source stringlengths 223 32.4k | target stringlengths 206 32.6k |
|---|---|
On April 26, Ambassador Glyn Davies hosted alumni from Columbia University’s Teachers College at a reception to celebrate Thai-U.S. educational cooperation. Ambassador Davies spoke about the importance of the Thai-U.S. educational relationship and the U.S. Embassy’s support for ongoing educational development in Thaila... | เมื่อวันที่ 26 เมษายน เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ เป็นเจ้าภาพจัดงานเลี้ยงรับรองศิษย์เก่าคณะครุศาสตร์ มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย เพื่อฉลองความร่วมมือด้านการศึกษาระหว่างไทยกับสหรัฐอเมริกา โดยท่านทูตได้กล่าวถึงความสำคัญของความสัมพันธ์ด้านการศึกษาระหว่างไทยกับสหรัฐฯ และการสนับสนุนจากสถานทูตสหรัฐฯ ในด้านการพัฒนาการศึกษาที่ดำเนินมาอย... |
On April 26, Ambassador Davies hosted a group of female scientists, ranging from senior figures to Ph.D. students, from academia, government, and the private sector, to celebrate women in science and promote gender equality in science. Professor Geraldine Richmond, one of America’s most distinguished scientists, joined... | เมื่อวันที่ 26 เมษายน เอกอัครราชทูตเดวีส์ต้อนรับนักวิทยาศาสตร์หญิงระดับอาวุโสและนักศึกษาปริญญาเอกจากภาควิชาการ ภาครัฐและภาคเอกชน ร่วมวงสนทนาเพื่อฉลองบทบาทของสตรีและส่งเสริมความเสมอภาคระหว่างเพศในแวดวงวิทยาศาสตร์ ในครั้งนี้ ศ.ดร.เจอราลดีน ริชมอนด์ นักวิทยาศาสตร์ที่มีชื่อเสียงจากสหรัฐฯ มาร่วมแบ่งปันประสบการณ์การทำงานในสา... |
Ambassador Davies joined Somporn Vongvuthipornchai, the President and CEO of PTT Exploration and Production Plc (PTTEP), and colleagues from the Ministry of Foreign Affairs on April 26 to kick off the inaugural networking event for young scientists from Lower Mekong Initiative (LMI) partner countries. LMI is a partners... | เมื่อวันที่ 26 เมษายน เอกอัครราชทูตเดวีส์ พร้อมด้วยคุณสมพร ว่องวุฒิพรชัย ประธานเจ้าหน้าที่บริหารและกรรมการผู้จัดการใหญ่ของบริษัท ปตท.สำรวจและผลิตปิโตรเลียม จำกัด (มหาชน) และเจ้าหน้าที่กระทรวงการต่างประเทศร่วมงานเปิดตัวเครือข่ายนักวิทยาศาสตร์รุ่นใหม่จากประเทศสมาชิกข้อริเริ่มลุ่มน้ำโขงตอนล่าง (Lower Mekong Initiative: LM... |
The U.S. Embassy celebrated “World Intellectual Property Day” on April 26 with an engaging panel discussion in Bangkok featuring Thai inventors, and representatives from the government, private sector, and the United Nations centered around this year’s theme – “Innovation: Improving Lives.”
In his opening remarks, Depu... | สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริการ่วมฉลอง “วันทรัพย์สินทางปัญญาโลก” วันที่ 26 เมษายน ด้วยงานเสวนาพิเศษหัวข้อ “Innovation: Improving Lives” ที่กรุงเทพมหานคร โดยนักประดิษฐ์ชาวไทย พร้อมกับผู้แทนจากภาครัฐ ภาคเอกชนและสหประชาชาติ
อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ ให้เกียรติกล่าวเปิดงาน โดยเน้นย้ำถึงความสำคัญของการเคารพและคุ้... |
Deputy Chief of Mission Peter Haymond joined H.E. Dr. Teerakiat Jareonsettasin, the Minister of Education, and colleagues from the Ministry of Foreign Affairs for a welcome dinner for the Lower Mekong Initiative Frontiers of Science Education Workshop, being co-hosted by Thailand and the United States April 24-25 in Ba... | อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ และ นพ.ธีระเกียรติ เจริญเศรษฐศิลป์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการ พร้อมด้วยเจ้าหน้าที่กระทรวงการต่างประเทศ ร่วมงานเลี้ยงรับรองต้อนรับผู้เข้าร่วมโครงการ Lower Mekong Initiative Frontiers of Science Education Workshop ซึ่งประเทศไทยและสหรัฐอเมริการ่วมเป็นเจ้าภาพจัดขึ้นระหว่างวันที่ 24... |
On Monday, April 24, EducationUSA Thailand hosted an info session: “Applying to U.S. LL.M. Programs: Setting Yourself Apart,” presented by Gabrielle L Goodwin, Director of Graduate Legal Studies and Lecturer in Law at the Indiana University Maurer School of Law. Students learned how to prepare their application, resume... | เมื่อวันที่จันทร์ที่ 24 เมษายนที่ผ่านมา EducationUSA Thailand จัดงาน “Applying to U.S. LL.M. Programs: Setting Yourself Apart,” บรรยายโดย Gabrielle L Goodwin, Director of Graduate Legal Studies and Lecturer in Law จาก Indiana University Maurer School of Law นักศึกษาได้เข้าร่วมฟังข้อมูลเกี่ยวกับการเขียนใบสมัคร เรซูเม่ แ... |
On April 19, 2017, U.S. Ambassador Glyn Davies visited Mukdahan province. During the visit, he met with the Mukdahan Governor Sorasit Ritsorakrai to discuss the scope for development of the province, including plans for the special economic zone that covers three districts that border the Mekong River. Ambassador Davie... | เมื่อวันที่ 19 เมษายน เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ เดินทางเยือนจังหวัดมุกดาหาร ซึ่งมีชื่อเสียงในฐานะแหล่งผ้าไหมมัดหมี่คุณภาพสูงและประตูเชื่อมต่อการค้าที่สำคัญกับประเทศลาว ครั้งนี้ ท่านทูตได้เข้าพบนายสรสิทธิ์ ฤทธิ์สรไกร ผู้ว่าราชการจังหวัดมุกดาหาร เพื่อหารือเกี่ยวกับขอบข่ายการพัฒนาในจังหวัด อาทิ แผนงานเขตพัฒนาเศรษฐกิจพิเศษค... |
From April 18-20, a U.S. Embassy EducationUSA adviser, together with AUA and OCSC staff, traveled to Nakhon Pathom Rajabhat University and Mahidol University, Kanchanaburi Campus, where we offered the AUA English Language Test and provided information about U.S. higher education, scholarship opportunities, and student ... | เมื่อวันที่ 18-20 เมษายนที่ผ่านมา เจ้าหน้าที่ EducationUSA จากสถานทูตอเมริกา สถาบันภาษาเอยูเอ และสำนักงานก.พ. เดินทางไปมหาวิทยาลัยราชภัฏนครปฐม และมหาวิทยาลัยมหิดล กาญจนบุรี เพื่อจัดสอบวัดความรู้ทางภาษาอังกฤษ และให้ความรู้เรื่องการศึกษาในอเมริกา ทุนการศึกษา และประสบการณ์ในรั้วมหาวิทยาลัยให้กับนักศึกษาปริญญาตรี และอาจารย... |
STATEMENT BY SECRETARY TILLERSON
Songkran Festival – Thai New Year
On behalf of the Government of the United States of America, we send our warm wishes to the people of the Kingdom of Thailand on the celebration of Songkran.
We are committed to our enduring friendship with Thailand, a partnership that has spanned near... | สารจากรัฐมนตรีทิลเลอร์สัน
เทศกาลสงกรานต์ปีใหม่ไทย
ในนามของรัฐบาลอเมริกัน ผมขอส่งความปรารถนาดีมายังประชาชนไทยเนื่องในโอกาสฉลองเทศกาลสงกรานต์
สหรัฐอเมริกายึดมั่นในมิตรภาพอันยืนยงกับไทยอันเป็นความร่วมมือที่ดำเนินมาเกือบ 200 ปี สำหรับปีนี้ ประเทศไทยจัดงานสงกรานต์ท่ามกลางความโศกเศร้าที่ยังไม่จางหายจากใจประชาชนอันเนื่องจากกา... |
Ambassador Davies joined food and beverage professionals across Bangkok April 7 to hear from Chef Chom, Executive Chef of the Pomodoro Group and Culinary Institute of America graduate, describe the best methods for pairing American foods and beverages based on his extensive experience at several Michelin Star restauran... | เมื่อวันที่ 7 เมษายน เอกอัครราชทูตเดวีส์พร้อมกับผู้เชี่ยวชาญด้านอาหารและเครื่องดื่มจากทั่วกรุงเทพมหานครร่วมฟัง “เชฟจอม” Executive Chef ของเครือร้านอาหาร Pomodoro และศิษย์เก่าสถาบัน Culinary Institute of America พูดคุยเกี่ยวกับแนวทางจับคู่อาหารอเมริกันกับเครื่องดื่มที่กลั่นกรองจากประสบการณ์ในร้านอาหารระดับดาวมิชลินหลายแ... |
On April 4, Deputy Chief of Mission Peter Haymond joined LTG Prasopchai Kongburan, Director of the Thailand Mine Action Center (TMAC), to commemorate International Day for Mine Awareness and Assistance in Mine Action in Buachet District, Surin Province. The U.S. Embassy Bangkok and JUSMAGTHAI, through Marine Forces Pac... | เมื่อวันที่ 4 เมษายน อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ ร่วมงานวันทุ่นระเบิดสากล ประจำปี 2560 ที่อำเภอบัวเชด จังหวัดสุรินทร์ โดยมีพลโท ประสพชัย กงบุราณ ผู้อำนวยการศูนย์ปฏิบัติการทุ่นระเบิดแห่งชาติ (ศทช.) เป็นประธานจัดงาน สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาและคณะที่ปรึกษาทางการทหารสหรัฐฯ ประจำประเทศไทย (จัสแมกไทย) ดำเนินงาน... |
Assistant U.S. Trade Representative (AUSTR) Barbara Weisel led a delegation of USTR and U.S. Department of Commerce officials to Bangkok March 29-April 3 for a series of meetings focused on expanding U.S. trade in Thailand and the ASEAN region. During the U.S.-ASEAN meeting on March 30, AUSTR Weisel outlined the Trump ... | คุณ Barbara Weisel ผู้ช่วยผู้แทนการค้าสหรัฐอเมริกา (AUSTR) นำคณะผู้แทนการค้าและเจ้าหน้าที่จากกระทรวงพาณิชย์สหรัฐฯ เยือนกรุงเทพมหานครระหว่างวันที่ 29 มีนาคม – 3 เมษายน เพื่อร่วมการประชุมว่าด้วยการขยายการค้าระหว่างสหรัฐฯ กับไทยและภูมิภาคอาเซียน ในการประชุมระหว่างสหรัฐฯ กับอาเซียนเมื่อวันที่ 30 มีนาคม ผู้ช่วยผู้แทนการค้าส... |
Ambassador Davies led two hundred U.S. Embassy staff and family members April 1 to pay respects to His Late Majesty King Bhumibol Adulyadej at the Dusit Throne Hall of the Grand Palace. The ceremony was to join the Thai nation in mourning the passing of King Rama IX on October 13, 2016.
By U.S. Embassy Bangko... | เมื่อวันที่ 1 เมษายน พ.ศ. 2560 เอกอัครราชทูตเดวีส์พร้อมด้วยพนักงานสถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยและครอบครัวเข้ากราบถวายสักการะพระบรมศพพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช ณ พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาทในพระบรมมหาราชวัง เพื่อแสดงความอาลัยและน้อมสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณของพระองค์ผู้เสด็จสู่สวรรคาลัย เมื่อวันท... |
Ambassador Davies joined Digital Economy Minister Pichet Durongkaveroj, business leaders, and YouTube creators March 30 to celebrate the expansion of the Thailand office of Google, one of America’s most innovative and admired technology companies. Science and technology play an important role in the Thai-U.S. partnersh... | เมื่อวันที่ 30 มีนาคม เอกอัครราชทูตเดวีส์ นายพิเชฐ ดุรงคเวโรจน์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงดิจิทัลเพื่อเศรษฐกิจและสังคม พร้อมด้วยครีเอเตอร์ของ YouTube ร่วมฉลองการขยายสำนักงานในไทยของ Google ซึ่งเป็นหนึ่งในบริษัทเทคโนโลยีที่ทันสมัยที่สุดของอเมริกา วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีมีบทบาทสำคัญในความร่วมมือระหว่างไทยกับสหรัฐฯ ในการช่วยแก... |
On March 30, Ambassador Glyn Davies gave remarks to a group of 40 youth leaders from 13 Asian countries at the Generation Democracy summit in Bangkok. Ambassador Davies spoke on the importance of youth engagement in the political process, and fostering an environment in which youth leaders take a constructive role in t... | เมื่อวันที่ 30 มีนาคม เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ กล่าวสุนทรพจน์แก่ผู้นำเยาวชน 40 คนจาก 13 ประเทศในเอเชีย ณ การประชุม Generation Democracy ที่กรุงเทพมหานคร โดยกล่าวเน้นถึงความสำคัญของการมีส่วนร่วมในกระบวนการทางการเมืองของเยาวชนและการสร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้อให้ผู้นำเยาวชนมีบทบาทในการพัฒนาชุมชนของตน
โดย U.S. Embassy Ba... |
On 27 March, representatives of the U.S. National Center for Missing and Exploited Children (NCMEC) and the Royal Thai Police’s Thailand Internet Crimes Against Children (TICAC) Task Force signed an information-sharing agreement to combat child sexual exploitation. The agreement will permit Thai officials’ direct acces... | เมื่อวันที่ 27 มีนาคม ผู้แทนจากศูนย์เพื่อเด็กหายและถูกฉวยผลประโยชน์แห่งชาติของสหรัฐอเมริกา (U.S. National Center for Missing and Exploited Children หรือ NCMEC) และคณะทำงานปราบปรามอาชญากรรมทางอินเตอร์เน็ตที่เกี่ยวข้องกับการละเมิดต่อเด็ก สำนักงานตำรวจแห่งชาติของไทย (Thailand Internet Crimes Against Children หรือ TICAC) ไ... |
Ambassador Davies attended an alumni reception of the Daniel K. Inouye Asia-Pacific Center for Security Studies (APCSS). Ambassador Davies, who attended APCSS in 2006, reconnected with fellow alums and spoke about the APCSS goals of “Educating, Connecting and Empowering.” APCSS, based in Honolulu, Hawaii, addresses reg... | เอกอัครราชทูตเดวีส์ร่วมงานสมาคมศิษย์เก่าสถาบัน Daniel K. Inouye Asia-Pacific Center for Security Studies (APCSS) เอกอัครราชทูตเดวีส์ซึ่งเคยเข้าอบรมที่สถาบัน APCSS เมื่อปี 2549 ได้พบปะกับศิษย์เก่าคนอื่นๆ และกล่าวเกี่ยวกับเป้าหมายของสถาบันในการ “ให้ความรู้ เชื่อมต่อ และสร้างเสริมพลัง” สถาบัน APCSS ตั้งอยู่ที่เมืองโฮโนลูล... |
On March 27, U.S. Ambassador Glyn Davies addressed a regional meeting in Bangkok on enabling private sector clean energy investment in Southeast and South Asia. This networking event brought together corporations, investors, project developers and governments interested in this emerging market. Participants included to... | เมื่อวันที่ 27 มีนาคม เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ กล่าวในการประชุมระดับภูมิภาคที่กรุงเทพมหานครว่าด้วยการสนับสนุนภาคเอกชนในการลงทุนด้านพลังงานสะอาดในเอเชียตะวันออกฉียงใต้และเอเชียใต้ กิจกรรมเครือข่ายครั้งนี้เป็นโอกาสพบปะระหว่างบริษัท ผู้ลงทุน นักพัฒนาโครงการและรัฐบาลที่มีความสนใจในตลาดอุบัติใหม่ โดยผู้เข้าร่วมประชุมได้แก่ผ... |
A new exhibit, “Crossing the Dateline” opened at the Bangkok Art and Culture Center (BACC) on Thursday, March 23. The exhibit features nine contemporary artists who met while studying at the University of California Davis. The lead American artist is Carol Hopper, a sculptor whose work has been featured in the Guggenhe... | หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานครเปิดแสดงนิทรรศการ “Crossing the Dateline” เมื่อวันพฤหัสที่ 23 มีนาคม 2560 นิทรรศการครั้งนี้เป็นการรวมตัวกันของศิลปินร่วมสมัยเก้าคนขณะทั้งหมดศึกษาอยู่ ณ มหาวิทยาลัย University of California Davis เพื่อนำเสนอบทสนทนาข้ามวัฒนธรรมที่มีความแตกต่างกันผ่านผลงานศิลปะรูปแบบต่างๆ ศิลปินชาวอเมริกัน อ... |
Ambassador Glyn Davies emphasized the importance of strengthening legal cooperation among ASEAN countries at the UNODC Regional Conference on Improving Cross-Border Criminal Justice Cooperation on March 22. Ambassador Davies praised the work of Her Royal Highness Princess Bajrakitiyabha Mahidol and her efforts to advan... | เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ เน้นย้ำถึงความสำคัญของการเสริมสร้างความร่วมมือด้านกฎหมายระหว่างกลุ่มประเทศอาเซียนในการประชุม UNODC Regional Conference on Improving Cross-Border Criminal Justice Cooperation เมื่อวันที่ 22 มีนาคม พร้อมทั้งกล่าวยกย่องพระเจ้าหลานเธอ พระองค์เจ้าพัชรกิติยาภาที่ทรงปฏิบัติพระกรณียกิจเพื่อพัฒนาความร่ว... |
Ambassador Glyn T. Davies and the U.S. Embassy team traveled to Singburi Province on March 20 to participate in the Swearing-In Ceremony for Peace Corps Thailand. During the event, the Ambassador administered the oath of service to 65 new volunteers who will be working in education and with youth, and along with severa... | เมื่อวันที่ 20 มีนาคม เอกอัครราชทูตกลิน ที. เดวีส์ และคณะเจ้าหน้าที่สถานทูตฯ เดินทางเยือนจังหวัดสิงห์บุรีเพื่อร่วมพิธีปฏิญาณตนของอาสาสมัครหน่วยสันติภาพสหรัฐอเมริกาชุดใหม่จำนวน 65 คนที่จะมาปฏิบัติงานด้านการศึกษาและเยาวชนในประเทศไทย โดยท่านทูตได้ให้สัมภาษณ์กับสื่อท้องถิ่นร่วมกับบรรดาอาสาสมัครด้วยในโอกาสนี้ การเข้าร่วมพิธ... |
Members of the U.S. Embassy and U.S. Consulate General in Chiang Mai gather on March 15 to commemorate National Women’s History Month. The U.S. Mission is proud of our talented female professionals and celebrates their significant contributions to our Mission. Throughout our history, women have made enormous contributi... | เมื่อวันที่ 15 มีนาคม พนักงานสถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาและสถานกงสุลใหญ่ เชียงใหม่ ร่วมฉลองเดือนแห่งประวัติศาสตร์สตรี (Women’s History Month) สถานทูตฯ ภูมิใจและชื่นชมบุคลากรหญิงมากความสามารถของเราที่เป็นส่วนสำคัญยิ่งในการดำเนินงานของสถานทูตฯ ทั้งนี้ ตลอดช่วงประวัติศาสตร์ของสหรัฐฯ ผู้หญิงได้สร้างคุณูปการรับใช้ชาติอย่า... |
In collaboration with Bangkok Christian College, the U.S. Embassy presented “The Chick Corea Elektric Band LIVE IN BANGKOK” at K-Bank Siam Pic-Ganesha Theatre on Saturday, March 11. Ambassador and Mrs. Davies also attended the sold-out concert highlighting Chick’s ongoing 75th Birthday celebration.
This program is one ... | สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยร่วมกับโรงเรียนกรุงเทพคริสเตียนวิทยาลัย นำเสนอคอนเสิร์ต “The Chick Corea Elektric Band LIVE IN BANGKOK” ณ โรงละครเคแบงก์สยามพิฆเนศ เมื่อวันเสาร์ที่ 11 มีนาคม อัครราชทูตเดวีส์และภริยาร่วมชมคอนเสิร์ตที่มีผู้สนใจรับชมเต็มที่นั่งและเป็นฉลองครบรอบอายุ 75 ปี ให้กับ Chick Coreaในปีนี... |
In partnership with Rangsit University’s Conservatory of Music and Jazz Education Abroad, the U.S. Embassy supported Allison Miller Quartet and a number of American jazz musicians at the 2017 Thailand Jazz Workshop held at Rangsit University during March 5-11, 2017. Allison Miller Quartet performed a free concert at th... | สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย ร่วมกับวิทยาลัยดนตรี มหาวิทยาลัยรังสิต และ Jazz Education Abroad สนับสนุนโครงการอบรมด้านดนตรีแจ๊ส “Thailand Jazz Workshop (TJW) 2017” ระหว่างวันที่ 5-11 มีนาคม 2559 นำเสนอ Allison Miller มือกลองแจ๊สจากนครนิวยอร์กและศิลปินแจ๊สชาวอเมริกันอีกหลายคน โดยเมื่อวันที่ 9 มีนาคม เวลา 1... |
On March 7, AMCHAM hosted U.S. Embassy staff and AMCHAM members for a ‘Meet the Embassy’ event as a way to introduce Embassy officers to the members of the American business community. After the formal program, the AmCham monthly networking reception allowed American business to mingle with and get know Embassy present... | เมื่อวันที่ 7 มีนาคม หอการค้าอเมริกันในประเทศไทย (AMCHAM) เป็นเจ้าภาพจัดงาน Meet the Embassy สำหรับเจ้าหน้าที่สถานทูตสหรัฐฯ และสมาชิกของหอการค้าอเมริกันในประเทศไทยเพื่อให้บุคลากรสถานทูตฯ ได้ทำความรู้จักกับแวดวงธุรกิจอเมริกัน ตามด้วยกิจกรรมพบปะสังสรรค์ประจำเดือนของหอการค้าฯ ให้นักธุรกิจอเมริกันได้มีโอกาสพบปะและร่วมพูดคุ... |
Fifty female leaders from northern Thailand gathered at the U.S. Consulate General in Chiang Mai, Thailand on March 3 for the first ever, “Lanna Women: Network Your Way to Success.” Consul General Jennifer Harhigh hosted business leaders, government officials, professors, artists, and young entrepreneurs in a speed net... | เนื่องในโอกาสวันสตรีสากลผู้หญิงเก่งจากทั่วภาคเหนือได้มารวมตัวกันที่สถานกงสุลสหรัฐอเมริกา เชียงใหม่ ในวันที่ 3 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา โดยกงสุลใหญ่เจนนิเฟอร์ ฮาร์ไฮได้ต้อนรับนักธุรกิจ ข้าราชการ นักวิชาการ ศิลปินและผู้ประกอบการรุ่นเยาว์สู่กิจกรรมสร้างความคุ้นเคยโดยจัดให้พูดคุยกันเป็นกลุ่มย่อยเรื่องการพัฒนาอาชีพ การใช้ชีวิตให... |
U.S. Ambassador Glyn Davies welcomed young women leaders to the third session of Young Women Lead! (YWL!) on February 22. The U.S. Embassy in Bangkok in partnership with the International Republican Institute (IRI) is hosting the series of six programs focusing on Young Women’s Leadership. In an interactive session on ... | เมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ์ เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ ให้การต้อนรับผู้นำสตรีที่เข้าร่วมสัมมนาเชิงปฏิบัติการครั้งที่ 3 ของโครงการ Young Women Lead! (YWL!) สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยร่วมกับสถาบัน International Republican Institute (IRI) ได้จัดการสัมมนาในโครงการ YWL! มาแล้วรวมหกครั้ง สำหรับครั้งนี้จัดขึ้นภาย... |
On February 24 Deputy Chief of Mission (DCM) Peter Haymond and General Surapong Suwana-adth, Thailand’s Chief of Defense Forces, presided over the Closing Ceremony of Cobra Gold 2017, the largest multilateral exercise in the Asian region. DCM Haymond was joined by Lieutenant General David Berger, Commander of United St... | เมื่อวันที่ 24 กุมภาพันธ์ อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ และพลเอกสุรพงษ์ สุวรรณอัตถ์ ผู้บัญชาการทหารสูงสุด ร่วมเป็นประธานในพิธีปิดการฝึกซ้อมทางทหารคอบร้าโกลด์ 2017 ซึ่งเป็นการฝึกร่วม/ผสมที่มีขนาดใหญ่ที่สุดในภาคพื้นเอเชีย ในพิธีดังกล่าวยังมีพลเรือโท David Berger ผู้บัญชาการกองกำลังนาวิกโยธินสหรัฐฯ ภาคพื้นแปซิฟิก ม... |
On February 23, Ambassador Glyn Davies joined Royal Thai Armed Forces Chief of the Joint Staff General Tarnchaiyan Srisuwan in presiding over the Cobra Gold 2017 Humanitarian Civic Action (HCA) Site One dedication ceremony at Ban Non Lueam School in Nakhon Ratchasima. Cobra Gold 2017 includes a total of six HCA project... | เมื่อวันที่ ๒๓กุมภาพันธ์ เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ ร่วมกับพลเอก ธารไชยยันต์ ศรีสุวรรณ เสนาธิการทหาร ร่วมเป็นประธานในพิธีส่งมอบอาคารอเนกประสงค์ในโครงการช่วยเหลือประชาชน การฝึกคอบร้าโกลด์ ๑๗ ณ โรงเรียนบ้านโนนเหลื่อม จังหวัดนครราชสีมา โดยการฝึกคอบร้าโกลด์ปีนี้มีโครงการก่อสร้างจำนวน ๖ โครงการ ในพื้นที่ ๖ จังหวัด ได้แก่ นครร... |
Ambassador Davies delivered remarks at the American Chamber of Commerce-hosted special fundraiser celebrating Black History Month on Tuesday, February 21, proceeds from which will benefit AMCHAM Thailand’s Adopt-A-School Program. Each year, throughout the month of February, the United States celebrates the achievements... | เมื่อวันที่ 21 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา เอกอัครราชทูตเดวีส์กล่าวสุนทรพจน์ในงานระดมทุนเพื่อฉลองเดือนแห่งประวัติศาสตร์ชาวอเมริกันเชื้อสายแอฟริกันที่จัดโดยหอการค้าอเมริกันในประเทศไทย รายได้จากการจัดงานครั้งนี้มอบให้โครงการอนุเคราะห์โรงเรียน (Adopt-A-School) ของหอการค้าฯ เดือนกุมภาพันธ์ของทุกปีเป็นเดือนแห่งประวัติศาสตร์ชาวอเมริ... |
On February 16, Ambassador Glyn Davies visited Nakhon Si Thammarat Province in southern Thailand where he helped distribute hygiene kits to families affected by the recent flooding. This U.S. government assistance in solidarity with the Thai people, through the USAID Office of U.S. Foreign Disaster Assistance, is part ... | เมื่อวันที่ 16 กุมภาพันธ์ เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ เดินทางเยือนจังหวัดนครศรีธรรมราช ร่วมแจกชุดสุขอนามัยแก่ครอบครัวผู้ประสบภัยน้ำท่วมในช่วงที่ผ่านมา ครั้งนี้ รัฐบาลสหรัฐอเมริกามอบความช่วยเหลือเพื่อประชาชนชาวไทยผ่าน Office of U.S. Foreign Disaster Assistance ขององค์การเพื่อการพัฒนาระหว่างประเทศของสหรัฐอเมริกา (USAID) โดย... |
NAKHON SI THAMMARAT, Thailand, February 16, 2017 — Today, U.S. Ambassador to Thailand Glyn T. Davies announced an additional $500,000 to continue disaster risk reduction activities to help schools and communities in Thailand be better prepared for flooding and other disasters.
This assistance from the U.S. Agency for I... | นครศรีธรรมราช – 16 กุมภาพันธ์ 2560 — วันนี้ เอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย นายกลินที.เดวีส์ได้ประกาศมอบความช่วยเหลือเพิ่มเติมมูลค่า 500,000 ดอลลาร์สหรัฐฯ (ประมาณ17.5 ล้านบาท) เพื่อดำเนินกิจกรรมบรรเทาสาธารณภัย ซึ่งจะช่วยให้โรงเรียนและชุมชนต่างๆ ในประเทศไทยเตรียมพร้อมรับมือน้ำท่วมและภัยธรรมชาติอื่นๆ
ความช่วยเหลื... |
Admiral Harry B. Harris, Jr., Commander of U.S. Pacific Command, Arrived on Monday 13 February to attend the opening ceremony of Cobra Gold 2017. His first stop was to the Grand Palace to pay his condolences to the Royal family and people of Thailand on the passing of King Bhumibol Adulyadej. On 14 February, he receive... | เมื่อวันจันทร์ที่ 13 กุมภาพันธ์ 2560 พลเรือเอกแฮร์รี บี. แฮร์ริส จูเนียร์ ผู้บัญชาการกองกำลังสหรัฐอเมริกาภาคพื้นแปซิฟิก เดินทางมาประเทศไทยเพื่อร่วมพิธีเปิดการฝึกซ้อมทางทหารคอบร้าโกลด์ 2017 โดยได้ไปลงนามแสดงความอาลัยแด่พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช ณ ศาลาว่าการพระราชวัง ในพระบรมมหาราชวังเป็นแห่งแรก ในวันที่ 14... |
Ambassador Glyn T. Davies; Commander of U.S. Pacific Command Admiral Harry B. Harris, Jr.; and Thailand’s Chief of Defense Forces General Surapong Suwana-adth presided over the February 14 opening ceremony for Cobra Gold 2017, the largest multilateral exercise in Asia co-hosted by Thailand and the United States. This, ... | เมื่อวันที่ 14 กุมภาพันธ์ 2560 เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ พลเรือเอกแฮร์รี บี. แฮร์ริส จูเนียร์ ผู้บัญชาการกองกำลังสหรัฐอเมริกาภาคพื้นแปซิฟิก และพลเอกสุรพงษ์ สุวรรณอัตถ์ ผู้บัญชาการทหารสูงสุด เป็นประธานในพิธีเปิดการฝึกซ้อมทางทหารคอบร้าโกลด์ 2017 คอบร้าโกลด์เป็นการฝึกซ้อมทางทหารระดับพหุภาคีที่ใหญ่ที่สุดในภูมิภาคเอเชียที่ไท... |
Deputy Chief of Mission Peter Haymond spoke at the fifth annual meeting of the Intellectual Property Criminal Enforcement Network (IPCEN) in Bangkok on February 14. The IPCEN is an important initiative for the U.S. Department of Justice and other US Government agencies and brings key law enforcement and industry offici... | เมื่อวันที่ 14 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ กล่าวในการประชุมประจำปีของ Intellectual Property Criminal Enforcement Network (IPCEN) ที่กรุงเทพมหานคร ซึ่งจัดขึ้นเป็นปีที่ 5 IPCEN เป็นหนึ่งในโครงการที่มีความสำคัญสำหรับกระทรวงยุติธรรมสหรัฐอเมริการวมถึงหน่วยงานอื่นๆ ของรัฐบาลสหรัฐฯ ซึ่งเปิดโอกาสให... |
Deputy Chief of Mission Peter Haymond joined well-known Thai Chef Ian Kittichai on Channel 3 Family’s Jaew program to introduce creative dishes made from U.S. potatoes. Chef Ian recently won the “Spud Nation Throw down” cooking contest at Potato Expo 2017 held in San Francisco. The Chef featured his wining dish – U.S. ... | อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ และเชฟเอียน กิตติชัย เชฟชื่อดังของไทยร่วมเป็นแขกรับเชิญในรายการ “แจ๋ว” ทางสถานีโทรทัศน์ช่อง 3 แฟมิลี เพื่อแนะนำอาหารที่ทำจากมันฝรั่งของอเมริกา เชฟเอียนเพิ่งชนะการแข่งขันการทำอาหาร “Spud Nation Throw Down” ในงาน Potato Expo 2017 ที่เมืองซานฟรานซิสโก และในการออกรายการโทรทัศน์ครั้งนี้ ... |
Deputy Chief of Mission Peter Haymond spoke to more than one hundred participants at The Empowering Ideas Forum in Bangkok on February 8, 2017. The U.S. State Department-funded program brought think-tank managers and researchers from nineteen countries to Thailand to discuss the region’s talent as an engine for peace a... | เมื่อวันที่ 8 กุมภาพันธ์ 2560 อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ กล่าวปาฐกถาในงานสัมมนา The Empowering Ideas Forum ที่กรุงเทพมหาคร ซึ่งกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯ เป็นผู้ให้การสนับสนุน งานนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อนำผู้บริหารและนักคิดนักวิจัยระดับคลังสมองกว่า 100 คนจาก 19 ประเทศมาร่วมอภิปรายถึงศักยภาพของผู้มีความสามารถดีเ... |
Ambassador Glyn Davies gave opening remarks on February 7, 2017at the 2nd Southeast Asia Judicial Workshop on Cybercrime. The U.S. Embassy’s International Narcotics and Law Enforcement Section, in collaboration with the U.S. Department of Justice, and the Thai Courts of Justice, organized and sponsored the cybercrime w... | (7 กุมภาพันธ์ 2560) เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ กล่าวเปิดการอบรมเชิงปฏิบัติการเกี่ยวกับอาชญากรรมไซเบอร์ในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ซึ่งสำนักงานกิจการยาเสพติดและการบังคับใช้กฏหมายระหว่างประเทศ (INL) สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย ร่วมกับกระทรวงยุติธรรมสหรัฐฯ และสำนักงานศาลยุติธรรมของไทยจัดขึ้น ครั้งนี้มีผู... |
On February 4, Ambassador Davies welcomed representatives from U.S. colleges and universities to Bangkok for our annual EducationUSA fair at the Renaissance Hotel. Over 30 U.S. colleges and universities provided information on admissions and scholarships to more than 600 students and family members. The U.S. Embassy al... | เมื่อวันที่ 4 กุมภาพันธ์ เอกอัครราชทูตเดวีส์ต้อนรับตัวแทนวิทยาลัยและมหาวิทยาลัยในสหรัฐอเมริกามากกว่า 30 แห่งในงาน EducationUSA Fairs 2017 ณ โรงแรมเรเนซองส์ กรุงเทพฯ ที่มาให้ข้อมูลเกี่ยวกับการสมัครเข้าเรียนและทุนการศึกษาแก่นักเรียนและผู้ปกครองมากกว่า 600 คน ในงานนี้ สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ได้แนะนำบริการของ EducationUSA... |
Ambassador Glyn Davies welcomed members of the U.S. Embassy community and vendors at Bangkok Farmers’ Market event on February 2, 2017. The Ambassador noted that this market has become one of the Embassy’s most popular activities. “I wish the organizers of the Bangkok Farmer’s Market continued success in reaching out t... | เมื่อวันที่ 2 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ กล่าวต้อนรับพนักงานสถานทูตสหรัฐฯ และผู้ขายสินค้าในงาน Bangkok Farmers’ Market และตั้งข้อสังเกตว่างานนี้ได้กลายเป็นหนึ่งในกิจกรรมยอดนิยมที่สุดของสถานทูตฯ “ผมขออวยพรให้ผู้จัดงาน Bangkok Farmers’ Market ประสบความสำเร็จสามารถเข้าถึงผู้บริโภคชาวไทยจำนวนมากขึ้นเรื่อย... |
Ambassador Glyn Davies spoke at a Black History Month event at U.S. Embassy Bangkok on February 2, 2017. The event was organized by the Embassy’s Black History Month committee and kicks off a series of events during the month of February that will celebrate the achievements of African Americans and the central role the... | เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ กล่าวในงานเนื่องในเดือนแห่งประวัติศาสตร์ชาวอเมริกันเชื้อสายแอฟริกัน (Black History Month) ที่สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาเมื่อวันที่ 2 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา งานนี้เป็นกิจกรรมแรกที่คณะทำงานของสถานทูตเตรียมจัดขึ้นตลอดเดือนกุมภาพันธ์เพื่อเชิดชูผลงานและบทบาทสำคัญของชาวอเมริกันเชื้อสายแอฟริกันต่อประว... |
Thailand and the United States will co-host the annual, multilateral Exercise Cobra Gold in various areas throughout the Kingdom of Thailand February 14-24, 2017.
Exercise Cobra Gold, the largest multilateral exercise in Asia, has taken place annually for more than 30 years. Cobra Gold 2017, the 36th version of the mil... | ประเทศไทยและสหรัฐอเมริกาจะร่วมเป็นเจ้าภาพจัดการฝึกซ้อมทางทหารคอบร้าโกลด์ประจำปีระดับพหุภาคีในหลายพื้นที่ทั่วประเทศไทยระหว่างวันที่ 14-24 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2560
คอบร้าโกลด์เป็นการฝึกซ้อมทางทหารระดับพหุภาคีที่ใหญ่ที่สุดในภูมิภาคเอเชียที่จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีเป็นเวลากว่า 30 ปี การฝึกซ้อมทางทหารคอบร้าโกลด์ประจำปี 2560 ซึ่งเป... |
On January 19, Ambassador Glyn Davies attended a celebration of U.S. education in the Embassy’s brand-new American Hub on the 9th Floor of the GPF Wireless Building in Bangkok. He recognized the winners of the “Discovering Thailand’s Astronaut” Scholarship Competition (Khun Teeramet Kunpittaya and Khun Chayanis Opasser... | เมื่อวันที่ 19 มกราคม เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ ร่วมงานที่ศูนย์ American Hub ของสถานทูตฯ ณ ชั้น 9 อาคารจีพีเอฟ ถนนวิทยุ โดยได้พบปะพูดคุยและแสดงความยินดีกับนักเรียนที่ได้รับทุนจากโครงการทุนการศึกษาค้นพบนักบินอวกาศไทย (Discover Thailand’s Astronaut Scholarship Program) ได้แก่ นายธีรเมธ กันต์พิทยา และนางสาวชญานิษฐ์ โอภาสเส... |
On Tuesday, January 17, Ambassador Glyn Davies traveled to Assumption University, Suvarnabhumi Campus, to speak with students and faculty about the legacy of His Majesty King Bhumibol Adulyadej and the past, present, and future of U.S.-Thai relations. Ambassador Davies remarked that the U.S.-Thai relationship continues... | เมื่อวันอังคารที่ 17 มกราคมที่ผ่านมา อัครราชทูตกลิน เดวีส์ เดินทางไปบรรยายหัวข้อ “มรดกแห่งพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช” และ “อดีต ปัจจุบันและอนาคตของความสัมพันธ์ไทย-สหรัฐฯ” ณ มหาวิทยาลัยอัสสัมชัญ วิทยาเขตสุวรรณภูมิ ท่านทูตกล่าวสรุปว่า สัมพันธไมตรีระหว่างประเทศเราทั้งสองนี้ยังคงแนบแน่นต่อเนื่องไปด้วยการดำเนิน... |
On January 13, Ambassador and Mrs. Davies visited Phuket Province, the largest island in Thailand located on the Andaman Sea coast. The Ambassador and Mrs. Davies began with a tour of Phuket Airport’s new international terminal, where they learned about the tourism industry in Phuket and security measures the airport i... | เมื่อวันที่ 13 มกราคม เอกอัครราชทูตเดวีส์และภริยาเดินทางเยือนจังหวัดภูเก็ต ซึ่งเป็นเกาะขนาดใหญ่ที่สุดของประเทศไทยตั้งอยู่ทางฝั่งทะเลอันดามัน การเดินทางครั้งนี้เริ่มด้วยการเยี่ยมชมอาคารผู้โดยสารระหว่างประเทศแห่งใหม่ของท่าอากาศยานภูเก็ต พร้อมทั้งศึกษาเกี่ยวกับอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของจังหวัด ตลอดจนมาตรการด้านความปลอดภัย... |
On behalf of the American people, I offer my sincere condolences and sympathy to the people of Thailand for the loss of life and damage caused by the flooding in southern Thailand.
Unseasonably heavy rains over the past weeks have led to severe flooding in more than 12 provinces in the southern areas of Thailand. As of... | ในนามของประชาชนชาวอเมริกัน ผมขอแสดงความเสียใจและเห็นใจเป็นอย่างยิ่งต่อประชาชนชาวไทยที่สูญเสียชีวิตและทรัพย์สินเนื่องจากอุทกภัยในภาคใต้
ฝนที่ตกหนักผิดฤดูกาลในช่วงสองสามสัปดาห์ที่ผ่านมาทำให้เกิดน้ำท่วมหนักในกว่า 12 จังหวัดภาคใต้ โดยขณะนี้ ได้มีผู้ประสบภัยกว่าหนึ่งล้านคนและเสียชีวิตแล้วกว่า 20 คน
ความเสียหายจากฝนตกหนักและ... |
U.S. Embassy Releases Phon Pi Mai Video To Wish Thais a Happy New Year
U.S. Embassy Bangkok today launches a video to wish Thai people joy and happiness in the upcoming New Year.
The 90-second video features U.S. Ambassador Glyn T. Davies, Deputy Chief of Mission Peter Haymond, along with Thai and American staff, perf... | สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกา ขออำนวยพรปีใหม่แด่ชาวไทยผ่านวิดีโอ “พรปีใหม่”
สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาออกวีดิทัศน์ในวันนี้เพื่ออวยพรปีใหม่แด่ชาวไทยขอให้ทุกคนมีความสุขสดชื่นในปีใหม่นี้
วีดิทัศน์เพลง “พรปีใหม่” ความยาว 90 วินาทีนี้ร้องโดยเอกอัครราชทูตกลิน ที. เดวีส์ และอัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ พร้อมทั้งเ... |
Ambassador Glyn Davies participated in a ground breaking ceremony on December 21, 2016 to mark the commencement of construction of a new Indoor Tactical Training Facility at the Royal Thai Police Tactical Training Center in Nong Sarai, Thailand. The U.S. Pacific Command’s Joint Interagency Task Force West is underwriti... | เมื่อวันที่ 21 ธันวาคมที่ผ่านมา เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ ร่วมพิธีเปิดหน้าดินสำหรับโครงการก่อสร้างอาคารฝึกอบรมยุทธวิธีตำรวจ ณ ศูนย์ฝึกอบรมยุทธวิธีตำรวจกลาง หนองสาหร่าย ปากช่อง นครราชสีมา โดยค่าใช้จ่ายทั้งหมดของโครงการก่อสร้างศูนย์ฝึกอบรมยุทธวิธีตำรวจที่ทันสมัยมูลค่าสามล้านเหรียญสหรัฐนี้ได้รับการสนับสนุนจาก Joint Interag... |
On December 18th-22nd, 42 youth leaders from Myanmar, Laos, and Thailand get together in Chiang Rai, Thailand to participate in the Mekong River Project 2016. This program aims at empowering the youth from vulnerable communities around the Golden Triangle as “Mekong River Ambassadors” through creation of an eco-tourist... | ระหว่างวันที่ 18-22 ธันวาคม โครงการ Young Southeast Asian Leaders Initiative ร่วมกับ กลุ่มศิษย์เก่าเยาวชน YSEALI ได้จัดกิจกรรม “Mekong River Project 2016” ขึ้นสำหรับเยาวชนจำนวน 42 คนจาก 3 ประเทศอันได้แก่ ประเทศเมียนม่า ประเทศลาว และ ประเทศไทย ที่จังหวัดเชียงราย เพื่อให้ความรู้เบี้องต้นเกี่ยวกับการท่องเที่ยวเชิงนิเวศ แล... |
December 14th, at The Mezzanine-Dean & Deluca, The International Republican Institute (IRI), in partnership with U.S. Embassy Bangkok launched the first of six sessions of “Young Women Lead!” (YWL!). YWL! is a program created to bring together promising Thai young women to participate in interactive workshops that expl... | เมื่อวันที่ 14 ธันวาคม สถาบัน International Republican Institute (IRI) ร่วมกับสถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย จัดกิจกรรมสัมมนาครั้งแรกของโครงการ Young Women Lead! ที่ร้าน The Mezzanine by Dean & Deluca โครงการ Young Women Lead! หรือ YWL! ก่อตั้งขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นโอกาสให้สตรีไทยรุ่นใหม่อนาคตไกลได... |
The Regional English Language Office in Bangkok hosts a successful Forum on Women’s Leadership in Hanoi. The event is a professional development for Professional Communications for Leaders (PCSL) project alumni and regional leaders; the participants include regional leaders from sectors including education, entrepreneu... | แผนก Regional English Language Office ในกรุงเทพมหานครเป็นเจ้าภาพจัดสัมมนาหัวข้อ Women’s Leadership ที่กรุงฮานอยอันมีวัตถุประสงค์เพื่อพัฒนาบุคลากรสำหรับศิษย์เก่าโครงการ Professional Communications for Leaders (PCSL) และผู้นำในภูมิภาคจากภาคส่วนต่างๆ เช่น การศึกษา การประกอบวิสาหกิจ สะเต็มศึกษา และการบริการสุขภาพ โดยผู้ร่ว... |
The Embassy is honored to have received the “Friend of the Museum Award” from the National Science Museum on the occasion of International Science Center and Science Museum Day on November 10. Science museums serve to increase public understanding of and engagement on science and technology and inspire the next generat... | สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้รับโล่ Friend of the Museum Award จากพิพิธภัณฑ์วิทยาศาสตร์แห่งชาติ เนื่องในวันศูนย์วิทยาศาสตร์และพิพิธภัณฑ์วิทยาศาสตร์สากล วันที่ 10 พฤศจิกายนที่ผ่านมา วัตถุประสงค์ของพิพิธภัณฑ์วิทยาศาสตร์คือการสร้างความรู้ความเข้าใจและส่งเสริมการมีส่วนร่วมของปร... |
The U.S. Embassy supported Camp GLOW/BROS organized by Ban Ta Ma Rak, a non-profit organization together with Peace Corps Thailand December 8-15, 2016 in Chiang Rai Rajabhat in Chiang Rai province. Camp GLOW (Girls Leading Our World) was created in 1995 by Peace Corps Volunteers and local teachers in Romania in order t... | สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาสนับสนุนกิจกรรมค่าย GLOW/BROS ซึ่งจัดโดยองค์กรไม่แสวงผลกำไร บ้านธรรมรักษ์ร่วมกับหน่วยสันติภาพสหรัฐฯ ในประเทศไทย ระหว่างวันที่ 8-15 ธันวาคมที่มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงราย ค่าย GLOW (Girls Leading Our World) จัดขึ้นครั้งแรกเมื่อปี พ.ศ. 2538 โดยอาสาสมัครหน่วยสันติภาพสหรัฐฯ และครูท้องถิ่นในโรมาเนี... |
Ambassador Glyn Davies and Deputy Chief of Mission Peter Haymond were treated to an evening stroll around Wat Chai Wattanaram, along with members of our Young Southeast Asian Leaders Initiative (YSEALI), on Wednesday, December 7. Under the U.S. Ambassadors Fund for Cultural Preservation, the World Monuments Fund and th... | เมื่อวันพุธที่ 7 ธันวาคมที่ผ่านมา เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ และอัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ พร้อมด้วยสมาชิกโครงการ YSEALI (Young Southeast Asian Leaders Initiative) ได้รับโอกาสชมวัดไชยวัฒนารามซึ่งประสบความเสียหายอย่างหนักจากอุทกภัยเมื่อปี พ.ศ. 2554 รัฐบาลสหรัฐอเมริกามอบเงินทุนจากกองทุนเอกอัครราชทูตเพื่อการอนุรัก... |
Every year we celebrate International Volunteer Day on December 5, a day that marks a unique chance for volunteers and organizations to celebrate their efforts, to share their values, and to promote the work they do in communities throughout the world. For 54 years, Peace Corps volunteers have been working in communiti... | วันอาสาสมัครสากลตรงกับวันที่ 5 ธันวาคมของทุกปี เป็นโอกาสให้อาสาสมัครและองค์กรต่างๆ ได้เฉลิมฉลองการดำเนินงานและแบ่งปันค่านิยมของอาสาสมัคร ตลอดจนประชาสัมพันธ์งานของอาสาสมัครในชุมชนทั่วโลก ตลอดระยะเวลา 54 ปีที่ผ่านมา อาสาสมัครหน่วยสันติภาพสหรัฐอเมริกามุ่งมั่นส่งเสริมการศึกษาและสนับสนุนเยาวชนในชุมชนต่างๆ ทั่วไทยให้ได้พัฒนา... |
On behalf of President Obama and the American people, I offer heartfelt warm wishes to the people of Thailand on the anniversary of His Majesty King Bhumibol Aduyladej’s birthday, this December 5. We note with sadness the passing of King Bhumibol, who would have been 89 years old on this day. We remember His Majesty fo... | ในนามของประธานาธิบดีโอบามาและประชาชนชาวอเมริกัน ข้าพเจ้าขอส่งความปรารถนาดีมายังประชาชนชาวไทยเนื่องในวันคล้ายวันพระราชสมภพ พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช วันที่ ๕ ธันวาคม ปีนี้นับเป็นปีที่เศร้าสลดด้วยพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชเสด็จสวรรคต ซึ่งหากพระองค์ยังมีพระชนม์ชีพอยู่ วันที่ ๕ ธันวาคมนี้จะเป็นวั... |
I warmly congratulate His Majesty King Maha Vajiralongkorn Bodindradebayavarangkunand the people of the Kingdom of Thailand on the occasion of the King’s ascension to the throne. I extend my best wishes to His Majesty for an auspicious and prosperous reign.
The United States deeply values our longstanding alliance with... | ขอพระราชทานกราบบังคมทูลพระกรุณาทราบฝ่าละอองธุลีพระบาท
ข้าพระพุทธเจ้า นายกลิน ที. เดวีส์ เอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย ขอพระราชทานพระบรมราชวโรกาสกราบบังคมทูลพระกรุณาแสดงความยินดีและถวายพระพรชัยมงคลแด่สมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมหาวชิราลงกรณ บดินทรเทพยวรางกูร พร้อมทั้งขอแสดงความยินดีต่อประชาชนชาวไทยเนื่องในวาระมหามงคล... |
Ambassador and Mrs. Davies, Deputy Chief of Mission Peter Haymond, along with approximately 130 members of the U.S. Embassy community participated in a mourning ceremony marking the 50th day of the passing of His Majesty King Bhumibol Adulyadej at Wat Bowonniwet Vihara Rajavaravihara, a Royal Monastery and a major Budd... | เมื่อวันที่ 2 ธันวาคม 2559 เอกอัครราชทูตเดวีส์และภริยา อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ พร้อมด้วยพนักงานสถานทูตราว 130 คนร่วมพิธีบำเพ็ญกุศลปัญญาสมวารเพื่อถวายเป็นพระราชกุศลแด่พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช ณ วัดบวรนิเวศราชวรวิหาร ในเขตพระนคร เมื่อปี พ.ศ. 2499 พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชทรงเข้าบ... |
In remembrance of His Majesty King Bhumibol Adulyadej, U.S. Embassy Bangkok presents historic moments of the enduring friendship between His Majesty King Bhumibol Adulyadej and the U.S.
The fifth of the series is: “A Look Back at U.S. Presidential visits to Thailand”
In 1966, U.S. President Lyndon B. Johnson became the... | เพื่อเป็นการรำลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาขอเสนอบันทึกเหตุการณ์ประวัติศาสตร์แห่งมิตรภาพระหว่างพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชกับสหรัฐอเมริกา
ประมวลภาพชุดที่ 5 “ย้อนชมการเยือนไทยของประธานาธิบดีสหรัฐฯ”
เมื่อปี พ.ศ. 2509 ประธานาธิบดีลินดอน บี. จอห์น... |
Check out news coverage of President Barack Obama’s audience with His Majesty the King during his 2012 visit to Thailand.
News coverage of President Barack Obama’s audience with His Majesty the King during his 2012 visit to Thailand.
By U.S. Mission Thailand | 4 November, 2016 | Topics: Former U.S. Government Lead... | Check out news coverage of President Barack Obama’s audience with His Majesty the King during his 2012 visit to Thailand.
เชิญชมวีดิทัศน์ข่าว พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช พระราชทานพระบรมราชวโรกาสให้ประธานาธิบดีบารัค โอบามา เข้าเฝ้าฯ ในโอกาสเดินทางเยือนประเทศไทยเมื่อ พ.ศ. 2555
โดย U.S. Mission Thailand |... |
In remembrance of His Majesty King Bhumibol Adulyadej, U.S. Embassy Bangkok presents historic moments of the enduring friendship between His Majesty King Bhumibol Adulyadej and the U.S.
The fourth of the series is: “Remembering King Bhumibol Adulyadej’s state visit to the U.S. in 1967”
Their Majesties King Bhumibol Adu... | เพื่อเป็นการรำลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาขอเสนอบันทึกเหตุการณ์ประวัติศาสตร์แห่งมิตรภาพระหว่างพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชกับสหรัฐอเมริกา
ประมวลภาพชุดที่ 4 “รำลึกการเสด็จพระราชดำเนินเยือนสหรัฐอเมริกา ปี พ.ศ. 2510”
พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิ... |
King Bhumibol Adulyadej and the U.S. – An enduring friendship
In remembrance of His Majesty King Bhumibol Adulyadej, U.S. Embassy Bangkok presents historic moments of the enduring friendship between His Majesty King Bhumibol Adulyadej and the U.S.
The series begins with: “Celebrating the Birth of the Beloved King of Th... | พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชและสหรัฐอเมริกา – มิตรภาพที่ยืนยง
เพื่อเป็นการรำลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาขอเสนอบันทึกเหตุการณ์ประวัติศาสตร์แห่งมิตรภาพระหว่างพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชกับสหรัฐอเมริกา
ประมวลภาพชุดที่ 1 “เฉลิมฉลองการเ... |
In remembrance of His Majesty King Bhumibol Adulyadej, U.S. Embassy Bangkok presents historic moments of the enduring friendship between His Majesty King Bhumibol Adulyadej and the U.S.
The second of the series is: “Remembering King Bhumibol Adulyadej’s state visit to the U.S. in 1960”
In June 1960 while on their offic... | เพื่อเป็นการรำลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาขอเสนอบันทึกเหตุการณ์ประวัติศาสตร์แห่งมิตรภาพระหว่างพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชกับสหรัฐอเมริกา
ชุดที่ 2 “รำลึกการเสด็จพระราชดำเนินเยือนสหรัฐอเมริกา ปี พ.ศ. 2503”
ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2503 เมื่อครั้งพร... |
Remarks by Ambassador Samantha Power, U.S. Permanent Representative to the United Nations, at a UN General Assembly Tribute to the Memory of His Majesty King Bhumibol Adulyadej, October 28, 2016
Good morning, everybody. This is one of the many days that I feel very privileged to represent the host country of the United... | ถ้อยแถลงโดยนางซามานธา เพาเวอร์ เอกอัครราชทูตผู้แทนถาวรสหรัฐอเมริกาประจำสหประชาชาติ กล่าว ณ การประชุมนัดพิเศษของสมัชชาใหญ่สหประชาชาติเพื่อสดุดีและถวายพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช เมื่อวันที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2559
อรุณสวัสดิ์ค่ะทุกท่าน วันนี้เป็นอีกหนึ่งวันที่ดิฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้เป็นตั... |
In remembrance of His Majesty King Bhumibol Adulyadej, U.S. Embassy Bangkok presents historic moments of the enduring friendship between His Majesty King Bhumibol Adulyadej and the U.S.
The second of the series is: “Remembering King Bhumibol Adulyadej’s state visit to the U.S. in 1960”
Thirty-three years after his birt... | เพื่อเป็นการรำลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาขอเสนอบันทึกเหตุการณ์ประวัติศาสตร์แห่งมิตรภาพระหว่างพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชกับสหรัฐอเมริกา
ประมวลภาพชุดที่ 2 “รำลึกการเสด็จพระราชดำเนินเยือนสหรัฐอเมริกา ปี พ.ศ. 2503”
33 ปีหลังการเสด็จพระราชสมภพที... |
In remembrance of His Majesty King Bhumibol Adulyadej, U.S. Embassy Bangkok presents historic moments of the enduring friendship between His Majesty King Bhumibol Adulyadej and the U.S.
The series begins with: “Celebrating the Birth of the Beloved King of Thailand”
A special video of His Majesty King Bhumibol Adulyadej... | เพื่อเป็นการรำลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาขอเสนอบันทึกเหตุการณ์ประวัติศาสตร์แห่งมิตรภาพระหว่างพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชกับสหรัฐอเมริกา
ชุดที่ 1 “เฉลิมฉลองการเสด็จพระราชสมภพของพระปิยกษัตริย์แห่งราชอาณาจักรไทย”
เชิญชมวีดิทัศน์ชุดพิเศษในวาระที... |
On behalf of the men and women of the Department of Defense, I join President Obama in offering my condolences to the Royal Family of the Kingdom of Thailand and the people of Thailand, on the death of His Majesty King Bhumibol Adulyadej. His majesty served his nation tirelessly, and his dedication to the people of Tha... | ในนามของเจ้าหน้าที่กระทรวงกลาโหมสหรัฐอเมริกา ข้าพระพุทธเจ้าขอร่วมกับประธานาธิบดีโอบามา ขอกราบบังคมทูลและกราบทูลแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อพระบรมวงศานุวงศ์แห่งราชอาณาจักรไทย ตลอดจนขอแสดงความเสียใจเป็นอย่างยิ่งต่อพสกนิกรชาวไทยในการเสด็จสวรรคตของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช พระองค์ทรงงานเพื่อประเทศชาติอย่างท... |
I join President Obama and the American people in offering our deepest condolences to members of the Royal Family of the Kingdom of Thailand, and to the people of Thailand, on the death of His Majesty King Bhumibol Adulyadej.
For over 70 years, His Majesty led Thailand with integrity and compassion, always mindful of t... | ประธานาธิบดีโอบามา ประชาชนชาวอเมริกัน และข้าพระพุทธเจ้าขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อพระบรมวงศานุวงศ์แห่งราชอาณาจักรไทย ตลอดจนพสกนิกรชาวไทยในการเสด็จสวรรคตของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช
ตลอดระยะเวลากว่า 70 ปีที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงปกครองประเทศไทยด้วยราชธรรมและพระเมตตา พระองค์ทรงประกอบพระราชกรณีย... |
On behalf of the United States of America and all Americans in Thailand, I offer heartfelt condolences on the passing of His Majesty the King to Her Majesty the Queen, all members of the Royal Family, and the people of the Kingdom of Thailand.
His Majesty lived a long and glorious life. Americans celebrate him becaus... | ในนามของสหรัฐอเมริกาและประชาชนชาวอเมริกันในประเทศไทย ข้าพระพุทธเจ้าขอพระราชทานกราบบังคมทูลแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ และพระบรมวงศานุวงศ์ทุกพระองค์ และขอแสดงความเสียใจต่อพสกนิกรชาวไทยในการเสด็จสวรรคตของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงดำรง... |
On behalf of the people of the United States, I offer my heartfelt condolences to Her Majesty Queen Sirikit, her children and grandchildren, and the people of Thailand on the passing of His Majesty King Bhumibol Adulyadej. His Majesty the King was a close friend of the United States and a valued partner of many U.S. Pr... | ในนามของประชาชนชาวอเมริกัน ข้าพระพุทธเจ้าขอพระราชทานกราบบังคมทูลแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ และพระบรมวงศานุวงศ์ทุกพระองค์ และขอแสดงความเสียใจยิ่งต่อพสกนิกรชาวไทย ในการเสด็จสวรรคตของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงเป็นมิตรที่ใกล้ชิดของสหรัฐ... |
On October 3, Ambassador and Mrs. Davies visited the beautiful coastal province of Krabi, located in the south of Thailand. Krabi is known for its more than 150 islands and as one of Thailand’s largest producer of palm oil. It is also well known as a province where nearly half the population is Muslim, and where Buddhi... | เมื่อวันที่ 3 ตุลาคม เอกอัครราชทูตเดวีส์และภริยาเดินทางเยือนกระบี่ซึ่งเป็นจังหวัดชายฝั่งทะเลทางภาคใต้ กระบี่มีชื่อเสียงด้านทัศนียภาพที่งดงามพร้อมด้วยเกาะน้อยใหญ่กว่า 150 เกาะ อีกทั้งเป็นแหล่งผลิตน้ำมันปาล์มที่สำคัญของประเทศ นอกจากนี้ ยังเป็นที่รู้จักในฐานะจังหวัดที่มีประชากรเกือบครึ่งนับถือศาสนาอิสลาม โดยทั้งชาวพุทธและ... |
Ambassador Glyn Davies joined the U.S. Embassy’s American Citizen Services team and nearly 40 of our volunteer consular wardens for the Warden Conference in Bangkok on September 30, 2016. The Volunteer Consular Wardens of U.S. Embassy Thailand are on the front lines every day helping meet the routine and urgent needs o... | เมื่อวันที่ 30 กันยายน 2559 เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ พร้อมด้วยเจ้าหน้าที่และเครือข่ายอาสาสมัครแผนกบริการบุคคลสัญชาติอเมริกัน เกือบ 40 คนร่วมประชุมเครือข่ายอาสาสมัครแผนกบริการบุคคลสัญชาติอเมริกันหรือ Warden Conference ที่กรุงเทพฯ อาสาสมัครของสถานทูตสหรัฐฯ ประจำประเทศไทยได้ให้ความช่วยเหลือแก่ชาวอเมริกันในไทยทั้งในงานที่เ... |
For our third installment, we talked to Nut and Maprang, two best friends who embarked on a very interesting journey to their first Comic-Con in San Diego, California, this summer. Read about their saga here.
Why did you want to go to Comic Con?
Maprang:We are fans of Big Bang Theory and the characters were always talk... | เรื่องเล่าจากสองสาวคู่ซี้ นัทและมะปรางที่ตัดสินใจไป San Diego Comic-Con ครั้งแรก ด้วยความหวังที่จะสนองความ geek แบบที่เราเห็นในซีรี่ส์ Big Bang Theory มาดูกันซิว่าการเดินทางไป Comic-Con เมื่อเดือนกรกฎาคมที่ผ่านมาของสองสาวนั้นเป็นยังไงบ้าง
ทำไมถึงอยากไป Comic-Con
มะปรางเราดู Big Bang Theory เห็นทุกคนในเรื่อง ท่าทางตื่นเ... |
On September 29, EducationUSA Thailand hosted our first U.S. Liberal Arts & Sciences College Fair at AUA Language Center for prospective undergraduate students. U.S. college representatives provided information about scholarships and unique academic options to attendees. We also organized information sessions about U.S... | เมื่อวันที่ 29 กันยายน EducationUSA Thailand ได้จัดงาน U.S. Liberal Arts & Sciences College Fair เป็นครั้งแรกสำหรับน้องๆที่สนใจไปเรียนต่อปริญญาตรีที่สถาบันภาษาเอยูเอ ตัวแทนมหาวิทยาลัยจากอเมริกาได้ให้ข้อมูลทุนการศึกษา และทางเลือกในการเรียนต่อที่ไม่เหมือนใครให้กับผู้ร่วมงาน นอกจากนี้เรายังได้ให้ข้อมูลกับอาจารย์ที่ปรึกษาร... |
Ambassador Glyn Davies and several members of the U.S. Embassy community joined nearly 2000 people at the inaugural Run for Dek Thai hosted by the American Women’s Club at Bangkok’s Lumpini Park on Sunday, September 25, 2016. The event raised money for the AWC Scholarship program, a 21-year old program that has support... | เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ และชุมชนพนักงานสถานทูตสหรัฐฯ ร่วมกิจกรรมวิ่งการกุศล “AWC วิ่งเพื่อเด็กไทย” โดยสมาคมสตรีอเมริกันแห่งประเทศไทย (American Women’s Club of Thailand – AWC) ที่สวนลุมพินีเมื่อวันอาทิตย์ที่25 กันยายนกิจกรรมนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อระดมทุนสำหรับโครงการทุนการศึกษา AWC Scholarship Program ซึ่งสนับสนุนเด็กหญ... |
Civic Engagement is vital – especially for young people! On September 23, U.S. Fulbright Scholar Abbie Kiesa led a workshop for more than 20 participants called “Democracy Classroom: Civic Participation” at Book: Republic. Abby specializes in youth civic engagement, political engagement, and the democratic work of high... | การมีส่วนร่วมของภาคประชาชนนั้นสำคัญมากโดยเฉพาะกับกลุ่มเยาวชนเมื่อวันศุกร์ที่ 23 กันยายนที่ผ่านมา นักเรียนทุนฟูลไบรท์คุณแอ๊บบี้ คีซ่าได้จัดกิจกรรมให้กับเยาวชนกว่า 20 คนภายใต้หัวข้อ “ห้องเรียนประชาธิปไตย: การมีส่วนร่วมของภาคประชาชน” ที่ร้านหนังสือบุ๊ครีพับลิก คุณแอ๊บบี้เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านการมีส่วนร่วมของเยาวชนและการมีส่... |
The U.S. Embassy celebrated 10 years of the Kennedy-Lugar Youth Exchange and Study (YES) program on Thursday, Sept. 22 with a reception hosted by Ambassador Glyn Davies. This popular exchange program sends over 900 high-school students from around the world annually to spend a year in the U.S., studying in American hig... | เมื่อวันที่22 กันยายน 2559 สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาจัดงานเลี้ยงรับรองฉลองครบรอบ 10 ปี โครงการ Kennedy-Lugar Youth Exchange and Study (YES) โดยมีท่านเอกอัครราชทูตเดวีส์เป็นเจ้าภาพ ภายใต้โครงการแลกเปลี่ยนนี้ ในแต่ละปีมีนักเรียนมัธยมกว่า 900 ปีจากทั่วโลกเดินทางไปศึกษาในโรงเรียนมัธยมในสหรัฐฯ เป็นเวลาหนึ่งปี ศิษย์เก่าโ... |
On September 22, 2016 Ambassador Glyn T. Davies and Deputy Chief of Mission Peter M. Haymond celebrated “World Car-Free Day” by walking to work with Embassy Bangkok personnel from the Management Office and Public Affairs Office. The Car-Free Day initiative encouraged all Embassy personnel to help reduce our impact on t... | เมื่อวันที่ 22 กันยายน 2559 เอกอัครราชทูต กลิน ที เดวี่ส์ และ อัครราชทูต ปีเตอร์ เอม เฮย์มอนด์ ได้ร่วมกิจกรรมวันลดการใข้รถยนต์ โดยเดินทางมาทำงานด้วยการเดินพร้อมกับเจ้าหน้าที่แผนกบริหารและแผนกประชาสัมพันธ์ของสถานทูตฯ เพื่อเป็นการส่งเสริมพนักงานในสถานทูตฯให้ร่วมลดการสร้างผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อม ผ่านการเดิน ขี่จักรยาน และใช... |
Ambassador Glyn Davies gave opening remarks at the International Law Enforcement Academy’s (ILEA) 2nd Annual Alumni event September 21. More than 150 Thai officials representing Thai law enforcement agencies, including the Ministry of Foreign Affairs were joined by U.S. Embassy officials at the event. “This joint effor... | เมื่อวันที่ 21 กันยายน 2559 เอกอัครราชทูตกลิน เดวีส์ กล่าวเปิดงานพบปะศิษย์เก่าสถาบันฝึกอบรมระหว่างประเทศว่าด้วยการดำเนินการให้เป็นไปตามกฎหมาย (ILEA) ประจำปีครั้งที่ 2 โดยมีเจ้าหน้าที่จากสถานทูตสหรัฐฯ และเจ้าหน้าที่จากหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายรวมถึงกระทรวงการต่างประเทศของไทยกว่า 150 คนเข้าร่วมงาน เอกอัครราชทูตเดวีส์กล่าวว... |
On September 19, Ambassador and Mrs. Davies and an Embassy team visited Trat Province, an eastern province located on the border with Cambodia and known for its unique history and natural beauty. The Ambassador and Mrs. Davies began with a tour of a marine conservation project in Trat Bay, during which he met with rese... | เมื่อวันที่ 19 กันยายนที่ผ่านมา เอกอัครราชทูตเดวีส์และภริยา พร้อมด้วยคณะเจ้าหน้าที่สถานทูตสหรัฐฯ เดินทางไปจังหวัดตราด ซึ่งเป็นเมืองติดชายแดนกัมพูชาที่มีชื่อเสียงว่ามีประวัติศาสตร์น่าสนใจและธรรมชาติงดงาม ท่านทูตและภริยาแวะชมโครงการอนุรักษ์ทางทะเลเป็นแห่งแรกเพื่อประชาสัมพันธ์สร้างความตระหนักรู้เกี่ยวกับข้อริเริ่ม “Our Oc... |
On September 18, YSEALI gathered over 30 youth from every region of Thailand to attend a debate camp at Payap University in Chiang Mai. The two winners, Mr. Sila Thongborisute and Mr.Sirasith Suchartlikitwongse, will compete in the final debate at U.S. Embassy Bangkok’s Election Watch Event on November 9 with Ambassado... | เมื่อวันที่ 18 กันยายน 2559 YSEALI ได้คัดเลือกตัวแทนเยาวชนกว่า 30 คนจากทั่วประเทศเข้าร่วมโครงการฝึกอบรมการโต้วาทีภาษาอังกฤษขึ้นที่มหาวิทยาลัยพายัพ จังหวัดเชียงใหม่ ผู้ชนะเลิศ 2 คนคือนายศิลา ทองบริสุทธิ์และนายศิรสิทธิ์ สุชาติลิขิตวงศ์จะได้เป็นตัวแทนไปแข่งขันรอบชิงชนะเลิศต่อหน้าท่านทูตกลิน เดวีส์ที่สถานทูตสหรัฐฯ กรุงเทพม... |
On September 18, 2016 Deputy Chief of Mission Peter M. Haymond, Mrs. Dusadee Haymond, and Management Officer Eric Hansen joined the Bangkok Car-Free Day bicycle ride around Rattanakosin Island. The group from U.S. Embassy joined several other members of the Bangkok Eco Capitals Forum including the Embassy of Canada, th... | เมื่อวันที่ 18 กันยายน อัครราชทูตที่ปรึกษาปีเตอร์ เฮย์มอนด์ คุณดุษฎี เฮย์มอนด์ ภริยา และคุณ Eric Hansen เจ้าหน้าที่ฝ่ายบริหารของสถานเอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ร่วมกิจกรรมขี่จักรยานระยะทาง 9 กิโลเมตรรอบเกาะรัตนโกสินทร์ ในโครงการส่งเสริมการเดินทางอย่างยั่งยืนประจำปี 2559 หรือ Car-Free Day ของกรุงเทพมหานคร พร้อมกับภาคีสมาชิกโครง... |
On Saturday, September 17, 2016, 28 volunteers from U.S. Embassy Bangkok joined a group of 500 participants to help clean up the 3.5 Kilometer-long Namrin Beach in Rayong Province, Thailand. Major groups and sponsors of the International Coastal Cleanup Day included Dow Chemical Thailand Limited, the Rayong Province Mu... | เมื่อวันเสาร์ที่ 17 กันยายน 2559 อาสาสมัครพนักงานสถานทูตสหรัฐฯ 28 คน ได้เข้าร่วมกิจกรรมการทำความสะอาดชายหาด กับอาสาสมัครอื่นรวม 500 คน ณ หาดน้ำริน จังหวัดระยองที่มีความยาว 3.5 กิโลเมตร โดยกิจกรรมครั้งนี้จัดขึ้นเนื่องในโอกาสวันทำความสะอาดชายหาดสากลประจำปี โดยกลุ่มบริษัท Dow Chemical ประจำประเทศไทย หน่วยงานท้องถิ่นจังหวั... |
EducationUSA Thailand, part of U.S. Embassy Bangkok, will host its first “U.S. Liberal Arts & Sciences College Fair” for prospective undergraduate students interested in studying in the U.S. onThursday, September 29, 2016,from17:00–19:30 hrs. at the AUA Language Center, Chamchuri Sqaure (MRT Sam Yan Station).
Here you’... | EducationUSA Thailand หน่วยงานภายใต้สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยจะจัดงานศึกษาต่อปริญญาตรี“U.S. Liberal Arts & Sciences College Fair” เป็นครั้งแรก ในวันพฤหัสที่29กันยายน2559ณ สถาบันภาษาเอยูเอ จามจุรีสแควร์ (สถานีรถไฟฟ้าใต้ดินสามย่าน)เวลา17:00-19:30น.
ฟังข้อมูลเกี่ยวกับโอกาสในการขอทุนการศึกษาและโอกาสในการฝ... |
A Historic Event: U.S. Embassy Deputy Chief of Mission Peter Haymond accepts the “Excellence in Training Award” from Deputy Prime Minister Vishanu Krau-Ngam on behalf of the International Law Enforcement Academy – Bangkok (ILEA) on Friday, Sept 16. The Office of Public Sector Development Commission (OPSDC) grants award... | เหตุการณ์ประวัติศาสตร์ — เมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมา (16 กันยายน 2559) อัครราชทูตที่ปรึกษา ปีเตอร์ เฮย์มอนด์ ในนามของสถาบันฝึกอบรมระหว่างประเทศว่าด้วยการดำเนินการให้เป็นไปตามกฏหมาย กรุงเทพมหานคร (ILEA – Bangkok) รับรางวัล “Excellence in Training Award” จาก ดร. วิษณุ เครืองาม รองนายกรัฐมนตรี สำนักงานคณะกรรมการพัฒนาระบบราชการ... |
Ambassador Davies spoke at the National POW/MIA Recognition Day event at the U.S. Embassy September 16. “We pause today to reflect on the heroism of the thousands of Americans and their allies who endured the hardship of enemy confinement,” said Ambassador Davies. “We also reflect on the tens of thousands whose fate re... | สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยจัดพิธีวันรำลึกถึงเชลยศึกและชาวอเมริกันที่สูญหายในสงคราม (U.S. National POW/MIA Recognition Day) เอกอัครราชทูตเดวีส์กล่าวในพิธีว่า“วันนี้ เรามาพร้อมกันร่วมรำลึกถึงความกล้าหาญของชาวอเมริกันหลายพันคนตลอดจนสหายร่วมรบของพวกเขาที่ได้ทนผ่านความทุกข์ยากตรากตรำของการถูกคุมขังโดยฝ่ายศั... |
In response to His Majesty the King’s kind message on the occasion of America’s Independence Day, President Obama recently wrote “The people of the United States of America stand with you as we all continue to work together towards a brighter future.” Read the full text of their letters here.
By U.S. Mission Thaila... | เนื่องในวโรกาสที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้ส่งข้อความพระราชสาส์นแสดงความยินดีไปยังประธานาธิบดีโอบามาในวาระวันครบรอบการประกาศอิสรภาพของสหรัฐอเมริกา วันที่ 4 กรกฎาคมนั้น ประธานาธิบดีโอบามาได้มีสาส์นกราบบังคมทูลตอบตอนหนึ่งความว่า “ประชาชนชาวอเมริกันยืนเคียงข้างชาวไทยเพื่อร่วมมือร่วมใจสานต่อความพย... |
Ambassador and Mrs. Davies recently visited two U.S. manufacturing facilities in Samutprakarn, Vega Balls Manufacturer, a key supplier to Spalding and other well-known U.S. brands of inflatable balls, and Mattel Bangkok Limited, a manufacturer and exporter of popular die casts for many toys sold in the U.S. Ambassador ... | เมื่อวันที่ 7 กันยายน 2559 เอกอัครราชทูตเดวีส์และภริยาได้เดินทางไปเยี่ยมชมโรงงานของบริษัทสัญชาติอเมริกันสองแห่งในจังหวัดสมุทรปราการ คือ บริษัท วีก้า บอลส์ แมนูแฟคเจอริ่ง จำกัด ซึ่งเป็นผู้ผลิตลูกบาสเกตบอลและลูกบอลชนิดต่างๆ สำหรับ Spalding และตราสัญลักษณ์อื่นๆ และบริษัทแมทเทล กรุงเทพ จำกัด ซึ่งเป็นผู้ผลิตและส่งออกสินค้าเ... |
This month we’re talking with Bangkok University graduate student and Broadway musical superfan Phongsiya Pradityont. In July 2014, she and a friend spent a week in New York City seeing seven Broadway shows in a row. She chronicled her American theater experience on Instagram under the hashtag #7DaysonBway.
So what mad... | ครั้งนี้เรามาพูดคุยกับคุณแนม พงศิญา ประดิษยนต์ นักเรียนป.โทและติ่งละครบรอดเวย์ เมื่อปี 2014 คุณแนมได้ไปเที่ยวนิวยอร์กเจ็ดวันเพื่อดูละครบลอดเวย์เจ็ดเรื่อง มาอ่านเรื่องราวการชมละครแบบสะใจสุดๆ ของคุณแนมกัน
ทำไมถึงอยากไปดูละครบรอดเวย์แบบอัดแน่นแบบนั้น?
เมื่อปี 2014 แนมกับเพื่อนก็ได้ข่าวมาว่า Neil Patrick Harris ที่เล่นซีรี... |
Deputy Chief of Mission Peter Haymond appeared on a live broadcast of Jaew, 3Family (Ch. 13) and to discuss the extraordinary success of the American Burger Festival. He introduced the Burger Competition winners and highlighted several U.S. food and agricultural products imported to Thailand.
Did you know that the Unit... | อัครราชทูตที่ปรึกษา ปีเตอร์ เฮย์มอนด์ ออกรายการ “แจ๋ว” ซึ่งถ่ายทอดสดทางสถานีโทรทัศน์ช่อง 3 แฟมิลี่ (ช่อง 13) เพื่อพูดคุยถึงเทศกาล American Burger ที่ประสบความสำเร็จอย่างมาก พร้อมทั้งแนะนำผู้ชนะเลิศการแข่งขันสร้างสรรค์เบอร์เกอร์ในงานเทศกาลดังกล่าว ตลอดจนผลิตภัณฑ์อาหารและสินค้าการเกษตรที่นำเข้าจากสหรัฐฯ
สหรัฐฯ กับไทยมีกา... |
September3
1919
President Woodrow Wilson embarked on a tour across the United States to promote American membership in the League of Nations.
September 4
1951
President Harry S. Truman made first transcontinental television broadcast. The speech focused on Truman’s acceptance of a treaty that officially ended America’s... | 3 กันยายน
1919
ประธานาธิบดีวู้ดโรว์ วิลสัน เริ่มออกเดินสายทั่วประเทศเพื่อประชาสัมพันธ์สนับสนุนสมาชิกภาพของอเมริกาในองค์การสันนิบาตชาติ
4กันยายน
1951
ประธานาธิบดีแฮร์รี เอส. ทรูแมน กล่าวสุนทรพจน์ที่ออกอากาศผ่านโทรทัศน์ทั่วประเทศเป็นครั้งแรกของอเมริกา ในสุนทรพจน์ครั้งนั้น ประธานาธิบดีทรูแมนประกาศยอมรับสนธิสัญญาที่ยุติบทบ... |
Chargé d’Affaires Peter Haymond spoke September 1 at a commemoration event hosted by the National Institute of Development Administration honoring the remarkable history of the Seri Thai movement. “The Seri Thai story is one of incredible heroism, and it is a powerful reminder of the strong bonds of friendship, as well... | เมื่อวันที่ 1 กันยายน อุปทูตปีเตอร์ เฮย์มอนด์ ร่วมพิธีรำลึกประวัติศาสตร์ของขบวนการเสรีไทยซึ่งจัดโดยสถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ (NIDA) ท่านอุปทูตกล่าวในพิธีว่า “เรื่องราวของเสรีไทยนั้นคือเรื่องราวแห่งวีรกรรมกล้าหาญรวมทั้งเป็นเครื่องย้ำเตือนที่ทรงพลังถึงสายใยแห่งมิตรภาพอันแน่นแฟ้น รวมถึงความรักอันลึกซึ้งต่อเสรีภาพที่ประ... |
Seventy Access Microscholarship students from Ubon Ratchathani visited the U.S. Embassy August 29 and put their new English communication skills to good use. They participated in language activities with our English Language Fellows and were inspired by alumni from YSEALI (Young Southeast Asian Leaders Initiative) who ... | เมื่อวันที่ 29 สิงหาคม นักเรียนโครงการ Access Microscholarship รวม 70 คนจากจังหวัดอุบลราชธานีมาเยี่ยมสถานเอกอัครราชทูตสหรัฐฯ เพื่อร่วมกิจกรรมฝึกฝนทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษกับผู้เชี่ยวชาญของสถานทูต พร้อมฟังเรื่องราวสร้างแรงบันดาลใจจากศิษย์เก่าโครงการ YSEALI ที่มาเล่าประสบการณ์เดินทางไปแลกเปลี่ยนที่สหรัฐฯ รวมถึงทำความรู้... |
On August 26, Chargé d’Affaires Peter Haymond launched the American Burger Festival Episode 2 at the American Food, Fun, and Family Fair at Central World. The event kicked off with The “Great American Burger Competition 2016” sponsored by the U.S. Department of Agriculture attracted thousands of hungry people at Centra... | เมื่อวันที่ 26สิงหาคมที่ผ่านมา อุปทูตปีเตอร์ เฮย์มอนด์ เปิดเทศกาล American Burger Festival Episode 2 ณ งาน American Food, Fun, and Family Fair ที่ศูนย์การค้าเซ็นทรัลเวิลด์ งานนี้เริ่มด้วย การแข่งขัน Great American Burger ซึ่งปีนี้ได้รับการตอบรับอย่างดีจากนักชิมจำนวนมากที่ให้ความสนใจมาลองอาหารอร่อยนำเข้าจากอเมริกา เช่น ... |
On August 19, Chargé d’Affaires Peter Haymond joined the opening ceremony for the 2016 National Science and Technology Fair, which takes place from August 18 to 28 at the IMPACT Exhibition Center. The Science Fair is an annual event organized by the National Science Museum that draws more than a million visitors, inclu... | เมื่อวันที่ 19 สิงหาคมที่ผ่านมา อุปทูตปีเตอร์ เฮย์มอนด์ ร่วมพิธีเปิดงานมหกรรมวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติประจำปี 2559 ซึ่งจัดขึ้นระหว่างวันที่ 18 – 28 สิงหาคม ณ ศูนย์แสดงสินค้าและการประชุมอิมแพ็ค เมืองทองธานี งานมหกรรมวิทยาศาสตร์ฯ จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีโดยองค์การพิพิธภัณฑ์วิทยาศาสตร์แห่งชาติและมีผู้เข้าชมกว่าล้านคน ร... |
The U.S. Embassy celebrated the opening of the U.S. Space and Rocket Center’s first liaison office in Thailand at King Mongkut’s Institute of Technology Ladkrabang on Friday, August 19. The Center will accept applications from Thai students to attend Space Camp in Huntsville, Alabama, and two students will receive full... | สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยขอแสดงความยินดีกับการเปิดศูนย์ประสานงานศูนย์อวกาศและจรวดแห่งชาติสหรัฐอเมริกา (U.S. Space and Rocket Center’s Liaison Office) แห่งแรกในประเทศไทยที่สถาบันเทคโนโลยีพระจอมเกล้าเจ้าคุณทหารลาดกระบัง เมื่อวันศุกร์ที่ 19 สิงหาคมที่ผ่านมา ขณะนี้ ทางศูนย์ประสานงานฯ กำลังรับสมัครนักเรียน... |
On August 19, 2016 Bangkok Metropolitan Administration (BMA) Pathumwan District and Department of Environment representatives provided the U.S. Embassy with color-coded recycling bins as part of the Bangkok Eco-Capitals Forum’s “Environment Performance and Sustainability Pledge.” The Pledge, signed earlier in June, pro... | เมื่อวันที่ 19 สิงหาคม 2559 เจ้าหน้าที่จากสำนักงานเขตปทุมวันและสำนักสิ่งแวดล้อม กรุงเทพมหานคร ได้มอบภาชนะรองรับขยะมูลฝอยแยกประเภทตามสีให้แก่สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกา ตามข้อตกลง “Environment Performance and Sustainability Pledge” ภายใต้โครงการ Bangkok Chapter of the Eco-Capitals Forum ซึ่งได้รับการร่วมลงนามเมื่อต้นเ... |
On August 18, Chargé d’Affaires (CDA) Peter Haymond traveled to CentralWorld to speak at the opening of the “Discovery of Thailand’s Astronaut” Program, announcing the U.S. Embassy’s sponsorship of two scholarships for Thai students (ages 14-18) to attend U.S. Space Camp in Huntsville, Alabama for 10 days. CDA Haymond ... | เมื่อวันที่18 สิงหาคม 2559 อุปทูตปีเตอร์ เฮย์มอนด์ เดินทางไปเซ็นทรัลเวิลด์เพื่อกล่าวในพิธีเปิดโครงการ “ทุนการศึกษาค้นพบนักบินอวกาศไทย” ร่วมกับคุณทอม ไวท์ ผู้อำนวยการฝ่ายบริการสู่ภายนอกสำหรับศูนย์อวกาศและจรวดแห่งชาติสหรัฐฯ โดยท่านอุปทูตได้แจ้งว่า สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยจะมอบสองทุนให้นักเรียนไทย (อายุ... |
Elizabeth Trudeau
Director, Office of Press Relations
Washington, DC
August 12, 2016
The United States extends our deepest sympathy to all those affected by the attacks in Thailand. We condemn these deplorable acts of violence. Our thoughts are with the victims, their families and loved ones, and the Thai emergency... | สารจากเอลิซาเบธ ทรูโด
ผู้อำนวยการ สำนักงานสื่อมวลชนสัมพันธ์
กรุงวอชิงตัน ดี.ซี.
วันที่ 12 สิงหาคม พ.ศ. 2559
สหรัฐอเมริกาขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อผู้ที่ได้รับผลกระทบจากการโจมตีในประเทศไทย และขอประณามการกระทำรุนแรงที่น่าสลดใจยิ่งเหล่านี้ สหรัฐอเมริกาขอส่งความห่วงใยและเห็นใจมายังผู้ประสบภัยรวมทั้งครอบครัวและบุคคล... |
On behalf of President Obama and the American people, it is my pleasure to wish Her Majesty Queen Sirikit a joyous 84th birthday.
Queen Sirikit has inspired many in Thailand and beyond with her deep compassion for the Thai people and tireless service to her nation. On this auspicious day, we honor her many contributio... | ในนามของรัฐบาลและประชาชนสหรัฐอเมริกา ข้าพระพุทธเจ้า นายจอห์น แคร์รี รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอเมริกาขอพระราชทานพระราชวโรกาส กราบบังคมทูลทราบฝ่าละอองธุลีพระบาท ขอถวายพระพรชัยมงคลเนื่องในวันเฉลิมพระชนมพรรษาครบรอบ 84 พรรษาของสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ
สมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ ... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.