id stringlengths 7 10 | query stringlengths 200 23.1k | answer stringlengths 80 25.4k | text stringlengths 80 23k | src_lang stringclasses 2
values | trg_lang stringclasses 4
values |
|---|---|---|---|---|---|
DOLFIN7700 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Sub-fund of Comgest Growth plc 31/10/2022
FUND COMMENTARY
Performance was volatile this month in reaction to global inflation data driving almost daily style shifts. We reiterate that Japan's 'infl... | ## Comparto di Comgest Growth plc 31/10/2022
COMMENTO
La performance è stata volatile questo mese, in reazione ai dati sull'inflazione mondiale che hanno determinato cambiamenti di stile quasi quotidiani. Ribadiamo che la "storia dell'inflazione" giapponese deve essere vista in modo diverso rispetto a quella delle econ... | ## Sub-fund of Comgest Growth plc 31/10/2022
FUND COMMENTARY
Performance was volatile this month in reaction to global inflation data driving almost daily style shifts. We reiterate that Japan's 'inflation story' should be seen somewhat differently to western economies, as attested by the lacklustre profit growth of Ja... | en | it |
DOLFIN7701 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement |
| --- |
| Frais d’entrée | 3,00 % | Le pourcentage indiqué est le maximum pouvant être prélevé sur votre capital avant que celui-ci ne soit i... | | Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | 3,00 % | Este es el máximo que puede detraerse de su capital antes de proceder a la inversión o antes de abonar el producto de la inversión. En algunos casos, los gastos pagados pueden ser inferiores a... | | Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement |
| --- |
| Frais d’entrée | 3,00 % | Le pourcentage indiqué est le maximum pouvant être prélevé sur votre capital avant que celui-ci ne soit investi ou que le revenu de votre investissement ne vous soit distribué. Dans certains cas, les frais payés peuvent être ... | fr | es |
DOLFIN7702 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les investisseurs du fonds peuvent acheter et vendre des actions n'importe quel jour de bourse (tel que défini dans le Prospectus).
Si vous investissez dans des actions de revenu, vous recevrez le rev... | Los inversores del fondo pueden comprar y vender participaciones en cualquier día de negociación (tal como se define en el folleto).
Si usted invierte en participaciones de ingresos, se le pagarán los ingresos generados por las inversiones en el fondo. Si invierte en participaciones de acumulación, los ingresos se suma... | Les investisseurs du fonds peuvent acheter et vendre des actions n'importe quel jour de bourse (tel que défini dans le Prospectus).
Si vous investissez dans des actions de revenu, vous recevrez le revenu des placements dans le fonds. Si vous investissez dans des actions de capitalisation, le revenu sera ajouté à la val... | fr | es |
DOLFIN7703 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: October 17, 2007.
The reference currency of the Sub-Fund is USD. Past performance was calculated in EUR.
10%
0%
-10%
-20% | ### Fecha de lanzamiento y Moneda de referencia
Fecha de lanzamiento del subfondo: 17 de octubre de 2007. La moneda de referencia del Subfondo es USD.
La rentabilidad pasada se calculó en EUR.
10%
0%
-10%
-20% | ### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: October 17, 2007.
The reference currency of the Sub-Fund is USD. Past performance was calculated in EUR.
10%
0%
-10%
-20% | en | es |
DOLFIN7704 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| China Equity, un compartiment de la SICAV BNP Paribas Funds, désigné BNP Paribas en abrégé Classe « Classic Distribution » - code ISIN LU0823426480 Ce Fonds est géré par BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT... | | China Equity, un subfondo de la SICAV BNP Paribas Funds, abreviado como BNP Paribas Clase «Classic Distribution» - Código ISIN LU0823426480 Este Fondo está gestionado por BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT Luxembourg, sociedad del Grupo BNP Paribas. |
| --- |
| Objetivos y política de inversión |
| Este Fondo se gestiona d... | | China Equity, un compartiment de la SICAV BNP Paribas Funds, désigné BNP Paribas en abrégé Classe « Classic Distribution » - code ISIN LU0823426480 Ce Fonds est géré par BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT Luxembourg, qui fait partie du Groupe BNP Paribas. |
| --- |
| Objectifs et politique d'investissement |
| Ce Fonds est... | fr | es |
DOLFIN7705 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Combien de temps dois-je le conserver et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée?
## Période de détention recommandée: 5 années
## Ce Produit n'a pas de période de détention minimale requise... | # ¿Cuánto tiempo debo mantener la inversión, y puedo retirar dinero de manera anticipada?
## Periodo de tenencia recomendado: 5 años
## Este Producto no tiene un periodo mínimo de tenencia; los 5 años se han calculado para cumplir el plazo que el Producto puede necesitar para alcanzar sus objetivos de inversión.
Puede... | # Combien de temps dois-je le conserver et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée?
## Période de détention recommandée: 5 années
## Ce Produit n'a pas de période de détention minimale requise, les 5 ans ont été calculés pour être conformes au délai dont le Produit peut avoir besoin pour atteindre ses objectifs... | fr | es |
DOLFIN7706 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Fund may invest in mainland China through the Renminbi Qualified Foreign Institutional Investor ("RQFII") scheme or Regulated Markets (including the CIBM via Bond Connect or CIBM Direct).
The Fund... | Der Fonds kann in Festlandchina über das Renminbi Qualified Foreign Institutional Investor(„RQFII“)-Programm oder an geregelten Märkten investieren (einschließlich des CIBM über Bond Connect oder CIBM Direct).
Der Fonds kann auch bis zu einem Drittel seines Vermögens direkt oder indirekt in andere Wertpapiere (einschli... | The Fund may invest in mainland China through the Renminbi Qualified Foreign Institutional Investor ("RQFII") scheme or Regulated Markets (including the CIBM via Bond Connect or CIBM Direct).
The Fund may also invest up to one-third of its assets directly or indirectly in other securities (including other asset classes... | en | de |
DOLFIN7707 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# MARKET REVIEW
- Global equities (-3.5%, as measured by the MSCI All Country World local index) fell for the first time in eight months, ending September with a 13.3% gain year to date. Markets conte... | # ANALISI DEL MERCATO
- I titoli azionari globali (-3,5%, misurati in base all’indice MSCI All Country World) hanno ceduto terreno per la prima volta in otto mesi, chiudendo il mese di settembre con un guadagno del 13,3% da inizio anno. I mercati hanno lottato contro l’incertezza dovuta alla pandemia, il rallentamento ... | # MARKET REVIEW
- Global equities (-3.5%, as measured by the MSCI All Country World local index) fell for the first time in eight months, ending September with a 13.3% gain year to date. Markets contended with pandemic uncertainty, moderating economic growth, the imminent prospect of reduced quantitative easing and pol... | en | it |
DOLFIN7708 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What is this product?
Product type: Sub-fund of the Luxembourg domiciled SICAV La Française Lux
The management objective of the Fund is to achieve high income, until 31 December 2025.
The Fund main... | # En quoi consiste ce produit ?
Type de produit : compartiment de la SICAV La Française Lux, domiciliée au Luxembourg. L'objectif de gestion du Fonds est de générer un revenu élevé, jusqu'au 31 décembre 2025.
Le Fonds investit principalement dans des obligations arrivant à échéance en décembre 2025 au plus tard et/ou ... | # What is this product?
Product type: Sub-fund of the Luxembourg domiciled SICAV La Française Lux
The management objective of the Fund is to achieve high income, until 31 December 2025.
The Fund mainly invests in bonds that mature in December 2025 at the latest and/or bonds with a longer maturity, but which have a cal... | en | fr |
DOLFIN7709 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Regulation on transparency of securities financing transactions and of reuse and amending Regulation (EU) No 648/2012
Securities lending transactions (see note 13 for more information)
General dat... | ### Règlement relatif à la transparence des opérations de financement sur titres et de la réutilisation et modifiant le règlement (UE) no 648/2012
Prêt de titres (voir note 13 pour plus d'informations)
Données générales (en CHF) | ### Regulation on transparency of securities financing transactions and of reuse and amending Regulation (EU) No 648/2012
Securities lending transactions (see note 13 for more information)
General data (in CHF) | en | fr |
DOLFIN7710 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Management Company may stipulate for individual sub-funds that transferable securities, money market instruments, derivative financial instruments (derivatives) and other assets officially listed ... | Die Verwaltungsgesellschaft kann für einzelne Teilfonds festlegen, dass Wertpapiere, Geldmarktinstrumente, abgeleitete Finanzinstrumente (Derivate) sowie sonstige Anlagen, die an einer Wertpapierbörse amtlich notiert sind, zum letzten verfügbaren Schlusskurs, der eine verlässliche Bewertung gewährleistet, bewertet werd... | The Management Company may stipulate for individual sub-funds that transferable securities, money market instruments, derivative financial instruments (derivatives) and other assets officially listed on a securities exchange are valued at the latest available closing price which provides a reliable valuation. Details r... | en | de |
DOLFIN7711 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Costs incurred for the founding of the Investment Company and the initial issue of shares will be amortised over the first five financial years against the assets of the sub-funds existing at the time... | Die Kosten für die Gründung der Investmentgesellschaft und die Erstausgabe von Aktien werden vom Vermögen der bei Gründung bestehenden Teilfonds über die ersten fünf Geschäftsjahre abgeschrieben. Die Aufteilung der Gründungskosten sowie der o. g. Kosten, welche keinem bestimmten Teilfonds direkt zurechenbar sind, erfol... | Costs incurred for the founding of the Investment Company and the initial issue of shares will be amortised over the first five financial years against the assets of the sub-funds existing at the time of formation. The set-up costs and the aforementioned costs that are not directly attributable to a specific sub-fund s... | en | de |
DOLFIN7712 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## SUBFUND'S RISK PROFILE
To gain the best possible understanding of the fund’s risk profile, the investor is asked to take into account not only the risk category but also the risks inherent in the m... | ## PROFIL DE RISQUE DU COMPARTIMENT
Afin d’appréhender au mieux le profil de risque du compartiment, l’investisseur est invité à prendre en considération, outre sa classe de risque, les risques inhérents à la stratégie de gestion tels que décrits dans le prospectus. L’investisseur doit être conscient des risques import... | ## SUBFUND'S RISK PROFILE
To gain the best possible understanding of the fund’s risk profile, the investor is asked to take into account not only the risk category but also the risks inherent in the management strategy as described in the prospectus. The investor needs to be aware of the following significant risks, wh... | en | fr |
DOLFIN7713 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The above list is indicative only and cannot be understood as being exhaustive or limiting the ability of the Directors to change the Reference Index or Reference Asset in any other circumstances as t... | La liste ci-dessus est établie à titre indicatif et ne saurait être exhaustive ou limiter la possibilité des Administrateurs à modifier l'Indice de référence ou l'Actif de référence en d'autres circonstances qu'ils seraient amenés à juger appropriées. Toute proposition des Administrateurs visant à modifier un indice ou... | The above list is indicative only and cannot be understood as being exhaustive or limiting the ability of the Directors to change the Reference Index or Reference Asset in any other circumstances as they consider appropriate. Any proposal by the Directors to change a Reference Index or Reference Asset is subject to the... | en | fr |
DOLFIN7714 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# We have assumed:
- In the first year you would get back the amount that you invested (0% annual return). For the other holding periods we have assumed the product performs as shown in the moderate s... | # Hemos partido de los siguientes supuestos:
- El primer año recuperaría usted el importe invertido (rendimiento anual del 0%). En relación con los demás periodos de mantenimiento, hemos supuesto que el producto evoluciona tal y como muestra el escenario moderado
- 10 000 GBP está invertido
| | En caso de salida desp... | # We have assumed:
- In the first year you would get back the amount that you invested (0% annual return). For the other holding periods we have assumed the product performs as shown in the moderate scenario
- GBP 10,000 is invested
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (Recommended holding period)... | en | es |
DOLFIN7715 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le Prix par Action peut être arrondi jusqu’à un maximum des neuf chiffres les plus importants dans la monnaie de référence. Dans tous les cas, les valeurs de transaction pourront être arrondies jusqu’... | El Precio por Acción se puede redondear hasta un máximo de nueve cifras significativas en la divisa de denominación. En todos los casos, los valores de transacción pueden redondearse hasta dos cifras decimales en la divisa de denominación.
Los inversores potenciales también deben tener en cuenta que podrá aplicarse un ... | Le Prix par Action peut être arrondi jusqu’à un maximum des neuf chiffres les plus importants dans la monnaie de référence. Dans tous les cas, les valeurs de transaction pourront être arrondies jusqu’à la deuxième décimale dans la monnaie de référence.
Les investisseurs potentiels doivent également noter qu’un ajusteme... | fr | es |
DOLFIN7716 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Use of derivatives
The respective sub-fund may – provided an appro- priate risk management system is in place – invest in any and all derivatives permitted under the Law of 2010 that are derived ... | #### Utilización de derivados
El subfondo correspondiente puede invertir, bajo reserva de un sistema apropiado de gestión del riesgo, en todo tipo de derivados permitidos según la ley de 2010 que se deriven de activos financieros que puedan ser adquiridos para el sub- fondo respectivo, o de índices financieros, tipos d... | #### Use of derivatives
The respective sub-fund may – provided an appro- priate risk management system is in place – invest in any and all derivatives permitted under the Law of 2010 that are derived from assets that may be acquired for the respective sub-fund or from recognized financial indices, interest rates, ex- c... | en | es |
DOLFIN7717 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Art. 5 Share capital (founder shares)
The share capital (equity capital) of the Investment Company is denominated in Swiss francs and amounts to CHF 65,000 (in words: sixty five thousad Swiss francs... | # Art. 5 Gesellschaftskapital (Gründeraktien)
Das Aktienkapital (eigenes Vermögen) der Investmentgesellschaft lautet auf Schweizer Franken und beträgt CHF 65'000 (in Worten Schweizer Franken fünfundsechzigtausend).
Die Erhöhung des Aktienkapitals kann durch allmähliche Ausgabe neuer Aktien an bisherige Aktionäre oder D... | # Art. 5 Share capital (founder shares)
The share capital (equity capital) of the Investment Company is denominated in Swiss francs and amounts to CHF 65,000 (in words: sixty five thousad Swiss francs).
The share capital may be increased by gradually issuing new shares to previous shareholders or third parties, and the... | en | de |
DOLFIN7718 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Cyber crime
The fund, the respective sub-fund, the custodian or the service providers or counterparties with whom the fund works may be affected by incidents that compromise the security of electron... | # Computerkriminalität (Cyber Crime)
Der Fonds, der jeweilige Teilfonds, die Verwahrstelle oder die Dienstleister oder Kontrahenten, mit denen der Fonds zusammenarbeitet, können von Vorfällen betroffen sein, die die Sicherheit der elektronischen Datenverarbeitung beeinträchtigen, wodurch sich operationelle und Datensch... | # Cyber crime
The fund, the respective sub-fund, the custodian or the service providers or counterparties with whom the fund works may be affected by incidents that compromise the security of electronic data processing, as a result of which operational and data protection risks may materialize. These incidents may resu... | en | de |
DOLFIN7719 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Anti-Money Laundering and Counter Terrorist Financing Requirements
As part of the Company’s responsibility for the prevention of money laundering and terrorist financing, the Registrar and Transfer... | ## Obligations relatives à la lutte contre le blanchiment des capitaux et contre le financement du terrorisme
Dans le cadre de la responsabilité de la Société concernant la lutte contre le blanchiment de capitaux et contre le financement du terrorisme, le Teneur de registre et Agent de transfert exigera une vérificatio... | ## Anti-Money Laundering and Counter Terrorist Financing Requirements
As part of the Company’s responsibility for the prevention of money laundering and terrorist financing, the Registrar and Transfer Agent will require a detailed verification of the applicant’s identity and the source of subscription monies. Depending... | en | fr |
DOLFIN7720 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Requests for Conversion between Classes in different Sub-Funds
For Conversions between Classes in different Sub-Funds, conversion requests received in good order prior to 12:00 CET on any common Va... | ## Demandes de conversion entre Catégories de Compartiments différents
S’agissant de conversions entre Catégories de Compartiments différents, les demandes de conversion reçues en bon ordre avant 12h00 HEC un Jour d’évaluation commun seront traitées ce Jour d’évaluation commun. Les demandes reçues après 12h00 HEC un Jo... | ## Requests for Conversion between Classes in different Sub-Funds
For Conversions between Classes in different Sub-Funds, conversion requests received in good order prior to 12:00 CET on any common Valuation Day will be processed on such common Valuation Day. Requests received after 12:00 CET on any common Valuation Da... | en | fr |
DOLFIN7721 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The stated exit and entry fees are maximum amounts. In certain cases, the fees paid may be lower - further information may be obtained from your financial advisor.
*The percentage of ongoing charges p... | Los gastos de entrada y de salida indicados son gastos máximos. En algunos casos, los gastos abonados pueden ser inferiores, usted puede obtener más información dirigiéndose a su asesor financiero.
El porcentaje de los gastos corrientes que se presenta al lado constituye una estimación. El informe anual de la IIC corre... | The stated exit and entry fees are maximum amounts. In certain cases, the fees paid may be lower - further information may be obtained from your financial advisor.
*The percentage of ongoing charges presented here is an estimate. The UCITS’ annual report for each financial year will include detail on the exact charges ... | en | es |
DOLFIN7722 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment Swiss Re Cat Bond Index (TR) between 01/2014-01/2019.
Favourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 11,333
13.... | # Este tipo de escenario se produjo para una inversión Swiss Re Cat Bond Index (TR) entre 01/2014-01/2019.
Escenario favorable
Lo que podría recibir una vez deducidos los costes
Rendimiento promedio cada año
11 333 EUR
13,3%
12 280 EUR
4,2% | # This type of scenario occurred for an investment Swiss Re Cat Bond Index (TR) between 01/2014-01/2019.
Favourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 11,333
13.3%
EUR 12,280
4.2% | en | es |
DOLFIN7723 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Operational Risks (including Cyber Security and Identity Theft)
An investment in a Fund, like any fund, can involve operational risks arising from factors such as processing errors, human errors, i... | ## Risques opérationnels (y compris la cybersécurité et l’usurpation d’identité)
Un investissement dans un Compartiment, comme dans tout fonds, peut impliquer des risques opérationnels découlant de facteurs tels que les erreurs de traitement et humaines, l'échec de processus internes ou externes ou leur inadéquation, l... | ## Operational Risks (including Cyber Security and Identity Theft)
An investment in a Fund, like any fund, can involve operational risks arising from factors such as processing errors, human errors, inadequate or failed internal or external processes, failure in systems and technology, changes in personnel, infiltratio... | en | fr |
DOLFIN7724 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### The Fund can invest in any asset, and use any investment technique, that is permitted to a UCITS fund, including those that are generally considered to be high risk.
The Fund can invest in any kin... | ### El Fondo puede invertir en cualquier activo y usar cualquier técnica de inversión permitida a un fondo OICVM, incluidas las que en general se consideran de alto riesgo.
El Fondo puede invertir en cualquier valor de renta variable y título de deuda de cualquier país o tipo de emisor. Puede invertir directamente o pu... | ### The Fund can invest in any asset, and use any investment technique, that is permitted to a UCITS fund, including those that are generally considered to be high risk.
The Fund can invest in any kind of equity securities and debt securities from any country or type of issuer. It can invest directly or may gain exposu... | en | es |
DOLFIN7725 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The liabilities of a Fund shall be deemed to include:
- all loans, bills and accounts payable;
- all accrued or payable administrative expenses (including management and advisory fees, depositary fe... | # Die Verbindlichkeiten des Fonds umfassen Folgendes:
- alle Darlehen, Rechnungen und Verbindlichkeiten;
- alle angefallenen oder zahlbaren Verwaltungskosten (einschließlich Management- und Beratungskosten, Depotbankgebühren und Gebühren für Organe der Gesellschaft sowie Kosten für Gründung und Registrierung, gesetzlic... | # The liabilities of a Fund shall be deemed to include:
- all loans, bills and accounts payable;
- all accrued or payable administrative expenses (including management and advisory fees, depositary fee and corporate agents' fee as well as the costs of incorporation and registration, legal publications and prospectus pr... | en | de |
DOLFIN7726 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Un Compartiment peut investir dans des titres de créance en difficulté. L’investissement dans de tels titres de créance en difficulté (qui répondent aux critères de Valeurs mobilières) implique l’acqu... | Los Subfondos pueden invertir en títulos de deuda en dificultades. La inversión en este tipo de títulos de deuda (asimilables a Valores Mobiliarios) entraña la compra de obligaciones de empresas que están atravesando importantes dificultades financieras o empresariales, como compañías inmersas en procedimientos de quie... | Un Compartiment peut investir dans des titres de créance en difficulté. L’investissement dans de tels titres de créance en difficulté (qui répondent aux critères de Valeurs mobilières) implique l’acquisition d’obligations d’entreprises qui connaissent d’importantes difficultés financières ou commerciales, notamment des... | fr | es |
DOLFIN7727 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# CHANGES CONCERNING ONLY CERTAIN SUB-FUNDS AND HAVING AN IMPACT FOR THE SHAREHOLDERS CONCERNED
All changes described in this Part B) are relevant only to certain sub-funds, will be reflected in the P... | # MODIFICHE RIGUARDANTI SOLO DETERMINATI COMPARTI E CHE INFLUENZANO GLI AZIONISTI INTERESSATI
Tutte le modifiche descritte nella parte B) riguardanti solo determinati comparti saranno riflesse nel Prospetto datato 18 ottobre 2021, entreranno in vigore il 18 novembre 2021 e influenzeranno l'investimento degli azionisti ... | # CHANGES CONCERNING ONLY CERTAIN SUB-FUNDS AND HAVING AN IMPACT FOR THE SHAREHOLDERS CONCERNED
All changes described in this Part B) are relevant only to certain sub-funds, will be reflected in the Prospectus dated 18 October 2021, will enter into force on 18 November 2021 and will have an impact on the investment of ... | en | it |
DOLFIN7728 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Remuneration policy (continued)
Quantitative information - Data provided below are those of AXA Investment Managers covering all subsidiaries of the AXA Investment Managers Group and types of portf... | ## Política de remuneración (continuación)
Información cuantitativa - Los datos ofrecidos a continuación corresponden a AXA Investment Managers, y abarcan todas las filiales del Grupo AXA Investment Managers y todos los tipos de carteras a 31 de diciembre de 2021, y se utilizan los activos gestionados pon... | ## Remuneration policy (continued)
Quantitative information - Data provided below are those of AXA Investment Managers covering all subsidiaries of the AXA Investment Managers Group and types of portfolios as at 31 December 2021 after application on remuneration data of the Fund’s weighted Asset Under Management alloca... | en | es |
DOLFIN7729 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les contreparties à ces instruments n’auront pas de pouvoir discrétionnaire sur la composition ou la gestion du portefeuille d’investissement du Compartiment ni sur les actifs sous-jacents de ces inst... | Las contrapartidas de estos instrumentos no tendrán poder discrecional sobre la composición ni gestión de la cartera de inversión del Subfondo ni sobre los activos subyacentes de dichos instrumentos.
El Subfondo podrá utilizar CDS estandarizados para cubrirse frente al riesgo de crédito específico de algunos de los emi... | Les contreparties à ces instruments n’auront pas de pouvoir discrétionnaire sur la composition ou la gestion du portefeuille d’investissement du Compartiment ni sur les actifs sous-jacents de ces instruments.
Le Compartiment peut avoir recours aux CDS en achetant une protection pour couvrir le risque de crédit spécifiq... | fr | es |
DOLFIN7730 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## The Sub-Fund’s involvement in such transactions is, however, subject to the additional following rules:
- Authorised counterparties to these transactions are reputable financial institutions that s... | ## No obstante, la participación del Subfondo en dichas operaciones está sujeta a las siguientes normas adicionales:
- Las contrapartes autorizadas para estas operaciones son instituciones financieras de prestigio especializadas en estos tipos de operaciones, están sujetas a supervisión prudencial y pertenecen a catego... | ## The Sub-Fund’s involvement in such transactions is, however, subject to the additional following rules:
- Authorised counterparties to these transactions are reputable financial institutions that specialise in these types of transactions and are subject to prudential supervision and belonging to categories approved ... | en | es |
DOLFIN7731 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period: 4 years Example investment : EUR 10,000 Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 4 years |
| --- | --- | --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed ... | | Período de mantenimiento recomendado: 4 años Ejemplo de inversión : EUR 10.000 Escenarios | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 4 años |
| --- | --- | --- |
| Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. |
| Tensión | Lo que puede... | | Recommended holding period: 4 years Example investment : EUR 10,000 Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 4 years |
| --- | --- | --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. |
| Stress | What you might get back after costs | 1.250 EUR | 1.... | en | es |
DOLFIN7732 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# a sub-fund of Schroders Capital Semi-Liquid (formerly GAIA II)
Class A Accumulation EUR (LU2098888741)
This product is managed by Schroder Investment Management (Europe) S.A., a member of the Schrod... | # a sub-fund of Schroders Capital Semi-Liquid (formerly GAIA II)
Classe A Ad accumulazione EUR (LU2098888741)
Questo prodotto è gestito da Schroder Investment Management (Europe) S.A., società del Gruppo Schroders, che è supervisionata dalla Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF). Per maggiori informazi... | # a sub-fund of Schroders Capital Semi-Liquid (formerly GAIA II)
Class A Accumulation EUR (LU2098888741)
This product is managed by Schroder Investment Management (Europe) S.A., a member of the Schroders Group, which is supervised by the Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF). For more information on th... | en | it |
DOLFIN7733 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
This document provides you with key investor information about this Fund. It is not marketing material. The information is required by law to help you understand the nature and the risks of investing ... | Gegenstand dieses Dokuments sind wesentliche Informationen für den Anleger über diesen Fonds. Es handelt sich nicht um Werbematerial. Diese Informationen sind gesetzlich vorgeschrieben, um Ihnen die Wesensart dieses Fonds und die Risiken einer Anlage in ihn zu erläutern. Wir raten Ihnen zur Lektüre dieses Dokuments, so... | This document provides you with key investor information about this Fund. It is not marketing material. The information is required by law to help you understand the nature and the risks of investing in this Fund. You are advised to read it so you can make an informed decision about whether to invest.
BNY Mellon U.S. E... | en | de |
DOLFIN7734 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide a high level of current income and the potential for capital growth.
- The fund will invest at least 50% in investment grade bonds with th... | # Objetivos y política de inversión
- El fondo tiene como objetivo proporcionar un alto nivel de renta corrientes y el potencial de crecimiento del capital.
- El fondo invertirá al menos un 50 % en bonos de grado de inversión con el saldo invertido en, entre otros, bonos de alta rentabilidad que normalmente están calif... | # Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide a high level of current income and the potential for capital growth.
- The fund will invest at least 50% in investment grade bonds with the balance invested in but not limited to, high-yielding bonds which normally carry sub-investment grade ratings, and eme... | en | es |
DOLFIN7735 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 555 € | 1391 € |
| Impact of annual costs (*) | 5.6% | 2.5% every year | | | | Si sale después de 1 año | Si sale después de 5 años |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | 555 € | 1.391 € |
| Incidencia anual de los costes (*) | 5,6% | 2,5% cada año | | | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 555 € | 1391 € |
| Impact of annual costs (*) | 5.6% | 2.5% every year | | en | es |
DOLFIN7736 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectifs et politique d’investissement
Le Fonds est un OPCVM géré activement sans indice de référence.
L’objectif d’investissement du Fonds consiste (i) à viser la croissance du capital à moyen ter... | # Objetivos y política de inversión
El Fondo es un OICVM activo y se gestiona sin seguir ningún índice de referencia.
El objetivo de inversión del Fondo es (i) buscar la apreciación del capital a medio plazo analizando las oportunidades de negociación y/o de inversión (como las ineficiencias de mercado, por las que los... | # Objectifs et politique d’investissement
Le Fonds est un OPCVM géré activement sans indice de référence.
L’objectif d’investissement du Fonds consiste (i) à viser la croissance du capital à moyen terme en analysant les opportunités de négociation et/ou d’investissement (comme les inefficiences de marché lorsque les pr... | fr | es |
DOLFIN7737 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Investment policy
The Fund mainly invests in large companies (market capitalisation greater than US $5 billion) based on fundamental research and proprietary analysis.
The Fund may invest in finan... | ### Política de inversión
El Fondo invierte principalmente en grandes empresas (con una capitalización de mercado superior a los 5.000 millones de dólares estadounidenses) sobre la base de análisis fundamentales e internos.
El Fondo puede invertir en derivados financieros (instrumentos complejos que dependen del valor ... | ### Investment policy
The Fund mainly invests in large companies (market capitalisation greater than US $5 billion) based on fundamental research and proprietary analysis.
The Fund may invest in financial derivatives (complex instruments based upon the value of underlying assets) for hedging, to reduce risk, to manage ... | en | es |
DOLFIN7738 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# HOW LONG SHOULD I HOLD IT FOR AND CAN I WITHDRAW MONEY EARLY?
### RECOMMENDED HOLDING PERIOD: Five years. This Product has a term of 99 years from its inception.
## If you are an individual who ha... | # ¿CUÁNTO TIEMPO DEBO MANTENER LA INVERSIÓN, Y PUEDO RETIRAR DINERO DE MANERA ANTICIPADA?
### PERÍODO DE MANTENIMIENTO RECOMENDADO: 5 años. Este producto tiene una duración de 99 años desde su creación.
## Si es usted un particular que ha invertido en un fondo de inversión al que está vinculado el producto, consulte ... | # HOW LONG SHOULD I HOLD IT FOR AND CAN I WITHDRAW MONEY EARLY?
### RECOMMENDED HOLDING PERIOD: Five years. This Product has a term of 99 years from its inception.
## If you are an individual who has invested in a unit of account linked to the Product, please consult the life-insurance contract’s liquidity conditions... | en | es |
DOLFIN7739 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The haircuts to be used on collateral from securities lending, as the case may be, are described in Section 5 entitled “Special techniques and instruments with securities and money market instruments ... | Les décotes applicables aux sûretés sur les prêts de titres sont représentées, dans la mesure où elles sont applicables, dans le chapitre 5 « Techniques et instruments particuliers ayant pour objet des valeurs mobilières et des instruments du marché monétaire ».
Les titres transmis en guise de sûreté peuvent ne pas êtr... | The haircuts to be used on collateral from securities lending, as the case may be, are described in Section 5 entitled “Special techniques and instruments with securities and money market instruments as underlying assets”.
Securities deposited as collateral may not have been issued by the respective OTC counterparty or... | en | fr |
DOLFIN7740 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Informations générales
Les informations suivantes sont extraites des textes intégraux et doivent être lues parallèlement à la section « Définitions » du Prospectus.
Neuberger Berman Investment Funds... | # Información general
La información que se expone a continuación se deriva del texto completo y el apartado de definiciones del Folleto, y debe leerse conjuntamente con estos.
Neuberger Berman Investment Funds plc (la “Sociedad”) es una sociedad de inversión de capital variable constituida en Irlanda el 11 de diciembr... | # Informations générales
Les informations suivantes sont extraites des textes intégraux et doivent être lues parallèlement à la section « Définitions » du Prospectus.
Neuberger Berman Investment Funds plc (la « Société ») est une société d’investissement à capital variable constituée en Irlande le 11 décembre 2000 sous... | fr | es |
DOLFIN7741 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Calculation method
Amount of provision = MAX (0; NAV(t) – target NAV (t)) x performance fee rate NAV (t): net assets at the end of year t
Reference NAV: last net asset value of the previous reference ... | Metodo di calcolo
Importo dell'accantonamento = MAX (0; PN(t) – PN obiettivo(t)) x tasso di commissione di sovraperformance PN (t): patrimonio netto alla fine dell'anno
PN di riferimento: ultimo patrimonio netto del periodo di riferimento precedente Data di riferimento: data del PN di riferimento
PN obiettivo (t) = PN ... | Calculation method
Amount of provision = MAX (0; NAV(t) – target NAV (t)) x performance fee rate NAV (t): net assets at the end of year t
Reference NAV: last net asset value of the previous reference period Reference date: date of reference NAV
Target NAV (t) = reference NAV x (benchmark index value on date t/benchmark... | en | it |
DOLFIN7742 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## § 15 Risk diversification
- The following are to be included in the risk diversification provi- sions:
- investments pursuant to § 8 with the exception of index- based derivatives as long as the ... | ## § 15 Ripartizione dei rischi
- Da integrare nelle prescrizioni sulla ripartizione dei rischi sono:
- gli investimenti ai sensi del § 8, eccetto i derivati indicizzati se l’indice è sufficientemente diversificato, è rappresentati- vo del mercato al quale si riferisce ed è pubblicato in modo adeguato;
- la liquidit... | ## § 15 Risk diversification
- The following are to be included in the risk diversification provi- sions:
- investments pursuant to § 8 with the exception of index- based derivatives as long as the index is sufficiently diver- sified, representative of the market which it covers and pub- lished in an appropriate mann... | en | it |
DOLFIN7743 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and investment policy
The fund is passively managed. The aim is for your investment to reflect the performance of the Markit iBoxx EUR Sovereigns Eurozone Yield Plus 1-3 Index® (index). T... | # Objetivos y política de inversión
El fondo se gestiona pasivamente. El objetivo consiste en que su inversión refleje el rendimiento del índice Markit iBoxx EUR Sovereigns Eurozone Yield Plus 1-3 Index® (el “índice”). El índice reproduce la evolución de deuda negociable (bonos) emitida por los 5 países de mayor rentab... | # Objectives and investment policy
The fund is passively managed. The aim is for your investment to reflect the performance of the Markit iBoxx EUR Sovereigns Eurozone Yield Plus 1-3 Index® (index). The index reflects the performance of tradable debt (bonds) issued by the 5 highest- yielding Eurozone countries with a r... | en | es |
DOLFIN7744 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Change of name of Aberdeen Standard Investments Luxembourg S.A.
As communicated previously, as part of a company wide rebranding initiative, a number of entities within the abrdn group of companies ... | # Modifica alla denominazione di Aberdeen Standard Investments Luxembourg S.A.
Come comunicato in precedenza, nell'ambito di un'iniziativa di modifica dei marchi aziendali, da luglio 2021 una serie di società controllate dal Gruppo abrdn ha cambiato denominazione. Nell'ambito di questa iniziativa, con effetto dal 3 ott... | # Change of name of Aberdeen Standard Investments Luxembourg S.A.
As communicated previously, as part of a company wide rebranding initiative, a number of entities within the abrdn group of companies have undergone change of name since July 2021. As a part of this rebranding initiative, with effect from 3 October 2022,... | en | it |
DOLFIN7745 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Share Class Facts
- The fund aims to provide long-term capital growth with the level of income expected to be low.
- The fund will invest at least 70% in company shares in countries in areas experie... | # Datos de la clase de acción
- El fondo tiene como objetivo proporcionar crecimiento del capital a largo plazo con un nivel de renta que previsiblemente será bajo.
- El fondo invertirá al menos un 70 % en acciones de empresas situadas en países de áreas que experimenten un rápido crecimiento económico, como América La... | # Share Class Facts
- The fund aims to provide long-term capital growth with the level of income expected to be low.
- The fund will invest at least 70% in company shares in countries in areas experiencing rapid economic growth including Latin America, South East Asia, Africa, Eastern Europe (including Russia) and the ... | en | es |
DOLFIN7746 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Performance scenarios and the assumptions made to produce them:
What you will get from this Product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot b... | # Performance-Szenarien und die zu ihrer Erstellung getroffenen Annahmen:
Was Sie von diesem Produkt erhalten werden, hängt von der zukünftigen Marktentwicklung ab. Die künftige Marktentwicklung ist ungewiss und kann nicht genau prognostiziert werden. Die dargestellten optimistischen, mittleren und pessimistischen Szen... | # Performance scenarios and the assumptions made to produce them:
What you will get from this Product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, av... | en | de |
DOLFIN7747 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et que puis-je espérer en retour ? (suite) Scénarios de performance
Le montant que vous allez récupérer sur ce produit dépend de la performance de marché future. Les évolution... | # ¿Cuáles son los riesgos y qué puedo obtener a cambio? (continuación) Escenarios de
Lo que obtenga con este producto dependerá de la evolución futura del mercado. La evolución futura del mercado es incierta y no puede predecirse con exactitud.
Período de tenencia recomendado 5
Ejemplo de inversión EUR 10.000
1 año 5 a... | # Quels sont les risques et que puis-je espérer en retour ? (suite) Scénarios de performance
Le montant que vous allez récupérer sur ce produit dépend de la performance de marché future. Les évolutions de marché sont incertaines et ne peuvent pas être prévues de manière précise.
Période de conservation recommandée 5
Ex... | fr | es |
DOLFIN7748 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Informations pratiques
- Dépositaire: The Bank of New York Mellon SA/NV, Dublin Branch (Ireland)
- Informations complémentaires: des informations complémentaires sur le Fonds (y compris le prospect... | # Información práctica
- Depositario: The Bank of New York Mellon SA/NV, Dublin Branch (Irlanda)
- Más información: Puede obtenerse información adicional gratuita sobre el fondo en inglés, alemán, italiano y francés, según corresponda (incluido el folleto, el suplemento y los informes anual y semestral más recientes, s... | # Informations pratiques
- Dépositaire: The Bank of New York Mellon SA/NV, Dublin Branch (Ireland)
- Informations complémentaires: des informations complémentaires sur le Fonds (y compris le prospectus, le supplément, les derniers rapports annuel et semestriel, le cas échéant) peuvent être obtenues gratuitement en ang... | fr | es |
DOLFIN7749 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Investment objective
The fund’s investment objective is to achieve the highest possible return, in combination with a reasonable annual distribution of income.
The benchmark for the fund is the MS... | ### Anlageziel
Der Fonds strebt als Anlageziel die Erwirtschaf tung eines möglichst hohen Ertrages und zugleich eine angemessene jährliche Ausschüttung an.
Der Fonds orientiert sich am MSCI USA Growth Index Net als Vergleichsindex. Der Vergleichsindex wird nicht abgebildet, sondern dient lediglich als Ausgangspunkt fü... | ### Investment objective
The fund’s investment objective is to achieve the highest possible return, in combination with a reasonable annual distribution of income.
The benchmark for the fund is the MSCI USA Growth Index Net. The benchmark is not repli- cated; it merely serves as a starting point for investment decision... | en | de |
DOLFIN7750 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- |
| Coûts totaux EUR | 648 EUR | 2 790 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 6,5 % | 4,7 % par an | | | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años |
| --- | --- |
| Costes totales EUR | 648 EUR | 2.790 EUR |
| Incidencia anual de los costes (*) | 6,5 % | 4,7 % por año | | | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- |
| Coûts totaux EUR | 648 EUR | 2 790 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 6,5 % | 4,7 % par an | | fr | es |
DOLFIN7751 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Practical Information
Historic performance to 31 December 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- ... | # Información Práctica
Rentabilidad histórica hasta el 31 de diciembre de 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Fondo | 1,0 | -6,5 | 19,4 | 11,3 | 3,7 | -11,2 | 3,5 | 7,9 | -4,4 | 5,7 |
| Limitación †¹ | 1,0 ... | # Practical Information
Historic performance to 31 December 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Fund | 1.0 | -6.5 | 19.4 | 11.3 | 3.7 | -11.2 | 3.5 | 7.9 | -4.4 | 5.7 |
| Constraint †¹ | 1.0 | -5.8 | 20.9 |... | en | es |
DOLFIN7752 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Minimum subscription conditions may be applied, in accordance with the terms of the prospectus.
The Fund may stop issuing units in accordance with the third paragraph of Article L. 214-8-7 of the Fr... | # Des conditions de souscription minimale peuvent être appliquées, selon les modalités prévues dans le prospectus.
Le FCP peut cesser d’émettre des parts en application du troisième alinéa de l’article L. 214-8-7 du code monétaire et financier dans les situations objectives entraînant la fermeture des souscriptions tel... | # Minimum subscription conditions may be applied, in accordance with the terms of the prospectus.
The Fund may stop issuing units in accordance with the third paragraph of Article L. 214-8-7 of the French Monetary and Financial Code, in objective situations requiring the closure of subscriptions, such as reaching a max... | en | fr |
DOLFIN7753 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# WHAT IS THIS PRODUCT?
## Type
This Product is an undertaking for collective investment in transferable securities (UCITS). It is a sub-fund of BNP Paribas Funds, an open-ended investment company (so... | # UM WELCHE ART VON PRODUKT HANDELT ES SICH?
## Art
Dieses Produkt ist ein Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW). Es ist ein Teilfonds von BNP Paribas Funds, einer offenen Investmentgesellschaft (Société d'Investissement à Capital variable, „SICAV“), die den Bestimmungen von Teil I des Gesetzes von 1... | # WHAT IS THIS PRODUCT?
## Type
This Product is an undertaking for collective investment in transferable securities (UCITS). It is a sub-fund of BNP Paribas Funds, an open-ended investment company (société d’investissement à capital variable “SICAV”) governed by the provisions of Part I of the Luxembourg Law of 17 Dece... | en | de |
DOLFIN7754 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# ABOUT THE BENCHMARK
The Index offers exposure to US Dollar denominated investment grade corporate bonds from industrial, utility and financial issuers with a remaining term to final maturity less th... | # BREVE DESCRIZIONE DEL BENCHMARK
L'Indice offre un'esposizione alle obbligazioni societarie investment grade denominate in dollari statunitensi di emittenti operanti nei settori dell'industria, delle utilities e della finanza con vita residua inferiore a 5 anni.
Salvo altrimenti specificato nel Prospetto o nel relativ... | # ABOUT THE BENCHMARK
The Index offers exposure to US Dollar denominated investment grade corporate bonds from industrial, utility and financial issuers with a remaining term to final maturity less than 5 years.
Unless otherwise stated in the prospectus or in the relevant key investor information document, the Fund is ... | en | it |
DOLFIN7755 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### BENCHMARK INDICATOR PUBLICATION
The Benchmark Indicator is calculated at the closing price each day, by using the official closing price of the listing market of the component securities. The Ben... | ###### PUBLICATION DE L’INDICATEUR DE REFERENCE
L’Indicateur de Référence est calculé quotidiennement en cours de clôture en utilisant le prix de clôture officiel de la bourse de cotation des titres constituants. L’Indicateur de Référence est également calculé en temps réel chaque Jour de Bourse ouvré.
L’Indicateur de ... | #### BENCHMARK INDICATOR PUBLICATION
The Benchmark Indicator is calculated at the closing price each day, by using the official closing price of the listing market of the component securities. The Benchmark Indicator is also calculated in real time every stock exchange trading day.
The Benchmark Indicator is available ... | en | fr |
DOLFIN7756 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
These Funds may invest in sustainable investments as defined under SFDR. The minimum expected investment in sustainable investments has not yet been defined for these funds but will be defined in July... | Diese Fonds können nachhaltige Investitionen im Sinne der Offenlegungsverordnung tätigen. Die erwartete Mindestanlage in nachhaltigen Investitionen wurde für diese Fonds noch nicht festgelegt, dies wird jedoch im Juli 2022 geschehen.
Da es sich um ein Finanzprodukt handelt, das unter Artikel 8 der Offenlegungsverordnun... | These Funds may invest in sustainable investments as defined under SFDR. The minimum expected investment in sustainable investments has not yet been defined for these funds but will be defined in July 2022.
As a financial product falling under the Article 8 of SFDR promoting environmental characteristics, each Fund lis... | en | de |
DOLFIN7757 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | If you exit after 1 year | If you exit after 3 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | €670 | €1,150 |
| Annual cost impact (*) | 6.7% each year | 3.6% each year | | | | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 3 anni |
| --- | --- | --- |
| Costi totali | €670 | €1.150 |
| Incidenza annuale dei costi (*) | 6,7% ogni anno | 3,6% ogni anno | | | | If you exit after 1 year | If you exit after 3 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | €670 | €1,150 |
| Annual cost impact (*) | 6.7% each year | 3.6% each year | | en | it |
DOLFIN7758 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The limits set forth in (ii) to (iv) may be disregarded at the time of acquisition if at that time the gross amount of bonds or of the Money Market Instruments or the net amount of the instruments in ... | Die in den vorstehenden Absätzen (ii) bis (iv) vorgesehenen Anlagegrenzen brauchen beim Erwerb nicht eingehalten zu werden, wenn sich der Bruttobetrag der Anleihen oder der Geldmarktinstrumente oder der Nettobetrag der ausgegebenen Anteile zum Zeitpunkt des Erwerbs nicht berechnen lässt.
Die oben unter (15) und (16) an... | The limits set forth in (ii) to (iv) may be disregarded at the time of acquisition if at that time the gross amount of bonds or of the Money Market Instruments or the net amount of the instruments in issue cannot be calculated.
The ceilings set forth above under (15) and (16) do not apply in respect of:
- Transferable ... | en | de |
DOLFIN7759 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Risks in connection with the receipt of collateral
The Company receives collateral for derivative, securities lend- ing and repurchase transactions. Derivatives, loaned securi- ties or securities s... | ## Risques liés à l’octroi de garantie
La Société reçoit une garantie dans le cadre des transactions sur produits dérivés, du prêt/emprunt de titres et des opérations de mise en pension. La valeur des dérivés, des titres prêtés ou des titres vendus dans le cadre des contrats de mise en pension peut augmenter. Dans un t... | ## Risks in connection with the receipt of collateral
The Company receives collateral for derivative, securities lend- ing and repurchase transactions. Derivatives, loaned securi- ties or securities sold under repurchase agreements may rise in value. In such an event, the collateral received may no longer be sufficient... | en | fr |
DOLFIN7760 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Partial exemption pursuant to the German Investment Tax Act regarding the sub-fund “GSC Green Tech ESG Fund”
In accordance with the requirements of Article 2 (6) of the German Investment Tax Act ... | #### Teilfreistellung gemäss deutschem Investmentsteuergesetz des Teilvermögens «GSC Green Tech ESG Fund
Entsprechend den Anforderungen des § 2 Absatz 6 des deutschen Investmentsteuergesetzes (InvStG) über das Vorliegen eines Aktienfonds, werden fortlaufend mehr als 50% Prozent des Aktivvermögens der Teilvermögen in Ka... | #### Partial exemption pursuant to the German Investment Tax Act regarding the sub-fund “GSC Green Tech ESG Fund”
In accordance with the requirements of Article 2 (6) of the German Investment Tax Act (InvStG) regarding the existence of a stock fund, more than 50% per cent of the assets of the sub-funds are invested in ... | en | de |
DOLFIN7761 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectifs et politique d’investissement
Ce Fonds est un OPCVM actif.
L’objectif d’investissement du Fonds est de générer une plus-value nette (en tenant compte de la totalité des frais et dépenses i... | # Objetivos y política de inversión
Este Fondo es un fondo UCITS de gestión activa.
El objetivo de inversión del Fondo es brindar una revalorización neta del capital (teniendo en cuenta todas las comisiones y gastos atribuibles al Fondo) superior al tipo del euro a corto plazo (en lo sucesivo, el "€STR") o al tipo equi... | # Objectifs et politique d’investissement
Ce Fonds est un OPCVM actif.
L’objectif d’investissement du Fonds est de générer une plus-value nette (en tenant compte de la totalité des frais et dépenses imputables au Fonds) supérieure au taux en euro à court terme (le « taux €STR ») ou au taux monétaire équivalent dans la ... | fr | es |
DOLFIN7762 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- The limits referred to in paragraphs 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 and 2.9 above may not be combined, so that exposure to a single body shall not exceed 35% of net assets.
- Group companies are regarded a... | - Die in Absatz 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 und 2.9 genannten Höchstgrenzen dürfen nicht kombiniert werden, so dass das Engagement bei einer einzigen Körperschaft 35 % des Nettovermögens nicht überschreitet.
- Konzerngesellschaften werden im Sinne von Absatz 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 und 2.9 als ein Emittent betrachtet. Alle... | - The limits referred to in paragraphs 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 and 2.9 above may not be combined, so that exposure to a single body shall not exceed 35% of net assets.
- Group companies are regarded as a single issuer for the purposes of paragraphs 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 and 2.9. However, a limit of 20% of net assets ... | en | de |
DOLFIN7763 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Suspension of Dealings in Shares
The Directors may suspend the determination of the Net Asset Value of any Fund and the issue and redemption of any Fund's Shares to and from its Shareholders and the... | # Aussetzung des Handels mit Anteilen
Die Verwaltungsratsmitglieder können die Ermittlung des Nettoinventarwerts eines Fonds und die Ausgabe und Rücknahme der Anteile eines Fonds an und von den Anteilinhabern sowie den Umtausch von Anteilen und in Anteile des jeweiligen Fonds während der folgenden Zeiträume aussetzen:
... | # Suspension of Dealings in Shares
The Directors may suspend the determination of the Net Asset Value of any Fund and the issue and redemption of any Fund's Shares to and from its Shareholders and the conversion from and to Shares of the relevant Fund during:
| (i) | any period when any of the principal stock exchanges... | en | de |
DOLFIN7764 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
If the investment objective and investment policy of a Sub-Fund allow investment in Russian securities, direct investments in traded Russian securities may be made on the “MICEX-RTS” (Moscow Interbank... | Si l’objectif et la politique d’investissement d’un Compartiment l’autorisent à investir en valeurs mobilières russes, il peut investir directement en valeurs mobilières russes négociées sur le « MICEX-RTS » (Moscow Interbank Currency Exchange – Russian Trade System), qui est un Marché réglementé au sens de l’Article 4... | If the investment objective and investment policy of a Sub-Fund allow investment in Russian securities, direct investments in traded Russian securities may be made on the “MICEX-RTS” (Moscow Interbank Currency Exchange – Russian Trade System”) which is a Regulated Market for the purposes of Article 41 Paragraph 1 of th... | en | fr |
DOLFIN7765 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Objectif et politique d’investissement
Le Fonds vise à accroître la valeur de votre investissement à long terme. Le Fonds investit au moins deux tiers de ses actifs dans des actions de plus petites... | ## Objetivo y política de inversión
El Fondo tiene como objetivo aumentar el valor de su inversión en un horizonte a largo plazo. El Fondo invierte al menos dos tercios de sus activos en acciones de empresas más pequeñas de todo el mundo. Estas empresas no suelen ser más grandes que la empresa más grande incluida en el... | ## Objectif et politique d’investissement
Le Fonds vise à accroître la valeur de votre investissement à long terme. Le Fonds investit au moins deux tiers de ses actifs dans des actions de plus petites sociétés du monde entier. Ces sociétés sont généralement d’une taille égale ou inférieure à celle de la plus grande soc... | fr | es |
DOLFIN7766 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Investment Manager may also engage with companies to encourage transparency, the transition to a circular economy with lower carbon emissions intensity and responsible social behaviour that promot... | La Gestora de inversiones también podrá colaborar con las empresas para fomentar la transparencia, la transición hacia una economía circular con menor intensidad de emisiones de carbono y un comportamiento social responsable que favorezca el crecimiento sostenible y la generación de alfa.
Las principales fuentes de inf... | The Investment Manager may also engage with companies to encourage transparency, the transition to a circular economy with lower carbon emissions intensity and responsible social behaviour that promotes sustainable growth and alpha generation.
The primary sources of information used to perform the analysis are the Inve... | en | es |
DOLFIN7767 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The calculation of the risk and reward profile is based on simulated data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile. This risk indicator is subject to changes; the classi... | El cálculo del perfil de riesgo y remuneración se basa en datos simulados que pueden no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo. Este indicador del riesgo está sujeto a alteraciones; la categoría que se atribuye al fondo puede variar a lo largo del tiempo y no es posible ofrecer garantías al respec... | The calculation of the risk and reward profile is based on simulated data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile. This risk indicator is subject to changes; the classification of the fund may change over time and cannot be guaranteed. Even a fund that is classified in the lowest categor... | en | es |
DOLFIN7768 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Fund information
René Hensel
Co-Manager since 19.04.2021
The fund invests, in accordance with the principle of risk distribu- tion, in a broadly diversified, sustainable equity portfolio of com- pan... | # Fondsdaten
René Hensel
Co-Manager seit 19.04.2021
Der Fonds investiert nach dem Grundsatz der Risikostreuung in ein breit diversifiziertes, nachhaltiges Aktienportfolio von Gesell- schaften mit Domizil in der Schweiz. Er bildet den Verlauf des
«SPI ESG Total Return»-Index nach und bietet Anlegern die Möglich- keit, a... | # Fund information
René Hensel
Co-Manager since 19.04.2021
The fund invests, in accordance with the principle of risk distribu- tion, in a broadly diversified, sustainable equity portfolio of com- panies domiciled in Switzerland. It tracks the development of the
«SPI ESG Total Return» index and offers investors the pos... | en | de |
DOLFIN7769 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
*from start of reference period
**for outperformance
0–1 period: The NAV for the reference period is less than the Target NAV (101 versus 105, differential/relative performance from start of reference... | *depuis début de période de référence
** de surperformance
Période 0-1 : L’AN de fin de période de référence est en dessous de l’AN Cible (101 contre 105, différentiel/performance relative depuis début de période de référence de -4). Aucune commission de surperformance n’est donc perçue et la période de référence initi... | *from start of reference period
**for outperformance
0–1 period: The NAV for the reference period is less than the Target NAV (101 versus 105, differential/relative performance from start of reference period of -4). No performance fee is therefore charged and the initial one-year reference period is extended by an addi... | en | fr |
DOLFIN7770 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Coûts ponctuels à l’entrée ou à la sortie | Incidence des coûts annuels si vous sortez après 1 année |
| --- | --- |
| Coûts d’entrée | 0,00 %, nous ne facturons pas de coût d’entrée. | 0 EUR |
| Co... | | Costes únicos de entrada o salida | Incidencia anual de los costes en caso de salida después de 1 año |
| --- | --- |
| Costes de entrada | 0,00%, no cobramos comisión de entrada. | 0 EUR |
| Costes de salida | 0,00%No aplicamos ninguna comisión de salida por este producto. | 0 EUR |
| Costes corrientes detraídos cad... | | Coûts ponctuels à l’entrée ou à la sortie | Incidence des coûts annuels si vous sortez après 1 année |
| --- | --- |
| Coûts d’entrée | 0,00 %, nous ne facturons pas de coût d’entrée. | 0 EUR |
| Coûts de sortie | 0,00 %, nous ne facturons pas de coût de sortie pour ce produit. | 0 EUR |
| Coûts récurrents prélevés c... | fr | es |
DOLFIN7771 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The filtered investment universe (SRI investment universe) is defined as the Fund’s investment universe (as further described in the Fund’s investment policy) after excluding the sovereign debt (excep... | L’univers d’investissement après filtrage (univers d’investissement ISR) est défini comme l’univers d’investissement du Fonds (tel que décrit en détail dans la politique d’investissement du Fonds) après exclusion de la dette souveraine (à l’exception des obligations vertes émises par des émetteurs souverains), et des 2... | The filtered investment universe (SRI investment universe) is defined as the Fund’s investment universe (as further described in the Fund’s investment policy) after excluding the sovereign debt (except Green bonds which are issued by sovereign issuers) and the lowest-assessed 20% of issuers based on ESG ratings (includ... | en | fr |
DOLFIN7772 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Performance and Volatility Performance
Returns for periods greater than one year are annualised. SICAV performance includes reinvestment of income and is net of all expenses. Past performance is no ... | # Performance e volatilità Performance
I rendimenti per periodi superiori a un anno sono annualizzati. La performance della SICAV include il reinvestimento degli utili ed è al netto di tutte le spese. La performance passata non costituisce indicazione della performance attuale o futura.
I dati della performance non ten... | # Performance and Volatility Performance
Returns for periods greater than one year are annualised. SICAV performance includes reinvestment of income and is net of all expenses. Past performance is no indication of current or future performance.
The performance data does not take into account the commissions and costs i... | en | it |
DOLFIN7773 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021
GLOBAL SUSTAINABLE CONSERVATIVE Classic
Benchmark (see investment policy)
A: 1994–2015: During this period, a different investment policy was... | 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021
GLOBAL SUSTAINABLE CONSERVATIVE Classic
Índice de referencia (ver política de inversión)
A: 1994-2015: Durante este periodo, se implementó una política de inversión diferente.
B: 01/01/2016-20/04/2020: Durante este periodo, se implementó una política de inver... | 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021
GLOBAL SUSTAINABLE CONSERVATIVE Classic
Benchmark (see investment policy)
A: 1994–2015: During this period, a different investment policy was implemented.
B: 01/01/2016-20/04/2020: During this period, a different investment policy was implemented. | en | es |
DOLFIN7774 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# § 20 Unit classes and formation of sub-funds
The Investment Company may resolve to form several unit classes within the UCITS.
Unit classes may be established that differ from the existing unit cl... | # § 20 Anteilsklassen und Bildung von Teilfonds
Die Investmentgesellschaft kann beschliessen, innerhalb des OGAW mehrere Anteilsklassen zu bilden.
Es können Anteilsklassen gebildet werden, die sich hinsichtlich der Ertragsverwendung, des Ausgabeaufschlags, der Referenzwährung und des Einsatzes von Währungssicherungsg... | # § 20 Unit classes and formation of sub-funds
The Investment Company may resolve to form several unit classes within the UCITS.
Unit classes may be established that differ from the existing unit classes in terms of the utilisation of profits, the issue premium, the reference currency and the utilisation of currency ... | en | de |
DOLFIN7775 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Schedule of Significant Portfolio Changes for SPDR Thomson Reuters Global Convertible Bond UCITS ETF
Listed below are the largest cumulative investment purchases and sales during the financial perio... | # Überblick über wesentliche Veränderungen im Portfolio des SPDR Thomson Reuters Global Convertible Bond UCITS ETFF
Nachfolgend sind die insgesamt größten Anlagenkäufe und -verkäufe im Berichtszeitraum zum 30. September 2018 aufgeführt, die mehr als 1 % der gesamten Käufe und mehr als 1 % der gesamten Verkäufe ausmache... | # Schedule of Significant Portfolio Changes for SPDR Thomson Reuters Global Convertible Bond UCITS ETF
Listed below are the largest cumulative investment purchases and sales during the financial period ended 30 September 2018 in excess of 1% of total purchases and in excess of 1% of total sales. At a minimum the larges... | en | de |
DOLFIN7776 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Instruments financiers dérivés au 31/03/2022 (suite)
Nom
Vente / Achat
Taux d'intérêt (%)
Date d'échéance
Devise
Notionnel
Valeur du swap
en EUR | #### Instrumentos financieros derivados a 31/03/2022
Denomina- ción
Venta / Compra
Tipo de interés (%)
Fecha de venci- miento
Divisa
Nocional
Valor del swap
en USD | #### Instruments financiers dérivés au 31/03/2022 (suite)
Nom
Vente / Achat
Taux d'intérêt (%)
Date d'échéance
Devise
Notionnel
Valeur du swap
en EUR | fr | es |
DOLFIN7777 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The calculation of the risk and reward profile is based on historical data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile. This risk indicator is subject to changes; the class... | El cálculo del perfil de riesgo y remuneración se basa en datos históricos que pueden no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo. Este indicador del riesgo está sujeto a alteraciones; la categoría que se atribuye al fondo puede variar a lo largo del tiempo y no es posible ofrecer garantías al respe... | The calculation of the risk and reward profile is based on historical data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile. This risk indicator is subject to changes; the classification of the fund may change over time and cannot be guaranteed. Even a fund that is classified in the lowest catego... | en | es |
DOLFIN7778 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and investment policy
The objective of the Fund is to increase the value of the Fund (capital appreciation) over the long term. The Fund intends to achieve this objective through investme... | # Objetivos y política de inversión
El objetivo del Fondo es incrementar el valor del Fondo (apreciación del capital) a largo plazo. El Fondo pretende alcanzar este objetivo mediante la inversión en una cartera de empresas de alta calidad con crecimiento a largo plazo. El Fondo invertirá de forma global en acciones ord... | # Objectives and investment policy
The objective of the Fund is to increase the value of the Fund (capital appreciation) over the long term. The Fund intends to achieve this objective through investment in a portfolio of international and diversified, long-term growth companies. The Fund will invest on a global basis i... | en | es |
DOLFIN7779 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Frais prélevés par le Fonds dans certaines circonstances
Commission de performance: néant
* frais d'entrée maximum prélevés sur votre capital avant de l'investir
** frais de sortie maximum prélevés... | # Gastos deducidos del Fondo en determinadas condiciones específicas
Comisión por rendimiento: ninguno
* É ste es el máximo que puede detraerse de su capital antes de ser invertido.
** É ste es el máximo que puede detraerse antes de le sean entregados los réditos de su inversión.
Los gastos corrientes que se recogen aq... | # Frais prélevés par le Fonds dans certaines circonstances
Commission de performance: néant
* frais d'entrée maximum prélevés sur votre capital avant de l'investir
** frais de sortie maximum prélevés avant que le produit de votre investis- sement vous soit versé
Les frais courants indiqués dans ce document corresponde... | fr | es |
DOLFIN7780 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Pursuant to the Taxonomy Regulation, this Sub-Fund will make investments in economic activities that contributes to the environmental objectives set out in the Article 9 of the Taxonomy Regulation as ... | Conformément au Règlement européen sur la taxonomie, ce Compartiment investira dans des activités économiques contribuant aux objectifs environnementaux énoncés à l’article 9 du Règlement européen sur la taxonomie, dans sa version complétée par le Règlement délégué de la Commission (UE) 2021/2039, à savoir :
(a) l’atté... | Pursuant to the Taxonomy Regulation, this Sub-Fund will make investments in economic activities that contributes to the environmental objectives set out in the Article 9 of the Taxonomy Regulation as supplemented by Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2039: (a) climate change mitigation and (b) climate change ada... | en | fr |
DOLFIN7781 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# 39dda125-f8a0-4237-b469-67b053dc6449
| Composition of costs | |
| --- | --- |
| One-off costs upon entry or exit | | If you exit after 1 year |
| Entry costs | 0.1% of the value of your investment... | # 70c4623c-b47c-42e1-b21e-1e7d08faec79
| Composición de los costes | |
| --- | --- |
| Costes únicos de entrada o salida | | En caso de salida después de 1 año |
| Costes de entrada | 0,1% del valor de su inversión al participar. Esto incluye costes de distribución equivalentes al 0,1% del importe invertido. | 5 EUR ... | # 39dda125-f8a0-4237-b469-67b053dc6449
| Composition of costs | |
| --- | --- |
| One-off costs upon entry or exit | | If you exit after 1 year |
| Entry costs | 0.1% of the value of your investment when entering. This includes distribution costs of 0.1% of amount invested. | EUR 5 |
| Exit costs | 0.0% of the value ... | en | es |
DOLFIN7782 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Operation of Redemption Cash Accounts in the name of the Fund
Redemption monies payable to an investor subsequent to a Dealing Day of a Sub-Fund as of which Shares of that investor were redeemed ... | ##### Führung von auf den Fonds lautenden Redemption Cash Accounts
Rücknahmegelder, die an einen Anleger nach einem Handelstag eines Teilfonds zahlbar sind, dessen Anteile der betreffende Anteilsinhaber zurückgegeben hat (so dass der Anteilsinhaber zu dem betreffenden Handelstag kein Anteilsinhaber des Teilsfonds mehr ... | #### Operation of Redemption Cash Accounts in the name of the Fund
Redemption monies payable to an investor subsequent to a Dealing Day of a Sub-Fund as of which Shares of that investor were redeemed (and consequently the investor is no longer a Shareholder of the Sub-Fund as of the relevant Dealing Day) will be held i... | en | de |
DOLFIN7783 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
*The Fund is closed and is no longer available for investment. An application for withdrawal of approval will be made to the Central Bank in respect of the Fund following which, all references to the ... | *Der Teilfonds ist geschlossen und steht nicht mehr zur Anlage zur Verfügung. Ein Antrag auf Aufhebung der Zulassung wird in Bezug auf den Teilfonds bei der Zentralbank gestellt, und anschließend werden alle Bezugnahmen auf den Teilfonds aus dem Prospekt gestrichen.
Der Fonds ist ein Umbrella-Investmentfonds, der Teilf... | *The Fund is closed and is no longer available for investment. An application for withdrawal of approval will be made to the Central Bank in respect of the Fund following which, all references to the Fund will be removed from the Prospectus.
The Trust is an umbrella unit trust comprised of Funds in which different Clas... | en | de |
DOLFIN7784 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
When an option is purchased, an amount equal to the premium paid is recorded as an investment and is subsequently adjusted to the current market value of the option purchased. Premiums paid for the pu... | Wenn eine Option gekauft wird, wird ein dem bezahlten Preis entsprechender Betrag als Anlage verbucht und im Folgenden dem aktuellen Marktwert der gekauften Option angepasst.
Der Preis, der für den Kauf von Optionen bezahlt wurde, die verfallen, ohne ausgeübt zu werden, wird am Verfallsdatum als realisierter Verlust ve... | When an option is purchased, an amount equal to the premium paid is recorded as an investment and is subsequently adjusted to the current market value of the option purchased. Premiums paid for the purchase of options which expire unexercised are treated on the expiration date as realized losses. If a purchased put opt... | en | de |
DOLFIN7785 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Portfolio changes
In January, the fund entered into a new position in Dutch semiconductor equipment company ASML. ASML is among the highest quality companies in Europe with a quasi monopoly position... | # Modifications au sein du portefeuille
En janvier, le fonds a pris une nouvelle position sur la société néerlandaise d'équipement pour semi-conducteurs ASML. Il s'agit de l'une des entreprises les plus qualitatives d'Europe, qui jouit d'une position quasi monopolistique dans le sous- segment de la lithographie du marc... | # Portfolio changes
In January, the fund entered into a new position in Dutch semiconductor equipment company ASML. ASML is among the highest quality companies in Europe with a quasi monopoly position in the lithography sub-segment of the semiconductor equipment market and very strong structural growth prospects. We ha... | en | fr |
DOLFIN7786 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
L'indicateur de risque repose sur l'hypothèse que vous allez conserver le produit pendant 8 an(s).
L'indicateur synthétique de risque (ISR) fournit des informations sur le niveau de risque de ce produ... | El indicador de riesgo se basa en la suposición de que usted mantendrá el producto durante 8 año(s).
El indicador resumido de riesgo (IRR) ofrece información sobre el nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Se obtiene de rentabilidades pasadas y puede indicar la probabilidad de que el produ... | L'indicateur de risque repose sur l'hypothèse que vous allez conserver le produit pendant 8 an(s).
L'indicateur synthétique de risque (ISR) fournit des informations sur le niveau de risque de ce produit comparé à d'autres produits. Il est calculé à partir des performances passées et peut indiquer la probabilité que ce ... | fr | es |
DOLFIN7787 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
The Share Class is a share class of a Fund which aims to achieve a return on your investment, through a combination of capital growth and income on the Fund’s assets... | # Objetivos y política de inversión
La Clase de Acciones es una clase de acciones de un Fondo que tiene por objetivo obtener una rentabilidad de su inversión, a través de una combinación de revalorización del capital y rendimientos de los activos del Fondo, que refleje la rentabilidad del Nikkei 225 Index, el índice de... | # Objectives and Investment Policy
The Share Class is a share class of a Fund which aims to achieve a return on your investment, through a combination of capital growth and income on the Fund’s assets, which reflects the return of the Nikkei 225 Index, the Fund’s benchmark index (Index).
The Share Class, via the Fund i... | en | es |
DOLFIN7788 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company reviews these principles regularly and updates them accordingly.
The Company performs regular stress tests at least once a month with which it can evaluate the Fund’s liquidity risks. The ... | Die Gesellschaft überprüft diese Grundsätze regelmäßig und aktualisiert sie entsprechend.
Die Gesellschaft führt regelmäßig, mindestens einmal monatlich, Stresstests durch, mit denen sie die Liquiditätsrisiken des Fonds bewerten kann. Die Gesellschaft führt die Stress- tests auf der Grundlage zuverlässiger und aktuelle... | The Company reviews these principles regularly and updates them accordingly.
The Company performs regular stress tests at least once a month with which it can evaluate the Fund’s liquidity risks. The Company performs the stress tests on the basis of reliable, up-to- date quantitative or, if this is unsuitable, qualitat... | en | de |
DOLFIN7789 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and investment policy
The aim of this Fund is to achieve the maximum possible absolute return and outperform the return of the CS AllHedge Index Long/Short Equity index in the Reference C... | # Ziele und Anlagepolitik
Das Ziel des Fonds besteht darin, die maximal mögliche absolute Rendite zu erzielen und die Rendite des CS AllHedge Long/Short Equity Index in der Referenzwährung zu übertreffen und gleichzeitig die Korrelation zum Aktienmarkt so niedrig wie möglich und seine Volatilität deutlich unter der Vol... | # Objectives and investment policy
The aim of this Fund is to achieve the maximum possible absolute return and outperform the return of the CS AllHedge Index Long/Short Equity index in the Reference Currency while keeping its correlation to the equity market as low as possible and its volatility well below the volatili... | en | de |
DOLFIN7790 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Alignment scenario and temperature
The Science Based Targets (SBT) initiative enables companies to define and submit their greenhouse gas reduction objectives (scopes 1 and 2 + Scope 3 if this repre... | # Scenario di allineamento e temperatura
L’iniziativa Science Based Targets (SBT) permette alle aziende di definire e presentare i loro obiettivi di riduzione dei gas a effetto serra (scope 1 e 2 + scope 3, se questo rappresenta più del 40% delle emissioni) con l’obiettivo di rispettare l’Accordo di Parigi sul clima (f... | # Alignment scenario and temperature
The Science Based Targets (SBT) initiative enables companies to define and submit their greenhouse gas reduction objectives (scopes 1 and 2 + Scope 3 if this represents more than 40% of emissions) in order to respect the Paris Agreement on Climate Change (signed in 2015), whose obje... | en | it |
DOLFIN7791 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment composite benchmark between 12/2021-01/2024.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
USD 8,651
-13.5%
USD ... | # Este tipo de escenario se produjo para una inversión índice de referencia compuesto entre 12/2021-01/2024.
Escenario desfavorable
Lo que podría recibir una vez deducidos los costes
Rendimiento promedio cada año
8 651 USD
-13,5%
10 358 USD
0,7% | # This type of scenario occurred for an investment composite benchmark between 12/2021-01/2024.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
USD 8,651
-13.5%
USD 10,358
0.7% | en | es |
DOLFIN7792 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Equity Linked Notes
Some Funds will invest in equity linked notes. The price of an equity linked note is derived from the value of the underlying linked securities. The level and type of risk invol... | ## Equity Linked Notes
Certains Fonds investiront dans des equity linked notes (« ELN »), c’est-à-dire des titres obligataires assimilables à des actions. Le prix d’un ELN est obtenu à partir de la valeur des titres sous-jacents. Le niveau et le type de risque inhérent à l’achat, par ces Fonds, d’un ELN, sont potentiel... | ## Equity Linked Notes
Some Funds will invest in equity linked notes. The price of an equity linked note is derived from the value of the underlying linked securities. The level and type of risk involved in the purchase of an equity linked note by such Funds is potentially higher than the risk involved in the purchase ... | en | fr |
DOLFIN7793 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
It is proposed that the investment policy of the Sub-Fund be changed so that the Sub-Fund will aim to achieve its investment objective by investing not less than 70% of its Net Asset Value in equity a... | Se propone que la política de inversión del Subfondo se modifique de modo que el Subfondo intente alcanzar su objetivo de inversión invirtiendo al menos el 70% de su Valor Liquidativo en valores de renta variable y relacionados con la renta variable («Valores de renta variable y relacionados con la renta variable») de ... | It is proposed that the investment policy of the Sub-Fund be changed so that the Sub-Fund will aim to achieve its investment objective by investing not less than 70% of its Net Asset Value in equity and equity related securities ("Equity and Equity Related Securities") of issuers which (i) are incorporated, headquarter... | en | es |
DOLFIN7794 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# EU Bank Recovery and Resolution Directive
Directive 2014/59/EU establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms (the “BRRD”) was published in the ... | # EU-Richtlinie zur Sanierung und Abwicklung von Banken
Die Richtlinie 2014/59/EU zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen (Bank Recovery and Resolution Directive «BRRD») wurde am 12. Juni 2014 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht und ist am 2... | # EU Bank Recovery and Resolution Directive
Directive 2014/59/EU establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms (the “BRRD”) was published in the Official Journal of the European Union on June 12, 2014 and entered into force on July 2, 2014. The stated aim of the BR... | en | de |
DOLFIN7795 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter ?
Indicateur synthétique de risque
Risque le plus faible Risque le plus élevé
L'indicateur synthétique de risque permet d'appré... | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
Indicador resumido de riesgo
Riesgo más bajo Riesgo más alto
El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Muestra las probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de l... | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter ?
Indicateur synthétique de risque
Risque le plus faible Risque le plus élevé
L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des p... | fr | es |
DOLFIN7796 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Article 1 - Co-ownership units
Co-owners’ rights are represented by units, with each unit corresponding to the same fraction of the assets of the Fund (or the sub-fund, if applicable). Each unith... | #### Articolo 1 - Quote di comproprietà
I diritti dei comproprietari sono espressi in quote, ciascuna delle quali corrisponde a una medesima frazione del patrimonio del fondo (o laddove applicabile del comparto). Ogni detentore di quote gode di un diritto di comproprietà sul patrimonio del fondo, proporzionale al numer... | #### Article 1 - Co-ownership units
Co-owners’ rights are represented by units, with each unit corresponding to the same fraction of the assets of the Fund (or the sub-fund, if applicable). Each unitholder has a co-ownership right to the Fund’s assets proportional to the number of units they hold.
The term of the Fund ... | en | it |
DOLFIN7797 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Performance note
*Index disclosure: The Fund is actively managed and aims to outperform the Bloomberg Barclays Global Aggregate Corporate USD TR HDG SGD Index* (the "Index"). However, the Index comp... | # Calcolo della performance
*Informativa sull'indice: Il Fondo è gestito attivamente e mira a sovraperformare il Bloomberg Barclays Global Aggregate Corporate USD TR HDG SGD Index* (l'"Indice"). Tuttavia, la composizione dell'Indice non viene presa in considerazione nel processo di gestione degli investimenti e il gest... | # Performance note
*Index disclosure: The Fund is actively managed and aims to outperform the Bloomberg Barclays Global Aggregate Corporate USD TR HDG SGD Index* (the "Index"). However, the Index composition is not factored into the investment management process and the portfolio manager maintains full discretion to se... | en | it |
DOLFIN7798 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie | Si vous sortez après 1 an |
| --- | --- |
| Coûts d'entrée | 5.00% du montant que vous versez en participant à cet investissement. | Jusqu'à €500 |
| Coût... | | Costes únicos de entrada o salida | En caso de salida después de 1 año |
| --- | --- |
| Costes de entrada | 5.00 % del importe que usted paga al suscribir esta inversión. | Hasta €500 |
| Costes de salida | No cobramos una comisión de salida para este producto. | €0 |
| Costes corrientes detraídos cada año |
| Comis... | | Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie | Si vous sortez après 1 an |
| --- | --- |
| Coûts d'entrée | 5.00% du montant que vous versez en participant à cet investissement. | Jusqu'à €500 |
| Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de droit de sortie pour ce produit. | €0 |
| Coûts récurrents prélevés chaque année ... | fr | es |
DOLFIN7799 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## The benchmark index of the Sub-Fund is only used for comparison purposes. The Sub-Fund is actively managed.
Investment policy: The Sub-Fund invests and/or exposes at least 75% of its net assets in/... | ## El índice de referencia del Subfondo se utiliza solo a efectos comparativos. El Subfondo se gestiona de forma activa.
Política de inversión: El Subfondo invierte o expone al menos el 75% de su patrimonio neto en valores de renta variable emitidos por sociedades que hayan desarrollado prácticas recomendadas en materi... | ## The benchmark index of the Sub-Fund is only used for comparison purposes. The Sub-Fund is actively managed.
Investment policy: The Sub-Fund invests and/or exposes at least 75% of its net assets in/to equity securities issued by companies that have developed best practices in human capital management such as training... | en | es |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.