label class label 4 classes | utterance_id stringlengths 12 14 | movie_title stringclasses 403 values | movie_link stringclasses 402 values | source_scene_start stringlengths 11 11 | source_scene_stop stringlengths 9 11 | language stringclasses 1 value | sex stringclasses 3 values | age stringclasses 3 values | race stringclasses 5 values | covered_face stringclasses 2 values | multiple_faces stringclasses 2 values | emotion_1_annotator_1 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_1 stringclasses 7 values | emotion_1_annotator_2 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_2 stringclasses 9 values | emotion_1_annotator_3 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_3 stringclasses 8 values | aggregated_emotions stringclasses 15 values | annotator_1 stringclasses 9 values | annotator_2 stringclasses 14 values | annotator_3 stringclasses 14 values | transcript stringlengths 2 459 | translation_de stringlengths 2 551 | translation_en stringlengths 2 459 | translation_es stringlengths 2 512 | translation_ko stringlengths 1 251 | translation_pl stringlengths 2 442 | duration stringclasses 781 values | movie_type stringclasses 11 values | license stringclasses 9 values | author stringclasses 231 values | download_date stringdate 2023-01-04 00:00:00 2023-04-20 00:00:00 | emotion stringclasses 4 values | emotion2vec_features listlengths 1 1 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1happiness | 7e1fl3tm1k_14 | Interview- Chloe Grace Moretz (Greta) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Interview-_Chloe_Grace_Moretz_%28Greta%29.webm | 00:03:27.00 | 00:03:28.99 | EN | female | adult | asian | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_gf | annotator_zi | Yeah absolutely | Ja, absolut. | Yeah absolutely | Sí, por supuesto. | 네, 물론이죠 | Tak, absolutnie. | 00:00:02.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.010839078575372696,
-0.12554460763931274,
0.07437528669834137,
-0.030148187652230263,
0.5691848993301392,
0.5268725752830505,
0.03935697674751282,
1.2188392877578735,
0.6247630715370178,
-0.14792117476463318,
-0.7025896906852722,
... |
1happiness | 7e1fl3tm1k_15 | Interview- Chloe Grace Moretz (Greta) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Interview-_Chloe_Grace_Moretz_%28Greta%29.webm | 00:04:47.00 | 00:04:51.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_gf | annotator_zi | Definitely taking it back and incredibly happy with it | Ich nehme es definitiv zurück und bin unglaublich glücklich damit. | Definitely taking it back and incredibly happy with it | Definitivamente recuperándolo e increíblemente feliz con ello. | 분명 돌려받을 수 있고, 믿을 수 없을 정도로 만족스럽습니다. | Zdecydowanie to cofam i jestem z tego niesamowicie zadowolony. | 00:00:04.13 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.07154154777526855,
-0.24592217803001404,
0.13333050906658173,
0.04881901293992996,
0.7040268778800964,
0.47052475810050964,
0.02917446754872799,
1.331742286682129,
0.705233633518219,
0.004253834020346403,
-0.9361797571182251,
... |
1happiness | 7e1fl3tm1k_16 | Interview- Chloe Grace Moretz (Greta) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Interview-_Chloe_Grace_Moretz_%28Greta%29.webm | 00:04:58.00 | 00:05:01.99 | EN | female | adult | asian | no | yes | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | surprise | happiness|surprise | annotator_xw | annotator_gu | annotator_zi | But wow it was really good | Aber wow, das war wirklich gut. | But wow it was really good | Pero, guau, fue realmente bueno. | 하지만 와, 정말 맛있었어요. | Ale to było naprawdę dobre. | 00:00:03.23 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.059184543788433075,
-0.30738958716392517,
0.07057885080575943,
0.045248448848724365,
0.8698841333389282,
0.5918036699295044,
0.26688987016677856,
1.6770129203796387,
0.6686520576477051,
-0.046551574021577835,
-0.86427903175354,
... |
1happiness | 7e1fl3tm1k_17 | Interview- Chloe Grace Moretz (Greta) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Interview-_Chloe_Grace_Moretz_%28Greta%29.webm | 00:05:59.00 | 00:06:02.99 | EN | female | adult | asian | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_gf | annotator_zi | I actually look forward to watching the film riddick i am | Ich freue mich darauf, den Film "Riddick I am" zu sehen. | I actually look forward to watching the film riddick i am | En realidad estoy deseando ver la película "Riddick I'm" | 나는 실제로 내가 리딕이라는 영화를 보기를 고대하고 있다 | Nie mogę się doczekać, aż obejrzę film Riddick, którym jestem. | 00:00:03.37 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.0960274338722229,
-0.2942052185535431,
0.17085590958595276,
-0.16710437834262848,
0.7901574373245239,
0.35229191184043884,
0.0385114848613739,
1.2952146530151367,
0.7623079419136047,
0.014678370207548141,
-0.6940861344337463,
... |
3anger | 7e1fl3tm1k_3 | Interview- Chloe Grace Moretz (Greta) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Interview-_Chloe_Grace_Moretz_%28Greta%29.webm | 00:00:50.00 | 00:00:51.99 | EN | female | adult | white | no | no | anger | fear | anger | fear | anger | sadness | anger|fear | annotator_xw | annotator_ja | annotator_zi | Don't you dare talk to me about | Wage es ja nicht, mit mir zu reden... | Don't you dare talk to me about | No te atrevas a hablarme de... | 감히 나한테 그런 말 하지 마 | Nie waż się mówić mi o... | 00:00:01.56 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.021532181650400162,
-0.17728157341480255,
0.03777666017413139,
-0.048976633697748184,
0.7775837182998657,
0.29277604818344116,
0.21731069684028625,
1.59169340133667,
0.9603362679481506,
-0.10177857428789139,
-0.6370009779930115,
... |
3anger | 7e1fl3tm1k_7 | Interview- Chloe Grace Moretz (Greta) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Interview-_Chloe_Grace_Moretz_%28Greta%29.webm | 00:01:13.00 | 00:01:14.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | fear | anger | nan | fear | anger | anger|fear | annotator_kq | annotator_gf | annotator_ja | Leave me alone | Lass mich in Ruhe. | Leave me alone | Déjame en paz. | 나 좀 내버려 둬. | Zostaw mnie w spokoju. | 00:00:01.16 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.07755844295024872,
-0.6726676821708679,
0.7725622653961182,
-0.16130514442920685,
2.640139102935791,
0.5636112689971924,
0.2544727623462677,
2.8589303493499756,
2.1316394805908203,
0.08829774707555771,
-2.646496295928955,
-0.... |
1happiness | 7e1fl3tm1k_8 | Interview- Chloe Grace Moretz (Greta) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Interview-_Chloe_Grace_Moretz_%28Greta%29.webm | 00:01:18.00 | 00:01:19.99 | EN | female | adult | asian | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_gf | annotator_zi | Her drama beretta | Ihr Drama beretta | Her drama beretta | Su drama beretta | 그녀의 드라마 베레타 | Jej dramatyczna beretta | 00:00:02.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.144057959318161,
-0.055061180144548416,
0.041311826556921005,
-0.09985697269439697,
0.8333538174629211,
0.4803495705127716,
0.16663146018981934,
1.3804962635040283,
1.0188533067703247,
-0.13669484853744507,
-0.6537157297134399,
... |
1happiness | 7e1fl3tm1k_9 | Interview- Chloe Grace Moretz (Greta) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Interview-_Chloe_Grace_Moretz_%28Greta%29.webm | 00:01:30.00 | 00:01:34.99 | EN | female | adult | asian | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_gu | annotator_zi | You've been acting since the the young age of 6 | Du spielst seit dem Alter von 6 Jahren. | You've been acting since the the young age of 6 | Has estado actuando desde la temprana edad de 6 años. | 넌 6살 때부터 연기를 해왔잖아. | Grasz od szóstego roku życia. | 00:00:04.43 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.08583897352218628,
-0.2099970132112503,
0.20177651941776276,
-0.053813137114048004,
0.6918688416481018,
0.5356197357177734,
0.07008896768093109,
1.2266366481781006,
0.7104012966156006,
-0.0377383828163147,
-0.8545267581939697,
... |
1happiness | 7ia8cbrxka_0 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:00:00.00 | 00:00:06.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | neutral | happiness | happiness | annotator_pe | annotator_zi | annotator_pi | Hello citizens of tomorrow today i wanted to talk about india's space program especially their ambitions for humans | Hallo, Bürger von morgen. Heute wollte ich über Indiens Raumfahrtprogramm sprechen, vor allem über ihre Ambitionen für Menschen. | Hello citizens of tomorrow today i wanted to talk about india's space program especially their ambitions for humans | Hola ciudadanos de mañana hoy quería hablar sobre el programa espacial de la India especialmente sus ambiciones para los humanos. | 안녕하세요, 여러분. 오늘 저는 인도의 우주 프로그램, 특히 인간에 대한 야망에 대해 말씀드리고자 합니다. | Dzień dobry, obywatele jutra. Chciałem porozmawiać o programie kosmicznym Indii, zwłaszcza o ich ambicjach wobec ludzi. | 00:00:07.00 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.11237888783216476,
-0.17778120934963226,
0.05079783871769905,
0.029368264600634575,
0.5252991318702698,
0.26998499035835266,
0.04531856253743172,
1.0540409088134766,
0.7363145351409912,
0.01902037300169468,
-0.7495232224464417,
... |
0neutral | 7ia8cbrxka_1 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:00:29.00 | 00:00:40.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_zi | annotator_pi | First satellite was launched by the soviet union on april 19th of 1975 but their first satellite that they launched on their own rocket was actually launched on july 18th of 1980 | Der erste Satellit wurde von der Sowjetunion am 19. April 1975 gestartet, aber der erste Satellit, den sie mit ihrer eigenen Rakete startete, wurde tatsächlich am 18. Juli 1980 gestartet. | First satellite was launched by the soviet union on april 19th of 1975 but their first satellite that they launched on their own rocket was actually launched on july 18th of 1980 | El primer satélite fue lanzado por la Unión Soviética el 19 de abril de 1975 pero su primer satélite que lanzaron con su propio cohete fue lanzado el 18 de julio de 1980. | 1975년 4월 19일 소련이 첫 위성을 발사했지만 자체 로켓으로 발사한 첫 위성은 1980년 7월 18일 발사됐다 | Pierwszy satelita został wystrzelony przez Związek Radziecki 19 kwietnia 1975, ale ich pierwszy satelita wystrzelony na własnej rakiecie został wystrzelony 18 lipca 1980 roku. | 00:00:11.24 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.04472030699253082,
-0.2234582006931305,
0.18804238736629486,
-0.0729573667049408,
0.47545114159584045,
0.2533102333545685,
-0.031024059280753136,
1.1061745882034302,
0.6896845102310181,
-0.004855015780776739,
-0.7173662781715393,
... |
1happiness | 7ia8cbrxka_10 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:07:30.00 | 00:07:35.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_zi | annotator_pi | We very very much would appreciate any help that you can give us to make these facepods. | Wir wären sehr dankbar, wenn Sie uns helfen könnten, diese FacePods zu bauen. | We very very much would appreciate any help that you can give us to make these facepods. | Agradeceríamos mucho cualquier ayuda que puedas darnos para hacer estos FacePods. | 이 페이스포드를 제작할 수 있도록 도와주시면 정말 감사하겠습니다. | Bylibyśmy bardzo wdzięczni za każdą pomoc, jaką możesz nam udzielić w wykonaniu tych podkładek. | 00:00:05.03 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.13158582150936127,
-0.21762824058532715,
0.17487628757953644,
0.029773956164717674,
0.6277576684951782,
0.4137011468410492,
0.09074030816555023,
1.2863315343856812,
0.7248601913452148,
0.044471994042396545,
-0.7079141736030579,
... |
1happiness | 7ia8cbrxka_11 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:07:37.00 | 00:07:39.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_zi | annotator_pi | Very much for watching this video my name is michael clark | Sehr viel für das Video. Mein Name ist Michael Clark. | Very much for watching this video my name is michael clark | Mucho por ver este video. Mi nombre es Michael Clark. | 비디오 시청에 매우 감사드립니다. 제 이름은 마이클 클라크입니다. | Bardzo dziękuję za obejrzenie tego filmu. Nazywam się Michael Clark. | 00:00:03.00 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.09194798022508621,
-0.334053635597229,
0.1994968056678772,
-0.019105905666947365,
0.6493435502052307,
0.25122031569480896,
-0.041147246956825256,
1.1198995113372803,
0.90128493309021,
0.03642720356583595,
-0.5885566473007202,
... |
1happiness | 7ia8cbrxka_12 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:07:49.00 | 00:07:52.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_zi | annotator_pi | So i would appreciate suggestions thank you very much again | Ich danke Ihnen für Ihre Anregungen. | So i would appreciate suggestions thank you very much again | Así que agradecería sus sugerencias. Muchas gracias de nuevo. | 그래서 제안해 주시면 감사하겠습니다. 다시 한 번 대단히 감사합니다. | Więc byłbym wdzięczny za sugestie. Dziękuję jeszcze raz bardzo. | 00:00:03.70 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.026476427912712097,
-0.15703245997428894,
0.07167693227529526,
-0.07864582538604736,
0.7532034516334534,
0.3613188862800598,
0.04770491272211075,
1.2374264001846313,
0.7589296102523804,
0.0001351757236989215,
-0.7656287550926208,
... |
0neutral | 7ia8cbrxka_2 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:00:59.00 | 00:01:03.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_zi | annotator_pi | The next rocket that india developed in the early 90s is called the polar satellite launch. | Die nächste Rakete, die Indien in den frühen 90er Jahren entwickelte, heißt Polarsatellitenstart. | The next rocket that india developed in the early 90s is called the polar satellite launch. | El próximo cohete que la India desarrolló a principios de la década de 1990 se llama el lanzamiento de satélite polar. | 인도가 90년대 초에 개발한 다음 로켓은 극지 위성 발사라고 한다. | Następna rakieta, którą Indie opracowały we wczesnych latach 90-tych, nazywa się wystrzeleniem satelity polarnej. | 00:00:04.67 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
-0.005096767097711563,
-0.23766513168811798,
0.12106385827064514,
-0.04087166115641594,
0.671979546546936,
0.251545250415802,
-0.036479778587818146,
1.165833830833435,
0.8015933632850647,
-0.0588395781815052,
-0.704890787601471,
... |
1happiness | 7ia8cbrxka_5 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:04:05.00 | 00:04:08.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_xa | annotator_zi | annotator_pi | Success was actually on january 5th of 2014 | Der Erfolg war tatsächlich am 5. Januar 2014 | Success was actually on january 5th of 2014 | El éxito fue en realidad el 5 de enero de 2014 | 성공은 사실 2014년 1월 5일 | Sukces miał miejsce 5 stycznia 2014 r. | 00:00:03.90 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.10046632587909698,
-0.14648319780826569,
0.12697845697402954,
-0.02172844670712948,
0.4757515490055084,
0.30277469754219055,
0.04645969346165657,
1.204058289527893,
0.7467085719108582,
0.08675869554281235,
-0.7337871193885803,
... |
1happiness | 7ia8cbrxka_6 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:04:16.00 | 00:04:19.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_zi | annotator_pi | It is that rocket which is going to enable their human spaceflight program | Es ist die Rakete, die ihr menschliches Raumflugprogramm ermöglicht. | It is that rocket which is going to enable their human spaceflight program | Es ese cohete que va a activar su programa de vuelo espacial humano. | 이것은 인간의 우주비행 프로그램을 가능케 할 로켓입니다. | To ta rakieta umożliwi ich ludzkiemu programowi lotów kosmicznych | 00:00:04.00 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.09290812909603119,
-0.3573107421398163,
0.14409589767456055,
-0.10269967466592789,
0.6688207983970642,
0.3806769847869873,
-0.04204714670777321,
1.3318594694137573,
0.8079994320869446,
0.09727832674980164,
-0.6718025207519531,
... |
1happiness | 7ia8cbrxka_7 | India's Human Spaceflight Program - TMRO | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/India%27s_Human_Spaceflight_Program_-_TMRO.webm | 00:04:35.00 | 00:04:39.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | annotator_nf | annotator_zi | annotator_pi | The geosynchronous satellite launched vehicle mark 2, well and technically mark 1 too. | Der geosynchrone Satellit startete die Markierung 2 und technisch auch die Markierung 1. | The geosynchronous satellite launched vehicle mark 2, well and technically mark 1 too. | El satélite geosincrónico lanzó el vehículo marca 2, bueno y técnicamente marca 1. | 정지 동기 위성은 차량 표지 2를 잘 찍었고 기술적으로도 1을 표시했습니다. | Geosynchroniczny satelita wystrzelił pojazd mark 2, dobrze i technicznie, mark 1. | 00:00:05.00 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TMRO | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.225443035364151,
-0.14042626321315765,
0.2623927891254425,
-0.09683976322412491,
0.6951146125793457,
0.30170318484306335,
0.04732314497232437,
1.2385563850402832,
0.8664207458496094,
0.05237225070595741,
-0.6649010181427002,
... |
0neutral | 7ii1m9xru7_0 | Seth Andrews – Copycats- How Christianity Steals the Best Ideas (2014 National Convention) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Seth_Andrews_%E2%80%93_Copycats-_How_Christianity_Steals_the_Best_Ideas_%282014_National_Convention%29.webm | 00:01:32.00 | 00:01:33.99 | EN | male | adult | white | no | yes | surprise | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness|surprise | annotator_xa | annotator_ac | annotator_on | They're still around but | Sie sind noch da, aber... | They're still around but | Aún están por aquí, pero... | 아직 근처에 있긴 한데... | Wciąż tu są, ale... | 00:00:02.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | American Atheists | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
-0.005129705648869276,
-0.18076191842556,
0.16624581813812256,
-0.19030125439167023,
0.7931990027427673,
0.24419736862182617,
0.08452799171209335,
1.298326849937439,
0.7745811939239502,
-0.19646072387695312,
-0.9277999401092529,
... |
1happiness | 7ii1m9xru7_1 | Seth Andrews – Copycats- How Christianity Steals the Best Ideas (2014 National Convention) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Seth_Andrews_%E2%80%93_Copycats-_How_Christianity_Steals_the_Best_Ideas_%282014_National_Convention%29.webm | 00:02:26.00 | 00:02:27.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_hp | annotator_ac | annotator_on | 5th anniversary, they're still rocking | Zum 5. Jahrestag rocken sie noch. | 5th anniversary, they're still rocking | Quinto aniversario, todavía están rockeando | 5주년인데 아직도 잘 굴러가네 | Piąta rocznica, wciąż się kołyszą. | 00:00:02.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | American Atheists | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.04179259389638901,
-0.19280794262886047,
0.2957233786582947,
-0.1467185616493225,
0.7303720116615295,
0.2817811369895935,
0.05419342592358589,
1.2329045534133911,
0.8834564685821533,
-0.0958721935749054,
-0.747125506401062,
... |
1happiness | 7ii1m9xru7_2 | Seth Andrews – Copycats- How Christianity Steals the Best Ideas (2014 National Convention) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Seth_Andrews_%E2%80%93_Copycats-_How_Christianity_Steals_the_Best_Ideas_%282014_National_Convention%29.webm | 00:02:36.00 | 00:02:39.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_ac | annotator_on | How badass are these looking these cats here | Wie hässlich diese Katzen hier aussehen. | How badass are these looking these cats here | Qué malos son estos gatos de aquí. | 이 고양이들 얼마나 못생겼어? | Jak mocno wyglądają te koty tutaj. | 00:00:03.33 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | American Atheists | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.11681056022644043,
-0.19222182035446167,
0.3055689036846161,
-0.09331408888101578,
0.6874569058418274,
0.3652232885360718,
0.03094259276986122,
1.2943388223648071,
0.7800427079200745,
-0.15115654468536377,
-0.7746255993843079,
... |
1happiness | 7ii1m9xru7_4 | Seth Andrews – Copycats- How Christianity Steals the Best Ideas (2014 National Convention) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Seth_Andrews_%E2%80%93_Copycats-_How_Christianity_Steals_the_Best_Ideas_%282014_National_Convention%29.webm | 00:02:56.00 | 00:02:58.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_ac | annotator_on | The yellow and black attack | Der gelbe und schwarze Angriff | The yellow and black attack | El ataque amarillo y negro | 노란색과 검은색의 공격 | Atak żółto-czarny | 00:00:03.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | American Atheists | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.055705633014440536,
-0.1561744511127472,
0.1231914758682251,
-0.13210363686084747,
0.8602452874183655,
0.39194363355636597,
0.07862738519906998,
1.2860502004623413,
0.8263961672782898,
-0.1099875420331955,
-1.1783292293548584,
... |
1happiness | 7ii1m9xru7_7 | Seth Andrews – Copycats- How Christianity Steals the Best Ideas (2014 National Convention) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Seth_Andrews_%E2%80%93_Copycats-_How_Christianity_Steals_the_Best_Ideas_%282014_National_Convention%29.webm | 00:21:43.00 | 00:21:44.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_ac | annotator_on | That everybody uses | Dass jeder benutzt | That everybody uses | Que todo el mundo usa | 모든 사람들이 사용하는 것입니다. | Którego wszyscy używają | 00:00:02.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | American Atheists | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.03048231638967991,
-0.24044108390808105,
0.11241143196821213,
-0.1357736885547638,
0.7839269042015076,
0.3397495746612549,
0.1771748661994934,
1.4393432140350342,
0.83938068151474,
-0.13081979751586914,
-0.8934879302978516,
... |
1happiness | 7ii1m9xru7_8 | Seth Andrews – Copycats- How Christianity Steals the Best Ideas (2014 National Convention) | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Seth_Andrews_%E2%80%93_Copycats-_How_Christianity_Steals_the_Best_Ideas_%282014_National_Convention%29.webm | 00:24:36.00 | 00:24:41.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_nf | annotator_ac | annotator_on | Is that awesome or what? the firm believer. | Ist das großartig oder nicht? | Is that awesome or what? the firm believer. | ¿Eso es genial o qué? | 대단하지 않나요? 확고한 믿음이 있습니다. | Czy to nie niesamowite, czy nie? | 00:00:04.40 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | American Atheists | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.02336718700826168,
-0.19476430118083954,
0.10725537687540054,
-0.11816383898258209,
0.9470778703689575,
0.6431565880775452,
0.021208059042692184,
1.3916479349136353,
0.8772034645080566,
-0.09743443131446838,
-1.0212349891662598,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_0 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:01:09.00 | 00:01:10.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_dx | annotator_pi | Thank you great to be here | Danke, dass du hier bist. | Thank you great to be here | Muchas gracias por estar aquí. | 감사합니다. 이 자리에 서게 되어 영광입니다. | Dziękuję, że tu jesteś. | 00:00:01.60 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.026696082204580307,
-0.19298842549324036,
0.028394024819135666,
-0.09840065985918045,
0.912330150604248,
0.38314637541770935,
0.16249480843544006,
1.6062273979187012,
1.0528380870819092,
-0.0663849487900734,
-0.40524107217788696,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_10 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:05:11.00 | 00:05:14.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_xw | annotator_wy | annotator_pi | Women as influences like bette midler and barbra streisand and liza minnelli | Frauen als Einflüsse wie Bette Midler und Barbra Streisand und liza minnelli | Women as influences like bette midler and barbra streisand and liza minnelli | Mujeres como influencias como Bette Midler y Barbra Streisand y liza Minnelli | 베티 미들러, 바브라 스트라이샌드, 리자 미넬리와 같은 영향력 있는 여성 | Kobiety jako wpływy takie jak Bette Midler i Barbra Streisand i Liza Minnelli | 00:00:03.63 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.14154265820980072,
-0.23430268466472626,
0.19119490683078766,
-0.06422106921672821,
0.6128146052360535,
0.18900974094867706,
-0.045584745705127716,
1.1979998350143433,
0.8736425638198853,
-0.08501411974430084,
-0.6532584428787231,
... |
0neutral | 7iipmzukdo_11 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:05:22.00 | 00:05:25.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | surprise | happiness | happiness|surprise | annotator_xa | annotator_dx | annotator_pi | Think you know my sisters were listening to like foreigner and yes | Weißt du, meine Schwestern hörten wie Ausländer und ja. | Think you know my sisters were listening to like foreigner and yes | Creo que sabes que mis hermanas estaban escuchando como extranjero y sí | 제 여동생들은 외국인처럼 듣고 있었고, | Myślę, że wiesz, że moje siostry słuchały jak obcokrajowcy i tak. | 00:00:04.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.22905217111110687,
-0.2884988784790039,
0.22959795594215393,
-0.29067954421043396,
1.147934079170227,
1.053652286529541,
0.14269262552261353,
1.7285047769546509,
1.0558812618255615,
-0.21568197011947632,
-1.4828418493270874,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_13 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:05:47.00 | 00:05:50.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_pe | annotator_dx | annotator_pi | Well i love that land on your desk | Ich liebe das Land auf deinem Schreibtisch. | Well i love that land on your desk | Bueno, me encanta esa tierra en tu escritorio. | 음, 난 네 책상 위에 있는 그 땅이 좋아. | Podoba mi się ta ziemia na twoim biurku. | 00:00:01.83 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.024904292076826096,
-0.17076735198497772,
0.01353414822369814,
0.0171646885573864,
0.6709770560264587,
0.2904590368270874,
0.022194165736436844,
1.586298942565918,
0.80791175365448,
-0.03883770853281021,
-0.5232704281806946,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_14 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:05:57.00 | 00:06:02.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_kq | annotator_dx | annotator_pi | I literally was like i'm going to take a vacation after the tour through the amazing haven't been on a | Ich war buchstäblich, als würde ich Urlaub machen nach der Tour durch das wunderbare... | I literally was like i'm going to take a vacation after the tour through the amazing haven't been on a | Literalmente era como si fuera a tomarme unas vacaciones después de la gira por el asombroso no he estado en una | 저는 말 그대로 "놀라운 곳을 떠난 후 휴가를 떠나려고 한다"고 생각했습니다. | Dosłownie myślałem, że zamierzam wziąć wakacje po wycieczce po niesamowitym... | 00:00:05.17 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.08291872590780258,
-0.18739986419677734,
0.12253223359584808,
-0.0922321230173111,
0.6980963945388794,
0.3531074523925781,
0.0349494032561779,
1.2369461059570312,
0.6935434937477112,
-0.08752387762069702,
-0.5741296410560608,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_15 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:06:05.00 | 00:06:07.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_rp | annotator_pi | And you know but no this is way better | Und du weißt, aber nein, das ist viel besser. | And you know but no this is way better | Y sabes, pero no, esto es mucho mejor. | 하지만 이 방법이 훨씬 나아요. | I wiesz, ale nie, to jest o wiele lepsze | 00:00:01.86 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.20611798763275146,
-0.19134868681430817,
0.16936613619327545,
-0.06786094605922699,
0.6661296486854553,
0.3692113161087036,
0.07578983902931213,
1.6998372077941895,
0.7798070311546326,
-0.08006516844034195,
-0.3840073049068451,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_16 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:06:58.00 | 00:07:00.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_dx | annotator_pi | People what a concept i wanted to be a part of it | Leute, was für ein Konzept, ich wollte ein Teil davon sein. | People what a concept i wanted to be a part of it | Gente, qué concepto quería ser parte de él. | 여러분, 제가 그 일부분이 되고 싶었던 컨셉트들이죠. | Ludzie, co za koncepcja chciałam być jej częścią. | 00:00:02.66 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.10431254655122757,
-0.1547105759382248,
0.034665290266275406,
0.060660842806100845,
0.6509924530982971,
0.33047667145729065,
-0.05879886448383331,
1.319455862045288,
0.7651429772377014,
-0.007618842180818319,
-0.7865013480186462,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_17 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:07:01.00 | 00:07:03.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_zx | annotator_pi | You guys | Leute... | You guys | Chicos... | 너희들! | Chłopaki... | 00:00:01.40 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.24843968451023102,
-0.34738901257514954,
0.4246501326560974,
-0.16543884575366974,
1.4368685483932495,
0.8961453437805176,
0.40086591243743896,
1.8760696649551392,
1.3510065078735352,
0.32296809554100037,
-1.5585432052612305,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_19 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:09:10.00 | 00:09:16.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_dx | annotator_pi | I'm very very excited for everybody to tune in and follow the journey of all these artists they're incredible | Ich bin sehr, sehr aufgeregt, dass alle die Reise dieser Künstler verfolgen können. Sie sind unglaublich. | I'm very very excited for everybody to tune in and follow the journey of all these artists they're incredible | Estoy muy, muy emocionado de que todos sintonicen y sigan el viaje de todos estos artistas. Son increíbles. | 저는 모든 이들이 함께 채널을 맞추고 이 모든 예술가들의 여정을 따라가는 것이 매우 흥분됩니다. 그들은 정말 훌륭합니다. | Jestem bardzo, bardzo podekscytowany, że wszyscy włączą się i podążają za podróżą tych artystów. Są niesamowici. | 00:00:05.93 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.13001222908496857,
-0.18345825374126434,
0.1901869773864746,
-0.0402635857462883,
0.6101341247558594,
0.3309051990509033,
0.07607174664735794,
1.1496176719665527,
0.8161486983299255,
0.04587860405445099,
-0.8268061280250549,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_2 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:01:36.00 | 00:01:39.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_zx | annotator_pi | I was with you i was like a part of your life and so | Ich war bei dir. Ich war ein Teil deines Lebens. | I was with you i was like a part of your life and so | Yo estaba contigo, era como una parte de tu vida y así | 난 너와 함께 있었고, 네 삶의 일부였고, 그래서... | Byłam z tobą. Byłam częścią twojego życia. | 00:00:03.47 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.06701690703630447,
-0.2060195356607437,
0.10404694080352783,
-0.12939883768558502,
0.7330233454704285,
0.3869068920612335,
0.1411862075328827,
1.4256519079208374,
0.7714220285415649,
0.021186720579862595,
-0.6393296718597412,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_20 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:09:17.00 | 00:09:19.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_he | annotator_pi | Well maybe we'll see the second coming of the jackson 5 you never know | Vielleicht sehen wir die zweite Ankunft der Jackson 5, die man nie kennt. | Well maybe we'll see the second coming of the jackson 5 you never know | Bueno, tal vez veremos la segunda llegada del Jackson 5 que nunca se sabe. | 어쩌면 잭슨 파이브의 재림을 보게 될지도 모르지 | Może zobaczymy drugie nadejście Jacksona 5, którego nigdy nie wiadomo. | 00:00:03.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.12678417563438416,
-0.14775535464286804,
0.15465432405471802,
0.02441997267305851,
0.7929224967956543,
0.37054139375686646,
0.08461795747280121,
1.4324380159378052,
0.9755826592445374,
-0.004617281258106232,
-0.6182845830917358,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_21 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:09:23.00 | 00:09:25.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_is | annotator_pi | Oh it's so great to see you again on tv you look fabulous by the way | Oh, es ist so toll, dich wieder im Fernsehen zu sehen. Du siehst übrigens fabelhaft aus. | Oh it's so great to see you again on tv you look fabulous by the way | Oh, es genial verte de nuevo en la tele. Te ves fabulosa, por cierto. | 오, TV에서 당신을 다시 보게 되어 너무 좋아요. 그런데 당신 정말 멋져 보여요. | Wspaniale cię znowu widzieć w telewizji. Wyglądasz fantastycznie. | 00:00:03.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.0932421088218689,
-0.18480834364891052,
0.227726548910141,
-0.09707725048065186,
0.6842057108879089,
0.3250226676464081,
0.09960512071847916,
1.378547191619873,
0.8658289313316345,
-0.16388633847236633,
-0.5638207197189331,
-... |
1happiness | 7iipmzukdo_4 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:01:46.00 | 00:01:47.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_dx | annotator_pi | It's really magical | Es ist wirklich magisch. | It's really magical | Es realmente mágico. | 진짜 신기해 | To naprawdę magiczne. | 00:00:02.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.07756145298480988,
-0.21625536680221558,
0.059242840856313705,
0.07620327174663544,
0.8826504349708557,
0.3294738531112671,
0.08624618500471115,
1.314001202583313,
0.8816747069358826,
0.09319082647562027,
-0.6796629428863525,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_5 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:01:57.00 | 00:02:01.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_ax | annotator_dx | annotator_pi | Station that you know clean-cut squeaky-clean bubblegum pop princess | Station that you know clean cut squeaky-clean bubblegum pop princess | Station that you know clean-cut squeaky-clean bubblegum pop princess | Estación que tú conoces a la princesa pop de goma de goma de mascar. | 여러분이 잘 아는 역, 깔끔하게, 깔끔하게, 깔끔하게, 거품껌 팝 프린세스. | Stacja, że znasz czyste cięcie squeaky-czyste gum pop księżniczka | 00:00:05.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.10770275443792343,
-0.06595577299594879,
0.24628616869449615,
-0.11830902844667435,
0.8520099520683289,
0.36433595418930054,
0.037646181881427765,
1.1852078437805176,
0.8579259514808655,
-0.036796167492866516,
-0.7377063632011414,
... |
1happiness | 7iipmzukdo_8 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:04:23.00 | 00:04:27.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_dx | annotator_pi | I've loved showbiz my whole life i love the people in it who run it and | Ich habe das Showbiz mein ganzes Leben geliebt. Ich liebe die Leute, die es leiten. | I've loved showbiz my whole life i love the people in it who run it and | Me ha encantado el mundo del espectáculo toda mi vida. Amo a la gente que lo dirige. | 전 제 일생동안 연예계를 사랑했습니다. 연예계를 운영하는 사람들을 사랑하고 | Kocham showbiznes całe życie. Kocham ludzi w nim, którzy go prowadzą i... | 00:00:05.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.03153049573302269,
-0.25421497225761414,
0.11950989812612534,
0.014463385567069054,
0.8169040083885193,
0.2862452566623688,
0.021908339112997055,
1.3814074993133545,
0.8863723278045654,
-0.00008484511636197567,
-0.6111557483673096,... |
1happiness | 7iipmzukdo_9 | Interview: Debbie Gibson | https://vimeo.com/370535508 | 00:04:35.00 | 00:04:36.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_rp | annotator_pi | Well, like, i'm happy for you, congrats | Ich freue mich für dich, gratuliere. | Well, like, i'm happy for you, congrats | Bueno, me alegro por ti, felicidades. | 음, 난 네가 잘돼서 기뻐, 축하해 | Cieszę się twoim szczęściem, gratulacje. | 00:00:01.90 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.24365800619125366,
-0.21835637092590332,
0.01862008310854435,
-0.17230267822742462,
0.7053655982017517,
0.37702614068984985,
0.078261598944664,
1.214498519897461,
0.8901848196983337,
-0.13900607824325562,
-0.7150421142578125,
... |
0neutral | 7iro04tqt8_0 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:00:02.00 | 00:00:11.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_gu | annotator_ja | We've been on a series of the beatitudes and we are comparing the beatitudes found in the sermon on the mount with the seven deadly sins | Wir haben eine Reihe von Seligswürdigkeiten bearbeitet, und wir vergleichen die in der Predigt auf dem Berg gefundenen Segnungen mit den sieben Todsünden. | We've been on a series of the beatitudes and we are comparing the beatitudes found in the sermon on the mount with the seven deadly sins | Hemos estado en una serie de las beatitudes y estamos comparando las beatitudes encontradas en el sermón del monte con los siete pecados mortales | 우리는 팔복에 대해 이야기하고 있고, 산상수훈에서 발견된 팔복과 일곱가지 죄악을 비교하고 있습니다. | Byliśmy na serii błogosławieństw i porównujemy błogosławieństwa znalezione w kazaniu na górze z siedmiu grzechów śmiertelnymi | 00:00:10.01 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.130202516913414,
-0.2089909166097641,
0.16706237196922302,
-0.04146409407258034,
0.7268816232681274,
0.30528587102890015,
0.07646642625331879,
1.1508780717849731,
0.7478909492492676,
-0.023978782817721367,
-0.9674198031425476,
... |
1happiness | 7iro04tqt8_1 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:01:18.00 | 00:01:28.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | disgust | surprise | happiness | annotator_pe | annotator_gf | annotator_ja | And that's gonna save you from nuclear fallout, it is gonna keep you alive because just get under this desk, these are magic desks | Und das wird dich vor nuklearen Folgen retten, es wird dich am Leben halten, denn wenn du unter diesen Schreibtisch kommst, sind es magische Tische. | And that's gonna save you from nuclear fallout, it is gonna keep you alive because just get under this desk, these are magic desks | Y eso te va a salvar de las lluvias nucleares, te va a mantener con vida porque si te pones debajo de este escritorio, son escritorios mágicos. | 그게 핵 낙진으로부터 여러분을 구해줄 겁니다. 그게 여러분을 살려줄 겁니다. 이 책상 밑으로 들어가면 마법 책상이 있거든요. | I to uratuje cię przed wybuchem nuklearnym, utrzyma cię przy życiu, bo po prostu wejdź pod biurko, to magiczne biurka. | 00:00:08.34 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.08858681470155716,
-0.2259950339794159,
0.1953965574502945,
-0.10752561688423157,
0.7320355176925659,
0.32704830169677734,
0.042356863617897034,
1.3454304933547974,
0.8030423521995544,
-0.06969989836215973,
-0.7165579795837402,
... |
1happiness | 7iro04tqt8_11 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:26:56.00 | 00:26:58.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_ja | It starts with you | Es fängt mit dir an. | It starts with you | Comienza contigo. | 너부터 시작이야 | Zaczyna się od ciebie. | 00:00:03.00 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.016605349257588387,
-0.2220199704170227,
0.12431912869215012,
-0.1155935600399971,
1.1122616529464722,
0.46870124340057373,
0.08912471681833267,
1.5382883548736572,
0.7241795659065247,
0.046038828790187836,
-1.2377375364303589,
... |
0neutral | 7iro04tqt8_12 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:28:45.00 | 00:28:50.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_fc | annotator_gf | annotator_ja | lord make us an instrument of your peace | herr, mach uns zu einem Instrument deines Friedens. | lord make us an instrument of your peace | señor, haznos un instrumento de tu paz. | 주여, 우리를 당신의 평화의 도구가 되게 하소서. | panie, uczyń nas narzędziem twego pokoju. | 00:00:06.00 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.12275540083646774,
-0.30504798889160156,
0.24616169929504395,
0.04308314993977547,
1.0765610933303833,
0.56719571352005,
0.057290975004434586,
1.5355852842330933,
0.8078949451446533,
0.08096711337566376,
-1.232283353805542,
-... |
2sadness | 7iro04tqt8_2 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:02:00.00 | 00:02:05.99 | EN | male | adult | white | no | no | sadness | nan | fear | nan | sadness | nan | sadness | annotator_hp | annotator_gf | annotator_ja | You know that same threat of devastation still exists today | Weißt du, dass die gleiche Gefahr der Verwüstung noch heute besteht? | You know that same threat of devastation still exists today | Sabes que la misma amenaza de devastación aún existe hoy en día. | 오늘날도 이와 동일한 파괴의 위협이 여전히 존재한다는 것을 여러분은 알고 있습니다. | Wiesz, że to samo zagrożenie dewastacji nadal istnieje do dziś. | 00:00:05.07 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | sadness | [
{
"feats": [
-0.0015632420545443892,
-0.08081836253404617,
0.09769260883331299,
-0.07793084532022476,
0.6854665875434875,
0.42004919052124023,
0.019246846437454224,
1.3292431831359863,
0.6669593453407288,
-0.03567146882414818,
-0.981414258480072,... |
2sadness | 7iro04tqt8_3 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:05:18.00 | 00:05:21.99 | EN | male | adult | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_ax | annotator_gf | annotator_ja | I'm sorry that some of you have experienced that already | Es tut mir leid, dass einige von euch das schon erlebt haben. | I'm sorry that some of you have experienced that already | Lamento que algunos de ustedes ya hayan experimentado eso. | 이런 걸 이미 경험하신 분도 계시겠지만, | Przykro mi, że niektórzy z was już tego doświadczyli. | 00:00:04.00 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | sadness | [
{
"feats": [
-0.027134183794260025,
-0.2884177267551422,
0.16768859326839447,
0.10554985702037811,
0.7331447005271912,
0.407469242811203,
0.13060036301612854,
1.2944730520248413,
0.7788639664649963,
-0.07684476673603058,
-0.8407790064811707,
... |
0neutral | 7iro04tqt8_6 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:10:07.00 | 00:10:09.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | happiness | nan | neutral | annotator_nf | annotator_gf | annotator_ja | God is the god of peace | Gott ist der Gott des Friedens | God is the god of peace | Dios es el dios de la paz | 신은 평화의 신이다. | Bóg jest bogiem pokoju | 00:00:03.00 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.030910268425941467,
-0.2137891948223114,
0.15314576029777527,
-0.012702461332082748,
0.7917821407318115,
0.5528621077537537,
0.18554507195949554,
1.4996650218963623,
0.7941100597381592,
-0.01349292229861021,
-1.1280208826065063,
... |
0neutral | 7iro04tqt8_7 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:12:09.00 | 00:13:04.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_gf | annotator_ja | Hopefully we'll get an answer. | Hoffentlich kriegen wir eine Antwort. | Hopefully we'll get an answer. | Con suerte tendremos una respuesta. | 답을 얻을 수 있기를 바랍니다. | Miejmy nadzieję, że dostaniemy odpowiedź. | 00:00:02.63 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.1219138652086258,
-0.38017597794532776,
0.020245270803570747,
-0.012543566524982452,
1.1778005361557007,
0.4551282823085785,
0.14192871749401093,
1.4468638896942139,
0.8110999464988708,
0.12331943958997726,
-1.1344687938690186,
... |
1happiness | 7iro04tqt8_9 | Wrath and the Meek Peacemaker | https://vimeo.com/46230188 | 00:17:28.00 | 00:17:32.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_hp | annotator_gf | annotator_ja | Previous political party | Frühere politische Partei | Previous political party | Partido político anterior | 구정당 | Poprzednia partia polityczna | 00:00:05.00 | speech | CC-0 | John Messer, Good News Community Church | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.034654952585697174,
-0.3225562572479248,
0.28019189834594727,
0.03959003463387489,
1.1717687845230103,
0.6803256273269653,
0.16550016403198242,
1.4875977039337158,
0.9464412927627563,
-0.05106116831302643,
-1.2135882377624512,
... |
1happiness | 7jks8gjux4_0 | Interview: Debbie Reynolds | https://vimeo.com/197353874 | 00:00:37.00 | 00:00:38.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_rp | annotator_pi | That's right | Genau. | That's right | Así es. | 그래, 맞아 | Zgadza się. | 00:00:00.76 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.009958969429135323,
-0.18539844453334808,
0.13313612341880798,
-0.23518770933151245,
0.9307677149772644,
0.43306368589401245,
0.0040533640421926975,
1.7875521183013916,
0.9539312720298767,
-0.09321587532758713,
-0.5086198449134827... |
1happiness | 7jks8gjux4_1 | Interview: Debbie Reynolds | https://vimeo.com/197353874 | 00:00:41.00 | 00:00:42.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_he | annotator_pi | Thank you, happy to be here. | Danke, ich freue mich, hier zu sein. | Thank you, happy to be here. | Gracias, me alegro de estar aquí. | 감사합니다. 이 자리에 서게 되어 기쁩니다. | Dziękuję, cieszę się, że tu jestem. | 00:00:01.66 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.11989638954401016,
-0.20667764544487,
-0.013836415484547615,
-0.01764625683426857,
0.761027991771698,
0.41993147134780884,
0.31075429916381836,
1.4374289512634277,
1.0302320718765259,
-0.06272392719984055,
-0.7890656590461731,
... |
1happiness | 7jks8gjux4_2 | Interview: Debbie Reynolds | https://vimeo.com/197353874 | 00:00:59.00 | 00:01:06.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_nf | annotator_zx | annotator_pi | And then singing in the rain, so there you have it. | Und dann singen im Regen, da haben Sie's. | And then singing in the rain, so there you have it. | Y luego cantar bajo la lluvia, así que ahí lo tienes. | 빗속에서 노래를 합니다. 자, 여기 있습니다. | A potem śpiewasz w deszczu, więc masz to. | 00:00:03.53 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.03639877960085869,
-0.07322603464126587,
0.17962443828582764,
0.04662519320845604,
0.8835667967796326,
0.47975045442581177,
0.10229522734880447,
1.3711204528808594,
0.9664744138717651,
-0.11596246063709259,
-0.9745421409606934,
... |
1happiness | 7jks8gjux4_3 | Interview: Debbie Reynolds | https://vimeo.com/197353874 | 00:02:10.00 | 00:02:14.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_dx | annotator_pi | So now when i look at it i'm really proud of the job that that little girl did. | Wenn ich es mir ansehe, bin ich stolz auf die Arbeit, die dieses kleine Mädchen geleistet hat. | So now when i look at it i'm really proud of the job that that little girl did. | Así que ahora cuando lo veo estoy muy orgulloso del trabajo que hizo esa niña. | 지금 그것을 볼 때, 저는 그 어린 소녀가 한 일이 정말 자랑스럽습니다. | Teraz, gdy na to patrzę, jestem naprawdę dumny z pracy, którą wykonała ta mała dziewczynka. | 00:00:04.57 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.11418481171131134,
-0.15663708746433258,
0.08174420148134232,
0.11261294782161713,
0.8373411893844604,
0.31089991331100464,
0.14414285123348236,
1.4006513357162476,
0.8088968992233276,
-0.02366490289568901,
-0.8475313782691956,
... |
1happiness | 7jks8gjux4_6 | Interview: Debbie Reynolds | https://vimeo.com/197353874 | 00:04:16.00 | 00:04:20.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | annotator_pe | annotator_he | annotator_pi | In those days i think that would be best that i that did i did play those kind of parts | Damals dachte ich, es wäre das Beste, wenn ich diese Rollen gespielt hätte. | In those days i think that would be best that i that did i did play those kind of parts | En aquellos días, creo que sería mejor que yo... que yo hiciera ese tipo de papeles. | 그 시절에는, 제가 한 것이 최고라고 생각해요. 그런 역을 맡았거든요. | W tamtych czasach myślę, że byłoby najlepiej, gdybym grał takie role. | 00:00:05.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.08166823536157608,
-0.17642664909362793,
0.1881558895111084,
-0.0778544694185257,
0.7598497867584229,
0.39423254132270813,
0.06233152747154236,
1.2938401699066162,
0.7266008257865906,
-0.09722169488668442,
-0.7667397856712341,
... |
0neutral | 7jks8gjux4_7 | Interview: Debbie Reynolds | https://vimeo.com/197353874 | 00:04:41.00 | 00:04:42.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | surprise | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xa | annotator_zx | annotator_pi | Love what you do love yourself | Liebe, was du tust, lieb dich selbst. | Love what you do love yourself | Ama lo que haces te amas a ti mismo. | 당신이 하는 일을 사랑하라. 당신 자신을 사랑하라. | Kochaj to, co robisz Kochaj siebie | 00:00:02.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
-0.07451947033405304,
-0.19944079220294952,
0.01990577019751072,
-0.005062212236225605,
0.6531057357788086,
0.2819371521472931,
0.07844812422990799,
1.366113543510437,
1.0517158508300781,
-0.09827844053506851,
-0.7051272988319397,
... |
1happiness | 7jks8gjux4_8 | Interview: Debbie Reynolds | https://vimeo.com/197353874 | 00:04:53.00 | 00:04:54.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_ja | annotator_pi | Thank you very much | Vielen Dank. | Thank you very much | Muchas gracias. | 대단히 감사합니다. | Dziękuję bardzo. | 00:00:01.40 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.027968382462859154,
-0.11840058863162994,
0.043708764016628265,
-0.12305302917957306,
0.9341937899589539,
0.5775489807128906,
0.1860038936138153,
1.3968102931976318,
1.0056966543197632,
-0.1145968809723854,
-0.8452248573303223,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_100 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:42:16.00 | 00:42:30.99 | EN | male | adult | white | no | yes | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_on | annotator_he | Topic with amount we see resolutions so topical resolution 3 and the resolutions that have been not on the screens was the east african food crisis not will be proposed by patrick grady mp and secondy banky forbes msp please welcome patrick grady | Theme with amount we see resolutions so topical resolution 3 and the resolutions that have not been on the screens was the East African food crisis will not be proposed by patrick grady mp and secondy banky forbes msp Please welcome patrick grady | Topic with amount we see resolutions so topical resolution 3 and the resolutions that have been not on the screens was the east african food crisis not will be proposed by patrick grady mp and secondy banky forbes msp please welcome patrick grady | Tema con cantidad vemos resoluciones tan tópicas Resolución 3 y las resoluciones que no han estado en las pantallas fue la crisis alimentaria de África del Este no será propuesta por Patrick Grady mp y secondy banky forbes msp por favor bienvenidos a patrick grady | 우리는 결심을 많이 봅니다. 그래서 시사적인 해결 3과 스크린에 나오지 않았던 결의안은 "동아프리카 식량 위기는 패트릭 그래디 MP와 세컨디 뱅크시 포브스 MSP에 의해 제안되지 않을 것입니다. 패트릭 그래디를 환영해주세요. | Temat z ilością widzimy rezolucje tak aktualna rezolucja 3 i rezolucje, które nie były na ekranach był wschodnioafrykański kryzys żywnościowy nie będzie zaproponowane przez Patrick Grady mp i secondy bank forbes msp proszę powitać Patrick Grady Grady | 00:00:15.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10630414634943008,
-0.22368253767490387,
0.18183594942092896,
-0.06951253116130829,
0.5900270342826843,
0.2319709211587906,
-0.022740624845027924,
1.078406810760498,
0.7313489317893982,
-0.01851029507815838,
-0.6007450819015503,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_102 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:43:02.00 | 00:43:03.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_on | annotator_he | Of death | Vor dem Tod | Of death | De la muerte | 죽음에 대한 | Śmierci | 00:00:00.90 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
-0.017993975430727005,
-0.25451454520225525,
0.3431723117828369,
0.025797035545110703,
1.2847189903259277,
0.8423781991004944,
0.21238543093204498,
1.7403671741485596,
1.2913947105407715,
-0.15858246386051178,
-1.3674503564834595,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_104 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:43:48.00 | 00:43:53.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_on | annotator_he | Also welcome the support provided by the uk department for international development all of these | Wir begrüßen auch die Unterstützung, die das Ministerium für internationale Entwicklung geleistet hat. | Also welcome the support provided by the uk department for international development all of these | También acogemos con satisfacción el apoyo prestado por el departamento uk para el desarrollo internacional | 또한 국제 개발을 위한 영국 부서의 지원을 환영합니다. 이 모든 것 | Z zadowoleniem przyjmujemy również wsparcie udzielane przez departament uk na rzecz rozwoju międzynarodowego wszystkich tych | 00:00:05.30 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.11977063864469528,
-0.24401086568832397,
0.10590540617704391,
-0.034378934651613235,
0.5407973527908325,
0.17682933807373047,
-0.0007565272971987724,
0.9890643954277039,
0.6586625576019287,
0.021571246907114983,
-0.7154173851013184... |
0neutral | 7mivdyr5gw_105 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:43:54.00 | 00:44:01.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | happiness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_on | annotator_he | Nations will provide immediate food, water and medical treatment for the women, men and children affected. | Die Nationen werden die betroffenen Frauen, Männer und Kinder unverzüglich mit Nahrungsmitteln, Wasser und medizinischer Versorgung versorgen. | Nations will provide immediate food, water and medical treatment for the women, men and children affected. | Las naciones proporcionarán alimentos, agua y tratamiento médico inmediato a las mujeres, los hombres y los niños afectados. | 국가는 피해 여성, 남성, 어린이에게 즉시 식량, 물, 치료를 제공할 예정이다. | Narody zapewnią natychmiastowe pożywienie, wodę i leczenie dla dotkniętych kobiet, mężczyzn i dzieci. | 00:00:07.53 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.03698085620999336,
-0.23861785233020782,
0.14404523372650146,
0.021929267793893814,
0.5690355896949768,
0.22466406226158142,
0.06303366273641586,
1.085109829902649,
0.6975399851799011,
-0.00622382340952754,
-0.7958487272262573,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_106 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:44:02.00 | 00:44:05.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | surprise | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_on | annotator_he | We also have to ask why in this world of plenty we are still. | Wir müssen uns auch fragen, warum wir in dieser Welt des Reichtums noch immer sind. | We also have to ask why in this world of plenty we are still. | También tenemos que preguntarnos por qué en este mundo de abundancia todavía estamos. | 우리는 또한 왜 풍요로운 세상에 우리가 여전히 존재하는지 물어야 합니다. | Musimy również zadać pytanie, dlaczego w tym świecie obfitości wciąż żyjemy. | 00:00:04.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.03306478634476662,
-0.37187570333480835,
0.1359664797782898,
-0.09724272787570953,
0.7743881940841675,
0.27658572793006897,
0.045176777988672256,
1.2733691930770874,
0.7582964301109314,
-0.07897315919399261,
-0.7740055322647095,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_107 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:44:38.00 | 00:44:46.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_on | annotator_he | We must hold the uk government to account for military adventurism and its unwillingness to speak out against oppressive regimes | Wir müssen die Regierung der Vereinigten Staaten zur Rechenschaft ziehen für ihre militärische Abenteuer und ihre Unwilligkeit, gegen repressive Regimes Stellung zu nehmen. | We must hold the uk government to account for military adventurism and its unwillingness to speak out against oppressive regimes | Debemos hacer que el gobierno de Uk rinda cuentas por su aventurerismo militar y su falta de voluntad de hablar contra los regímenes opresivos. | 우리는 영국 정부가 군사적 모험주의와 억압적인 정권에 반대하는 발언을 꺼리는 것에 대해 책임을 물어야 한다 | Rząd UK musi odpowiadać za wojskowy przygody i jego niechęć wypowiadania się przeciwko reżimom represyjnym. | 00:00:08.36 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.1914314478635788,
-0.12795275449752808,
0.09719087183475494,
-0.013202538713812828,
0.6054413318634033,
0.26547008752822876,
-0.008879604749381542,
1.0502938032150269,
0.6692768931388855,
0.00812283344566822,
-0.816069483757019,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_108 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:45:06.00 | 00:45:09.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | surprise | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_on | annotator_he | Manifesto pledge to establish a 1 million pound humanitarian aid fund | Manifeste Zusage zur Einrichtung eines humanitären Hilfsfonds von 1 Mio. Pfund | Manifesto pledge to establish a 1 million pound humanitarian aid fund | Compromiso manifiesto de establecer un fondo de ayuda humanitaria de 1 millón de libras | 매니페스토, 100만 파운드 규모의 인도적 지원기금 설립 약속 | Manifest zobowiązanie do utworzenia 1 mln funtów funduszu pomocy humanitarnej | 00:00:04.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.1926816999912262,
-0.15804265439510345,
0.24301207065582275,
-0.11449261009693146,
0.5770463943481445,
0.1962636113166809,
-0.018698574975132942,
1.0982216596603394,
0.7934399247169495,
0.02200108952820301,
-0.8605810403823853,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_109 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:45:24.00 | 00:45:26.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_on | annotator_he | Respond with urgency and compassion | Antworten Sie mit Dringlichkeit und Mitgefühl | Respond with urgency and compassion | Responde con urgencia y compasión | 긴급함과 동정심을 가지고 | Reagować z pośpieszeniem i współczuciem | 00:00:02.46 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.11311858892440796,
-0.20295275747776031,
0.14455458521842957,
-0.05776602029800415,
0.7106403112411499,
0.308249294757843,
0.07377433031797409,
1.1402846574783325,
0.8526894450187683,
0.006831805221736431,
-0.9116677045822144,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_11 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:04:48.00 | 00:04:56.99 | EN | male | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_hp | annotator_mp | annotator_on | Mary unfortunately found out her home and improvements did not have the required building warrant and she found out this after her neighbours found themselves in an identical | Maria fand leider heraus, dass ihr Haus und die Verbesserungen nicht die erforderliche Baugenehmigung hatten, und das fand sie heraus, nachdem ihre Nachbarn in einem identischen | Mary unfortunately found out her home and improvements did not have the required building warrant and she found out this after her neighbours found themselves in an identical | Desafortunadamente, Mary descubrió que su casa y las mejoras no tenían la orden de construcción requerida y se enteró de esto después de que sus vecinos se encontraron en una casa idéntica | Mary는 불행히도 자신의 집과 건물 개조에 필요한 건축 허가서가 없다는 것을 알게 되었고, 그녀는 이웃들이 자신들의 집과 똑같은 것을 알게 된 후 이 사실을 알게 되었다. | Mary niestety dowiedziała się, że jej dom i ulepszenia nie posiadają wymaganego nakazu budowy i dowiedziała się o tym, gdy jej sąsiedzi znaleźli się w identycznym | 00:00:09.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.1359981894493103,
-0.1902555376291275,
0.18239358067512512,
0.031535468995571136,
0.6589136123657227,
0.2737279534339905,
-0.03427870199084282,
1.05861234664917,
0.7759597897529602,
-0.06847959756851196,
-0.7903527617454529,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_110 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:45:35.00 | 00:45:39.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | fear | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_on | annotator_he | This crisis must not be forgotten or allowed to get worse | Diese Krise darf nicht vergessen oder verschlimmert werden. | This crisis must not be forgotten or allowed to get worse | Esta crisis no debe olvidarse ni agravarse | 이번 사태를 잊어서도 안 되고 더 악화시켜서도 안 된다 | Kryzys ten nie może zostać zapomniany ani pogorszony. | 00:00:04.43 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.06362325698137283,
-0.2653486132621765,
0.12118397653102875,
-0.0680135190486908,
0.6308667659759521,
0.32779523730278015,
0.04510911554098129,
1.3057891130447388,
0.753730833530426,
-0.13559328019618988,
-0.6731569170951843,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_113 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:46:34.00 | 00:46:36.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | sadness | surprise | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_on | annotator_he | 10 million people is a very big number but that's | 10 Millionen Menschen ist eine sehr große Zahl, aber das ist... | 10 million people is a very big number but that's | 10 millones de personas es un número muy grande, pero eso es... | 천만이라는 숫자는 매우 큰 숫자입니다. | 10 milionów ludzi to bardzo duża liczba, ale to | 00:00:03.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.17909590899944305,
-0.2340080738067627,
0.25255411863327026,
-0.05883130431175232,
0.7436778545379639,
0.3391156792640686,
-0.0875554084777832,
1.3935445547103882,
0.8292868733406067,
0.05141253024339676,
-0.6682618260383606,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_114 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:46:40.00 | 00:46:46.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | nan | neutral | nan | sadness | annotator_yo | annotator_on | annotator_he | There're the moms who are walking 9 kilometers in search of water for their children | Es gibt Mütter, die 9 km laufen, um Wasser für ihre Kinder zu finden. | There're the moms who are walking 9 kilometers in search of water for their children | Hay madres que caminan 9 kilómetros en busca de agua para sus hijos. | 또 어떤 엄마들은 아이들을 위해 물을 찾아 9km를 걷습니다. | Są mamy, które spacerują 9 kilometrów w poszukiwaniu wody dla swoich dzieci | 00:00:05.46 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.17254523932933807,
-0.21401840448379517,
0.2382214218378067,
0.00696234917268157,
0.686056911945343,
0.3262186646461487,
-0.011184679344296455,
1.1312743425369263,
0.8339589238166809,
0.046278342604637146,
-0.769470751285553,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_115 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:46:47.00 | 00:46:50.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | surprise | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_xa | annotator_on | annotator_he | Families in somaliland who've lost all their livestock | Familien in Somaliland, die ihr Vieh verloren haben | Families in somaliland who've lost all their livestock | Familias en Somalilandia que han perdido todo su ganado | 모든 가축을 잃은 소말릴란드의 가족들은 | Rodziny w Somalilandie, które straciły cały bydło | 00:00:04.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.12746763229370117,
-0.19690081477165222,
0.12704195082187653,
0.04857461899518967,
0.7500162720680237,
0.4207368791103363,
0.08105944097042084,
1.171464443206787,
0.9354593753814697,
-0.1500578075647354,
-0.9262033700942993,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_116 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:46:55.00 | 00:47:03.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | nan | neutral | nan | sadness | annotator_yo | annotator_on | annotator_he | The family is inside sudan who already lived through a brutal war who fled for their lives and now have nothing to eat | Die Familie ist im Sudan, die bereits einen brutalen Krieg durchlebte, die um ihr Leben geflohen sind und jetzt nichts zu essen haben. | The family is inside sudan who already lived through a brutal war who fled for their lives and now have nothing to eat | La familia está dentro de Sudán que ya vivió una guerra brutal que huyó por sus vidas y ahora no tienen nada que comer. | 이 가족은 수단에 살고 있는데, 수단은 이미 잔혹한 전쟁을 겪었고, 목숨을 걸고 도망쳤으며, 지금은 먹을 것이 없다 | Rodzina jest w Sudanie, która już przeżyła brutalną wojnę, która uciekła, by ratować życie i teraz nie ma nic do jedzenia. | 00:00:09.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.14365266263484955,
-0.21493740379810333,
0.17767196893692017,
0.009095936082303524,
0.651314914226532,
0.4090217351913452,
0.05075439438223839,
1.2086801528930664,
0.7687556147575378,
-0.03359561786055565,
-0.8445590734481812,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_117 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:47:05.00 | 00:47:10.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | fear | anger | nan | sadness | annotator_kq | annotator_on | annotator_he | In ethiopia please for food have dwindled in their weakness | In Äthiopien haben die Nahrungsmittel ihre Schwäche vermindert. | In ethiopia please for food have dwindled in their weakness | En etiopia, por favor, los alimentos han disminuido en su debilidad. | 이디오피아에서는 식량이 줄어들고 있습니다. | W Etiopii proszę o jedzenie zmniejszyły się w swojej słabości | 00:00:06.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.11554472893476486,
-0.1264924556016922,
0.2793934643268585,
0.017605900764465332,
0.8092397451400757,
0.3996504843235016,
0.06287050992250443,
1.3534294366836548,
0.8070512413978577,
0.013811634853482246,
-0.8055334687232971,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_123 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:48:42.00 | 00:48:49.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_on | annotator_he | For unaccompanied refugee children shall be proposed by angela constance msp and christina mckelvey please stand by | Für unbegleitete Flüchtlingskinder müssen angela constance msp und christina mckelvey bitte in Bereitschaft bleiben. | For unaccompanied refugee children shall be proposed by angela constance msp and christina mckelvey please stand by | Para los niños refugiados no acompañados serán propuestos por angela constance msp y christina mckelvey por favor esperen. | 동반자가 없는 난민 어린이는 안젤라 콘스탄스 MSP와 크리스티나 맥켈비가 제안할 것입니다. 대기하십시오. | W przypadku dzieci uchodźców bez opieki proponują Angela Constance msp i Christina McKelvey proszę czekać | 00:00:08.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.13763289153575897,
-0.1899060606956482,
0.17765945196151733,
-0.07032877206802368,
0.7034238576889038,
0.26046106219291687,
-0.034597400575876236,
1.11277174949646,
0.8562204837799072,
-0.05502582713961601,
-0.7825852036476135,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_124 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:48:58.00 | 00:48:59.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_on | annotator_he | Thank you derek | Danke, Derek. | Thank you derek | Gracias, Derek. | 고마워, 데릭 | Dziękuję, Derek. | 00:00:01.20 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.08663558214902878,
-0.25204765796661377,
0.27088791131973267,
0.14099130034446716,
1.125556468963623,
0.8203200697898865,
0.31048187613487244,
1.604699730873108,
1.1718312501907349,
-0.23617975413799286,
-1.6301499605178833,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_127 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:49:10.00 | 00:49:13.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_on | annotator_he | Takes more than one language to tell scotland's story. | Es braucht mehr als eine Sprache, um Schottlands Geschichte zu erzählen. | Takes more than one language to tell scotland's story. | Hace falta más de un idioma para contar la historia de Escocia. | 스코틀랜드의 이야기를 하기 위해서는 한 가지 이상의 언어가 필요하다. | Potrzeba więcej niż jednego języka, by opowiedzieć historię Szkocji. | 00:00:04.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.1213880404829979,
-0.20540183782577515,
0.1707572191953659,
0.015898006036877632,
0.7618943452835083,
0.3855050504207611,
0.10990377515554428,
1.2796295881271362,
0.859530508518219,
-0.0746242105960846,
-0.8896797895431519,
0... |
2sadness | 7mivdyr5gw_129 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:49:59.00 | 00:50:05.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_pe | annotator_on | annotator_he | These are people who have been forced to leave their homes to escape war and persecution | Das sind Menschen, die gezwungen wurden, ihre Häuser zu verlassen, um Krieg und Verfolgung zu entfliehen. | These are people who have been forced to leave their homes to escape war and persecution | Estas son personas que han sido forzadas a abandonar sus hogares para escapar de la guerra y la persecución. | 이들은 전쟁과 박해를 피해 고향을 떠날 수밖에 없었던 사람들이다 | Są to ludzie, którzy zostali zmuszeni opuścić swoje domy, by uniknąć wojny i prześladowań. | 00:00:07.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.11033828556537628,
-0.22375896573066711,
0.21292489767074585,
-0.025038650259375572,
0.7295584082603455,
0.37203970551490784,
0.07699211686849594,
1.1683028936386108,
0.8571715354919434,
-0.10053981095552444,
-0.8682235479354858,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_130 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:50:05.00 | 00:50:10.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_hp | annotator_on | annotator_he | And whether that was word in <?> or persecution elsewhere | And whether that was word in <?> or persecution elsewhere | And whether that was word in <?> or persecution elsewhere | Y si eso fue palabra en <? > o persecución en otra parte | 그것이 <?>에 나온 말이든 다른 곳에서의 박해이든 | I czy to było słowo w <?> czy prześladowanie gdzie indziej | 00:00:04.23 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.1871662735939026,
-0.1456109881401062,
0.1973753124475479,
-0.10273078083992004,
0.7718356847763062,
0.33747947216033936,
0.0320720300078392,
1.1358486413955688,
0.9136066436767578,
-0.09265826642513275,
-0.7979421019554138,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_131 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:50:10.00 | 00:50:18.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_nf | annotator_on | annotator_he | Refugees have lived through trauma, loss and upheaval that most of us would struggle to imagine. | Die Flüchtlinge haben Traumata, Verluste und Umwälzungen erlebt, die sich die meisten von uns kaum vorstellen können. | Refugees have lived through trauma, loss and upheaval that most of us would struggle to imagine. | Los refugiados han vivido traumas, pérdidas y conmociones que la mayoría de nosotros podría imaginar. | 난민들은 트라우마, 상실감, 격변을 겪으며 살아왔는데, 우리 대부분은 상상하기조차 힘들 것이다. | Uchodźcy przeżyli traumę, straty i wstrząsy, o których większość z nas nie mogłaby sobie wyobrazić. | 00:00:08.30 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.08944237977266312,
-0.22563013434410095,
0.19003234803676605,
0.014296959154307842,
0.7053881287574768,
0.40935930609703064,
0.054330211132764816,
1.3534042835235596,
0.7594303488731384,
-0.05010673776268959,
-0.8618515729904175,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_132 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:50:36.00 | 00:50:42.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_on | annotator_he | But right now across europe there are ninety-six thousand lone child refugees | Aber gerade jetzt gibt es in ganz Europa 96 000 alleinstehende Kinder, die alleine Flüchtlinge sind. | But right now across europe there are ninety-six thousand lone child refugees | Pero en estos momentos en toda Europa hay 96.000 niños refugiados solitarios. | 그러나 지금 현재 유럽 전역에는 9만 6천 명의 혼자 살고 있는 어린이 난민들이 있습니다. | Ale teraz w całej Europie żyje 96 tysięcy samotnych dzieci uchodźców. | 00:00:07.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.16704222559928894,
-0.16664308309555054,
0.2374165803194046,
-0.016240179538726807,
0.7035601139068604,
0.3662804663181305,
0.08987873047590256,
1.172760009765625,
0.7501205801963806,
-0.11634902656078339,
-0.9107440114021301,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_133 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:50:46.00 | 00:50:54.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | fear | sadness | nan | sadness | annotator_fc | annotator_on | annotator_he | Family did it incredibly formidable did it serious risk of trafficking exploitation or other horrors | Die Familie hat's geschafft. Unglaublich großartig. Ernsthafte Gefahr von Ausbeutung, Ausbeutung oder anderen Schrecken. | Family did it incredibly formidable did it serious risk of trafficking exploitation or other horrors | La familia lo hizo increíblemente formidable lo hizo grave riesgo de tráfico explotación u otros horrores | 가족들은 그것을 엄청나게 막강하게 했다; 인신매매, 착취 또는 다른 공포의 심각한 위험을 무릅썼는가? | Rodzina zrobiła to niewiarygodnie. Czy to poważne ryzyko wyzysku handlu ludźmi lub innych horrorów. | 00:00:08.60 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.11727887392044067,
-0.2522406280040741,
0.24630537629127502,
-0.1120285615324974,
0.6656588912010193,
0.3502490222454071,
0.10041831433773041,
1.2043229341506958,
0.7663009166717529,
-0.01376832090318203,
-0.8858170509338379,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_135 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:51:01.00 | 00:51:04.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | surprise | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_wy | annotator_he | God only knows | Gott allein weiß es. | God only knows | Sólo Dios sabe | 오직 신만이 알고 있다. | Bóg jeden wie. | 00:00:01.80 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.12344411015510559,
-0.22313719987869263,
0.030644197016954422,
-0.038246314972639084,
0.7345650792121887,
0.5039626955986023,
0.07681019604206085,
1.3862292766571045,
0.7649894952774048,
-0.015353347174823284,
-0.7961447238922119,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_136 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:51:12.00 | 00:51:16.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_wy | annotator_he | 2015 see the biggest movement of people since world war ii | 2015 die größte Bewegung von Menschen seit dem Zweiten Weltkrieg | 2015 see the biggest movement of people since world war ii | 2015 ver el mayor movimiento de personas desde la segunda guerra mundial | (2015년) 제2차 세계 대전 이후 가장 큰 사람들의 이동 참조. | 2015 obserwujemy największy ruch ludzi od II wojny światowej | 00:00:04.66 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.13523326814174652,
-0.18614022433757782,
0.23153544962406158,
-0.08763989061117172,
0.7570326924324036,
0.31228944659233093,
-0.1259489804506302,
1.1640700101852417,
0.844896137714386,
-0.04247374087572098,
-0.9664398431777954,
... |
3anger | 7mivdyr5gw_137 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:51:17.00 | 00:51:23.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | fear | neutral | nan | sadness | anger | anger | annotator_ax | annotator_wy | annotator_he | Given the 2016 seen 20,000 unaccompanied children reached utterly by the hazards of sea and another five | Im Jahr 2016 wurden 20 000 unbegleitete Kinder von den Gefahren des Meeres erfasst, und fünf weitere | Given the 2016 seen 20,000 unaccompanied children reached utterly by the hazards of sea and another five | Dado que en 2016 se vio a 20.000 niños no acompañados alcanzados por los peligros del mar y otros cinco | 2016년의 경우를 고려해 볼 때, 2만 명의 무반주 어린이가 완전히 바다의 위험에 도달했고, 또 다른 5명의 어린이가 | Biorąc pod uwagę rok 2016 widziano 20 000 dzieci bez opieki dotkniętych całkowicie zagrożeniami związanymi z morza, a kolejne pięć | 00:00:07.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.22704094648361206,
-0.17668990790843964,
0.230188250541687,
-0.11188358068466187,
0.5670462250709534,
0.2770300507545471,
-0.005898547358810902,
1.0134572982788086,
0.7326303720474243,
-0.05279577523469925,
-0.8229302167892456,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_138 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:51:28.00 | 00:51:36.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | sadness | nan | neutral | annotator_hp | annotator_wy | annotator_he | Aged between 8 and 18 years we very much welcome to the amendment five more adopts to the 2016 immigration act | Im Alter zwischen 8 und 18 Jahren begrüßen wir ausdrücklich den Änderungsantrag von fünf weiteren zum Einwanderungsgesetz 2016. | Aged between 8 and 18 years we very much welcome to the amendment five more adopts to the 2016 immigration act | Entre 8 y 18 años, damos la bienvenida a la enmienda que cinco más adoptan a la Ley de Inmigración de 2016 | 8세에서 18세 사이의 나이에, 우리는 2016 이민법에 5가지 더 채택된 수정헌법에 매우 환영합니다. | W wieku od 8 do 18 lat z ogromnym zadowoleniem przyjmujemy poprawkę pięć kolejnych aktów do ustawy o imigracji z 2016 r. | 00:00:09.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.14931882917881012,
-0.15829604864120483,
0.2097541242837906,
-0.08663754165172577,
0.6080760359764099,
0.28920719027519226,
0.013660310767591,
1.0913487672805786,
0.7489296197891235,
-0.03374624624848366,
-0.8631927967071533,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_139 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:51:46.00 | 00:51:57.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_pe | annotator_wy | annotator_he | For children who had lost their homes for children who have lost their families enabling them to reach a place of safety in the uk a commitment to protect children close to our shores | Für Kinder, die ihr Zuhause verloren haben, für Kinder, die ihre Familien verloren haben, um ihnen den Zugang zu einem sicheren Ort in uk zu ermöglichen, die Verpflichtung, Kinder in der Nähe unserer Küste zu schützen. | For children who had lost their homes for children who have lost their families enabling them to reach a place of safety in the uk a commitment to protect children close to our shores | Para los niños que han perdido sus hogares por los niños que han perdido a sus familias que les permitan llegar a un lugar seguro en uk un compromiso de proteger a los niños cerca de nuestras costas | 가족을 잃은 아이들을 위해, 영국으로 안전한 곳으로 갈 수 있도록 해주며, 우리 해안 가까이에서 아이들을 보호하고, | Dla dzieci, które straciły domy dla dzieci, które straciły swoje rodziny, umożliwiając im osiągnięcie bezpiecznego miejsca w UK zobowiązanie do ochrony dzieci blisko naszych brzeży | 00:00:11.33 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.10102059692144394,
-0.19718080759048462,
0.1576300859451294,
0.011420002207159996,
0.6857913136482239,
0.3359760344028473,
0.01624850556254387,
1.200507640838623,
0.7844455242156982,
-0.02792041189968586,
-0.8058569431304932,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_140 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:52:00.00 | 00:52:14.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | sadness | disgust | sadness | sadness | nan | sadness | annotator_ax | annotator_wy | annotator_he | The uk government announced a shameful u-turn and the olny 350 children will be brought to the uk effectively capping and scraping the dumps amendment | Die Regierung von uk hat eine schändliche Wende angekündigt und die 350 Kinder werden in die uk gebracht. | The uk government announced a shameful u-turn and the olny 350 children will be brought to the uk effectively capping and scraping the dumps amendment | El gobierno de uk anunció un giro vergonzoso y los otros 350 niños serán llevados a la uk efectivamente tapando y arañando la enmienda a los vertederos. | 영국 정부는 부끄러운 U턴을 선언했고 올니 350명의 아이들은 영국으로 보내져 사실상 쓰레기장 개정을 마무리하고 긁어모을 것이다 | Rząd uk ogłosił haniebny zakręt i olny 350 dzieci zostanie przywiezionych do UK skutecznie ograniczając i zdrapanie poprawki wysypisków | 00:00:10.73 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.16498522460460663,
-0.17984117567539215,
0.214107945561409,
0.021641524508595467,
0.6455872058868408,
0.33777207136154175,
0.01115426979959011,
1.155990719795227,
0.7274484038352966,
-0.05430113151669502,
-0.8166609406471252,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_142 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:52:43.00 | 00:52:48.99 | EN | female | adult | white | no | yes | sadness | nan | sadness | nan | neutral | nan | sadness | annotator_kq | annotator_wy | annotator_he | We will be measured by the humanity and by compassion that we display and i want to be | Wir werden gemessen an der Menschlichkeit und dem Mitgefühl, das wir an den Tag legen. | We will be measured by the humanity and by compassion that we display and i want to be | Seremos medidos por la humanidad y por la compasión que mostramos y quiero ser | 우리는 인간성과 우리가 보여주고자 하는 동정심에 의해 평가될 것입니다. | Będziemy mierzeni przez człowieczeństwo i współczucie, które okazujemy, a ja chcę być | 00:00:05.06 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.09203232079744339,
-0.2551434338092804,
0.16192308068275452,
-0.033052876591682434,
0.8524214625358582,
0.3214169442653656,
0.06833843141794205,
1.230669379234314,
0.815447986125946,
-0.02982901781797409,
-0.826263964176178,
... |
3anger | 7mivdyr5gw_143 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:53:07.00 | 00:53:10.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_fc | annotator_wy | annotator_he | Not not at our name | Nein, nicht auf unseren Namen. | Not not at our name | No, no a nuestro nombre. | 우리 이름으론 안 돼 | Nie, nie na nasze nazwisko. | 00:00:02.70 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.03586028516292572,
-0.2942223846912384,
0.07751505821943283,
-0.06846721470355988,
0.8390832543373108,
0.5028230547904968,
0.0028429909143596888,
1.4916610717773438,
0.7078395485877991,
-0.14409641921520233,
-1.1436964273452759,
... |
3anger | 7mivdyr5gw_144 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:53:25.00 | 00:53:34.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | sadness | nan | anger | annotator_ax | annotator_wy | annotator_zi | Of unaccompanied children demands a board and a humane response and we're calling uk government to reverse this utterly shameful decision | Unbegleitete Kinder verlangen einen Rat und eine humane Antwort und wir fordern die Regierung von uk auf, diese absolut schändliche Entscheidung umzukehren. | Of unaccompanied children demands a board and a humane response and we're calling uk government to reverse this utterly shameful decision | De los niños no acompañados exige una junta y una respuesta humana y estamos pidiendo al gobierno de uk que revierta esta decisión absolutamente vergonzosa | 동반하지 않은 아이들 중 한 명이 이사회와 인도적인 대응을 요구하고 있으며, 우리는 영국 정부에 이 아주 부끄러운 결정을 번복하라고 촉구하고 있습니다. | Od dzieci bez opieki wymaga rady i humanitarnej reakcji i wzywamy rząd UC, by cofnął tę całkowicie haniebną decyzję. | 00:00:08.53 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.1169377788901329,
-0.24059657752513885,
0.16954471170902252,
-0.009025588631629944,
0.6395556330680847,
0.29779544472694397,
0.08503078669309616,
1.0852818489074707,
0.736384928226471,
0.0318046472966671,
-0.8412566781044006,
... |
2sadness | 7mivdyr5gw_145 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:53:36.00 | 00:53:43.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_nf | annotator_wy | annotator_on | That scotland stands ready to do more, we will not stand by and see these children turned away | Dass Schottland bereit ist, mehr zu tun, wir werden nicht zusehen, wie diese Kinder weggeworfen werden. | That scotland stands ready to do more, we will not stand by and see these children turned away | Que Escocia está dispuesta a hacer más, no nos quedaremos de brazos cruzados y ver a estos niños rechazados. | 스코틀랜드는 더 많은 것을 할 준비가 되어 있다. 우리는 이 아이들이 외면하는 것을 보고만 있지는 않을 것이다. | Że Szkocja jest gotowa zrobić więcej, nie będziemy stać i patrzeć, jak te dzieci odrzucają. | 00:00:06.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.11554978787899017,
-0.2664949595928192,
0.18334819376468658,
-0.02959701232612133,
0.6774739027023315,
0.2210681140422821,
-0.017489168792963028,
1.1032859086990356,
0.7501066327095032,
-0.08687376976013184,
-0.85888671875,
-... |
3anger | 7mivdyr5gw_146 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:53:46.00 | 00:53:53.99 | EN | female | adult | white | no | yes | other emotions | nan | anger | nan | anger | sadness | anger | annotator_hp | annotator_wy | annotator_zi | We will open our arms and say that these are our burdens and we will say welcome, welcome to scotland | Wir werden unsere Arme öffnen und sagen, dass das unsere Bürde ist, und wir werden sagen willkommen, willkommen in Schottland. | We will open our arms and say that these are our burdens and we will say welcome, welcome to scotland | Abriremos nuestros brazos y diremos que estas son nuestras cargas y diremos bienvenidos, bienvenidos a Escocia | 우리는 두 팔을 벌려 이것이 우리의 짐이라고 말할 것입니다. 그리고 "스코틀랜드에 오신 것을 환영합니다. | Otworzymy ramiona i powiemy, że to nasze brzemię i powitamy, witamy w Szkocji. | 00:00:08.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.14755509793758392,
-0.4143219590187073,
0.38303157687187195,
-0.3005494177341461,
1.2951884269714355,
0.7670144438743591,
0.19346536695957184,
1.6528966426849365,
1.157151699066162,
0.012295154854655266,
-1.7630244493484497,
... |
3anger | 7mivdyr5gw_147 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:54:19.00 | 00:54:26.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | nan | other emotions | nan | anger | nan | anger | annotator_kq | annotator_mp | annotator_wy | You too are the sons and daughters of scotland you are ours as we are yours | Ihr seid auch die Söhne und Töchter Schottlands. Ihr seid unser, wie wir eure. | You too are the sons and daughters of scotland you are ours as we are yours | Vosotros también sois los hijos y las hijas de Escocia. Sois nuestros como somos vuestros. | 너도 스코틀랜드의 아들과 딸이다. 너도 우리의 아들이다. 우리도 너희의 아들이다. | Wy też jesteście synami i córkami Szkocji. Jesteście nasi, tak jak my jesteśmy waszymi. | 00:00:05.80 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.11363092064857483,
-0.2548549771308899,
0.2335605025291443,
-0.18980468809604645,
0.7761933207511902,
0.3314346969127655,
0.1095307245850563,
1.4137426614761353,
0.7671400308609009,
-0.09929490089416504,
-0.7854479551315308,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_149 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:56:57.00 | 00:57:05.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | sadness | nan | neutral | annotator_nf | annotator_wy | annotator_zi | I'm aware that this is not the only important event happening in scotland today. | Ich weiß, dass dies nicht das einzige wichtige Ereignis ist, das heute in Schottland stattfindet. | I'm aware that this is not the only important event happening in scotland today. | Soy consciente de que éste no es el único acontecimiento importante que está ocurriendo en Escocia hoy. | 나는 이것이 오늘날 스코틀랜드에서 일어나고 있는 유일한 중요한 사건이 아니라는 것을 알고 있다. | Zdaję sobie sprawę, że nie jest to jedyne ważne wydarzenie, które dzieje się dzisiaj w Szkocji. | 00:00:07.90 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.06428923457860947,
-0.22666320204734802,
0.16237413883209229,
-0.08723896741867065,
0.6808122992515564,
0.3453679084777832,
0.06173432245850563,
1.111261010169983,
0.678451657295227,
-0.11591026932001114,
-0.953218400478363,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_152 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:58:28.00 | 00:58:32.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_wy | annotator_he | Know until the generations to come after us is to build a base of scotland | Wissen bis die Generationen, die uns folgen werden, ist eine Basis Schottlands aufzubauen. | Know until the generations to come after us is to build a base of scotland | Saber hasta que las generaciones que vendrán después de nosotros es construir una base de Escocia. | 우리의 다음 세대가 스코틀랜드의 기지를 건설할 때까지 | Wiedz, że aż do pokoleń, które nas dotrą, będzie budowanie bazy Szkocji. | 00:00:05.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.1465369313955307,
-0.30833059549331665,
0.32322171330451965,
-0.25846144556999207,
1.1257551908493042,
0.8690685033798218,
0.19283229112625122,
1.7015167474746704,
1.126114845275879,
-0.20247037708759308,
-1.4942609071731567,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_153 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:58:46.00 | 00:58:57.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_wy | annotator_he | I am reminded of our dear friend, the late bashir ahmad bashir came to scotland from pakistan in 1961 to work as a bus driver | Ich erinnere mich an unseren Freund, den verstorbenen Bashir Ahmad Bashir, der 1961 aus Pakistan nach Schottland kam, um als Busfahrer zu arbeiten. | I am reminded of our dear friend, the late bashir ahmad bashir came to scotland from pakistan in 1961 to work as a bus driver | Me recuerda a nuestro querido amigo, el fallecido Bashir Ahmad Bashir vino a Escocia desde Pakistán en 1961 para trabajar como conductor de autobuses. | 우리의 소중한 친구 바쉬르 아흐마드 바쉬르가 생각나네요. 바쉬르는 1961년 버스 운전사로 일하기 위해 파키스탄에서 스코틀랜드로 왔습니다. | Przypomina mi się nasz drogi przyjaciel, zmarły Ahmad Bashir przybył do Szkocji z Pakistanu w 1961 roku, aby pracować jako kierowca autobusu. | 00:00:12.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.09166794270277023,
-0.17140676081180573,
0.169362872838974,
-0.0709206685423851,
0.56680828332901,
0.24784061312675476,
0.09627337008714676,
0.9644877314567566,
0.6850152015686035,
-0.03849191591143608,
-0.8069843053817749,
0... |
0neutral | 7mivdyr5gw_154 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 00:59:36.00 | 00:59:42.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_wy | annotator_he | Of intolerance and xenophobia seemingly on the rise across our world | Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit scheinen in unserer Welt zu wachsen | Of intolerance and xenophobia seemingly on the rise across our world | De la intolerancia y la xenofobia que parecen estar en aumento en nuestro mundo | 전 세계적으로 증가하고 있는 불관용과 외국인 혐오의 사례입니다. | Nietolerancji i ksenofobii pozornie wzrastających na całym świecie | 00:00:03.90 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.2165529876947403,
-0.21161691844463348,
0.2724091410636902,
-0.13810226321220398,
0.8219515085220337,
0.26998716592788696,
0.012227633036673069,
1.195563793182373,
0.8712322115898132,
-0.018177980557084084,
-0.7484212517738342,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_155 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 01:00:17.00 | 01:00:24.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | happiness | nan | neutral | annotator_yo | annotator_wy | annotator_he | Because my speech this afternoon is not really aimed at you | Denn meine Rede heute Nachmittag richtet sich nicht wirklich an Sie. | Because my speech this afternoon is not really aimed at you | Porque mi discurso de esta tarde no está dirigido a usted. | 오늘 오후 제 강연이 여러분을 대상으로 한 것이 아니기 때문입니다. | Ponieważ moje popołudniowe przemówienie nie jest skierowane do ciebie. | 00:00:03.30 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.04942673444747925,
-0.18538042902946472,
0.2009265422821045,
-0.11708425730466843,
0.7064384818077087,
0.3197179138660431,
0.03932174667716026,
1.1981018781661987,
0.7766148447990417,
-0.1472850739955902,
-0.7059473991394043,
... |
1happiness | 7mivdyr5gw_156 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 01:00:24.00 | 01:00:29.99 | EN | female | adult | white | no | yes | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_wy | annotator_he | Of course of course i could be going out on a limb here | Natürlich... natürlich könnte ich mich hier aufs Spiel setzen. | Of course of course i could be going out on a limb here | Por supuesto, por supuesto que podría arriesgarme aquí. | 물론 나는 여기서 위험을 감수할 수도 있다. | Oczywiście, że mogę ryzykować. | 00:00:04.80 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.17053037881851196,
-0.33065760135650635,
0.37163904309272766,
-0.13225266337394714,
1.3587089776992798,
0.7970482707023621,
0.22848761081695557,
1.9282974004745483,
1.3162583112716675,
-0.0947464257478714,
-1.8179682493209839,
... |
1happiness | 7mivdyr5gw_158 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 01:01:09.00 | 01:01:17.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_wy | annotator_he | Guessing that you're already convinced that scotland has what it takes to join the family of independent nations. | Ich nehme an, du bist schon davon überzeugt, dass Schottland das Zeug dazu hat, der Familie der unabhängigen Nationen beizutreten. | Guessing that you're already convinced that scotland has what it takes to join the family of independent nations. | Supongo que ya estás convencido de que Escocia tiene lo necesario para unirse a la familia de naciones independientes. | 당신은 이미 스코틀랜드가 독립국가의 가족이 될 자격이 있다고 확신하는 것 같군요 | Zgaduję, że jesteś już przekonany, że Szkocja ma to, co potrzeba, by dołączyć do rodziny niezależnych narodów. | 00:00:09.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.10506470501422882,
-0.2542724907398224,
0.1417982578277588,
-0.08256698399782181,
0.6568888425827026,
0.2989262640476227,
0.09145695716142654,
1.1139014959335327,
0.7170432806015015,
-0.08866624534130096,
-0.9035621881484985,
... |
1happiness | 7mivdyr5gw_159 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 01:01:31.00 | 01:01:33.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_wy | annotator_he | Well that's a relief | Nun, das ist eine Erleichterung. | Well that's a relief | Bueno, eso es un alivio. | 그거 다행이네 | Co za ulga. | 00:00:03.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.016955656930804253,
-0.3617396354675293,
0.21175099909305573,
-0.11315517127513885,
0.8590747117996216,
0.5039656162261963,
0.23096491396427155,
1.3947408199310303,
0.7557498812675476,
-0.14901170134544373,
-1.004976511001587,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_160 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 01:01:43.00 | 01:01:51.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_wy | annotator_he | Ourselves in their shoes to understand the hopes fears and ambitions of all our fellow citizens | Wir müssen die Hoffnungen, Ängste und Ambitionen all unserer Mitbürger verstehen. | Ourselves in their shoes to understand the hopes fears and ambitions of all our fellow citizens | Nosotros mismos en sus zapatos para comprender las esperanzas, los temores y las ambiciones de todos nuestros conciudadanos | 우리의 모든 동료 시민들의 희망과 두려움, 야망을 이해하기 위한 그들의 입장이 되어 보십시오. | Sami w ich butach, aby zrozumieć nadzieje, obawy i ambicje wszystkich naszych współobywateli | 00:00:08.66 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.07907973974943161,
-0.20589286088943481,
0.1901923418045044,
-0.03320656344294548,
0.6708316206932068,
0.33580970764160156,
0.08747553825378418,
1.1948962211608887,
0.7921834588050842,
0.005247944500297308,
-0.8573791980743408,
... |
0neutral | 7mivdyr5gw_163 | SNP Spring Conference 2017 | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/SNP_Spring_Conference_2017.webm | 01:02:21.00 | 01:02:37.99 | EN | female | adult | white | no | yes | surprise | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xa | annotator_wy | annotator_he | We all want the best for our country we just have different views and how to achieve it as scotland's government we bear a special responsibility to offer a hand across these differences to build consensus where we can | Wir alle wollen das Beste für unser Land. Wir haben nur unterschiedliche Ansichten und wie wir das erreichen können. Wir haben als schottische Regierung eine besondere Verantwortung, diese Differenzen zu überwinden, um einen Konsens zu schaffen, wo wir uns erreichen können. | We all want the best for our country we just have different views and how to achieve it as scotland's government we bear a special responsibility to offer a hand across these differences to build consensus where we can | Todos queremos lo mejor para nuestro país sólo tenemos diferentes puntos de vista y cómo lograrlo como gobierno de Escocia tenemos una responsabilidad especial de ofrecer una mano para superar estas diferencias para construir un consenso donde podamos | 우리는 모두 나라를 위해 최선을 다하길 원한다. 우리는 단지 견해가 다를 뿐이고 그것을 성취하는 방법도 다르다. 스코틀랜드 정부로서 우리는 우리가 할 수 있는 곳에서 이러한 의견 차이를 넘어서는 데 도움을 줄 특별한 책임을 진다. | Wszyscy chcemy jak najlepiej dla naszego kraju. Po prostu mamy różne poglądy i jak to osiągnąć jako rząd Szkocji. Ponosimy szczególną odpowiedzialność za to, by pomóc przezwyciężyć te różnice, aby zbudować konsensus tam, gdzie możemy | 00:00:17.00 | debate | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Scottish National Party (SNP) | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10546240210533142,
-0.20928195118904114,
0.24015679955482483,
-0.07287200540304184,
0.6411974430084229,
0.2679365575313568,
0.04768162965774536,
1.0730353593826294,
0.6528139710426331,
-0.020762449130415916,
-0.8470591902732849,
... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.