text stringlengths 0 56 |
|---|
Прервется ли души холодный сон, |
Поэзии зажжется ль упоенье,— |
Родится жар, и тихо стынет он: |
Бесплодное проходит вдохновенье. |
Пускай она прославится другим, |
Один люблю,— он любит и любим! |
Люблю, люблю! но к ней уж не коснется |
Страдальца глас; она не улыбнется |
Его стихам небрежным и простым. |
К чему мне петь? под кленом полевым |
Оставил я пустынному зефиру |
Уж навсегда покинутую лиру, |
И слабый дар как легкий скрылся дым. |
</s> |
— Что ж нового? «Ей-богу, ничего». |
— Эй, не хитри: ты верно что-то знаешь. |
Не стыдно ли, от друга своего, |
Как от врага, ты вечно все скрываешь. |
Иль ты сердит: помилуй, брат, за что? |
Не будь упрям: скажи ты мне хоть слово… |
«Ох! отвяжись, я знаю только то, |
Что ты дурак, да это уж не ново». |
</s> |
Не множеством картин старинных мастеров |
Украсить я всегда желал свою обитель, |
Чтоб суеверно им дивился посетитель, |
Внимая важному сужденью знатоков. |
В простом углу моем, средь медленных трудов, |
Одной картины я желал быть вечно зритель, |
Одной: чтоб на меня с холста, как с облаков, |
Пречистая и наш божественный спаситель — |
Она с величием, он с разумом в очах — |
Взирали, кроткие, во славе и в лучах, |
Одни, без ангелов, под пальмою Сиона. |
Исполнились мои желания. Творец |
Тебя мне ниспослал, тебя, моя Мадонна, |
Чистейшей прелести чистейший образец. |
</s> |
О вы, которые любовью не горели, |
Взгляните на нее — узнаете любовь. |
О вы, которые уж сердцем охладели, |
Взгляните на нее: полюбите вы вновь. |
</s> |
Minister vetuli, puer. |
Пьяной горечью Фалерна |
Чашу мне наполни, мальчик! |
Так Постумия велела, |
Председательница оргий. |
Вы же, воды, прочь теките |
И струей, вину враждебной, |
Строгих постников поите: |
Чистый нам любезен Бахус. |
</s> |
Мансуров, закадышный друг, |
Надень венок терновый! |
Вздохни — и рюмку выпей вдруг |
За здравие Крыловой. |
Поверь, она верна тебе, |
Как девственница Ласси, |
Она покорствует судьбе |
И госпоже Казасси. |
Но скоро счастливой рукой |
Набойку школы скинет, |
На бархат ляжет пред тобой |
«И ляжечки раздвинет.» |
</s> |
Ольга, крестница Киприды, |
Ольга, чудо красоты, |
Как же ласки и обиды |
Расточать привыкла ты! |
Поцелуем сладострастья |
Ты, тревожа сердце в нас, |
Соблазнительного счастья |
Назначаешь тайный час. |
Мы с горячкою любовной |
Прибегаем в час условный, |
В дверь стучим — но в сотый раз |
Слышим твой коварный шепот, |
И служанки сонный ропот, |
И насмешливый отказ. |
Ради резвого разврата, |
Приапических затей, |
Ради неги, ради злата, |
Ради прелести твоей, |
Ольга, жрица наслажденья, |
Внемли наш влюбленный плач — |
Ночь восторгов, ночь забвенья |
Нам наверное назначь. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.