text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
стал брать только внешние поводы он отзывался на ее моду | стал брать только внешние поводы он отзывался на ее моду | [
1260,
6710,
974,
259,
4358,
8042,
468,
2492,
3953,
4574,
5326,
362,
3310,
6182,
619,
3971,
6129,
2062,
5920,
6490,
3968,
5721,
4582,
8012,
1499,
4994,
4589,
3038,
2797,
2887,
2856,
793,
1819,
7262,
4019,
3665,
7370,
3657,
127,
5528,
435... |
"Студент" стало нарицательным именем интеллигента в дни революции. | студент стало нарицательным именем интеллигента в дни революции | [
524,
6501,
4153,
2772,
5905,
5845,
6359,
6598,
7813,
3132,
2892,
2666,
772,
5093,
5069,
3084,
1720,
1205,
1063,
2679,
3176,
5476,
6969,
4646,
171,
6382,
1284,
8173,
7232,
6834,
6276,
4410,
4307,
266,
1049,
2016,
5415,
3112,
2581,
5277,
... |
Творчество Горького входит в общий процесс демократизации жизни. | творчество горького входит в общий процесс демократизации жизни | [
1310,
2836,
1741,
4621,
4118,
932,
7190,
1861,
2596,
4710,
3622,
1545,
1510,
6918,
6517,
3198,
3534,
7429,
3942,
457,
8079,
5282,
841,
3164,
1783,
2589,
2387,
1233,
5629,
5254,
7945,
5050,
4428,
3119,
8031,
2305,
118,
804,
3723,
2579,
5... |
— Боже сохрани, простудитесь: век себе не прощу, что взялся везти вас. — Ах, какие вы — надоели! | боже сохрани простудитесь век себе не прощу что взялся везти вас ах какие вы надоели | [
71,
6004,
6779,
531,
1669,
1271,
3688,
7944,
2556,
1074,
1838,
6774,
6252,
3119,
2791,
6073,
750,
676,
7329,
3657,
4219,
7724,
7724,
682,
3925,
4260,
352,
5779,
7809,
7961,
328,
568,
3527,
5056,
1787,
7183,
462,
7994,
4657,
3748,
102,
... |
он дружелюбно и печально смотрел на своего старого хозяина единственным маленьким глазом. | он дружелюбно и печально смотрел на своего старого хозяина единственным маленьким глазом | [
6182,
275,
693,
2156,
4915,
2721,
4625,
1528,
2892,
8112,
6884,
260,
1019,
509,
3894,
4823,
5194,
4645,
6341,
7871,
4482,
859,
4374,
4821,
2952,
1207,
1519,
2042,
5230,
1015,
232,
5027,
2090,
80,
1817,
840,
4219,
4203,
5041,
3729,
8087,... |
выступили на свет божий давно заглохшие воспоминания. | выступили на свет божий давно заглохшие воспоминания | [
3842,
4449,
3226,
7109,
4295,
6692,
6244,
416,
318,
6096,
1428,
5176,
5132,
4159,
2791,
3203,
6484,
6068,
7728,
3836,
1482,
7297,
1604,
5348,
5561,
5234,
7246,
5485,
3561,
7167,
2159,
3671,
1712,
3363,
7028,
375,
7259,
1122,
5186,
2520,
... |
слово вертится на языке, — но не смею. Почему не сметь? | слово вертится на языке но не смею почему не сметь | [
874,
4644,
3136,
5035,
604,
7305,
4457,
8072,
6991,
6429,
7259,
3157,
5846,
591,
5295,
598,
2249,
8080,
5739,
4250,
1018,
7997,
830,
6056,
964,
6189,
3752,
3741,
6221,
2198,
7108,
253,
3608,
2901,
3079,
4460,
6065,
1711,
7666,
5481,
562... |
Но он так уверил меня, да и я сама до этой минуты была уверена — в вашем добром расположении к нему и ко мне! | но он так уверил меня да и я сама до этой минуты была уверена в вашем добром расположении к нему и ко мне | [
5933,
7927,
123,
4232,
3321,
2239,
7381,
405,
5739,
5012,
5865,
3471,
6729,
6313,
7125,
5628,
5654,
2298,
6038,
1973,
2618,
6288,
4522,
5539,
436,
5753,
789,
7115,
6234,
7281,
2888,
409,
3121,
3121,
4754,
200,
6152,
4865,
3649,
6715,
17... |
крестьяне, коим она всем была кума, ее вовсе не боялись | крестьяне коим она всем была кума ее вовсе не боялись | [
7398,
3132,
1377,
4754,
6783,
3923,
2574,
1411,
7040,
6946,
519,
3210,
4844,
6585,
5223,
8048,
7928,
6050,
7765,
4083,
2537,
7496,
5253,
1499,
4675,
3743,
6955,
2463,
5683,
2558,
2830,
2220,
1284,
5067,
5011,
7342,
1367,
1720,
39,
7391,
... |
— сказал он, глядя на нее лукаво. | сказал он глядя на нее лукаво | [
5268,
4599,
6774,
4920,
1825,
5450,
6774,
4923,
7957,
5589,
937,
6868,
5972,
167,
498,
6714,
1830,
2033,
4178,
6553,
1070,
4408,
1436,
5053,
3038,
5794,
7067,
48,
4398,
8022,
3273,
5664,
4670,
5877,
3755,
3056,
3296,
3608,
4287,
2295,
3... |
Ты мне скажи сперва, что значит честно и что значит нечестно. Сам я не знаю | ты мне скажи сперва что значит честно и что значит нечестно сам я не знаю | [
6866,
1264,
2153,
261,
1928,
1633,
527,
4012,
7732,
6382,
2797,
5997,
3598,
2581,
3765,
2547,
446,
8055,
688,
7363,
6310,
381,
3325,
5351,
7805,
3678,
215,
1627,
4676,
5382,
2228,
8114,
7803,
5276,
3621,
5771,
6644,
5558,
2640,
4648,
10... |
Своей дремоты превозмочь Не хочет воздух. | своей дремоты превозмочь не хочет воздух | [
5912,
3205,
4336,
6463,
6639,
6723,
7141,
7018,
1565,
947,
6823,
7959,
1393,
5312,
7228,
1832,
3100,
5170,
590,
497,
3153,
2535,
3046,
7172,
3055,
158,
5894,
2627,
7778,
4922,
4812,
1619,
3132,
6389,
4898,
7823,
1942,
8098,
5362,
1387,
... |
Не зная нег, В отъезжем поле он гарцует, Везде находит свой ночлег, Бранится, мокнет и пирует Опустошительный набег. | не зная нег в отъезжем поле он гарцует везде находит свой ночлег бранится мокнет и пирует опустошительный набег | [
5626,
7123,
1894,
2267,
6993,
31,
4221,
1370,
3674,
80,
3284,
3521,
5756,
6512,
6597,
7211,
2732,
7375,
2029,
5513,
2159,
2486,
1217,
6859,
8064,
2517,
5102,
6531,
3282,
4072,
1901,
4493,
6527,
4613,
6258,
4866,
5010,
4983,
7438,
5756,
... |
Что ж делать, в такое время нужно жертвовать собой. | что ж делать в такое время нужно жертвовать собой | [
6866,
6898,
6898,
3582,
643,
2153,
1264,
5665,
7239,
7599,
1062,
4885,
97,
596,
2159,
6009,
1832,
3359,
2625,
6238,
5845,
7497,
3024,
3179,
3654,
924,
7120,
148,
6153,
1817,
5685,
873,
2714,
914,
695,
3986,
5205,
366,
4979,
6360,
4846,
... |
Нет, объяснись без отговорок И просто, прямо отвечай. | нет объяснись без отговорок и просто прямо отвечай | [
5996,
7146,
2332,
24,
5401,
5176,
2761,
878,
4851,
8064,
5601,
2518,
8036,
3959,
4012,
1861,
3876,
6992,
2176,
910,
4733,
3089,
8075,
7765,
334,
2320,
3205,
3194,
5963,
6928,
7230,
5665,
3153,
2766,
7224,
6031,
6987,
6987,
6710,
5202,
5... |
Его персонажи состоят при его мыслях. Может быть | его персонажи состоят при его мыслях может быть | [
5627,
4918,
7908,
5015,
2548,
4439,
5161,
7944,
4873,
4335,
4414,
7552,
2338,
1008,
294,
7174,
4103,
1006,
7851,
2006,
6178,
5103,
4471,
7864,
957,
3678,
4012,
2172,
6953,
5748,
5972,
1767,
4811,
2778,
3456,
3609,
5925,
5007,
5544,
3090,
... |
Санин!" Дамы никак не ожидали, что русская фамилия может быть так легко произносима. | санин дамы никак не ожидали что русская фамилия может быть так легко произносима | [
492,
7018,
3615,
3785,
6775,
5456,
1370,
6924,
4345,
2610,
7830,
3966,
7721,
8013,
7492,
7351,
5209,
4462,
3682,
661,
1862,
1581,
2884,
6053,
6196,
527,
7045,
5401,
1465,
3315,
3850,
236,
1700,
7825,
2999,
488,
3160,
5862,
3686,
2629,
1... |
Эта слабость в нем есть, конечно. | эта слабость в нем есть конечно | [
69,
4675,
48,
2146,
961,
3544,
5598,
1745,
1582,
4370,
6245,
6799,
7647,
6115,
6729,
6883,
6004,
1132,
5348,
651,
4586,
3675,
6741,
4110,
4198,
5397,
7174,
5047,
6070,
7871,
5733,
405,
6128,
6161,
1853,
185,
5166,
7567,
4630,
6408,
761,... |
Она сбросила часть тяжести, как моряки в бурю бросают часть груза, чтоб облегчить корабль. | она сбросила часть тяжести как моряки в бурю бросают часть груза чтоб облегчить корабль | [
5984,
7915,
4475,
6951,
2518,
3728,
365,
7563,
1645,
4508,
1913,
172,
1596,
5416,
1851,
831,
3309,
4353,
974,
6051,
100,
2618,
7755,
3870,
7904,
4091,
4754,
6537,
8014,
357,
1794,
3544,
7329,
3184,
228,
4564,
4048,
3228,
6003,
4054,
268... |
сегодня я не вошел к вам только потому, что не хотел встретиться с нею, -- вот и все. | сегодня я не вошел к вам только потому что не хотел встретиться с нею вот и все | [
7858,
1680,
6952,
2223,
6831,
3825,
3019,
3706,
2457,
6995,
5096,
2449,
2174,
5395,
5933,
1480,
3218,
4981,
5646,
3151,
7776,
869,
5976,
6299,
5860,
7807,
88,
5878,
1999,
4160,
3172,
7964,
7182,
507,
5843,
5908,
2198,
4858,
7605,
6553,
... |
что один еще остался в залоге, пока друг его съездил повидаться. Что если б все-то так делали | что один еще остался в залоге пока друг его съездил повидаться что если б все то так делали | [
6874,
6973,
4807,
7543,
1845,
7305,
6099,
1324,
3630,
4994,
3651,
3962,
1440,
182,
6298,
7067,
2403,
7150,
4754,
7226,
851,
3158,
3109,
5116,
4364,
6193,
5193,
7288,
7583,
3583,
53,
3056,
7355,
2110,
3506,
4021,
381,
6338,
5908,
5349,
1... |
Сам по себе этот "фламандской школы пестрый сор" | сам по себе этот фламандской школы пестрый сор | [
3534,
950,
6145,
2470,
82,
6388,
467,
6551,
6330,
4917,
3129,
4880,
6236,
1292,
3423,
7520,
6494,
4480,
3248,
8110,
4350,
3612,
3846,
6096,
1276,
5925,
525,
6021,
3506,
2065,
3723,
4554,
4296,
7555,
1453,
1055,
1943,
836,
6172,
7939,
47... |
За отдаленными горами Нашли мы роковой подвал | за отдаленными горами нашли мы роковой подвал | [
4181,
7708,
319,
366,
2437,
3422,
7534,
2583,
8078,
4498,
6538,
3753,
3511,
218,
7712,
3777,
469,
7989,
4788,
1225,
405,
2376,
7369,
614,
7513,
3758,
6079,
3621,
1867,
7586,
2570,
3608,
2554,
7269,
8149,
3833,
4005,
5516,
4904,
1428,
62... |
Между честными людьми он допускает возможность приязни которая от частых сношений и привычки обращается в дружбу. Но он полагает также | между честными людьми он допускает возможность приязни которая от частых сношений и привычки обращается в дружбу но он полагает также | [
71,
3735,
5517,
7100,
5312,
7024,
7223,
2155,
765,
2953,
4678,
4209,
3470,
7046,
1423,
4663,
1690,
7515,
7724,
4455,
823,
225,
3751,
1624,
2507,
2161,
4083,
6284,
5374,
2852,
3964,
849,
7508,
2375,
2476,
1943,
1658,
2425,
1232,
3193,
55... |
Ему казалось, что он уже ее ненавидел или пренебрегал ею: он этого еще сам не решил, но только сознавал, что в нем бродит какое-то враждебное чувство к ней. | ему казалось что он уже ее ненавидел или пренебрегал ею он этого еще сам не решил но только сознавал что в нем бродит какое то враждебное чувство к ней | [
3263,
6880,
1419,
475,
3188,
1710,
3085,
8165,
5545,
4926,
6424,
3861,
4416,
4858,
7243,
2269,
3207,
2521,
66,
6071,
4236,
1214,
176,
1787,
4652,
156,
4392,
1901,
5374,
4519,
7753,
5698,
5431,
1908,
3090,
3492,
5669,
5559,
6883,
8036,
5... |
Она, с затаенным смехом, отважно смотрела на него; глаза у ней искрились. — Что я делаю!!! | она с затаенным смехом отважно смотрела на него глаза у ней искрились что я делаю | [
7142,
4047,
5961,
1762,
7173,
683,
5257,
75,
5090,
443,
6059,
5827,
1358,
3377,
4468,
4413,
479,
1630,
683,
1374,
3089,
2419,
6174,
5642,
732,
7934,
5865,
7120,
6383,
4403,
3949,
429,
4940,
6045,
1700,
7755,
6344,
4859,
1763,
5012,
7247... |
— говорил он, едва владея собой. | говорил он едва владея собой | [
3739,
23,
7528,
1794,
8068,
4787,
6856,
6209,
5364,
2723,
4782,
74,
6018,
4964,
6211,
5062,
5355,
1111,
3587,
2130,
624,
1589,
1965,
276,
171,
7292,
2104,
7292,
3170,
1645,
4130,
323,
7258,
6655,
2560,
623,
3905,
1739,
1053,
583,
7612,
... |
На вражьей груди грудь дрожит - И вот колеблются, слабеют - Кому-то пасть. | на вражьей груди грудь дрожит и вот колеблются слабеют кому то пасть | [
1150,
3367,
907,
4528,
1269,
7842,
5075,
2353,
7494,
5131,
704,
6078,
4816,
5720,
1212,
1439,
8069,
946,
5155,
7620,
2438,
8002,
2048,
822,
3033,
452,
549,
5785,
6738,
3651,
7579,
317,
6779,
3808,
7152,
3949,
5803,
1058,
2010,
5032,
663... |
Княжны искатель недостойный, Охоту к славе потеряв, Никем не знаемый, Фарлаф В пустыне дальней и спокойной Скрывался и Наины ждал. И час торжественный настал. | княжны искатель недостойный охоту к славе потеряв никем не знаемый фарлаф в пустыне дальней и спокойной скрывался и наины ждал и час торжественный настал | [
5331,
3966,
3374,
5893,
4898,
5590,
1852,
2662,
1027,
4889,
5934,
6317,
240,
6693,
6363,
3692,
1275,
5348,
1619,
7692,
3119,
8077,
1989,
1064,
2181,
2181,
2960,
1303,
3112,
4979,
7302,
3671,
1824,
6665,
3325,
2688,
5577,
3082,
3900,
364,
... |
Но вместо этого я залпом выпила стакан портвейна, которым он меня поил, и забыла все. | но вместо этого я залпом выпила стакан портвейна которым он меня поил и забыла все | [
6437,
5498,
3767,
1464,
4282,
5624,
6398,
4469,
3570,
4331,
4571,
1797,
152,
5908,
3650,
3325,
464,
6537,
158,
8067,
3660,
4410,
5282,
674,
5143,
2854,
551,
8087,
3165,
7430,
4612,
2711,
3119,
5284,
5181,
5524,
1999,
2569,
3465,
1254,
7... |
Когда не было Пепки, гектограф буянил, и ничего не выходило. | когда не было пепки гектограф буянил и ничего не выходило | [
59,
3854,
258,
2462,
4431,
6248,
2050,
4589,
2077,
1593,
6700,
5885,
4720,
7655,
3618,
3739,
673,
469,
3486,
7437,
1279,
4518,
1312,
6436,
3769,
2706,
1892,
6987,
541,
3376,
7790,
1183,
898,
611,
7364,
5073,
4913,
2560,
389,
4837,
3597,... |
— мечтал он, — и ночью пробовал вставать, да этот разбойник Марк, точно железной ручищей, повалит меня и велит лежать. | мечтал он и ночью пробовал вставать да этот разбойник марк точно железной ручищей повалит меня и велит лежать | [
6877,
6834,
23,
6479,
2925,
765,
3196,
5134,
2364,
4899,
6500,
6319,
4409,
5942,
4378,
3155,
2913,
6891,
5101,
6799,
6452,
894,
4298,
5681,
37,
670,
7654,
4482,
3910,
5874,
7566,
4305,
8160,
2685,
2933,
1943,
7871,
1510,
7483,
137,
4837... |
Или исчезающей точкой на горизонте проходит перед ним униат Островский | или исчезающей точкой на горизонте проходит перед ним униат островский | [
8008,
4874,
1057,
2157,
3423,
2510,
5942,
3523,
6226,
3303,
4106,
7052,
7605,
8037,
5871,
1770,
8037,
318,
2561,
224,
1096,
7856,
954,
1610,
662,
5323,
3315,
2399,
4031,
2290,
1578,
2545,
3450,
3847,
1896,
5076,
1041,
2113,
6635,
6002,
... |
-- Да я и без квестора обойдусь! -- вскричал он. | да я и без квестора обойдусь вскричал он | [
7766,
8185,
3349,
8181,
7918,
4201,
548,
5319,
4537,
2310,
3003,
214,
2548,
3975,
7419,
118,
7431,
7762,
2887,
7885,
534,
8085,
7233,
5913,
2893,
4396,
2325,
3788,
2687,
4021,
3771,
1766,
2834,
1488,
6231,
7748,
2988,
1090,
537,
3838,
5... |
Если б это отчуждение налагалось на него только чистотой девической скромности, бессознательно, неведающею зла невинностью, как было с Марфинькой, он бы скорее успокоился, уважив безусловно святость неведения. | если б это отчуждение налагалось на него только чистотой девической скромности бессознательно неведающею зла невинностью как было с марфинькой он бы скорее успокоился уважив безусловно святость неведения | [
2867,
562,
7746,
7246,
3718,
5752,
7107,
1244,
5319,
523,
4439,
6676,
5010,
571,
6818,
1152,
1914,
1417,
2571,
526,
7211,
927,
7350,
6909,
2135,
3274,
4844,
3922,
6070,
1123,
2631,
6328,
6494,
1058,
3067,
6874,
1151,
4904,
7153,
375,
37... |
- Делом подтверждают свои слова, - докончила она фразу. | делом подтверждают свои слова докончила она фразу | [
1163,
7731,
7583,
1148,
5853,
1503,
3558,
3047,
7789,
280,
510,
1050,
6706,
4437,
253,
5778,
1845,
7770,
605,
7168,
3371,
1922,
3478,
6777,
3777,
6587,
3402,
6964,
689,
8074,
705,
2003,
4103,
5412,
339,
3399,
1633,
7041,
5537,
2230,
215... |
Сквозь скорбь и ужас я ловил упорно Все миги все черты. | сквозь скорбь и ужас я ловил упорно все миги все черты | [
2124,
6542,
2586,
249,
6053,
5196,
7970,
1490,
272,
6577,
6145,
5313,
2566,
2900,
2670,
3298,
8108,
1075,
5871,
3902,
525,
7492,
3663,
6607,
2423,
4599,
4028,
6951,
3806,
3507,
2156,
1096,
4503,
1453,
6123,
7850,
1773,
1670,
5404,
6599,
... |
потом взял ее за ноздри и потряс в обе стороны чем та казалось вовсе была недовольна | потом взял ее за ноздри и потряс в обе стороны чем та казалось вовсе была недовольна | [
5849,
3623,
7759,
1082,
2778,
4580,
4356,
1257,
3196,
311,
7691,
6464,
2334,
1913,
3636,
6552,
7100,
7073,
1898,
8121,
1392,
7551,
5348,
5593,
2748,
818,
1521,
3572,
2566,
2244,
4157,
7523,
498,
4444,
1200,
3377,
2272,
16,
2722,
7272,
3... |
все же мучительно слышать, как в столовой накрывают на стол | все же мучительно слышать как в столовой накрывают на стол | [
5098,
2397,
7118,
3657,
2202,
3551,
6561,
1395,
7586,
3121,
4478,
4846,
6831,
8007,
322,
411,
7663,
194,
391,
1056,
6361,
2036,
5853,
7779,
5894,
3274,
4957,
4951,
5111,
3675,
4027,
5028,
3887,
4309,
6231,
7955,
7972,
19,
3596,
1384,
76... |
Ну, как заснешь над своей драмой! И шутка ли, до света! ведь ты изведешь себя. | ну как заснешь над своей драмой и шутка ли до света ведь ты изведешь себя | [
1464,
1551,
5928,
2898,
4383,
1710,
4793,
4194,
3078,
693,
6535,
1424,
1365,
5324,
1716,
1884,
2909,
5872,
6208,
1696,
3561,
4657,
7924,
6630,
902,
2334,
3332,
3407,
3616,
1473,
2597,
7922,
5130,
6451,
4671,
2610,
7955,
6443,
4933,
7166,
... |
С величайшим трудом я доставал из-под своего плеча кусочки снегу и жадно глотал их один за другим, но — увы! | с величайшим трудом я доставал из под своего плеча кусочки снегу и жадно глотал их один за другим но увы | [
3752,
4248,
1839,
7921,
584,
2756,
7850,
7732,
4425,
6379,
2169,
5401,
1870,
2815,
779,
1638,
8090,
4648,
3516,
1871,
95,
1863,
5353,
6745,
686,
6717,
5033,
3133,
3032,
4763,
6058,
2036,
7246,
4151,
6537,
582,
1124,
3847,
2676,
6372,
81... |
Впрочем, это вообще было главною чертою в ее характере. Она никогда не была довольна все не по ней всегда ворчала, жаловалась. | впрочем это вообще было главною чертою в ее характере она никогда не была довольна все не по ней всегда ворчала жаловалась | [
4263,
2762,
4077,
3930,
5614,
3527,
5967,
7282,
5577,
2529,
3460,
398,
7500,
4871,
6450,
1291,
289,
399,
851,
1094,
7454,
6005,
7379,
3415,
2217,
2455,
1016,
7305,
917,
3437,
4262,
7578,
256,
6881,
603,
4735,
2578,
1052,
3597,
6508,
729... |
Это даже не десятая доля полного списка. Наконец, вот что я вам скажу. | это даже не десятая доля полного списка наконец вот что я вам скажу | [
6645,
2806,
6593,
611,
4463,
3138,
6798,
97,
6585,
1055,
6919,
1554,
1129,
6286,
7862,
5842,
5968,
3098,
6245,
6108,
7971,
1211,
7921,
5670,
3098,
6377,
153,
4994,
4220,
7870,
7624,
3138,
7209,
7955,
1358,
5502,
7141,
2908,
1918,
2512,
... |
Думаю, что этот акт ясно и непреложно говорит о нравственной глухоте субъекта. | думаю что этот акт ясно и непреложно говорит о нравственной глухоте субъекта | [
560,
3438,
4483,
1388,
4770,
2726,
1716,
1036,
500,
3689,
4327,
796,
7930,
3143,
1215,
2795,
2324,
4264,
1458,
906,
3984,
4107,
1128,
4957,
5570,
7632,
7553,
1645,
1346,
6770,
7242,
4061,
3352,
111,
5982,
4674,
113,
3799,
3627,
2350,
17... |
Руки у него длинные, кисти рук большие, правильные и цепкие. | руки у него длинные кисти рук большие правильные и цепкие | [
4731,
2017,
3138,
7176,
3545,
2174,
5617,
5116,
4948,
2453,
94,
1308,
3864,
3782,
3852,
675,
4040,
4096,
7579,
2458,
4833,
1226,
7687,
120,
1842,
2818,
3056,
1717,
2226,
7115,
4950,
8048,
7710,
947,
2155,
4716,
930,
5907,
283,
2107,
595... |
— Поди же, съезди к губернатору и расскажи по правде, как было дело, чтоб тот не наплел вздору, а я поеду к Полине Карповне и попрошу у ней извинения. | поди же съезди к губернатору и расскажи по правде как было дело чтоб тот не наплел вздору а я поеду к полине карповне и попрошу у ней извинения | [
33,
2621,
961,
5866,
3157,
1860,
7380,
127,
8170,
1489,
3712,
5545,
3047,
6125,
5283,
1438,
5752,
1706,
5745,
7568,
7190,
6665,
6125,
3975,
2794,
53,
3344,
3408,
4630,
2191,
2135,
7198,
1581,
2676,
4560,
6867,
2676,
2112,
7787,
3490,
43... |
Он побежал было и опять воротился. | он побежал было и опять воротился | [
1591,
7116,
641,
2428,
1713,
3463,
3964,
1836,
5391,
7429,
1251,
5599,
5970,
893,
5574,
6062,
4805,
5022,
3903,
4330,
7815,
2755,
1117,
5555,
3170,
7505,
4656,
4343,
6917,
3765,
5401,
3506,
6821,
661,
2476,
1152,
6008,
7381,
2990,
5896,
... |
и тогда нельзя было бы прибегнуть к внешней развязке | и тогда нельзя было бы прибегнуть к внешней развязке | [
5076,
6944,
1532,
11,
2193,
227,
309,
7275,
2047,
5561,
6018,
5131,
7763,
6050,
4258,
1650,
1664,
3192,
3752,
592,
1558,
6967,
6919,
4455,
3634,
5846,
2645,
7038,
678,
2136,
4483,
7733,
1299,
1189,
1284,
598,
1665,
1062,
2410,
6972,
787... |
что на них сердечной болью уже не сопротивляясь | что на них сердечной болью уже не сопротивляясь | [
7491,
97,
5193,
3359,
2987,
4885,
7209,
1510,
6709,
3087,
1778,
1303,
3473,
2658,
7029,
2211,
1453,
3793,
7211,
4800,
2298,
48,
5692,
4978,
5935,
7457,
6123,
2247,
6125,
362,
4700,
2566,
87,
6227,
3573,
759,
4990,
5431,
5908,
3256,
2059... |
Я знаю: в вашем сердце есть И гордость и прямая честь. | я знаю в вашем сердце есть и гордость и прямая честь | [
6356,
3554,
1953,
2780,
4454,
6038,
7113,
2235,
1568,
7706,
4897,
3013,
5199,
289,
2487,
4191,
3105,
7500,
6848,
2379,
6052,
1818,
7064,
1623,
1099,
7898,
7096,
4279,
1444,
2719,
515,
804,
3879,
6003,
1817,
601,
157,
3491,
923,
6424,
41... |
Тогда он кричит, и вся изба наполняется людьми | тогда он кричит и вся изба наполняется людьми | [
6866,
5665,
898,
2562,
5494,
5576,
2409,
7266,
4448,
5917,
1860,
5163,
5567,
1175,
6432,
2270,
7010,
1841,
104,
6398,
6320,
2669,
2167,
3211,
3041,
4639,
4287,
1853,
8064,
4111,
8136,
2476,
3907,
1852,
5973,
1046,
4065,
5496,
1268,
1006,
... |
"Интеллигенция пока только играет в религию" и тем хороши мусульмане | интеллигенция пока только играет в религию и тем хороши мусульмане | [
5983,
6584,
6389,
4083,
7996,
3461,
7219,
1709,
3448,
2312,
2565,
4798,
552,
6879,
624,
559,
5482,
6501,
8018,
7748,
605,
1965,
4183,
8100,
6650,
580,
2683,
843,
2224,
7205,
2986,
1532,
3447,
718,
6497,
590,
3249,
2890,
4386,
6376,
699,... |
сочетание страсти и фантастики | сочетание страсти и фантастики | [
877,
1405,
201,
4607,
2570,
19,
6501,
2537,
913,
3939,
137,
7292,
6678,
4193,
4037,
3102,
2998,
3470,
2897,
3947,
6574,
342,
3862,
605,
7903,
5236,
1911,
4428,
2168,
2186,
7923,
402,
1302,
2472,
4554,
4154,
3837,
1245,
6889,
1963,
2854,... |
Кровь рекою Текла из воспаленных ран. | кровь рекою текла из воспаленных ран | [
7233,
5412,
7023,
4129,
4761,
7188,
2017,
5782,
795,
2511,
2285,
2875,
2135,
4700,
7860,
7702,
3043,
4532,
6795,
3306,
4704,
1193,
5814,
6211,
6244,
223,
6643,
175,
1922,
3345,
2171,
317,
6283,
504,
2165,
7831,
4201,
8043,
3850,
7631,
7... |
Мы не оглянемся на самих себя, снисходительно прощаем себе. собачьи встречи!. | мы не оглянемся на самих себя снисходительно прощаем себе собачьи встречи | [
7565,
7674,
6449,
7865,
4118,
7896,
3814,
3604,
4690,
4117,
1914,
4219,
6836,
7145,
5395,
2834,
182,
6619,
5356,
5828,
1749,
1591,
6453,
2653,
498,
4839,
1507,
2489,
7523,
4269,
159,
3735,
4221,
1509,
575,
219,
5159,
377,
2517,
3485,
32... |
Она обернулась, посмотрела на него и спокойно села у стола. | она обернулась посмотрела на него и спокойно села у стола | [
5268,
6451,
4968,
5529,
267,
6108,
1975,
1411,
5638,
1072,
7296,
1873,
5736,
2263,
8047,
3527,
6337,
1432,
4651,
2415,
4923,
6673,
7023,
7952,
3540,
7337,
3151,
1138,
1194,
5759,
7460,
142,
6827,
4260,
4049,
5006,
2327,
6917,
7340,
6662,
... |
и жизнь протекает для них как осенний дождь как удручающая капель. | и жизнь протекает для них как осенний дождь как удручающая капель | [
3289,
1698,
2399,
1822,
6320,
2989,
5723,
7242,
5103,
6372,
4974,
3474,
4877,
7958,
7546,
8092,
3186,
4497,
6626,
7269,
3045,
3022,
1096,
4859,
8170,
2226,
2198,
5015,
3590,
4689,
1398,
5565,
1226,
1543,
251,
2560,
5816,
5006,
184,
2291,
... |
да сдается мне, и ты, собственно говоря, не помнишь, а так только напяливаешь на себя какой-то мундир. | да сдается мне и ты собственно говоря не помнишь а так только напяливаешь на себя какой то мундир | [
1927,
5048,
6045,
17,
2575,
6668,
6671,
1205,
3545,
5357,
1205,
5669,
7188,
8045,
1244,
4451,
3106,
4681,
4089,
1539,
7937,
3679,
1504,
3246,
1528,
7222,
2846,
7710,
4082,
2938,
1519,
473,
2381,
1616,
4580,
7361,
1567,
5852,
2593,
7626,
... |
Глафира Петровна опять завладела всем в доме | глафира петровна опять завладела всем в доме | [
7142,
6966,
5348,
6973,
1128,
6215,
5921,
475,
1277,
7592,
2480,
752,
4503,
6387,
2595,
1203,
5550,
289,
6281,
6543,
7516,
7471,
8185,
3025,
2176,
2235,
148,
525,
1533,
1444,
8062,
8098,
4627,
1541,
1287,
5102,
3989,
6900,
6354,
2303,
2... |
но я почла долгом побывать прежде у вас. | но я почла долгом побывать прежде у вас | [
7483,
1935,
7763,
4071,
1164,
3284,
3979,
6734,
1317,
6897,
3063,
2413,
2159,
5545,
6967,
1965,
1002,
7105,
1472,
4253,
4926,
4559,
3811,
7694,
3281,
314,
2910,
4675,
3297,
7641,
5936,
3064,
7441,
4926,
344,
3999,
4745,
663,
7562,
1126,
... |
На травку села, оглянулась - И вдруг над нею сень шатра, Шумя, с прохладой развернулась Обед роскошный перед ней Прибор из яркого кристалла | на травку села оглянулась и вдруг над нею сень шатра шумя с прохладой развернулась обед роскошный перед ней прибор из яркого кристалла | [
2580,
2317,
3268,
4993,
4498,
6826,
5374,
6446,
380,
2348,
1313,
7901,
6290,
2482,
7876,
4367,
4853,
433,
6568,
7046,
340,
5974,
5990,
3821,
3034,
3821,
7607,
4470,
3695,
8048,
53,
6745,
339,
6290,
1934,
7016,
8122,
5466,
7577,
4233,
39... |
настоящая русская философия шла иным путем о котором речь будет ниже. Справедливость требует признать что интерес к Канту к Фихте | настоящая русская философия шла иным путем о котором речь будет ниже справедливость требует признать что интерес к канту к фихте | [
3540,
3313,
6593,
3909,
926,
7716,
5145,
2274,
5822,
6400,
5197,
5188,
4194,
5176,
157,
7414,
2624,
6475,
4166,
7722,
6087,
4149,
3641,
358,
3392,
3199,
6157,
916,
4670,
5416,
4459,
1748,
484,
1299,
4489,
3041,
5398,
4497,
982,
4359,
63... |
просил спеть что-нибудь, да я не стала, я почти не умею. | просил спеть что нибудь да я не стала я почти не умею | [
130,
6547,
6885,
5228,
2348,
5699,
3568,
942,
2509,
448,
7068,
505,
1535,
5601,
1965,
6972,
4970,
6549,
4227,
2284,
6542,
5617,
1385,
2065,
3307,
3975,
947,
567,
6878,
7389,
7784,
1868,
6447,
2021,
6405,
4494,
3778,
1117,
5706,
8029,
10... |
чтобы все люди имели также время "подумать о душе о Боге | чтобы все люди имели также время подумать о душе о боге | [
7805,
1336,
1150,
2840,
739,
5911,
6608,
2688,
1492,
701,
3848,
8180,
7127,
2930,
2124,
2965,
2504,
6105,
4503,
5646,
3022,
1895,
2593,
3785,
657,
3524,
4905,
2117,
3875,
6170,
6556,
7523,
6967,
6435,
1951,
7391,
3133,
3515,
6554,
7422,
... |
-- Я бы также попросила вас привезти мне оттуда астраханские хорошие мерлушки на мантилью, -- проговорила фрау Леноре. | я бы также попросила вас привезти мне оттуда астраханские хорошие мерлушки на мантилью проговорила фрау леноре | [
4955,
4383,
529,
4800,
2538,
4498,
6317,
7674,
528,
3483,
5882,
4072,
7758,
5955,
7358,
7694,
3159,
456,
5897,
3021,
1422,
4912,
3199,
2161,
1587,
5455,
50,
3292,
1898,
8050,
2269,
1157,
3479,
2864,
7851,
7158,
6790,
4012,
2869,
2867,
4... |
Наталья Савишна молча выслушала все это, потом, взяв в руки документ, злобно взглянула на него, пробормотала что-то сквозь зубы и выбежала из комнаты, хлопнув дверью. | наталья савишна молча выслушала все это потом взяв в руки документ злобно взглянула на него пробормотала что то сквозь зубы и выбежала из комнаты хлопнув дверью | [
1898,
3603,
3495,
518,
6587,
4323,
3313,
59,
7496,
814,
6834,
6040,
7463,
4802,
3949,
2674,
6946,
4438,
3900,
458,
39,
6975,
6051,
7698,
310,
7663,
2538,
7471,
3063,
7212,
5378,
6153,
3654,
4773,
7486,
2413,
5657,
3193,
3071,
911,
5436,... |
солнце как будто умышленно минует церковные окна. | солнце как будто умышленно минует церковные окна | [
3110,
20,
4409,
3479,
4950,
3998,
3119,
6325,
3421,
4990,
6795,
5834,
5877,
7921,
2237,
5494,
2818,
2430,
4457,
412,
6554,
1185,
6743,
4137,
7821,
7615,
1148,
4457,
866,
935,
772,
4139,
7872,
7591,
2704,
5115,
4230,
4805,
427,
935,
3339... |
"А документы есть?" "Есть",- и лезу в карман. | а документы есть есть и лезу в карман | [
2550,
1502,
1945,
4281,
2531,
7539,
3051,
6602,
82,
3534,
1717,
3136,
4839,
6054,
6337,
2265,
6848,
7165,
1515,
7071,
3089,
5680,
4187,
7915,
2668,
137,
5466,
7979,
1909,
1635,
759,
6127,
6718,
5015,
6692,
537,
891,
6615,
6457,
6595,
54... |
Я сижу, слушаю и дивлюсь, только не стихам Мистраля, конечно. | я сижу слушаю и дивлюсь только не стихам мистраля конечно | [
3188,
5716,
7781,
4976,
2615,
2842,
6689,
5697,
8172,
3303,
7862,
4962,
2886,
6247,
3906,
6389,
5028,
1148,
2801,
2196,
7710,
6581,
3251,
2515,
6962,
5776,
6409,
2332,
5444,
3285,
1565,
5776,
5947,
1899,
5821,
3267,
2604,
2447,
7511,
5108... |
— тихо отвечал он, наклоняя опять ее голову к своему лицу и оставаясь так неподвижно. — Тебе хорошо так? | тихо отвечал он наклоняя опять ее голову к своему лицу и оставаясь так неподвижно тебе хорошо так | [
2915,
3456,
1032,
3550,
44,
400,
4666,
4414,
7807,
7198,
4361,
6677,
4636,
1189,
6967,
2614,
6916,
4761,
5132,
3185,
1037,
7505,
6280,
6088,
3288,
368,
3587,
5563,
33,
6095,
2276,
985,
3297,
4000,
3561,
7381,
5159,
4479,
747,
1591,
7547... |
Он слышал только звук ее голоса — погруженный в работу, видел только ее, не вникал в ее слова и машинально повторял имя. | он слышал только звук ее голоса погруженный в работу видел только ее не вникал в ее слова и машинально повторял имя | [
6761,
2778,
5037,
2829,
3735,
4897,
7782,
89,
7559,
5719,
772,
3745,
1913,
3786,
7741,
6245,
8056,
1700,
5135,
2023,
6894,
1068,
2984,
3824,
5750,
6045,
5783,
2534,
6747,
6019,
8104,
2463,
930,
158,
3527,
292,
2864,
2931,
5642,
5789,
12... |
Помнится красный ковер, висевший над отцовской постелью | помнится красный ковер висевший над отцовской постелью | [
8055,
2625,
4290,
1652,
7803,
1981,
4528,
1511,
3311,
2124,
4479,
1250,
5313,
3738,
5333,
2452,
434,
5294,
7627,
2589,
6878,
8127,
2110,
6382,
5045,
1488,
7295,
1255,
3957,
3402,
2477,
6319,
2437,
6543,
7247,
4761,
6160,
5550,
3285,
5225,... |
За что я буду тут отвечать? | за что я буду тут отвечать | [
7140,
3465,
2588,
6553,
3582,
4717,
3465,
5779,
3799,
3555,
713,
3943,
3584,
1578,
6359,
1443,
6519,
7320,
1222,
1435,
1924,
3490,
4631,
5596,
2370,
1519,
7624,
3849,
4629,
157,
117,
3003,
4974,
5186,
808,
698,
5379,
4472,
435,
475,
676... |
у него душ двадцать заложенных и перезаложенных | у него душ двадцать заложенных и перезаложенных | [
8164,
228,
2909,
380,
1193,
6333,
6100,
6428,
2420,
373,
2445,
2984,
2566,
7646,
4923,
7482,
2394,
5577,
6970,
7686,
1976,
3032,
2900,
5675,
5260,
284,
2986,
7188,
7657,
1647,
7496,
3213,
4196,
5150,
2494,
1689,
1578,
4493,
3029,
6286,
... |
но и эта тихая резиньяция не замедлила превратиться в тайное довольство, которое, однако, всячески скрывалось и сдерживалось ради приличия. | но и эта тихая резиньяция не замедлила превратиться в тайное довольство которое однако всячески скрывалось и сдерживалось ради приличия | [
1986,
4678,
1835,
5727,
7190,
592,
4363,
6226,
6211,
2342,
6046,
5181,
4009,
8007,
3139,
7269,
1291,
8130,
3077,
7515,
4805,
3607,
2367,
788,
4630,
2714,
7922,
6211,
2897,
4428,
7228,
976,
6686,
871,
4129,
4681,
8028,
3649,
595,
5601,
6... |
В это время из залы с шумом появилась Полина Карповна, в кисейном платье, с широкими рукавами, так что ее полные белые руки видны были почти до плеч. За ней шел кадет. — Какая жара! | в это время из залы с шумом появилась полина карповна в кисейном платье с широкими рукавами так что ее полные белые руки видны были почти до плеч за ней шел кадет какая жара | [
6874,
318,
190,
3060,
4908,
7933,
253,
7834,
1282,
4548,
1510,
4346,
354,
3776,
743,
6297,
7525,
2259,
5135,
1096,
4865,
428,
6411,
5669,
6524,
3459,
2956,
2138,
7067,
35,
3754,
1581,
2528,
1699,
6122,
6535,
780,
320,
8083,
8175,
7146,
... |
Но всякое общественное движение воспринимается в двух формах | но всякое общественное движение воспринимается в двух формах | [
5164,
5021,
6096,
1904,
6473,
7198,
6460,
5918,
200,
7405,
7235,
195,
2087,
2904,
1090,
2477,
746,
314,
5923,
145,
4362,
2992,
5777,
7492,
4142,
4842,
5090,
3183,
3844,
5345,
6839,
3838,
4163,
4172,
1037,
5850,
5826,
549,
8010,
7364,
10... |
Он запечатал их и отослал на другой же день. | он запечатал их и отослал на другой же день | [
6874,
6530,
6050,
423,
2636,
18,
2247,
4587,
4673,
5767,
6173,
195,
94,
2290,
8056,
5168,
5193,
399,
696,
2090,
94,
4182,
3950,
2057,
680,
4858,
1140,
5091,
2456,
840,
4679,
2191,
7605,
6479,
7840,
6983,
5599,
6087,
6765,
2308,
256,
5... |
В нем разыгрывается двойная трагедия. | в нем разыгрывается двойная трагедия | [
1868,
2583,
5981,
4072,
1549,
4909,
5208,
1861,
5680,
2178,
2917,
416,
6692,
4232,
7896,
4091,
3208,
6784,
7829,
2235,
4223,
3040,
2284,
6062,
2332,
1383,
2736,
7765,
5490,
2518,
2860,
3360,
4012,
8153,
7098,
1121,
6183,
2025,
6873,
1504,... |
слишком частое соприкосновение с толпой опасно для его престижа | слишком частое соприкосновение с толпой опасно для его престижа | [
5094,
3272,
2938,
293,
632,
5870,
7530,
6982,
1274,
5623,
2159,
6755,
3798,
5595,
796,
946,
4864,
3119,
930,
5089,
6356,
8166,
6709,
6877,
5849,
1805,
5808,
5417,
4275,
3882,
8132,
6044,
6937,
6826,
3336,
3572,
5890,
6969,
3313,
5402,
3... |
От нечего делать я стал прислушиваться к тому, что говорилось в том купе. | от нечего делать я стал прислушиваться к тому что говорилось в том купе | [
5604,
2906,
3542,
6193,
5035,
705,
8018,
1668,
7971,
3897,
2051,
6656,
4179,
860,
7146,
5273,
4292,
1839,
5108,
7481,
877,
3663,
1994,
5460,
5888,
2781,
1627,
7246,
2805,
4136,
2156,
3864,
6268,
4708,
3252,
2246,
5118,
6490,
6191,
1870,
... |
сказал Василий Петрович, когда они вошли в переднюю с дубовой мебелью и зиявшим черною пастью камином. | сказал василий петрович когда они вошли в переднюю с дубовой мебелью и зиявшим черною пастью камином | [
2653,
5634,
34,
2448,
5755,
3192,
7589,
3490,
1020,
4088,
2625,
7990,
6465,
3967,
6582,
1071,
7442,
4747,
2661,
4774,
1222,
1726,
1842,
546,
6205,
641,
990,
4574,
5547,
6802,
5049,
6280,
6526,
5504,
3688,
4301,
3635,
1060,
5485,
2880,
4... |
— повторил он вслух, — несчастнейший из смертных! | повторил он вслух несчастнейший из смертных | [
1611,
228,
2958,
6127,
3953,
6056,
3951,
7289,
1987,
4589,
4068,
2232,
6155,
24,
80,
7175,
5271,
7250,
4908,
764,
1475,
37,
2167,
7204,
6171,
3275,
3888,
7730,
4595,
7496,
7295,
6836,
7220,
2522,
1742,
7964,
3749,
8079,
5625,
6735,
7176... |
Что же было сильнее: первое или второе? | что же было сильнее первое или второе | [
5710,
5509,
5567,
6164,
5043,
1743,
5674,
6142,
7188,
7710,
584,
1936,
1789,
558,
210,
2166,
4156,
4705,
2942,
4758,
2829,
5863,
4758,
4201,
1307,
3571,
6243,
2166,
6267,
5660,
192,
7677,
3830,
2327,
5332,
5509,
4814,
5547,
7663,
1191,
... |
в "классовой" точке зрения и классовой психологии. | в классовой точке зрения и классовой психологии | [
3263,
4977,
3474,
882,
6952,
6919,
1021,
3682,
4817,
7300,
1129,
2245,
6558,
4723,
7761,
5301,
7477,
4566,
6019,
1401,
2203,
7951,
2669,
129,
5990,
5217,
4742,
4721,
4213,
354,
2219,
7211,
2927,
3317,
4792,
2295,
4754,
4580,
399,
6388,
... |
А Юлии из своего окна видно было только | а юлии из своего окна видно было только | [
2271,
7660,
7368,
2240,
4200,
6234,
565,
1552,
7376,
3150,
2886,
7355,
6125,
7523,
5430,
4987,
1096,
1468,
7413,
6809,
7484,
5482,
6382,
3113,
7206,
2959,
1816,
5733,
1551,
6214,
1404,
2802,
5270,
7874,
4829,
4232,
6699,
7396,
1804,
1249,... |
Как ласкала его Я в ночной тишине! | как ласкала его я в ночной тишине | [
6868,
986,
7904,
6457,
574,
2317,
8086,
8022,
3808,
4475,
397,
7812,
1129,
2010,
7579,
7715,
6466,
7558,
547,
1553,
1996,
6633,
5449,
6654,
7494,
958,
5368,
738,
4761,
1849,
3021,
8132,
2605,
7791,
7162,
1271,
814,
2563,
698,
5530,
6009... |
Он шел смотреть Рафаэля, но авторитета фламандской школы не уважал, хотя невольно улыбался, глядя на Теньера. | он шел смотреть рафаэля но авторитета фламандской школы не уважал хотя невольно улыбался глядя на теньера | [
6511,
5466,
6313,
7246,
6024,
8005,
4390,
5536,
367,
5599,
4897,
7567,
389,
7797,
718,
172,
447,
5937,
1456,
1381,
6196,
640,
2388,
813,
2412,
1208,
2901,
3095,
6880,
6695,
6255,
7812,
6597,
6335,
7434,
7652,
4757,
1968,
6160,
733,
4592... |
все-таки есть вещи недозволенные, и должна быть в человеке внутренняя брезгливость, которая без слов. | все таки есть вещи недозволенные и должна быть в человеке внутренняя брезгливость которая без слов | [
5710,
7633,
4483,
6557,
2458,
6326,
1554,
6881,
5094,
7258,
1918,
6719,
2560,
1872,
7410,
1088,
1083,
5976,
6585,
5535,
87,
3779,
712,
714,
3223,
1291,
7294,
5278,
6453,
3685,
3041,
4770,
5709,
7903,
2218,
5561,
7617,
6236,
3590,
8049,
... |
Марков, в желтой куртке по колено, в большой текинской папахе, с нагайкой. "В чем дело?" Докладываю. | марков в желтой куртке по колено в большой текинской папахе с нагайкой в чем дело докладываю | [
6416,
3939,
6666,
7766,
6176,
1620,
7026,
241,
2722,
3212,
8155,
4197,
5231,
309,
7305,
5782,
6908,
4198,
1403,
3873,
1638,
50,
7573,
8181,
7536,
3122,
4129,
6682,
5721,
2760,
6493,
1274,
7002,
3540,
282,
282,
6231,
6700,
3302,
1872,
12... |
-- подтвердила Марья Дмитриевна. | подтвердила марья дмитриевна | [
1868,
7116,
2711,
5117,
4449,
4469,
7955,
2774,
7005,
3361,
697,
2041,
7473,
5868,
3300,
4920,
3644,
3602,
5348,
6629,
2958,
4987,
2940,
3356,
1812,
7413,
1049,
4864,
1491,
4410,
4559,
6207,
2917,
4174,
6411,
3251,
4211,
556,
3038,
2290,
... |
перестают быть любопытными" и эта дочь профессора | перестают быть любопытными и эта дочь профессора | [
2477,
650,
7450,
7663,
3607,
2682,
4497,
2213,
3774,
5708,
4193,
3961,
1928,
7939,
5192,
1845,
5183,
6534,
441,
7594,
2607,
6663,
6947,
882,
6214,
6464,
6172,
7741,
4945,
3410,
5565,
7460,
5845,
5363,
3119,
699,
6319,
5783,
3056,
923,
2... |
Марфинька, напротив, беленькая, красненькая и пухленькая девочка по пятому году. | марфинька напротив беленькая красненькая и пухленькая девочка по пятому году | [
4750,
6763,
6127,
6989,
5967,
266,
2173,
8134,
8187,
173,
4811,
3507,
4750,
1277,
6315,
5473,
6099,
1661,
7505,
7611,
5210,
3668,
6831,
1294,
88,
5520,
6548,
6097,
6344,
3432,
1651,
6147,
7627,
3973,
8076,
3396,
2503,
3320,
7429,
2676,
... |
убийственную прямолинейность выводов и построений и ни грана -- религиозной идеи. | убийственную прямолинейность выводов и построений и ни грана религиозной идеи | [
6392,
3179,
3867,
1272,
7367,
5617,
2686,
3594,
5892,
162,
2145,
1024,
21,
2319,
2572,
3416,
0,
1079,
2402,
3912,
7339,
946,
7559,
6011,
3613,
2021,
3544,
24,
1854,
6434,
5198,
5574,
458,
3269,
6408,
1869,
2851,
3615,
1024,
6561,
2839,
... |
свидания и любовные письма | свидания и любовные письма | [
2124,
2302,
7920,
7711,
6013,
6692,
2442,
3126,
6698,
8090,
2395,
1365,
5124,
7687,
5902,
3770,
5086,
1464,
5896,
3997,
32,
2720,
97,
1575,
6920,
5944,
4960,
4878,
4081,
7137,
1519,
7638,
629,
7693,
7,
75,
1781,
3854,
1109,
2316,
556,
... |
- Смирный да работящий, и боже мой! | смирный да работящий и боже мой | [
1928,
1885,
6267,
5625,
1403,
6789,
3431,
4114,
6438,
4921,
607,
6008,
1244,
6382,
4998,
6002,
7107,
3229,
2246,
3806,
4375,
4885,
3647,
3485,
713,
6956,
5055,
5573,
1504,
1409,
4942,
1284,
7689,
4324,
2135,
4511,
3597,
2459,
1059,
4919,
... |
затылок у меня трещал, в ушах стоял звон, и глаза гнело и выпирало на лоб. | затылок у меня трещал в ушах стоял звон и глаза гнело и выпирало на лоб | [
2060,
4746,
6836,
5115,
5657,
5467,
6094,
522,
4081,
6051,
3053,
4490,
7975,
2850,
152,
6860,
6208,
2732,
7851,
6855,
1886,
916,
6126,
3647,
1073,
2645,
3462,
2791,
5843,
5161,
728,
7223,
1985,
8146,
5532,
78,
1454,
6404,
6558,
3177,
38... |
Русская литература залита мутной волной порнографии и сенсационных изделий. | русская литература залита мутной волной порнографии и сенсационных изделий | [
3540,
8020,
1333,
7626,
7068,
1132,
4866,
3947,
5461,
8060,
4296,
5350,
694,
4468,
5598,
6660,
5433,
5404,
3623,
3009,
3185,
5059,
14,
3814,
6164,
7632,
4540,
1295,
5526,
981,
3843,
6105,
5236,
2115,
5907,
5630,
4082,
57,
2003,
2010,
60... |
только не преувеличиваешь ли ты дела? Беда не так еще велика. – Как не беда! | только не преувеличиваешь ли ты дела беда не так еще велика как не беда | [
8164,
2733,
6298,
641,
4173,
1331,
6814,
2142,
6005,
3566,
655,
148,
7113,
2904,
4198,
2620,
8024,
1488,
2715,
7269,
462,
182,
7356,
7468,
2199,
3637,
3836,
7824,
1122,
5968,
1947,
3482,
1489,
8163,
7357,
4816,
421,
6972,
4083,
3058,
38... |
я не могу подумать, чтоб вы могли быть извергом, как все мужчины: нет! мне сердце говорит | я не могу подумать чтоб вы могли быть извергом как все мужчины нет мне сердце говорит | [
5836,
2003,
1503,
5954,
2022,
8163,
920,
4812,
3257,
1951,
6059,
469,
976,
4417,
4800,
1852,
6663,
3979,
7329,
1825,
4055,
1810,
6878,
382,
4691,
2702,
4821,
2492,
7668,
3735,
6897,
6909,
7808,
387,
1145,
3282,
814,
2256,
594,
40,
3802,... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.