Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6 classes |
|---|---|---|
بس ماقدر ما ايصير | but I can't | 15qa |
اتصلوا فيني الحين | they called me now | 15qa |
انا ماب اروح حق الوزير يبه مب رايح له | Father, I will not go to the meeting, I hate meeting the minister | 15qa |
اتزعل الوزير عليك | The minister will be upset with you | 15qa |
اتزعله لازم اتروح بعد قبله اتروح لاء لاء لاء ما ايصير هالكلام هذا كل شي الا الوزير | No no no, this cannot be, you can't upset the minister, you have to go, even before him | 15qa |
ماب اروح يبه يعني مادري شقولك مابي اظايقك | I will not go father, what can I say, i don't want to annoy you | 15qa |
لاء لا اتقولي ولا اقولك | Don't say that | 15qa |
معاملتك عندي واعتبرها خالصه جاهزه | Your papers are with me, and consider it done | 15qa |
اهيه على طريجك وانت رايح اتخلص معامله سعيد اخوي | it's going to be on your way, when you are going to finish saeed's papers | 15qa |
واللي ايسلمك يبه | Please dad | 15qa |
اعتبرها اخر معامله بتخلصها لي | Consider it the last paper you finish for me | 15qa |
اللي تامر به يا يبه | I'm glad to be of your service Oh! father | 15qa |
بس ولدك كان لازم ايوقع على هذي الورقه | But your son is suppose to sign on this paper | 15qa |
يعني اخذها اييبها بكره | Do you mean I have to come back to give it to you tomorrow | 15qa |
الصراحه انا انصحك اتييبها اليوم | I advise you that you bring it back today | 15qa |
واذا المعامله ما ادخلت عليهم | and if they didn't see the papers | 15qa |
راح تنطر لي عقب شهرين | you will have to wait two months | 15qa |
لالالا هاتا الحين اخليه ايوقعها وارد | No give it to me so that he sign it and I come back to you | 15qa |
لالالا ما يحتاي | No no no, no need | 15qa |
اتصل له بس خل ايي دقيقتين | Just call him and ask him to come, just for two minutes | 15qa |
واخلصها لك | I will finish it | 15qa |
يعني انت ما اتعرف سعيد | Don't you know saeed | 15qa |
لا ماخذ اجازه | no, he's taking a vacation | 15qa |
وما ايرد الا المغرب | and come back after the sunset | 15qa |
لا والربع كلهم عنده | all our friends are there | 15qa |
من اسال واحد انت وين | whenever I ask a friend, where are you | 15qa |
ايقولي انا عند سعيد | he answers that he's with saeed | 15qa |
اي انا انطر دوامي ايخلص | I'm waiting untill the time of work end, | 15qa |
خلاص يبه | ok, man | 15qa |
ياي اتخلص اوراقك ابنفسك | why did you came to finish your papers yourself | 15qa |
جان طرشت اعيالك | why didn't you senf your sons | 15qa |
ما عندك اعيال انت | Don't you have any sons | 15qa |
اتحس ابشي عمي | are you okay mister? | 15qa |
اتفظل عمي | please, sir take them | 15qa |
ما قصرتوا | Thank you very much | 15qa |
مافي فايده | No use | 15qa |
سوف اترككم | I will leave you | 15qa |
واذهب الى دار العجزه | and go to the old age infirmary | 15qa |
مابي اقولهم وين بروح | I don't want to tell them where am I going | 15qa |
اشبتقول لهم يابو سعيد | what are you going to tell them, Bu Saeed | 15qa |
بكتب لهم شي ثاني | I will write something else | 15qa |
اي الحمدلله | Yea, Thanks God | 15qa |
امس طلع من السجن | he got out of gail yesterday | 15qa |
لا والله ياخويتي | Not really my sister | 15qa |
احنا اشلنا بهالسوالف | why bother | 15qa |
قت له اياني واياك تتكلم ف الاذاعه والا ف التلفزيون | I told him don't you ever appear in tv or radio | 15qa |
ما ودته ف داهيه الا بسنا خرابيط | these "stop corruption" talks got us in troubles | 15qa |
يالله الله ايهداه ويصلحه انشالله | May God guide him to the right path | 15qa |
يالله يا اخويتي مع السلامه الله ايحفظج | Ok my sister, good bye, bless you | 15qa |
اهو دش السجن | He entered the jail? | 15qa |
انا كنت امسافره | I was away | 15qa |
يا اخويتي شاقولج | what can I tell you | 15qa |
اتصل مره ف البرنامج هذي مال الميلس اللي ايسمونه | He called the program that is named Maylas I think | 15qa |
وتم يا اخويتي ايكلم الريال | He spoke to the guy | 15qa |
اللي اهوه خالد جاسم | the one called Khalid Jassim | 15qa |
وايقوله بسنا خرابيط | and told him stop corruption | 15qa |
عاد يختي اسمعوهم ربعه ف الشغل | His co-workers heared him | 15qa |
تم يتكلم يختي عن الحكومه | he started talking about the government | 15qa |
واييب سيره بترول افلوس | and even oil and money | 15qa |
مادري مادري انا اشصار ف هالصبي | i don't know what happened to him | 15qa |
ولا واحد م ربعه | No one of his friends | 15qa |
اللي كانوا مستانسين منه وايقولون له سو جذي وسو جذي | The ones who were encouraging him to do that, | 15qa |
كلهم تبروا منه | left him | 15qa |
عاد هو الله ايهداه | May God show him the right path | 15qa |
وانا عاد يا اخويتي اسمحي لي بروح وراي طباخ | Excuse me now because I have to go cook | 15qa |
حياج الله | welcome anytime | 15qa |
تعال يا يبه | Come, my son | 15qa |
تعال اقعد | Sit here | 15qa |
بسنا خرابيط يا اوليدي | stop corruption my son | 15qa |
والله يا يبه انا تعبت ومرظت | I'm tired and sick of this | 15qa |
هذا اهيه طايحه ف المستشفى | in the hospital since two days | 15qa |
ما تستاهلون والله يمه | You don't deserve that, mother | 15qa |
ما ودي ايصير فيكم اللي صار | I'm sorry to know that this happened | 15qa |
يبه انا ما قت لك | I didn't tell you about this | 15qa |
شنو يمه | what is it mother? | 15qa |
وقعد ايصارخ | and yelled | 15qa |
انا مابقيكم | this engagment | 15qa |
يا يبه هالمره عدت | God saved you this time, | 15qa |
هذاني اقولك | i am warning you | 15qa |
افا عليج يمه | Don't worry mother | 15qa |
انسي الموظوع | just let's not talk about it | 15qa |
بسنا خرابيط | stop corruption | 15qa |
انزين ليش فنشه المدير مسكين | why did the manager fired him? | 15qa |
حرام يعني عقب كل هالسنين اتيون اليوم اتقولون لي فنشناك | This is pitiful, after all these years, you expel me | 15qa |
ما تفهم الكلام يا صالح | you don't listen | 15qa |
بسنا خرابيط | stop corruption | 15qa |
عطنا وحده بس | one more time, please | 15qa |
امر يا صالح | Yess slaeh | 15qa |
وانت انسان ماطوفك هالامور | you are a sane man | 15qa |
انت ماشالله عليك متابع للشان العام وتنتقد | who follow up with public affairs, and criticize | 15qa |
مب سهل | well informed | 15qa |
يعني بس شطبنا جمن واحد | we just dismissed a few | 15qa |
وانت واحد منهم | and you're one of them | 15qa |
مش انت المقصود | there is nothing prsonal | 15qa |
خلاص مع السلامه | ok, good bye | 15qa |
اخ صالح | Brother Saleh | 15qa |
بس انشالله عمك بو منيره ما يدري | I hope your uncle, Muneera's father disn't discover that | 15qa |
ابروحه يا يبه امشير عليك | He's already mad at you | 15qa |
من وين بيدري | Who is he going to know | 15qa |
اذا اسالج | If he asked you | 15qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.