instruction stringlengths 42 7.52k | input stringlengths 3 682 | output stringlengths 1 613 |
|---|---|---|
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | 我又告诉你们,从东从西,将有许多人来,在天国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席; |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | ထိုအခါ ကိုယ်တော် နှင့်တကွ ဓားပြ နှစ် ယောက်တို့ကို လက်ျာ တော်ဘက်၌ တစ် ယောက်၊ လက်ဝဲ တော် ဘက်၌ တစ် ယောက်၊ လက်ဝါးကပ်တိုင် မှာရိုက်ထားကြ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63] | 天使對他說:「這事我也應允你;我不傾覆你所說的這城。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | ရှိနာ ပြည် ၌ ဧဖာ အဘို့ အိမ် ဆောက် ခြင်းငှါ ချီသွားကြ၏။ ထို ပြည် ၌ သူ၏ခုံပေါ်မှာ တင် ထား၍ နေရာ ချကြလိမ့်မည်ဟု ဆို ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | 上帝對巴蘭說:「你不可同他們去,也不可咒詛那民,因為那民是蒙福的。」 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79] | 於是以色列王招聚先知,約有四百人,問他們說:「我上去攻取基列的拉末可以不可以?」他們說:「可以上去,因為主必將那城交在王的手裏。」 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | 我若出往田間, 就見有被刀殺的; 我若進入城內, 就見有因饑荒患病的; 連先知帶祭司在國中往來, 也是毫無知識。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67] | အမျက်ထွက် ရာတွင် အပြစ် မ ရှိစေနှင့်။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 后来,以色列人在歌伯与非利士人打仗,户沙人西比该杀了伟人的一个儿子撒弗。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 我就必將它交給列國中大有威勢的人;他必定辦它。我因它的罪惡,已經驅逐它。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67] | 法利賽人出去,商議怎樣可以除滅耶穌。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [57, 59] | 當存畏懼事奉耶和華, 又當存戰兢而快樂。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | 在西面空地之後有房子,寬七十肘,長九十肘,牆四圍厚五肘。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73] | 你们心里若怀着苦毒的嫉妒和纷争,就不可自夸,也不可说谎话抵挡真道。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83] | ပွဲ၌ပြိုင်၍ အချင်းချင်း တိုက်သော သူမည်သည်ကား၊ အရာရာ ၌ တပ်မက် ခြင်းကို ချုပ်တည်း တတ်၏။ ထို သူတို့သည် ညှိုးနွမ်း ပျက်စီးတတ်သော ပန်း ဦးရစ်ကို ရခြင်း အလိုငှာ ပြုကြ၏။ ငါ တို့မူကား မ ညှိုးနွမ်းမပျက်စီးနိုင်သော ပန်းဦးရစ်ကို ရခြင်းအလိုငှာ ပြုကြ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67] | 因為耶和華-你們的上帝與你們同去,要為你們與仇敵爭戰,拯救你們。』 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 要把一切盖脏的脂油与肝上的网子,并两个腰子和腰子上的脂油,都烧在坛上。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [57, 59] | 當存畏懼事奉耶和華, 又當存戰兢而快樂。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65] | 省长对他们说:「不可吃至圣的物,直到有用乌陵和土明决疑的祭司兴起来。」 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | 你们必欢欢喜喜而出来, 平平安安蒙引导。 大山小山必在你们面前发声歌唱; 田野的树木也都拍掌。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67] | ထိုကြောင့် သင် တို့သည် ငါ တို့သခင် ယေရှု ခရစ် ၏ ပေါ်ထွန်း တော်မူခြင်းကို မြော်လင့် ၍နေစဉ်၊ ဆု တော် တစ်စုံတစ်ခု မျှမ လျော့ ဘဲ စုံလင်လျက်ရှိကြ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | 他們拿弓和槍, 性情殘忍,不施憐憫; 他們的聲音像海浪匉訇。 巴比倫城啊, 他們騎馬, 都擺隊伍如上戰場的人, 要攻擊你。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | ကိုယ်တော် သည် လေ ကို မှုတ် တော်မူသဖြင့် ၊ ပင်လယ် သည် သူ တို့ကို လွှမ်းမိုး ၍ သူတို့သည် အားကြီး သောရေ ထဲ မှာ ခဲ ကဲ့သို့ ဆင်း ကြလေ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 這樣,境界從海邊往大馬士革地界上的哈薩‧以難,北邊以哈馬地為界。這是北界。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | ထိုမှတစ်ပါး ၊ အဘယ်သို့ ပြော စရာရှိသေး သနည်း။ ဂိဒေါင် ၊ ဗာရက် ၊ ရှံဆုန် ၊ ယေဖသ ၊ ဒါဝိဒ် ၊ ရှမွေလ မှစ၍ ပရောဖက် တို့အကြောင်း များကို ပြော ၍မကုန်နိုင် |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69] | 我主人的妻子撒拉年老的时候给我主人生了一个儿子;我主人也将一切所有的都给了这个儿子。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67] | 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [57, 59] | 當存畏懼事奉耶和華, 又當存戰兢而快樂。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67] | 迦勒说:「谁能攻打基列·西弗将城夺取,我就把我女儿押撒给他为妻。」 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 约西亚行耶和华眼中看为正的事,行他祖大卫一切所行的,不偏左右。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67] | တောင်း သောသူ မည်သည်ကား ရ ၏။ ရှာ သောသူ လည်း တွေ့ ၏။ ခေါက် သောသူ အားလည်း တံခါးကို ဖွင့် ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | ယေရှုသည် ယေရုရှလင် မြို့သို့ ၎င်း၊ ဗိမာန် တော်သို့ ၎င်း ဝင် ၍ အရာရာ တို့ကို ကြည့်ရှု တော်မူပြီးလျှင်မိုဃ်းချုပ် သောကြောင့် တစ်ကျိပ် နှစ်ပါးသောသူ တို့နှင့်တကွ ဗေသနိ ရွာသို့ ထွက်ကြွ တော်မူ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [57, 59] | 當存畏懼事奉耶和華, 又當存戰兢而快樂。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | 耶和华啊,你增添国民, 你增添国民; 你得了荣耀, 又扩张地的四境。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69] | နေ နှင့် လ တည် သမျှသောကာလပတ်လုံး၊ လူ အစဉ်အဆက်အပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော် ကို ကြောက်ရွံ ကြပါလိမ့်မည်။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65] | သင် တို့သည် လိုက် ၍ရှာသောသူတို့နှင့် လွတ် မည်အကြောင်းတောင် ပေါ်သို့ ပြေး ၍ သုံး ရက် ပုန်း နေကြ ပါ။ ရှာ သောသူတို့သည် ပြန် သောနောက် မှသွား ကြပါဟု ဆို လျှင်၊ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | 就漸漸生長,成為蔓延矮小的葡萄樹。其枝轉向那鷹,其根在鷹以下,於是成了葡萄樹,生出枝子,發出小枝。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67] | 我告诉你们,先前所请的人没有一个得尝我的筵席。』」 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65] | သူ တို့ကို ညှဉ်းဆဲ စေခြင်းငှါ အဘယ်သူ အားမျှ အခွင့်ပေး တော်မ မူ။ သူ တို့အတွက် လည်းရှင်ဘုရင် တို့ကို ဆုံးမ လျက်၊ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 但那擅敢行事的,无论是本地人是寄居的,他亵渎了耶和华,必从民中剪除。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [57, 59] | 當存畏懼事奉耶和華, 又當存戰兢而快樂。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69] | ရွှေ ယဇ်ပလ္လင် ၊ လိမ်း ရန်ဆီ ၊ မီးရှို့ရာနံ့သာ ပေါင်းမွှေး ၊ တဲ တော်တံခါး ဝ ကာစရာ ကုလားကာ ကို၎င်း၊ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67] | 王对他们说:「要带领你们主的仆人,使我儿子所罗门骑我的骡子,送他下到基训; |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73] | 并用染红的公羊皮做罩棚的盖,再用海狗皮做一层罩棚上的顶盖。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | သို့ရာတွင် ငါတို့သည် မြို့ရိုး ကိုတည် ကြ၏။ တည်လုပ် သောသူတို့ သည် စေတနာ ကြီးသောကြောင့် ၊ မြို့ပတ်လည် မြို့ရိုး အမြင့် တဝက် တိုင်အောင် ပြီးလေ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [57, 59] | 當存畏懼事奉耶和華, 又當存戰兢而快樂。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | စိတ် နှလုံးနှင့် ဆုတောင်း ၍ နှုတ်ခမ်း လှုပ် သော်လည်း၊ စကား သံမ ထွက်သောကြောင့်၊ ယစ်မူး သည်ဟု ဧလိ ထင် လျက်၊ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | ထိုယဇ်နှင့်ဆိုင်သောဘောဇဉ်ပူဇော်သက္ကာ ကား၊ ထာဝရဘုရား အား မွှေးကြိုင် ရာဘို့ မီး ဖြင့်ပြုသောပူဇော်သက္ကာတည်းဟူသောဆီ နှင့် ရော သော မုန့်ညက် နှစ် ဩမဲဖြစ်ရမည်။ သွန်း လောင်းရာ ပူဇော်သက္ကာကား၊ စပျစ်ရည် သုံးလောဃ ဖြစ်ရမည်။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67] | 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 拿供物來進入他的院宇。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67] | 王聽見律法書上的話,便撕裂衣服, |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 也吃牛的奶油, 羊的奶,羊羔的脂油, 巴珊所出的公綿羊和山羊, 與上好的麥子, 也喝葡萄汁釀的酒。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85] | ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင် ထာဝရဘုရား မိန့် တော်မူသည်ကား၊ ဒု ကြီးသော ဗာဗုလုန် မြို့ရိုး တို့ကို အကုန်အစင်ဖြိုဖျက် ၍ ၊ မြင့် သောမြို့တံခါး တို့ကိုလည်း မီး ရှို့ ကြလိမ့်မည်။ လူ အမျိုးမျိုးတို့သည် အချည်းနှီး လုပ်ဆောင် ၍ ၊ မီး ၌ပင်ပန်း ခြင်းကိုခံရကြပြီ။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | 掃羅猛然仆倒,挺身在地,因撒母耳的話甚是懼怕;那一晝一夜,沒有吃甚麼,就毫無氣力。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | 雅各啊,你並沒有求告我; 以色列啊,你倒厭煩我。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69] | 主耶和華如此說:「因你拍手頓足,以滿心的恨惡向以色列地歡喜, |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67] | 也要为自己的脚,把道路修直了,使瘸子不致歪脚,反得痊愈。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | ယခုမြင် သော မိန်းမ သည်လည်း ၊ လောကီ ရှင်ဘုရင် တို့ကို အုပ်စိုး သော မြို့ ကြီး ဖြစ် သတည်းဟု ကောင်းကင်တမန် ပြောဆို၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 基土拉給他生了心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴,和書亞。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [57, 59] | 當存畏懼事奉耶和華, 又當存戰兢而快樂。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69] | သို့ဖြစ်၍၊ ငါ့ စကား တော်ကို အိမ်နီးချင်း တယောက်မှ တယောက်ခိုး သော ပရောဖက် တို့ကို ငါ သည် ဆန့်ကျင် ဘက်ပြုမည်ဟု ထာဝရဘုရား မိန့် တော်မူ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81] | အဘယ်သို့ နည်းဟူမူကား၊ ပကတိ ရိုင်း သော သံလွင်ပင်မှ သင့် ကိုခုတ် ယူ၍ ၊ ကောင်းသော သံလွင်ပင်၌ ပကတိ ကို မလိုက်ဘဲ ဆက် ၍စိုက် သည် မှန်လျှင်၊ ပကတိ အခက်ဖြစ်သော ထိုသူ တို့သည် မိမိ တို့ သံလွင် ပင်၌ ဆက် ၍စိုက်သောအခွင့်ကို သာ၍ ရကြမည် မဟုတ်လော။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] | 耶和华啊,你所造的何其多! 都是你用智慧造成的; 遍地满了你的丰富。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63] | ကောဟတ် အမျိုး တွင် အကြီး ဖြစ်သော ဥရေလ နှင့် သူ ၏ညီအစ်ကို တရာ နှစ်ဆယ်၊ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67] | ဗောဇ ကလည်း ၊ ထို မိန်းမ ငယ်သည် အဘယ် သူနှင့် ဆိုင်သနည်းဟု လယ် ခေါင်းအား မေး သော်၊ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69] | 愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在! |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67] | ထိုသို့ပြန်ပြောသော ယောက်ျား မိန်းမ အပေါင်း တို့အား ယေရမိ ပြန်ပြော သည်ကား၊ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81] | 利未人要按手在那兩隻牛的頭上;你要將一隻作贖罪祭,一隻作燔祭,獻給耶和華,為利未人贖罪。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67] | လာဗန် ကလည်း ၊ သင်သည် အဘယ်သို့ ပြု သနည်း။ စစ်တိုက် ရာ၌ ဘမ်းမိ သောသူတို့ကို သိမ်းသွား သကဲ့သို့ ၊ ငါ့ ကိုလှည့်စား၍၊ ငါ့ သမီး တို့ကို သိမ်း သွား လေပြီတကား။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] | 底波拉说:「我必与你同去,只是你在所行的路上得不着荣耀,因为耶和华要将西西拉交在一个妇人手里。」于是底波拉起来,与巴拉一同往基低斯去了。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63] | 该南共活了九百一十岁就死了。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67] | ဗင်္ယာမိန် လူ တို့ကို ခေါ် ၍ သင်တို့သည် သွား ကြလော့။ စပျစ် ဥယျာဉ်တို့၌ ချောင်းမြောင်း လျက်နေကြလော့။ ရှိလော မြို့သမီး တို့သည် ပွဲခံအံ့သောငှါ က လျက်လာ ကြသောအခါ၊ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 你求告我,我就应允你,并将你所不知道、又大又难的事指示你。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67] | တပည့် တော်တို့သည် အလွန်ကြောက် သောကြောင့် ပေတရုသည် ယောင်ယမ်း ၍ ထိုသို့လျှောက် သတည်း။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73] | 就探深浅,探得有十二丈;稍往前行,又探深浅,探得有九丈。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69] | 都因我眾民的罪孽比所多瑪的罪還大; 所多瑪雖然無人加手於她, 還是轉眼之間被傾覆。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 67, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87] | 众祭司啊,要听我的话! 以色列家啊,要留心听! 王家啊,要侧耳而听! 审判要临到你们, 因你们在米斯巴如网罗, 在他泊山如铺张的网。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [57, 59] | ကြောက်ရွံ့ သောစိတ်နှင့် ထာဝရ ဘုရား၏ အမှုတော် ကို ထမ်းရွက် ၍ ၊ တုန်လှုပ် ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက် ကြလော့။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [57, 59] | 当存畏惧事奉耶和华, 又当存战兢而快乐。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | 上帝啊,求你按你的慈愛憐恤我! 按你豐盛的慈悲塗抹我的過犯! |
source: [3, 5, 7, 9] target: 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告! source: [11, 13, 15] target: 救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。 source: [25, 27] target: 虽有成万的百姓来周围攻击我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡觉,我醒着, 耶和华都保佑我。 source: [33,... | [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75] | 他的臣仆用车将他的尸首从米吉多送到耶路撒冷,葬在他自己的坟墓里。国民膏约西亚的儿子约哈斯接续他父亲作王。 |
source: [3, 5, 7, 9] target: အကျွန်ုပ် ကိုဖြောင့်မတ် စေတော်မူသောဘုရား ၊ အကျွန်ုပ် ခေါ် သောအခါ နားထောင် တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ် သည်ဆင်းရဲ စဉ်တွင် ကိုယ်တော်သည် ချမ်းသာပေးတော်မူပါပြီ။ ယခုလည်းသနား ၍ အကျွန်ုပ် ၏ ပဌနာ စကား ကို နားထောင် တော်မူပါ။ source: [11, 13, 15] target: ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူး တော်ကြောင့် ချမ်းသာ ရပါ၏။ ပေးတော်မူ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | ထာဝရဘုရား သည် ကြီးမြတ် ၍ အလွန် ချီးမွမ်း ဘွယ် ဖြစ်တော်မူ၏။ ဘုရား တကာ တို့ထက် ကြောက်ရွံ့ ဘွယ်ဖြစ်တော်မူ၏။ |
source: [3, 5, 7, 9] target: 顯我為義的上帝啊, 我呼籲的時候,求你應允我! 我在困苦中,你曾使我寬廣; 現在求你憐恤我,聽我的禱告! source: [11, 13, 15] target: 救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。(細拉) source: [17, 19, 21, 23] target: 耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。 source: [25, 27] target: 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。 source: [29, 31] target: 我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。 source: [33, ... | [61, 63, 65, 67, 69, 71] | 萬軍之耶和華如此說:「在這荒廢無人民無牲畜之地,並其中所有的城邑,必再有牧人的住處;他們要使羊群躺臥在那裏。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.