text
listlengths
1
8
[ "здесь мой номер.", "ты можешь мне позвонить.", "о, и я слышала, что тебе нравится играть в криббедж.", "и я тоже. может быть, мы бы смогли стать друзьями.", "тебе не надоедает проводить с эми", "и рикки и ребенком все время?", "хизер, даже если случится так, что я захочу потусить с тобой, не будет ли э...
[ "итак, диско-друг", "я позвоню тебе в 6 и мы поедим к энди.", "дов", "я не знаю, что я делаю.", "с чем?", "кристал.", "я… я встречаю ее, я подвожу ее.", "я покупаю ей продукты, я помогаю ей с домашним заданием." ]
[ "нет, я не знала.", "я и забыла, какой любящей она была по телефону.", "кстати, я не могу понять, как удалить ее номер из телефона.", "это очевидно, что тебе нужно больше времени, чтобы пережить горе.", "а пока, компьютерная томография, еще одна, этому нужно полное обследование.", "этому нужно до хрена га...
[ "в пезду! подзаебся что-то я за день.", "штаны", "к чертям!", "щас сяду тут, погоняю лысого и посмотрю телек.", "ужин мне приготовишь?", "бери выше! я тебе его оплачу!", "ух ты! а пошли тогда в кафе джон сильвер и пираты. обожал туда ходить в детстве.", "даже не представляю, где может быть эта тошнило...
[ "конечно.", "конечно. поговорим завтра.", "а ничего, если нет?", "мне просто нужно немного времени.", "конечно.", "конечно. сколько времени?", "я тебе позвоню, ладно?", "конечно." ]
[ "мы здесь уже 3 недели и делали то же самое, что и лодер все это время.", "посмотрите. они выпустили много пуль.", "похоже, наша теория верна, o нилл.", "форма этих следов соответствует следам унасов.", "ты можешь их выследить?", "конечно.", "полковник o нилл!", "я нашел его стоящим там, уставившимся ...
[ "эй, там. я джеймс кайсон ли и я играю андо.", "на шоу есть некоторые удивительные трюки и по мере возможности", "наши исполнители исполняли их сами.", "здесь можно увидеть, как мы делали эту трудную сцену с питером и натаном.", "привет, я грег биман", "я являюсь исполнительным продюсером и режиссером сер...
[ "не сказали даже дяде антону", "и другим родственникам?", "нет.", "я знала, что чарли шпион, но я никогда не говорила об этом семье.", "я бы лучше умерла.", "мы любили друг друга.", "простите, что?", "могу показать вам нашу любовную переписку." ]
[ "джастин питт, это элейн бенес.", "очарован.", "я была большой поклонницей миссис онассис.", "алло, kaрен? привет, это джерри сейнфелд.", "o, это очень мило с твоей стороны.", "тебе нужно быть осторожной. тебе не нужно столько конгениальности.", "тебе присудят титул mисс конгениальность и ты окажешься в...
[ "вера хуарез соединение", "рис.", "уже возвращаюсь.", "меня заставили перевозить пациентов в ожоговый центр.", "ожоговый центр?", "да, водитель сказал, что для этого и нужны модули.", "для жертв ожогов. но я уже закончил.", "скоро подъеду, хорошо?" ]
[ "романтично.", "работа в чузи дает мне дополнительные деньги, к тому же в моем возрасте надо чем-нибудь заняться.", "конечно.", "могу я попросить вас держать пальцы прямо?", "подруга, я не могу потерять эту работу, а то мой папаша отнимет машину.", "ну, если вы не сделали ничего такого, вам не о чем беспо...
[ "она ранена. нужно вызвать скорую.", "вы слышали ее. вызывайте.", "нет.", "я уже промыла рану. и забинтовала.", "аптекарь даже не взял с меня денег, ведь я коп.", "да. только ты не коп, линдси.", "похоже, мы оба уйдем сегодня с работы вовремя.", "ты будешь рад услышать, что все здесь с тобой согласны....
[ "говорю тебе, уэйд повлиял на все изменения в игре джей ди.", "арнетт мид будут нацелены на тебя. у них личные счеты.", "ты стоишь на своих ногах и делаешь свое дело.", "ты будешь в порядке.", "да, сэр.", "в линию выстройте. на задевай.", "молодец, отлично справился.", "спасибо, тренер." ]
[ "напала стая диких собак.", "о боже.", "в этих бутылках с водой, что они нам подсунули, были какие-то наркотики, уверена.", "да, я только что видела, как вы раздвоились.", "думаю ты права, наркотики.", "боже мой.", "давайте просто оставим это между нами.", "мы не хотим, чтобы сестры узнали, что они по...
[ "да, джек, я знаю, что ты уснул", "прямо на ней в париже.", "в париже, франция.", "я думаю, тебе нужно идти.", "фиби, дорогая, лемон уже уходит.", "черт.", "ранее в 30 потрясениях…", "о, черт, это не то." ]
[ "он должен быть в порядке.", "сегодня я умру.", "он повторяет это постоянно.", "чарльз, посмотри на меня.", "сегодня я умру.", "он прав? что ты думаешь?", "думаю, он прав.", "o господи." ]
[ "О Боже. Дон!!! Почему я не могу просто умереть?", "Ну вот, опять ты. перестань так говорить. Ты можешь это сделать.", "Я не могу. Я не могу. Ты думаешь, что так много знаешь.", "Успокойся. И вообще, что происходит?. Почему у тебя столько неприятностей?" ]
[ "питер, извини", "ты должен пойти с ними", "вы ничего не обязаны говорить, но вашей защите может повредить, если при допросе вы не упомяните то, на что впоследствии заходите сослаться в суде", "все, что вы скажете, может быть использовано против вас", "убийство?", "ему еще не предъявили обвинение, но…", ...
[ "это боб", "леки.", "боб леки.", "пожми руку моему папе.", "ну и хватка.", "американская хватка, да?", "а это моя мама.", "а это янки." ]
[ "так, что вы думаете?", "адвокат сказал о свидетеле только когда получил сообщение, я думаю, что он отправил своего следователя", "найти кого-нибудь, кто согласится солгать за деньги.", "это же почерк гессе-брандербургских.", "рассовать деньжат по кое-чьим карманам, и обвинения исчезнут.", "разрушьте это ...
[ "о, боже мой.", "давай уже, это не честно!", "что? это легко для меня…", "и для карим абдул-джаббара.", "отлично", "отлично пошли.", "займи позицию", "поднимай ногу выше." ]
[ "я попробую вернуться с помощью сэр, я хочу что бы вы сосредоточились на этой мысли.", "мы нашли их! антарктика!", "время событий совпадает с точностю до секунды…", "включая то событие, которое наблюдал доктор джексон несколько часов назад!", "есть широта и долгота?", "да сэр!", "это всего в 50 милях от...
[ "ты имеешь ввиду, мы нужны им, чтобы убивать ради них.", "полагаю, ты не родилась с серебряной ложкой во рту, правда?", "что касается меня, я был просто белым мусором.", "вот и все. ничем больше.", "до того, как я попал в подразделение. у меня не было будущего.", "теперь я знаю, как обращаться с компьютер...
[ "увидимся в зоне выгрузки, мак. отбой.", "сукин сын!", "вы видели это? малышка сбита.", "повторяю, эскорт два сбит.", "я вижу, шерлок. что, черт возьми, бьет по нам?", "координаты альт два, альт два.", "сзади ничего.", "сзади чисто." ]
[ "вы пили шампанское?", "когда я была в спальне, он сунул мне бокал.", "и я подумала, что если притворюсь, что пью, он будет доволен и отпустит меня.", "он вас удерживал?", "нет, но он стоял на пути к выходу.", "понимаете, он загораживал его.", "вы говорили, что ваш массажный стол", "стоял в гостиной и...
[ "это не когда не будет нормально", "да, возможно нет", "я встретил эми", "кажется хорошенькой", "встретила ее родителей тоже", "я надеюсь ты не планируешь заботиться о ребенке", "они не думают что ты будешь хорошим отцом", "так же как я" ]
[ "я решила вернуться к маме.", "к маме?", "в баре джейсон поступил с ней довольно унизительно.", "он живет по соседству с нами.", "кто знает, что этот человек собирается делать дальше.", "он наш брат, мелисса.", "я пыталась быть вежливой.", "я знаю, что ты была одета черным лебедем" ]
[ "сможете сделать это?", "да, я смогу.", "отлично. приступим.", "моя теория: нацистская германия случилась не потому что люди подчинялись властям.", "проще говоря, мозг хочет быть злым.", "она доказала правоту вашей теории, пытая людей?", "позвольте только сказать, что я рада, что мы не использовали наст...
[ "анализ крови, экг, пожалуйста. займитесь ими, ребята.", "держите ее.", "рэнди!", "мэм, мэм, оставайтесь здесь, именно тут, где лежите. мэм!", "нет, должна пойти. может кто-нибудь…", "мэм, вернитесь назад…", "лейтенант, вы должны здесь остаться.", "у вас сквозное ранение" ]
[ "да, но я думаю, нам надо поговорить об этом подробнее.", "хорошо, мы оба много работали.", "мне приходилось часто ездить в командировки.", "да, три поездки в дубай.", "да.", "в то время я занималась связями с общественностью для одной нефтяной компании.", "и с кем вы там встречались?", "с кем я встре...
[ "девочка-чанг… тина блоуинг ванг…", "азиатский фильм ужасов!", "и это то, что вы пропустили в хоре.", "форфоровый, одышка, вы создали монстра.", "джесси сент-джеймса прозвали провидцем", "и восхваляют вокальный адреналин", "за их неувядаемую приверженность к разнообразию.", "но джесси сент-джеймс был ...
[ "я не могу спать, не могу пить и трахаться, а это три моих самых любимых занятия.", "оуэн!", "я уже не тот, гвен.", "я вернулся другим, пустым как будто я что-то утратил и я не хочу быть таким, понимаешь?", "я готов.", "оуэн изменился на 95.", "тогда давайте не будем тратить время.", "ни каких прощани...
[ "проверь их кредитную историю, позвони мне.", "я хочу выбраться отсюда.", "так же, как это сделали они.", "поверить не могу, что мы можем это все потерять.", "я лишь хочу вырастить здесь своих детей.", "не сдавайся, оно того стоит.", "как только ты почувствуешь, что внутри тебя новая жизнь, ты поймешь, ...
[ "я выебал…", "я подрочил и кончил ему на ногу.", "немного приукрасили. но ты подпишешь это, дабы тебе не разворотили ебальник по полной, верно?", "подпишу.", "воздашь ли ты хвалу всем цветным и господу, отцу нашему?", "воздам и умру с благодарностью.", "умри уже, стив, прямо сейчас.", "вали!" ]
[ "когда ты узнала, что ты лесбиянка?", "что ты имеешь в виду?", "в школе… есть девочка, мэдди.", "коннор хотел с ней встречаться, а я вроде как приревновал, мне кажется.", "понятно. так бывает.", "но я не думаю, что ревную мэдди.", "ох, милый.", "это… совершенно нормально." ]
[ "и у меня нет свиного гриппа. просто пошли.", "пошли. просто сделайте это.", "может быть не слишком поздно, чтобы исправить положение, ок?", "может быть вы с джеком сможете быть вместе, до того, как он начнет сеьезно относиться к этой девушке.", "просто скажи мне, с кем он ходит на свидания.", "я не знаю,...
[ "символ всего, что неправильно с нашим не обращающим внимания обществом.", "нет. неправильно. право на отказ", "это потрясающая штука.", "нужно больше, чем пять минут, чтобы узнать человека достаточно хорошо.", "ты же отшиваешь девушку слишком быстро. ты можешь пропустить какую-нибудь замечательную девушку....
[ "Заткнись, пожалуйста! Как я могу сосредоточиться?!", "...Его величество очень хотел, чтобы вы поняли --", "Все так очень скучно! Он хочет, чтобы я тоже научился драться, так что позволь мне это сделать!" ]
[ "увидимся.", "итак, чем мы займемся?", "мы", "ничем.", "вам, ребята, пора идти смотреть кино.", "я в порядке, серьезно.", "уверен?", "да." ]
[ "договорились. хорошо", "система обошлася без тебя", "алекс", "рина не оставила мне выбора.", "у тебя есть какие нибудь предположения где она?", "она ушла с каким-то парнем", "ты не кочегар здесь, не так ли.", "я ее брат." ]
[ "Там внутри кофе... Я как раз собирался донести это до Тома.", "Ты не будешь возражать, если я это сделаю? Я хотел бы поговорить с ним." ]
[ "ну, знаешь, прилипчивая.", "в смысле, у нас была небольшая связь, ладно…", "полноценная связь, а потом она запала на меня, знаешь, как будто мы помолвлены.", "нет, но оно того стоило, да?", "о, да. вот это выносливость.", "в смысле, в точности как кролик в мешке, а потом, ну…", "знаете в чем разница ме...
[ "ложись!", "спасибо. наслаждайтесь.", "она отвратительная, но короткая.", "мэнни! иди сюда.", "ты хочешь дело? я дам тебе дело.", "выясни что я сделал прошлой ночью.", "хорошо, званый обед.", "что такое?" ]
[ "и она была отрицательна.", "и анализы крови были отрицательными.", "я не говорила, что мы сделали анализы крови.", "ты не станешь делать биопсию языка, до тех пор пока тебе не придется ее сделать.", "и ты не станешь делать биопсию языка, если только ты не осталась ни с чем, проведя полный набор наших обычн...
[ "вы с беринг давно вместе?", "не очень.", "она очень пострадала.", "да, это точно.", "ее история тебя не беспокоит? денвер?", "она сделала все, что могла.", "тот агент, который погиб в перестрелке, сэм мартино.", "были разговоры." ]
[ "И это все. Он у тебя есть?", "Ты быстро едешь!", "Он у тебя есть?", "Да.", "Тогда дай мне послушать. Все это. Все с самого начала - сейчас!" ]
[ "ой, да ладно, я не дьявол, понятно?", "я просто парень с системой убеждений.", "мэри хорошая девушка. мы спасали жизни вместе. это были хорошие времена.", "если бы она захотела выйти замуж за моего брата, то у меня были бы с этим проблемы, но так со многими людьми.", "у меня не так много отличий от большин...
[ "Я ухожу ненадолго.", "Тебе нужна машина?", "Нет, я просто прогуляюсь.", "Хорошо." ]
[ "это невероятно!", "это чудесно!", "потише. они же тут.", "я немного взволнован. я немного взволнован.", "я просто немного взволнован.", "погодите, погодите, погодите.", "погодите пока не услышите лучшую часть.", "мы получаем дом." ]
[ "как его зовут, тэб?", "курок.", "классно. мне нравится. курок.", "есть еще чем хрустишь?", "что-то спокойно вокруг.", "у нас прорыв!", "элли ранен!", "так, ладно. уложите его на стол. элли ранили." ]
[ "я принес вам деньги для игры.", "все это?", "3 милл. каждому из вас.", "фбр взяло их в долг у правительства.", "не потеряйте их, хорошо?", "позвольте, я повторю.", "вы обеспечиваете защиту кэррику, находите иезекииля и…", "и сохраняем деньги в целости и сохранности." ]
[ "да.", "не давайте мне вторгаться в семейные дела.", "этот парень меня бесит.", "ладно, не обращай внимания.", "послушай, сегодня я промолчал.", "но в следующий раз, я что-нибудь скажу.", "о, обожаю ходить по магазинам.", "ты что так нахмурилась?" ]
[ "я долго добирался от богадельни", "я знал это когда нанимал тебя.", "ты случайно потерял деньги, будучи важной шишкой, как твой новый друг-директор", "если эта метка ночного клуба на твоей руке", "что-то означает.", "не беспокойтесь, я не увольняюсь.", "я знаю.", "у парня, который подписал соглашение...
[ "возможно, именно вы должны ему это рассказать", "я не могу", "наш брак был подчинен работе энди", "он нуждался в надежной гавани", "жене, но, на самом деле на моем месте могла быть любая", "вы женаты, инспектор?", "да", "вы разговариваете со своей женой?" ]
[ "Кто-то еще наверняка так думал.", "Кто еще мог воспользоваться этим ключом?" ]
[ "а, это.", "журналистка из роллинг стоунс.", "неплохо. хотя и сбило мой ритм.", "а девчушка, с которой я был, уже собиралась кончить, но, услышав крик, чуть из кожи не выпрыгнула.", "прости.", "всего второй раз здесь, а уже готова связать меня и отхлестать.", "мне нравится.", "прошу прощения, джентльм...
[ "держи осторожно, но крепко.", "ощущения тебе не понравятся, но мне нужно снять с тебя ботинок.", "давай.", "хорошо.", "сейчас.", "ладно.", "говори, где стопа чувствует мои прикосновения.", "ладно." ]
[ "и не втянул нас в эти дела, этот хрыч к настоящему времени был бы далеким воспоминанием юности.", "скоро, голубка моя.", "осталось скопить еще немного сумок с золотом, и я больше никогда не взгляну в твои сияющие глазки", "и не спрошу себя, о чем же я только думал?", "созданы друг для друга, не так ли?", ...
[ "их тут сотни!", "они идут к воротам!", "игра окончена, чуваки!", "закончи это.", "ток дойдет до электромагнита, который откроет клапан.", "ток дойдет до электромагнита, который откроет клапан.", "их слишком много! все к кораблю!", "нет! нам нужно больше времени!" ]
[ "вашей дочери осталось немного времени.", "я же сказал, не надо больше лекарств!", "он отказался.", "что насчет него? скажи, что я еле нащупываю пульс у его сына.", "не надо!", "прекрати говорить нет, черт тебя возьми!", "я все понимаю, ладно?", "я не говорю на твоем языке. я просто тупой американец."...
[ "спорить могу, это станет традицией!", "этот ремень может выдержать до 80 килограммов.", "меня, значит, выдержит.", "я толще, чем говорю!", "фу ты!", "причесывание без расчески здорово развивает пальц", "извини, мужик похожий на хью люиса, тут случайно вооруженные террористы не пробегали?", "никого во...
[ "если ты с ним росла, то знала, что его зовут михаил.", "зачем об этом врать?", "алекс, я потеряла с михаилом связь в 197", "ом", "когда меня из россии отправили в пансион.", "через 12 лет после этого, я с твоим отцом шла по", "ой авеню", "и увидела на другой стороне михаила." ]
[ "ты использовал моих людей, чтобы похитить ребенка?", "отвечай.", "на последнем задании объектом был ребенок?", "кто тебе такое сказал?", "пэтти хьюс во время допроса.", "у меня есть фотография.", "да, говард. целью был мальчишка.", "какого хера ты мне об этом не сказал?" ]
[ "а потом форман убедит ее, что им двоим сидеть без работы необязательно.", "лепра", "плохой вариант.", "а почему уволили формана?", "я предоставил ему выбор:", "расставайся или увольняйся. он не выбрал ничего.", "а может, эрготизм?", "он пожертвовал своей карьерой ради нее?" ]
[ "о, ничего.", "машину, на которой сбежал ваш отец.", "вы шутите…", "отец майкла использовал семейную трап-машину, чтобы сбежать из тюрьмы.", "если я найду папу, то меня оправдают и я снова стану президентом.", "где она?", "в мексике.", "страна" ]
[ "это лучшее решение в твоей жизни. даст тебе прийти в себя.", "ты снова нюхаешь кокс?", "что?", "слушай, ты всегда твердила мне, чтобы я не просаживал деньги направо и налево, а вкладывал их.", "фред", "ведущий адвокат по налогам в стране.", "человек генетически не склонный к риску.", "если ты замерзн...
[ "я знаю, что вы думаете.", "и я знаю, как это выглядит.", "и мне мне очень жаль,", "что это произошло вам жаль? ее глаза были раскрыты от ужаса.", "череп проколот в двух местах, и к тому времени, как приехала полиция, большая часть ее мозга уже растеклась по полу.", "вы должны быть в ужасе.", "а вы нагл...
[ "как ты вошел сюда?", "было открыто.", "твоя мама и я только осматривались вокруг.", "она в уборной.", "так что, ты только…", "ты думал, что это нормальная идея, сидеть здесь в темноте?", "я обычно чинил автомобили в этом самом месте", "когда я был в школе." ]
[ "для этого вам понадобится признание, которого вы никогда не добьетесь.", "всякое может случиться в суде.", "я скажу вам, что случится!", "уокер улизнет, а этот парень, эллис, его будущее будет загублено!", "крокетт.", "лейтенант кастильо, нам нужно поговорить.", "после того, как я поговорю с моим детек...
[ "Кларенс ...", "Да, Джордж?", "Где Мэри?", "О, ну, я не могу ...", "Я не знаю, откуда ты все это знаешь, но скажи мне, где она?" ]
[ "это район, где живет средний класс,", "и уровень преступности там ниже это значит нет?", "если я отменю облаву, мне нужно будет объяснить пэку причину.", "я уверен, что ты что-нибудь придумаешь.", "спасибо, сержант.", "я признателен за сотрудничество.", "зашибись день начался.", "доброе утро, сэр." ]
[ "я знаю ваше имя. подумайте об этом", "как я могу это знать?", "человек, который знает о далеках и войне времени?", "если вы хотите узнать откуда, то сохраните нам жизнь. это все что я прошу.", "я и мои друзья.", "да, далеки, война времени и я знаю.", "да, и я.", "вы будете необходимы." ]
[ "это меня смущает.", "теперь я понимаю, почему ты хотела пройти еще раз этот семинар.", "жаль что вы уходите, но мне нравится смотреть на походку.", ".", ".", "анна кранклин, присяжные признали вас виновной во всех пяти случаях коррупции.", "приговор будет приведен в исполнение через неделю, начиная с с...
[ "по экстрамерному каналу канал.", "я думаю, что поток энергии между звездными вратами перенаправился…", "что-то вроде молнии, прыгающей от одной точки к другой не долетев до цели.", "сейчас я думаю что в этом виновата атака на p4a-771.", "сами врата возможно получили большой энергетический заряд во время бо...
[ "давай инвертируем изображение.", "хорошо, вот джесси, вот дом, входные ворота, снова дом.", "что еще у нас есть, эрик?", "погоди минуту.", "эрик, вернись.", "вернись. что он делает?", "маркер улики номер четыре, эрик.", "номер четыре, это запонка." ]
[ "ну, похоже донни ушел из бара живым.", "знаешь, я ничего не понимаю.", "если донни там подстрелили, и он не сделал ничего плохого, почему он не сообщил об этом?", "последнее, чего хочет", "любой новый владелец бара, так это проблем с копами.", "даже случайный выстрел в помещении", "мог лишить донни лиц...
[ "возьми меня за руку", "в тот вечер все девчонки в зале", "заболели тобой, джимми.", "я предлагаю любовь просто так", "и ты присоединяйся ко мне", "парней как грязи", "но это аптечная любовь", "потому что, эй, малышка, позволь мне зажечь твой огонек" ]
[ "что… что вам нужно?", "пакет для улик.", "он должен был направиться в вашу сторону…", "вот, держите.", "да… образец днк.", "за ним отправили вертолет, патрули, собак… но ему удалось уйти.", "да уж… проворная сволочь.", "не просто проворная. хитрая." ]
[ "если питер и употреблял, ему хватало бы денег, чтобы покупать наркотики в центре города.", "зачем ему так рисковать и покупать их", "у того, кого считал опасным человеком?", "это здесь. клуб эль байле.", "неофициальная штаб-квартира лос кабальерос.", "держись рядом.", "если гектор и впрямь так опасен, ...
[ "и что тогда?", "ты победила.", "нет. вы займете его место.", "пасынок-ублюдок убивает своего отца", "и потом занимает его место.", "не забывай, я знаю откуда пришел гоголь", "давай разыграаем все по другому.", "подразделение падет, от тебя, от нас." ]
[ "я знаю кем был эдуардо", "я знаю всех, кто у меня работает", "и вы думаете, что я", "несу ответственность за то что здесь произошло", "я почти все потерял сегодня сахарная пыль…", "по всему заводу", "бросьте, лейтенант", "взрыв не был вызван возгоранием пыли" ]
[ "Ничего... совсем ничего!", "Но почему ты ему не скажешь? Девушка, которая была с нами, исчезла." ]
[ "точно! он именно так сказал! и проводка, он подошел к той панели и открыл проводку.", "это было уже после. но откуда вы знали, что делать? потому что я умный!", "понятно. хорошо. теперь все понятно.", "а кто тогда мы? идиоты? я не это имел в виду.", "если вы умный, тогда кто мы? вы смотрели на нас сверху в...
[ "разрушить семью был твой выбор?", "папа, не сейчас.", "ты хоть пыталась все наладить?", "папа.", "я знала, что делаю.", "я углубилась в исследование сустава питерсона.", "также поговорила с командой изобретателей.", "все согласились, что тревис идеальный кандидат." ]
[ "да.", "вы хотели обсудить допрос нейла гросса?", "да.", "нет.", "ты…", "хочешь, чтобы я…", "нет, зайди.", "и прикрой дверь." ]
[ "он увидел их на спрингстине на обложке туннеля любви.", "помню, у него был этот альбом на виниле.", "до того, пока я не сожгла его.", "скажу это прямо сейчас.", "я влюблена в эту девочку.", "давай, разве не было никаких хороших воспоминаний?", "это немного сложно запрыгнуть на фургое с вами ребята.", ...
[ "конечно. скажи, мы возвращаемся домой на церемонию.", "эй, лучшая подруга!", "привет. ты не пришла домой прошлой ночью.", "о, да, ну, это потому, что я в л. a. с лукасом.", "и мы хотим, что бы ты первая узнала, что мы решили пожениться.", "это замечательно, пейтон… я…", "я просто… я сейчас в магазине, ...
[ "да, слава богу за бдительных соседей, да?", "о, да. это найдено во рту.", "мы должны выяснить кто эта девушка.", "алло?", "алло?", "кто это?", "алло?", "спасибо за звонок" ]
[ "о чем вы говорите?", "мы поймали его при совершении непристойного действия.", "что он говорит? что это все значит?", "миссис амос, боюсь, ваш муж был пойман с другим мужчиной.", "он в полицейском участвке. завтра он предстанет перед судьей.", "если будет предоставлен залог, мистер амос сможет вернуться д...
[ "бьорн!", "что?", "что значит что? что с тобой случилось?", "я подрался с моим дядей.", "вы дрались с ролло?", "я хотел остановить их, чтобы они его не убили.", "я не понимаю.", "это не имеет значения." ]
[ "неважно.", "это самое важное, что осталось во вселенной.", "именно поэтому я делаю это.", "эми, твой дом слишком большой.", "большой, пустой дом.", "только ты.", "и тетя шерон.", "куда подевались твои родители? куда…" ]
[ "ладно. дай знать, если нужно будет вправить мозги этому парню.", "спасибо.", "вам помочь подобрать что-нибудь?", "нет, мы просто смотрим.", "хорошо.", "а разве вы не модель clothes over bros?", "да. я была моделью для этой кампании.", "а почему вы раскладываете одежду?" ]
[ "я думаю, что ты бы не находился прямо сейчас в президентском номере", "если бы работал за бесплатно.", "дон, в знак дружбы.", "конни, это моя профессия. что ты от меня хочешь?", "хочу, чтобы ты дал мне совет, бесплатно.", "не уверен, что кто-нибудь хочет думать о мышах в отеле.", "ну, это была моя идея...
[ "наш сын.", "твой долг передо мной сообщить, если он в беде.", "ты права.", "ты должен сказать мне любым способом.", "уверена, что хочешь этого?", "учитываю природу того, что я вижу каждый день?", "ты должен расказывать мне об этом.", "думаешь, ты защищаешь меня, но ты только пытаешься защитить себя с...
[ "травма головы…", "если бы диагноз был таким очевидным, вы бы здесь не понадобились.", "я здесь потому, что, по словам эрика, вы лучшие", "так и есть.", "вы рассматривали гранулематоз вегенера?", "подходит.", "ей нельзя делать рентген.", "атаксия сделала ее гиперчувствительной к ионизирующему излучени...
[ "п-л-и-г.", "все, хватит. мне нужен адвокат.", "вам лучше сотрудничать со мной, пит.", "никого не волнует, что вы поцарапали машину, но вы же не хотите сесть за убийство, которого не совершали.", "сынок, я верю в семейные ценности.", "жениться на трех девушках из одной и той же семьи", "неправильно", ...
[ "раздельные спальни. что тебе об этом говорит?", "муж храпит?", "еще что-нибудь?", "сложно сказать. иногда раздельные спальни способствуют счастливому браку.", "очень великодушная мысль.", "хорошо.", "он не слышал приближения стрелявшего.", "он поэт с низким тиражем." ]
[ "хорошо, проверь его почту и телефонные разговоры.", "узнаем, с кем он контактировал.", "понял.", "вот что я откопал на сару эль-мазри.", "второкурсница, специализируется на морской биологии.", "родилась в каире в сверх богатой египетской семье.", "так это может быть похищением ради выкупа.", "где ее ...
[ "нет, это будильник от напоминалки, повторяется каждые несколько минут.", "nf1945.", "эспозито сейчас наверху, с ее ассистентом. может, он знает.", "я ничего об этом не знаю, но я ушел из офиса около 16:30, чтобы помочь с организацией.", "когда она не появилась, я понял, что что-то случилось.", "после ваш...
[ "за жизнь свою, я", "я заметил, что я часто возвращаюсь", "я пришел, чтобы поцеловать ее, и пожелать спокойной ночи.", "я пыталась убедить ее, что ты сделал это вчера вечером.", "моя борода всегда будит ее.", "и она сказала так, опровергая меня", "то, что я сделала, из-за чего ты ушел вчера вечером, я п...