Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
كيف بوصل عنافورة كولومبوس؟ | How can I get to Columbus fountain? | 6lb |
إذا بتريد عطيني شي منيح لشفافي. اشبوا من الهوا بارد . | Please give me something good for my lips. They were chapped by the cold wind. | 6lb |
في شي اختصاصات محلية؟ | Are there any local specialties? | 6lb |
ما تخاف. ما حيعضك هالكلب . | Don't be afraid. That dog won't bite you. | 6lb |
ايه و دلافين كتير حلوين. | Yes, and dolphins so beautiful. | 6lb |
كل اديه بيركض؟ | How often does it run? | 6lb |
لوقت كوعي . | I've twisted my wrist. | 6lb |
وين ستر النجاة؟ | Where are the life jackets? | 6lb |
روح دغري بعد اربع مفارق. و فتول يمين عالاشارة . | Go straight along this road four blocks. And turn left at the signal. | 6lb |
فيك تبعت هول عاليابان؟ | Could you send these to Japan? | 6lb |
تركت محفظتي بالمحل عندكن . | I left my wallet in your shop. | 6lb |
كيف بتحبن؟ | How do you like these? | 6lb |
في شي رحة عسيدني؟ | Is there a flight to Sydney? | 6lb |
فيي كفي رحلتي من بكرا؟ | Can I continue my trip from tomorrow? | 6lb |
هون استلام الشنط لرحلة الخطوط البريطانية واحد تنين تلاتة؟ | Is this the baggage claim area from British Airways one two three? | 6lb |
رح اعمل شك اوت بكرا الصبح عالسبعة. | I'm going to check out at seven tomorrow morning. | 6lb |
لازم نرجع نلتقي قريبا . | We'll have to get together again soon. | 6lb |
ايه رح اخد ويسكي و صودا مع المقبلات. | Yes, I'll have a whiskey and soda with the hors d'oeuvres. | 6lb |
إذا بتريد دق انذار الطوارئ. | Please ring the emergency alarm. | 6lb |
اكيد خليني حط هالشنطة. وين رايح؟ | Sure. Let me put this baggage trunk? Where are you going? | 6lb |
شو المميز بهالمطعم؟ | What's special in this restaurant? | 6lb |
عن اذنك، ما عمبقدر فوت. | Excuse me, I'm locked out. | 6lb |
عندك شي موديل احدث؟ | Do you have anything in a more modern style? | 6lb |
من وين بجيب الرموز؟ | Where can I get tokens? | 6lb |
رح تبدل شيك دولار ب فرنك فرنسي؟ | Will you convert an American dollar check into French francs? | 6lb |
خلينا نلتقى بكرا . | Let's meet tomorrow. | 6lb |
ليه ما منعمل كل هالاشيا مع بعض؟ | Why don't we do all those things, together? | 6lb |
فيني اغطس لما يكون البحر هايج؟ | Can I dive when the sea is rough? | 6lb |
إذا بتريد كفي عالجمارك هونيك. اقامة سعيدة . | Please go ahead to the Customs over there. Have a nice stay. | 6lb |
فرجيني الموديلات الجداد إذا بتريد . | Show me the new models, please. | 6lb |
عندك ميزان حرارة عيادي؟ | Do you have a clinical thermometer? | 6lb |
الشوز كتير ضيق . | The shoes are too tight. | 6lb |
الشهر الماضي يوم تسعة . | Last month on the ninth. | 6lb |
اوك، تلت عشرينات تلت عشرات و خمستين . | Well, three twenties, three tens and two fives. | 6lb |
بدي جرب اكل ياباني . طبخلي شوي . | I'd like to try some Japanese food. Cook some for me. | 6lb |
فيي انقل عهيداك المقعد؟ | Can I move to that seat? | 6lb |
ايه انبسطنا كتير . | Yes, we had a lot of fun. | 6lb |
شو رأيك بعرض المسا؟ | How about for matinee? | 6lb |
عمفتش عشنطي. | I'm looking for my baggage. | 6lb |
غيرت خططي . بدي ابقى تلت ليالي بدل تنين . | My plans have changed. I'd like to stay three nights instead of two. | 6lb |
اوك شكرا . بيتي فيكي تجي إذا بتريد؟ | Oh, thanks. Betty, would you come over, please? | 6lb |
كم حزب سياسي في؟ | How many political parties are there? | 6lb |
صف . | Pull over. | 6lb |
في الي شي بريد؟ | Is there any mail for me? | 6lb |
رقم الاكستنشن تلاتة ستة سبعة إذا بتريد . | Extension number three six seven, please. | 6lb |
فيي ضل سافر؟ | Can I keep on traveling? | 6lb |
إذا بتريد انتبه كتير بالمستقبل . | Please be more careful in future. | 6lb |
هاي، بدي اتصل عطوكيو . | Hello, I'd like to call Tokyo. | 6lb |
ايه، بس بدك تترك الشنط الخفيفة عالرف فوق راسك؟ | Yes, but would you leave the light baggage on the rack over your head? | 6lb |
هيدا شاي اخضر . | This is green tea. | 6lb |
معك تكت؟ | Do you have a ticket? | 6lb |
بدي ليموناضة إذا بتريد . | I'd like lemonade, please. | 6lb |
بتقبل مصاري ياباني؟ | Do you accept Japanese money? | 6lb |
رفيقي قطع الشارع عالاشارة الخضرا . | My companion was crossing the street on the green light. | 6lb |
عندك واحد كحلي؟ | Do you have a navy blue one? | 6lb |
فيك تساعدني بهالشنط؟ | Could you help me with these bags? | 6lb |
اه شكرا مس ستايسي . ان عملت بودينغ النجاص لحالا . | Ah, thank you, Miss Stacey. Anne actually made this plum pudding herself. | 6lb |
كم ليلة؟ | How many nights stay is it? | 6lb |
بدنا قهوة بعد العشا إذا بتريد . | We would like coffee after dinner, please. | 6lb |
تعلموا اخر موضة من التلفزيون و المجلات. | They eagerly learn the latest fashion from TV and magazines. | 6lb |
دق لحكيم بسرعة إذا بتريد . | Call a doctor quickly, please. | 6lb |
بدي كتاب للولاد. | I'd like a children's book. | 6lb |
وين مكتب ربط الرحلات تبع الخطوط البريطانية؟ | Where is the connecting flight counter of British Airways? | 6lb |
شو اخدين عالطاولة التانية؟ | What are they having at the next table? | 6lb |
بدي غرفة لشخصين. | I'd like a room for two. | 6lb |
فيك تقلي وين بلاقي خضرا معلبة؟ | Can you tell me where I can find canned vegetables? | 6lb |
عندكن معدلات اسبوعية. | Do you have any weekly rates. | 6lb |
واحد غريب عرض انو ياخدلي صورة و انا عطيتو كاميرتي . بعدين هرب فيا . | A stranger offered to take a picture for me, and I handed him my camera. Then, he ran off with it. | 6lb |
اوه. و أخيرا نحن ببيغ أبل . هلق لازم ناخد سابواي لنروح عالضيعة . مش لازم نشتري خريطة سابواي؟ | Oh. At last we are in the Big Apple. Now we have to take a subway to get to the Village. Don't we need to buy a subway map? | 6lb |
كيف بروح عسنتر اي بي سي؟ | How can I get to the ABC Center? | 6lb |
عندك دوم برينون؟ | Do you have Dom Perignon? | 6lb |
اي طريق لأوتيل غرايس؟ | Which way to the Grace Hotel? | 6lb |
إذا بتريد خود حبتين بعد كل وجبة . | Please take two tablets after each meal. | 6lb |
فيك تحكي عالبطيء؟ | Would you speak slowly? | 6lb |
فيك تفتح شنطتك؟ | Could you open your bag? | 6lb |
خدمة الغرف إذا بتريد . رقم الغرفة عشرة خمستاعش . | Room service, please. The room number is ten fifteen. | 6lb |
سكس اون ذا بيتش " للبنتين لهونيك . | Sex on the beach for the two girls over there. | 6lb |
بدي مقعد قدام بأول صف من القاعدة، إذا بتريد . | I'd like an infield seat along the first base line, please. | 6lb |
اديه؟ | How much? | 6lb |
بعد قهوة إذا بتريد . | A little more coffee, please. | 6lb |
عنا وقت نشوف المعرض من جوا؟ | Do we have time to see the inside of the gallery? | 6lb |
وين قسم الغراض الغالية؟ | Where is the fancy goods department? | 6lb |
كل المقاعد نباعت، بس فيك تشتري تذاكر و تحضر اللعبة اذا بدك توقف . | All seats are sold out already, but you can get a ticket to see the game if you want to stand. | 6lb |
إذا بتريد عمال تقرير سرقة . | Please make out a theft report. | 6lb |
بتعتقد فيي جرب حط مناكير لحالي؟ | Do you think I can try to paint my nails by myself? | 6lb |
اوك . هدي. | All right. Here you are. | 6lb |
إذا بتريد خبرني وين عنوانك . | Please tell me your contact location. | 6lb |
شفت، كبير ما هيك؟ رح جبلك كيس اكل بعدين . | See, it's huge, right? I'll bring a doggie bag for you later. | 6lb |
معك جريدة؟ | Do you have a newspaper? | 6lb |
بدي خريطة لطريق الباص . | I'd like a bus route map. | 6lb |
عنجد بحب الافلام لبتخليني ابكي. | I really like movies which make me cry. | 6lb |
عندك شي اوسع؟ | Do you have anything wider? | 6lb |
في محل اكل جاهز هون؟ | Is there a deli around here? | 6lb |
إذا بتريد بعات هيدا بالبريد الجوي . | Please send this by airmail. | 6lb |
مدير الاوتيل تبعي سيد هيلتون، عطاني اسمو . | The manager of my hotel, Mr. Hilton, gave me his name. | 6lb |
فيك تعملو تلاتين جنيه؟ | Could you make it thirty pounds? | 6lb |
قلي اي وقت لازم ارجع لهون . | Tell me what time I should be back here. | 6lb |
من الستة الصبح للعشرة الصبح . | From six a.m. till ten a.m. | 6lb |
تنين همبرغر. | Two hamburgers. | 6lb |
إذا بتريد فرجيني واحد ارخص . | Please show me a cheaper one. | 6lb |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.