english stringlengths 2 1.48k | non_english stringlengths 1 1.45k | language stringclasses 49 values |
|---|---|---|
Everyone's used to calling Shanghai "Módū" and calling Beijing "Dìdū". | 大家习惯把上海称为魔都,把北京称为帝都。 | en-zh |
You should not be rude towards beauties and you should not waste good wine. You must keep these two things in mind in the future. | 佳人不可唐突,好酒不可糟蹋,这两件事你以后一定要牢记在心。 | en-zh |
This person's worldview is officially unhealthy. | 经鉴定,此人三观不正。 | en-zh |
If the Earth went into an Ice Age next month, how would you prepare? | 如果地球下个月将进入冰河期,你将如何准备? | en-zh |
How frustrated must a person be to commit suicide? | 一个人得遇到多大的挫折才会自杀? | en-zh |
What a pity that there are more foolish people than smart ones. | 可惜,世界上的愚人总比聪明人要多。 | en-zh |
Nothing can keep me from yearning for freedom. | 没有什么可以阻挡,我对自由的向往。 | en-zh |
The first time feels like a sunny day. | 这是初次的感觉,好像天空般晴朗。 | en-zh |
I never hide things from you. | 我对你从不隐瞒。 | en-zh |
He is too young to undertake this work. | 他太年轻,无法胜任这项工作。 | en-zh |
He is an honest person, and he will always be lied to. | 他是个忠厚老实的人,不免上当。 | en-zh |
The following is the project's progress. | 项目的进展如下。 | en-zh |
That man, the child of whom is very friendly. | 那个男人,就是他的孩子很友好的那个. | en-zh |
I know, your busy too. | 我知道,您也很忙。 | en-zh |
The residents expressed their dissatisfaction at the noise. | 居民們對噪音表示了不滿。 | en-zh |
Most of the residents on this street are wrong'uns. | 這條街的居民大多是無賴。 | en-zh |
I left my pen in the dorm. I'm just nipping back to get it. | 我把筆記落在宿舍了,我現在就回去拿。 | en-zh |
I never expected I would end up crying today. | 我没想到今天居然会哭的。 | en-zh |
Why is the summer holiday not here already! | 暑假怎么还不快点来啊。 | en-zh |
I fight for my family. | 我为我家人奋斗。 | en-zh |
Instead of just the marketing department completing all their work objectives is not as effective as all the departments working together and mutually realising all the objectives. | 与其仅仅营销部成功地完成自己的工作目标,不如所有部门一起合作,共同实现所有目标。 | en-zh |
Tom still hasn't tied the knot. | 汤姆还是未婚。 | en-zh |
A bar in Shanghai started selling my favorite beer, so I'll take the opportunity to taste some. | 在上海一家酒吧开始售我最喜欢的啤酒,所以我趁这个机会好好品尝。 | en-zh |
I have not seen my parents in a long time, my boss has sent me to England for a business trip, I'll use the opportunity to visit my parents. | 我好久没见我父母了,老板派我去英国出差,我趁这个机会回家看望父母 | en-zh |
Recently T Mall has had a sales promotion on cell phones. | 最近天猫上有手机促销活动。 | en-zh |
A few fragments of dead leaves floated on the pond. | 池塘里漂浮着零星的几片落叶。 | en-zh |
Just a little bit is enough for me. | 给我一点点就行。 | en-zh |
How did you get this injury on your foot? | 脚上的伤是怎么回事? | en-zh |
Are you used to living in the dorms? | 你習慣在宿舍生活了嗎? | en-zh |
His goal in buying land is to build a house. | 他買土地的目的是要造房子。 | en-zh |
Come as you wish! | 什么时候想来就过来吧。 | en-zh |
which singer do you like? | 歌手你喜欢谁? | en-zh |
Pick food that are less in oil, sugar, salt and foods with high fibre. | 挑選少油、少糖、少鹽和高纖的食物。 | en-zh |
If he could lie about that, he is likely to lie about anything. | 如果他在那事上说谎,他可能对任何事都说谎。 | en-zh |
Could you give a simple self-introduction? | 你可以简单地做一下自我介绍吗? | en-zh |
The clan system is a key component of traditional Chinese culture. | 宗族制度是中国传统文化的重要组成部分。 | en-zh |
I asked because I thought you knew. | 我以为你知道所以我就问问。 | en-zh |
What were the contents of the letter? | 信的内容是什么? | en-zh |
This dish has a bit of garlic flavor. | 這道菜裡有點大蒜的味道。 | en-zh |
His class makes us despair. | 他的課讓我們失望了。 | en-zh |
Don't look down on yourself, because people have limitless possibilities. | 不要小看自己,因為人有無限的可能。 | en-zh |
It's warm, so I turned on the electric fan. | 天氣熱,我就把電風扇打開了。 | en-zh |
Not only does he like music, he also likes sports. | 他不僅喜歡音樂, 他也喜歡運動。 | en-zh |
Busy right now. | 现在忙 | en-zh |
I've been to the area surrounding Shanghai. | 我去过上海周围的地方。 | en-zh |
If you study new words, then use them more so that you will be able to more quickly memorize them. | 如果你学习了新的单词,就多多去用它们,这样能够更快地帮你记住它们。 | en-zh |
I can understand most of what they say, but I don't understand the slang they use (in their speech). | 我大部分能听懂他们说的话,但是听不懂他们说的俗语。 | en-zh |
This fruit is better than that one! | 这个水果比那个更好! | en-zh |
Nothing in the world is worth having or worth doing unless it means effort, pain, difficulty. | 世间没有一种具有真正价值的东西,可以不 经过艰苦辛勤的劳动而能够得到的。 | en-zh |
Have you already eaten at home? | 你在家吃过了吗? | en-zh |
When Christmas comes around, I usually receive a lot of presents. | 当圣诞节来临时,我通常会收到许多礼物。 | en-zh |
If you listen to foreign language songs, feel tunes nice, but do not understand the lyrics, then you can not say you like this song, can only say that like the tune. | 如果你听外语歌,觉得曲调好听,但不懂歌词,那你不能说你喜欢这首歌,只能说喜欢它的曲调。 | en-zh |
"Can you move over a bit?" "Yeah, sorry, I didn't realize I took up that much space." | “你能动一下吗?”“哦,对不起,我不知道自己占了那么多空间。” | en-zh |
A lot of people climb the railing, and even litter. | 很多人跳過欄杆,還丟垃圾。 | en-zh |
He learns Chinese too. | 他也学习汉语。 | en-zh |
He also learns Chinese. | 他也学习汉语。 | en-zh |
Calm down, and listen to me speak from the beginning. | 你們冷靜下來,從頭開始跟我說。 | en-zh |
I don't wanna know this. | 我不想知道这个! | en-zh |
I know she is very cute. | 我知道她很可爱。 | en-zh |
I know she is very lovely. | 我知道她很可爱。 | en-zh |
I am not a libertarian. | 我不是个意愿自由主义着。 | en-zh |
I don't know your reasons for not liking Tom. | 我不知道你不喜欢汤姆的理由。 | en-zh |
I love her so much, but she does not love me. | 我很爱她但是她不爱我。 | en-zh |
What are you going to do when the one you love does not love you. | 当你爱的人不爱你怎么办? | en-zh |
I have finished shower. | 我洗完澡了。 | en-zh |
I drive to the office. | 我开车去办公室。 | en-zh |
How come you have not started yet after a day. | 都一天了,你居然還沒有開始! | en-zh |
It is inefficient of you. | 你們的效率太低了。 | en-zh |
Last night, I fell into a panic. | 昨天晚上,我惊慌失措。 | en-zh |
People all love talking. | 人們都愛說話。 | en-zh |
You people can't help yourselves. | 你们这些人帮不了自己。 | en-zh |
This article is nonsense. | 這文章是胡說。 | en-zh |
Tom's hair was disheveled. | 湯姆頭發蓬亂。 | en-zh |
Is that what it's called? | 那就是它的叫法嗎? | en-zh |
I'm not finding anything. | 我甚麼也沒找到。 | en-zh |
Now I need you to leave. | 現在我需要你離開。 | en-zh |
It's not a dream at all. | 它根本不是夢。 | en-zh |
It must suck to be you. | 你真可憐。 | en-zh |
I'm not wearing pants. | 我没穿裤子 | en-zh |
Tom wrote propaganda online without pay for the government, but cried when everyone in his hometown was massacred by the government. | 汤姆在网上免费为政府写宣传,但他在他的家乡被政府屠杀时哭了。 | en-zh |
The child pets the cat. | 孩子摸着猫。 | en-zh |
The company medical treatment insurance covered all the medical treatment costs. | 公司的医疗保险覆盖了全部的医疗费用。 | en-zh |
Winter is here, spring can't be far? | 冬天到了,春天还会远吗? | en-zh |
The doctor was giving a patient a checkup. | 医生在给病人看病。 | en-zh |
If a person doesn't have a strong will, he will be unable to embrace profound wisdom. | 如果一个人没有坚强的意志,那么他也不会拥有高深的智慧。 | en-zh |
Every morning, the corridor was swept clean. | 走廊每天早上都清掃得乾乾淨淨。 | en-zh |
When one is in difficulty and comports themselves well, that is a master. | 人之患,在好為人師。 | en-zh |
I'm running a little short on time, so I can only go out and buy flat bread and bread sticks. | 我时间有点来不及,只能出门买大饼油条。 | en-zh |
You sing with a voice as clear as the waters of the Pacific Ocean. | 你的歌声像太平洋的海水一样清澈。 | en-zh |
The sacrificed newborn doesn't fear the tiger. | 初生之犢不畏虎。 | en-zh |
I could eat some beef noodle soup, or some reheated rice with soybean paste like that, no problem. | 我可以不慌不忙吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。 | en-zh |
No one could guess why that thing had happened to him. | 没有人猜得出为什么那种事会发生在他身上。 | en-zh |
You took a lot of that medicine and you're not looking so good. | 药吃多了,对身体不见得好。 | en-zh |
We're going to hire the most famous makeup artist for our cast's makeup. | 我們將邀請最有名的化妝師為我們的演員化妝。 | en-zh |
Only if you put up a different sign can you become a miscellany store. | 只要換上不同招牌,就能成為各種商店。 | en-zh |
It's just that because he hasn't made something of himself, his father won't look at him. | 就是因为他不成材他爸看不起他。 | en-zh |
Lightning-prone area: please do not climb | 雷雨天气请勿登山 | en-zh |
The convenience store ran out of business. | 便利店出兑。 | en-zh |
The supermarket ran out of business. | 超市出兑。 | en-zh |
The lack of gender in English is not due to the English having a more egalitarian culture. | 英文中沒有陰陽性並不是因為英國人的文化偏向平等。 | en-zh |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.