Search is not available for this dataset
en stringlengths 4 500 ⌀ | fr stringlengths 4 500 ⌀ | de stringlengths 4 500 ⌀ | it stringlengths 3 500 ⌀ | pt stringlengths 4 500 ⌀ | es stringlengths 4 500 ⌀ | hi stringlengths 3 499 ⌀ |
|---|---|---|---|---|---|---|
null | Nous nous chargeons également de toutes les formalités administratives pour vous faire gagner encore plus de temps. | Weiterhin übernehmen wir alle Formalitäten, so dass Sie noch mehr Zeit einsparen können. | null | null | null | null |
null | Options supplémentaires¶ | Zusätzliche Optionen¶ | null | null | null | null |
null | Qui réalise RSS En bref, le but de Facebook - sélectionner les dix plus importants et impliquant des histoires des milliers de personnes qui viennent et leur montrer tous les jours à votre première bande. | Welche erreicht-Feed Kurz gesagt, der Zweck von Facebook - wählen Sie die zehn wichtigsten und die Geschichten von den Tausenden, die jeden Tag kommen und zeigen sie zuvor auf das Band. | null | null | null | null |
null | Brosse à dents : 1€ | Zahnbürsten - 1 € | null | null | null | null |
null | Les utilisateurs habituels de comptes Business et supérieurs peuvent créer des champs calculés à partir de rapports Tableau de projet ou de tâche qu'ils ont créés. | Normale Nutzer mit Business Accounts können Berechnete Felder aus Tabellenberichten für Aufgaben und Projekte erstellen, die sie selbst erstellt haben. | null | null | null | null |
null | Mon voisin et moi sommes de grands bricoleurs. | Mein Nachbar und ich sind große Bastler. | null | null | null | null |
null | Le moteur est placé de telle sorte qu’il reste protégé contre les gaz de combustion, et une plaque de refroidissement spéciale garantit que le moteur reste constamment refroidi. | Sein Motor ist so platziert, dass er vor den Rauchgasen geschützt ist, und eine spezielle Kühlplatte stellt eine kontinuierliche Kühlung des Motors sicher. | null | null | null | null |
null | MJ : Pas seulement des garçons ! d'enfants, de petites filles aussi...de tout. | Michael: Nicht nur Jungen, es sind Kinder, auch Mädchen, alles! | null | null | null | null |
null | Piano à disposition dans la maison, possibilité de stage auprès du propriétaire pianiste-concertiste. | Klavier im Haus vorhanden, Praktikum Gelegenheit, sich mit dem Eigentümer Konzertpianist. | null | null | null | null |
null | Un risque que vous devez éviter. | Ein Risiko, das Sie vermeiden müssen. | null | null | null | null |
null | Profanations, malédictions et châtiments - La momie égyptienne au cinéma | Entwürdigungen, Flüche und Züchtigungen - Ägyptische Mumien im Film | null | null | null | null |
null | La FAQ explique assez clairement leur démarche. | Die FAQ beschreiben ziemlich genau, wie das geht. | null | null | null | null |
null | Le terrasse avec vue mer est un endroit agréable pour se détendre après une journée de marche, de natation et de visite. | Die Terrasse mit Meerblick ist ein schöner Ort zum Entspannen nach einem Tag zu Fuß, Schwimmen und Sightseeing. | null | null | null | null |
null | Le secrétariat de sportpress.ch sera fermé du lundi 15 juillet au dimanche 4 août 2019. | Die Geschäftsstelle von sportpress.ch ist vom Montag, 15. Juli 2019 bis Sonntag, 4. August geschlossen. | null | null | null | null |
null | La situation de Facebook (un peu) fragilisée? | - Facebook (vielleicht) mal kurz down? | null | null | null | null |
null | Hôtel Le Montrachet de 4 étoiles est une propriété au cœur de Puligny-Montrachet. | Hotel Le Montrachet ist eine 4-Sterne Unterkunft im Herzen von Puligny-Montrachet. | null | null | null | null |
null | Ce travail de visibilité se traduit par le site internet, par les contacts médias comme par un travail de relations publiques de tous les instants. | Diese Öffentlichkeitsarbeit zeigt sich auf der Internetseite, in den Medienkontakten, sowie in einer ständigen Public Relations-Arbeit. | null | null | null | null |
null | Le gypsophile n’aime pas l’humidité. | Der Gypsophila mag keine Feuchtigkeit. | null | null | null | null |
null | Avant-propos par Anne Wilkes Tucker, conservatrice de la photographie au Musée des beaux-arts de Houston, Texas. | Dazu kommt noch ein lesenswertes Vorwort von Anne Wilkes Tucker, Kuratorin für Fotografie am Museum of Fine Arts in Houston, Texas. | null | null | null | null |
null | Ceci est typique de HYMER. | Das ist typisch HYMER. | null | null | null | null |
null | Bienvenue dans un monde sans téléchargements. | Willkommen in einer welt ohne teilnehmer downloads. | null | null | null | null |
null | Nous avons pu visiter Marseille et les Calanques. | Wir waren in der Lage Marseille und die Creeks zu besuchen. | null | null | null | null |
null | 4 Envoyez un texto flirt qui crée de l’anticipation, ou un message qui indique simplement à votre partenaire que vous pensez à lui / elle. | Senden Sie eine kokette Textnachricht, die Vorfreude weckt, oder eine, die Ihren Partner nur darüber informiert, dass Sie an ihn denken. | null | null | null | null |
null | Dans ce dernier cas, les plaintes de malaise pendant les rapports sexuels viennent en tête. | Im letzteren Fall treten Beschwerden über Unwohlsein beim Geschlechtsverkehr ganz oben auf. | null | null | null | null |
null | Dans l’ensemble, les fans de football qui sont intéressés à la stratégie du jeu et veulent former délibérément jeux comme ils courent sur le terrain sera comme ce jeu de football plus lent rythme, mais bien conçu. | Insgesamt Fußball-Fans, die sich für die Strategie des Spiels sind und wollen, um absichtlich zu bilden Stücke, wie sie heruntergekommen die Tonhöhe mag diesen langsameren Tempo, aber gut durchdachte Fußballspiel. | null | null | null | null |
null | Un crime peut en … | Eine Straftat kann in … | null | null | null | null |
null | Quelques points sur les fèves de soja. | Ein paar Punkte zu Sojabohnen. | null | null | null | null |
null | On peut donc l’utiliser aisément et atteindre même les parties du jardin les plus reculées. | Diese sind einfach anzubringen und erreichen auch den abgelegensten Teil des Gartens. | null | null | null | null |
null | Puis reste de la journée libre à Papeete. | Danach noch etwas Freizeit in Papeete. | null | null | null | null |
null | Les articulations seront également moins robustes et les poupées pourraient être plus vulnérables lorsqu'elles sont en position. | Die Gelenke werden auch weniger robust- und die Puppe kann ein bisschen schlechter darin sein, wie sie Positionen hält. | null | null | null | null |
null | b. La situation d'énonciation peut changer au cours d'un même texte | Erzählsituationen können sich auch innerhalb eines Textes ändern | null | null | null | null |
null | Retour en images sur les premiers essais châssis avec le nouveau moteur Triumph #Moto2 pour 2019 sur le circuit d'Aragon (Espagne) où se déroulera la 14ème manche du Championnat Moto2. | Wir präsentieren euch einige großartige Bilder nach dem ersten grossen Chassis-Testing mit dem neuen Triumph #Moto2 Motor für 2019 auf der Rennstrecke in Aragon (Spanien) - die Heimat der 14. Moto2 Meisterschaft. | null | Algumas imagens fabulosas depois de concluída a primeira fase de testes com o novo motor Triumph de Moto2 para 2019 montado em chassis, que teve lugar no Circuito de Aragon, em Espanha, palco da 14ª etapa do Mundial. | null | null |
null | 200 hôtels qui ferment par an ! | 100 Hotels pro Jahr machen dicht | null | null | null | null |
null | Nous vous proposons aussi un large choix de cartes postales | Wir bieten Ihnen außerdem eine große Auswahl an Postkarten. | null | null | null | null |
null | Priorité 6: Milieu naturel | Prioritätsachse 6: Natürliche Umwelt | null | null | null | null |
null | En effet, chacun d’entre eux dispose du classement U3SP3E1C0 attestant de leur robustesse et notamment face au trafic (quotidien à intense). | Jedes Produkt dieser Kollektion wurde nämlich mit der U3SP3E1C0-Klassifizierung ausgezeichnet, die insbesondere ihre Robustheit in Bereichen mit starkem Publikumsverkehr bescheinigt. | null | null | null | null |
null | MUMI: concession dans une réserve de chasse L autre enjeu environnemental de Glencore en RDC concerne la réserve de chasse de Basse-Kando. | MUMI: eine Konzession in einem Wildreservat Ein weiteres Umweltproblem von Glencore in der DR Kongo betrifft das Wildschutzgebiet von Basse-Kando. | null | null | null | null |
null | Ca c est bien français! | Französisch, c`est bien! | null | null | null | null |
null | Selon un nouveau rapport, plus de 35 millions de personnes dans le monde ont | Laut eines neuen Berichts leiden über 35 Millionen Menschen weltweit an... | null | null | null | null |
null | Toutefois, certains cantons ont introduit des règles sur la transparence du financement des partis politiques : Tessin (1998), Genève (1999), Neuchâtel (2013) et Schwytz (2019). | Einzelne Kantone haben jedoch Regelungen betreffend die Transparenz der Parteienfinanzierung eingeführt: Tessin (1998), Genf (1999) und Neuenburg (2013). | null | null | null | null |
null | moi mon message est juste au dessus du votre … | Meine Post steht direkt über Deiner... | null | null | null | null |
null | cas des enquêtes totalement anonymes | Die Ergebnisse der völlig anonymen Umfrage | null | null | null | null |
null | La publication se fera désormais tous les trois... | Die Ausstellung wird alle drei… | null | null | null | null |
null | trois doigts de la main droite: | drei Finger der rechten Hand: | null | três dedos de minha mão direita: | null | null |
null | Le coronavirus du Sras était totalement inconnu jusqu'à l'épidémie de 2003. | Der eigentliche Erreger von SARS war bis zu ersten Ausbruch der Epidemie vollkommen unbekannt. | null | null | null | null |
null | Coût total: 99 millions de francs, soit un peu moins de 566'000 francs par engin. | Die Gesamtkosten belaufen sich auf 99 Millionen Franken, was knapp 566'000 Franken pro Fahrzeug ist. | null | null | null | null |
null | La nouvelle loi prévoit de diviser par... | Das neue Gesetz ist auf Spaltungen von… | null | null | null | null |
null | ÷ 2 = température ressentie 22° | ÷ 2 = gefühlte Temperatur 22° | null | null | null | null |
null | Certaines mauvaises langues disent qu'il n'y en aura pas. | Böse Zungen behaupten, es gibt keine. | null | null | null | null |
null | De très nombreux bénévoles aident aussi, notamment dans les quartiers dévastés de Rockaways dans le Queens ou sur Staten Island. | Viele Freiwillige waren unterwegs, unter anderem in den zerstörten Vierteln von Rockaways oder auf Staten Island. | null | null | null | null |
null | Satin ou brillant ? | Satin oder Glänzend? | null | null | null | null |
null | Une consommation fréquente de «produits anodins» et compléments alimentaires génère une forte probabilité à consommer, dans le futur, des substances ou des méthodes illicites. | Häufiger Konsum von «harmlosen Produkten» und Nahrungsergänzungsmitteln führt zu einer höheren Wahrscheinlichkeit, später wissentlich verbotene Substanzen oder Methoden anzuwenden. | null | null | null | null |
null | Il devrais le refaire sa film avec de nouveau effet speciaux . | Jetzt hat man den Film noch einmal aufgepimpt mit neuen Spezialeffekten. | null | null | null | null |
null | Dans un monde toujours plus globalisé, la connaissance de leur propre culture et de cultures étrangères gagne en importance dans l’économie, les médias et la politique. | Ihr Wissen über die eigene und fremde Kulturen gewinnt in einer zunehmend globalisierten Welt an Bedeutung in Wirtschaft, Medien und Politik. | null | null | null | null |
null | Ils avaient jusque-là laissé la rue aux indépendantistes. | Früher gab es mal den Landsting der Unabhängigen. | null | null | null | null |
null | Ceux qui sont intéressés par l’histoire et des mystères de l’église trouveront beaucoup d’utilité à étudier l’italien. | Diejenigen, die sich für die Geschichte und die Geheimnisse der Kirche interessieren, sollten unbedingt ihr Italienisch auffrischen. | null | null | null | null |
null | Le software pour le contrôle et le traitement numérique de l’audio. | Dabei handelt es sich um eine Software zum Arrangement und zur digitalen Bearbeitung von Audio. | null | null | null | null |
null | L'arrivée des premières tomates mûres est un des temps forts de l'année pour la plupart des jardiniers, mais face à une récolte peut devenir le port d'ici la fin de la saison. | Die Ankunft der ersten reifen Tomaten ist eines der diesjährigen Highlights für die meisten Gärtner, aber Umgang mit eine Rekordernte kann bis Ende der Saison tragen werden. | null | null | null | null |
null | En novembre 2018, le Tribunal cantonal de l’État de Fribourg a confirmé la peine de 40 heures de travail d’intérêt général avec sursis. | Das Kantonsgericht des Kantons Freiburg bestätigt im November 2018 die bedingte Strafe von 40 Stunden gemeinnütziger Arbeit. | null | null | null | null |
null | Dans le même temps le projet de budget 2009 a été présenté aux parlementaires. | Auch dem Haushaltsentwurf für 2009 wurde von den Mitgliedern zugestimmt. | null | null | null | null |
null | L'influence contre-révolutionnaire sur le prolétariat mondial, étendue et aggravée par la participation directe des partis opportunistes au second conflit mondial aux côtés des États vainqueurs, conduisit à l'occupation militaire des pays vaincus, pour empêcher le soulèvement des masses exploitées. | Der konterrevolutionäre Einfluss auf das Weltproletariat verstärkte und vertiefte sich durch die direkte Teilnahme der opportunistischen Parteien an der Seite der Siegerstaaten des Zweiten Weltkriegs und führte zur militärischen Besetzung der besiegten Länder, um die Erhebung der ausgebeuteten Massen zu verhindern. | null | null | null | null |
null | L’écoute active signifie être là pour l’autre, se taire et entrer dans son monde. | Aktives Zuhören heisst zunächst einmal, zu schweigen, einfach da zu sein für den anderen und sich in dessen Welt einzufühlen. | null | null | null | null |
null | Q : Comment contrôler les instances DB facturées au tarif des instances réservées ? | F: Wie kann ich steuern, welche DB-Instances nach dem Tarif für Reserved Instances berechnet werden? | D: Come posso controllare quali istanze DB vengono fatturate come riservate? | null | null | null |
null | Si vous demandez à dix personnes ce que le concept … | Wenn Sie zehn Menschen fragen, welche Bedeutung sie mit dem … | null | null | null | null |
null | Nous proposons également des API Perl, PHP, Java et ASP qui peuvent effectuer la requête http pour vous. | Wir bieten zur Abfrage von Diensten auch APIs mit Perl, PHP, Java und ASP an, die an Ihrer Stelle den HTTP-Abruf ausführen. | null | null | null | null |
null | (Recettes tirées de « Légumes ») | (Rezepte bei "Gemüse") | null | null | null | null |
null | Si je ne parle pas du livre.... | Wenn das nicht für das Buch spricht… | null | null | null | null |
null | Le cap de Bonne Espérance (1710) | Kap der Guten Hoffnung (710) | null | Boa Esperança (740) | null | null |
null | En plus des conditions générales, quelles conditions faut-il remplir pour bénéficier de la prime Bruxell’AIR en cas de radiation de plaque d’immatriculation ? | Welche Bedingungen muss man zusätzlich zu den allgemeinen Bedingungen erfüllen, um bei der Abmeldung des Kennzeichens von der Bruxell'Air-Prämie zu profitieren? | null | null | null | null |
null | Ce monde est un monde de dualité? | Weil dieser Planet ein Ort der Dualität ist? | null | null | null | null |
null | Spoiler : Conditions d'accès | Spoiler: Kontaktmöglichkeiten | null | null | null | null |
null | Vous devez également vérifier l’effet ou le fil que vous souhaitez donner au ballon afin que le gardien ait plus de difficulté à vous rattraper et enfin la force avec le Vous voulez frapper la balle, mais soyez prudent, car il n’est pas toujours préférable que la force avec laquelle vous tirez soit forte, que vous puissiez passer et que la balle finisse dans les tribunes. | Sie sollten auch den Effekt oder den Faden überprüfen, den Sie dem Ball geben möchten, um es dem Torwart noch schwieriger zu machen, Sie zu fangen, und schließlich die Stärke des Balles Sie wollen den Ball schlagen, aber seien Sie vorsichtig, denn es ist nicht immer besser, je größer die Kraft ist, mit der Sie schießen, Sie können passieren und der Ball landet auf der Tribüne. | null | null | null | null |
null | La réserve naturelle Haff Réimech est la plus importante zone humide du Grand Duché. | Das Naturschutzgebiet Haff Réimech ist das größte Feuchtgebiet im Großherzogtum. | null | null | null | null |
null | Localisation du programme "NEW LEGEND" | Das neue Programm „Legende | null | null | null | null |
null | Il portait à l'époque le nomn de NFL-AFL World Championship Game. | Damals war er noch unter dem Namen „AFL-NFL World Championship Game“ bekannt. | null | null | null | null |
null | Ne manquez pas de visiter Ston, où vous découvrirez comment le sel de mer est produit ! | Verpassen Sie nicht den Ausflug nach Ston, wo Sie erfahren werden, wie Salz gewonnen wird! | Non perdetevi un'escursione a Ston, luogo in cui scoprirete in che modo è prodotto il sale! | null | null | null |
null | Nous sommes passé par l'agence qui nous a été recommandée. | Wir haben uns bei einer Agentur angemeldet, die uns empfohlen wurde. | null | Primeiro, fomos visitar a que nos foi recomendada. | null | null |
null | Modèle : 5090R, 5100R 5115R et 5125R | Vier neue Modelle: 5090R, 5100R, 5115R und 5125R | null | null | null | null |
null | 6 Une votation générale peut également être organisée pour la dissolution de l’association. | 6 Zur Auflösung des Vereins kann auch eine Urabstimmung durchgeführt werden. | null | null | null | null |
null | — Comment osent-ils dire que j’ai ordonné de lui voler son pantalon ? | »Wie kann er sich erdreisten zu sagen, daß ich ihm habe die Hosen stehlen lassen! | null | null | null | null |
null | Ceci pousse donc une partie des fans à s'en éloigner[5],[25]. | null | null | envolver, como partícipe, uma pessoa qualquer [25]“. | null | null |
null | Et ces jeux que nous apprenons ensemble. | Und auch von Tricks, die wir zusammen lernen. | null | null | null | null |
null | Lors du Huawei Global Analyst Summit 2018, Huawei Enterprise Business Group (EBG) a partagé sa compréhension, son approche et ses pratiques pour infuser de l'intelligence artificielle (IA) dans chaque organisation et chaque module fonctionnel d'une... | Shenzhen, China (ots/PRNewswire) - Am Huawei Global Analyst Summit 2018 teilte die Huawei Enterprise Business Group (EBG) ihr Verständnis, ihren Ansatz und ihre Vorgehensweise beim Einflößen von künstlicher Intelligenz (AI) in jede Organisation und jedes funktionale Modul eines Unternehmens, um die allgemeine ... | null | null | null | null |
null | "OK Computer" est impressionnant de virtuosité, c'est un grand coup de génie de la part de Radiohead. | “OK Computer” ist wirklich ein Geniestreich von Radiohead. | null | null | null | null |
null | Steven Spielberg : «Je ne veux plus parler de Jurassic Park 4» | Steven Spielberg verriet lediglich: „Ich will noch nicht über Jurassic Park 4 sprechen. | null | null | null | null |
null | Cela permettrait d’offrir aux transporteurs des alternatives plausibles et compétitives | Nur so ist es möglich, den Transporteuren schlüssige und wettbewerbsfähige Alternativen anzubieten. | null | null | null | null |
null | Elle peut ainsi être mise en œuvre immédiatement au sein de l’entreprise sans connaissances préliminaires spécifiques et avec un investissement en temps raisonnable. | Sie kann somit ohne spezielle Vorkenntnisse und mit einem vertretbaren Zeitaufwand sofort im Betrieb umgesetzt werden. | null | null | null | null |
null | J’ai vu blanchir ses jointures mais, décidé à poursuivre, je lui ai donné le numéro du convoi, la date du départ de sa femme et de son fils pour Auschwitz, celle de leur mort. | Ich sah, wie die Haut über seinen Gelenken weiß wurde, und fest entschlossen, alles zu erzählen, nannte ich ihm die Zugnummer, das Datum des Transports nach Auschwitz, den Todestag seiner Frau und seines Sohnes. | null | null | null | null |
null | Avez-vous reçu ce merveilleux Sauveur dans votre vie ? | Hast Du diese wunderbare Befreiung in Deinem Leben erfahren? | null | null | null | null |
null | Aujourd’hui, je dirige 65 personnes… | Heute beziehen 65 Personen ... | null | null | null | null |
null | Nous allions l’atteindre, lorsque le baron de F…, de la suite du prince, arriva auprès de nous, hors d’haleine, et remit une lettre au prince : Elle est cachetée de noir, lui dit-il ; nous avons cru qu’elle était pressante. | Eben waren wir im Begriff, ihn zu erreichen, als der Baron von F** aus der Suite des Prinzen atemlos auf uns zukam und dem Prinzen einen Brief überbrachte. »Er ist schwarz gesiegelt,« setzte er hinzu. »Wir vermuteten, daß es Eile hätte.« Das fiel auf mich wie ein Donnerschlag. | null | null | null | null |
null | Les centres de FIFA 18 sont complètement retravaillés. | Die Transferverhandlungen in FIFA 18 wurden komplett überarbeitet. | null | Os modos managers de Fifa 15 sofreram pouquíssimas modificações. | null | null |
null | Vous devez toutefois dépenser des Zel pour acquérir les sphères que vous aviez débloquées avant la réinitialisation. | Du musst weiterhin Zel verwenden, um Sphären zu kaufen, die du vor dem Zurücksetzen freigeschaltet hattest. | null | null | null | null |
null | "Là, au coin de la place," répondit l'inspecteur en indiquant une maison éloignée de deux cents pas. | »Dort auf dem Platz«, erwiderte der Kommissar, indem er mit der Hand auf ein etwa zweihundert Schritt entferntes Haus wies. | null | null | null | null |
null | Garde de la reine : | Garde der Königin: | null | null | null | null |
null | Pour une économie concurren- tielle, pour les consommateurs, mais aussi pour la qualité de l’air, les embouteillages étant une source importante de pollution atmosphérique ! Second exemple : Pour alimenter le Fonds pour les routes nationales et le trafic d’agglomération (FORTA), le Conseil fédéral a annoncé une hausse, comprise entre 5 et 7 centimes, de la surtaxe sur les huiles minérales. | Für eine konkur- renzfähige Wirtschaft, für die Konsumentinnen und Konsumenten, aber auch für sauberere Luft, denn im Stau steigt die Luftverschmutzung massiv! Zweites Beispiel: Mit dem Nationalstrassen- und Agglomerationsfonds NAF hat der Bundesrat eine Erhöhung der Mineralölsteuerzuschläge um fünf bis sieben Rappen angekündigt. | null | null | null | null |
null | Je vais soumettre ma mère au test du serum. | Ich habe meiner Mutter das Serum zum testen gegeben. | null | null | null | null |
null | 6 Comments to “Vous êtes un cadeau pour le monde” | Kommentare zu "Du bist ein Geschenk für die Welt" | null | null | null | null |
null | NetterVibration est l’un des leaders internationaux de la fabrication d’installations industrielles de vibration destinées à un large éventail d’applications. | NetterVibration ist weltweit führender Experte in der Herstellung von industriellen Vibrationsanlagen für eine breite Palette von Anwendungen. | null | null | null | null |
null | Après une relance de la marque réussie, Interhome a vu, lors du dernier exercice commercial, ses réservations progresser de 5,7 pour-cent pour s’établir à 196,4 millions de francs et, avec 211,9 millions de francs (+1,4%), a réalisé un chiffre d’affaires record. | Nach einem geglückten Marken-Relaunch ist Interhome im letzten Geschäftsjahr im Buchungsgeschäft um 5,7 Prozent auf 196,4 Millionen Franken gewachsen und hat mit 211,9 Millionen Franken (+1,4%) einen Rekordumsatz erzielt. | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.