text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
посмотрит он на нее кротко, не по-прежнему, скажет ласковое слово и уйдет в свою горницу, и там затворится и сидит один. | посмотрит он на нее кротко не по прежнему скажет ласковое слово и уйдет в свою горницу и там затворится и сидит один | [
6866,
7158,
6144,
954,
2180,
4915,
7088,
4605,
2657,
1845,
5376,
1270,
6286,
997,
4681,
1311,
1746,
4807,
695,
7210,
6593,
3549,
6721,
123,
6509,
6121,
5380,
6687,
1649,
3267,
1916,
7012,
2776,
4310,
5008,
6391,
3830,
3411,
7944,
2196,
... |
Прихожу и гляжу — уже и розги в лохани стоят | прихожу и гляжу уже и розги в лохани стоят | [
1462,
4770,
2742,
2345,
3646,
869,
7136,
4304,
1771,
1645,
7492,
1743,
6411,
280,
1905,
280,
2676,
6382,
2787,
451,
2607,
6654,
7462,
5461,
8030,
50,
1401,
2172,
75,
4331,
5056,
7430,
5467,
2434,
2536,
5968,
2911,
2498,
1620,
1377,
1118... |
Здесь на костях моих изгнанных Заржавит тягостная цепь. " Светила ночи затмевались | здесь на костях моих изгнанных заржавит тягостная цепь светила ночи затмевались | [
5214,
6094,
3621,
532,
1339,
3573,
7922,
5192,
881,
1124,
4867,
78,
4227,
2627,
2335,
7406,
6225,
1053,
901,
205,
1597,
3317,
2042,
3502,
6471,
7129,
6519,
625,
7517,
1272,
2549,
5384,
5050,
7496,
7995,
578,
5249,
4935,
7075,
21,
5061,
... |
Вера, через полчаса после своего обморока, очнулась и поглядела вокруг. | вера через полчаса после своего обморока очнулась и поглядела вокруг | [
3739,
7987,
2743,
6692,
4800,
4232,
5843,
6209,
3798,
5773,
5999,
4844,
946,
1349,
6870,
1626,
4002,
1956,
1022,
697,
4468,
1194,
413,
2402,
5598,
233,
4563,
2958,
3406,
4378,
3155,
3921,
6026,
1358,
8173,
7843,
7817,
5901,
5275,
7710,
... |
В твои лета не ужинать, когда можно! | в твои лета не ужинать когда можно | [
1680,
7578,
3554,
2428,
2281,
1825,
5047,
841,
7175,
6873,
6318,
3553,
764,
6813,
5239,
1718,
5865,
1370,
1861,
2362,
2292,
5079,
8097,
75,
3920,
5711,
3920,
5557,
7823,
3047,
4903,
706,
1858,
5401,
2940,
1802,
3429,
2333,
7225,
6516,
7... |
Потому что думаю, что оно одно даст русским людям свободу и спокойную трудовую жизнь". | потому что думаю что оно одно даст русским людям свободу и спокойную трудовую жизнь | [
1608,
4789,
2357,
2836,
5645,
8019,
6739,
6087,
1636,
3545,
4119,
963,
3229,
6401,
3380,
2634,
3394,
793,
4471,
5542,
1299,
3955,
3068,
7118,
6647,
4962,
2529,
4068,
3705,
5579,
4905,
2610,
658,
327,
7305,
5967,
7376,
6188,
7473,
3631,
... |
Но неприятная правда всетаки в том, что господин Чириков высказал общие мысли, и это в его лице русская интеллигенция начинает показывать коготки. | но неприятная правда всетаки в том что господин чириков высказал общие мысли и это в его лице русская интеллигенция начинает показывать коготки | [
6027,
5998,
3838,
1388,
6865,
480,
1777,
755,
653,
4202,
139,
6843,
554,
1001,
509,
3336,
5196,
1163,
4674,
6143,
3541,
7295,
4789,
5564,
2081,
4953,
1101,
2334,
7209,
1016,
2747,
5359,
6333,
1685,
6161,
4844,
475,
4208,
719,
695,
5921,... |
оказалось, что ее звали Апраксеей | оказалось что ее звали апраксеей | [
2915,
3697,
1483,
5935,
5961,
6700,
6509,
4084,
6662,
3916,
5481,
3559,
6294,
3443,
7104,
297,
6046,
5495,
4588,
7458,
834,
2176,
3887,
2428,
5135,
6112,
3063,
1948,
758,
4587,
4862,
7884,
7600,
1630,
5926,
6080,
1074,
4293,
2048,
7575,
... |
Интеллигенция не могла бескорыстно отнестись к философии | интеллигенция не могла бескорыстно отнестись к философии | [
7142,
7578,
933,
5627,
3283,
3405,
3558,
4365,
7357,
1727,
4767,
3502,
7979,
1470,
3757,
3875,
7405,
6565,
4502,
2629,
7748,
285,
7530,
6992,
3301,
4144,
4171,
7172,
4694,
7318,
3271,
2395,
2834,
7202,
6614,
7605,
6525,
6870,
5544,
1720,
... |
Пожалейте преданного вам Ивана Никитина. | пожалейте преданного вам ивана никитина | [
7147,
541,
5631,
473,
2470,
1401,
2078,
3481,
5168,
2115,
5031,
3325,
6339,
6310,
1728,
6005,
4595,
2087,
3473,
1016,
2502,
3759,
6057,
6206,
6848,
551,
3681,
2775,
3325,
2104,
3427,
1408,
783,
7732,
6365,
7923,
559,
155,
5896,
1692,
67... |
"Ты меня сюда привела, -- подумал он, -- коснись же меня, коснись моей души". Она все так же тихо молилась | ты меня сюда привела подумал он коснись же меня коснись моей души она все так же тихо молилась | [
8164,
4599,
2171,
4173,
5409,
3136,
7314,
8068,
7169,
6652,
2802,
8165,
5101,
3408,
5770,
3113,
6972,
5680,
3661,
6539,
2291,
4170,
6135,
2677,
4441,
2653,
5656,
1816,
6172,
253,
16,
2474,
4987,
1292,
5329,
4987,
2490,
1460,
5046,
1098,
... |
Как раз нахала проглочу!" Руслан с презреньем оглянулся, Браздами удержал коня И с гордым видом усмехнулся. "Чего ты хочешь от меня? | как раз нахала проглочу руслан с презреньем оглянулся браздами удержал коня и с гордым видом усмехнулся чего ты хочешь от меня | [
6654,
6997,
2613,
5618,
6698,
1360,
5479,
6339,
4716,
7901,
7901,
1851,
3090,
1103,
147,
1358,
3137,
4576,
8180,
1661,
6465,
8119,
2208,
3764,
7098,
5554,
3832,
6926,
4961,
3753,
2575,
2919,
4822,
177,
1222,
3164,
6056,
3632,
7471,
2291,
... |
для этого нужен талант, а его у тебя, кажется, нет. | для этого нужен талант а его у тебя кажется нет | [
1756,
959,
7046,
4200,
7103,
6461,
3161,
8189,
7497,
3205,
1780,
3941,
1882,
6193,
1116,
1384,
965,
966,
7153,
4571,
5926,
7623,
3212,
1646,
3831,
559,
2272,
7870,
7861,
4478,
7153,
4597,
7663,
2610,
7723,
5725,
5042,
1826,
3984,
1776,
... |
Можно было бы подумать, что происходившее в это время земское собрание с выборами заставило так волноваться жителей, но бывали и прежде земские собрания | можно было бы подумать что происходившее в это время земское собрание с выборами заставило так волноваться жителей но бывали и прежде земские собрания | [
7483,
5726,
626,
5606,
1517,
426,
4010,
841,
348,
5880,
4449,
3729,
5719,
1722,
3997,
3313,
2671,
3393,
4515,
5980,
29,
6141,
6724,
4011,
2490,
2513,
2752,
6476,
3049,
92,
7911,
2498,
3075,
6738,
2364,
6363,
6141,
6448,
3189,
4457,
3985... |
Послышались тяжелые шаги, и довольно плотный господин, с саквояжем через плечо, очевидно иностранец, выдвинулся из-за клумбы -- и, с бесцеремонностью заезжего путешественника окинув взором сидевшую на скамейке парочку, громко кашлянул и прошел далее. | послышались тяжелые шаги и довольно плотный господин с саквояжем через плечо очевидно иностранец выдвинулся из за клумбы и с бесцеремонностью заезжего путешественника окинув взором сидевшую на скамейке парочку громко кашлянул и прошел далее | [
7140,
1632,
7325,
3290,
7214,
1902,
2908,
4362,
5740,
7577,
2847,
3179,
1102,
4142,
7518,
7381,
4409,
1045,
4881,
3958,
2431,
7862,
1471,
3447,
791,
5531,
6995,
2305,
3046,
8187,
2545,
777,
5330,
1158,
6929,
2250,
5212,
6254,
1873,
6042,
... |
Когда ей в пансионе изменила подруга, Эдмэ с ней перестала говорить и никогда в жизни уже не помирится. | когда ей в пансионе изменила подруга эдмэ с ней перестала говорить и никогда в жизни уже не помирится | [
7142,
6216,
3751,
3731,
4017,
1455,
506,
2792,
2901,
5726,
7628,
1426,
44,
6342,
4656,
5202,
3760,
1037,
1469,
2294,
5438,
7035,
1705,
6929,
1933,
4792,
3119,
7732,
4776,
7029,
5363,
4538,
7328,
2425,
4565,
3526,
8023,
1258,
6349,
662,
... |
за дорогой -- стриженая липовая аллея, из-за которой кое-где виднеется плетеный частокол | за дорогой стриженая липовая аллея из за которой кое где виднеется плетеный частокол | [
2348,
2527,
2527,
2538,
2286,
1045,
4379,
2291,
7127,
1962,
7991,
4965,
8068,
2010,
6929,
5708,
14,
6224,
4633,
5181,
4689,
7265,
942,
7120,
3502,
4006,
6515,
568,
6282,
2556,
3255,
4234,
3263,
3041,
5922,
1546,
872,
3206,
609,
1548,
62... |
Пуля ударилась в огромное зеркало на стене. | пуля ударилась в огромное зеркало на стене | [
2674,
479,
5968,
4449,
5462,
3636,
3008,
5691,
5208,
2526,
786,
3420,
2550,
1564,
4553,
3379,
4656,
5086,
7896,
4844,
2797,
405,
2409,
990,
6979,
2139,
7475,
7550,
2670,
3409,
3632,
1492,
4285,
6189,
407,
1633,
6542,
5461,
7624,
3528,
6... |
— Я пойду на минуту, позвольте, я приведу беглеца. — настаивала Полина Карповна. — Идите, Бог с вами! | я пойду на минуту позвольте я приведу беглеца настаивала полина карповна идите бог с вами | [
2480,
118,
2786,
5619,
5400,
118,
1202,
1947,
4349,
3600,
1293,
4521,
1540,
4109,
7969,
1313,
4472,
491,
690,
5841,
5813,
2997,
2965,
8153,
2843,
146,
6415,
101,
2121,
6056,
5482,
5745,
823,
1481,
6262,
1171,
5922,
6038,
566,
4341,
4108... |
Вошел дворецкий и сказал: -- Барон Тебальдо Кальпеста пожаловал в замок. -- Бальдино! Старый друг! | вошел дворецкий и сказал барон тебальдо кальпеста пожаловал в замок бальдино старый друг | [
3469,
1211,
6100,
186,
6927,
7658,
433,
7394,
7032,
5811,
2149,
4944,
7416,
4777,
7895,
765,
7322,
8063,
7298,
189,
6326,
1906,
6252,
429,
1467,
7111,
3907,
4568,
4797,
1762,
932,
6194,
7630,
997,
1879,
2982,
5653,
449,
7864,
177,
2027,... |
в первый раз за все эти тринадцать лет представила себе мать отца брата квартиру в Москве | в первый раз за все эти тринадцать лет представила себе мать отца брата квартиру в москве | [
1497,
1741,
3799,
3582,
1128,
564,
4534,
1405,
2899,
7387,
5416,
2065,
7236,
4253,
820,
8092,
5084,
3084,
3041,
2571,
7329,
2036,
1861,
4692,
165,
4825,
4873,
3632,
3533,
4217,
1516,
2296,
952,
1770,
280,
6862,
5642,
3788,
1645,
5123,
4... |
— Молчи ты, тебя не спрашивают! | молчи ты тебя не спрашивают | [
1358,
7526,
3269,
4197,
4160,
4164,
2492,
2511,
7268,
2091,
6253,
3655,
6543,
2858,
4421,
5348,
1700,
5063,
5134,
5904,
6318,
1322,
2399,
6453,
947,
5980,
1010,
3816,
7422,
1547,
823,
4024,
5239,
7480,
1643,
5646,
6357,
6626,
4093,
686,
... |
Александр Михайлович Стебельков, новый хозяин Никиты, был очень добрый молодой человек, среднего роста, с бритым подбородком и великолепно вытянутыми, как острые палочки, усами, которых он иногда не без удовольствия слегка касался левою рукою. | александр михайлович стебельков новый хозяин никиты был очень добрый молодой человек среднего роста с бритым подбородком и великолепно вытянутыми как острые палочки усами которых он иногда не без удовольствия слегка касался левою рукою | [
6866,
5027,
3660,
5471,
5102,
7870,
2111,
689,
7663,
6193,
6299,
1388,
1664,
2054,
123,
5728,
3374,
111,
2643,
7373,
5787,
853,
8022,
3592,
90,
5033,
4586,
6988,
6188,
3688,
7950,
834,
659,
4012,
2158,
3129,
5450,
4158,
4142,
7929,
7766... |
подавленный рассуждениями | подавленный рассуждениями | [
1104,
5286,
5842,
2979,
3003,
4483,
138,
8108,
4103,
2859,
2000,
5096,
266,
1261,
259,
94,
277,
3723,
3707,
2107,
7618,
5633,
3723,
81,
1781,
1043,
7368,
5438,
2231,
4206,
5649,
7431,
5620,
1269,
2883,
216,
1587,
7186,
3888,
5173,
4130,... |
Он все это время очень часто у меня бывал | он все это время очень часто у меня бывал | [
3842,
6768,
4881,
423,
8175,
5768,
3970,
4831,
414,
3714,
7160,
6188,
2065,
3152,
7862,
5481,
2719,
7861,
847,
6650,
3629,
4134,
6771,
1822,
7628,
4473,
979,
2695,
8,
2257,
1315,
6039,
1282,
1244,
2258,
4197,
1658,
4064,
5655,
4687,
443... |
Я слушал ее, притаив дыхание, и, хотя не понимал хорошенько того, что она говорила, верил ей совершенно. | я слушал ее притаив дыхание и хотя не понимал хорошенько того что она говорила верил ей совершенно | [
155,
7807,
2674,
6222,
1061,
2514,
442,
5470,
4967,
4092,
246,
3397,
1900,
8089,
7137,
2545,
37,
2800,
5681,
5733,
6319,
3724,
5642,
4149,
6743,
3968,
6634,
4097,
6045,
893,
5430,
7116,
3150,
2065,
594,
1854,
2782,
6808,
2487,
2367,
520... |
прежде всего обращала на него вопросительный взгляд – и чуть он наморщит брови она бледная и трепещущая в ту же минуту отказывалась. | прежде всего обращала на него вопросительный взгляд и чуть он наморщит брови она бледная и трепещущая в ту же минуту отказывалась | [
4155,
257,
6878,
1394,
780,
4405,
1080,
1080,
5502,
7354,
7151,
5550,
7481,
6163,
2347,
4441,
7741,
3532,
5339,
1784,
910,
5118,
6623,
3029,
7746,
3989,
2887,
1886,
5656,
6275,
6233,
804,
3198,
4998,
4308,
836,
1502,
3706,
3964,
3095,
1... |
Вот в конце обеда вышел правитель из своих палат и начал обходить столы. | вот в конце обеда вышел правитель из своих палат и начал обходить столы | [
3180,
2865,
6824,
7919,
165,
2490,
888,
8004,
5080,
2078,
5261,
44,
4310,
4014,
7996,
2943,
3051,
3721,
4267,
1508,
2637,
3946,
5084,
1020,
7461,
5862,
2196,
17,
2856,
2896,
746,
918,
8132,
229,
4314,
7624,
7824,
1574,
897,
3862,
562,
... |
передаЁт эти качества и своим детям с той только разницей | передаёт эти качества и своим детям с той только разницей | [
7685,
1875,
5205,
1316,
4721,
4310,
5935,
6105,
2477,
6237,
6320,
6157,
1674,
3161,
3689,
1146,
2342,
873,
4864,
7958,
6813,
806,
6233,
298,
6778,
7793,
897,
2718,
349,
5080,
7605,
8120,
6332,
1602,
7314,
7548,
1080,
6831,
7517,
5947,
6... |
Я ни за что в мире не возьму моих вчера шних слов назад -- но я не кровопийца!. | я ни за что в мире не возьму моих вчера шних слов назад но я не кровопийца | [
432,
1495,
4076,
5703,
3188,
7760,
867,
1065,
4091,
7890,
5039,
6093,
1080,
240,
6621,
3738,
3259,
2436,
4406,
6211,
6424,
6893,
3727,
6972,
6801,
1507,
4462,
3119,
6503,
8154,
7071,
2975,
3698,
5602,
7024,
5797,
3634,
2054,
2724,
3982,
... |
из которых составился настоящий сборник | из которых составился настоящий сборник | [
5141,
5,
5401,
2715,
3377,
2546,
141,
7763,
5084,
453,
2394,
2089,
4957,
4297,
4617,
266,
6373,
5882,
11,
3323,
1098,
2143,
4219,
354,
6550,
5268,
6593,
1869,
4674,
7969,
6982,
7441,
1374,
3026,
2627,
5535,
1603,
2939,
5782,
5156,
1520,... |
Но кто ж она, Твоя прекрасная подруга? Ты любишь, русский? ты любим?. Понятны мне твои страданья. | но кто ж она твоя прекрасная подруга ты любишь русский ты любим понятны мне твои страданья | [
5777,
2864,
6944,
1134,
332,
2972,
1372,
2928,
6871,
4837,
2317,
3132,
5611,
6481,
3021,
7016,
5415,
3460,
2580,
5953,
5700,
3741,
3790,
4240,
7449,
1395,
4980,
6423,
345,
4985,
6554,
6927,
325,
7694,
2726,
3470,
717,
831,
4132,
6537,
2... |
Для резца неуловим этот блеск мысли в чертах лиц их эта борьба воли с страстью | для резца неуловим этот блеск мысли в чертах лиц их эта борьба воли с страстью | [
6874,
4599,
3284,
2944,
4787,
7478,
1587,
416,
582,
1258,
7190,
4880,
3901,
2638,
3941,
6757,
2936,
2171,
7768,
5978,
5015,
6056,
7213,
2039,
2638,
2962,
4817,
288,
4442,
7414,
354,
791,
5322,
7270,
4954,
4899,
985,
5217,
4899,
4058,
96... |
наслаждение в грусти и грусть в наслаждении | наслаждение в грусти и грусть в наслаждении | [
6295,
3338,
4250,
3362,
7079,
3905,
6843,
2297,
4932,
6716,
4575,
2435,
7195,
7414,
1020,
2797,
4709,
5315,
5965,
6048,
6803,
2755,
2442,
3678,
1167,
2671,
3542,
2265,
6279,
6545,
840,
5467,
7303,
6474,
2870,
4699,
4839,
3555,
949,
6265,
... |
видит, в лощине пастух коров и телят пасет. | видит в лощине пастух коров и телят пасет | [
5141,
7666,
3514,
2072,
7831,
5954,
1602,
7939,
4433,
3164,
7553,
7184,
5113,
5039,
2439,
436,
5241,
4070,
2493,
5077,
1098,
4917,
934,
592,
3050,
1557,
3975,
6458,
6161,
1008,
6379,
6341,
892,
1261,
6270,
7524,
5026,
3485,
156,
1264,
3... |
Райский сделал утвердительный знак головой. — Знаешь? | райский сделал утвердительный знак головой знаешь | [
1487,
57,
6853,
1942,
3115,
2151,
2507,
834,
5976,
2523,
7061,
7901,
5303,
713,
820,
2028,
6389,
3047,
1385,
415,
4277,
604,
3929,
1316,
9,
4771,
7847,
1739,
7329,
7450,
3025,
4630,
8031,
2074,
8092,
2998,
7268,
3661,
5144,
7629,
5752,
... |
В ту самую минуту, когда он читал решение, причем все встали, я подумала вот что | в ту самую минуту когда он читал решение причем все встали я подумала вот что | [
5710,
2160,
193,
2581,
7742,
5572,
1633,
1516,
4992,
659,
1728,
5486,
3197,
573,
1515,
6774,
1239,
714,
2830,
3964,
2013,
6317,
5313,
4218,
8134,
4107,
6782,
3168,
2647,
3612,
3723,
3577,
4905,
3702,
5749,
765,
3302,
1300,
3989,
6796,
1... |
Но не единая краса (Мгновенный цвет!) молвою шумной В младой Марии почтена: Везде прославилась она Девицей скромной и разумной. | но не единая краса мгновенный цвет молвою шумной в младой марии почтена везде прославилась она девицей скромной и разумной | [
6252,
231,
2780,
113,
1238,
245,
1193,
4994,
8151,
6371,
7909,
6893,
5045,
3333,
627,
6755,
4675,
641,
1512,
7910,
2701,
1061,
1079,
381,
24,
5178,
5858,
8152,
3872,
6736,
2129,
2321,
5468,
5375,
5470,
6301,
5058,
7921,
24,
4805,
7261,
... |
в стихах которого были изредка неловкости | в стихах которого были изредка неловкости | [
2913,
723,
8017,
2316,
2345,
7213,
6143,
2403,
4574,
8017,
2889,
3741,
496,
4956,
2851,
1425,
3607,
4638,
4895,
1226,
7760,
4733,
6419,
4812,
3115,
5338,
5022,
3204,
1341,
1830,
589,
1691,
1286,
8160,
476,
6468,
3363,
8178,
5588,
3185,
... |
— Нельзя ли отворить форточку?. Мне тяжело, больно! | нельзя ли отворить форточку мне тяжело больно | [
8124,
6050,
3105,
4541,
4250,
5553,
3225,
2749,
182,
3533,
82,
5954,
4935,
3232,
7632,
3817,
1331,
6836,
3817,
2138,
690,
2869,
5167,
7166,
4932,
1506,
1803,
6703,
348,
1232,
2411,
4493,
7046,
6744,
6531,
6153,
6008,
3056,
549,
5302,
62... |
Она устала -- вы ее увидите: она по крайней мере перед вами не виновата, а я так несчастна, так несчастна! | она устала вы ее увидите она по крайней мере перед вами не виновата а я так несчастна так несчастна | [
6874,
4920,
2122,
4857,
1251,
512,
4897,
4753,
8054,
1685,
8190,
7955,
2445,
1718,
4679,
1002,
1672,
1440,
1629,
601,
1088,
5215,
6652,
989,
7317,
724,
5219,
2273,
2928,
2742,
6484,
1236,
457,
1630,
2649,
3095,
3221,
7522,
3825,
4899,
3... |
К ущельям, где гнездились вы, Подъедет путник без боязни, И возвестят о вашей казни Преданья темные молвы. | к ущельям где гнездились вы подъедет путник без боязни и возвестят о вашей казни преданья темные молвы | [
2550,
2153,
6564,
6564,
6564,
2746,
8019,
3200,
8005,
3291,
7951,
1053,
923,
6619,
6316,
5776,
768,
5276,
3166,
6162,
1719,
7066,
7885,
4613,
4283,
6162,
3166,
4283,
7914,
3374,
6638,
434,
5971,
4428,
54,
666,
4684,
7974,
7902,
2593,
52... |
Соглашаюсь, что отъезд невозможен. | соглашаюсь что отъезд невозможен | [
3540,
926,
2162,
2452,
1858,
5999,
4460,
6813,
6929,
7277,
4951,
6565,
4027,
7996,
5946,
1950,
7606,
3785,
3615,
859,
851,
6893,
2909,
605,
8112,
3181,
6008,
264,
2868,
972,
8081,
6865,
2921,
2925,
2996,
1046,
1002,
3478,
2091,
2992,
46... |
Он стал весел, запел, заговорил, посыпалась соль, послышался смех. | он стал весел запел заговорил посыпалась соль послышался смех | [
8164,
3723,
5210,
4587,
25,
1451,
6633,
100,
933,
6186,
3303,
1557,
3256,
5096,
6346,
1700,
7272,
3898,
6979,
7392,
5660,
3445,
5433,
4945,
5659,
910,
6650,
6155,
2836,
3527,
6024,
1845,
842,
1939,
7994,
4035,
5451,
3927,
2233,
640,
433... |
В результате -- все три не годятся. | в результате все три не годятся | [
7419,
4757,
2496,
5000,
6533,
2497,
4656,
5547,
524,
3360,
7083,
4459,
3203,
4459,
4070,
4199,
5910,
5782,
863,
6308,
6358,
807,
1044,
4396,
96,
428,
4656,
3272,
765,
2155,
1756,
4563,
5567,
6440,
2755,
7929,
6224,
2937,
1066,
851,
266,... |
Но, к изумлению ее, Татьяна Марковна не удивилась и в ответ сказала только: — Убирайте! | но к изумлению ее татьяна марковна не удивилась и в ответ сказала только убирайте | [
2019,
7928,
4653,
4232,
4892,
3269,
2159,
3950,
1851,
4072,
3640,
1465,
3306,
4465,
8151,
316,
8135,
7722,
860,
6416,
7767,
1262,
7411,
1767,
5037,
641,
5027,
3554,
4290,
2140,
3583,
1418,
344,
5058,
7605,
3203,
3396,
4865,
1845,
585,
6... |
Всякие возражения сразу пресекаются одной фразой | всякие возражения сразу пресекаются одной фразой | [
3297,
7376,
5611,
2455,
4940,
2694,
2909,
6122,
5599,
6833,
2668,
5814,
3563,
81,
2871,
5946,
3305,
7599,
6545,
7167,
6115,
7126,
3254,
4769,
3752,
4841,
605,
7925,
1655,
874,
911,
3152,
8104,
549,
5388,
3470,
7764,
1072,
2652,
3042,
72... |
Он мучается ее участью больше, нежели своей. | он мучается ее участью больше нежели своей | [
647,
2954,
2481,
6844,
87,
1553,
7293,
7939,
443,
5348,
1245,
5623,
1140,
4070,
7450,
2585,
3207,
7422,
625,
4027,
3377,
5255,
1592,
2872,
503,
7927,
5656,
275,
6459,
3699,
4747,
4564,
1140,
5230,
5811,
7258,
19,
2435,
5170,
4650,
309,
... |
— заметил Райский, — это любопытно. — Да, больше, нежели у вас. | заметил райский это любопытно да больше нежели у вас | [
6874,
7027,
3804,
4596,
6687,
625,
4303,
8068,
6644,
4174,
3088,
3505,
7663,
3159,
5887,
3501,
2959,
4863,
3277,
1198,
3599,
1965,
4539,
4477,
6646,
6747,
2618,
4313,
5193,
3120,
3230,
7178,
5965,
353,
2184,
872,
3772,
7044,
3814,
2448,
... |
— Ведь жениться можно один, два, три раза: ужели я не могу наслаждаться красотой так, как бы наслаждался красотой в статуе? | ведь жениться можно один два три раза ужели я не могу наслаждаться красотой так как бы наслаждался красотой в статуе | [
2784,
939,
4150,
7823,
3274,
4150,
2167,
3493,
318,
7468,
6540,
7228,
60,
4489,
7100,
5671,
1764,
4488,
5605,
4310,
6306,
1869,
4770,
6474,
7705,
564,
5082,
683,
25,
2339,
1517,
6197,
4455,
580,
7966,
7918,
5363,
3854,
7716,
7922,
4681,... |
— прибавил он и проворно пошел вперед. | прибавил он и проворно пошел вперед | [
8164,
682,
7942,
824,
405,
6140,
4345,
6740,
2165,
3796,
210,
7318,
6265,
4516,
2355,
6415,
3741,
8102,
3526,
880,
2364,
7082,
2974,
4683,
7574,
500,
990,
422,
1055,
2511,
4605,
2857,
1958,
2179,
6652,
4505,
76,
7378,
7048,
5028,
4832,
... |
Во многом он бы изменился, Расстался б с музами, женился, В деревне, счастлив и рогат, Носил бы стеганый халат | во многом он бы изменился расстался б с музами женился в деревне счастлив и рогат носил бы стеганый халат | [
7250,
91,
7989,
3049,
2320,
7806,
1021,
7214,
5438,
7919,
3308,
6464,
2687,
1379,
2593,
7345,
3531,
3632,
7896,
1704,
4852,
5297,
1796,
6271,
6225,
5868,
3171,
2053,
4951,
7689,
2295,
820,
1480,
3543,
4617,
5641,
2564,
1118,
5534,
4274,
... |
и помешанный взял цветок к себе на свое ложе | и помешанный взял цветок к себе на свое ложе | [
7140,
7734,
5270,
5401,
2389,
6535,
2314,
537,
3838,
6556,
3736,
5627,
315,
7875,
4619,
6306,
2549,
613,
7922,
739,
3431,
5445,
2968,
4708,
7601,
7966,
4465,
836,
4957,
7364,
214,
4296,
6826,
5193,
7104,
6951,
6575,
5998,
6082,
3634,
97... |
гласы трубны, Рога, тимпаны, гусли, бубны Гремят над нею | гласы трубны рога тимпаны гусли бубны гремят над нею | [
2853,
2462,
3926,
6174,
5832,
354,
150,
1437,
5225,
68,
7392,
3761,
4861,
695,
1863,
129,
6455,
1749,
5001,
42,
5364,
3442,
225,
7398,
7797,
8121,
2125,
779,
1839,
4426,
8121,
5387,
5703,
5163,
3283,
7018,
5481,
2888,
3950,
7188,
6161,
... |
Лида смотрит и спокойно замечает: -- Вряд ли именно за нами, но если бы и так? | лида смотрит и спокойно замечает вряд ли именно за нами но если бы и так | [
774,
5262,
2505,
7996,
1466,
5474,
2114,
4129,
2897,
7223,
4763,
3115,
2389,
1449,
1478,
1802,
2501,
146,
6970,
2430,
2226,
5031,
7005,
2180,
4271,
2863,
1532,
5365,
2455,
3533,
382,
1978,
273,
1467,
3667,
655,
641,
6061,
2739,
2864,
65... |
Яви терпение,— вслушайся. | яви терпение вслушайся | [
5356,
6090,
5934,
514,
3923,
8108,
7399,
2570,
5939,
6115,
4062,
2269,
4993,
3558,
631,
6105,
1073,
2036,
916,
6995,
6002,
6585,
5329,
6095,
4433,
5329,
8048,
7471,
4658,
7745,
6392,
4495,
5212,
8121,
4844,
82,
2167,
8163,
876,
3165,
17... |
так влезу на крышу и буду дуть на него | так влезу на крышу и буду дуть на него | [
5710,
713,
6412,
11,
2938,
7865,
840,
5124,
2428,
1766,
492,
6933,
4617,
1166,
181,
6953,
3210,
6655,
5886,
7611,
2487,
5912,
3015,
3047,
2158,
6267,
5939,
405,
5914,
1394,
4074,
7230,
7966,
6325,
467,
3525,
7724,
8066,
4349,
4805,
4623... |
и они нужны ему не сами по себе | и они нужны ему не сами по себе | [
723,
2509,
3444,
6094,
4459,
652,
118,
735,
2466,
2338,
815,
1477,
2682,
2434,
6434,
6972,
7422,
947,
102,
3346,
979,
699,
1759,
2621,
1259,
3678,
5192,
3432,
659,
6492,
5192,
5012,
1703,
1040,
4986,
2640,
2680,
5192,
7879,
2297,
5726,
... |
Так, у Андреева жизнь и он сам раздельны. | так у андреева жизнь и он сам раздельны | [
6792,
5214,
322,
3640,
2007,
548,
198,
6837,
736,
5438,
2794,
6908,
1916,
36,
3192,
3873,
2276,
6136,
5493,
2678,
2989,
1492,
2968,
3490,
5461,
2013,
2477,
6664,
2932,
281,
6417,
4553,
252,
7253,
6207,
4667,
4115,
5259,
6691,
7995,
7868... |
по соображениям тактики и целесообразности | по соображениям тактики и целесообразности | [
1100,
1083,
2857,
802,
1416,
1388,
8058,
6532,
7761,
6954,
2741,
1645,
6883,
5265,
7915,
2340,
2338,
3491,
1834,
4841,
5149,
3050,
6562,
3064,
4460,
5086,
3817,
1192,
5310,
2637,
6155,
2607,
10,
8162,
215,
6503,
2797,
3817,
5303,
321,
5... |
или стремлением к каким-либо объективным ценностям (каковыми могут служить напр<имер> теоретическая научная истина или художественная красота или объект религиозной веры или государственное могущество или национальное достоинство и т. п. | или стремлением к каким либо объективным ценностям каковыми могут служить например теоретическая научная истина или художественная красота или объект религиозной веры или государственное могущество или национальное достоинство и тому подобное | [
4255,
1135,
2113,
7075,
1793,
5934,
5816,
4846,
1291,
549,
7222,
3645,
4112,
4533,
4855,
5860,
1249,
3800,
6501,
7186,
4309,
1684,
6304,
1189,
222,
1415,
1667,
5708,
6781,
5465,
3553,
3911,
1132,
7132,
3193,
7580,
3086,
2928,
4680,
5322,
... |
— Бросить цветник, мои комнатки. как это можно! — И Верочка тоже? | бросить цветник мои комнатки как это можно и верочка тоже | [
1611,
6127,
604,
2269,
3337,
1713,
5697,
3432,
1592,
5544,
6646,
662,
36,
4257,
7896,
144,
4049,
5882,
7918,
2157,
4945,
6249,
7157,
6225,
7500,
7211,
718,
5623,
7580,
5541,
4196,
273,
6330,
6878,
1809,
2397,
1358,
8047,
1020,
6636,
626... |
Дианы грудь, ланиты Флоры Прелестны, милые друзья! | дианы грудь ланиты флоры прелестны милые друзья | [
3126,
4344,
2811,
1781,
3736,
236,
4103,
7622,
586,
5105,
6732,
4767,
5770,
3229,
7778,
7732,
3936,
7269,
176,
6862,
2152,
3195,
1407,
4510,
5965,
1726,
8171,
1532,
6304,
7309,
2613,
4021,
7339,
2996,
913,
7912,
3924,
4149,
6541,
7358,
... |
Кельнер, нет ли у вас английской горчицы? Нет? Скоты! Только времени не теряй. Мы послезавтра уезжаем. | кельнер нет ли у вас английской горчицы нет скоты только времени не теряй мы послезавтра уезжаем | [
1991,
658,
5068,
3042,
2745,
2366,
6247,
5577,
5173,
3412,
3798,
1059,
4784,
6162,
6036,
8111,
902,
158,
4330,
7269,
3369,
6781,
6809,
5901,
6176,
5052,
1016,
6134,
1439,
7914,
4945,
6117,
3956,
3491,
702,
4517,
443,
2816,
107,
7713,
50... |
даже не старушка, а лет около пятидесяти женщина, с черными, живыми глазами и такой доброй и грациозной улыбкой, что когда и рассердится и засверкает гроза в глазах, так за этой грозой опять видно чистое небо. Над губами маленькие усики | даже не старушка а лет около пятидесяти женщина с черными живыми глазами и такой доброй и грациозной улыбкой что когда и рассердится и засверкает гроза в глазах так за этой грозой опять видно чистое небо над губами маленькие усики | [
6194,
130,
1479,
2392,
6580,
6038,
2674,
7856,
7029,
1515,
2591,
5806,
5598,
3391,
6989,
1489,
5853,
7263,
4043,
4864,
8080,
63,
63,
1710,
2442,
6355,
4548,
5195,
3293,
6608,
7859,
5642,
2011,
1322,
7765,
1862,
6782,
4605,
6056,
1855,
1... |
— Я уж у конца — только привести в порядок, в Петербурге займусь. | я уж у конца только привести в порядок в петербурге займусь | [
1592,
5977,
699,
7746,
6218,
5788,
716,
5550,
3730,
6232,
3055,
6455,
2363,
2518,
6107,
3545,
4428,
6785,
6827,
252,
7939,
5325,
7399,
5101,
4441,
5588,
2868,
7789,
7652,
2099,
2478,
7385,
4694,
3971,
733,
1753,
4925,
2443,
6485,
401,
3... |
Было уже поздно, когда Лаврецкий пустился в обратный путь. | было уже поздно когда лаврецкий пустился в обратный путь | [
8164,
4675,
4587,
7365,
4853,
2590,
3348,
3773,
5096,
7910,
5926,
8040,
2522,
4550,
1173,
2436,
4764,
5628,
6001,
3785,
6715,
942,
7936,
6056,
2239,
8023,
4854,
5326,
5215,
6907,
1297,
3245,
4564,
5689,
5797,
6660,
6657,
4174,
2300,
5682,... |
В ее сердце едва только родилось то новое, нежданное чувство, я уже как тяжело поплатилась она за него, как грубо коснулись чужие руки ее заветной тайны! | в ее сердце едва только родилось то новое нежданное чувство я уже как тяжело поплатилась она за него как грубо коснулись чужие руки ее заветной тайны | [
6874,
7027,
5719,
2618,
2269,
6262,
2179,
1072,
2907,
1365,
746,
7957,
8024,
7590,
3425,
4912,
7029,
678,
2286,
7859,
5121,
2774,
7387,
2027,
1160,
3817,
1851,
7034,
6400,
3441,
443,
1104,
580,
4675,
3391,
8039,
4503,
6542,
5230,
2345,
... |
Точно, я робок с женщинами, я в волненье, не спорю, не меньше, как были вы минуту назад, когда этот господин испугал вас. Я в каком-то испуге теперь. | точно я робок с женщинами я в волненье не спорю не меньше как были вы минуту назад когда этот господин испугал вас я в каком то испуге теперь | [
1246,
6698,
1029,
3248,
2664,
2708,
1211,
6133,
3623,
4187,
364,
1802,
4027,
6828,
1234,
7465,
4303,
63,
6731,
5121,
4056,
5278,
3326,
7923,
6225,
6354,
6389,
6868,
1330,
3634,
4266,
2780,
462,
5123,
1269,
1497,
1094,
4498,
62,
6480,
76... |
чем это сделал Пухта в своем "Обычном праве". | чем это сделал пухта в своем обычном праве | [
1989,
7605,
6039,
6600,
1131,
5416,
7217,
1640,
2151,
5054,
3151,
5680,
2525,
3882,
6633,
5045,
2441,
5938,
1485,
6955,
6723,
4666,
5894,
5798,
5512,
8173,
6424,
8048,
6040,
728,
3430,
4865,
4345,
4522,
6817,
7647,
120,
1510,
6548,
6940,
... |
соответствует именно русской правде. | соответствует именно русской правде | [
877,
1383,
467,
5110,
5442,
6235,
578,
1446,
6054,
1313,
167,
2937,
4985,
1983,
7769,
5178,
6673,
2385,
3692,
7261,
2943,
5519,
3113,
5546,
5867,
2897,
7318,
7430,
1105,
6874,
6113,
4344,
2063,
5708,
6399,
5316,
4437,
6393,
7254,
942,
6... |
в высшей степени поучительна при сопоставлении с пережитыми нами событиями. | в высшей степени поучительна при сопоставлении с пережитыми нами событиями | [
1462,
6768,
3563,
2250,
7750,
7326,
5986,
4630,
2381,
3769,
3594,
4299,
1751,
3627,
5297,
4303,
5669,
1389,
2464,
4196,
4504,
8018,
7787,
2561,
7006,
2672,
5061,
5232,
949,
7,
6057,
3020,
3286,
4928,
5656,
3689,
4726,
7309,
1584,
737,
2... |
Тут он стал подробно рассказывать мне свое горе. | тут он стал подробно рассказывать мне свое горе | [
3690,
5605,
6314,
304,
3460,
7547,
158,
6413,
5894,
7664,
3597,
1904,
3669,
1637,
4631,
7354,
8026,
518,
499,
3876,
7462,
6365,
4130,
3430,
2426,
5147,
5935,
8096,
6751,
127,
6652,
5865,
7622,
375,
300,
4698,
4263,
325,
4763,
1293,
2702... |
делая своего героя больным | делая своего героя больным | [
776,
648,
3935,
432,
2399,
6385,
38,
6377,
7759,
5190,
4917,
1884,
3707,
187,
2364,
2399,
5404,
7928,
5943,
277,
6343,
3686,
2140,
5242,
3325,
4976,
1346,
4983,
7318,
7543,
594,
8178,
6354,
178,
2342,
3060,
2982,
5845,
5316,
5945,
696,
... |
поразительные удары судьбы например, убийства. | поразительные удары судьбы например убийства | [
5710,
3964,
3612,
1383,
4590,
5191,
936,
4734,
4351,
1874,
7600,
1139,
4537,
6235,
5601,
8036,
3677,
6320,
4340,
4957,
5117,
6643,
1908,
6534,
1031,
2318,
6995,
4874,
6170,
3022,
7484,
7807,
1270,
3313,
647,
429,
3785,
6172,
1075,
4980,
... |
он с этой "трехрублевкой у сердца с душой полной туманных бредов зашагал по Бронным. | он с этой трехрублевкой у сердца с душой полной туманных бредов зашагал по бронным | [
4458,
854,
5053,
6681,
7622,
1276,
4950,
2437,
2410,
2800,
4100,
698,
5436,
6225,
5370,
3047,
5719,
5557,
7482,
2247,
5902,
6339,
5617,
6665,
127,
4332,
4459,
7357,
3778,
7122,
5363,
4676,
3742,
5049,
4364,
5819,
2050,
944,
2720,
3395,
... |
Вот попишу, попишу маленькие, буду и большие писать. - Большие? | вот попишу попишу маленькие буду и большие писать большие | [
3180,
461,
5067,
6954,
1131,
7964,
6845,
6204,
399,
7153,
4408,
4532,
7707,
2466,
2992,
2124,
1584,
4048,
7575,
2760,
5126,
7972,
3822,
7130,
7215,
325,
5358,
6624,
7994,
5669,
4273,
2125,
63,
7066,
377,
7880,
5852,
802,
5485,
1509,
286... |
— Все, владыко: и что нам указано и что от нас сокрыто. | все владыко и что нам указано и что от нас сокрыто | [
4999,
4088,
1756,
632,
1542,
3146,
478,
7401,
3211,
7088,
3038,
1738,
5114,
1435,
1371,
4995,
5309,
3362,
5226,
8090,
3745,
5512,
505,
1492,
5907,
4091,
3494,
879,
4074,
6296,
7100,
190,
2495,
2573,
7165,
3558,
161,
1900,
7276,
4359,
19... |
какая-нибудь чистая девушка, Ликуся милая, умный собеседник, женщины из тех, что красят жизнь, | какая нибудь чистая девушка ликуся милая умный собеседник женщины из тех что красят жизнь | [
6874,
7230,
7308,
5389,
3340,
283,
1196,
2310,
5261,
3663,
6492,
1783,
3107,
1904,
6781,
2797,
564,
5423,
7457,
5414,
2870,
5867,
6169,
6288,
322,
5173,
4362,
3551,
7572,
7467,
5369,
4940,
2430,
4135,
718,
5421,
588,
7376,
3324,
4170,
1... |
В своей автобиографии рассказывает он | в своей автобиографии рассказывает он | [
1809,
5208,
2740,
6554,
6532,
4764,
7687,
6061,
5755,
1226,
5644,
3825,
6893,
6577,
2869,
5816,
3637,
429,
443,
4915,
4305,
1730,
3644,
2369,
5429,
7188,
3506,
5977,
8108,
2897,
5569,
7692,
2965,
6448,
4021,
4856,
4392,
1717,
7608,
6448,
... |
склоняя одного из них к обнаженным ногам Вареньки Олесовой | склоняя одного из них к обнаженным ногам вареньки олесовой | [
3650,
7432,
6545,
7032,
686,
4354,
2581,
8040,
6146,
6701,
4275,
1083,
7964,
7765,
6477,
2781,
1065,
2912,
6086,
4221,
5120,
6034,
2241,
7333,
4257,
3335,
6009,
3762,
408,
2715,
1903,
19,
7943,
5152,
6912,
7043,
4861,
1640,
5254,
4016,
... |
Младые жены, как-нибудь Желая сердце обмануть, Меняют пышные уборы, Заводят игры, разговоры, Или при шуме вод живых, Над их прозрачными струями В прохладе яворов густых Гуляют легкими роями. | младые жены как нибудь желая сердце обмануть меняют пышные уборы заводят игры разговоры или при шуме вод живых над их прозрачными струями в прохладе яворов густых гуляют легкими роями | [
3055,
7137,
1866,
1239,
2429,
5991,
7769,
2480,
6753,
5329,
5659,
7214,
6722,
4072,
3331,
8058,
547,
7725,
2710,
6874,
2229,
5526,
3131,
4880,
6875,
7022,
4068,
3075,
5982,
6663,
2901,
973,
7739,
6332,
7151,
4606,
6019,
6611,
4788,
6452,
... |
Шекспиру удивлялся, но не любил его | шекспиру удивлялся но не любил его | [
1809,
3253,
1217,
2694,
804,
5485,
5381,
5041,
5969,
4657,
1098,
3525,
6080,
7381,
2126,
6290,
1651,
7895,
3120,
7763,
6948,
2842,
6220,
6295,
3553,
6889,
5049,
8157,
493,
1664,
3954,
6325,
16,
3754,
4864,
7067,
3079,
947,
1812,
6044,
2... |
Полина Карповна не только не удерживала его, но, по-видимому, была довольна, что он уходит. | полина карповна не только не удерживала его но по видимому была довольна что он уходит | [
1462,
1124,
641,
624,
2690,
4969,
6735,
1861,
5000,
5457,
6412,
3611,
5184,
6265,
3754,
1241,
6627,
6612,
5687,
6434,
1722,
3199,
6319,
6137,
2713,
5878,
4462,
7067,
4926,
6902,
6827,
3475,
800,
6068,
7543,
6745,
1370,
1913,
1102,
6873,
... |
перенес мучительный припадок | перенес мучительный припадок | [
5710,
2899,
6538,
1052,
296,
1080,
4818,
678,
2036,
3754,
7966,
5173,
812,
3837,
5463,
7287,
5970,
5382,
1490,
7996,
2963,
6603,
7186,
549,
1796,
7096,
4754,
3303,
6313,
5758,
7492,
6236,
6643,
1836,
7946,
7978,
7234,
6012,
465,
5115,
3... |
Известно, до какого раболепства дошел теперь на польской службе галицийский ассимилятор, знаменитый Мошко. | известно до какого раболепства дошел теперь на польской службе галицийский ассимилятор знаменитый мошко | [
2780,
1383,
3541,
2395,
5114,
5083,
1722,
330,
5305,
795,
3958,
6774,
260,
5787,
1918,
7529,
7766,
1793,
4952,
3770,
19,
6038,
7364,
4744,
1307,
7021,
7101,
2618,
6860,
571,
7491,
4081,
5644,
4649,
4135,
400,
5253,
4047,
6768,
2545,
412... |
Долго не смели объявить об этом выздоравливающей Маше. | долго не смели объявить об этом выздоравливающей маше | [
8017,
6707,
5525,
3081,
3475,
227,
3999,
33,
439,
3208,
4722,
4064,
2570,
4162,
6040,
2403,
4250,
275,
7160,
3241,
2976,
2864,
220,
2587,
6644,
391,
6374,
3865,
1322,
7855,
1140,
3249,
1094,
7939,
4171,
7207,
146,
2790,
8103,
6782,
7200... |
рассматривая Егорушкины ноги". | рассматривая егорушкины ноги | [
486,
4775,
7380,
4100,
1756,
2719,
152,
3095,
2998,
1692,
1442,
6415,
5652,
2978,
2138,
2205,
7939,
714,
7211,
1231,
2103,
1532,
182,
7252,
332,
5778,
4848,
5756,
6228,
5642,
4201,
1916,
3257,
6234,
518,
5998,
6955,
7539,
1939,
1665,
72... |
Как достигали такой прелести изображения наши старые мастера? | как достигали такой прелести изображения наши старые мастера | [
1611,
1546,
7678,
7758,
4095,
7265,
5085,
8092,
6377,
4294,
4084,
4024,
3462,
6865,
7779,
2794,
3195,
6874,
669,
1302,
3839,
861,
4871,
3839,
4977,
239,
1474,
3580,
3783,
2276,
2633,
5850,
5452,
1004,
2,
3268,
1795,
160,
540,
7053,
4846... |
то страницы сердца еще более матовы чем прежде | то страницы сердца еще более матовы чем прежде | [
1680,
159,
4249,
4621,
2290,
6546,
72,
6774,
7124,
7705,
4764,
3103,
5436,
4444,
6589,
3494,
6028,
7065,
7773,
7049,
6388,
3900,
6419,
1988,
4274,
4305,
2634,
3196,
1268,
2937,
4614,
1046,
5659,
8159,
2160,
7235,
2849,
4552,
132,
5192,
... |
ни Чехова все равно не расскажешь. | ни чехова все равно не расскажешь | [
7276,
7246,
7806,
2190,
1872,
3415,
6295,
3785,
3762,
3684,
6118,
7858,
2265,
2928,
7547,
6963,
7048,
7105,
3567,
3551,
1658,
5674,
7716,
1284,
4144,
954,
3422,
7387,
718,
4818,
1523,
2830,
2024,
5323,
2258,
3788,
2715,
91,
2167,
8048,
... |
Иль в этом нет греха; иль из семи грехов Грех это меньший? Как? | иль в этом нет греха иль из семи грехов грех это меньший как | [
2550,
4598,
1612,
6603,
8005,
2884,
5626,
1562,
1244,
865,
1226,
1926,
3017,
1833,
7331,
743,
4301,
2996,
6081,
6805,
1087,
7622,
1672,
4019,
3398,
966,
2022,
7899,
6595,
2119,
2216,
7521,
4770,
3185,
3276,
7454,
905,
4344,
5736,
1399,
... |
Мне было так страшно, что я не могу тебе передать, и к тому же становилось довольно холодно. Так я сидела почти целый час. | мне было так страшно что я не могу тебе передать и к тому же становилось довольно холодно так я сидела почти целый час | [
62,
7989,
1595,
4121,
7407,
3336,
1525,
1058,
2654,
691,
2603,
6976,
1905,
4752,
1122,
5506,
7817,
6546,
6485,
1598,
7308,
5650,
8131,
3894,
3759,
3307,
705,
4357,
1691,
408,
445,
4347,
6325,
7600,
2046,
815,
4373,
6492,
5017,
4568,
606... |
честью и местью, во что бы то ни стало. | честью и местью во что бы то ни стало | [
5008,
6286,
7396,
3875,
7710,
134,
2877,
4275,
4031,
288,
5526,
4844,
5721,
5576,
4786,
1447,
7885,
5997,
5978,
7426,
2846,
6132,
2948,
7396,
1563,
2162,
6310,
3420,
1605,
3666,
2391,
5842,
5500,
7573,
4600,
677,
496,
6206,
98,
1211,
57... |
его одежда была изящна и проста, а оружие сверкало художественной отделкой. | его одежда была изящна и проста а оружие сверкало художественной отделкой | [
3658,
7549,
475,
1583,
7089,
2469,
332,
6800,
7308,
1865,
7508,
5904,
7740,
7003,
2989,
8036,
5839,
534,
1174,
4,
391,
1670,
3360,
0,
2589,
1158,
5365,
1927,
7973,
8185,
140,
583,
5310,
1127,
5742,
6044,
7468,
5798,
5310,
3531,
1542,
... |
Что, ему, пожалуй, за семьдесят лет было? -- спросила она мужа. -- Было. | что ему пожалуй за семьдесят лет было спросила она мужа было | [
2228,
6632,
3146,
478,
3931,
3623,
8143,
539,
5903,
2395,
945,
6874,
733,
7764,
4680,
699,
2167,
6155,
2234,
4139,
3496,
7843,
502,
4858,
719,
320,
2446,
8107,
6991,
4715,
6568,
2274,
3496,
3830,
4754,
2613,
934,
3151,
6559,
1275,
4288,... |
говорят общечеловеческие уста | говорят общечеловеческие уста | [
4845,
7663,
1191,
4672,
5220,
7348,
8105,
2238,
4732,
6691,
5572,
2887,
3316,
3110,
7748,
5637,
5133,
3296,
7313,
5882,
7623,
2050,
3686,
851,
614,
3044,
3675,
4190,
8006,
6430,
1153,
647,
6673,
285,
3172,
7587,
4471,
7250,
3631,
1416,
... |
Давно ль для вас я забывал И жажду славы и похвал, И край отцов, и заточенье? | давно ль для вас я забывал и жажду славы и похвал и край отцов и заточенье | [
3126,
2811,
5420,
1466,
4200,
1734,
90,
747,
3458,
8052,
2355,
2240,
6312,
3814,
3699,
4055,
773,
746,
3279,
3674,
7459,
1814,
1958,
1239,
5271,
182,
2436,
2788,
6893,
4028,
6468,
5608,
2415,
616,
5663,
2756,
2775,
1258,
4135,
4498,
516... |
Говорят, вдвоем с бабушкой: молодцы! — Почем вы знаете? — Весь город говорит! Хорошо! | говорят вдвоем с бабушкой молодцы почем вы знаете весь город говорит хорошо | [
984,
3057,
3205,
3976,
2329,
1205,
4408,
2234,
3610,
1825,
2748,
5203,
5177,
2785,
5479,
5840,
1139,
3539,
342,
3305,
7427,
4429,
7778,
3166,
5005,
5414,
5438,
6787,
5111,
508,
3969,
4250,
2649,
180,
3930,
2881,
3138,
386,
810,
2947,
56... |
Будем молчать и будем счастливы. | будем молчать и будем счастливы | [
493,
4599,
2958,
5805,
3712,
1748,
4352,
4345,
3861,
3722,
3755,
2016,
5110,
6377,
3703,
843,
5893,
1233,
1109,
4744,
4903,
2069,
2570,
4739,
5961,
5078,
203,
7106,
5382,
2490,
887,
5297,
5708,
3184,
4394,
6330,
4119,
601,
4006,
1437,
3... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.