text
stringlengths
0
90
the wood.
LIAM: What are you doing?
SAM: I’m sorry. I’m sorry, Caleb.
LIAM: I plant my hands on the sides of the wood
and start transmuting it to iron.
LAURA: Iron? That’s not noticeable.
MATT: As you concentrate, the area and the wood
around where that hole is all of a sudden begins to
turn darker and more solid. While the texture
remains of wood, suddenly it has the appearance of
a dull reddish-brown metal.
SAM: Thank you. We’ll mop it up with some towels
and whatnot while it’s still iron.
LIAM: Hopefully it will dry.
TRAVIS: That is a hell of a talent you have.
TALIESIN: It’s pretty fancy.
MARISHA: Is that what you did with the coin? Is
this the coin trick?
SAM: No, the coin was magic. It was a magic pot
that we sold you.
LAURA: Oh man, I’ve been concentrating on
skinky-doodles all day.
SAM: That is your power word.
LAURA: Man. All right.
SAM: Sorry.
LAURA: It’s fine.
MARISHA and SAM: Sorry.
LIAM: But it brought us closer together.
SAM: Would you like back the two copper pieces you
gave me for the pot?
LAURA: No, you keep it. I’m a very generous
person.
TRAVIS: Can we ask what you saw?
LIAM: Of course, sorry. Acid. Wood. There are two
islands out there, a bigger one– they’re not
close– and a smaller one. One is bald-ish, a
couple of trees, but I couldn’t see too well on
either of them. The bigger one is dense with
trees. I didn’t see them.
LAURA: Did you have it fly down closer so you
could see better?
LIAM: I thought that he would be able to see from
the air, and I thought that would be safer,
so no, I’m sorry.
TRAVIS: Was it busy water, was there lots of
ships out?
LIAM: I would have seen that.
MATT: There are some fishing vessels out there,
and there are a number of them that are still at
the docks.
TRAVIS: It’s not a lull for any reason?
MATT: No.
LIAM: It’s not fleet week.
LAURA: I guess we should go to the big island?
LIAM: I think that the chances of finding it on
the big island are greater, yes.
TRAVIS: Fair enough. Out the window, shall we?
MARISHA: What time of day is it?
MATT: By now it’s 3:30 in the afternoon, four