label class label 4 classes | utterance_id stringlengths 12 14 | movie_title stringclasses 403 values | movie_link stringclasses 402 values | source_scene_start stringlengths 11 11 | source_scene_stop stringlengths 9 11 | language stringclasses 1 value | sex stringclasses 3 values | age stringclasses 3 values | race stringclasses 5 values | covered_face stringclasses 2 values | multiple_faces stringclasses 2 values | emotion_1_annotator_1 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_1 stringclasses 7 values | emotion_1_annotator_2 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_2 stringclasses 9 values | emotion_1_annotator_3 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_3 stringclasses 8 values | aggregated_emotions stringclasses 15 values | annotator_1 stringclasses 9 values | annotator_2 stringclasses 14 values | annotator_3 stringclasses 14 values | transcript stringlengths 2 459 | translation_de stringlengths 2 551 | translation_en stringlengths 2 459 | translation_es stringlengths 2 512 | translation_ko stringlengths 1 251 | translation_pl stringlengths 2 442 | duration stringclasses 781 values | movie_type stringclasses 11 values | license stringclasses 9 values | author stringclasses 231 values | download_date stringdate 2023-01-04 00:00:00 2023-04-20 00:00:00 | emotion stringclasses 4 values | emotion2vec_features listlengths 1 1 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0neutral | plezkxkk5m_2 | International Operational Innovation Conference, September 2022. I | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/International_Operational_Innovation_Conference%2C_September_2022._I.webm | 00:00:19.00 | 00:00:20.99 | EN | male | adult | hispanic | no | no | surprise | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xa | annotator_mp | annotator_zi | Innovation is right now | Innovation ist gerade jetzt | Innovation is right now | La innovación es ahora | 혁신은 지금 이 순간, | Innowacyjność jest teraz | 00:00:02.00 | debate | Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported | IDF Spokesperson's Unit | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.05099976807832718,
-0.32712775468826294,
0.07452086359262466,
0.003240809077396989,
0.9113008975982666,
0.36355698108673096,
0.06219354644417763,
1.294610857963562,
0.7878159880638123,
-0.2327784150838852,
-0.693656861782074,
... |
0neutral | plezkxkk5m_20 | International Operational Innovation Conference, September 2022. I | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/International_Operational_Innovation_Conference%2C_September_2022._I.webm | 00:05:00.00 | 00:05:06.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_mp | annotator_zi | And we need to cooperate together in order to be sure that our societies will be in peace and | Und wir müssen zusammenarbeiten, um sicherzustellen, daß in unseren Gesellschaften Frieden und Frieden herrscht. | And we need to cooperate together in order to be sure that our societies will be in peace and | Y necesitamos cooperar para estar seguros de que nuestras sociedades estarán en paz y en paz. | 그리고 우리 사회가 평화로워 질 수 있도록 함께 협력해야 합니다. | Musimy współpracować, aby upewnić się, że nasze społeczeństwa będą w pokoju i | 00:00:07.00 | debate | Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported | IDF Spokesperson's Unit | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10925791412591934,
-0.1973802000284195,
0.16968314349651337,
-0.0007397666922770441,
0.7117030024528503,
0.34723642468452454,
0.13637159764766693,
1.159242868423462,
0.6310368776321411,
-0.0022460180334746838,
-0.8076054453849792,
... |
0neutral | plezkxkk5m_22 | International Operational Innovation Conference, September 2022. I | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/International_Operational_Innovation_Conference%2C_September_2022._I.webm | 00:05:11.00 | 00:05:19.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_mp | annotator_zi | Thank you very much for the invitation it's very very interesting and i am very honoured to be here with you thank you very much | Vielen Dank für die Einladung. Es ist sehr, sehr interessant und es ist mir eine große Ehre, hier bei Ihnen zu sein. Vielen Dank. | Thank you very much for the invitation it's very very interesting and i am very honoured to be here with you thank you very much | Muchas gracias por la invitación. Es muy, muy interesante y es un honor estar aquí con ustedes. Muchas gracias. | 초대해 주셔서 감사합니다. 정말, 정말 흥미롭고, 이 자리에 함께하게 되어 영광입니다. 대단히 감사합니다. | Dziękuję bardzo za zaproszenie to bardzo interesujące i jestem bardzo zaszczycony, że mogę być tutaj z wami dziękuję bardzo | 00:00:08.32 | debate | Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported | IDF Spokesperson's Unit | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.12610337138175964,
-0.09708460420370102,
0.1519135683774948,
-0.021410077810287476,
0.6460428833961487,
0.37616121768951416,
0.06604140996932983,
1.1029624938964844,
0.6502861976623535,
-0.032681118696928024,
-0.7826376557350159,
... |
0neutral | plezkxkk5m_3 | International Operational Innovation Conference, September 2022. I | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/International_Operational_Innovation_Conference%2C_September_2022._I.webm | 00:00:28.00 | 00:00:30.99 | EN | male | adult | hispanic | no | no | surprise | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xa | annotator_zi | annotator_pi | Known as diana | Bekannt als "Diana". | Known as diana | Conocida como diana. | 다이애나로 알려져 있습니다. | Znana jako Diana | 00:00:02.40 | debate | Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported | IDF Spokesperson's Unit | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.08087054640054703,
-0.15004855394363403,
0.13676641881465912,
0.018832875415682793,
0.8760194778442383,
0.4509970545768738,
0.16063980758190155,
1.2787384986877441,
0.8053073287010193,
-0.0011230434756726027,
-0.739285409450531,
... |
0neutral | plezkxkk5m_4 | International Operational Innovation Conference, September 2022. I | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/International_Operational_Innovation_Conference%2C_September_2022._I.webm | 00:00:36.00 | 00:00:46.99 | EN | male | adult | hispanic | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_zi | annotator_pi | Sites that will drive innovation for nato's security | Websites, die Innovationen für die Sicherheit der NATO ankurbeln | Sites that will drive innovation for nato's security | Sitios que impulsarán la innovación para la seguridad de la OTAN | 나토의 안보를 위해 혁신을 추진할 사이트 | Strony, które będą napędzać innowacje dla bezpieczeństwa NATO | 00:00:04.88 | debate | Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported | IDF Spokesperson's Unit | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.04416195675730705,
-0.21649807691574097,
0.15849226713180542,
-0.01591137982904911,
0.6868859529495239,
0.35939228534698486,
0.051331810653209686,
1.0987155437469482,
0.703605592250824,
0.0627763643860817,
-0.849953293800354,
... |
1happiness | plezkxkk5m_5 | International Operational Innovation Conference, September 2022. I | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/International_Operational_Innovation_Conference%2C_September_2022._I.webm | 00:01:23.00 | 00:01:28.99 | EN | male | adult | hispanic | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_mp | annotator_zi | Well do you allow me i try to avoid answering this kind of questions it's a very sensitive issue | Erlauben Sie, ich versuche zu vermeiden, diese Art von Fragen zu beantworten. Es ist ein sehr sensibles Thema. | Well do you allow me i try to avoid answering this kind of questions it's a very sensitive issue | ¿Me permite? Intento evitar responder a este tipo de preguntas. Es un tema muy delicado. | 음, 제가 이런 질문에 답하는 것을 피하도록 허락해 주시나요? 매우 민감한 문제거든요. | Mogę unikać odpowiedzi na takie pytania. To bardzo delikatna sprawa. | 00:00:06.00 | debate | Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported | IDF Spokesperson's Unit | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.14414237439632416,
-0.141224667429924,
0.15081995725631714,
0.015976769849658012,
0.6517320871353149,
0.2924788296222687,
0.04588776454329491,
0.9691100716590881,
0.6884476542472839,
0.03249970078468323,
-0.8569496273994446,
... |
1happiness | plezkxkk5m_9 | International Operational Innovation Conference, September 2022. I | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/International_Operational_Innovation_Conference%2C_September_2022._I.webm | 00:02:23.00 | 00:02:27.99 | EN | male | adult | hispanic | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_mp | annotator_zi | For us it's difficult try to get | Für uns ist es schwierig, zu versuchen, | For us it's difficult try to get | Para nosotros es difícil tratar de conseguir | 우리에게는 어려운 일입니다. | Dla nas trudno jest | 00:00:02.88 | debate | Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported | IDF Spokesperson's Unit | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.09688188880681992,
-0.1868005245923996,
0.20341478288173676,
-0.012208878993988037,
0.7538138031959534,
0.32750368118286133,
-0.010539855808019638,
1.022290825843811,
0.788504958152771,
0.06499242037534714,
-0.9044131636619568,
... |
0neutral | pmxd6b8hh8_1 | Interview: Jeremy Renner (Wind River) | https://vimeo.com/233213144 | 00:01:56.00 | 00:02:07.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | annotator_ax | annotator_rp | annotator_gu | Talk to me over here a handful of pictures though because there was much more practical for profound and and in much more visceral and not flashy as much more | Rede mit mir hier über eine Handvoll Bilder, aber es war viel praktischer für tiefgründig und in viel viszeraler und nicht so auffälliger so viel mehr. | Talk to me over here a handful of pictures though because there was much more practical for profound and and in much more visceral and not flashy as much more | Habla conmigo aquí un puñado de fotos aunque porque había mucho más práctico para lo profundo y en mucho más visceral y no tan llamativo como mucho más | 하지만 사진 몇 장만 찍어주세요. 왜냐하면 심오한 것, 그리고 보다 본능적이고, 화려하지 않은 것이 훨씬 더 실용적이기 때문입니다. | Porozmawiaj ze mną tutaj o garstce zdjęć chociaż, ponieważ było dużo bardziej praktyczne dla głębokich i w znacznie bardziej wnętrzności i nie błyszczące tak dużo więcej | 00:00:10.27 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.1602717489004135,
-0.17035779356956482,
0.19493383169174194,
0.017737682908773422,
0.619932234287262,
0.4189119338989258,
0.012119650840759277,
1.091700553894043,
0.7684432864189148,
-0.002752812812104821,
-0.8117179870605469,
... |
0neutral | pmxd6b8hh8_4 | Interview: Jeremy Renner (Wind River) | https://vimeo.com/233213144 | 00:05:05.00 | 00:05:15.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_zx | annotator_gu | Shepherd her around the the the landscape realizing that she was way at well outside her her depth to to navigate the the the reservation | Schäfere sie um die die Landschaft und erkannte, dass sie weit außerhalb ihrer Tiefe war, um das die das Reservat zu navigieren. | Shepherd her around the the the landscape realizing that she was way at well outside her her depth to to navigate the the the reservation | La pastoreaba alrededor del paisaje dándose cuenta de que estaba muy lejos de su profundidad para navegar en la la reserva. | 그녀가 보호구역을 둘러보기 위해 수심보다 훨씬 멀리까지 왔다는 것을 깨닫고 그 풍경 주위를 그녀를 안내하세요. | Pasterz ją wokół krajobrazu zdając sobie sprawę, że jest daleko poza jej głębokością, aby nawigować po rezerwacie | 00:00:10.41 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sidewalks Entertainment | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.06735266000032425,
-0.13993270695209503,
0.16360050439834595,
-0.016068819910287857,
0.7105833292007446,
0.3530000150203705,
0.05147012695670128,
1.1762770414352417,
0.6862977147102356,
-0.03755016624927521,
-0.8204562664031982,
... |
0neutral | poyp9u3jlj_0 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:00:12.00 | 00:00:16.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_dx | annotator_he | And isn't it remarkable what nehi has accomplished over the years. | Und ist es nicht bemerkenswert, was Nehi in all den Jahren erreicht hat? | And isn't it remarkable what nehi has accomplished over the years. | Y no es asombroso lo que Nehi ha logrado a lo largo de los años. | 네히가 수년 동안 이룬 것이 놀랍지 않나요? | Czyż to nie niezwykłe, co Nehi osiągnęła przez te lata? | 00:00:04.63 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.0019908505491912365,
-0.2175547033548355,
0.19123461842536926,
-0.04856792464852333,
0.7444707751274109,
0.3240765333175659,
0.05297594517469406,
1.1434358358383179,
0.80511075258255,
0.013983257114887238,
-0.7364643812179565,
... |
1happiness | poyp9u3jlj_1 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:00:46.00 | 00:00:57.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_dx | annotator_he | That wendy and her colleagues have exercised over the years | Was Wendy und ihre Kollegen jahrelang ausgeübt haben | That wendy and her colleagues have exercised over the years | Que Wendy y sus colegas han ejercido a lo largo de los años | 웬디와 그녀의 동료들이 수년 동안 | Które Wendy i jej koleżanki ćwiczyły przez lata | 00:00:02.83 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.042006153613328934,
-0.14199869334697723,
0.25628358125686646,
0.016941038891673088,
0.7700197100639343,
0.2559073269367218,
-0.04469342529773712,
1.2719048261642456,
0.9644641280174255,
-0.1402939110994339,
-0.8080317378044128,
... |
1happiness | poyp9u3jlj_2 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:01:11.00 | 00:01:16.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_dx | annotator_he | It was the first summer of head start in the united states that dates me | Es war der erste Sommer, an dem ich in den Vereinigten Staaten einen Vorsprung hatte. | It was the first summer of head start in the united states that dates me | Fue el primer verano de ventaja en los Estados Unidos que me conoce. | 미국에서 처음으로 헤드 스타트가 시작된 여름이었어요 | To było pierwsze lato przewagi w Stanach Zjednoczonych, które datuje mnie | 00:00:06.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.04179801046848297,
-0.1695525199174881,
0.26185378432273865,
0.01271061785519123,
0.8072933554649353,
0.45244109630584717,
0.0007349369116127491,
1.2462669610977173,
0.7390667200088501,
-0.025000186637043953,
-0.918904185295105,
... |
1happiness | poyp9u3jlj_3 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:01:19.00 | 00:01:22.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_dx | annotator_he | The other job was selling great books door-to-door | Der andere Job war, tolle Bücher von Tür zu Tür zu verkaufen. | The other job was selling great books door-to-door | El otro trabajo era vender grandes libros puerta a puerta. | 또 다른 일은 집에서 집집마다 찾아다니며 대단한 책들을 파는 것이었죠. | Inną pracą było sprzedawanie świetnych książek od drzwi do drzwi. | 00:00:04.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.10032153129577637,
-0.055251821875572205,
0.2556105852127075,
-0.11056441068649292,
0.986583948135376,
0.41453778743743896,
0.06600186228752136,
1.4581843614578247,
0.8873794674873352,
0.009077919647097588,
-1.0022107362747192,
... |
0neutral | poyp9u3jlj_4 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:01:56.00 | 00:01:59.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_dx | annotator_he | We gave them graham crackers and milk to start the day | Wir gaben ihnen Graham Cracker und Milch, um den Tag zu beginnen. | We gave them graham crackers and milk to start the day | Les dimos galletas y leche para empezar el día. | 우리는 그들에게 하루를 시작하기 위해 그레이엄 크래커와 우유를 주었습니다. | Daliśmy im krakersy Grahama i mleko na początek dnia. | 00:00:03.26 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.05771324038505554,
-0.12388928979635239,
0.2189575880765915,
-0.059546053409576416,
0.9423942565917969,
0.44916006922721863,
-0.08977994322776794,
1.463649868965149,
0.9356586337089539,
-0.1554766744375229,
-0.9214608669281006,
... |
0neutral | poyp9u3jlj_5 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:02:30.00 | 00:02:34.99 | EN | male | adult | white | no | no | sadness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_dx | annotator_he | All the food was consumed in a matter of seconds | Das ganze Essen wurde innerhalb von Sekunden verbraucht. | All the food was consumed in a matter of seconds | Toda la comida se consumió en cuestión de segundos. | 몇 초 만에 모든 음식이 소모되었다 | Całe jedzenie zostało spożyte w ciągu kilku sekund. | 00:00:05.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.0022422210313379765,
-0.2876301109790802,
0.2351665198802948,
0.02450764738023281,
0.9572127461433411,
0.5161104798316956,
0.157269686460495,
1.311694622039795,
0.6912422776222229,
-0.027368370443582535,
-1.049643874168396,
-... |
2sadness | poyp9u3jlj_6 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:03:04.00 | 00:03:12.99 | EN | male | adult | white | no | no | sadness | surprise | sadness | nan | neutral | nan | sadness | annotator_xw | annotator_dx | annotator_he | Here we were in a country with all of the abundance and we had children who were hungry | Hier waren wir in einem Land voller Fülle, und wir hatten Kinder, die hungrig waren. | Here we were in a country with all of the abundance and we had children who were hungry | Aquí estábamos en un país con toda la abundancia y teníamos niños hambrientos. | 우리 나라에는 풍요가 넘쳐났고 굶주리는 아이들이 있었습니다. | Tutaj byliśmy w kraju z całą obfitością i mieliśmy dzieci, które były głodne. | 00:00:08.40 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | sadness | [
{
"feats": [
0.09786515682935715,
-0.1307726949453354,
0.25193142890930176,
0.10213475674390793,
0.896306574344635,
0.444402277469635,
0.07479417324066162,
1.3114356994628906,
0.7600091695785522,
0.05107567831873894,
-0.9417322278022766,
-0... |
1happiness | poyp9u3jlj_7 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:03:42.00 | 00:03:44.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_dx | annotator_he | All of life is about sales | Alles Leben dreht sich um Verkäufe. | All of life is about sales | Toda la vida se trata de ventas. | 인생의 모든 것은 판매에 관한 것입니다. | W całym życiu chodzi o sprzedaż. | 00:00:03.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.0037517002783715725,
-0.21168626844882965,
0.17615994811058044,
-0.06210676580667496,
1.2411071062088013,
0.5521426796913147,
0.0412045456469059,
1.6321747303009033,
1.0202564001083374,
-0.08565997332334518,
-1.1146856546401978,
... |
1happiness | poyp9u3jlj_8 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:04:05.00 | 00:04:11.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_dx | annotator_he | Believe me troy when i was a dean that was a very good lesson | Glaub mir, als ich Dekan war, war das eine sehr gute Lektion. | Believe me troy when i was a dean that was a very good lesson | Créeme, cuando era decano, era una muy buena lección. | 날 믿어, 트로이. 내가 학장이었을 때, 그것은 아주 좋은 교훈이었어. | Uwierz mi, Troy, kiedy byłem dziekanem, to była bardzo dobra lekcja. | 00:00:07.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.027159571647644043,
-0.09696543961763382,
0.1899186074733734,
-0.07665803283452988,
0.9013524651527405,
0.5150153636932373,
0.11714078485965729,
1.3013707399368286,
0.7202404141426086,
-0.034447185695171356,
-1.0654503107070923,
... |
1happiness | poyp9u3jlj_9 | Harvey Fineberg: Innovators in Health Acceptance Speech | https://vimeo.com/76693246 | 00:05:20.00 | 00:05:29.69 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_dx | annotator_he | The other to bring nehi to this extraordinary moment and very promising future thank you all very much | Der andere, um Nehi zu diesem außergewöhnlichen Moment und einer vielversprechenden Zukunft zu führen, danke euch allen vielmals. | The other to bring nehi to this extraordinary moment and very promising future thank you all very much | El otro para traer a Nehi a este momento extraordinario y un futuro muy prometedor gracias a todos mucho | 다른 하나는 네히를 이 특별한 순간과 매우 유망한 미래로 이끄는 것입니다. 감사합니다. | Drugi przyniesie nehi do tej niezwykłej chwili i bardzo obiecującej przyszłości dziękuję bardzo wszystkim | 00:00:09.70 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Network for Excellence in Health Innovation | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.12051920592784882,
-0.13243798911571503,
0.18630929291248322,
-0.0545722134411335,
0.6312230825424194,
0.5244327783584595,
0.1190803050994873,
1.2009012699127197,
0.7456079125404358,
0.04437671974301338,
-0.9035256505012512,
... |
2sadness | pqw8d77thx_0 | Sabatina James - My flight from an arranged marriage | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Sabatina_James_-_My_flight_from_an_arranged_marriage.webm | 00:00:08.00 | 00:00:15.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_kq | annotator_mp | annotator_on | Standing alone in the middle of the room 20 eyes staring at her with severe looks | Allein in der Mitte des Raumes stehen 20 Augen, die sie mit strengen Blicken anstarren. | Standing alone in the middle of the room 20 eyes staring at her with severe looks | De pie solo en el medio de la habitación 20 ojos mirandola con miradas severas. | 방 한 가운데 홀로 서 있는 20여 명의 눈은 매서운 표정으로 그녀를 노려보고 있다 | Stoi samotnie na środku pokoju 20 oczu gapiących się na nią z ostrym spojrzeniem | 00:00:08.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TEDTalentSearch | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.17125743627548218,
-0.18067854642868042,
0.2176811248064041,
0.036152053624391556,
0.7393741011619568,
0.3751204013824463,
0.013730095699429512,
1.1396552324295044,
0.709153950214386,
-0.045633524656295776,
-0.9148474335670471,
... |
2sadness | pqw8d77thx_1 | Sabatina James - My flight from an arranged marriage | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Sabatina_James_-_My_flight_from_an_arranged_marriage.webm | 00:00:19.00 | 00:00:23.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_ax | annotator_ac | annotator_on | The answer is short and simple no | Die Antwort ist kurz und einfach nein. | The answer is short and simple no | La respuesta es corta y simple: no. | 대답은 짧고 간단하다: 아니다. | Odpowiedź jest krótka i prosta nie. | 00:00:05.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TEDTalentSearch | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.08887627720832825,
-0.24991688132286072,
0.24390122294425964,
0.08536820113658905,
0.8698090314865112,
0.44273245334625244,
0.08241228014230728,
1.27487051486969,
0.7156450748443604,
-0.0698377713561058,
-0.9917418956756592,
... |
2sadness | pqw8d77thx_2 | Sabatina James - My flight from an arranged marriage | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Sabatina_James_-_My_flight_from_an_arranged_marriage.webm | 00:00:28.00 | 00:00:36.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_xw | annotator_ac | annotator_on | She was beaten, abused. | Sie wurde verprügelt, missbraucht. | She was beaten, abused. | La golpearon, abusaron de ella. | 구타와 학대를 당했죠 | Była bita, maltretowana. | 00:00:02.72 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TEDTalentSearch | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
-0.03411624953150749,
-0.23022684454917908,
0.14073443412780762,
-0.12375743687152863,
0.9579233527183533,
0.40673863887786865,
0.05892517790198326,
1.3235385417938232,
0.7353540658950806,
-0.08632098138332367,
-0.9451850056648254,
... |
2sadness | pqw8d77thx_3 | Sabatina James - My flight from an arranged marriage | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Sabatina_James_-_My_flight_from_an_arranged_marriage.webm | 00:00:42.00 | 00:00:46.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | nan | fear | nan | sadness | fear | fear|sadness | annotator_hp | annotator_ac | annotator_on | There was no escape, nowhere to flee | Es gab kein Entkommen, kein Zuhause. | There was no escape, nowhere to flee | No había escapatoria, no había adónde huir. | 도망칠 곳은 없고 도망칠 곳은 없다 | Nie było ucieczki, nie było dokąd uciec. | 00:00:03.88 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TEDTalentSearch | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.05374649912118912,
-0.1960771083831787,
0.3043172061443329,
-0.12422232329845428,
0.9113432765007019,
0.4420018792152405,
0.019770627841353416,
1.2843449115753174,
0.7644668817520142,
-0.13462045788764954,
-0.9652281999588013,
... |
1happiness | pqw8d77thx_5 | Sabatina James - My flight from an arranged marriage | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Sabatina_James_-_My_flight_from_an_arranged_marriage.webm | 00:02:05.00 | 00:02:10.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_ac | annotator_on | I allowed in my new life the lipstick and the jeans the makeup | Ich ließ in mein neues Leben den Lippenstift und die Jeans, das Make-up. | I allowed in my new life the lipstick and the jeans the makeup | Permití en mi nueva vida el lápiz labial y los vaqueros el maquillaje | 저는 새로운 삶에 립스틱, 청바지, 화장을 허락했습니다. | W moim nowym życiu pozwoliłem na szminkę, dżinsy, makijaż | 00:00:06.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TEDTalentSearch | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.005884742829948664,
-0.07484456896781921,
0.2961566150188446,
-0.17082852125167847,
0.9848807454109192,
0.47659772634506226,
-0.011220351792871952,
1.4000067710876465,
0.916655957698822,
-0.2096061259508133,
-0.6939685344696045,
... |
2sadness | pqw8d77thx_6 | Sabatina James - My flight from an arranged marriage | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Sabatina_James_-_My_flight_from_an_arranged_marriage.webm | 00:02:54.00 | 00:03:05.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_yo | annotator_ac | annotator_on | We are not accepted as daughters we are seen as a source of honor and it's not the fathers who are mostly to blame | Wir werden nicht als Töchter akzeptiert. Wir werden als Quelle der Ehre angesehen. Und es sind nicht die Väter, die am meisten schuld sind. | We are not accepted as daughters we are seen as a source of honor and it's not the fathers who are mostly to blame | No somos aceptadas como hijas, somos vistas como una fuente de honor y no son los padres los principales culpables. | 우리는 딸로 받아들여지지 않는다. 우리는 명예의 원천으로 보여진다. 그리고 가장 큰 책임은 아버지들에게 있지 않다. | Nie jesteśmy akceptowani jako córki. Jesteśmy postrzegani jako źródło honoru i to nie są głównie ojcowie, którzy są winni. | 00:00:09.76 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TEDTalentSearch | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.04220752418041229,
-0.2220972180366516,
0.18445709347724915,
-0.08496659994125366,
0.6506509184837341,
0.42291131615638733,
0.13446663320064545,
1.094937801361084,
0.7071632742881775,
-0.04446297511458397,
-0.8850749135017395,
... |
2sadness | pqw8d77thx_7 | Sabatina James - My flight from an arranged marriage | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Sabatina_James_-_My_flight_from_an_arranged_marriage.webm | 00:04:21.00 | 00:04:30.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_yo | annotator_ac | annotator_on | Victims of honor-based violence every year 5,000 women are killed by their fathers and brothers in the name of honor | Jedes Jahr werden 5.000 Frauen von ihren Vätern und Brüdern im Namen der Ehre getötet. | Victims of honor-based violence every year 5,000 women are killed by their fathers and brothers in the name of honor | Víctimas de la violencia basada en el honor cada año 5.000 mujeres son asesinadas por sus padres y hermanos en nombre del honor. | 명예 폭력의 희생자들은 매년 5,000명의 여성들이 명예라는 이름으로 그들의 아버지와 형제들에 의해 목숨을 잃습니다. | Ofiary przemocy opartej na honorze każdego roku 5000 kobiet ginie przez swoich ojców i braci w imię honoru | 00:00:08.80 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TEDTalentSearch | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.06064639613032341,
-0.1718665063381195,
0.16649308800697327,
-0.038083020597696304,
0.6740789413452148,
0.3492675721645355,
0.04988740384578705,
1.1075899600982666,
0.7957972288131714,
-0.0361051969230175,
-0.8664959073066711,
... |
1happiness | pqw8d77thx_8 | Sabatina James - My flight from an arranged marriage | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Sabatina_James_-_My_flight_from_an_arranged_marriage.webm | 00:04:57.00 | 00:05:01.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_ac | annotator_on | My answer is short and simple yes thank you | Meine Antwort ist kurz und einfach: Ja, danke. | My answer is short and simple yes thank you | Mi respuesta es breve y simple: sí, gracias. | 제 대답은 간단명료합니다. 네, 감사합니다. | Moja odpowiedź jest krótka i prosta. Tak, dziękuję. | 00:00:05.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TEDTalentSearch | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.02296978421509266,
-0.2149699628353119,
0.16741809248924255,
0.02322906255722046,
0.6948114633560181,
0.4319812059402466,
0.19024305045604706,
1.1456571817398071,
0.6681916117668152,
-0.05967503413558006,
-0.7713966965675354,
... |
0neutral | ptzci20vqf_0 | Serena Guen_Magazine editor_The Creative Influence: Ep. 10 | https://vimeo.com/82211485 | 00:00:37.00 | 00:00:43.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_ac | annotator_on | I really like [..] type [?] to see the young designers | Ich mag es wirklich. Typ [?] um die jungen Designer zu sehen | I really like [..] type [?] to see the young designers | Realmente me gusta [..] Tipo [?] para ver a los jóvenes diseñadores | 나는 정말로[정말로] 좋아한다. 타이프[?]를 치다. 젊은 디자이너들을 | Naprawdę lubię [..] Rodzaj [?] zobaczyć młodych projektantów | 00:00:03.08 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mario De Armas, Sandbox Studio | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.20257696509361267,
-0.22345910966396332,
0.5628227591514587,
-0.3088151216506958,
1.5073682069778442,
0.8307738304138184,
0.43440282344818115,
2.1373324394226074,
1.4369946718215942,
0.03158670663833618,
-1.7191276550292969,
... |
1happiness | ptzci20vqf_1 | Serena Guen_Magazine editor_The Creative Influence: Ep. 10 | https://vimeo.com/82211485 | 00:02:09.00 | 00:02:11.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_ac | annotator_on | In japan and then the | In Japan und dann in den | In japan and then the | En Japón y luego en el | 일본에서, 그리고 그 다음에는 | W Japonii, a potem | 00:00:03.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mario De Armas, Sandbox Studio | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.031807128340005875,
-0.14942990243434906,
0.22072501480579376,
-0.16218289732933044,
1.0959157943725586,
0.5294454097747803,
0.049407172948122025,
1.5906084775924683,
0.8526719212532043,
-0.1039806380867958,
-0.9800329208374023,
... |
1happiness | ptzci20vqf_2 | Serena Guen_Magazine editor_The Creative Influence: Ep. 10 | https://vimeo.com/82211485 | 00:02:23.00 | 00:02:24.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_pe | annotator_ac | annotator_on | That thing is always changing | Das Ding ändert sich immer. | That thing is always changing | Esa cosa siempre está cambiando. | 그것은 항상 변화하고 있습니다. | To coś ciągle się zmienia. | 00:00:01.79 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mario De Armas, Sandbox Studio | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.051618367433547974,
0.002917721401900053,
0.28331056237220764,
-0.14636024832725525,
0.979336678981781,
0.25411418080329895,
-0.006420062854886055,
1.5841461420059204,
1.0204298496246338,
0.12139604240655899,
-0.6690888404846191,
... |
1happiness | ptzci20vqf_3 | Serena Guen_Magazine editor_The Creative Influence: Ep. 10 | https://vimeo.com/82211485 | 00:02:31.00 | 00:02:34.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_nf | annotator_ac | annotator_on | No one can quite guess where i'm from. | Niemand weiß, woher ich komme. | No one can quite guess where i'm from. | Nadie puede adivinar de dónde soy. | 어느 누구도 내가 어디 출신인지 확실히 추측할 수 없다. | Nikt nie wie, skąd pochodzę. | 00:00:02.62 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mario De Armas, Sandbox Studio | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.08574479818344116,
-0.19506040215492249,
0.11518465727567673,
-0.12234094738960266,
1.0626178979873657,
0.4950729310512543,
0.13979631662368774,
1.4869250059127808,
0.8933504223823547,
-0.1923718899488449,
-0.8997939825057983,
... |
0neutral | pw25djeuwx_0 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:00:25.00 | 00:00:27.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_rp | annotator_on | We told you we were going to the portal 2 release | Wir haben dir gesagt, dass wir zu Portal 2 gehen. | We told you we were going to the portal 2 release | Te dijimos que íbamos a la liberación del portal 2. | 우리는 당신에게 포털 2 릴리스로 간다고 말했습니다. | Mówiliśmy, że idziemy do portalu 2. | 00:00:02.43 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.0885557234287262,
-0.27056390047073364,
0.15572527050971985,
-0.047652170062065125,
0.8104885220527649,
0.3656890094280243,
0.15996839106082916,
1.315662145614624,
0.8189942240715027,
-0.05775017663836479,
-0.6198419332504272,
... |
0neutral | pw25djeuwx_1 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:00:47.00 | 00:00:52.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_gf | annotator_dx | Is obviously the sequel to the original portal released in the orange box | Ist offensichtlich die Fortsetzung des ursprünglichen Portals in der orangen Box | Is obviously the sequel to the original portal released in the orange box | Es obviamente la secuela del portal original liberado en la caja naranja | 오렌지 박스에 나온 오리지널 포탈의 후속작임 | Jest oczywiście sequel oryginalnego portalu wydany w pomarańczowym pudełku | 00:00:04.23 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.014064528048038483,
-0.2963615953922272,
0.19194145500659943,
-0.07104597240686417,
0.6514744162559509,
0.31711095571517944,
0.10526325553655624,
1.114746332168579,
0.7761558890342712,
0.02420860342681408,
-0.6918724179267883,
... |
1happiness | pw25djeuwx_10 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:08:04.00 | 00:08:07.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_on | annotator_ja | Yeah when we get we're going to have a panel we're going to be talking | Ja, wenn wir da sind, werden wir eine Podiumssitzung haben, über die wir reden werden. | Yeah when we get we're going to have a panel we're going to be talking | Sí, cuando lleguemos vamos a tener un panel en el que vamos a estar hablando | 그래요, 우리가 패널을 가질 때, 우리는 대화할 것입니다. | Tak, kiedy będziemy mieli panel będziemy rozmawiać | 00:00:03.30 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.06376989185810089,
-0.20763462781906128,
0.11880338937044144,
0.036274779587984085,
0.7789149880409241,
0.2710837721824646,
0.0889463871717453,
1.1885905265808105,
0.7993479371070862,
-0.0005831726011820138,
-0.572613537311554,
... |
1happiness | pw25djeuwx_12 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:09:29.00 | 00:09:31.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_gf | annotator_is | Alright, it is game of thrones isn't it? | Okay, es ist Game of Thrones, nicht wahr? | Alright, it is game of thrones isn't it? | Muy bien, es el juego de tronos, ¿no? | 좋아, 왕좌의 게임이야, 그렇지 않니? | W porządku, to gra o tron, prawda? | 00:00:01.90 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.043764758855104446,
-0.1678965985774994,
0.31431812047958374,
-0.22499893605709076,
0.9858683347702026,
0.48775458335876465,
0.09687802195549011,
1.5811665058135986,
1.0070174932479858,
-0.21696366369724274,
-0.6036805510520935,
... |
1happiness | pw25djeuwx_13 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:09:31.00 | 00:09:35.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_nf | annotator_on | annotator_ja | The game of thrones is an adaptation of george rr martin's song of ice and fire series. | Game of Thrones ist eine Adaption von George R. Martins Song of Ice and Fire. | The game of thrones is an adaptation of george rr martin's song of ice and fire series. | El juego de tronos es una adaptación de la serie de la canción de hielo y fuego de George R. Martin. | 왕좌의 게임(The Game of Thrones)은 조지 RR 마틴의 얼음과 불의 노래를 각색한 것이다. | Gra o tron jest adaptacją piosenki George'a rr Martina o lodzie i ogniu. | 00:00:03.90 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.14875374734401703,
-0.08967051655054092,
0.18426422774791718,
-0.07208623737096786,
0.6483938097953796,
0.21913708746433258,
-0.06324335187673569,
1.0833780765533447,
0.9509985446929932,
-0.019508717581629753,
-0.7017670273780823,
... |
0neutral | pw25djeuwx_2 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:04:36.00 | 00:04:40.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_rp | annotator_on | Portal 2 is is where it's at right now it's the the latest big thing | Portal 2 ist, wo es momentan steht. Es ist das neueste große Ding. | Portal 2 is is where it's at right now it's the the latest big thing | El Portal 2 es... es donde está ahora mismo. Es la última gran cosa. | 포털 2는 지금 있는 곳에 있습니다. 그것은 가장 최근의 큰 것입니다. | Portal 2 jest tam, gdzie jest teraz. To najnowsza wielka rzecz. | 00:00:04.26 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.0067685265094041824,
-0.2819112539291382,
0.24743954837322235,
-0.08012308925390244,
0.7038227319717407,
0.4263855218887329,
0.04167948663234711,
1.298196792602539,
0.6877081394195557,
-0.20139136910438538,
-0.6042004823684692,
... |
0neutral | pw25djeuwx_3 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:04:50.00 | 00:04:54.99 | EN | male | adult | white | no | yes | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_gf | annotator_dx | Everybody is tweeting about a portal two | Alle twittern über ein zweites Portal. | Everybody is tweeting about a portal two | Todo el mundo está tuiteando sobre un portal dos. | 모든 사람들이 포털 2에 대해 트윗을 하고 있습니다. | Wszyscy tweetują o drugim portalu. | 00:00:03.73 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.0447135791182518,
-0.13393634557724,
0.19046519696712494,
-0.015734916552901268,
0.8923377990722656,
0.48634403944015503,
0.1456993967294693,
1.3306173086166382,
0.7705675363540649,
-0.061242781579494476,
-0.9019756317138672,
... |
1happiness | pw25djeuwx_4 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:05:12.00 | 00:05:20.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_gf | annotator_ja | Throw up your rawkfist if you're feelin' it when i drop this that's the sound when the rock hits cut it cut the hoopty | Wirf deine Faust hoch, wenn du es fühlst, wenn ich das fallen lässt. Das ist das Geräusch, wenn die Rock-Hits schneiden. | Throw up your rawkfist if you're feelin' it when i drop this that's the sound when the rock hits cut it cut the hoopty | Arroja tu puño si lo sientes cuando suelto esto ese es el sonido cuando los golpes de rock corten corte el hoopty | 날카로움을 느끼면 던지세요 이걸 떨어뜨릴 때요 바위가 부딪칠 때 나는 소리예요 | Rzucaj swoją pięścią, jeśli to czujesz, kiedy to upuszczam, to dźwięk, kiedy uderza skała, wytnij obręcz. | 00:00:08.66 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.09589968621730804,
-0.1717691868543625,
0.21762067079544067,
-0.0503709502518177,
0.7438298463821411,
0.3309873044490814,
0.03841188922524452,
1.2347216606140137,
0.753994882106781,
-0.10605555772781372,
-0.80658358335495,
-0... |
1happiness | pw25djeuwx_5 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:06:19.00 | 00:06:21.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_wy | annotator_on | I did it | Ich hab's geschafft. | I did it | Lo hice. | 내가 해냈어! | Zrobiłem to. | 00:00:02.53 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.02555103227496147,
-0.14273601770401,
0.35942089557647705,
0.12100207805633545,
1.3359395265579224,
0.5279664397239685,
0.27069324254989624,
1.7990248203277588,
0.8765565156936646,
-0.05116215720772743,
-1.321452260017395,
-... |
1happiness | pw25djeuwx_7 | The Dessert Tray - 005 "Game of Portals" | https://vimeo.com/23244525 | 00:07:01.00 | 00:07:03.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_dx | annotator_on | Hell yes | Verdammt, ja. | Hell yes | Diablos, sí. | 당연하지! | Jasne, że tak. | 00:00:01.46 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Johnny Coldsnaps, Timothy R. Marotte, Derek M. Wesson | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.008289703167974949,
-0.3314734697341919,
0.002043109154328704,
0.06467310339212418,
0.7711033821105957,
0.5671678185462952,
0.19128362834453583,
1.6104230880737305,
0.7959833145141602,
-0.12691791355609894,
-0.7020362019538879,
... |
0neutral | py0ld9td2x_0 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:00:23.00 | 00:00:30.99 | EN | female | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_gf | annotator_is | Now there are more than 6900 charter schools in the united states serving more than 3 million students | Heute gibt es über 6.900 Charter-Schulen in den USA, die mehr als 3 Millionen Studenten bedienen. | Now there are more than 6900 charter schools in the united states serving more than 3 million students | Ahora hay más de 6.900 escuelas chárter en los Estados Unidos que atienden a más de 3 millones de estudiantes. | 현재 미국에는 6900개 이상의 챠터 스쿨이 있고 이 학교에는 3백만 명 이상의 학생들이 다니고 있습니다. | Obecnie w Stanach Zjednoczonych jest ponad 6900 szkół czarterowych obsługujących ponad 3 miliony uczniów | 00:00:08.00 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.15251131355762482,
-0.27232369780540466,
0.26917290687561035,
-0.20656780898571014,
1.0932104587554932,
0.6569356918334961,
0.26540637016296387,
1.4917194843292236,
0.9518523812294006,
-0.024726325646042824,
-1.477703332901001,
... |
1happiness | py0ld9td2x_1 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:01:34.00 | 00:01:39.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_pe | annotator_gf | annotator_is | This is very exciting | Das ist sehr aufregend. | This is very exciting | Esto es muy emocionante. | 이건 정말 흥분되는 일입니다. | To bardzo ekscytujące. | 00:00:02.13 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.14765864610671997,
-0.5107283592224121,
0.6758936643600464,
-0.2039848268032074,
1.5276414155960083,
0.5625355839729309,
0.27506938576698303,
1.941618800163269,
1.56610906124115,
0.06784913688898087,
-1.8597478866577148,
0.02... |
1happiness | py0ld9td2x_2 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:01:41.00 | 00:01:54.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_hp | annotator_gf | annotator_is | Our spending bill was a win for the american people which is exactly what it was an amazing day and this is what winning for young children and kids from all over the country looks like | Unsere Ausgabenrechnung war ein Sieg für das amerikanische Volk, was genau das war, ein wunderbarer Tag, und so sieht der Sieg für kleine Kinder und Kinder aus dem ganzen Land aus. | Our spending bill was a win for the american people which is exactly what it was an amazing day and this is what winning for young children and kids from all over the country looks like | Nuestra cuenta de gastos fue una victoria para el pueblo americano que es exactamente lo que fue un día asombroso y así es como se ve ganar para niños y niños de todo el país | 우리의 지출법안은 미국민들을 위한 승리였고, 이것이 정확히 놀라운 날의 승리였고, 전국의 어린이와 아이들을 위한 승리의 모습입니다. | Nasze wydatki były zwycięstwem dla Amerykanów, co dokładnie był niesamowity dzień. Tak wygląda zwycięstwo dla małych dzieci i dzieci z całego kraju. | 00:00:14.01 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.12904232740402222,
-0.13896358013153076,
0.18927213549613953,
-0.007926736027002335,
0.6494876146316528,
0.3123432993888855,
0.045939814299345016,
1.028502345085144,
0.709791362285614,
-0.02355458028614521,
-0.8388745188713074,
... |
0neutral | py0ld9td2x_3 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:02:23.00 | 00:02:33.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_gf | annotator_is | Scholarship recipients represent their high school diplomas and they're really very very special they go into a tremendous successes so i think | Stipendiaten repräsentieren ihre High-School-Diplome und sie sind wirklich sehr, sehr, sehr speziell, sie haben einen Riesenerfolg. | Scholarship recipients represent their high school diplomas and they're really very very special they go into a tremendous successes so i think | Los becarios representan sus diplomas de secundaria y son realmente muy, muy especiales. Tienen un tremendo éxito, así que pienso... | 장학금을 받는 사람들은 그들의 고등학교 졸업장을 나타내고 그들은 매우 특별합니다. 그들은 엄청난 성공을 거두게 됩니다. | Beneficjenci stypendiów reprezentują swoje dyplomy liceum i są naprawdę bardzo wyjątkowi. Odnoszą ogromne sukcesy, więc myślę, | 00:00:10.41 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.0664430633187294,
-0.14919602870941162,
0.1570468693971634,
-0.01231866329908371,
0.6152629256248474,
0.3316085934638977,
0.0450010672211647,
1.0808074474334717,
0.7026978135108948,
-0.005289064254611731,
-0.8294065594673157,
... |
1happiness | py0ld9td2x_4 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:05:52.00 | 00:05:59.99 | EN | female | adult | black | no | yes | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_is | annotator_on | This fall i'll be attending american university to study international relations and public policy | Diesen Herbst werde ich an der amerikanischen Universität studieren, um internationale Beziehungen und Öffentliche Politik zu studieren. | This fall i'll be attending american university to study international relations and public policy | Este otoño asistiré a la universidad americana para estudiar relaciones internacionales y políticas públicas. | 이번 가을에 저는 미국대학에 입학하여 국제관계와 공공정책을 공부할 것입니다. | Tej jesieni uczęszczam na amerykański uniwersytet, by studiować stosunki międzynarodowe i politykę publiczną. | 00:00:08.00 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.2035345882177353,
-0.38164955377578735,
0.38548123836517334,
-0.2273492068052292,
1.3670493364334106,
0.8924944400787354,
0.10623369365930557,
1.973721981048584,
1.1157127618789673,
0.014486226253211498,
-1.6870841979980469,
... |
0neutral | py0ld9td2x_5 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:06:15.00 | 00:06:28.99 | EN | female | adult | black | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | happiness | nan | neutral | annotator_xw | annotator_is | annotator_on | I'm able to inspire and encourage young 7th grade girls to be the best possible versions of themselves because of the quality education that i receive at visitation i'm able to mentor 7th grade girls in the washington metropolitan area | Ich kann junge Mädchen in der 7. Klasse inspirieren und ermutigen, die bestmöglichen Versionen von sich selbst zu sein, wegen der qualitativ hochwertigen Bildung, die ich bei Besuchen bekomme. Ich bin in der Lage, Mädchen der 7. Klasse in der Washingtoner Metropolitan Area zu betreuern. | I'm able to inspire and encourage young 7th grade girls to be the best possible versions of themselves because of the quality education that i receive at visitation i'm able to mentor 7th grade girls in the washington metropolitan area | Soy capaz de inspirar y alentar a las jóvenes de 7o grado a ser las mejores versiones posibles de ellas mismas debido a la educación de calidad que recibo en las visitas Puedo mentor a las niñas de 7o grado en el área metropolitana de Washington | 저는 어린 7학년 여학생들에게 영감을 주고 격려를 해줄 수 있습니다. 제가 방문에서 받는 양질의 교육으로 인해 저는 워싱턴 대도시권의 7학년 여학생들을 지도할 수 있게 되었습니다. | Jestem w stanie zainspirować i zachęcać młode dziewczyny z siódmej klasy do bycia najlepszymi możliwymi wersjami siebie ze względu na jakość edukacji, którą dostaję podczas odwiedzin. Jestem w stanie mentorować siódm klasie metropolitalnej dziewcząt w Waszyngtonie Waszyngtonu. | 00:00:14.01 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.16781085729599,
-0.22980186343193054,
0.34951362013816833,
-0.17061187326908112,
1.1024264097213745,
0.9208075404167175,
0.20137660205364227,
1.5829449892044067,
0.9235075116157532,
-0.17248493432998657,
-1.5952892303466797,
... |
0neutral | py0ld9td2x_6 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:06:41.00 | 00:06:50.99 | EN | female | adult | black | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_is | annotator_on | They're not one to decide to attend a traditional public or private school i believe that each and every student deserves the chance to obtain an education that best meets their needs | Sie können sich nicht entscheiden, eine traditionelle öffentliche oder private Schule zu besuchen. Ich glaube, dass jeder Schüler die Chance verdient, eine Ausbildung zu erhalten, die ihren Bedürfnissen am besten entspricht. | They're not one to decide to attend a traditional public or private school i believe that each and every student deserves the chance to obtain an education that best meets their needs | No son de los que deciden ir a una escuela tradicional, pública o privada. Creo que cada estudiante merece la oportunidad de obtener una educación que mejor atienda sus necesidades. | 그들은 전통적인 공립학교나 사립학교에 다니기로 결정할 사람이 아니다. 나는 모든 학생들이 그들의 필요에 가장 잘 맞는 교육을 받을 수 있는 기회를 가질 자격이 있다고 믿는다. | Nie decydują się o uczęszczaniu do tradycyjnej szkoły publicznej lub prywatnej. Wierzę, że każdy student zasługuje na szansę uzyskania edukacji, które najlepiej odpowiada ich potrzebom. | 00:00:10.01 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.0343424454331398,
-0.16070276498794556,
0.15074774622917175,
-0.04567820578813553,
0.6134624481201172,
0.2388254553079605,
0.007329987362027168,
1.0911085605621338,
0.7888841032981873,
0.09938638657331467,
-0.6995726823806763,
... |
0neutral | py0ld9td2x_7 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:08:15.00 | 00:08:21.99 | EN | male | adult | white | no | yes | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_is | annotator_on | Secretary devos is fighting everyday to give america's children to world-class education if every american child deserves | Sekretärin Devos kämpft jeden Tag dafür, dass Amerikas Kinder eine Weltklasse-Bildung bekommen, wenn jedes amerikanische Kind es verdient. | Secretary devos is fighting everyday to give america's children to world-class education if every american child deserves | El Secretario Devos está luchando todos los días para dar a los niños americanos una educación de clase mundial si todos los niños americanos merecen | 데보스 장관은 모든 미국 어린이들이 받을 자격이 있다면, 미국 어린이들이 세계적인 교육을 받을 수 있도록 하기 위해 매일 싸우고 있습니다. | Sekretarz Devos walczy codziennie, by dać amerykańskie dzieci światowej klasy edukacji, jeśli każde amerykańskie dziecko zasługuje na | 00:00:06.77 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.09255947917699814,
-0.22112660109996796,
0.1694025695323944,
-0.0478772334754467,
0.6753944754600525,
0.26571547985076904,
-0.014837034046649933,
1.0893446207046509,
0.8552471399307251,
0.02780948020517826,
-0.7939194440841675,
... |
1happiness | py0ld9td2x_8 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:08:51.00 | 00:09:04.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_pe | annotator_is | annotator_on | she had a greetings to the secretary the vice president and to the president which i thought was very impressive on on your | sie grüßte die Sekretärin, den Vizepräsidenten und den Präsidenten, was ich sehr beeindruckend fand. | she had a greetings to the secretary the vice president and to the president which i thought was very impressive on on your | ella tuvo un saludo a la secretaria, el vicepresidente y al presidente que me pareció muy impresionante en su | 그녀는 비서, 부사장 및 사장에게 인사를 했는데, 나는 그것이 귀사에 대해 매우 인상적이라고 생각했습니다. | pozdrowiła sekretarza, wiceprezydenta i prezydenta, które uważałem za bardzo imponujące na | 00:00:06.84 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.010978559032082558,
-0.12366876751184464,
0.22231127321720123,
-0.032990217208862305,
0.7324507236480713,
0.3429628014564514,
0.07639410346746445,
1.1704457998275757,
0.7311501502990723,
0.046987805515527725,
-0.7502603530883789,
... |
0neutral | py0ld9td2x_9 | The President and the Vice President Join Education Secretary Betsy DeVos at a School Choice Event | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/The_President_and_the_Vice_President_Join_Education_Secretary_Betsy_DeVos_at_a_School_Choice_Event.webm | 00:11:06.00 | 00:11:18.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_wy | annotator_on | Because this week congress is poised to pass legislation that president trump will sign into law spending bill that will give new life and funny to the dc opportunity scholarship program which is the only federally funded voucher program in the country | Weil der Kongress diese Woche ein Gesetz verabschieden wird, dass Präsident Trump einen Gesetzesentwurf unterschreiben wird, der dem DC-Chancen-Stipendium-Programm neues Leben schenkt, das das einzige bundesstaatlich finanzierte Gutscheinprogramm im Land ist. | Because this week congress is poised to pass legislation that president trump will sign into law spending bill that will give new life and funny to the dc opportunity scholarship program which is the only federally funded voucher program in the country | Porque esta semana el congreso está listo para aprobar la ley que el presidente Trump va a firmar un proyecto de ley de gastos que le dará nueva vida y diversión al programa de becas de oportunidad de la DC que es el único programa de cupones financiado por el gobierno en el país | 이번 주 의회에서는 트럼프 대통령이 미국 내에서 유일하게 연방정부가 지원하는 바우처 프로그램인 DC 기회 장학금 프로그램에 새로운 생명과 재미를 줄 수 있는 법률 지출 법안에 서명할 준비를 하고 있기 때문이다. | Ponieważ w tym tygodniu kongres zamierza uchwalić ustawę, że prezydent Trump podpisze ustawę o wydatkach, która nada nowe życie i zabawę programowi stypendiów DC, który jest jedynym federalnie finansowanym programem voucherów w kraju. | 00:00:12.54 | debate | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10281745344400406,
-0.2015213817358017,
0.09672074019908905,
-0.053204845637083054,
0.6331233382225037,
0.25756776332855225,
0.0319986455142498,
1.130573034286499,
0.8554549217224121,
0.017003197222948074,
-0.6943254470825195,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_0 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:00:13.00 | 00:00:18.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_zi | I don't actually think i've ever given a talk on the history of mozilla to a large set of people | Ich glaube nicht, dass ich je einen Vortrag über die Geschichte von Mozilla gehalten habe. | I don't actually think i've ever given a talk on the history of mozilla to a large set of people | No creo haber dado nunca una charla sobre la historia de Mozilla a un gran grupo de personas. | 저는 사실 제가 모질라의 역사에 대해 강연한 적이 있다고 생각하지 않습니다. 많은 사람들에게 말이죠. | Nie wydaje mi się, żebym kiedykolwiek wygłosił wykład na temat historii mozilli przed dużą grupą ludzi, | 00:00:05.37 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1743423044681549,
-0.22548808157444,
0.16214708983898163,
0.11859378963708878,
0.7315182685852051,
0.35285648703575134,
0.05628032609820366,
1.263109564781189,
0.8000186085700989,
0.0002446998259983957,
-0.7585821151733398,
0... |
1happiness | q4rowpzjsd_10 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:10:21.00 | 00:10:24.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | surprise | happiness | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_zi | The people who contribute and build a product have some say in what happens to it. | Die Menschen, die ein Produkt beisteuern und bauen, haben ein Mitspracherecht darüber, was mit ihm geschieht. | The people who contribute and build a product have some say in what happens to it. | Las personas que contribuyen y construyen un producto tienen algo que decir sobre lo que sucede con él. | 제품을 만들고 기부하는 사람들은 제품에 무슨 일이 일어나는지 말할 수 있습니다. | Ludzie, którzy wnoszą wkład i budują produkt, mają coś do powiedzenia w tym, co się z nim dzieje. | 00:00:04.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.0661698505282402,
-0.3136664032936096,
0.06299924850463867,
-0.0945686623454094,
0.7699138522148132,
0.3477429747581482,
0.062372542917728424,
1.233538031578064,
0.9094083905220032,
-0.030759533867239952,
-0.841869056224823,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_11 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:11:08.00 | 00:11:10.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_wy | So i remain the general manager of mozilla. | Also bleibe ich der General Manager von Mozilla. | So i remain the general manager of mozilla. | Así que sigo siendo el gerente general de Mozilla. | 그래서 나는 모질라의 총지배인으로 남아 있다. | Więc pozostaję dyrektorem generalnym Mozilla. | 00:00:03.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.10684455931186676,
-0.12270253151655197,
0.17566253244876862,
0.011715464293956757,
0.7605643272399902,
0.23414058983325958,
0.13639752566814423,
1.0860838890075684,
0.9460781812667847,
-0.0894675999879837,
-0.7934368848800659,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_12 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:12:59.00 | 00:13:02.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_zi | We didn't call it the open web then but it was the internet and we knew it was great. | Wir nannten es damals nicht Open Web, aber es war das Internet und wir wussten, dass es großartig war. | We didn't call it the open web then but it was the internet and we knew it was great. | No lo llamamos la web abierta entonces, pero era Internet y sabíamos que era genial. | 그때는 이것을 오픈 웹이라고 부르지 않았지만, 이것은 인터넷이었고, 우리는 이것이 대단하다는 것을 알았습니다. | Wtedy nie nazywaliśmy tego otwartej sieci, ale to był internet i wiedzieliśmy, że jest świetny. | 00:00:04.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.05084138363599777,
-0.2529323995113373,
0.19116999208927155,
0.0005408823490142822,
0.760442852973938,
0.27451685070991516,
0.0926925465464592,
1.1991938352584839,
0.7707021832466125,
-0.13037388026714325,
-0.7511768937110901,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_15 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:14:47.00 | 00:14:51.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_gf | annotator_wy | Things came to it and he would help us keep mozilla operating. | Er wollte uns dabei helfen, Mozilla funktionstüchtig zu halten. | Things came to it and he would help us keep mozilla operating. | Llegaron las cosas y él nos ayudaría a mantener Mozilla en funcionamiento. | 문제가 생겼고 모질라를 계속 운영할 수 있게 도와주셨어요 | Doszło do tego i pomógł nam utrzymać mozilla w pracy. | 00:00:04.53 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.1383555382490158,
-0.24240751564502716,
0.14117084443569183,
-0.08628983050584793,
0.7870830297470093,
0.2869513928890228,
0.08385486155748367,
1.1741728782653809,
0.7715721726417542,
-0.01386276725679636,
-0.7568623423576355,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_17 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:14:59.00 | 00:15:05.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_gf | annotator_wy | Marsha had the keys to the closet that are single supply mozilla t-shirts | Marsha hatte die Schlüssel zum Kleiderschrank. Das sind Mozilla-T-Shirts. | Marsha had the keys to the closet that are single supply mozilla t-shirts | Marsha tenía las llaves del armario que son camisetas de un solo suministro de Mozilla. | 마샤는 옷장의 열쇠를 가지고 있었는데 그건 싱글 서플라이 모질라 티셔츠였어요 | Marsha miała klucze do szafy, które są koszulkami z mozilla. | 00:00:05.70 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.14525175094604492,
-0.12946520745754242,
0.08995982259511948,
0.04862214997410774,
0.6930657029151917,
0.31524917483329773,
0.05093950033187866,
1.2157810926437378,
0.8315504789352417,
-0.05580940842628479,
-0.7782105207443237,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_18 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:15:42.00 | 00:15:44.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_wy | Provided a haven. | Ein Zufluchtsort gewährleistet. | Provided a haven. | Proporcionó un refugio. | 안식처 제공. | Zapewnił im schronienie. | 00:00:01.56 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.02580447494983673,
-0.1761908084154129,
0.24393132328987122,
0.0004154361377004534,
0.7611830234527588,
0.24134290218353271,
0.1699528843164444,
1.1794542074203491,
0.8285158276557922,
-0.05309511348605156,
-0.6059711575508118,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_19 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:17:59.00 | 00:18:05.99 | EN | female | adult | white | no | no | surprise | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_gf | annotator_dx | Mozilla.org assets were the trademark the name mozilla.org | Mozilla.org-Assets waren das Markenzeichen, der Name mozilla.org. | Mozilla.org assets were the trademark the name mozilla.org | Los activos de Mozilla.org eran la marca registrada, el nombre mozilla.org. | 모질라.org 자산은 모질라.org라는 상표였습니다. | Aktywa Mozilla.org były znakiem towarowym nazwa mozilla.org | 00:00:06.33 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.06896289438009262,
-0.12122604250907898,
0.2798658311367035,
-0.06222715228796005,
0.7692813873291016,
0.3291281461715698,
-0.002131987363100052,
1.1580605506896973,
0.8578531742095947,
-0.010168119333684444,
-0.7562338709831238,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_2 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:00:33.00 | 00:00:37.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_dx | But mozilla's been around for a long time since 1998. | Aber Mozilla existiert seit 1998 schon lange. | But mozilla's been around for a long time since 1998. | Pero Mozilla ha estado por ahí mucho tiempo desde 1998. | 하지만 모질라는 1998년 이후로 오랫동안 존재했어요 | Ale mozilla istnieje od dawna od 1998 roku. | 00:00:05.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.10799498856067657,
-0.179161936044693,
0.14527025818824768,
-0.13206914067268372,
0.6417782306671143,
0.31709760427474976,
-0.008868766017258167,
0.9881658554077148,
0.7128751873970032,
-0.06765536963939667,
-0.9386380314826965,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_20 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:18:37.00 | 00:18:41.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_gf | annotator_wy | That's definitely the timing yes so was that why it may well have been | Das ist definitiv der Zeitpunkt. Ja, also war das, warum es so gut sein könnte. | That's definitely the timing yes so was that why it may well have been | Ese es definitivamente el momento. Sí, así que por eso podría haber sido. | 타이밍이 딱 맞는군 그래, 그래서 그랬을지도 몰라 | Zdecydowanie tak, dlatego to mogło być | 00:00:05.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.09960834681987762,
-0.250670850276947,
0.2028602808713913,
-0.12859492003917694,
0.7416743636131287,
0.3371238112449646,
0.0021484638564288616,
1.2928497791290283,
0.7108444571495056,
-0.0773230716586113,
-0.7620469927787781,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_21 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:20:45.00 | 00:20:47.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_pe | annotator_gf | annotator_zi | Running the machines with one person | Betrieb der Maschinen mit einer Person | Running the machines with one person | Funcionamiento de las máquinas con una sola persona | 한 사람과 기계를 돌리는 것. | Obsługa maszyn z jedną osobą | 00:00:03.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.18836630880832672,
-0.15409819781780243,
0.25851771235466003,
-0.06157667562365532,
0.7495883107185364,
0.2787770628929138,
0.062220580875873566,
0.9463236927986145,
0.774636447429657,
-0.06767546385526657,
-0.7848950028419495,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_22 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:21:00.00 | 00:21:03.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_gf | annotator_wy | Was | War | Was | Fue | 와스 | Był | 00:00:02.13 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.08549816906452179,
-0.17684374749660492,
0.21649175882339478,
-0.15872471034526825,
0.887323796749115,
0.4857928454875946,
0.13177251815795898,
1.399139404296875,
0.6986846923828125,
-0.12212363630533218,
-0.8885980248451233,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_23 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:21:17.00 | 00:21:21.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_wy | Mick did the ultimate sacrifice and ran our systems for us for a year or two. | Mick brachte das ultimative Opfer und leitete unsere Systeme für uns ein oder zwei Jahre. | Mick did the ultimate sacrifice and ran our systems for us for a year or two. | Mick hizo el último sacrificio y dirigió nuestros sistemas por nosotros durante un año o dos. | 믹은 궁극적인 희생을 했고 1, 2년 동안 우리 시스템을 운영했어요 | Mick dokonał ostatecznego poświęcenia i uruchomił dla nas nasze systemy przez rok lub dwa. | 00:00:05.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.15822963416576385,
-0.13735359907150269,
0.14277105033397675,
-0.12999074161052704,
0.6676800847053528,
0.33566150069236755,
0.016844484955072403,
1.1045581102371216,
0.7975053787231445,
-0.01339042466133833,
-0.7831658124923706,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_25 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:21:56.00 | 00:21:58.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_gf | annotator_wy | Whenever i have a problem with my browser | Wenn ich Probleme mit meinem Browser habe... | Whenever i have a problem with my browser | Cada vez que tengo un problema con mi navegador... | 브라우저에 문제가 있을 때마다 | Za każdym razem, gdy mam problem z przeglądarką | 00:00:02.76 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.04899114742875099,
-0.24169403314590454,
0.03521282598376274,
0.046697717159986496,
0.9858858585357666,
0.5014155507087708,
0.09677226841449738,
1.4371750354766846,
0.9485365152359009,
-0.010766477324068546,
-0.6174107789993286,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_26 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:22:01.00 | 00:22:03.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_gf | annotator_wy | So that that's it no one else can ever do that but | Niemand sonst kann das jemals tun, aber... | So that that's it no one else can ever do that but | Así que eso es... Nadie más puede hacer eso, pero... | 그래서 그게 끝입니다. 아무도 그것을 할 수 없지만, | Więc nikt inny nie może tego zrobić, ale... | 00:00:02.50 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.11780662089586258,
-0.24723999202251434,
0.08651700615882874,
-0.06354930251836777,
0.6252370476722717,
0.33408206701278687,
0.09662293642759323,
1.3690717220306396,
0.7076806426048279,
-0.08930985629558563,
-0.5729638338088989,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_28 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:24:24.00 | 00:24:27.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_gf | annotator_wy | Can build the features that you want just because you want them | Konstruieren Sie die Eigenschaften, die Sie wollen, nur weil Sie sie wollen | Can build the features that you want just because you want them | Puedes construir las características que quieres solo porque las quieres | 원하는 기능을 원하기 때문에 사용자가 원하는 기능을 만들 수 있습니다. | Można zbudować funkcje, które chcesz tylko dlatego, że chcesz je | 00:00:04.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.05420168861746788,
-0.23612500727176666,
0.03656455874443054,
-0.04666033387184143,
0.7500417232513428,
0.32656851410865784,
-0.014833211898803711,
1.199301838874817,
0.7947570085525513,
-0.07896141707897186,
-0.9589720368385315,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_29 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:24:52.00 | 00:24:59.99 | EN | female | adult | white | no | no | surprise | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xa | annotator_gf | annotator_wy | Like if you're serious about wanting to touch hundreds of millions of people you have to be committed to those hundreds of millions of people | Wenn du es ernst meinst, hunderte Millionen Menschen zu berühren, musst du dich diesen hundert Millionen Menschen verpflichtet fühlen. | Like if you're serious about wanting to touch hundreds of millions of people you have to be committed to those hundreds of millions of people | Si vas en serio sobre querer tocar a cientos de millones de personas tienes que comprometerte con esos cientos de millones de personas. | 만약 당신이 진심으로 수억의 사람들과 접촉하고 싶다면 당신은 그 수억의 사람들에게 헌신해야 합니다. | Na przykład, jeśli chcesz dotknąć setek milionów ludzi, musisz być oddany tym setki milionów ludzi, | 00:00:08.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.17315807938575745,
-0.1623760461807251,
0.1677120178937912,
0.0022903052158653736,
0.6163919568061829,
0.34783703088760376,
-0.05909229442477226,
1.240088701248169,
0.7398307919502258,
-0.15155822038650513,
-0.8078267574310303,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_3 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:00:48.00 | 00:00:50.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_gf | annotator_dx | Okay excellent | Okay, ausgezeichnet. | Okay excellent | Muy bien. | 네, 좋습니다. | Doskonale. | 00:00:03.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.038819827139377594,
-0.09032408893108368,
0.22159643471240997,
-0.06253695487976074,
0.7804513573646545,
0.4782586395740509,
0.0740652084350586,
1.1524049043655396,
0.776948869228363,
0.029864760115742683,
-0.8217203617095947,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_30 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:25:03.00 | 00:25:08.99 | EN | female | adult | white | no | no | surprise | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xa | annotator_gf | annotator_wy | You have to really be committed to making their lives better and that | Man muss sich wirklich dafür einsetzen, ihr Leben zu verbessern. | You have to really be committed to making their lives better and that | Tienes que estar realmente comprometido a hacer sus vidas mejores y eso | 정말로 그들의 삶을 더 낫게 만들기 위해 헌신해야 합니다. | Musisz naprawdę zaangażować się w ulepszanie ich życia. | 00:00:06.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.08655378222465515,
-0.20624452829360962,
0.15334296226501465,
-0.06553004682064056,
0.6862733960151672,
0.43112197518348694,
0.12130826711654663,
1.3532942533493042,
0.7215657830238342,
-0.039881233125925064,
-0.7710957527160645,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_31 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:25:22.00 | 00:25:29.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_gf | annotator_is | We also made an initial experience for people that they could relate to that is our | Wir haben auch eine erste Erfahrung für die Menschen gemacht, die sich mit diesem Thema beschäftigen können. | We also made an initial experience for people that they could relate to that is our | También hicimos una primera experiencia para que la gente pudiera relacionarse con eso es nuestra | 우리는 또한 그들이 관련될 수 있는 사람들을 위한 첫 경험을 만들었어요. | Zrobiliśmy również wstępne doświadczenie dla ludzi, z którymi mogliby się powiązać, co jest naszym | 00:00:08.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10585352778434753,
-0.16604626178741455,
0.0951172262430191,
0.025890441611409187,
0.7080395221710205,
0.4257415533065796,
0.10799366235733032,
1.2589774131774902,
0.6361179947853088,
-0.007632015738636255,
-0.9819439649581909,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_32 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:27:09.00 | 00:27:11.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_gf | annotator_wy | It wasn't anywhere near done | Es war nicht annähernd erledigt. | It wasn't anywhere near done | No estaba ni cerca. | 그것은 끝나려면 까마득했다. | Nie było nawet blisko zrobienia. | 00:00:03.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.061724625527858734,
-0.2867165505886078,
0.2362554669380188,
-0.07456209510564804,
0.788907527923584,
0.33675768971443176,
0.10900567471981049,
1.3166592121124268,
0.780672550201416,
0.012358935549855232,
-0.637622058391571,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_34 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:28:27.00 | 00:28:31.99 | EN | female | adult | white | no | no | surprise | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_gf | annotator_is | And it turns out there was is still is | Und es stellt sich heraus, dass es immer noch war. | And it turns out there was is still is | Y resulta que había una y otra vez. | 그리고 실제로 '아직도' 라는게 | I okazało się, że było i nadal jest. | 00:00:05.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.12153411656618118,
-0.30848637223243713,
0.2393065243959427,
-0.09928938001394272,
0.9707024693489075,
0.5456627607345581,
0.07837118953466415,
1.4192503690719604,
0.7693158388137817,
-0.03260711580514908,
-1.0181262493133545,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_35 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:28:57.00 | 00:29:03.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_fc | annotator_gf | annotator_wy | And brendan undenounced the need the rest of us | Und Brendan hat den Rest von uns gebraucht. | And brendan undenounced the need the rest of us | Y Brendan no decía la necesidad del resto de nosotros. | 브렌든은 우리 중 나머지가 필요하다는 것을 확언했습니다. | A Brendan nie potępił potrzeby reszty z nas | 00:00:03.57 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.03588458150625229,
-0.1711776852607727,
0.1157703697681427,
-0.19687257707118988,
0.8642246127128601,
0.3631567060947418,
0.08029761910438538,
1.2734472751617432,
0.8972529768943787,
-0.07497397065162659,
-0.874698281288147,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_36 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:31:34.00 | 00:31:41.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_gf | annotator_zi | But there is one picture of it floating around if you seen that picture of ten or twelve of us at a table with the cables hanging down | Aber es gibt ein Bild von ihm, das herumschwimmt, wenn man das Bild von 10 oder 12 von uns an einem Tisch sieht, mit den Kabeln, die nach unten hängen | But there is one picture of it floating around if you seen that picture of ten or twelve of us at a table with the cables hanging down | Pero hay una foto de ella flotando por ahí si ves esa foto de diez o doce de nosotros en una mesa con los cables colgando. | 하지만 떠있는 사진이 한 장 있습니다. 10명에서 12명의 사람들이 케이블이 늘어진 테이블 위에 앉아 있는 사진을 보면 | Ale jest jedno zdjęcie, na którym pływa, jeśli widzieliście zdjęcie nas dziesięciu lub dwunastu przy stole z kablami wiszącymi na dole, | 00:00:07.84 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.14819343388080597,
-0.10739465802907944,
0.17151211202144623,
-0.049165647476911545,
0.5919747352600098,
0.2849109172821045,
-0.04343932494521141,
1.1994937658309937,
0.6802805662155151,
0.029755601659417152,
-0.7969914078712463,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_37 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:31:57.00 | 00:32:00.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_pe | annotator_gf | annotator_zi | To wash our margarita glasses | Um unsere Margarita-Gläser zu waschen | To wash our margarita glasses | Para lavar nuestros vasos de margarita | 마가리타 잔을 씻기 위해 | By umyć nasze kieliszki margarity | 00:00:02.36 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.04992365464568138,
-0.19880887866020203,
0.3088444173336029,
-0.024216968566179276,
0.8786982893943787,
0.44539663195610046,
0.02211804687976837,
1.254296064376831,
0.9059025645256042,
0.06600318849086761,
-0.6331035494804382,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_38 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:33:11.00 | 00:33:16.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | happiness | nan | neutral | annotator_yo | annotator_gf | annotator_zi | Because in between 0.9 and 1.0 was five or six months so an extension system was built | Denn zwischen 0,9 und 1,0 waren es fünf oder sechs Monate, also wurde ein Erweiterungssystem gebaut. | Because in between 0.9 and 1.0 was five or six months so an extension system was built | Porque entre 0,9 y 1.0 eran cinco o seis meses, así que se construyó un sistema de extensión. | 0.9개월에서 1.0개월 사이는 5~6개월이었기 때문에 연장 시스템이 구축되었습니다. | Ponieważ między 0.9 a 1,0 było pięć lub sześć miesięcy, więc zbudowano system rozszerzenia | 00:00:06.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.033635515719652176,
-0.1325695663690567,
0.21079954504966736,
-0.11630118638277054,
0.717907726764679,
0.27263307571411133,
0.009282773360610008,
1.139880895614624,
0.767208993434906,
-0.06863158196210861,
-0.7942771315574646,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_39 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:34:02.00 | 00:34:05.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_gf | annotator_zi | When we made the commitment to ship a consumer product we realized | Als wir uns verpflichteten, ein Konsumprodukt zu verschiffen, wurde uns klar: | When we made the commitment to ship a consumer product we realized | Cuando nos comprometimos a enviar un producto de consumo nos dimos cuenta | 우리가 소비자 제품을 배송하겠다고 약속했을 때 우리는 깨달았습니다. | Kiedy zobowiązaliśmy się do wysyłki produktu konsumpcyjnego zdaliśmy sobie sprawę | 00:00:04.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.15238560736179352,
-0.253674179315567,
0.1608881950378418,
-0.08513122797012329,
0.790455162525177,
0.2897679805755615,
0.07687701284885406,
1.2250779867172241,
0.8555020093917847,
0.018701322376728058,
-0.6712861061096191,
-... |
1happiness | q4rowpzjsd_40 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:34:16.00 | 00:34:19.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_gf | annotator_zi | Unlike bugzilla which is smooth and lovely | Im Gegensatz zu Bugzilla, die glatt und schön ist. | Unlike bugzilla which is smooth and lovely | A diferencia de Bugzilla, que es suave y adorable. | 부드럽고 사랑스러운 버그질라와는 달리 | W przeciwieństwie do bugzylli, która jest gładka i piękna | 00:00:04.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1577148139476776,
-0.09459302574396133,
0.18994292616844177,
-0.0073084356263279915,
0.8065188527107239,
0.521636426448822,
0.11303417384624481,
1.4615999460220337,
0.894489586353302,
0.12188077718019485,
-0.9435378313064575,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_41 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:36:32.00 | 00:36:33.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_gf | annotator_zi | Firefox one | Firefox | Firefox one | Firefox | 파이어폭스 1호 | Firefox jeden. | 00:00:02.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.00010970746370730922,
-0.2036750316619873,
0.28467610478401184,
-0.0407220758497715,
1.0707006454467773,
0.4650614559650421,
0.22560551762580872,
1.44392991065979,
0.8034402132034302,
0.020172839984297752,
-0.7314050793647766,
... |
2sadness | q4rowpzjsd_42 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:37:22.00 | 00:37:23.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | surprise | neutral | nan | sadness | anger | sadness | annotator_xa | annotator_gf | annotator_zi | Those are also stressful times | Das sind auch stressige Zeiten. | Those are also stressful times | También son tiempos estresantes. | 스트레스 받는 시기이기도 하다 | To również stresujące czasy. | 00:00:02.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.16746410727500916,
-0.24801990389823914,
0.13774968683719635,
-0.09318387508392334,
0.7414595484733582,
0.3707130551338196,
0.024706508964300156,
1.2821340560913086,
0.8064056038856506,
-0.015026862733066082,
-0.6187828779220581,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_44 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:38:05.00 | 00:38:12.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_on | annotator_zi | If i immense pressure is really like what you do i asked him about that period. the 1.05 and 1.06 | Wenn ich einen enormen Druck wirklich so wie du machst, fragte ich ihn nach dieser Zeit. | If i immense pressure is really like what you do i asked him about that period. the 1.05 and 1.06 | Si la presión inmensa es realmente como lo que haces le pregunté sobre ese periodo. el 1.05 y el 1.06 | 만약 제가 엄청난 압력을 느낀다면 여러분이 하는 것과 같죠. 저는 그 기간에 대해 그에게 물었습니다. 1.05와 1.06 | Jeśli ja ogromna presja jest naprawdę jak to, co robisz, zapytałem go o ten okres. 1.05 i 1.06 | 00:00:06.30 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.11718195676803589,
-0.10155761241912842,
0.1404971033334732,
-0.10931584984064102,
0.6333062648773193,
0.3405894935131073,
0.05815434828400612,
1.2177983522415161,
0.7547113299369812,
-0.09446848928928375,
-0.6533395051956177,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_47 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:38:24.00 | 00:38:34.99 | EN | female | adult | white | no | no | anger | happiness | surprise | happiness | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_on | annotator_zi | Success is phenomenal but it brings its own stresses and intentions and if you're not careful and you just focus on the stress it's easy to forget that is the sign of success | Der Erfolg ist phänomenal, aber er bringt Stress und Absichten mit sich, und wenn man nicht vorsichtig ist und sich nur auf den Stress konzentriert, ist es leicht zu vergessen, dass das ein Zeichen des Erfolgs ist. | Success is phenomenal but it brings its own stresses and intentions and if you're not careful and you just focus on the stress it's easy to forget that is the sign of success | El éxito es fenomenal, pero trae sus propios estrés e intenciones y si no tienes cuidado y te centras en el estrés es fácil olvidar que es la señal del éxito. | 성공은 경이롭지만, 그 자체로 스트레스와 의도를 가져오고, 주의하지 않고 스트레스에만 집중하면 쉽게 잊히는데, 그것이 성공의 신호라는 것이다. | Sukces jest fenomenalny, ale przynosi własne stresy i intencje. Jeśli nie jesteś ostrożny i skupisz się na stresie łatwo zapomnieć, że to jest oznaką sukcesu. | 00:00:11.01 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1401120275259018,
-0.18975940346717834,
0.1748681217432022,
-0.007988598197698593,
0.6410744786262512,
0.3483147621154785,
0.026329530403017998,
1.2517226934432983,
0.7726278305053711,
-0.06810862571001053,
-0.71668940782547,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_48 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:39:14.00 | 00:39:17.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_on | annotator_zi | Of success not the best measure there's plenty of more fun measures | Der Erfolg ist nicht das beste Maß. Es gibt viele lustigere Maße. | Of success not the best measure there's plenty of more fun measures | Del éxito no es la mejor medida hay muchas medidas más divertidas | 가장 좋은 척도가 아닌 성공의 척도에는 많은 재미있는 척도가 있습니다. | Sukcesu nie jest najlepszym miarem jest dużo zabawniejszych miar | 00:00:04.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.08693826198577881,
-0.09628560394048691,
0.253184050321579,
-0.021586928516626358,
0.6863710284233093,
0.47106727957725525,
0.024952862411737442,
1.321981430053711,
0.863926887512207,
-0.07709752023220062,
-0.7377774715423584,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_5 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:06:30.00 | 00:06:34.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_gf | annotator_dx | Find the open source project we were balancing the needs of our employers netscape you know. | Finden Sie das Open-Source-Projekt, das wir gegen die Bedürfnisse unserer Arbeitgeber ausbalancierten. | Find the open source project we were balancing the needs of our employers netscape you know. | Encuentra el proyecto de código abierto que estábamos equilibrando las necesidades de nuestros empleadores, ya sabes. | 오픈소스 프로젝트를 찾아서 저희 고용주들의 니즈를 파악하고 있었습니다. 넷스케이프죠. | Znajdź projekt otwarty source, który równoważyliśmy potrzeby naszych pracodawców netscape wiesz. | 00:00:05.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.09331521391868591,
-0.16873900592327118,
0.1646629273891449,
-0.025854548439383507,
0.6483266949653625,
0.3346216380596161,
0.08024083077907562,
1.0229713916778564,
0.8458289504051208,
0.017358580604195595,
-0.7895856499671936,
... |
1happiness | q4rowpzjsd_6 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:06:43.00 | 00:06:49.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_dx | So for example we'll take user interface which is always a contentious issue in a product. | Zum Beispiel nehmen wir die Benutzerschnittstelle, die immer ein strittiges Thema in einem Produkt ist. | So for example we'll take user interface which is always a contentious issue in a product. | Así que, por ejemplo, tomaremos la interfaz de usuario, que es siempre un tema controvertido en un producto. | 그래서 사용자 인터페이스를 예로 들자면, 이건 언제나 제품의 논쟁거리입니다. | Weźmiemy więc na przykład interfejs użytkownika, który jest zawsze kontrowersyjnym problemem w danym produkcie. | 00:00:06.60 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.08086544275283813,
-0.1862705945968628,
0.07717768102884293,
-0.07477094978094101,
0.6738993525505066,
0.3923867642879486,
0.07221337407827377,
1.08704674243927,
0.7380087971687317,
0.026920577511191368,
-0.747528612613678,
-... |
0neutral | q4rowpzjsd_7 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:07:30.00 | 00:07:32.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | anger | nan | neutral | annotator_yo | annotator_gf | annotator_dx | Really who control the code | Wer kontrolliert wirklich den Code? | Really who control the code | Realmente quién controla el código | 진짜 코드는 누가 조절해? | Naprawdę, kto kontroluje kod | 00:00:01.63 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.1916714459657669,
-0.14488273859024048,
0.032619766891002655,
-0.027106070891022682,
0.7288393378257751,
0.26267707347869873,
0.0841607078909874,
1.357428789138794,
0.7681397795677185,
-0.008765320293605328,
-0.49281805753707886,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_8 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:07:57.00 | 00:08:03.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_gf | annotator_dx | Then even after you're hired as an employee your peers need to decide your code is good enough. | Selbst wenn du als Angestellter eingestellt wirst, müssen deine Kollegen entscheiden, dass dein Code gut genug ist. | Then even after you're hired as an employee your peers need to decide your code is good enough. | Entonces incluso después de que te contraten como empleado tus compañeros deben decidir que tu código es lo suficientemente bueno. | 그리고 당신이 직원으로 고용된 후에도 당신의 동료들은 당신의 코드가 충분하다고 결정할 필요가 있다. | Nawet po zatrudnieniu jako pracownika twoi rówieśnicy muszą zdecydować, że kod jest wystarczająco dobry. | 00:00:06.40 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10561497509479523,
-0.11679142713546753,
0.15100301802158356,
0.029531940817832947,
0.6898492574691772,
0.518468976020813,
0.12758943438529968,
1.315903902053833,
0.8457387089729309,
-0.04616772383451462,
-0.8193222880363464,
... |
0neutral | q4rowpzjsd_9 | The Story of Mozilla by Mitchell Baker | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/The_Story_of_Mozilla_by_Mitchell_Baker.webm | 00:09:35.00 | 00:09:39.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_gf | annotator_wy | More people started using the mozilla version than the netscape version. | Mehr Leute begannen, die Mozilla-Version zu benutzen als die Netscape-Version. | More people started using the mozilla version than the netscape version. | Más personas comenzaron a usar la versión de mozilla que la versión de netscape. | 넷스케이프 버전보다 더 많은 사람들이 모질라 버전을 사용하기 시작했다. | Więcej osób zaczęło używać mozilla niż wersja netscape. | 00:00:04.30 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Mitchell Baker, mozillahispano | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.25794386863708496,
-0.13782759010791779,
0.16970637440681458,
0.06808708608150482,
0.8272290825843811,
0.3569817841053009,
-0.06479119509458542,
1.2568451166152954,
0.8803626298904419,
0.05480549484491348,
-0.9149101376533508,
... |
0neutral | q75jte38j7_0 | -21t How Does Boat Insurance Work- - Sailing Sisu Leopard 45 Catamaran, Cape Town, South Africa | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/-21t_How_Does_Boat_Insurance_Work-_-_Sailing_Sisu_Leopard_45_Catamaran%2C_Cape_Town%2C_South_Africa.webm | 00:03:29.00 | 00:03:30.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_zx | annotator_he | Today's economic climate | Das heutige Wirtschaftsklima | Today's economic climate | Clima económico actual | 오늘날의 경제 풍토 | Dzisiejszy klimat gospodarczy | 00:00:02.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Sailing Sisu | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.015423938632011414,
-0.21017874777317047,
0.1327248066663742,
-0.20456084609031677,
0.9497994184494019,
0.36442095041275024,
0.009562605991959572,
1.4116084575653076,
0.904083788394928,
-0.1515575498342514,
-0.8092893958091736,
... |
3anger | qgx3z0t01s_0 | Jessie Venrura Discloses | https://vimeo.com/781791974 | 00:00:14.00 | 00:00:19.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_fc | annotator_zx | annotator_gu | They're in bed with the government there the government's mouthpiece now | Sie sind mit der Regierung im Bett. Der Mundstück der Regierung. | They're in bed with the government there the government's mouthpiece now | Están en la cama con el gobierno. El portavoz del gobierno ahora. | 그들은 현재 정부의 대변인을 맡고 있는 그곳에서 정부와 한솥밥을 먹고 있다. | /Są w łóżku z rządem. /Teraz rządowy rzecznik. | 00:00:03.80 | speech | CC-0 | Jessie Ventura | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.11154075711965561,
-0.18945731222629547,
0.1807657778263092,
0.07219833880662918,
0.6122034788131714,
0.2264309525489807,
-0.037575360387563705,
1.192131757736206,
0.7569014430046082,
0.01526898518204689,
-0.8441631197929382,
... |
3anger | qgx3z0t01s_1 | Jessie Venrura Discloses | https://vimeo.com/781791974 | 00:00:28.00 | 00:00:31.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | disgust | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_hp | annotator_wy | annotator_zx | They tried to tell me what i was supposed to cover every day | Sie versuchten mir zu sagen, was ich jeden Tag tragen sollte. | They tried to tell me what i was supposed to cover every day | Intentaron decirme lo que debía cubrir cada día. | 그들은 제가 매일 어떤 내용을 다루어야 하는지를 알려주려고 했습니다. | Próbowali mi powiedzieć, co mam codziennie pisać. | 00:00:03.16 | speech | CC-0 | Jessie Ventura | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.017477592453360558,
-0.12954919040203094,
0.17298634350299835,
-0.02269887551665306,
0.7935618162155151,
0.27642884850502014,
0.008801911026239395,
1.4432146549224854,
0.7327296137809753,
-0.1007610559463501,
-0.8653774857521057,
... |
3anger | qgx3z0t01s_2 | Jessie Venrura Discloses | https://vimeo.com/781791974 | 00:00:45.00 | 00:00:50.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | neutral | nan | anger | annotator_yo | annotator_mp | annotator_dx | Well they were shoving that down my throat everyday to cover that and i go wait a minute | Sie steckten mir das jeden Tag in den Hals, um das zu vertuschen und ich warte einen Moment. | Well they were shoving that down my throat everyday to cover that and i go wait a minute | Bueno, me lo metían por la garganta todos los días para cubrirlo y yo voy a esperar un minuto. | 이걸 매일 제 목구멍에 쑤셔넣어서 가리려고 했거든요. 그래서 저는 "잠시만, | Codziennie wpychali mi to do gardła, żeby to zatuszować, a ja poczekam chwilę. | 00:00:06.00 | speech | CC-0 | Jessie Ventura | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.03558524325489998,
-0.20601896941661835,
0.24930250644683838,
-0.039131298661231995,
0.6724669337272644,
0.31259769201278687,
0.04115426167845726,
1.2593787908554077,
0.6017760038375854,
0.011530105955898762,
-0.9232452511787415,
... |
3anger | qgx3z0t01s_3 | Jessie Venrura Discloses | https://vimeo.com/781791974 | 00:00:54.00 | 00:00:59.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | fear | nan | anger | nan | anger | annotator_fc | annotator_ac | annotator_gu | Now that was a tragic murder but there are ten thousand murders a year every year | Das war ein tragischer Mord, aber es gibt jedes Jahr zehntausend Morde. | Now that was a tragic murder but there are ten thousand murders a year every year | Ahora, eso fue un asesinato trágico pero hay diez mil asesinatos al año cada año. | 이것은 아주 비극적인 살인이었습니다. 그러나 매년 10,000건의 살인이 일어납니다. | To było tragiczne morderstwo, ale rocznie jest dziesięć tysięcy morderstw. | 00:00:05.46 | speech | CC-0 | Jessie Ventura | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.1580381989479065,
-0.20835483074188232,
0.28304123878479004,
-0.12229197472333908,
0.577969491481781,
0.2365134209394455,
0.023666422814130783,
1.027923345565796,
0.784220814704895,
-0.07171602547168732,
-0.7613863945007324,
... |
3anger | qgx3z0t01s_4 | Jessie Venrura Discloses | https://vimeo.com/781791974 | 00:01:03.00 | 00:01:15.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | disgust | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_yo | annotator_gu | annotator_ja | Now it might be important to all you californians because you live here it's close to you but go back to minnesota with me we have our own murders why do we need to know about yours | Vielleicht ist es wichtig für euch alle in Kalifornien, weil ihr hier wohnt, es ist nah bei dir, aber komm zurück nach Minnesota mit mir, wir haben unsere eigenen Morde. Warum müssen wir über deine wissen. | Now it might be important to all you californians because you live here it's close to you but go back to minnesota with me we have our own murders why do we need to know about yours | Puede que sea importante para todos los californianos porque viven aquí. Está cerca de ti, pero vuelve a Minnesota conmigo. Tenemos nuestros propios asesinatos. ¿Por qué necesitamos saber sobre los tuyos? | 캘리포니아 주민 여러분 모두에게 중요한 일일지 모릅니다. 여러분이 여기 살고 있기 때문이죠. 가까운 곳이지만 미네소타로 저와 함께 돌아가세요. 우리는 우리만의 살인사건이 있습니다. 왜 우리가 여러분의 죽음에 대해 알 필요가 있죠? | To może być ważne dla wszystkich Kalifornijczyków, bo mieszkacie tu blisko was, ale wróćcie ze mną do Minnesoty. Mamy własne morderstwa. Dlaczego musimy wiedzieć o twoich? | 00:00:13.00 | speech | CC-0 | Jessie Ventura | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.14742431044578552,
-0.19129997491836548,
0.15710221230983734,
-0.012912760488688946,
0.6048033237457275,
0.3926667273044586,
0.07291866838932037,
1.2061939239501953,
0.7940579652786255,
-0.0251951701939106,
-0.8029741048812866,
... |
3anger | qgx3z0t01s_5 | Jessie Venrura Discloses | https://vimeo.com/781791974 | 00:01:16.00 | 00:01:23.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_kq | annotator_ac | annotator_wy | And yet every night every night day in and day out that is the dumbing-down of america by our news media | Und dennoch jede Nacht, jeden Tag, jeden Tag, ist das die Dumming of America by our news media. | And yet every night every night day in and day out that is the dumbing-down of america by our news media | Y sin embargo, todas las noches, todos los días, todos los días, eso es el tonto de América por nuestros medios de comunicación. | 그런데 매일 밤, 매일 밤, 밤낮으로 그것은 우리의 뉴스 미디어에 의한 미국의 하향 평준화입니다. | A jednak każdej nocy, każdego dnia w dzień, jest to otępianie Ameryki przez nasze media. | 00:00:08.00 | speech | CC-0 | Jessie Ventura | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.17270000278949738,
-0.20511430501937866,
0.2870762050151825,
-0.10717169940471649,
0.7064791321754456,
0.3536188006401062,
0.0039465767331421375,
1.455170750617981,
0.6855591535568237,
-0.0318063385784626,
-0.8458094000816345,
... |
3anger | qgx3z0t01s_7 | Jessie Venrura Discloses | https://vimeo.com/781791974 | 00:02:29.00 | 00:02:38.83 | EN | male | adult | white | no | no | anger | fear | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_ax | annotator_ac | annotator_gu | You now have the news they're into creating the news not into reporting it and that's very very dangerous in my opinion very dangerous | Sie haben jetzt die Nachrichten, dass sie die Nachrichten erschaffen, nicht berichten, und das ist sehr, sehr gefährlich, meines Erachtens sehr gefährlich. | You now have the news they're into creating the news not into reporting it and that's very very dangerous in my opinion very dangerous | Ahora tienes las noticias que están en crear las noticias no en reportarlas y eso es muy, muy peligroso en mi opinión muy peligroso | 이제 여러분은 뉴스를 가지고 있습니다. 그들은 뉴스를 만들고 있습니다. 그것을 보도하는 것이 아니라요. 그리고 그것은 제가 보기에는 아주 위험합니다. 아주 위험합니다. | Teraz masz wiadomość, że tworzą wiadomości, a nie ich zgłaszają, a to jest bardzo, bardzo niebezpieczne moim zdaniem bardzo niebezpieczne. | 00:00:09.83 | speech | CC-0 | Jessie Ventura | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.15220323204994202,
-0.155817449092865,
0.23556742072105408,
-0.0025815428234636784,
0.6655458211898804,
0.44594284892082214,
0.1326025128364563,
1.1468100547790527,
0.6739032864570618,
0.07052218914031982,
-0.8829239010810852,
... |
1happiness | qjvfvhkuon_2 | Ronald Breslow - National Medal of Science | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/de/Ronald_Breslow_-_National_Medal_of_Science%2C_1991.webm | 00:03:28.00 | 00:03:33.99 | EN | male | elderly | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_dx | annotator_zx | Flap them know that turns out to be bad idea, you know not everything can be imitated right | Lass sie wissen, dass es eine schlechte Idee ist. Du weißt, nicht alles kann richtig nachgeahmt werden. | Flap them know that turns out to be bad idea, you know not everything can be imitated right | Hazles saber que resulta ser una mala idea, sabes que no todo puede ser imitado bien. | 다 나쁜생각인건 알지만 다 따라할 수 있는건 아닌거 알지? | Wiedzą, że to zły pomysł. Nie wszystko można naśladować. | 00:00:04.57 | interview | public domain | National Science Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1469590812921524,
-0.16878241300582886,
0.22454634308815002,
-0.13998456299304962,
0.6691501140594482,
0.21798616647720337,
-0.004104019608348608,
1.2661538124084473,
0.7305337190628052,
-0.037667594850063324,
-0.6636883020401001,
... |
1happiness | qjvfvhkuon_3 | Ronald Breslow - National Medal of Science | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/de/Ronald_Breslow_-_National_Medal_of_Science%2C_1991.webm | 00:03:49.00 | 00:03:56.99 | EN | male | elderly | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_rp | annotator_dx | We're going to work it happen at the top four years of a graduate student's thesis you know so it is some time pressure we know a lot now of course | Wir werden daran arbeiten, dass es in den besten vier Jahren einer Doktoranden-Dissertation passiert. Du weißt schon, es ist ein gewisser Zeitdruck, den wir jetzt sehr gut kennen. | We're going to work it happen at the top four years of a graduate student's thesis you know so it is some time pressure we know a lot now of course | Vamos a trabajar que pase en los cuatro primeros años de la tesis de un estudiante de posgrado, ya sabes, así que es una cierta presión de tiempo que sabemos mucho ahora, por supuesto. | 잘 해보려고 합니다. 대학원생의 논문 중 상위 4년에 한 번 나올 법한 일이죠. 시간에 대한 압박입니다. 물론, 지금은 많이 알고 있지만요. | Popracujemy nad tym w czterech najlepszych latach pracy dla studentów, więc mamy pewną presję czasu. Wiemy teraz dużo. | 00:00:08.00 | interview | public domain | National Science Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.13837778568267822,
-0.21950584650039673,
0.1899307817220688,
-0.03912337124347687,
0.6825649738311768,
0.3283672034740448,
0.06525253504514694,
1.2990344762802124,
0.7666382789611816,
-0.03718317300081253,
-0.6503008008003235,
... |
1happiness | qjvfvhkuon_4 | Ronald Breslow - National Medal of Science | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/de/Ronald_Breslow_-_National_Medal_of_Science%2C_1991.webm | 00:04:43.00 | 00:04:57.99 | EN | male | elderly | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_dx | annotator_zx | 1 with 40 zeros after it, can you imagine. that's how that's that's how many there are and of which we've done maybe 10 to the 4 or 5 or 8 maybe, or whatever nowhere close to 10 to the 40th so it's in the field that has enormous potential | 1 mit 40 Nullen danach, können Sie sich vorstellen. Das ist, wie viele es sind, und von denen wir vielleicht 10 bis 4, 5 oder 8 gemacht haben, oder irgendwas in der Nähe von 10 bis 40, also ist es auf dem Feld, das enormes Potential hat. | 1 with 40 zeros after it, can you imagine. that's how that's that's how many there are and of which we've done maybe 10 to the 4 or 5 or 8 maybe, or whatever nowhere close to 10 to the 40th so it's in the field that has enormous potential | 1 con 40 ceros después de él, puedes imaginarte eso es eso es cuántos hay y de los cuales hemos hecho quizás 10 al 4 ó 5 u 8 tal vez, o lo que sea cerca de 10 al 40 así que está en el campo que tiene un enorme potencial | 1 다음에 40,000이 붙는다고 하면, 상상할 수 있나요? 이것이 어떻게, 얼마나 많은지, 그리고 우리가 10의 4승 빼기, 5승 빼기, 8승 빼기, 또는 10의 40승 빼기에 가까운 그 어디에도 없습니다. 이 분야에 엄청난 잠재력이 있습니다. | 1 z 40 zer po nim, możecie sobie wyobrazić. Tak to jest ile jest i z których zrobiliśmy może 10 do potęgi 4 lub 5 lub 8, albo cokolwiek innego w pobliżu 10 do 40 więc jest w polu, które ma ogromny potencjał | 00:00:14.68 | interview | public domain | National Science Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.09537994116544724,
-0.17826759815216064,
0.18231205642223358,
-0.06210732460021973,
0.5959814786911011,
0.33459049463272095,
0.04641471058130264,
1.2035856246948242,
0.7152708172798157,
-0.01930953748524189,
-0.7380777597427368,
... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.