id
stringlengths
7
104
text
stringlengths
1
1.77k
annotated_text
stringlengths
1
1.94k
language
stringclasses
8 values
news-s190
Primo Levi, logoraš Aušvica i rodonačelnik logorske literature, govorio je da se patnje i stradanja logoraša u koncentracionim logorima nacističke Nemačke nikako ne mogu ispričati postojećim jezikom.
<per>Primo Levi</per>, logoraš A<loc>ušvica </loc>i rodonačelnik logorske literature, govorio je da se patnje i stradanja logoraša u koncentracionim logorima nacističke Ne<loc>mačke n</loc>ikako ne mogu ispričati postojećim jezikom.
sr
news-s191
Za to bi bilo neophodno smisliti neki novi jezik kojim je moguće dopreti do same suštine doživljenog terora, mučeništva i patnje.
Za to bi bilo neophodno smisliti neki novi jezik kojim je moguće dopreti do same suštine doživljenog terora, mučeništva i patnje.
sr
news-s192
Postavlja se nezaobilazno pitanje, kako se izvući iz klopke siromašnog, lažljivog, demagoškog jezika koji ne tumači, ne izražava na istinit način složenu, osetljivu i tragičnu stvarnost u kojoj živimo.
Postavlja se nezaobilazno pitanje, kako se izvući iz klopke siromašnog, lažljivog, demagoškog jezika koji ne tumači, ne izražava na istinit način složenu, osetljivu i tragičnu stvarnost u kojoj živimo.
sr
news-s193
Kako povratiti izgubljeno mišljenje.
Kako povratiti izgubljeno mišljenje.
sr
news-s194
To važno, u mnogo čemu i presudno pitanje, za sada ostaje bez odgovora.
To važno, u mnogo čemu i presudno pitanje, za sada ostaje bez odgovora.
sr
news-s195
Veza između jezika i nasilja očevidna je i u novijoj istoriji Srbije.
Veza između jezika i nasilja očevidna je i u novijoj istoriji <loc>Srbije</loc>.
sr
news-s196
„Demokratija” je u Srbiju došla na krilima i uz svesrdnu pomoć tajnih policijskih službi.
„Demokratija” je u Sr<loc>biju d</loc>ošla na krilima i uz svesrdnu pomoć tajnih policijskih službi.
sr
news-s197
Državna bezbednost osnovala je većinu opozicionih partija ili je u njima imala svoje ljude.
Državna bezbednost osnovala je većinu opozicionih partija ili je u njima imala svoje ljude.
sr
news-s198
To je bio, po njihovom uverenju, najpouzdniji način da kontrolišu nejaku i tek rođenu opoziciju.
To je bio, po njihovom uverenju, najpouzdniji način da kontrolišu nejaku i tek rođenu opoziciju.
sr
news-s199
Istovremeno, za odbranu Miloševićevog režima protiv uličnih demonstracija organizovane su grupe batinaša koje su upadale među demonstrante, u zgrade Univerziteta, nezavisne radio-stanice, obračunavale se sa prolaznicima na ulici.
Istovremeno, za odbranu M<per>iloševićevog </per>režima protiv uličnih demonstracija organizovane su grupe batinaša koje su upadale među demonstrante, u zgrade Un<org>iverziteta, </org>nezavisne radio-stanice, obračunavale se sa prolaznicima na ulici.
sr
news-s200
Obično su nosili „fantomke” da sakriju lica, sa toljagama za prebijanje protivnika režima i slučajnih prolaznika.
Obično su nosili „fantomke” da sakriju lica, sa toljagama za prebijanje protivnika režima i slučajnih prolaznika.
sr
news-s201
Ti nasilnici ostali su zvanično neidentifikovani, iako se zna da su uglavnom dolazili iz vežbaonica za borilačke veštine, u okviru policijskih sportskih društava.
Ti nasilnici ostali su zvanično neidentifikovani, iako se zna da su uglavnom dolazili iz vežbaonica za borilačke veštine, u okviru policijskih sportskih društava.
sr
news-s202
Tako je vladajuća politička partija čvrsto čuvala vlast, tako je nasilje postalo legitimni pratilac politike, izgubila se tanka crvena linija između političara i kriminalaca.
Tako je vladajuća politička partija čvrsto čuvala vlast, tako je nasilje postalo legitimni pratilac politike, izgubila se tanka crvena linija između političara i kriminalaca.
sr
news-s203
Zločinci osuđeni na najteža kriminalna dela početkom rata oslobađani su kazni i slati na front.
Zločinci osuđeni na najteža kriminalna dela početkom rata oslobađani su kazni i slati na front.
sr
news-s204
Iz paravojnih formacija iznikli su „arkanovci”, kasnije „crvene beretke”, organizacije sa nacističkom ideologijom i nacističkim obeležjima „Krv i čast”, „Rasonalisti Srbije”, „Nacionalni stroj”...
Iz paravojnih formacija iznikli su „arkanovci”, kasnije „crvene beretke”, organizacije sa nacističkom ideologijom i nacističkim obeležjima „Krv i č<org>ast”, „Ras</org>onalist<org>i Srbije”, „Nacion</org>alni st<org>roj”...</org>
sr
news-s205
Počinjeni su veliki zločini nad civilima.
Počinjeni su veliki zločini nad civilima.
sr
news-s206
Organizovana su politička ubistva: Ćuruvija, Stambolić, Đinđić...
Organizovana su politička ubistva: Ć<per>uruvija,</per> St<per>ambolić, </per>Đin<per>đić...</per>
sr
news-s207
To je nasleđe sa kojim se ušlo u postmiloševićevsko vreme.
To je nasleđe sa kojim se ušlo u postmiloševićevsko vreme.
sr
news-s208
U našoj epohi različiti su oblici nasilja.
U našoj epohi različiti su oblici nasilja.
sr
news-s209
„Revolucionarno nasilje”, „ideološko nasilje”, „ratno nasilje”, „nasilje u ime patriotizma”, u ime države, organizovano nasilje, stihijsko nasilje.
„Revolucionarno nasilje”, „ideološko nasilje”, „ratno nasilje”, „nasilje u ime patriotizma”, u ime države, organizovano nasilje, stihijsko nasilje.
sr
news-s210
Nasilje da se očuva vlast, politički sistem, povlašćena pozicija.
Nasilje da se očuva vlast, politički sistem, povlašćena pozicija.
sr
news-s211
Elementarno, golo nasilje, prikriveno nasilje.
Elementarno, golo nasilje, prikriveno nasilje.
sr
news-s212
Nema kraja nabrajanju.
Nema kraja nabrajanju.
sr
news-s213
U domaćoj varijanti nasilnici su uvek imali svoje pokrovitelje na visokim državnim položajima.
U domaćoj varijanti nasilnici su uvek imali svoje pokrovitelje na visokim državnim položajima.
sr
news-s214
Govorom nasilja slale su se poruke domaćoj ali i stranoj javnosti.
Govorom nasilja slale su se poruke domaćoj ali i stranoj javnosti.
sr
news-s215
Paljenje ambasada, džamija, sprečavanje „Parade ponosa”, obračuni sa neistomišljenicima, dirigovane poruke mržnje navijača na stadionima, sve su to jasne i čitljive poruke.
Paljenje ambasada, džamija, sprečavanje „Parade ponosa”, obračuni sa neistomišljenicima, dirigovane poruke mržnje navijača na stadionima, sve su to jasne i čitljive poruke.
sr
news-s216
Ako „političke volje” nije bilo za mnoge druge važne stvari, za nasilje nikada nije nedostajalo, uz naopako i pogrešno shvatanje da se nasiljem išta može razrešiti.
Ako „političke volje” nije bilo za mnoge druge važne stvari, za nasilje nikada nije nedostajalo, uz naopako i pogrešno shvatanje da se nasiljem išta može razrešiti.
sr
news-s217
Pored fizičkog nasilja postoje i drugi oblici nasilja, manje vidljivi ali jednako prisutni.
Pored fizičkog nasilja postoje i drugi oblici nasilja, manje vidljivi ali jednako prisutni.
sr
news-s218
Verbalno nasilje, nametanje stereotipa i predrasuda iz kojih se rađa mržnja koja se iznova preobražava u fizičko nasilje, zatvarajući tako začarani krug nasilja.
Verbalno nasilje, nametanje stereotipa i predrasuda iz kojih se rađa mržnja koja se iznova preobražava u fizičko nasilje, zatvarajući tako začarani krug nasilja.
sr
news-s219
Živimo u vremenu i prostoru gde je u svaku poru života utisnuto nasilje.
Živimo u vremenu i prostoru gde je u svaku poru života utisnuto nasilje.
sr
news-s220
Glavni proizvod nasilja je strah.
Glavni proizvod nasilja je strah.
sr
news-s221
Države nasilja prepoznaju se po strahu njihovih stanovnika.
Države nasilja prepoznaju se po strahu njihovih stanovnika.
sr
news-s222
Strah da se ostane bez posla, strah od gladi, strah od organizovanih nasilničkih grupa, strah od svemoćne države.
Strah da se ostane bez posla, strah od gladi, strah od organizovanih nasilničkih grupa, strah od svemoćne države.
sr
news-s223
Mera straha je mera nasilja.
Mera straha je mera nasilja.
sr
news-s224
Kada se tako žestoko i duboko izmešaju politika, nasilje i kriminal, veoma je komplikovano a često i nemoguće razdvojiti ih.
Kada se tako žestoko i duboko izmešaju politika, nasilje i kriminal, veoma je komplikovano a često i nemoguće razdvojiti ih.
sr
news-s225
Između jezika politike i jezika kriminala brišu se granice i razlike.
Između jezika politike i jezika kriminala brišu se granice i razlike.
sr
news-s226
Jezik političara i kriminalizovanog društva ovde i danas najbolje se ogleda u potpunoj tabloidizaciji medija, gde preovlađuje siromašan, prostački, primitivan način komunikacije, jezik koji se pretvorio u nasilje nad jezikom i nasilje nad kulturom.
Jezik političara i kriminalizovanog društva ovde i danas najbolje se ogleda u potpunoj tabloidizaciji medija, gde preovlađuje siromašan, prostački, primitivan način komunikacije, jezik koji se pretvorio u nasilje nad jezikom i nasilje nad kulturom.
sr
news-s227
Ne tako davno putem političke i ideološke propagande izgovarane reči su se pretvarale u stvarno oružje kojim su ubijani ljudi.
Ne tako davno putem političke i ideološke propagande izgovarane reči su se pretvarale u stvarno oružje kojim su ubijani ljudi.
sr
news-s228
Sudeći po onome šta se danas događa sa jezikom koji dominira javnom scenom, imamo razloga da duboko strepimo za budućnost zemlje koja je naša domovina.
Sudeći po onome šta se danas događa sa jezikom koji dominira javnom scenom, imamo razloga da duboko strepimo za budućnost zemlje koja je naša domovina.
sr
news-s229
Mala istorija krimi priče
Mala istorija krimi priče
sr
news-s230
Krimi priče svi čitaju, ali malo ljudi razmišlja o njima.
Krimi priče svi čitaju, ali malo ljudi razmišlja o njima.
sr
news-s231
A to je šteta.
A to je šteta.
sr
news-s232
Naime, u ovoj vrsti romana ne odgoneta se samo ko je ubica, već i u kakvom svetu živimo.
Naime, u ovoj vrsti romana ne odgoneta se samo ko je ubica, već i u kakvom svetu živimo.
sr
news-s233
To dobro pokazuje mali istorijat krimi priče.
To dobro pokazuje mali istorijat krimi priče.
sr
news-s234
Ta istorija počinje Ubistvom u ulici Morg, iz 1841 godine.
Ta istorija počinje Ubistvom u ulici Morg, iz 1841 godine.
sr
news-s235
Njen autor je genijalni Edgar Alen Po.
Njen autor je genijalni <per>Edgar Alen Po</per>.
sr
news-s236
Već u ovoj prvoj priči nailazimo na tipični lik detektiva koji će kasnije kopirati Artur Konan Dojl i Agata Kristi.
Već u ovoj prvoj priči nailazimo na tipični lik detektiva koji će kasnije kopirati <per>Artur Konan Dojl</per> i <per>Agata Kristi</per>.
sr
news-s237
Kod Poa, on se zove Ogist Dipen: to je pariski džentlmen virtuozne inteligencije, koji na osnovu novinskih izveštaja o ubistvu razrešava slučaj.
Kod <per>Poa</per>, on se zove O<per>gist Dipen:</per> to je pariski džentlmen virtuozne inteligencije, koji na osnovu novinskih izveštaja o ubistvu razrešava slučaj.
sr
news-s238
Dakle, sve je u vrhunskom intelektu, a ništa u trčanju, skakanju, tuči, ili brzoj vožnji kolima.
Dakle, sve je u vrhunskom intelektu, a ništa u trčanju, skakanju, tuči, ili brzoj vožnji kolima.
sr
news-s239
Ubistvo nije desetoboj, već zagonetka koju može da reši samo natprosečno inteligentni detektivski um.
Ubistvo nije desetoboj, već zagonetka koju može da reši samo natprosečno inteligentni detektivski um.
sr
news-s240
Tako je i kod Šerloka Holmsa i Herkula Poaroa, ali uz jedan mali dodatak: oba junaka su više vezana za politički sistem od Dipena, koga je Po, uzgred budi rečeno, napustio, jer je više voleo umetnost od profita.
Tako je i kod <per>Šerloka Holmsa</per> i <per>Herkula Poaroa</per>, ali uz jedan mali dodatak: oba junaka su više vezana za politički sistem od Di<per>pena, </per>koga je Po,<per> u</per>zgred budi rečeno, napustio, jer je više voleo umetnost od profita.
sr
news-s241
Kod Agate Kristi, na primer, rešiti slučaj znači sačuvati postojeći politički poredak, a samim tim i državu.
Kod <per>Agate Kristi</per>, na primer, rešiti slučaj znači sačuvati postojeći politički poredak, a samim tim i državu.
sr
news-s242
Detektivi su ekscentrici - jer genijalnost, da bi bila autentična, traži zrno ludila koje se naziva ekscentričnost - ali su potpuno normalni/obični u političkom smislu: rade za britansku višu klasu, koja ih poštuje i prisvaja.
Detektivi su ekscentrici - jer genijalnost, da bi bila autentična, traži zrno ludila koje se naziva ekscentričnost - ali su potpuno normalni/obični u političkom smislu: rade za britansku višu klasu, koja ih poštuje i prisvaja.
sr
news-s243
Krimi romani sjedinjuju genijalnost, pravdu i postojeći državni poredak u jedno.
Krimi romani sjedinjuju genijalnost, pravdu i postojeći državni poredak u jedno.
sr
news-s244
Stvari se menjaju tridesetih godina prošlog veka, preko okeana.
Stvari se menjaju tridesetih godina prošlog veka, preko okeana.
sr
news-s245
U Americi nastaje tzv. tvrdo kuvani krimi roman čiji su najpoznatiji pisci Dešajl Hamet („Malteški soko”) i Rajmond Čendler („Veliki san”).
U <loc>Americi</loc> nastaje tzv. tvrdo kuvani krimi roman čiji su najpoznatiji pisci <per>Dešajl Hamet</per> („Malteški soko”) i Rajm<per>ond Čendler („V</per>eliki san”).
sr
news-s246
Detektiv se sada od ostalih junaka ne razlikuje više po jedinstvenoj inteligenciji, već po jedinstvenom osećanju pravde.
Detektiv se sada od ostalih junaka ne razlikuje više po jedinstvenoj inteligenciji, već po jedinstvenom osećanju pravde.
sr
news-s247
Društvo, tzv. obični ljudi, često su pokvareni koliko i sami zločinci, pa nije dovoljno samo prstom pokazati na ubicu, već ga treba lično uhvatiti, kazniti, a nekada i pustiti, ako se ispostavi da je manje kriv od žrtve.
Društvo, tzv. obični ljudi, često su pokvareni koliko i sami zločinci, pa nije dovoljno samo prstom pokazati na ubicu, već ga treba lično uhvatiti, kazniti, a nekada i pustiti, ako se ispostavi da je manje kriv od žrtve.
sr
news-s248
Za razliku od Poaroa, koji predstavlja višu klasu koju štiti, Marlou ne predstavlja nikoga - on je autsajder i buntovnik, jer se ne suprotstavlja tek zločincu, već i samom društvu koje zločin proizvodi svojom pohlepom i pokvarenošću.
Za razliku od <per>Poaroa</per>, koji predstavlja višu klasu koju štiti, Ma<per>rlou n</per>e predstavlja nikoga - on je autsajder i buntovnik, jer se ne suprotstavlja tek zločincu, već i samom društvu koje zločin proizvodi svojom pohlepom i pokvarenošću.
sr
news-s249
Najzad, evo nas do savremenih krimi romana - recimo, do Ju Nezbea.
Najzad, evo nas do savremenih krimi romana - recimo, do Ju<per> Nezbea.</per>
sr
news-s250
Ovaj norveški spisateljski superstar naoko prepisuje tvrdo kuvani krimi roman.
Ovaj norveški spisateljski superstar naoko prepisuje tvrdo kuvani krimi roman.
sr
news-s251
Njegov junak Hari Hule podseća na Marloa: sam je i alkos je.
Njegov junak <per>Hari Hule</per> podseća na <per>Marloa</per>: sam je i alkos je.
sr
news-s252
Na prvi pogled, buntovnik.
Na prvi pogled, buntovnik.
sr
news-s253
Ali sve ostalo u romanima savršeno odgovara geopolitičkoj poziciji Norveške/Zapada - i slika Rusije, i slika istočne Evrope i zločinci koji prete sistemu.
Ali sve ostalo u romanima savršeno odgovara geopolitičkoj poziciji <loc>Norveške</loc>/Za<loc>pada -</loc> i slika Ru<loc>sije, </loc>i slika istočne Evr<loc>ope i </loc>zločinci koji prete sistemu.
sr
news-s254
Ta razlika uočljiva je i u pojedinačnim sudbinama pisaca: dok je Hamet bio na crnoj listi američkog senatora Makartija, jer je bio osumnjičen za komunizam, Nezbe je globalna zvezda koja bajkuje sa sadašnjim sekretarom NATO pakta, Jensom Stoltenbergom.
Ta razlika uočljiva je i u pojedinačnim sudbinama pisaca: dok je H<per>amet </per>bio na crnoj listi američkog senatora M<per>akartija,</per> jer je bio osumnjičen za komunizam, Nez<per>be je</per> globalna zvezda koja bajkuje sa sadašnjim sekretarom NAT<org>O pa</org>kta, Jens<per>om Stoltenbergom.</per>
sr
news-s255
Najzad, kolege su.
Najzad, kolege su.
sr
news-s256
Zoran Milivojević o studentskim protestima: Ljutnja i bes uvek su zahtev za promenu
<per>Zoran Milivojević</per> o studentskim protestima: Ljutnja i bes uvek su zahtev za promenu
sr
news-s257
Ono što je mlade i starije ujedinilo jeste neprihvatanje izbornih rezultata.
Ono što je mlade i starije ujedinilo jeste neprihvatanje izbornih rezultata.
sr
news-s258
Oni su sa jedne strane razočarani malom podrškom građana koju su dobili kandidati opozicije, a sa druge time što neće doći do promena kojima su se nadali.
Oni su sa jedne strane razočarani malom podrškom građana koju su dobili kandidati opozicije, a sa druge time što neće doći do promena kojima su se nadali.
sr
news-s259
Ljutnja i bes, kao oblik intenzivne ljutnje, uvek su zahtev za promenu.
Ljutnja i bes, kao oblik intenzivne ljutnje, uvek su zahtev za promenu.
sr
news-s260
I zato mislim da je promena ključna reč jer oni koji su se nadali da će doći do neke promene sada shvataju da se to u dogledno vreme neće dogoditi i to im je neprihvatljivo.
I zato mislim da je promena ključna reč jer oni koji su se nadali da će doći do neke promene sada shvataju da se to u dogledno vreme neće dogoditi i to im je neprihvatljivo.
sr
news-s261
Zato imaju potrebu da svoju frustraciju, razočaranje i bes iskažu i pokažu, jer im je dosta čekanja na sledeće izbore koji su daleko.
Zato imaju potrebu da svoju frustraciju, razočaranje i bes iskažu i pokažu, jer im je dosta čekanja na sledeće izbore koji su daleko.
sr
news-s262
Mladi ljudi se postavljaju kao vlasnici budućnosti i normalno je da su za nju posebno zainteresovani.
Mladi ljudi se postavljaju kao vlasnici budućnosti i normalno je da su za nju posebno zainteresovani.
sr
news-s263
Kolektivni protest, marširanje u grupi istomišljenika im daje doživljaj da nisu sami, da ima mnogo drugih koji dele njihovo nezadovoljstvo, daje im osećanje zajedništva, moći, uliva nadu da nije sve izgubljeno.
Kolektivni protest, marširanje u grupi istomišljenika im daje doživljaj da nisu sami, da ima mnogo drugih koji dele njihovo nezadovoljstvo, daje im osećanje zajedništva, moći, uliva nadu da nije sve izgubljeno.
sr
news-s264
Ta potreba da se bude deo neke kolektivne sile koja zahteva promenu smanjuje osećanje nemoći i frustracije.
Ta potreba da se bude deo neke kolektivne sile koja zahteva promenu smanjuje osećanje nemoći i frustracije.
sr
news-s265
Interesantno je da se prema njima režim postavio „terapeutski” u smislu da onaj koji gubi ima pravo i da se ljuti, i da ga treba pustiti da se „izventilira”, to jest da izbaci to osećanje iz sebe.
Interesantno je da se prema njima režim postavio „terapeutski” u smislu da onaj koji gubi ima pravo i da se ljuti, i da ga treba pustiti da se „izventilira”, to jest da izbaci to osećanje iz sebe.
sr
news-s266
Zato je režim tolerantan prema tim protestima jer ih koristi da pokaže vlastiti stepen demokratičnosti.
Zato je režim tolerantan prema tim protestima jer ih koristi da pokaže vlastiti stepen demokratičnosti.
sr
news-s267
Crta granice tolerance koja je povučena jeste nasilje, a ono ne odgovara ni onima koji protestuju jer bi ih diskreditovalo u očima javnosti i išlo na ruku režimu.
Crta granice tolerance koja je povučena jeste nasilje, a ono ne odgovara ni onima koji protestuju jer bi ih diskreditovalo u očima javnosti i išlo na ruku režimu.
sr
news-s268
Iako je teško predvideti kuda to tačno vodi, najverovatniji razvoj jeste da će se za nekoliko dana ili nedelja nakon jasno izraženog nezadovoljstva smanjiti energija bunta i da će se cela stvar razvodniti tako što će sve više njih prihvatiti izbornu realnost.
Iako je teško predvideti kuda to tačno vodi, najverovatniji razvoj jeste da će se za nekoliko dana ili nedelja nakon jasno izraženog nezadovoljstva smanjiti energija bunta i da će se cela stvar razvodniti tako što će sve više njih prihvatiti izbornu realnost.
sr
news-s269
Nakon besa usmerenog ka režimu, on će biti usmeren ka građanima koji su „izdali” i dovesti do novih podela.
Nakon besa usmerenog ka režimu, on će biti usmeren ka građanima koji su „izdali” i dovesti do novih podela.
sr
news-s270
Nije dobro kada veliki broj mladih ljudi doživljava vlastitu državu kao neku vrstu „njihove” ili „neprijateljske teritorije”.
Nije dobro kada veliki broj mladih ljudi doživljava vlastitu državu kao neku vrstu „njihove” ili „neprijateljske teritorije”.
sr
news-s271
Nadam se da će nakon okrivljavanja vladajuće koalicije i usmeravanja besa na „njega” i „njih”, opozicija prihvatiti svoju odgovornost za neuspeh i bolje artikulisati svoje političke programe i ciljeve.
Nadam se da će nakon okrivljavanja vladajuće koalicije i usmeravanja besa na „njega” i „njih”, opozicija prihvatiti svoju odgovornost za neuspeh i bolje artikulisati svoje političke programe i ciljeve.
sr
news-s272
Ne bi bilo dobro da se i kod nas dogodi ono što se desilo u SAD, a to je da ljudi i dalje nastavljaju izbornu kampanju iako je sve već završeno.
Ne bi bilo dobro da se i kod nas dogodi ono što se desilo u <loc>SAD</loc>, a to je da ljudi i dalje nastavljaju izbornu kampanju iako je sve već završeno.
sr
news-s273
Osnovno načelo demokratije jeste da se prihvate izborni rezultati ma koliko vam se to ne sviđalo, jer vaša osećanja nisu dovoljan argument da se nastave podele.
Osnovno načelo demokratije jeste da se prihvate izborni rezultati ma koliko vam se to ne sviđalo, jer vaša osećanja nisu dovoljan argument da se nastave podele.
sr
news-s274
Ljudi treba da shvate da ne treba da se bave ličnostima, da je to primitivno shvatanje politike, već treba da se izbore za poverenje građana.
Ljudi treba da shvate da ne treba da se bave ličnostima, da je to primitivno shvatanje politike, već treba da se izbore za poverenje građana.
sr
news-s275
To što neko dokazuje da je neko drugi loš, nikako ne znači da je taj koji dokazuje dobar.
To što neko dokazuje da je neko drugi loš, nikako ne znači da je taj koji dokazuje dobar.
sr
news-s276
Ne otpušta se Bog
Ne otpušta se <per>Bog</per>
sr
news-s277
Opozicija je u pravu kad tvrdi da direktor BIA ne bi smeo da bude podređen političkoj stranci.
Opozicija je u pravu kad tvrdi da direktor <org>BIA</org> ne bi smeo da bude podređen političkoj stranci.
sr
news-s278
Tačno znam kakav nam čovek treba.
Tačno znam kakav nam čovek treba.
sr
news-s279
Idealan kandidat bio bi nezavisan, nepotkupljiv i neustrašiv državni službenik sa velikim iskustvom u struci, tj. bezbednosno-obaveštajnim poslovima.
Idealan kandidat bio bi nezavisan, nepotkupljiv i neustrašiv državni službenik sa velikim iskustvom u struci, tj. bezbednosno-obaveštajnim poslovima.
sr
news-s280
Neko besprekorne biografije, neko ko se ne povija kako vetar duva, ko nijednom predsedniku i premijeru do sada nije dozvolio da mu se meša u posao.
Neko besprekorne biografije, neko ko se ne povija kako vetar duva, ko nijednom predsedniku i premijeru do sada nije dozvolio da mu se meša u posao.
sr
news-s281
Savršeno nepristrastan profesionalac koji je jedino odan Ustavu, nema ni političkih predrasuda ni favorita.
Savršeno nepristrastan profesionalac koji je jedino odan Ustavu, nema ni političkih predrasuda ni favorita.
sr
news-s282
Apolitičan.
Apolitičan.
sr
news-s283
Je l ' znate nekog takvog?
Je l ' znate nekog takvog?
sr
news-s284
Ne mislim u BIA, nego bilo gde, u bilo kojoj državnoj službi?
Ne mislim u <org>BIA</org>, nego bilo gde, u bilo kojoj državnoj službi?
sr
news-s285
Ali ideja je divna.
Ali ideja je divna.
sr
news-s286
Kao neko ko pasionirano prati ono što se događa u Americi, ne mogu da se ne nasmejem kad pročitam upozorenje opozicije da se „ni u jednoj razvijenoj državi” na takva mesta ne postavljaju stranački kadrovi.
Kao neko ko pasionirano prati ono što se događa u <loc>Americi</loc>, ne mogu da se ne nasmejem kad pročitam upozorenje opozicije da se „ni u jednoj razvijenoj državi” na takva mesta ne postavljaju stranački kadrovi.
sr
news-s287
Ne mislim, naravno, da tu kritiku treba odbaciti samo zato što dolazi iz stranke koja je ogromnu moć u bezbednosnim (i svim drugim) poslovima poverila šefu kabineta predsednika o kom ništa nismo znali, osim da u tim poslovima nema profesionalnog iskustva.
Ne mislim, naravno, da tu kritiku treba odbaciti samo zato što dolazi iz stranke koja je ogromnu moć u bezbednosnim (i svim drugim) poslovima poverila šefu kabineta predsednika o kom ništa nismo znali, osim da u tim poslovima nema profesionalnog iskustva.
sr
news-s288
Na politizaciju upozorava i Saša Janković, iza kog je nekoliko godina teških političkih bitaka koje je vodio sa položaja visokog državnog službenika.
Na politizaciju upozorava i <per>Saša Janković</per>, iza kog je nekoliko godina teških političkih bitaka koje je vodio sa položaja visokog državnog službenika.
sr
news-s289
Ali hajde da vidimo šta se dešava u razvijenim državama.
Ali hajde da vidimo šta se dešava u razvijenim državama.
sr