Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
ان هؤلاء او ه مش كل دوله لها ح سيادتا ف اختيار | that these or those, not every country have its supremacy to choose | 15qa |
حكومتا | our government | 15qa |
هو اساس المشكله | is the key problem | 15qa |
بس انا متاكد ان كان ممكن يعالج | but i'm sure it could have been resolved | 15qa |
لو احنا اشتهدنا احنا اشتهدنا بان اناجج الخلاف | if only we worked hard, we worked hard to fuel up the dispute | 15qa |
لكن واظح ان كان مطلوب منا ان انغلب فئه على فئه لان هذي الفئه | but it is clear that we were requested to let one group prevail the other because this group | 15qa |
فئه نعتبرها ارهابيه او اللي هي نعتبرها | we consider it to be terrorists or we consider it | 15qa |
اللي حاصل هذي كلها ادت | all what happened lead to | 15qa |
و ايظا حتى الوعود اللي اوعدوها الطرف اللي حيعشونه مناسب | even the promises they made to the party that they will give them a suitable life | 15qa |
ما عملوا له اي شي | they didn't do anything for them | 15qa |
نعود الى ال الجهود الدوليه والعربيه المبذوله لوضع حد لما يجري انتم كما ذكرت | we go back to the international and Arab efforts made to put an end to what is going on, according to what you said you were | 15qa |
هناك مجلس الامن قراره الذي رفضته اسرائيل حتى الان | there is the decision of the security council that was regected by israel so far | 15qa |
و هناك المبادره المصريه التي | and there is the egyptian initiative the one | 15qa |
مصريه ف ال قاهره | and Egypt in Cairo | 15qa |
على تلك الجهود المصريه | those egyptien efforts | 15qa |
ابدا هو ليس التفاف | not at all it's not a circumvent | 15qa |
مطلوب منها دور مهم | that is requested for an important role | 15qa |
و ايظا مصر حدودها متاخمه لحدود اسرائيل وحدود فلسطين | also egypt's borders are next to israel and palestine | 15qa |
ان احنا | that we | 15qa |
و ان الان نبي انوقف الفوظى | and that we won't to stop the chaos now | 15qa |
في غزه وانجيب ناس ي ايوقفون الفوظى في غزه لان | in Ghaza and we bring people to stop the chaos in Ghaza because | 15qa |
مش هذا هو الطريق للسلام | this is not the road to peace | 15qa |
لا بد يكون هناك | there must be | 15qa |
و لذلك دائما نطلب منها دور اكبير | And Therefore we always ask them a big role | 15qa |
ما اعلن عنها | what was anounced | 15qa |
يعني لا يمكن ان ان تقيم المبادره الان | does it mean that you Can not evaluate the initiative now | 15qa |
او ان تعطي امكانيه النجاح او او الدراسه | or to give the possibility of success or the study | 15qa |
انا اعتقد فرص نجاحا | i think the chances of its success | 15qa |
اذا كانوا الاخوان في مصر يستطيعون | if the brothers in Egypt can | 15qa |
ان ايقربون وجهات النظر الفلسطينيه | make the palestinian point of views more similar | 15qa |
و ان اللي بيناقش المبادره يفترظ الطرف المتظرر في غزه | and the one who should discuss the initiative is the injured party in Ghaza | 15qa |
لان هو اللي مس ممكن يقول نعم وممكن يقول لاء | because he is the one who can say yes or no | 15qa |
و هذي نقطه مهمه | and this is an important poin | 15qa |
عندما صدر القرار الف و وثمانمئه وستين | when the resolution one thousand eight hundred and sixty was issued | 15qa |
مشكله عندنا عربيه فلسطينيه | this is an arab palestinian problem that we have | 15qa |
ان احنا ما انريد نسمع طرف | that we don't want to hear any party | 15qa |
و لكن انا كان بودي ان لما راح الوفد الفلسطيني | but i really wanted that, when the palestinian delgeation went | 15qa |
ولما راحوا للجامعه طلبوا حد ايكون معاهم من غزه | and when they went to the league they requested that someone from Ghaza to be with them | 15qa |
حتى ايبينوا الان للاسرائيليين ان هذا اخوانا احنا معاهم واحد | to show israelis that these are our brothers and we are with them | 15qa |
هذي نقطه مهمه | this is an important point | 15qa |
لا نجعل السلطه | we don't let the authority | 15qa |
هي هدف نا ال و حمايه و و و ونبني سياستنا | to be our goal and nor to build our policy | 15qa |
على البقاء ف السلطه | to stay in authority | 15qa |
الشيخ الان | sheikh now | 15qa |
يعني لا ادري ان كان بالامكان مناقشه المبادره المصريه بما انك لم تطلع على بنودها و لكن | i don't know if it's possible to discuss the egyptian initiative since you didn't go through its articles but | 15qa |
هل من حيث المبدا تعتقد انها تصلح ان تكون اليه لتنفيذ القرار الدولي الف واتمانميه وستين كما صرح البعض | do you think according to principle this could be suitable as a mechanism to execute the international decision one thousand eight hundred and sixty as some people declared | 15qa |
دور متوازن | a balanced role | 15qa |
الان مش بكره او بعد بكره لان | now not tomorrow or after tomorrow because | 15qa |
كل يوم يمظي | every day passes | 15qa |
في دماء لاخوانا هناك تسفك | there will be bloodshed to our brothers there | 15qa |
فما انريد انمطط او الاسرائيليين ايمططون هذا الموظوع لما ينهوا المشن تبعهم نبدا نطرح هالمبادره | therefore we don't want to postpone or the israelis postpone in this matter when they finish their mission we will pose this initiative | 15qa |
و انا متاكد ان الاخوان في مصر عارفين هذا وحريصين عليه | and i'm sure that the brothers in Egypt know this and circumspected about it | 15qa |
و هذي اريد اوظحا انا كل اللي اقوله | i want to clarify everything i said | 15qa |
ان الان لازم انحل الموظوع | that now we have to solve the issue | 15qa |
ومش مثل ما اتريد اسرائيل | and not the way israel want it to be | 15qa |
لافتا هذا الدور التركي منذ بدايه الازمه | attracted the turkish role since the beginning of the crisis | 15qa |
يعني هل هو تعبير | does it express | 15qa |
عن فراغ عربي | an arab void | 15qa |
و كان مافي شك ان موقف لافت | and without doubt it is a remarkable position | 15qa |
و لها عمق عربي | and has an arab depth | 15qa |
دخولها ان في عجز عربي في عجز عربي | it entrance to an arab disablement | 15qa |
نحن نعرف ان في عجز عربي | we know that there is an arab disablement | 15qa |
جزء منه بسبب الخلافات | part of it was because of the disputes | 15qa |
جزء منه بسبب وجهات نظر كل واحد يعتقد انا اعتقد ان وجهه نظري هي الاحسن | part of it because of point of view everyone thinks that his point of view is the perfect one | 15qa |
وفلان يعتقد ان ال وجهه نظره احسن | and someone else think his point of vew is better | 15qa |
و لا في كونسينس كيف نت انخلي الناس يحترمونا وايعرفون ان في قرار عربي | and there is no conscience how can you let people respect and know that there is an arab resolution | 15qa |
و لا ايتفردون فينا واحد واحد | or they will go after us one by one | 15qa |
واحد ايقول لا معليش نعطيهم يومين ثلاثه ازياده عشان انادبهم وانجيب الجماعه ايكونون قدهم مستويين وانحل الموظوع | another will say no it's ok we just give them two or three days more so that we call them and bring the fellows to be as equal and solve the issue | 15qa |
يجب نترفع عن هذا ولا نقبل هذا | we have to rise above this and not accept that | 15qa |
قد يكون حماس عندهم اخطاء احنا نت نتحاسب مع حماس | hamas may have mistakes but we will deal with them | 15qa |
عربيا عربيا | on the arab level | 15qa |
و لكن الان | but for now | 15qa |
عالاقل انقولهم لاء | at least we tell them no | 15qa |
في في اطار الموقف ايضا المطلوب من قطر موافف كما كما نسمع سنعود الى هذه النقطه ولكن | Within the framework of the required position of Qatar, positions such as, we will get back to this point later but | 15qa |
ميدانيا ايضا في نفس الوقت انت سمعت | Also in the field at the same time you heard | 15qa |
خالد مشعل بالامس رئيس المكتب السياسي لحركه حماس | yesterday khaled Misha'al chairman of the Political Bureau for hamas movement | 15qa |
اولا مش لازم كل ما قال الاخ خالد مشعل مع احترامي وتقديري له | first it is unnecessary all what brother khaled Misha'al said with all my respect and appreciation for him | 15qa |
ليش ما نجلس مع خالد مشعل ونتكلم معاه كعرب | why not sitting with khaled Misha'al and talk to him as arabs | 15qa |
انجيبه للجامعه العربيه وانقوله | we go to him in the arab league and tell him | 15qa |
هذا كلام مهم | that's an important talk | 15qa |
من حماس | from Hamas | 15qa |
فرظ شروط اسرائيل ايظا تفرظ شروط | Imposing conditions israel also impose conditions | 15qa |
خليهم هم يفرظون شروط يعني ممنوع عليهم يفرظون شروط وعلى اسرائيل تفرظ شروط | let them impose conditions are they not allowed to impose conditions while israel can | 15qa |
اولا ما رايك ب ب هذه الهبه الشعبيه العربيه | first what do you think about this arab gift | 15qa |
ان رعاع او ان هذولي جماهير ما لازم نسمع كلامهم مره يقولون لي ديقول ما سمع الكلام | are cattle and we shouldn't listen to this populace one time they are telling me Degol didn't listen | 15qa |
يختلف تماما ديقول اول شي حرر بلده | differs completely, first of all Degol liberated his country | 15qa |
بحلفاء وابغير حلفاء حرر بلده من الاحتلال النازي | with or without allies he leberated his country from the firy occupation | 15qa |
الان احنا اللي انتكلم عنه | now what we are talking about | 15qa |
ان الهبه العربيه احنا يفترظ | is this arab gift we are supposed to | 15qa |
الرؤساء المفروظ ايمثلون اراء شعوبهم | presidents should represent their people's opinions | 15qa |
الشعوب العربيه في كل تلك التظاهرات التي شهدناها | the arab people in all those demonstrations that we have witnessed | 15qa |
يمكن تلبيته من هذه من هذه الصفوف المطالبه | that can be met from these rows that demands | 15qa |
ايضا الكثير ممن ينتقد قطر في هذا الموقف يطالب | also many of those who criticize Qatar in this situtation demand | 15qa |
ازاء ما يحصل و المكتب والممثليه ما زال ما زالت مفتوحه | about what is going on the representer and the office is still open | 15qa |
ما هم يتحدثون بنفس المنطق | they don't speak the same logic | 15qa |
ب بقطع العلاقه احنا نمشي مع كل الدول العربيه | to cut off the relations we will go with all the arab countries | 15qa |
لقطع العلاقه كل العلاقات حتى لو في حد ايقول عنده معاهده | to cut off the relationship, all ties, even if someone is saying he has a treaty | 15qa |
ايريدون قطر اظحي فقط | they just want Qatar to sacrifice by itself | 15qa |
ان احنا | that we | 15qa |
و هذي اهم من العلاقه | and this is more important than the relationship | 15qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.