text stringlengths 1 640 |
|---|
význačná Politická osobnost , která navštívila výstavu – František Jozef II . |
rozhledna Petřín byla postavena za 5 měsíců |
ona je měnší než Eifelova věž . |
Můžeme jet na Petřín lanovkou od Vltavy na Letno . |
Interview |
Chtěla bych vám povědět o teroristiských útokech z 11 . září 2001 . |
Útoky z 11 . září 2001 byli koordinovaných teroristických útoků , které se uskutečnili 11 . září 2001 ve spojených státech amerických . |
Podle oficiálního vyšetřování 19 mužů spojených s militantní islámskou organizací al-Kájda uneslo 4 letadla letící na komerčních linkách s American Airlines a United Airlines . |
Dvě z nich narazila do věží Světového obchodního centra v New Yorku , zabili všechny na palubě a další lidi uvnitř budov . |
Třetí letadlo narazilo do Pentagonu , sídla Ministerstva obrany Spojených států amerických v hlavním městě USA , Washingtonu . |
Čtvrté letadlo se zřítilo v neobývané oblasti v Pensylvánii po souboji mezi teroristy a pasažéry o ovládnutí letadla . |
Letadlo letělo na Washington a spekuluje se , že mělo za cíl zasáhnout Bílý dům a nebo americký Kapitol . |
Při útocích celkem zemřelo 2993 lidí včetně útosců . |
Většina z obětí byli civilisté , pocházející celken z 90 zemí . |
Na začátku studia můj osobní dojem z češtiny byl takový myslím že zvláštný . |
Jednou na začátku jsem myslila , že čeština je moc lehká , že má hodně stejného s ruštinou . |
Ale pak , když zdal se mi jeden měsíc studia , myslila jsem už naopak . |
Musila jsem se naučít taková slovesa a slova , která nemá nic stejného s ruštinou . |
A taky to je katastrofa , když v češtině nějaké slovo , znamená v ruštině něco jiného a naopak . |
Například v češtině sloveso voňat v ruštině znamená pachnout a pachnout v češtině , znamená v ruštině voňat . |
A taky mám problem teď už s psaním v ruštině , protože jsem psala a mluvila více než půl roku jenom v češtině . |
Například psaní koncovek : když chci napsát v ruštině koncovku „ u “ píšu českou koncovku „ y “ a naopak chci napsát „ y “ a píšu „ u “ . |
A taky když píšu v ruštině , vždycky všude chci napsát haček nebo čárku . |
Překvapilo mi to , že má hodně slov a sloves v češtině , která má směšný význam v ruštině . |
Vždycky se smějeme na hodině . |
Teď už mám velký vztáh s češtinou a myslím že dobře mluvím , ale vždycky ještě některé vyjimky nemůžu dobře si zapamatovat . |
Líbí se mi moc čeština , taky ještě chtěla bych se naučit arabštinu , ale myslím že to bude už chaos . |
:-) |
18 . 11 . 2009 ( v Praze ) |
Má milá maminka , |
pišu tebe z Prahy . |
Včera jsem šla na procházku po Praze . |
Nejdřív jsem jela metrem do centru Prahy , a pak jsem šla na Vaclavské naměstí . |
Šla jsem dole po ulice a dívala jsem se na různých lidí . |
Koupila jsme pro tebe dárek v obchodů „ Luxor “ . |
To je moc zajímavá kniha o Praze . |
Pak jsem měla velký hlad , proto jsem šla do restaurace . |
Tam jsem si |
dála arabskou polevku a teplý jablkový koláč . |
Pak jsem šla na Karlův moct a dívala jsem se na řeku , která se jmenují Vltava . |
Ještě jsem chtěla jit na Zlatou uličku , ale už jsem neměla čas . |
Líbí se mi Praha moc ! |
Mám velkou radost , protože bydlím tady . |
Když přijedeš , |
půjdeme na procházku na Vyšehrad . |
Teším se na tvůj dopis , |
Tvá dcera Saša |
b . Oslava narozenin |
23 . listopádu jsem oslavila narozenyiny svého kamaráda Pavla . |
Studujeme spolu v studijnéím středisku Hloubětín . |
Domů pozval mě a jestě svých dkamaradů z Novosibizsku . |
K narozeninám dostal mnoho darků . |
Jeho kamaradi dárovali mu desky s české filmy , a domací potřeby . |
Protože Pavel bydlí v novém bytu . |
Ode mně dostal láhev vína a dotník . |
Pavel koupil dort a připravil ruské jídlo |
Chutna mi to jidlo . |
Pavel je dobrý kuchář . |
Všichni jsme Pavla blahopřáli . |
Pavel byl moc rád , protože teď je jmu dvadcet let . |
V 11 . hodin jsme přemyšleli jít do nějakého klubu . |
Protože jsme chlteli tančít a postouhat modzní hudbu . |
Tančili jsme do dvě hodiny noci . |
Všichni jsme se dobře bavili . |
Byl to vyborný večer , myslím , že na ho budeme dlouho vzpominat . |
Mé oblíbené roční období je léto . |
Mám ráda léto , protože v l všichní lidé květou jako květiny ! |
Take svítí slůnce a počasí je moc teplé . |
Dny v létě jsou delší , něež v zimě . |
Slůnce bazví všechno v zláto . |
Květou květiny a krony stromů jsou zelenýé . |
Take fouká teplý vítr . |
Lidé se odlouží své teplé oblečení . |
kabáty , bundy , čepice , šale a težké boty . |
Ve všem můžeme cítit krásu ! |
Lidé často jezdí na chatu . |
Moje rodina má chatu za 50 km od mého rodního městu . |
Moje maminka má narozeniny v létě . |
Vždicky slavíme její narozeniny na chatě , na břehu řeky . |
Připravujeme maso , zelenínu a píjeme červené víno . |
V létě ráda se opaluju a se koupám , proto často jezdím k moři se svými kamarády . |
Take jezdím na vesnice k své babičce . |
Tam jsem se naučila dojit kravu ! |
Mám ráda léto , protože můžu nosit lehké oblečení . |
Líbi se mi šortky , barevný šaty a třička s veselémi obracemi . |
V létě take můžeme sportovat . |
Ráda běchám a hraju tenis . |
Take mám ráda potápení , proto často jezdím do Tuřecka v létě . |
Nemám ráda zimu , protože v zimě je chladnější počasí , než v létěe . |
Nemám ráda podzimní , protože cítím že skoro bude zima . =) |
Nemám ráda jaro , protože na jaře vždycky nechci studovat . |
Pro mně to je špatné , protože můusím hodně studovat a pak se učít na české univerzitě . |
Myslím , že léto je moc pěkné roční období ! |
V létě mám vybornou náladu ! |
Nejhorší den mého života |
Nejhorší den mého života , byl den mé operace . |
Když mi bylo sedm let , měla jsem velkou němoc žaludku . |
Šla jsem k lekaři se svou maminkou . |
Dozvěděla jsem , že mám vrozenou břišní kýlu . |
Lekař mi řekl , že kýla musí být vyoperována v nejbližší době . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.