text
listlengths
1
8
[ "я чувствую…", "наверное, все на этой базе напуганы.", "не знаю, зачем отвлекла вас…", "у вас всегда была способность чувствовать рейфов?", "да. насколько я помню.", "на что это похоже?", "как-будто сильный холод исходит изнутри.", "я начала чувствовать это еще девочкой." ]
[ "звони в центр контроля заболеваний.", "сообщи им, что нам требуется антитоксин, как можно скорее.", "дифтерия?", "мы ее не рассматривали, потому", "что ею уже никто не болеет.", "вместо строительства бункера", "вам нужно развивать иммунитет.", "к примеру, делать самые обычные прививки против и взапра...
[ "привет.", "что с вами?", "ничего.", "странное имя для ангела.", "прошу, проходите.", "не стоит.", "знаю, я уже несколько раз тебе звонила, но я ничего не могу о них найти.", "не знаю, кто они." ]
[ "кто проголодался?", "а я хотел вафель.", "так вот, у тебя есть сила супермена сроком на целый год, но ты…", "супермен? я занимался горячей йогой с томом уэллингом и дином кейном", "и не думаю, что они подходящие кандидатуры.", "нет, я не это имела…", "извини, мне нужно принять звонок.", "как дела? да...
[ "хижина.", "окей, окей. отличная работа, парень. хорошо потрудился.", "окей, продолжим завтра.", "забирай его.", "отлично, давайте.", "не сдавайтесь, мистер локк.", "простите?", "не сдавайтесь, говорю." ]
[ "вот мое…", "бля.", "они…", "они действительно похожи.", "блять!", "и что мне делать с этой информацией?", "о, дайте угадаю. вы хотите, чтобы я сказал вам.", "да я хочу. это уникальный опыт, джесси." ]
[ "как адаптируетесь?", "всегда есть шероховатости.", "переменам нужно время.", "если я буду нужен", "я здесь.", "спасибо. буду иметь в виду.", "говорят, возникли какие-то осложнения", "с баллистиками" ]
[ "тогда ладно.", "правда, здорово помогать мне спасать тысячу жизней?", "подожди. а как ты помогаешь?", "эта часть уроков медицины, о которых ты меня просил.", "здесь мера длины метры или ярды?", "нужно уточнять.", "я хочу делать что-нибудь клевое, например, пришить обратно ступню.", "я тоже хотел." ]
[ "аа! черт!", "ты цел?", "да нормально, нормально!", "вот они!", "господи боже", "твою мать!", "считайте убитых и патроны.", "первый отряд: двое убито, осталось 80 обойм." ]
[ "нет, нет, кости, не трогай это.", "есть тонны отвратительных веществ и химикалий…", "не здесь. наши удобрения на 100 натуральные.", "моя собственная смесь.", "тьфу! что ты делаешь.", "теперь ты заболеешь, твой желудок вывернет", "вверх тормашками, грязь… кофе.", "кофе? морские водоросли и кофейная гу...
[ "я хотел только проверить одну купюру.", "наш парень ввел номер в систему, и он попал к федералам, понимаешь?", "а с ними я обязан сотрудничать.", "я не могу рисковать и лгать федералам.", "держите себя в руках. зак же спит.", "ты украл деньги из моего дома, и отнес их на экспертизу.", "да, потому что т...
[ "я подумала, может…", "я подумала, что он остался с кем-то еще.", "тут много счетов.", "заключительное уведомление, просроченное…", "похоже он не был способен даже на то, чтобы покормить рыб.", "альби, четверг, в 23:00", "вы знаете, кто такой альби?", "я не знаю." ]
[ "хлябът и без това е бил опечен.", "не разбирам защо ще го готвиш пак.", "усуканата ти гениалност ме вълнува.", "това казва, че съм към гибелната пропаст.", "трябва да намеря нещо, което всички мразят.", "съжалявам.", "осъзнах, че тази песен може да е национален химн", "от страната от която сте." ]
[ "что могло случиться?", "ну, сэм был уклончив, но его помощник сказал, было похоже, что его кто-то ударил.", "итак, сэма бьют по лицу, и вскоре после этого", "он мчится в нью-йорк, отчаянно пытаясь получить эту недвижимость.", "затем он получает смертельный выстрел.", "должно быть это как-то связано.", ...
[ "да.", "зачем?", "хотелось бы знать, не хотели бы вы стать моей любовницей.", "сэр, я уже помолвлена.", "с кем?", "сэр роберт тавосток.", "а может ли он позволить себе купить вам такой подарок?", "не думаю." ]
[ "они отступают.", "вы должны остановить их, о нилл.", "оружие еще не готово.", "им нельзя позволить убежать.", "пошли!", "я знаю, что ты слышишь меня!", "что случилось?", "пятый, где ты?" ]
[ "можете особо не стараться. я все стерплю.", "вот черт! сыр и рис!", "я была не права, совершенно не разобралась в ситуации, а вам нужно…", "она моего возраста…", "соседка, к которой он убегает посреди ночи.", "а я в это время дома выношу за ним утки, как дура!", "вы лишь стараетесь быть хорошей дочерью...
[ "мы же не на ограниченном здесь!", "траву куришь?", "нюхаешь? колешься?", "потому что я занимаюсь наркотой здесь, ясно?", "ты думаешь, что крутая, потому что убийца? не думай, что не должна выказывать нам уважение.", "у меня смысл жизни в убийстве, так что засунь свое мелкое преступление куда подальше.", ...
[ "у нас была интересная команда.", "суки, я, фельдман, мелон, банг…", "банг?", "он готовил на гриле.", "он работал там уже несколько лет, а я с джо были только новички.", "я повторю", "банг?", "не смотри на меня. я даже не знаю, был мелон мужчиной или женщиной." ]
[ "это будет несложно, если раб уравняет векторы.", "он говорит, что сможет это сделать.", "чаще всего он просит прощения, но в это я тоже не верю.", "не спи, вила.", "добро пожаловать, добро пожаловать на космическую принцессу, господа!", "он чист.", "конечно, я безоружен. за кого вы меня принимаете? мы ...
[ "Как у меня дела?", "Очень хорошо.", "Посмотри, как он быстр ... Черт!", "Дыши глубже, держи подбородок опущенным!! Используй ноги и проедь через него. Атака ... Атака ... Атака!" ]
[ "если вы спросите меня, то вы легко отделались.", "я не могу поверить в то, что он подслушивал нас.", "я арестую того чайного пакетика, даже если на это уйдет все мое свободное время.", "если оно у тебя еще когда-нибудь будет.", "то, что мы получаем благодаря прослушке в машине, указывает на то, что риверс ...
[ "и он это знает. так арестуй его.", "на каком основании?", "мы обещали скарлетт, что мы не будем впутывать ее в это.", "так что пока у нас не будет какого-нибудь свидетельства, он избежит неприятностей.", "скарлетт?", "ты ранена.", "я не знала куда еще пойти.", "идем. присаживайся." ]
[ "большая благодарственная речь", "у вас…", "мороженое под носом", "что ты делаешь?", "ты взял ключ", "ты водишь своих английских шлюх в тот дом?", "они ничего для меня не значат", "он должен был стать нашим домом!" ]
[ "вот я и озадачился, что купить на следующий год, потому что есть вот это.", "тюрьмы ее величества.", "разная картинка каждый месяц.", "но потом я нашел вот этот", "маршруты автобусов по бирмингему. круто!", "а потом я нашел, я думаю, решение моей проблемы.", "неофициальный…", "о, да!" ]
[ "Привет.", "...которого я не получил." ]
[ "снимок сделан вчера вечером.", "этот незнакомец отрезал ей волосы.", "я только пришла с работы. сегодняшние планы в силе?", "я наливаю вино. хороший слух.", "та еще неделька была.", "мне захватить с собой пиджак, верно?", "в ресторонах всегда кондиционеры слишком активно работают.", "да? ага." ]
[ "использовал их деньги, чтобы заработать еще деньги.", "получить солидные деньги, реальные деньги.", "деньги, чтобы все изменить, деньги, чтобы давить на политиков.", "я понял, он мог бы сделать для нас то же самое.", "и все же, недавно ваши отношения с форрестом прекратились.", "как так вышло?", "дружи...
[ "лучше тогда все это снять.", "что это было?", "история моей жизни.", "я всегда мечтала о том, чтобы вернувшись домой, все знали мое имя.", "и все его знают, но только потому, что", "мой сериал был худшим в истории телевидения.", "никто не слышал о тебе уже несколько месяцев.", "только потому что я пр...
[ "ты уверен? ты даже не делал глоток, чтобы охладиться?", "она правда была отвратительной.", "у меня болит плечо. это имеет значение?", "возможно. ты мог как-нибудь пораниться?", "только играл в мяч вчера. пару часов.", "возможно, просто болят мышцы. дай нам знать, если станет хуже.", "значит, чувствител...
[ "с незнакомцами в моем доме?", "дэниел, мне действительно нужна твоя помощь.", "отлично. отлично.", "по попроси левики об этом.", "я вернусь, как только смогу.", "левики.", "алло. алло. декан хейли?", "левики, мне нужно чтобы ты привел элая обратно домой" ]
[ "это…", "камеры безопасности.", "ну надо же. как здорово.", "у вас есть универсальная отмычка?", "да, вон прямо там.", "а я-то думал, это уже было решенное дело.", "он не передумает?", "спасибо за звонок." ]
[ "ок.", "я спокойна. я полностью спокойна.", "вот твое пиво.", "что говорит? как у нее дела?", "не знаю. она только что пришла.", "у кэт свидание вслепую с полицейским.", "никогда бы не подумала, что кэт западет на полицейского.", "ну, это лесбиянка. навряд ли какой-то головорез." ]
[ "но я поймал его за продажей травы в рэд пони, запретил возвращаться.", "может, мне стоило ему помочь.", "у фрэдди есть родные?", "лишился родителей еще в детстве.", "его вырастила элма, его бабушка.", "они были очень близки.", "уолт, знаю, такова твоя работа, но…", "я бы сам хотел сообщить все элме."...
[ "ты сам затащил ее в этот культ.", "это не культ.", "дело не в том, чего хочу я.", "я верю, что именно этого хотела бы сама гила.", "у нее не стало своих желаний, когда вы поженились.", "она сама приняла такую жизнь. я ее не принуждал.", "я пытаюсь дать ей то, чего она хочет.", "почему… она моя жена."...
[ "я буду снимать гарфилд 3.", "и как только я сделаю несколько копий своего паспорта, я никогда не вернусь сюда обратно!", "двинули!", ".", "лемон, у меня нет времени говорить о том, как ты сейчас выглядишь.", "вот насколько это неважно сейчас.", "я хочу, чтобы ты не делала осуждающего лица, когда я скаж...
[ "как ей удалось удалить эту запись?", "вы не знаете, кто ее муж?", "она заплатила штраф, прошла курс терапии, пожертвовала кучу денег общественному центру, и наняла очень хорошего адвоката.", "и продолжает пить.", "простите, шеф джонсон.", "родители жертвы поднимаются.", "мистер и миссис гейтс, я зам. ш...
[ "я меньше волнуюсь", "об этом сейчас и больше волнуюсь", "о том, что для меня стало ясно", "что некоторые из вас недостаточно осведомлены", "в вопросах понимания…", "ам…", "сложностей взрослых отношений.", "ну, в любом случае…" ]
[ "да.", "отлично.", "хорошо.", "хорошо, давай опустим эти липкие булочки", "в грязевую ванну, детка, давай.", "давай, пошли.", "может перестанешь?", "увидимся, ребята." ]
[ "бэнджи возбудил меня выпивкой. у меня сейчас будет коктейльный перерыв", "пошли.", "зачем мне идти?", "потому что ты, мой друг, делаешь кузнечик как никто другой.", "не задавай вопросов.", "ага, вы парни развлекайтесь.", "а я просто останусь работать. класс!", "и мне приходилось ходить вокруг дома, п...
[ "правда?", "да.", "так. мам?", "диди?", "разве не все мы пытаемся разобраться?", "нет. не совсем.", "почему ты не упомянула, что я замужем?", "о, боже, клер." ]
[ "прибавь скорость и сверни направо.", "говорю же, они все едут и едут.", "о, черт. погоди, погоди.", "подожди минутку.", "куда это они?", "уйди с дороги, мудачина!", "как это невежливо. едва не задавил меня, а теперь бросаешь в мой адрес грязные ругательства?", "ты стоишь посреди дороги." ]
[ "танцует, поет…", "ирвинг!", "ищешь своего товарища?", "где ирвинг? ирвинг? где ты ирвинг?", "ирвинг, выходи. он сейчас взбесится", "он сказал, ты дерьмо", "он сказал ты жалок. ты меня смущаешь", "ирвинг, ты где? иди сюда, напарник." ]
[ "у нас здесь двое сирийских врачей, и мы пытаемся понять, как делать операции", "с помощью жвачки и спички", "и это наш первый перерыв.", "а ты сидишь тут, и не можешь ходить?", "я думала, это несерьезно.", "так и есть. я в порядке.", "инфекция? потому что ты должен ходить.", "эйприл, эйприл." ]
[ "мне нужен писатель, путающийся под ногами, так же как нужна коробка с крабами.", "это…", "что я могу сказать, чтобы ты поменял свое решение?", "ну, это очень хорошее пальто.", "и оно будет потрясающе на тебе смотреться.", "итак, мы в расчете?", "нет.", "увидимся, красавица." ]
[ "этим девочкам нужны швы и болеутоляющие.", "да. ну, я могла бы воспользоваться булочкой, но я не испытываю бессмысленных желаний.", "нет, нет.", "мы можем это сделать.", "больница. она должна быть покинута, как бакалейная лавка.", "медикаменты должны просто валяться, готовые к тому, чтобы их собрать.", ...
[ "она может сделать эту операцию?", "да, может.", "она умеет.", "в свою защиту могу сказать, что я просто ускорила процесс", "и проявила инициативу…", "хватит уже. ты нарочно сделала это у меня за спиной.", "вы не оставили мне другого выбора.", "ладно, хватит." ]
[ "понимаю, что я не знал робина достаточно хорошо", "пока он не переехал сюда, он казался другим человеком", "что вы имеете в виде?", "человеком глубокой веры, твердых убеждений", "он изменился?", "в последние несколько месяцев он казался неуверенным, измученным", "он не сказал вам, что его беспокоило?",...
[ "вы ее разыскиваете?", "мистер териот, мы можем посмотреть удостоверения", "членов вашего персонала?", "вы когда-нибудь видели ее с кем-нибудь?", "она ведь как-то была с кем-то?", "помнишь? высокий мужчина.", "да, но не знаю, были ли они вместе.", "ну а, можете его описать?" ]
[ "нет, нет, нет. тед сделает нам одолжение.", "да, тед?", "он не будет расстраиваться. но вы должны помочь!", "я не тот, за кого вы меня принимаете. я продаю бумагу.", "нет.", "нет.", "это не так.", "итак, скажите, что вы думаете насчет бумаги?" ]
[ "отреклись, потому что она была беременна от моего сына, лиама.", "семья так не поступает.", "эти двое ребят действовали по приказу шады шакарджи.", "так что не ждите, что я буду их оплакивать.", "шада шакарджи -", "из семьи лейлы?", "ее мать.", "бескомпромиссный глава" ]
[ "только так я смогу двигаться дальше. прости.", "алло.", "хэнк, срочно приезжайте. зак потерял сознание.", "потерял сознание?", "рисунок.", "джул желтая, а не белая.", "что это значит?", "значит, что зак отравился. еду." ]
[ "странно, что он красный.", "я тоже так подумал.", "адам проверяет на искусственную краску или пигменты.", "посмотрим, поможет ли это нам.", "ванесса мальтин", "утонула в ванной.", "похоже ей не дали выбора.", "осмотрел замок?" ]
[ "правда, не помню, чтобы они говорили о букетах.", "боб-охотник сказал, что у немцев связь через компьютер.", "и мы у них как на ладони.", "избавься от этого.", "мне нужна влажная туалетная бумага.", "ну да, это поможет.", "получаю координаты.", "они в 15 метрах." ]
[ "это пойдет нам на пользу.", "да, мам?", "сара, милая, ты спишь на ходу на протяжении всей поездки.", "да ладно.", "эта поездка имеет огромное значение для твоего отца.", "ну хотя бы сделай вид, что тебе нравится, порадуй его, ладно?", "скажите, когда будите готовы.", "во время остановки со своими 4мя...
[ "кто это?", "моя жена.", "твоя жена?", "атеа.", "тысячу лет назад, моя раса, раса серракинов, помогла гебриданцам", "избавиться от гоаулдов.", "и ваши люди привезли на гебридан передовые технологии.", "с тех пор, мы живем в гармонии…" ]
[ "я делаю это, потому что им нравится.", "да.", "но…", "я могу сделать кое-что, чего ты не можешь.", "я могу уйти.", "так что, не честно с моей стороны сравнивать себя с тобой, у кого постоянная работа и кто постоянный папа.", "и чертовски хороший.", "o… спасибо, роберт." ]
[ "Как она?", "Она в каком-то шоке. Я вижу все признаки посттравматической реакции с возможными диссоциативными симптомами.", "Можно мне это по-американски?", "Это своего рода измененное состояние... это позволяет травмированному человеку продолжать функционировать.", "Значит, она была свидетелем этого?" ]
[ "кодовые имена", "или попрощайся с фамильными драгоценностями", "ты планируешь просто свалить отсюда?", "что-то вроде этого", "ты знаешь, что они никогда", "не позволят тебе приблизиться к самолету", "если даже есть тот, кого", "я знаю." ]
[ "случившееся сегодня вечером заставило меня сделать открытие.", "какое это?", "что я всегда тот, кто уступает в нашем доме.", "я постоянно закрываю рот, чтобы сохранить мир.", "извини меня?", "невероятно. ты ведешь себя, как большой ребенок", "потому что вечер прошел не по твоему?", "считай каждый веч...
[ "это наши последние мгновения вместе.", "так что, если кто-то знает какие-нибудь старые пошлые шутки, сейчас самое время для них.", "тут стопиццот градусов, а у нас из напитков осталась только недиетическая газировка.", "она испортит мою фигуру.", "я забыла, эта амана же холодильник.", "если объединим ее ...
[ "панама сити доки мира флорес", "майкл, у тебя очень красивая яхта.", "пообещай, что поменяешь ее имя, когда заберешь ее. не думаю, что моей матери ты бы понравился.", "считай, что уже сделано. сюда.", "сними с меня наручники.", "нет, еще рано.", "значит теперь ты вспомнишь о своем обещании. руки вверх....
[ "почему ты обратилась ко мне?", "ну, в этом здании только один сексолог.", "есть и другие здания.", "какова природа повреждений у пациента?", "повреждение спинного мозга.", "паралич нижних конечностей, активна только одна рука.", "значит, он в инвалидном кресле.", "да." ]
[ "ба, ба, да-да", "прыгай, прыгай, прыгай", "ба-да, ба-да-да-да", "прыгай!", "приходите в мир матрасов", "приходите в мир матрасов", "ээ…", "ты не знаешь, где мои носовой платок?" ]
[ "вы убили омака.", "если бы мы не поступили бы так, как поступили, толлоны уже бы не было.", "и не будет, если вы не выполните ваше обещание, канцлер.", "не беспокойтесь, мы держим обещания.", "вы и курия не могут заключать такие договоры за спиной у народа толлоны.", "мы скорее бы стали сражаться и погиб...
[ "мы журналисты, соломон.", "мы раздобыли страницы из твоего досье.", "ему их дали. репортеру…", "ему дали эти страницы, так ведь?", "ему показали то…", "он всего лишь попросил и…", "ему их дали?", "да, дали." ]
[ "я знаю, что он не достойный.", "но любовь зла", "полюбишь и козла.", "вот почему…", "ты можешь меня ненавидеть, если хочешь, но я все еще люблю тебя.", "вас обоих.", "пока я жива.", "томми." ]
[ "да.", "она одного со мной возраста, она умная, она веселая,", "хорошие достоинства замечательные достоинства.", "да, я просто…", "я просто думала, что она…", "над чем ты ухмыляешься?", "что?", "что за большая улыбка? о чем ты думаешь?" ]
[ "как-то не очень порядочно не позвонить.", "мне было стыдно.", "за что?", "после того как нашли джека маршалла, я не могла больше оставаться здесь, так как была частью этого безумия.", "поэтому ты сбежала?", "да.", "спряталась у приятеля в уэльсе на четыре дня.", "мы не виноваты, олли." ]
[ "терпение", "и теперь вернемся к нашей главной новости", "пропал чикагский девелопер джеральд козко, возможно, лишил себя жизни.", "вероятно, мистер козко мог покончить жизнь самоубийством", "прыгнув с моста через реку дес плейнс там, где начинается центр города.", "ранее сегодня полиция обнаружила его ав...
[ "нет. чем больше возможностей, тем больше предпосылок к успеху", "это значит, что вам двоим не о чем беспокоиться", "райану не о чем беспокоиться", "эй. кано вега, с другой стороны…", "его жена сказала, что он изменился после того, как приехал с кубы", "может это не куба. может это девушка?", "это объяс...
[ "потому что она грозилась убить своего отца.", "что о тебе, майк? ух я считаю…", "я нормальный.", "так к этому времени мы все точно были убеждены, что мы уволены.", "и если ты спросишь мое мнение насчет этого сейчас я сделаю бросок чтобы пересечь комнату и задушить тебя.", "как дела? до этого времени прек...
[ "но выскакивание у меня за спиной было реально страшным. смотри, я уронила бумаги.", "отлично выглядишь.", "спасибо.", "я бы тебе помог, но…", "по-прежнему никакого взаимодействия?", "ни проблеска. не могу таскать отовсюду безделушки. не могу доставать местных. я оказался чертовски хреновым призраком.", ...
[ "что он отказывается от нетрадиционного лечения, ты проиграешь. не обязательно", "верховный суд калифорнии", "расследовал дело матери, чей ребенок умер от менингита", "она отказалась от медицинского лечения", "в пользу чудодейственного исцеления", "слушай, я понял это ты волнуешься об элизе", "я тоже", ...
[ "должно быть, это не все, что он взял.", "я не могу найти", "сумочку нигде поблизости.", "нет кошелька.", "каннибал, убийца…", "и вор?", "в некоторых каннибальских культурах", "верили, что поедание чьей-то плоти" ]
[ "если есть четкие улики, а департамент юстиции не даст делу ход, я уволюсь.", "это я могу обещать.", "встать, суд идет.", "прошу садиться.", "суду стало известно, что за последние тридцать шесть часов", "присяжным не удалось прийти к единодушному решению.", "у меня нет выбора, я вынужден объявить процес...
[ "что до извращенца, о нем ты можешь больше не волноваться.", "сэр, как вы думаете, будет ли нагло с моей стороны спросить, кем вы работаете?", "так в чем был вопрос… что я думаю или чем я занимаюсь?", "лоретта, ты не узнаешь людей из наркоконтроля?", "видишь мужчину в костюме?", "они бродят вокруг, все вы...
[ "привет.", "привет, получила твое сообщение.", "но я не все поняла.", "это не сработает.", "вот, забери.", "тоби, я пришла сюда потому, что думала, что мы можем помочь друг другу.", "мы не можем.", "просто возьми и уходи." ]
[ "погоди.", "погоди-ка.", "что?", "это наручники свона?", "нет, макнелли. они упали с какого-то бобра.", "вызывай скорую свинопомощь.", "мы шатаемся по лесу, как пара идиотов. это какой-то кошмар.", "темнеет." ]
[ "это все?", "да.", "думаю, ты все еще немного любишь ее.", "ричард, не знаю, что вам сказать.", "мы можем подать в суд, но…", "боюсь, мы будем стрелять холостыми.", "в результате пострадать", "можете вы." ]
[ "с дырками от пуль в куртке.", "парень не знает своего имени, что сегодня за день, ничего.", "амнезия бывает разных форм.", "давайте сделаем проще для вас, мэделин.", "просто штампуете фото этого парня пометкой чокнутый", "нам не дают штампов.", "мне нужно с ним поговорить.", "привет." ]
[ "ритуалом.", "мне просто нужно заменить ритуал, и эйвери подарила мне этот", "милый чайный сервиз, набор", "для вязания и книгу о фокусах", "с помощью ловкости рук.", "пока я дочитал только до этого места.", "ладно.", "ну, если это все, то я" ]
[ "и посмотреть на доску почета, все мои рекорды до сих пор там.", "самый дальний бросок мяча:", "кеннекс, 3,256 ярдов.", "рекорд школы по количеству тачдаунов:", "кеннекс.", "самый заядлый хвастун: кеннекс.", "неужели я не могу хоть немного насладиться былой славой?", "если это все, что у тебя осталось...
[ "я не знаю, как им сказать это, сэр.", "ты должен, джо.", "есть, сэр.", "грант, кристенсон.", "всех заключенных нужно немедленно загнать в лагерь.", "я квартируюсь в единственном доме германии, где нет выпивки.", "я думал, ты местного на пьешь.", "да, чего уж…" ]
[ "тем более! это причина более ответственно подойти к делу, а?", "именно поэтому говорят: не имей 100 друзей,", "а имей хороших юристов. кто ляпнул такую глупость?", "о, все говорят это.", "окей, вернемся к работе.", "том, давай определимся с аркой, начнем?", "не доводи до греха, тейлор.", "я уже погов...
[ "думаю, мы тут закончили.", "здорово.", "я всегда знала, что аарон сумасшедший, но я…", "я никогда и во сне не видела, что он может", "я имею ввиду, 3 дня в этой ужасной комнате.", "знаете, вы можете сделать это завтра, если хотите.", "нет, спасибо, я бы хотела закончить с этим сегодня.", "ок, хорошо....
[ "Как поживаешь, Чубакка? Все еще тратишь время на этого клоуна, а?", "Рычит сдержанное приветствие.", "Точно." ]
[ "он приобрел кристаллический метамфетамин.", "мет.", "скорее всего, он под кайфом.", "он подозрителен и очень силен.", "и что мы будем делать?", "произведем арест первыми.", "удача и расчет, да?", "удача и расчет." ]
[ "ты должен помнить это, я рассказывала.", "даа", "это как ты на своей ферме.", "ты помнишь? я же тебе это рассказывал около года назад.", "конечно я помню. ты же мой друг, мой большой идиот.", "знаешь, в этой части города может и не так красиво, но люди, камерон, просто замечательные.", "знаешь, я почти...
[ "почему он позволил удалить себя из носителя и поместить в стазис?", "не думаю, что у него был выбор, сэр.", "похоже, жидкость внутри канопы имеет седативные свойства.", "если поддерживать нужную температуру и достаточный заряд, возможно, она сможет бесконечно поддерживать жизнь симбионта.", "тогда почему о...
[ "южная стена.", "что ты делаешь?", "о, простите. отражение, у тебя его нет.", "энджел, как ты бреешься?", "южная стена, это около колледжа и… дома братства!", "братство?", "они могли схватить этих девочек?", "пойдемте туда." ]
[ "почему бы тебе ни прийти и не присоединиться к нам?", "ты не можешь симулировать спонсоризм, эрик.", "это в крови.", "в этом вся прелесть.", "эй, как жизнь, лэндри?", "я удивился, увидев тебя на вечеринке.", "тебе было весело?", "это было весело." ]
[ "муж этой женщины задушил ее.", "она не умирает, так что он по-прежнему душит ее.", "и теперь ее рассудок затуманен, а ее подъязычная кость…", "ее шея похожа на пыль. и, по-вашему, это не убийство?", "мы предъявили ему обвинение в нападении.", "этого недостаточно! вот так теперь выглядит убийство.", "не...
[ "я не собираюсь завязывать отношения с первой же курочкой, с которой я познакомился.", "лили клевая, но это такая птичка, которую ты никогда не привяжешь к себе веревочкой, понимаешь?", "следующие несколько часов пути были классическим путешествием.", "итак… эта песня.", "о, это самая лучшая песня в мире.",...
[ "на электрических импульсах, чтобы заставить управляющие кристаллы врат работать.", "эти команды были найдены путем проб и ошибок в течении длительного времени.", "сейчас нам нужно найти необходимый импульс, чтобы заставить врата аннулировать основную функцию.", "я могу угостить вас кофе?", "сэр, по правде ...
[ "кто был твоим клиентом?", "он назвал только имя, а они обычно выдуманные", "у тебя не было клиента.", "ты сидела в отеле.", "никто не приехал.", "мои друзья, которые работают здесь, сказали что ты разоряешься на обслуживании номеров.", "это твой способ отплатить отелю, но в тот день ты заказала только"...
[ "перспективный нападающий оказался холоднокровным убийцей.", "этот заголовок ты сам написал себе.", "я не убивал ее! хватит!", "угомонись!", "ты сбежал? так?", "убегают виновные.", "послушай, кристен коктейльная девушека.", "и что, ты позвал ее в хижину, поступил по-своему с ней? нет, она не" ]
[ "обложкой журнала.", "барни, ему не нужны советы от тебя.", "он даже не позвонил норе", "детки, помните нору", "но на следующий день", "я тебе позвоню никогда не поздно, барни", "и ты позвонил ей?", "не то, чтобы меня это беспокоило вообще не волнует?" ]
[ "соц. комитет планирует ночь игр", "и я делаю опрос о настольных играх.", "скорее скучных играх.", "лучше бы мы планировали отличную вечеринку с омега кай.", "не могу, не согласится.", "поэтому я и ходила сейчас в омега кай", "чтобы обсудить возможность миксера с нами.", "боже, какая прелесть." ]
[ "посмотри на меня, я счастлива!", "думаю, я была слишком жестока с тобой.", "твой развод я считала твой ошибкой.", "а если мой муж так и не вернется ко мне, значит и я совершила ту же ошибку.", "но мы же обе знаем, что я этого никогда не признаю.", "тебе и не нужно.", "может, отрежешь себе кусочек индей...