Class or Fund are allocated between all of the Classes of Shares pro r... | en | de |
DOLFIN7456 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## “hedged”
For unit classes with “hedged” in their name and with reference currencies different to the subfund’s currency of account (“unit classes in foreign currencies”), the risk of fluctuations i... | ## «hedged»
Concernant les catégories de parts dont la devise de ré- férence ne correspond pas à la monnaie de compte du compartiment et dont la dénomination comporte la men- tion «hedged» («catégories de parts en devise étran- gère»), le risque de fluctuation du cours de la devise de référence de chaque catégorie de p... | ## “hedged”
For unit classes with “hedged” in their name and with reference currencies different to the subfund’s currency of account (“unit classes in foreign currencies”), the risk of fluctuations in the value of the reference currency is hedged against the subfund’s currency of account. This hedging shall be between... | en | fr |
DOLFIN7457 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Scénarios | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 années |
| --- | --- | --- |
| Minimum | Il n’existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre ... | | Escenarios | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años |
| --- | --- | --- |
| Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. |
| Tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 1.050 EUR | 1.230 EUR |
| Rendimiento medio... | | Scénarios | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 années |
| --- | --- | --- |
| Minimum | Il n’existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 1 050 EUR | 1 230 EUR |
| Rendem... | fr | es |
DOLFIN7458 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Special Risks of Investing in Russian Securities
Although investment in Russian securities does not constitute the principal investment focus of any Fund, rather it constitutes a sector in the in... | #### Rischi speciali associati all’investimento in titoli russi
Sebbene l’investimento in titoli russi non costituisca l’obiettivo primario di alcun Comparto, ma rientri nell’ambito della discrezionalità di investimento di alcuni di essi, i Comparti possono investire una percentuale delle loro attività in titoli di emi... | #### Special Risks of Investing in Russian Securities
Although investment in Russian securities does not constitute the principal investment focus of any Fund, rather it constitutes a sector in the investment discretion of certain Funds, the Funds may invest a portion of their assets in securities of issuers located in... | en | it |
DOLFIN7459 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# GROWTH OF USD 10,000
## Past performance does not predict future returns.
32 Years Industry Experience
Andrew H. O'Brien, CFA, Partner & Portfolio Manager
25 Years Industry Experience
Kewjin Yuoh, P... | # CRESCITA DI USD 10.000
## La performance passata non è una previsione dei rendimenti futuri.
32 Anni di esperienza nel settore
Andrew H. O'Brien, CFA, Partner & Portfolio Manager
25 Anni di esperienza nel settore
Kewjin Yuoh, Partner & Portfolio Manager
29 Anni di esperienza nel settore
Robert S. Clark, CFA, Portfoli... | # GROWTH OF USD 10,000
## Past performance does not predict future returns.
32 Years Industry Experience
Andrew H. O'Brien, CFA, Partner & Portfolio Manager
25 Years Industry Experience
Kewjin Yuoh, Partner & Portfolio Manager
29 Years Industry Experience
Robert S. Clark, CFA, Portfolio Manager
26 Years Industry Experi... | en | it |
DOLFIN7460 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
For the purpose of effective management the Board may choose that the assets of certain funds within the Fidelity Funds range be co-managed. In such cases, assets of different funds will be managed in... | À des fins de gestion efficace, le Conseil peut opter pour une cogestion des actifs de certains Compartiments au sein de la gamme Fidelity Funds. Si tel est le cas, les actifs des différents Compartiments sont gérés en commun. Les actifs en co-gestion sont appelés « pools », ces pools étant uniquement destinés à des fi... | For the purpose of effective management the Board may choose that the assets of certain funds within the Fidelity Funds range be co-managed. In such cases, assets of different funds will be managed in common. Co-managed assets are referred to as a ‘pool’, notwithstanding the fact that such pools are used solely for int... | en | fr |
DOLFIN7461 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Board of Directors of the Management Company may decide to split the units into tenths, hundredths, thousandths or ten thousandths, known as fractional units.
The provisions of the Regulations gov... | Les parts pourront être fractionnées, sur décision du Conseil d’Administration de la société de gestion en dixièmes, centièmes, millièmes, ou dix millièmes, dénommées fractions de parts.
Les dispositions du règlement réglant l’émission et le rachat de parts sont applicables aux fractions de parts dont la valeur sera to... | The Board of Directors of the Management Company may decide to split the units into tenths, hundredths, thousandths or ten thousandths, known as fractional units.
The provisions of the Regulations governing the issue and redemption of units shall also apply to fractional units, the value of which is always proportional... | en | fr |
DOLFIN7462 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
28 December 2021
Announcement via the Internet: LA FRANCAISE CARBON IMPACT 2026 sub-fund of the La Française SICAV
In order to comply with Regulation (EU) 2020/852 referred to as “Taxonomy”, we hereby... | 28 dicembre 2021
Avviso web: comparto LA FRANCAISE CARBON IMPACT 2026 della SICAV La Française
Nell'ambito dell'attuazione del regolamento (UE) 2020/852 "Tassonomia", informiamo che la società di gestione ha deciso di modificare il prospetto del comparto LA FRANCAISE CARBON IMPACT 2026 della SICAV La Française aggiunge... | 28 December 2021
Announcement via the Internet: LA FRANCAISE CARBON IMPACT 2026 sub-fund of the La Française SICAV
In order to comply with Regulation (EU) 2020/852 referred to as “Taxonomy”, we hereby inform you that the management company has decided to amend the prospectus of the LA FRANCAISE CARBON IMPACT 2026 sub- ... | en | it |
DOLFIN7463 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit ?
## Type
### Il s'agit d'un fonds d'investissement créé en tant que véhicule irlandais de gestion collective d'actifs (ICAV).
## Objectifs
### Objectif d’investisseme... | # ¿Qué es este producto?
## Tipo
### Este es un fondo de inversión constituido como sociedad de inversión de capital variable (SICAV)
## Objetivos
### Objetivo de inversión El objetivo del subfondo es hacer crecer el valor de sus acciones a largo plazo.
Políticas de inversión El subfondo invertirá en el ámbito de la... | # En quoi consiste ce produit ?
## Type
### Il s'agit d'un fonds d'investissement créé en tant que véhicule irlandais de gestion collective d'actifs (ICAV).
## Objectifs
### Objectif d’investissement L'objectif du Compartiment est d'augmenter la valeur de vos actions sur le long terme.
Politiques d’investissement Le... | fr | es |
DOLFIN7464 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### It is not possible to forecast whether the swing will be applied at a given time in the future, or how often the management company will carry out such adjustments.
Such adjustments may not excee... | #### Il n’est pas possible de prédire s'il sera fait application du "swing" à un moment donné dans le futur, ni la fréquence à laquelle la société de gestion effectuera de tels ajustements.
De tels ajustements ne pourront pas dépasser un seuil préétabli par la société de gestion et déterminé sur la base de critères obj... | #### It is not possible to forecast whether the swing will be applied at a given time in the future, or how often the management company will carry out such adjustments.
Such adjustments may not exceed a pre-established threshold set by the Management Company and defined on the basis of objective criteria as a percenta... | en | fr |
DOLFIN7465 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Objectives and Investment Policy
The Sub-Fund is actively managed. The Refinitiv Global Focus Convertible Bond TR index is used for performance comparison as well as internal risk monitoring purpo... | ### Objetivos y política de inversión
El subfondo se gestiona activamente. El índice Refinitiv Global Focus Convertible Bond TR se utiliza a efectos de comparación de la rentabilidad y con fines de control del riesgo interno, y no implica limitaciones particulares en cuanto a las inversiones del subfondo. Los valores a... | ### Objectives and Investment Policy
The Sub-Fund is actively managed. The Refinitiv Global Focus Convertible Bond TR index is used for performance comparison as well as internal risk monitoring purposes, without implying any particular constraints to the Sub-Fund’s investments. Securities targeted by the Sub-Fund can ... | en | es |
DOLFIN7466 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (Recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | EUR 183 | EUR 929 |
| Annual cost impact (*) | 1.8% | 1.8% | | | | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 5 anni (Periodo di detenzione raccomandato) |
| --- | --- | --- |
| Costi totali | EUR 183 | EUR 929 |
| Impatto sui costi annuali (*) | 1,8% | 1,8% | | | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (Recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | EUR 183 | EUR 929 |
| Annual cost impact (*) | 1.8% | 1.8% | | en | it |
DOLFIN7467 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Management Company has delegated, on the one hand, the execution of the tasks relating to central administration of the SICAV to Société Générale Bank & Trust (the “Domiciliary Agent, Administrati... | La Société de Gestion a délégué d’une part l’exécution des tâches liées à l’administration centrale de la SICAV à la Société Générale Bank & Trust ( l’« Agent Domiciliataire, Agent Administratif ») aux termes d’une convention d’agent administratif conclue entre la Société de Gestion, Société Générale Bank & Trust et la... | The Management Company has delegated, on the one hand, the execution of the tasks relating to central administration of the SICAV to Société Générale Bank & Trust (the “Domiciliary Agent, Administrative Agent”) in accordance with the terms of an administration agent agreement concluded between the Management Company, S... | en | fr |
DOLFIN7468 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
As at 31 May 2021 and 30 November 2020, the liquidity risk arises at Fund level.
Liquidity risk is the risk that a Fund may not be able to generate sufficient cash resources to settle its obligations ... | Au 31 mai 2021 et au 30 novembre 2020, le risque de liquidité se présente au niveau du Fonds.
Le risque de liquidité correspond au risque qu’un Fonds ne puisse générer suffisamment de ressources liquides pour régler intégralement ses obligations lorsqu’elles parviennent à échéance, ou que le règlement de ses obligation... | As at 31 May 2021 and 30 November 2020, the liquidity risk arises at Fund level.
Liquidity risk is the risk that a Fund may not be able to generate sufficient cash resources to settle its obligations in full as they fall due or can only do so on terms that are materially disadvantageous.
Liquidity risk exists when a pa... | en | fr |
DOLFIN7469 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 4.50% |
| Exit charge | None |
| Conversion charge | 1.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money b... | | Gastos no recurrentes detraídos con anterioridad o posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | 4,50% |
| Gastos de salida | Ninguno |
| Gastos de conversión | 1,00% |
| Este es el máximo que puede detraerse de su capital antes de que se le abone el producto de la inversión. |
| Gastos detraídos del S... | | One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 4.50% |
| Exit charge | None |
| Conversion charge | 1.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the Sub-Fund over a year |
| Ongoing charges ... | en | es |
DOLFIN7470 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Investment by the Company in other UCIs or UCITS entails the following risks:
The value of an investment represented by a mutual fund or UCITS in which the Company invests may be affected by fluctuati... | L’investissement par la Société dans d’autres OPC ou OPCVM entraîne les risques suivants :
La valeur d'un investissement représenté par un OPC ou OPCVM dans lequel la Société investit peut être affectée par les fluctuations de la devise du pays où cet OPC ou OPCVM investit, ou par la réglementation du contrôle des chan... | Investment by the Company in other UCIs or UCITS entails the following risks:
The value of an investment represented by a mutual fund or UCITS in which the Company invests may be affected by fluctuations in the currency where this mutual fund or UCITS invests, or by exchange-control regulations, the application of tax ... | en | fr |
DOLFIN7471 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Past Performance
EMF Microfinance Fund AGmvK Klasse Distributed (FO/A CHF)
1%
The Fund was founded on 31/03/2012. The Dis- tributed (FO/A CHF) share class shown here was founded on 01/08/2019.
0%
2... | ## Performance storica
EMF Microfinance Fund AGmvK Klasse Distributed (FO/A CHF)
1%
Il fondo è stato istituito il 31.03.2012. La classe di quote qui indicata, Distributed (FO/A CHF), è stata lanciata il 01.08.2019.
0%
2015 2016 2017 2018 2019 | ## Past Performance
EMF Microfinance Fund AGmvK Klasse Distributed (FO/A CHF)
1%
The Fund was founded on 31/03/2012. The Dis- tributed (FO/A CHF) share class shown here was founded on 01/08/2019.
0%
2015 2016 2017 2018 2019 | en | it |
DOLFIN7472 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# RISK AND REWARD PROFILE
Historical data, such as is used to calculate the synthetic indicator, may not be a reliable indication of the future risk profile of the Fund.
The risk profile is not guara... | # PERFIL DE RIESGO Y REMUNERACIÓN
Los datos históricos, como los utilizados para calcular el indicador sintético, pueden no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo del Fondo.
El perfil de riesgo no es constante y podrá evolucionar con el tiempo. La categoría más baja no significa que la inversión ... | # RISK AND REWARD PROFILE
Historical data, such as is used to calculate the synthetic indicator, may not be a reliable indication of the future risk profile of the Fund.
The risk profile is not guaranteed to remain unchanged and may shift over time. The lowest category does not mean a risk-free investment. The capital... | en | es |
DOLFIN7473 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company may be wound up by a special resolution of the Company passed at a general meeting of the Company. A special resolution requires at least 75% of the votes cast at the meeting to be voted i... | Die Gesellschaft kann durch einen Sonderbeschluss der Gesellschaft, der auf einer Hauptversammlung der Gesellschaft gefasst wird, aufgelöst werden. Ein Sonderbeschluss erfordert mindestens 75 % der auf der Hauptversammlung abgegebenen Stimmen zugunsten des Beschlusses. Für die Auflösung gelten die anwendbaren Bestimmun... | The Company may be wound up by a special resolution of the Company passed at a general meeting of the Company. A special resolution requires at least 75% of the votes cast at the meeting to be voted in favour of the resolution in question. The winding up would be governed by the applicable provisions of the Act. The as... | en | de |
DOLFIN7474 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Other relevant information
You can get further information about this fund, including the prospectus, latest annual report, any subsequent half-yearly report and the latest price of shares from www.... | # Altre informazioni pertinenti
Ulteriori informazioni riguardo a questo fondo, compreso il prospetto, l'ultima relazione annuale, o relazione semestrale (se più recente), e l'ultimo prezzo delle azioni sono disponibili sul sito web www.gam.com. È possibile richiedere copie cartacee di questi documenti gratuitamente a ... | # Other relevant information
You can get further information about this fund, including the prospectus, latest annual report, any subsequent half-yearly report and the latest price of shares from www.gam.com. A paper copy of these documents is available free of charge upon request from GAM Fund Management Limited, Dock... | en | it |
DOLFIN7475 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Purpose
This document provides you with key information about this investment product. It is not marketing material. The information is required by law to help you understand the nature, risks, cost... | # Scopo
Il presente documento contiene le informazioni chiave relative a questo prodotto d'investimento. Non si tratta di un documento promozionale. Le informazioni, prescritte per legge, hanno lo scopo di aiutarvi a capire le caratteristiche, i rischi, i costi, i guadagni e le perdite potenziali legati a questo prodot... | # Purpose
This document provides you with key information about this investment product. It is not marketing material. The information is required by law to help you understand the nature, risks, costs, potential gains and losses of this product and to help you compare it to other products.
| Product | MFS MERIDIAN® FU... | en | it |
DOLFIN7476 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Politique d'investissement
Le Fonds investit entre 35 % et 65 % de ses actifs dans des actions (titres de participation) essentiellement de sociétés étasuniennes, et entre 35 % et 65 % de ses actifs... | # Política de inversión
El Fondo invierte entre el 35 % y el 65 % de sus activos en acciones (valores de renta variable) de sociedades estadounidenses principalmente. Además, invierte entre el 35 % y el 65 % de sus activos en bonos de cualquier calidad, incluidos los segmentos de bonos de alto rendimiento (sin grado de... | # Politique d'investissement
Le Fonds investit entre 35 % et 65 % de ses actifs dans des actions (titres de participation) essentiellement de sociétés étasuniennes, et entre 35 % et 65 % de ses actifs dans des obligations de n’importe quelle qualité, y compris jusqu’à 35 % dans des obligations à haut rendement (de nota... | fr | es |
DOLFIN7477 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Recherche ESG
En tant que composante intégrée au processus d’investissement de tous nos produits ESG STARS, une analyse ESG approfon- die en interne est effectuée par notre équipe RI indépendante et... | # Investigación ASG
Siendo una parte integral del proceso de inversión de todos nuestros productos ASG STARS, nuestro independiente y expe- rimentado equipo de RI realiza un análisis interno de los fac- tores ASG. El equipo utiliza múltiples fuentes de información en su exclusivo análisis (siendo la más importante las ... | # Recherche ESG
En tant que composante intégrée au processus d’investissement de tous nos produits ESG STARS, une analyse ESG approfon- die en interne est effectuée par notre équipe RI indépendante et expérimentée. L’équipe utilise plusieurs sources d’informa- tions dans son analyse propriétaire (la plus importante éta... | fr | es |
DOLFIN7478 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# ESG rating (vs. benchmark)
Portfolio exposure by ESG pillar
Source: All data is from MSCI ESG Fund Ratings as of 31/10/2022, based on holdings as of 31/08/2022. | # Rating ESG (vs. Indice di Riferimento)
Esposizione del portafoglio per criterio ESG
Fonte: Tutti i dati provengono da MSCI ESG Fund Ratings al 31/10/2022, basati sulle posizioni detenute al 31/08/2022. | # ESG rating (vs. benchmark)
Portfolio exposure by ESG pillar
Source: All data is from MSCI ESG Fund Ratings as of 31/10/2022, based on holdings as of 31/08/2022. | en | it |
DOLFIN7479 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Cette durée correspond à la période durant laquelle vous devez rester investi dans le Produit afin d’obtenir un rendement potentiel tout en minimisant le risque de perte. Cette durée est liée à la com... | Esta duración corresponde al período durante el cual debe mantener su inversión en el Producto para obtener una rentabilidad potencial y minimizar el riesgo de pérdidas. Esta duración está vinculada a la combinación de activos, el objetivo de gestión y la estrategia de inversión de su Producto.
Puede solicitar la venta... | Cette durée correspond à la période durant laquelle vous devez rester investi dans le Produit afin d’obtenir un rendement potentiel tout en minimisant le risque de perte. Cette durée est liée à la combinaison d’actifs, à l’objectif de gestion et à la stratégie d’investissement de votre Produit.
Vous pouvez demander la ... | fr | es |
DOLFIN7480 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Valuation Risk
The Administrator may consult the Investment Advisors with respect to the valuation of investments which are
(i) unlisted, or (ii) listed or traded on a Regulated Market but where ... | #### Rischio di valutazione
L’Agente amministrativo può consultare i Consulenti per gli investimenti per quanto attiene alla valutazione di investimenti
(i) non quotati oppure (ii) quotati o negoziati in un Mercato regolamentato, ma il cui prezzo di mercato non sia rappresentativo ovvero non sia disponibile. Vi è un po... | #### Valuation Risk
The Administrator may consult the Investment Advisors with respect to the valuation of investments which are
(i) unlisted, or (ii) listed or traded on a Regulated Market but where the market price is unrepresentative or not available. There is a possible conflict of interest because of an Investment... | en | it |
DOLFIN7481 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Entry costs | 3.00 % of the amount you pay in when entering this investment. This is the most you will be charged. The person selling you the Sub-Fund will inform you of the actual charge. | 296 EUR... | | Costi di ingresso | 3,00 % dell’importo pagato al momento della sottoscrizione dell’investimento. Questa è la cifra massima che può essere addebitata. La persona che vende il Comparto vi informerà del costo effettivo. | 296 EUR |
| --- | --- | --- |
| Costi di uscita | Non addebitiamo una commissione di uscita per qu... | | Entry costs | 3.00 % of the amount you pay in when entering this investment. This is the most you will be charged. The person selling you the Sub-Fund will inform you of the actual charge. | 296 EUR |
| --- | --- | --- |
| Exit costs | We do not charge an exit fee for this Sub-Fund, but the person selling you the Sub... | en | it |
DOLFIN7482 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## ‡MORNINGSTAR INFORMATION
Morningstar measures risk-adjusted returns. The overall rating is a weighted average based on the Fund’s 3-, 5-, and 10-year star rating. Source: Morningstar. Inception: 31... | ## ‡INFORMATIONS MORNINGSTAR
Morningstar mesure les rendements ajustés en fonction du risque. La notation globale est une moyenne pondérée basée sur le classement par étoiles à 3, 5 et 10 ans du Fonds. Source: Morningstar. Lancement: 31 mars 2020. Notations à 3 ans 4/350, 5 ans N/A, 10 ans N/A.
La notation Morningstar ... | ## ‡MORNINGSTAR INFORMATION
Morningstar measures risk-adjusted returns. The overall rating is a weighted average based on the Fund’s 3-, 5-, and 10-year star rating. Source: Morningstar. Inception: 31 March 2020. Ratings 3yr 4/350, 5yr N/A, 10yr N/A.
The Morningstar Rating for funds, or "star rating", is calculated for... | en | fr |
DOLFIN7483 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Futures contracts: The Subfunds may buy and sell different types of futures contracts, including those based on interest rates, bonds, currencies and indices, in order to increase the overall return t... | Futures-Kontrakte: Die Subfonds dürfen verschiedene Arten von Futures-Kontrakten, unter anderem auf Zinssätze, Anleihen, Währungen und Indizes, kaufen und verkaufen, um die Gesamtrendite durch ein Engagement in Zinssätzen, Wertpapierkursen, Kursen anderer Anlagen oder Indexkursen zu steigern oder um sich gegen Veränder... | Futures contracts: The Subfunds may buy and sell different types of futures contracts, including those based on interest rates, bonds, currencies and indices, in order to increase the overall return through exposure to interest rates, securities prices, prices of other investments or index prices, or to hedge themselve... | en | de |
DOLFIN7484 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Within the Calvert Research System, the Calvert Governance Score is a common element across all peer group models. It is designed to capture the relationship between corporate governance and financial... | Dans le cadre du Calvert Research System, le Calvert Governance Score est un élément commun à tous les modèles de groupes de pairs. Il est conçu pour cerner la relation entre la gouvernance d’entreprise et la performance financière et réduire les partis-pris par pays dans l’évaluation de la gouvernance au niveau des en... | Within the Calvert Research System, the Calvert Governance Score is a common element across all peer group models. It is designed to capture the relationship between corporate governance and financial performance and to reduce country bias in company-level governance scoring.
The score breaks issuers into four country ... | en | fr |
DOLFIN7485 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
Risk indicator
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
!
Risque le plus faible Risque le plus é... | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
Risk indicator
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
!
Riesgo más bajo Riesgo más alto
El indicador de riesgo supone que conservas el producto durante 5 años.
El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este ... | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
Risk indicator
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
!
Risque le plus faible Risque le plus élevé L'indicateur de risque suppose que vous détenez le produit pendant 5 ans.
L'indicateur synthétique de risque est un... | fr | es |
DOLFIN7486 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# DIRECTORS AND OTHER INFORMATION
REGISTERED OFFICE
One Dockland Central, Guild Street IFSC, Dublin 1, D01E4XO
Ireland
THE DIRECTORS
The Directors of the Company are as follows: David Dillon (Irish)*^... | # AMMINISTRATORI E ALTRE INFORMAZIONI
SEDE LEGALE
One Dockland Central, Guild Street IFSC, Dublin 1, D01E4XO
Irlanda
AMMINISTRATORI
Gli Amministratori della Società sono i seguenti: David Dillon (irlandese)*^
Gerald Rehn (americano) Greg Brisk (britannico) Claire Cawley (irlandese)^
Caylie Stallard (New Zealand)~ Mark ... | # DIRECTORS AND OTHER INFORMATION
REGISTERED OFFICE
One Dockland Central, Guild Street IFSC, Dublin 1, D01E4XO
Ireland
THE DIRECTORS
The Directors of the Company are as follows: David Dillon (Irish)*^
Gerald Rehn (American) Greg Brisk (British) Claire Cawley (Irish)^
Caylie Stallard (New Zealand)~ Mark Flaherty (Irish)... | en | it |
DOLFIN7487 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
*used for comparative purposes only
Commentary
The first half of 2020 has been one of the most incredible periods in history and the range of possible outcomes is particularly wide. Investment markets... | * utilisé uniquement à des fins de comparaison
Commentaire
Le premier semestre 2020 a été l’une des périodes les plus incroyables de l’histoire et l’éventail de conséquences possibles est particulièrement large. Les marchés d’investissement sont confrontés à une plus grande incertitude que d’habitude en raison de la pa... | *used for comparative purposes only
Commentary
The first half of 2020 has been one of the most incredible periods in history and the range of possible outcomes is particularly wide. Investment markets grapple with more uncertainty than usual with respect to the global pandemic and potential for second waves, the econom... | en | fr |
DOLFIN7488 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off costs upon entry or exit | | If you exit after 1 year |
| --- | --- | --- |
| Entry costs | 0.00%, We do not charge an entry fee for this product, but the person selling you the product may... | | Costes únicos de entrada o salida | | If you exit after 1 year |
| --- | --- | --- |
| Costes de entrada | 0.00%, no cobramos una tarifa de entrada por este producto, pero la persona que le vende el producto puede hacerlo. | Up to 0 USD |
| Costes de salida | 0.00%, no cobramos una tarifa de salida para este product... | | One-off costs upon entry or exit | | If you exit after 1 year |
| --- | --- | --- |
| Entry costs | 0.00%, We do not charge an entry fee for this product, but the person selling you the product may do so. | Up to 0 USD |
| Exit costs | 0.00%, We do not charge an exit fee for this product, but the person selling you ... | en | es |
DOLFIN7489 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### RESPONSIBILITIES
The management company is responsible for investment management, administrative services, marketing services and distribution services. The management company also serves as dom... | ##### RESPONSABILIDADES
La sociedad gestora es responsable de la gestión de inversiones, de los servicios administrativos, de marketing y de distribución. La sociedad gestora actúa además como agente domiciliario y, como tal, es responsable del trabajo administrativo requerido por la ley y por los estatutos de constitu... | ##### RESPONSIBILITIES
The management company is responsible for investment management, administrative services, marketing services and distribution services. The management company also serves as domiciliary agent, in which capacity it is responsible for the administrative work required by law and the articles of inco... | en | es |
DOLFIN7490 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Charges taken from the Fund over a year |
| --- |
| Ongoing charges | 1.33% |
| Charges taken from the Fund under specific conditions |
| Performance charge | No performance fee for the previous yea... | | Gastos detraídos del Fondo a lo largo de un año |
| --- |
| Gastos corrientes | 1,33% |
| Gastos detraídos del Fondo en determinadas condiciones específicas |
| Comisión de rentabilidad | No se aplicó ninguna comisión de rentabilidad durante el ejercicio anterior. | | | Charges taken from the Fund over a year |
| --- |
| Ongoing charges | 1.33% |
| Charges taken from the Fund under specific conditions |
| Performance charge | No performance fee for the previous year. | | en | es |
DOLFIN7491 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| If you exit after 1 year | If you exit after 4 years |
| --- | --- |
| Total costs | 956 CHF | 1,466 CHF |
| Annual cost impact (*) | 9.6% | 3.5% each year | | | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 4 anni |
| --- | --- |
| Costi totali | 956 CHF | 1,466 CHF |
| Incidenza annuale dei costi (*) | 9.6% | 3.5% ogni anno | | | If you exit after 1 year | If you exit after 4 years |
| --- | --- |
| Total costs | 956 CHF | 1,466 CHF |
| Annual cost impact (*) | 9.6% | 3.5% each year | | en | it |
DOLFIN7492 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# PERFORMANCES (CUMULÉES SUR UNE PÉRIODE DE 5 ANS EN EUR)
300
250
(%)
200
150
100
50
20182019202020212022
Performances cumulées au 30.11.2022 (en %)
| YTD | 1 mois | 3 mois | 6 mois | 1 an | 2 ans | 3... | # RENDIMIENTO (ACUMULADO A 5 AÑOS) (EUR)
300
250
(%)
200
150
100
50
20182019202020212022
Rendimiento Acumulado a 30.11.2022 (en %)
| Año en curso | 1 Mes | 3 Meses | 6 Meses | 1 Año | 2 Años | 3 Años | 4 Años | 5 Años |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| FONDO | -24,89 | 12,04 | -14,70 | -4,54 | ... | # PERFORMANCES (CUMULÉES SUR UNE PÉRIODE DE 5 ANS EN EUR)
300
250
(%)
200
150
100
50
20182019202020212022
Performances cumulées au 30.11.2022 (en %)
| YTD | 1 mois | 3 mois | 6 mois | 1 an | 2 ans | 3 ans | 4 ans | 5 ans |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| FONDS | -24,89 | 12,04 | -14,70 | -4,54... | fr | es |
DOLFIN7493 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
À la demande de l’investisseur concerné recevant de tels rabais, Aberdeen Standard Investments Luxembourg S.A. ou ses affiliés doivent déclarer gratuitement les montants de telles indemnités.
- Lieu d... | Tras la solicitud del inversor correspondiente que reciba dicha devolución, Aberdeen Standard Investments Luxembourg S.A. o sus filiales deberán revelar el importe de forma gratuita.
- Lugar de cumplimiento y jurisdicciónEl lugar de cumplimiento y jurisdicción de las Acciones distribuidas en o desde Suiza se encuentra ... | À la demande de l’investisseur concerné recevant de tels rabais, Aberdeen Standard Investments Luxembourg S.A. ou ses affiliés doivent déclarer gratuitement les montants de telles indemnités.
- Lieu d’exécution et juridictionLe lieu d’exécution et la juridiction compétente dans le cadre des Actions distribuées en ou en... | fr | es |
DOLFIN7494 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Practical Information |
| --- |
| Fund’s Depositary and Administrative Agent: Management Company: Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A. Natixis Investment Managers S.A. 80, route d’Esch 2, rue... | | Información práctica |
| --- |
| Depositario y agente administrativo del fondo: Sociedad de gestión: Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A. Natixis Investment Managers S.A. 80, route d’Esch 2, rue Jean Monnet L-1470 Luxembourg L-2180 Luxembourg Hora límite para instrucciones: D a las 13:30 h (hora de Irlanda) Pu... | | Practical Information |
| --- |
| Fund’s Depositary and Administrative Agent: Management Company: Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A. Natixis Investment Managers S.A. 80, route d’Esch 2, rue Jean Monnet L-1470 Luxembourg L-2180 Luxembourg Cut-off Deadline: D at 13h30 (Luxembourg time) Additional information a... | en | es |
DOLFIN7495 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The sub-fund is set up for an indefinite period.
The Special Regulations of the Management Regulations and any changes thereto shall enter into force on the date they are signed, unless otherwise stip... | Der Teilfonds ist auf unbeschränkte Zeit errichtet.
Das Sonderreglement des Verwaltungsreglements sowie jegliche Änderung desselben treten am Tag ihrer Unterzeichnung in Kraft, sofern nichts anderes bestimmt ist.
-
## Emittenten | The sub-fund is set up for an indefinite period.
The Special Regulations of the Management Regulations and any changes thereto shall enter into force on the date they are signed, unless otherwise stipulated.
-
## ISSUERS | en | de |
DOLFIN7496 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Changes of the tax framework conditions, tax risk
The statements relating to tax matters in this Sales Pro- spectus are premised on the legal situation as currently known. The summary information ... | ### Modifications du cadre fiscal, risques fiscaux
Les explications fiscales contenues dans le présent prospectus de vente sont basées sur la situation juridique en vigueur. Les informations succinctes sur la réglementation fiscale s'adressent aux personnes soumises à l'impôt illimité sur le revenu ou à l'impôt sur les... | ### Changes of the tax framework conditions, tax risk
The statements relating to tax matters in this Sales Pro- spectus are premised on the legal situation as currently known. The summary information on tax regulations is ad- dressed to persons with unlimited income tax obligation or unlimited corporation tax obligatio... | en | fr |
DOLFIN7497 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Perspectives
En raison de l’augmentation des risques d’erreurs de politique des banques centrales et des risques de pertes extrêmes liés à la situation géopolitique en raison de l’escalade de la Rus... | # Visión de futuro
La mayor probabilidad de error monetario por parte de los bancos centrales y el aumento de los riesgos de cola geopolíticos tras la intensificación de las hostilidades rusas en la guerra de Ucrania nos llevan a mantenernos en los márgenes por el momento. Sin embargo, las valoraciones comienzan a pare... | # Perspectives
En raison de l’augmentation des risques d’erreurs de politique des banques centrales et des risques de pertes extrêmes liés à la situation géopolitique en raison de l’escalade de la Russie dans le conflit ukrainien, nous restons spectateurs pour le moment. Toutefois, les valorisations redeviennent intére... | fr | es |
DOLFIN7498 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Objectives and Investment Policy
The Sub-Fund is actively managed. The Sub-Fund is not managed in reference to a benchmark. The Sub-Fund investment objective is to seek attractive long-term return... | ### Objetivos y política de inversión
El subfondo se gestiona activamente. El subfondo no se gestiona con referencia a un índice. El objetivo de inversión del subfondo es lograr rentabilidades atractivas a largo plazo mediante una cartera de inversiones compuesta de posiciones largas y cortas en valores de renta variab... | ### Objectives and Investment Policy
The Sub-Fund is actively managed. The Sub-Fund is not managed in reference to a benchmark. The Sub-Fund investment objective is to seek attractive long-term returns through an investment portfolio comprised of long and short positions in equity securities. The Sub-Fund invests in eq... | en | es |
DOLFIN7499 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Emerging Market Corporate Debt – Investment Manager’s Report
For the 12 months ended 31 December 2021, the total return for the USD I Accumulating Class was -0.73%. Performance for all share classes... | # Emerging Market Corporate Debt – Informe del Gestor de inversiones
La rentabilidad total de la Clase de acumulación I USD en el periodo de 12 meses finalizado el 31 de diciembre de 2021 ascendió al -0,73%. En el Anexo II se recoge la rentabilidad de todas las clases de acciones. En el mismo periodo, el índice de refe... | # Emerging Market Corporate Debt – Investment Manager’s Report
For the 12 months ended 31 December 2021, the total return for the USD I Accumulating Class was -0.73%. Performance for all share classes is provided in Appendix II. Over the same period, the benchmark index, the JPMorgan CEMBI Diversified Index (Total Retu... | en | es |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.