text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
Я делаю чудные планы о том, как мы проведем его, и недостает только тебя, чтобы им осуществиться". | я делаю чудные планы о том как мы проведем его и недостает только тебя чтобы им осуществиться | [
960,
7289,
69,
7581,
6877,
2010,
5520,
563,
2237,
2627,
5096,
7438,
2041,
969,
7857,
69,
5782,
556,
4033,
5588,
374,
6911,
2912,
1922,
7241,
6163,
6916,
5457,
996,
8006,
7663,
1916,
3231,
1678,
2558,
5411,
309,
5239,
2010,
7547,
6594,
... |
Девушка сидела на лавочке в темном углу церкви; другая терла ей виски. | девушка сидела на лавочке в темном углу церкви другая терла ей виски | [
3651,
6810,
3297,
4438,
2601,
5822,
4596,
6803,
8071,
8039,
2290,
939,
7963,
3044,
1232,
7561,
1055,
66,
4674,
377,
3608,
5536,
2065,
5339,
3334,
1324,
3270,
6524,
7892,
5008,
2623,
6197,
5475,
1529,
5230,
4118,
226,
2965,
5593,
842,
37... |
как из реальности он делает неправду | как из реальности он делает неправду | [
7650,
2989,
5983,
7775,
7379,
519,
6975,
6440,
1708,
7966,
872,
4052,
3547,
204,
1214,
414,
3715,
7632,
1903,
6889,
1981,
8138,
2167,
1664,
2992,
1767,
5657,
3216,
389,
4396,
4772,
2036,
57,
4031,
82,
820,
30,
3914,
1771,
5879,
7811,
... |
Он встал, вдруг зажал глаза платком и в отчаянии начал ходить по комнате. | он встал вдруг зажал глаза платком и в отчаянии начал ходить по комнате | [
2915,
1908,
3904,
469,
4057,
1024,
1101,
7113,
5137,
103,
2690,
1798,
1040,
4479,
3645,
1247,
5918,
2985,
3807,
7906,
2827,
2041,
5209,
5027,
8029,
1472,
4198,
7270,
6878,
3899,
6561,
5689,
2581,
718,
6908,
5557,
907,
2695,
621,
7368,
3... |
Видишь ли, сын мой, философия исхода из Египта заключается в двух фразах, которые записаны в Вечной книге. | видишь ли сын мой философия исхода из египта заключается в двух фразах которые записаны в вечной книге | [
5849,
4546,
7573,
3320,
2092,
1745,
4034,
5445,
2743,
5485,
7953,
3290,
97,
3850,
35,
8081,
393,
2736,
8084,
4864,
3254,
4421,
2591,
7164,
3529,
2524,
4988,
1838,
4018,
2138,
5052,
5694,
5304,
6832,
3436,
1103,
2793,
3173,
5674,
859,
41... |
Значение Минского в новейшей русской литературе определяется не столько его философскими рассуждениями и драмами | значение минского в новейшей русской литературе определяется не столько его философскими рассуждениями и драмами | [
771,
5071,
5657,
7314,
5909,
2899,
1456,
3958,
399,
5427,
3679,
403,
3659,
2129,
6198,
5908,
8,
7005,
3743,
7609,
207,
4145,
2405,
4771,
7178,
2157,
4986,
3712,
3212,
3590,
7435,
7335,
3134,
6573,
4939,
3669,
7160,
3534,
2594,
7645,
415... |
то Здесь товарищ над павшим тужит И целует его в уста. | то здесь товарищ над павшим тужит и целует его в уста | [
1680,
159,
7308,
7410,
4118,
184,
2470,
6607,
7860,
5431,
4664,
4317,
3894,
7073,
4818,
7739,
4190,
7705,
229,
2872,
6132,
7685,
3041,
6028,
3946,
800,
3946,
4047,
2580,
4218,
1554,
3969,
153,
742,
7847,
4762,
3915,
493,
3059,
4179,
345... |
Мы – партия национального зодчества – никогда не хотели играть вслепую, и в этом вся разница между нами и другими. | мы партия национального зодчества никогда не хотели играть вслепую и в этом вся разница между нами и другими | [
5986,
7256,
5562,
6473,
2267,
149,
2129,
6618,
1512,
6047,
7134,
5291,
7885,
4264,
4564,
6613,
5396,
8180,
742,
4264,
8103,
983,
904,
7004,
1485,
2699,
8082,
605,
4916,
6326,
4459,
7033,
2766,
5669,
6039,
6326,
713,
4866,
5449,
5839,
78... |
Погляди на меня: таков ли я, как был?. | погляди на меня таков ли я как был | [
300,
4721,
1759,
3287,
2445,
1132,
237,
1550,
1438,
1343,
1738,
5122,
112,
582,
7380,
4179,
1870,
1918,
8170,
7897,
4953,
3014,
4112,
3798,
82,
6559,
1628,
6135,
6972,
16,
2802,
3533,
1488,
5058,
3042,
4667,
7299,
5985,
7203,
7859,
7034... |
Пробовали ей давать носовые платки, но она из них всё свивала подобие кукол, и даже углем помечала, где быть глазам, где носу. | пробовали ей давать носовые платки но она из них всё свивала подобие кукол и даже углем помечала где быть глазам где носу | [
5710,
4497,
2247,
3703,
6880,
2733,
7432,
3766,
2872,
6184,
1153,
87,
8111,
660,
428,
402,
7026,
5127,
4609,
6278,
4727,
2976,
3331,
7161,
1558,
1879,
3925,
3706,
6962,
5568,
7075,
3315,
11,
182,
5752,
1130,
4580,
5102,
3599,
5186,
729,... |
человеческой жаждой счастья и наслаждения | человеческой жаждой счастья и наслаждения | [
5382,
319,
5940,
3212,
5045,
8136,
2768,
104,
7710,
5526,
307,
7788,
5925,
4448,
2547,
2476,
4357,
4398,
8060,
7092,
8130,
5501,
4416,
2509,
1063,
5630,
4858,
101,
1886,
2348,
2489,
5063,
7154,
7050,
2554,
5798,
5937,
5920,
6733,
2558,
... |
и он хочет чтобы она была последняя. И оттого | и он хочет чтобы она была последняя и оттого | [
2465,
3475,
1977,
1928,
529,
4633,
7188,
4091,
1233,
120,
2722,
1973,
3692,
5260,
4630,
161,
1898,
3692,
571,
2385,
3716,
4821,
6140,
3224,
7172,
2184,
3809,
4404,
6357,
1840,
5630,
7799,
44,
5316,
3494,
3847,
3686,
1610,
6458,
7521,
54... |
Тарталья немедленно, с радостными усилиями, вскарабкался на козлы и сел, облизываясь: видно, дело ему было привычное. | тарталья немедленно с радостными усилиями вскарабкался на козлы и сел облизываясь видно дело ему было привычное | [
1270,
4850,
1877,
6741,
3836,
3339,
4670,
6715,
2872,
2433,
897,
7544,
2010,
624,
1149,
6099,
5914,
5855,
4229,
6608,
1848,
6508,
3616,
6319,
5182,
4236,
132,
5112,
422,
695,
3736,
7771,
5781,
6956,
7271,
6627,
1786,
4479,
7292,
1506,
4... |
Речь идет вообще не о каких-нибудь конкретных чертах | речь идет вообще не о каких нибудь конкретных чертах | [
7369,
6256,
4830,
5323,
7450,
7499,
381,
5114,
4362,
5756,
2352,
3326,
6607,
7496,
1732,
3132,
7049,
4305,
8143,
4078,
1663,
2027,
6218,
3902,
3558,
6910,
2549,
1212,
2537,
3842,
4106,
2593,
3423,
3920,
6843,
4306,
3098,
3047,
4501,
83,
... |
Семенов офицер тоже в цепи был каждый | семенов офицер тоже в цепи был каждый | [
2177,
7888,
978,
3249,
6124,
2455,
5223,
8128,
5630,
7220,
3272,
5003,
6976,
6489,
2410,
6286,
8128,
4782,
6756,
4219,
137,
2806,
7997,
1953,
3479,
702,
6584,
66,
1395,
2904,
2857,
6494,
1819,
6951,
5312,
7463,
4147,
2415,
7956,
3902,
4... |
У бабушки внутри прошла судорога, но она и вида не подала, даже выказала радость. — Милости просим. Марфинька, Марфинька! Вошла Марфинька. | у бабушки внутри прошла судорога но она и вида не подала даже выказала радость милости просим марфинька марфинька вошла марфинька | [
1591,
810,
3563,
1369,
3644,
3904,
973,
6119,
4948,
5474,
4277,
945,
505,
3877,
7489,
2639,
2337,
4370,
5569,
5379,
1071,
6283,
7156,
4309,
2048,
3510,
440,
1326,
6450,
556,
750,
1542,
2273,
2868,
3708,
6632,
3285,
6590,
983,
781,
4124,... |
Подпоручик делает мину, пожимает плечами и цедит сквозь зубы: - "Видите, он, собственно, у нас в организации не состоит. " Я удивлен. Ничего не понимаю. | подпоручик делает мину пожимает плечами и цедит сквозь зубы видите он собственно у нас в организации не состоит я удивлен ничего не понимаю | [
2550,
1264,
2746,
2746,
6564,
4948,
1314,
5390,
6417,
4296,
736,
7071,
3533,
2956,
8146,
1441,
2391,
2310,
629,
601,
5714,
6056,
2695,
7360,
1777,
7943,
654,
142,
567,
4072,
6684,
87,
3319,
5002,
613,
443,
3752,
2699,
480,
6317,
1292,
... |
и она смущена своей любовью но может быть успокоена тем | и она смущена своей любовью но может быть успокоена тем | [
101,
1483,
6991,
214,
918,
5199,
2030,
3095,
6516,
8108,
2943,
6760,
2782,
7809,
6890,
5671,
4060,
5100,
3806,
4329,
1164,
5311,
5228,
6890,
2403,
2909,
7195,
7280,
1383,
240,
240,
1317,
4093,
7598,
4630,
4042,
1113,
5504,
3796,
637,
10... |
Тут дамы пришли в восторг -- фрау Леноре даже открыла в русском языке удивительное сходство с итальянским. | тут дамы пришли в восторг фрау леноре даже открыла в русском языке удивительное сходство с итальянским | [
6866,
995,
5426,
5951,
5088,
5711,
5640,
1895,
697,
5444,
1442,
2328,
5072,
2604,
463,
2379,
3678,
217,
2225,
5869,
4043,
4881,
6991,
1388,
5912,
6283,
6274,
429,
5297,
4154,
228,
5370,
5557,
6779,
7585,
833,
4259,
5168,
7777,
4440,
489... |
Вот сюда, еще: смотрите, здесь канава, обопритесь на меня — вот так! — Что вы, оставьте, я сама!. | вот сюда еще смотрите здесь канава обопритесь на меня вот так что вы оставьте я сама | [
4263,
1068,
4497,
1884,
1643,
4494,
5955,
4800,
3336,
2604,
7258,
528,
2893,
1410,
823,
6867,
2120,
37,
294,
7500,
5902,
4965,
2827,
1689,
2711,
6828,
3413,
3216,
1325,
2388,
7229,
3345,
8141,
5090,
2074,
2273,
1790,
5500,
1431,
3257,
4... |
она действительно не смеялась и не хотела смеяться, только смеялось у ней лицо. — Вон у вас пуговицы нет. | она действительно не смеялась и не хотела смеяться только смеялось у ней лицо вон у вас пуговицы нет | [
300,
6140,
2532,
5943,
6046,
3101,
1714,
6354,
6978,
253,
8011,
1331,
6862,
8024,
3675,
75,
4124,
847,
2638,
6513,
582,
3887,
7617,
5142,
690,
2697,
7748,
2642,
5238,
7414,
6973,
315,
4242,
1855,
5770,
7467,
8083,
7063,
2229,
3027,
3307... |
Кому не известно, что такое немецкий обед? | кому не известно что такое немецкий обед | [
2259,
6074,
2933,
1865,
5162,
5928,
3315,
3277,
3440,
1737,
3557,
8179,
7630,
6847,
7335,
6196,
4898,
6188,
8037,
850,
3207,
5057,
964,
3533,
8191,
458,
8080,
6178,
2104,
8080,
1802,
867,
1870,
1383,
7172,
702,
8190,
5549,
6622,
5747,
3... |
Он вечно заботился о приращении собственности своего господина на счет собственности госпожи, стараясь доказывать, что необходимо употреблять все доходы с ее имений на Петровское (село, в котором мы жили). | он вечно заботился о приращении собственности своего господина на счет собственности госпожи стараясь доказывать что необходимо употреблять все доходы с ее имений на петровское село в котором мы жили | [
789,
3116,
5172,
3313,
6766,
263,
218,
7932,
5823,
352,
1036,
2782,
3533,
2839,
563,
1090,
3464,
4215,
1471,
1827,
4446,
7481,
4715,
6971,
6395,
7211,
2726,
256,
343,
4726,
6354,
7406,
4077,
5059,
609,
3636,
6661,
6661,
8071,
6521,
2596... |
-- Я несколько раз стучался, но вы не отвечали | я несколько раз стучался но вы не отвечали | [
2027,
5369,
4118,
5783,
4160,
1780,
3326,
5512,
2792,
5653,
5595,
1884,
7309,
91,
2369,
7898,
5137,
6497,
6288,
2487,
721,
2653,
332,
6776,
6922,
1773,
4898,
6153,
7576,
6382,
2910,
2726,
2158,
4170,
6112,
2326,
4154,
4374,
4989,
5059,
... |
Он меня прервал на шестой минуте. -- Это после, я сейчас устал. | он меня прервал на шестой минуте это после я сейчас устал | [
1964,
611,
3658,
1326,
3813,
3939,
2469,
6177,
3996,
191,
2238,
3677,
6840,
269,
7226,
1387,
2513,
2149,
4574,
2635,
7828,
4750,
3772,
1343,
237,
4784,
7864,
7870,
6113,
1250,
2102,
4911,
1789,
298,
303,
1464,
6637,
5925,
7328,
6397,
80... |
Лучше бы не предупреждала, а когда нужно — и прогнала бы, — сказал он, войдя и садясь напротив. — Отчего же ненадолго? | лучше бы не предупреждала а когда нужно и прогнала бы сказал он войдя и садясь напротив отчего же ненадолго | [
2915,
4917,
2192,
3860,
3782,
4383,
3724,
6504,
2335,
3722,
285,
5936,
3598,
2665,
3101,
2359,
381,
4908,
1066,
2212,
2762,
2422,
4301,
6813,
1947,
5902,
8131,
513,
2731,
5301,
6248,
822,
7495,
1347,
6299,
5871,
8162,
2362,
4319,
1456,
... |
– сказал он уныло, – подождите, уделите мне пять минут, не более. – Я не могу слушать вас! | сказал он уныло подождите уделите мне пять минут не более я не могу слушать вас | [
1270,
375,
2397,
1358,
1274,
2223,
3584,
455,
1454,
8179,
6294,
3120,
984,
5831,
8154,
3465,
6731,
1053,
76,
2471,
3661,
5733,
4390,
2949,
6001,
7067,
5739,
377,
1423,
6533,
1540,
4622,
5426,
1584,
7702,
293,
3669,
3671,
281,
346,
6846,... |
чем это кажется на первый взгляд. Кроме того он вообще больше | чем это кажется на первый взгляд кроме того он вообще больше | [
8008,
2814,
7955,
1778,
7289,
7003,
5331,
4064,
5331,
3012,
110,
1340,
3631,
954,
7477,
1192,
1669,
2095,
7096,
2272,
4911,
6569,
5337,
798,
5086,
2924,
4172,
123,
652,
3603,
5857,
2256,
5246,
8177,
730,
5479,
4951,
4197,
714,
3997,
242... |
и очень многие говорят у него одинаково складно и ладно хитро красно | и очень многие говорят у него одинаково складно и ладно хитро красно | [
3032,
2265,
7917,
2497,
2118,
3236,
4846,
713,
7118,
3732,
7329,
1292,
1180,
2717,
318,
3256,
1630,
3025,
945,
2230,
7300,
4028,
3424,
3628,
4472,
2800,
2869,
1275,
3092,
6603,
6737,
5094,
4840,
1153,
165,
1317,
3802,
6705,
165,
5740,
5... |
— Там деревья, не видать, а здесь, пожалуй, собак встревожишь да далеко обходить! Я всё там хожу. — Вы ходите. сюда, в сад? Зачем? — А за яблоками! | там деревья не видать а здесь пожалуй собак встревожишь да далеко обходить я всё там хожу вы ходите сюда в сад зачем а за яблоками | [
3460,
6075,
3060,
7258,
6065,
3837,
5598,
200,
6518,
4395,
1737,
1200,
2849,
851,
330,
2064,
5405,
1507,
6501,
6155,
7692,
4027,
515,
3113,
4612,
7550,
1317,
5016,
2055,
2600,
4454,
2020,
3150,
4957,
1511,
836,
4629,
59,
7471,
6432,
810... |
Он, как и все бывшие военные, не умел одеваться по-модному | он как и все бывшие военные не умел одеваться по модному | [
1941,
62,
286,
5476,
8070,
6174,
4451,
5439,
3546,
5031,
2523,
6848,
8186,
2343,
3377,
1873,
6281,
3739,
7725,
738,
5955,
3225,
6698,
6572,
1736,
7480,
309,
300,
5869,
7058,
300,
8164,
2918,
7383,
4233,
5530,
6521,
2780,
2543,
7040,
555... |
на закате дней Он вздумал быть ее супругом". Мария вздрогнула. | на закате дней он вздумал быть ее супругом мария вздрогнула | [
8168,
7977,
1307,
5007,
905,
4324,
3147,
7440,
6553,
4152,
671,
7883,
6201,
4760,
5009,
1641,
2513,
5746,
565,
5152,
3752,
976,
644,
3467,
3079,
7602,
1044,
6926,
2518,
3097,
3897,
2923,
6173,
4898,
1805,
3928,
1825,
4985,
3600,
5835,
5... |
Он работает?" "Знамо, работает, да я слышу, стреляют-то вон в той стороне. | он работает знамо работает да я слышу стреляют то вон в той стороне | [
5710,
6086,
6279,
5279,
8019,
2746,
1223,
2746,
2746,
6536,
1264,
2746,
1223,
2746,
2746,
1223,
2746,
2746,
1223,
6564,
2746,
4987,
2997,
704,
5980,
5618,
598,
4162,
7551,
4952,
4720,
7336,
6371,
7556,
4587,
7702,
5842,
2340,
4866,
918,
... |
Она взглянула было на него раза два просто, ласково, почти дружески. | она взглянула было на него раза два просто ласково почти дружески | [
7142,
1022,
6317,
2667,
2577,
2122,
3123,
2436,
2517,
1630,
6050,
63,
5964,
3975,
7443,
4570,
760,
359,
5402,
512,
3388,
4940,
6293,
1700,
3507,
685,
7317,
1285,
7058,
7707,
7966,
54,
4776,
2983,
2161,
6677,
5502,
1431,
1059,
4952,
7000... |
ведь я не Канюшкевич или не Арсений Мациевич,— я епископ школы новой и с кляпом во рту в Ревеле сидеть не хочу, как Арсений сидел, да от этого и проку нет. | ведь я не канюшкевич или не арсений мациевич я епископ школы новой и с кляпом во рту в ревеле сидеть не хочу как арсений сидел да от этого и проку нет | [
3987,
6832,
1829,
2546,
3754,
5502,
4391,
5302,
2235,
4763,
2295,
7706,
5039,
7111,
5389,
5827,
3779,
3336,
3834,
3689,
7413,
6038,
2157,
6013,
6318,
960,
3985,
8011,
3674,
6038,
973,
7347,
1719,
525,
8067,
1027,
4877,
6473,
8142,
5940,
... |
Я даже вот что сделаю, чтоб кончить это между нами однажды навсегда | я даже вот что сделаю чтоб кончить это между нами однажды навсегда | [
1611,
3563,
4494,
5250,
1381,
7710,
5742,
6320,
6746,
4570,
786,
496,
841,
2500,
6594,
582,
6005,
6722,
1223,
2097,
268,
1745,
1223,
6767,
4867,
7966,
2545,
3559,
5671,
6635,
7752,
7441,
7265,
8058,
7432,
5823,
7760,
6378,
446,
4135,
76... |
С кем ни встретишься – поклон да пару слов а с кем и не кланяешься так знаешь кто он куда и зачем идет и у того в глазах написано | с кем ни встретишься поклон да пару слов а с кем и не кланяешься так знаешь кто он куда и зачем идет и у того в глазах написано | [
7140,
3959,
6703,
5139,
3770,
1358,
289,
3586,
3398,
3654,
1580,
7543,
406,
4417,
3413,
115,
5517,
54,
4847,
2373,
7356,
4182,
5908,
2996,
806,
2529,
2664,
7627,
3469,
7475,
6220,
4418,
3321,
5416,
1096,
7943,
8022,
4984,
6679,
1504,
25... |
Хозяин и гость, оба перешли в гостиную, кельнер принес карты -- и началась игра, разумеется, не на деньги. | хозяин и гость оба перешли в гостиную кельнер принес карты и началась игра разумеется не на деньги | [
7412,
1027,
712,
6501,
3265,
1015,
4271,
3961,
7735,
1363,
4344,
5265,
477,
946,
6750,
5482,
636,
2056,
1292,
4070,
5429,
7619,
1183,
4624,
3538,
5103,
1998,
5334,
2188,
1655,
3899,
2235,
1274,
4708,
6661,
4907,
5290,
1961,
106,
5410,
1... |
Хорош, говорят, ваш Христосик — праведный — по-ихнему это так выходит. — Что же. | хорош говорят ваш христосик праведный по ихнему это так выходит что же | [
2401,
7851,
2634,
6116,
2385,
6811,
2124,
1782,
2992,
7357,
4960,
5922,
2288,
1444,
67,
7333,
7677,
5620,
4590,
4072,
232,
2032,
4664,
1322,
6001,
2835,
4153,
131,
5823,
7920,
1543,
2214,
6723,
746,
5628,
1555,
1649,
5323,
3907,
4664,
4... |
Вы умны, -- вы ничего не делаете без цели. | вы умны вы ничего не делаете без цели | [
6356,
4072,
3608,
3331,
7655,
7955,
5908,
2480,
5228,
2842,
5773,
5672,
7823,
7314,
4885,
1587,
5408,
3129,
4060,
228,
6893,
3213,
281,
2490,
3141,
7121,
996,
4581,
1216,
1356,
7646,
1325,
996,
3947,
4083,
1138,
5936,
3896,
3094,
7222,
... |
чем он ближе и родственнее последней. | чем он ближе и родственнее последней | [
4243,
3078,
6703,
1943,
7679,
3394,
7617,
265,
652,
4459,
3348,
4537,
1022,
2694,
6936,
3777,
2570,
3379,
1511,
144,
7122,
2894,
2928,
1916,
2413,
4756,
1140,
4056,
7280,
3344,
3805,
1277,
1203,
7758,
5111,
2735,
362,
4331,
695,
1048,
7... |
Если бы стихи Надсона были в большей степени проникнуты магией поэтичности и образности | если бы стихи надсона были в большей степени проникнуты магией поэтичности и образности | [
7371,
1212,
939,
452,
4903,
5312,
3410,
3363,
926,
356,
5578,
7676,
6307,
7540,
4654,
2351,
3784,
5978,
3950,
531,
5235,
5821,
950,
3357,
5268,
4161,
2774,
3306,
1557,
4365,
1610,
1096,
926,
145,
925,
1448,
7044,
3455,
4170,
4149,
1249,... |
И ушла, не оглядываясь, только на обороте еще раз улыбнулась и пропала с глаз. | и ушла не оглядываясь только на обороте еще раз улыбнулась и пропала с глаз | [
7419,
50,
3623,
7169,
1160,
381,
5325,
7469,
5098,
1675,
6199,
1404,
5294,
4149,
2478,
6234,
447,
2159,
6570,
714,
3185,
5969,
2857,
1928,
1037,
7702,
5803,
5438,
4074,
5597,
705,
6736,
994,
2087,
3635,
2231,
2534,
6573,
1587,
3268,
779... |
высказанные случайно в нашей Государственной Думе членами ее | высказанные случайно в нашей государственной думе членами ее | [
4677,
4138,
1049,
1044,
3392,
6473,
2883,
4359,
6892,
4154,
707,
2572,
656,
2613,
2693,
4344,
4346,
5793,
5836,
244,
2561,
2206,
1592,
2562,
3563,
7188,
6729,
6919,
4606,
1044,
6856,
888,
0,
4148,
6490,
1026,
4923,
26,
6008,
1298,
4233,... |
— Что ты, Борюшка, перекрестись! | что ты борюшка перекрестись | [
3352,
4441,
7505,
5506,
2896,
4978,
5485,
5381,
1780,
5254,
7335,
6121,
4200,
6105,
7841,
4735,
7562,
1980,
7173,
6986,
3446,
4362,
2968,
5349,
4417,
218,
6639,
2110,
7640,
1637,
502,
2343,
1773,
5931,
2226,
66,
1882,
2066,
1807,
7211,
... |
– Где колоссальная страсть, слезы?. – Дядюшка! – Что? | где колоссальная страсть слезы дядюшка что | [
3842,
149,
6479,
461,
409,
6895,
4050,
8121,
1507,
812,
2663,
7944,
2529,
1700,
2290,
3975,
1963,
3798,
7236,
6757,
295,
4932,
6875,
3662,
6967,
7885,
4908,
6518,
5152,
3383,
2888,
1313,
3596,
6803,
3559,
4310,
3333,
8136,
3235,
8006,
4... |
– Нет, по расчету значит жениться для денег – это низко | нет по расчету значит жениться для денег это низко | [
3739,
6196,
6215,
2647,
1816,
4889,
3159,
985,
507,
622,
7692,
4362,
3150,
1372,
1790,
801,
7294,
5010,
2981,
3285,
6048,
3805,
4726,
3703,
5370,
7131,
6056,
5980,
5389,
5632,
3634,
7712,
3563,
4945,
1014,
7321,
936,
2928,
3665,
191,
47... |
- Убью я тебя сейчас, Потап. | убью я тебя сейчас потап | [
1957,
6719,
1852,
721,
1017,
274,
7786,
5205,
773,
6827,
5859,
2597,
7184,
6295,
3126,
366,
6550,
1804,
2233,
3896,
2917,
6751,
1519,
686,
2515,
6986,
6432,
6364,
4644,
5181,
2498,
5531,
5345,
4710,
6675,
3315,
3007,
4695,
1341,
3653,
2... |
— Поправляется барышня, — говорили люди. | поправляется барышня говорили люди | [
2915,
6330,
5844,
4563,
3259,
3825,
7106,
2643,
381,
3325,
5047,
2180,
3741,
7790,
12,
4497,
7767,
3862,
4412,
675,
1270,
3861,
7596,
5796,
6237,
6224,
8150,
5377,
6104,
3660,
784,
3810,
7627,
1464,
6200,
1842,
820,
5485,
5925,
5436,
64... |
Корнилов произвел на нас большое впечатление. | корнилов произвел на нас большое впечатление | [
7147,
159,
3755,
261,
3706,
1877,
3265,
6515,
3328,
5576,
3955,
6967,
6292,
4265,
1771,
2167,
8101,
4133,
6974,
4686,
6200,
2692,
3092,
381,
6602,
4511,
7418,
2721,
5805,
1691,
1057,
5745,
5261,
6585,
5193,
471,
6583,
1649,
4495,
4733,
... |
Под его пером исчезает обрюзглость быта и давление вещей. | под его пером исчезает обрюзглость быта и давление вещей | [
1929,
2885,
5908,
6538,
6383,
5761,
4553,
5805,
1395,
580,
3985,
1340,
62,
658,
5546,
6170,
6,
3809,
421,
2177,
1109,
468,
6002,
1757,
8039,
3366,
6770,
2490,
2233,
2812,
1219,
2108,
5568,
7321,
3236,
4115,
524,
2376,
3946,
1605,
1872,
... |
ибо в противном случае они никого не обязывали бы и никем бы не выполнялись. | ибо в противном случае они никого не обязывали бы и никем бы не выполнялись | [
2905,
3890,
6185,
5563,
5864,
1735,
7481,
1394,
2715,
1625,
5598,
4389,
4561,
7989,
1917,
1926,
765,
5191,
4816,
2140,
26,
5191,
7844,
978,
5965,
7542,
5258,
3363,
6399,
1211,
406,
5981,
7435,
2295,
7431,
3076,
6113,
4136,
2449,
1517,
6... |
— Кто же тебе все это рассказал? | кто же тебе все это рассказал | [
2157,
3694,
1656,
3966,
5096,
1601,
447,
3348,
3283,
2739,
1638,
5734,
1535,
7779,
3170,
2625,
1212,
7261,
5193,
4754,
780,
491,
2265,
6382,
7004,
5997,
1124,
7488,
5433,
1072,
385,
3228,
7167,
6987,
2409,
8041,
8117,
755,
5183,
7037,
6... |
особенно Этьен -- старший, такой повеса становится, что ладу никакого нет | особенно этьен старший такой повеса становится что ладу никакого нет | [
969,
5297,
286,
1330,
8183,
5392,
7197,
6636,
5530,
4602,
7475,
4449,
2223,
7316,
5760,
6138,
4396,
1782,
934,
5755,
7862,
559,
220,
2975,
4563,
6587,
498,
3265,
5546,
5108,
6936,
1542,
604,
2800,
613,
5808,
1929,
7187,
7781,
5661,
6412... |
Она никогда не упоминала о Владимире. | она никогда не упоминала о владимире | [
492,
3372,
2019,
4217,
5610,
8166,
2871,
4357,
1639,
1656,
5768,
3198,
2835,
3641,
2409,
5551,
5936,
335,
1393,
7869,
395,
3539,
4215,
5251,
8079,
8016,
1425,
4524,
577,
272,
5608,
8010,
4564,
1366,
5596,
1396,
5932,
696,
843,
2610,
425... |
"день прохладный и пустой", розовеющий пепел небосклона, солнечные палаты бора | день прохладный и пустой розовеющий пепел небосклона солнечные палаты бора | [
5478,
4979,
1587,
2814,
2290,
1963,
802,
6535,
6590,
4714,
4362,
626,
4661,
7048,
967,
5219,
6935,
4775,
2529,
1094,
2442,
70,
2038,
7006,
6474,
106,
6626,
5719,
4533,
657,
2042,
2460,
1874,
5815,
6143,
3410,
7235,
5190,
5453,
1411,
442... |
До Райского и Марфиньки долетал грубый говор, грубый смех, смешанные голоса, внезапно приутихшие, как скоро люди из окон заметили барина и барышню. | до райского и марфиньки долетал грубый говор грубый смех смешанные голоса внезапно приутихшие как скоро люди из окон заметили барина и барышню | [
7142,
106,
3362,
7583,
6900,
2664,
878,
7024,
8116,
5921,
7900,
5239,
2305,
7414,
6081,
506,
3943,
5717,
5303,
2685,
2572,
1427,
5731,
2287,
5067,
101,
6891,
4667,
3324,
6236,
3023,
6414,
1645,
474,
5059,
2096,
777,
1192,
5349,
5160,
66... |
"гранитный город славы и беды" | гранитный город славы и беды | [
1503,
5344,
2682,
5450,
2989,
686,
3164,
3413,
5639,
5811,
4946,
6968,
1519,
1905,
575,
5560,
5345,
2452,
434,
4604,
462,
1022,
7856,
4644,
7748,
1168,
348,
1907,
8029,
5901,
1825,
435,
8124,
5136,
7483,
3099,
475,
7970,
7897,
4832,
490... |
Все оно словно раскрыто: раскрыты глаза, алчные, светлые, дикие | все оно словно раскрыто раскрыты глаза алчные светлые дикие | [
1929,
3297,
492,
5431,
2101,
2992,
1643,
4989,
2250,
1395,
6293,
3650,
2978,
5344,
2836,
1650,
7024,
7246,
5029,
7220,
2940,
4656,
3395,
825,
4173,
7113,
19,
1390,
1632,
4074,
708,
4009,
6871,
4295,
6346,
2464,
4444,
1418,
4232,
5883,
3... |
здесь та же жизнь текла неслышно, как вода по болотным травам | здесь та же жизнь текла неслышно как вода по болотным травам | [
4380,
5400,
3056,
3500,
48,
3550,
4767,
6196,
1990,
372,
4869,
1054,
5734,
2872,
6910,
660,
6938,
3854,
3150,
1511,
6324,
4975,
4695,
5805,
7661,
3975,
4576,
381,
954,
2228,
6339,
975,
5931,
3564,
4600,
3862,
3156,
5799,
6467,
1040,
521... |
— Нет, не ничего,— говорю,— а если ты их так будешь колоть, то ты их всех шайтану переколешь. | нет не ничего говорю а если ты их так будешь колоть то ты их всех шайтану переколешь | [
5877,
3336,
5898,
1508,
6504,
5642,
5725,
7329,
3681,
3198,
3817,
6153,
8125,
3817,
1337,
2069,
7021,
8120,
7605,
3199,
3844,
6508,
3254,
1230,
7309,
1791,
3352,
7962,
1230,
5149,
1791,
4634,
7913,
3254,
3440,
2811,
6299,
3254,
7899,
1781... |
"Папа, -- отвечала Лиза, -- я приму их, если это вам угодно, только с уговором: как бы я перед ними ни явилась, что б я ни сделала, вы бранить меня не будете и не дадите никакого знака удивления или неудовольствия". | папа отвечала лиза я приму их если это вам угодно только с уговором как бы я перед ними ни явилась что б я ни сделала вы бранить меня не будете и не дадите никакого знака удивления или неудовольствия | [
5503,
6229,
3553,
1324,
3055,
8126,
2596,
3271,
3777,
7591,
5768,
1389,
1152,
2804,
5255,
5497,
7733,
3460,
7374,
2143,
2871,
7590,
2063,
460,
329,
1871,
7943,
2326,
1674,
5219,
6639,
3594,
1966,
8180,
7816,
6136,
774,
2064,
5988,
7396,
... |
— Это такое важное дело, Марья Егоровна, — подумавши, с достоинством сказала Татьяна Марковна, потупив глаза в пол, — что вдруг решить я ничего не могу. | это такое важное дело марья егоровна подумавши с достоинством сказала татьяна марковна потупив глаза в пол что вдруг решить я ничего не могу | [
6827,
1965,
895,
5939,
4690,
552,
852,
6750,
459,
5614,
6333,
459,
7878,
1507,
3999,
4969,
3335,
6048,
2339,
5211,
7747,
6005,
7814,
4051,
6053,
8040,
2704,
1051,
2995,
5561,
7823,
181,
1178,
1171,
7778,
4537,
3024,
843,
1737,
3984,
435... |
кружковой интеллигенции к философии отношение оставшееся неизменным | кружковой интеллигенции к философии отношение оставшееся неизменным | [
795,
4475,
6287,
5479,
4706,
2364,
473,
4254,
29,
5707,
1863,
1324,
8069,
5748,
1158,
2975,
1498,
394,
4952,
4344,
5202,
2175,
5760,
6744,
1180,
681,
3451,
6098,
1579,
7799,
2144,
4153,
2149,
6581,
5138,
1283,
6909,
2664,
8084,
5307,
14... |
"Напрасно, - думает, - я человека изобидел | напрасно думает я человека изобидел | [
3227,
6214,
4517,
3687,
598,
450,
6795,
3246,
3993,
938,
999,
5778,
1075,
7916,
6172,
7690,
4192,
6271,
1149,
7803,
3536,
3816,
1077,
508,
368,
737,
3998,
2856,
6421,
2102,
4607,
6482,
1414,
66,
3964,
1168,
2104,
7722,
5837,
1558,
4238,... |
прибегать к лукавству, чтоб овладеть сердцем женщины!. | прибегать к лукавству чтоб овладеть сердцем женщины | [
8164,
7500,
79,
1234,
1489,
5997,
2057,
3416,
7364,
1922,
1506,
5363,
4636,
2664,
5013,
1352,
191,
1886,
1581,
6583,
3418,
4932,
4160,
7297,
1411,
3161,
4054,
1480,
6567,
5102,
1055,
2922,
5838,
154,
6716,
1862,
5956,
5677,
4944,
4560,
... |
Никакой искренней своей мысли не высказала она, не обнаружила желания, кроме одного, которое высказала категорически, — это быть свободной, то есть чтобы ее оставляли самой себе, не замечали за ней, забыли бы о ее существовании. | никакой искренней своей мысли не высказала она не обнаружила желания кроме одного которое высказала категорически это быть свободной то есть чтобы ее оставляли самой себе не замечали за ней забыли бы о ее существовании | [
5933,
640,
233,
4215,
182,
503,
4674,
1186,
7115,
2017,
36,
5236,
597,
9,
6789,
4052,
4051,
4708,
3575,
8111,
2123,
1293,
4258,
4109,
3928,
5711,
3646,
656,
3031,
5214,
4242,
3510,
3678,
2603,
3785,
6398,
2845,
3025,
8092,
5619,
623,
... |
Пели петухи и было уже светло, как достигли они Жадрина. Церковь была заперта. | пели петухи и было уже светло как достигли они жадрина церковь была заперта | [
1721,
3684,
4438,
6707,
2001,
1680,
5208,
375,
3165,
127,
4931,
3208,
5649,
5388,
3210,
2528,
5855,
6919,
3539,
4923,
253,
6113,
7923,
1286,
4671,
1379,
3862,
1680,
2947,
2917,
2665,
3729,
3405,
719,
2839,
1129,
1741,
184,
263,
5670,
61... |
конечно, желательно, чтобы живописен был вполне индивидуален, вполне самобытен в своем творчестве. | конечно желательно чтобы живописен был вполне индивидуален вполне самобытен в своем творчестве | [
1343,
4900,
7001,
2581,
6138,
3135,
5914,
5083,
7803,
4579,
1565,
435,
7895,
5276,
7966,
3464,
6489,
4885,
2072,
7483,
7250,
7771,
3631,
5232,
6480,
7577,
5292,
267,
6887,
4836,
2314,
3035,
524,
7127,
5417,
6754,
3810,
1775,
6988,
6979,
... |
Вообще способности его, устремленные на один, занимающий его предмет, изощрялись до невероятной тонкости, а теперь, в этом безмолвном наблюдении за Верой, они достигли степени ясновидения. | вообще способности его устремленные на один занимающий его предмет изощрялись до невероятной тонкости а теперь в этом безмолвном наблюдении за верой они достигли степени ясновидения | [
2019,
852,
641,
6967,
3303,
973,
3619,
1542,
8005,
7910,
7544,
7041,
5434,
4090,
5955,
2091,
6813,
6664,
653,
7195,
1293,
2104,
327,
4786,
4378,
2759,
378,
7434,
723,
3602,
982,
1244,
3027,
4056,
195,
6193,
4020,
6932,
4961,
7201,
6924,... |
Говорят, у твоей невесты двести тысяч приданого – правда ли? | говорят у твоей невесты двести тысяч приданого правда ли | [
5984,
1217,
4497,
6735,
8029,
824,
3362,
1748,
59,
7510,
3251,
5410,
6956,
4591,
2495,
2982,
3836,
6536,
2669,
1690,
5242,
1664,
1961,
1885,
1189,
6684,
4949,
3617,
4417,
7361,
5198,
3293,
4970,
3717,
7116,
2435,
1193,
7199,
7816,
7725,
... |
Не дам тебе торжествовать — довольно! | не дам тебе торжествовать довольно | [
1530,
1970,
498,
4309,
5721,
8092,
3941,
2352,
4419,
6239,
3500,
288,
3661,
3804,
797,
6873,
7167,
6262,
6999,
1799,
6612,
5847,
7384,
5228,
5844,
5436,
6304,
2349,
4190,
483,
5067,
5500,
6367,
3602,
1423,
2301,
4920,
4081,
125,
4565,
2... |
А тут вдруг, против ожидания, произошло что-то непонятное. | а тут вдруг против ожидания произошло что то непонятное | [
7827,
1483,
4554,
5515,
3636,
4437,
4221,
896,
5772,
4438,
1443,
53,
7760,
1618,
7266,
6893,
6027,
6920,
6970,
711,
2487,
2190,
5910,
5825,
4109,
3293,
5130,
2304,
1680,
7432,
6405,
3469,
5910,
3595,
2835,
7922,
1362,
5406,
1336,
840,
2... |
там люди увидят, а он говорит | там люди увидят а он говорит | [
5212,
2527,
4757,
548,
3144,
3946,
3602,
8100,
2625,
1728,
1373,
5601,
548,
7754,
5018,
2957,
7021,
2077,
5659,
279,
4954,
1347,
3552,
5437,
7968,
7895,
3451,
1581,
4488,
7948,
1948,
3918,
4304,
5760,
4049,
6785,
5281,
5316,
4767,
6984,
... |
Дама, помолчав, горячо заговорила: -- Счастливо бы не жили, потому что она его, очевидно, не любила: истинная любовь прощает. и, кроме того. | дама помолчав горячо заговорила счастливо бы не жили потому что она его очевидно не любила истинная любовь прощает и кроме того | [
5268,
426,
4779,
4759,
4225,
3341,
7117,
5044,
4914,
693,
2195,
3373,
4654,
67,
8181,
6422,
5097,
5253,
4307,
2088,
3829,
2670,
6731,
4604,
3185,
7465,
4921,
5548,
4943,
1452,
4249,
2238,
7662,
6890,
3313,
5205,
1868,
3151,
6165,
7875,
... |
его единственная цель есть счастье большинства | его единственная цель есть счастье большинства | [
3540,
4721,
5370,
4764,
7578,
933,
2351,
7694,
7155,
7561,
4782,
1081,
1900,
3766,
8188,
4427,
2543,
2404,
3624,
148,
1079,
4468,
7155,
4112,
1596,
4536,
2047,
5314,
1527,
6461,
4625,
4375,
5603,
5509,
2594,
5878,
809,
7254,
7025,
5463,
... |
Этак нельзя попросить друг у друга сигары или поднять тебе вот этот платок, что ты уронила под ноги, не сделавшись крепостным рабом! | этак нельзя попросить друг у друга сигары или поднять тебе вот этот платок что ты уронила под ноги не сделавшись крепостным рабом | [
7140,
4872,
7309,
4036,
6314,
360,
6715,
410,
7200,
5550,
7817,
5711,
7024,
2875,
4376,
2881,
4897,
5652,
1479,
8163,
7632,
4568,
4078,
6017,
253,
585,
1991,
1317,
5462,
2388,
1140,
5003,
4747,
6535,
889,
3844,
5888,
5918,
6897,
4049,
2... |
-- сказала она с удивлением, -- отчего вы хромаете? Где ваша лошадь? | сказала она с удивлением отчего вы хромаете где ваша лошадь | [
3862,
2577,
6615,
4058,
2420,
3094,
546,
2211,
2271,
3684,
6025,
7323,
3145,
6466,
5833,
330,
2900,
5068,
8058,
82,
5382,
5037,
4881,
5,
1914,
6843,
5061,
2521,
752,
6551,
8032,
7122,
7027,
5172,
1165,
7036,
48,
1138,
7489,
1117,
8150,
... |
Дядя взял сверток и начал читать первую страницу. | дядя взял сверток и начал читать первую страницу | [
5849,
5402,
7107,
8147,
7905,
7704,
4760,
1271,
1475,
6919,
1488,
3959,
5532,
7201,
3262,
3040,
3250,
2697,
2431,
3630,
5128,
4987,
1080,
1488,
2587,
6889,
4309,
848,
2857,
7627,
3223,
6226,
6304,
7185,
3090,
778,
1410,
8048,
5240,
1054,
... |
эстетического ее восприятия поразительно малы у интеллигенции | эстетического ее восприятия поразительно малы у интеллигенции | [
5793,
6593,
3623,
5775,
5108,
1187,
1366,
1501,
1720,
1366,
4660,
5153,
3874,
6735,
2362,
2276,
7250,
1257,
4896,
6935,
3154,
8173,
3199,
8092,
2846,
823,
1863,
1540,
1697,
2211,
6774,
2213,
4204,
1172,
6138,
789,
1804,
4623,
3022,
4391,
... |
-- Виноват, не буду, у меня с языка сорвалось | виноват не буду у меня с языка сорвалось | [
5938,
959,
1552,
7091,
2447,
8175,
3758,
7162,
1172,
3187,
7076,
1918,
7387,
8080,
6765,
3999,
953,
4397,
3683,
2196,
5146,
3727,
568,
7341,
3668,
5625,
7462,
8161,
7378,
2136,
5958,
258,
6686,
2869,
773,
8044,
5998,
286,
6946,
5549,
24... |
то все остальное эстетическим требованиям совершенно не удовлетворяет | то все остальное эстетическим требованиям совершенно не удовлетворяет | [
3126,
6376,
888,
3823,
1886,
5438,
1879,
2766,
3038,
6202,
663,
1898,
2726,
398,
2488,
3629,
4409,
832,
728,
5261,
5803,
4878,
1710,
3044,
6570,
3592,
4442,
8085,
2210,
2785,
5922,
5037,
6601,
7857,
5465,
4594,
6607,
4449,
6222,
6354,
1... |
— Что брезгаете старым, а как посватаюсь? Чем не жених — или стар? Генеральша будете. — Не льщюсь этой почестью. | что брезгаете старым а как посватаюсь чем не жених или стар генеральша будете не льщюсь этой почестью | [
7327,
5506,
6126,
2696,
3229,
7220,
4469,
3253,
1172,
1709,
1190,
7521,
4735,
3287,
3964,
3706,
2537,
571,
5380,
6208,
5316,
6675,
4304,
3968,
6976,
1244,
3714,
7616,
7966,
590,
7893,
3400,
1176,
3613,
2742,
7261,
988,
3234,
1904,
3103,
... |
Де Роба ступил вперед, смело обвел взором собрание и гордо сказал: -- Нет, рыцарь Безевиттер, он поступил несправедливо, и не будет над ним Божьего благословения. | де роба ступил вперед смело обвел взором собрание и гордо сказал нет рыцарь безевиттер он поступил несправедливо и не будет над ним божьего благословения | [
7070,
4521,
2221,
5707,
6714,
4248,
7835,
607,
7803,
6130,
8038,
354,
167,
7416,
5294,
184,
2354,
87,
46,
2515,
8030,
7642,
1933,
4356,
3705,
1150,
547,
1058,
2752,
3688,
3640,
5231,
4037,
942,
5991,
473,
6953,
2574,
2178,
24,
7229,
4... |
Любовь — счастье, данное человеку природой. Это мое мнение. | любовь счастье данное человеку природой это мое мнение | [
5281,
6692,
4036,
239,
8031,
1098,
3074,
4482,
2480,
3661,
7286,
2723,
4550,
6755,
2169,
2109,
2006,
6566,
1356,
6286,
725,
2692,
5716,
5716,
2948,
5267,
5062,
4379,
6357,
5498,
5622,
4580,
7972,
1638,
4320,
5539,
3930,
580,
4944,
7184,
... |
— Принимаю, Борис Павлыч, твой поклон, как большую честь — и не даром принимаю — я его заслуживаю. | принимаю борис павлыч твой поклон как большую честь и не даром принимаю я его заслуживаю | [
5253,
1004,
1856,
5897,
6951,
7381,
2244,
729,
3588,
7865,
1627,
1886,
4233,
2,
4630,
5992,
3113,
2889,
1816,
6777,
985,
7797,
5560,
7498,
5124,
6288,
604,
498,
5910,
7859,
2898,
6196,
3176,
6191,
3256,
7603,
1193,
6551,
2145,
5166,
607... |
— Да, в этой твоей аллегории есть и правда. | да в этой твоей аллегории есть и правда | [
7070,
2226,
6089,
6169,
4753,
1580,
1489,
534,
5571,
1913,
2842,
7352,
3389,
1850,
5926,
878,
1209,
7698,
3458,
2623,
3116,
1856,
7159,
4074,
4651,
5448,
1849,
3346,
4198,
6361,
3403,
3727,
5768,
2863,
5730,
4346,
2443,
651,
4163,
7812,
... |
И Марфа Тимофеевна горько заплакала. | и марфа тимофеевна горько заплакала | [
1868,
8178,
824,
6880,
578,
1677,
1739,
8077,
850,
5871,
1947,
2430,
2464,
4319,
1364,
1062,
1830,
4902,
6691,
2965,
173,
3355,
2923,
2168,
7201,
5660,
4749,
978,
4384,
4271,
5539,
6753,
8055,
2324,
1117,
7695,
7159,
7203,
4626,
1851,
3... |
ценитель и созидатель салонной шутки | ценитель и созидатель салонной шутки | [
1233,
746,
3584,
4805,
3341,
6376,
6060,
4021,
6599,
935,
4160,
1258,
724,
6878,
5561,
3268,
3156,
2963,
2779,
3853,
5128,
5908,
866,
2487,
2653,
6087,
2541,
2440,
3553,
1559,
33,
6364,
3370,
5557,
2630,
641,
2911,
3609,
8084,
3586,
593... |
После общественности он в девяностых годах один из первых поднял знамя новой поэзии | после общественности он в девяностых годах один из первых поднял знамя новой поэзии | [
3032,
7875,
7410,
3773,
3141,
7174,
6720,
5173,
5231,
5453,
7200,
7237,
7237,
2427,
5875,
3309,
3404,
7341,
5588,
3216,
3412,
6574,
6443,
5218,
3012,
327,
5107,
165,
902,
931,
7507,
4002,
5662,
5138,
1565,
7304,
7887,
6387,
3275,
6012,
... |
"Развитой" гимназист не только относится с презрением к своим учителям | развитой гимназист не только относится с презрением к своим учителям | [
1806,
8150,
6175,
3931,
6956,
6427,
2159,
1101,
2677,
6217,
1416,
6149,
1396,
148,
822,
4599,
3563,
4460,
3063,
6187,
2917,
6211,
3407,
84,
6640,
1707,
2815,
4352,
362,
5091,
4634,
5998,
5998,
3559,
5935,
2235,
1150,
5223,
311,
2302,
54... |
Он молчал, делая и отвергая догадки. | он молчал делая и отвергая догадки | [
5268,
2579,
4587,
7699,
6664,
2474,
1051,
2778,
5238,
1009,
3056,
7318,
1115,
7024,
2818,
747,
7329,
2626,
2322,
3,
1767,
2293,
7716,
1440,
6165,
4919,
4876,
7339,
751,
2664,
3724,
2739,
5953,
4808,
1900,
663,
6892,
5741,
5671,
269,
308... |
И то только он считал хорошим, что называла хорошим публика. | и то только он считал хорошим что называла хорошим публика | [
6471,
300,
8054,
3842,
2527,
6834,
7450,
5072,
7484,
1292,
7484,
1212,
6178,
3940,
5369,
5855,
301,
2703,
5052,
7496,
6030,
2364,
3297,
499,
7250,
7480,
6233,
3116,
5172,
2010,
7496,
2527,
5869,
62,
6192,
6233,
582,
2001,
1788,
3616,
66... |
Он едва поспевал следить за ней среди кустов, чтоб не случилось с ней чего-нибудь. | он едва поспевал следить за ней среди кустов чтоб не случилось с ней чего нибудь | [
3263,
4599,
641,
5012,
3133,
4873,
3776,
2707,
3578,
8151,
5545,
5656,
2714,
1901,
5523,
6304,
5255,
625,
1475,
5745,
7617,
3150,
4433,
237,
6967,
7944,
5036,
3188,
2886,
200,
3595,
1356,
640,
2814,
3851,
1111,
6757,
3520,
5629,
7951,
3... |
Собственно, только ради Чиччо пошел. | собственно только ради чиччо пошел | [
3999,
2336,
3133,
530,
8019,
1131,
1137,
5282,
4206,
7769,
2556,
7508,
2299,
5960,
6195,
5156,
6392,
4778,
1433,
7229,
603,
2295,
810,
5372,
6327,
475,
6472,
6435,
4345,
6709,
5297,
932,
3678,
5194,
2327,
4154,
1289,
990,
5731,
7060,
16... |
Санин проворно снял сюртук с лежавшего мальчика, расстегнул ворот, засучил рукава его рубашки -- и, вооружившись щеткой, начал изо всех сил тереть ему грудь и руки. | санин проворно снял сюртук с лежавшего мальчика расстегнул ворот засучил рукава его рубашки и вооружившись щеткой начал изо всех сил тереть ему грудь и руки | [
6874,
2306,
2079,
922,
3638,
7596,
4896,
1207,
7861,
405,
3154,
6297,
7731,
7958,
726,
5932,
2615,
1196,
3307,
7198,
1088,
8162,
5181,
6860,
843,
116,
23,
1844,
297,
34,
6214,
4809,
5916,
4373,
4652,
699,
7477,
5111,
5721,
7677,
909,
... |
Корнилов приказал старым казакам на площади молодых пороть?" - "Ну? | корнилов приказал старым казакам на площади молодых пороть ну | [
2550,
2746,
6564,
1218,
7688,
76,
5958,
2407,
1049,
3984,
669,
4073,
6986,
3663,
1327,
868,
2159,
244,
3562,
2390,
6500,
2416,
7281,
6700,
6055,
2542,
6653,
5134,
4308,
1615,
5983,
6778,
919,
7897,
560,
73,
3026,
6058,
1632,
5259,
1379,... |
Не каждый день: это в самом деле убыточно. | не каждый день это в самом деле убыточно | [
3297,
6657,
6207,
7635,
6523,
1788,
3437,
4085,
3445,
2489,
7268,
2027,
5134,
3113,
4588,
190,
4173,
4122,
443,
4739,
2683,
1830,
3301,
5612,
564,
7224,
7591,
4897,
4148,
4546,
5967,
2143,
7293,
6202,
458,
4002,
6604,
2261,
5415,
653,
1... |
чтоб она не изменила ни в чем женского характера и достоинства. | чтоб она не изменила ни в чем женского характера и достоинства | [
696,
2456,
5926,
2266,
3138,
1229,
4673,
3018,
6056,
103,
5373,
2702,
4310,
6978,
769,
3269,
3318,
7756,
1844,
6198,
4449,
7959,
5027,
4946,
1838,
4386,
5954,
2120,
6059,
4820,
1356,
7825,
6135,
5558,
721,
2277,
8026,
5680,
7746,
8072,
... |
да и Кайданов не распространяется очень об этом. | да и кайданов не распространяется очень об этом | [
2915,
7562,
3060,
7005,
549,
6940,
423,
6847,
2226,
525,
4871,
7155,
3470,
4636,
4895,
7416,
5223,
82,
7856,
1321,
6894,
5402,
7230,
764,
2036,
2484,
5264,
5601,
7269,
5252,
4434,
3843,
340,
4119,
5452,
6748,
5871,
7110,
3332,
1022,
776... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.