file_name
stringclasses 40
values | id
stringlengths 8
107
| language
stringclasses 1
value | language_score
float64 0.05
1
| source
stringclasses 7
values | subsource
stringlengths 0
212
⌀ | text
stringlengths 231
3.4M
| translated
stringlengths 0
29.3k
| fineweb-nemotron-edu-score
float32 0
3.95
| fineweb-nemotron-edu-score-label
stringclasses 2
values | fineweb-mixtral-edu-score
float32 0
3.87
| fineweb-mixtral-edu-score-label
stringclasses 2
values | fasttext-quality-score
float32 0
1
| __index_level_0__
int64 0
36k
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/57cc4de7-458f-49ce-be16-fce30f72baf6
|
UK
| 1.000033
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2018-22
|
Дорогі діти, шановні батьки, учителі!
Від щирого серця вітаю вас з Днем знань! Це свято насамперед тих, хто вперше у житті переступає поріг школи. Тих, хто прийшов сюди зі своїми дітьми чи онуками. Тих, хто щоденно віддає їм свої знання та тепло сердець, навчає і виховує в дусі любові до України.
...
Читати далі »
|
Dear children, respected parents, teachers!
I heartily congratulate you on the Day of Knowledge! This holiday is first and foremost for those who for the first time in their lives step over the threshold of school. Those who came here with their children or grandchildren. Those who daily give them their knowledge and the warmth of their hearts, teach and raise them in the spirit of love for Ukraine.
...
Read more »
| 0.897949
|
low_quality
| 0.397705
|
low_quality
| 0.000384
| 4,800
|
part.1906.parquet
|
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.4eed2daad2cdd61241afaa7bee4302f769f2ada0
|
UK
| 1.000046
|
ubertext2.0
|
news
|
У Херсоні наклали заборону на підвищення тарифів
У Херсоні депутати міської ради затвердили проект рішення про мораторій на
підвищення тарифів на послуги житлово-комунального господарства з 1 липня 2016
року, повідомляє місцеве видання «Херсон. Online».
За ухвалення даного рішення проголосував 31 депутат, троє утрималися, ще
десять - не голосували, зазначає видання.
У тексті рішення вказано, що рішення приймається у зв'язку із «явною і прямою
неконституційністю існування Національного комітету, який здійснює державне
регулювання енергетики і комунальних послуг, і випливаючою із цього
недійсністю всіх прийнятих комісією рішень».
Мораторій набуває чинності на підвищення тарифів із 1 липня 2016 року до 1
січня 2017 року, він стосується підвищених цін і тарифів на електроенергію,
газ, тепло, послуги з водопостачання та водовідведення, зазначається у
рішення.
Раніше у Житомирі та Києві депутати наклали мораторій на підвищення тарифів з
1 липня.
Віце-прем'єр, міністр регіонального розвитку, будівництва та ЖКГ Геннадій
Зубко раніше заявив, що мораторій на підвищення тарифів шкодить людям.
|
In Херson, municipal council deputies approved a project resolution on a moratorium on the increase of tariffs for utility services, effective July 1, 2016, according to the local publication “Kherson. Online.”
Thirty-one deputies voted in favor of this decision, three abstained, and ten did not vote, the publication notes.
The text of the resolution states that the decision is being made due to the “manifest and direct unconstitutionality of the existence of the National Committee, which exercises state regulation of energy and communal services, and as a result of this invalidity of all decisions adopted by the committee.”
The moratorium comes into effect on the increase of tariffs from July 1, 2016, to January 1, 2017, and applies to increased prices and tariffs for electricity, gas, heat, water supply and sewage services, as stated in the resolution.
Previously, in Zhytomyr and Kyiv, deputies imposed a moratorium on tariff increases starting July 1.
Vice Prime Minister, Minister of Regional Development, Construction and Housing and Communal Services Hennadiy Zubko previously stated that a moratorium on tariff increases harms people.
| 1.161133
|
low_quality
| 1.088867
|
low_quality
| 0.002342
| 4,801
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/10027007
|
UK
| 0.999876
|
ukrainian-news
|
news.ternopil.ua
|
Колишній головний тренер донецького "Шахтаря" Невіо Скала дав пораду президенту Росії Володимиру Путіну, який напередодні оголосив про визнання "незалежності" так званих "ДНР" та "ЛНР", а потім у присутності бойовиків Дениса Пушиліна та Леоніда Пасічника підписав відповідний указ, а також договори про дружбу, співпрацю та взаємну допомогу між РФ та "ЛДНР".
74-річний італійський фахівець закликав Путіна "взяти пилку та вкоротити на шість метрів стіл, який віддаляє його від спілкування з іншими людьми".
"Я відчуваю неймовірне розчарування та велику тривогу. Це важка та дуже критична ситуація, і ми не знаємо, чим вона закінчиться. Я прожив там півтора року, це були прекрасні місяці, які я прожив би знову.
Це вторгнення, безперечно, створює багато проблем для людей. Може, хтось і зрадіє тому, що відбувається, але багатьом доведеться страждати за ідентичність, яку вони втрачають. Яку б пораду я дав Путіну? Щоб вкоротив на шість метрів той стіл, який віддаляє його від спілкування з іншими людьми. Достатньо просто звичайної пилки, а вона нічого не вартує.
Я все одно вірю в мир, сподіваюся на нього. Можливо, це буде невойовниче вторгнення, можливо, ефективніше замовчати деякі ситуації. Сподіватимемося, що це скоро закінчиться і вони знайдуть дипломатичне рішення, яке завжди наймудріше", - цитує Скалу Napoli Magazine.
Нагадаємо, Скала очолював "Шахтар" від січня до вересня 2002 року. Італієць став першим тренером, який привів "гірників" до титулу чемпіона України. У сезоні-2001/02 він оформив історичний для "помаранчево-чорних" золотий дубль, також вигравши Кубок України.
Читайте також:
"Хвора, неадекватна істота": реакція українського та світового спорту на рішення Путіна щодо визнання Росією "ЛДНР"
"Мамкін історик" та "реінкарнація Гітлера": відомий український футболіст висловився щодо Путіна
Міністерка спорту Великої Британії наполягатиме на тому, аби відібрати в Росії фінал Ліги чемпіонів
|
The former head coach of Donetsk’s “Shakhtar” Nevio Scala has given advice to the President of Russia, Vladimir Putin, who had earlier announced the recognition of the so-called “DNR” and “LNR”, and then, in the presence of militants Denis Pushilin and Leonid Pasechnik, signed a corresponding decree, as well as agreements on friendship, cooperation and mutual assistance between the Russian Federation and “LNR”.
The 74-year-old Italian specialist urged Putin to “take a saw and shorten the table that separates him from communication with other people by six meters.”
“I feel incredible disappointment and great anxiety. This is a difficult and very critical situation, and we don’t know how it will end. I lived there for half a year, it were wonderful months that I would live again.
This invasion, certainly, creates many problems for people. Maybe someone is happy about what is happening, but many will have to suffer for the identity they are losing. What advice would I give to Putin? To shorten that table that separates him from communication with other people by six meters. It’s enough just a simple saw, and it doesn’t cost anything.
I still believe in peace, I hope for it. Maybe it will be a non-violent invasion, maybe it will be more effective to remain silent about some situations. Let’s hope it ends soon and they find a diplomatic solution that is always the wisest,” Scala is quoted by Napoli Magazine.
Let us recall that Scala led “Shakhtar” from January to September 2002. The Italian became the first coach to lead the “miners” to the title of champion of Ukraine. In the 2001/02 season, he achieved an historical for the “orange-black” golden double, also winning the Cup of Ukraine.
Read also:
“Sick, insane creature”: reaction of the Ukrainian and world sports to Putin’s decision on recognizing “LNR” by Russia
“Sick historian” and “reincarnation of Hitler”: famous Ukrainian football player expressed his opinion on Putin
The Minister of Sport of Great Britain will insist on that, in order to deprive Russia of the final of the Champions League
| 0.589355
|
low_quality
| 0.873535
|
low_quality
| 0.013405
| 4,802
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/913caf31d5666e4575a4fa705662f9c8
|
UK
| 0.999943
|
hplt-2.0
|
./WIDE-20180121112652-crawl429/WIDE-20180121113009-00343.warc.gz
|
Основні напрями в сучасній зарубіжній кримінології
Визначення кримінології у зарубіжних авторів
Для того, щоб охарактеризувати основні напрями в сучасній зарубіжній кримінології, важливо визначити, що є кримінологія у розумінні сучасних іноземних дослідників. Одразу зазначу, що ця праця буде присвячена західній кримінології, передусім американській, оскільки, на превеликий жаль, матеріали з кримінологічних досліджень країн Азії, Латинської Америки, Африки є малодоступними в Україні. Разом з тим, можна передбачити, що кримінологія закордону значною мірою входить до кримінології Заходу як одного з провідних наукових полюсів світу.
Питання визначення кримінології є досить важливим, оскільки на відміну від радянського, а значною мірою і пострадянського догматизованого і штучно обмежуваного наукового простору, зарубіжна кримінологія сотні років розвивалася в умовах плюралізму, що призвело до значно меншої структурованості наукових напрямів. Особисто мені невідомо, щоб у західній науці точилися суперечки щодо того, що вважати предметом (чи методом) кримінології, а що ні. Без цього якось обходяться, хоча існує переважна згода щодо того, що ж є кримінологія.
Одним з виразників такої погодженої думки є визначення кримінології Дж. П. Конрада. На його думку, кримінологія – це "застосування наукового методу до пояснення явищ, що генеруються внаслідок взаємодії процесу правотворення, правопорушення і реакції на ці процеси."
Таким чином, можна визначити, що головною характеристикою є все ж предмет кримінології, який кожен дослідник відповідно до свого погляду звужує чи розширює. Вибір предмета визначає вибір методу – методом кримінології є будь-який науковий метод, що дозволяє дослідити предмет.
Що вивчають кримінологи закордону
Таким чином, вивчення окремих складових частин предмету і обумовлюватиме основні напрями кримінології. Ось приблизний перелік того, що вивчають кримінологи закордону:
Філософські та історичні питання в кримінології.
Кримінологія та право: кримінальне право; етика і юриспруденція; право, наука і суспільство.
Система кримінальної юстиції: правозастосування і суди, система кримінальної юстиції і виправлення.
Кримінологія - біологічні і психологічні науки: генетика, мозок, фрейдистська психологія, біхевіоризм і теорія навчання.
Кримінологія – соціальні науки: соціологічні науки, соціологія, право і соціальний контроль; біосоціальні і демографічні змінні; економічні і політичні злочини.
Вивчення правопорушника: запобігання злочинності і екологія (під якою розуміється усе несоціальне оточення і фактори – архітектура, планування забудови і т. ін.); кримінальне право і захист з мотивів неосудності; запобігання злочинності – порівняння наукових і правових моделей.
Вивчення жертви.
Зважаючи на такий перелік, можна зробити декілька важливих висновків:
1. Відповідно до вітчизняної понятійної бази, методами кримінології є як загальнонаукові, так і спеціальнонаукові методи – соціологічні, психологічні, біологічні та медичні, статистичні, правові та інші.
2. Зважаючи на наявність у переліку таких наук, як психологія, соціологія та право, можна сказати, що кримінологія не повністю є наукою у розумінні science, оскільки значна частина доробку закордонних кримінологів важко піддається емпіричній перевірці і являють собою швидше погляди, ніж науково обгрунтовані теорії.
Таким чином, чи не найголовнішою проблемою зарубіжної кримінології є узгодження концептуальних умоглядних розробок з реальним життям з метою їх практичного застосування. Ця проблема буде проілюстрована далі в тексті.
3. Зважаючи на величезний обсяг предмету дослідження, постала проблема певного його узагальнення, систематизації, про що йтиметься далі.
Кримінологія і теорія систем
"Я обстоюю кримінологію, засновану на синтезі біології, психології, соціології та інших поведінкових наук." Ці слова Джеффері символізують його спробу системного підходу до кримінології. У своїй книзі він критикує сучасних дослідників за надмірну спеціалізацію і явний ухил в соціологію; для впорядкування кримінологічних досліджень Джеффері застосовує теорію систем – загальнонауковий метод, що знайомий українським науковцям ще з радянських часів як метод системотехніки.
Теорія систем – це підхід до пізнання і аналізу даних, що має холістичну (цілісну) природу. Вона походить від взаємозв'язку частин з цілим і з перетіканням енергії та інформації з однієї підсистеми до іншої. Теорія систем спонукає дослідника до мислення поняттями взаємозалежності частин, аніж поняттями прямого причинно-наслідкового зв'язку.
|
Main directions in modern foreign criminology
Defining criminology in foreign authors
In order to characterize the main directions in modern foreign criminology, it is important to define what criminology is in the understanding of modern foreign researchers. I immediately note that this work will be devoted to Western criminology, primarily American, because, unfortunately, materials from criminology research of countries of Asia, Latin America, Africa are little accessible in Ukraine. At the same time, it can be predicted that foreign criminology largely enters foreign criminology as one of the leading scientific fields of the world.
The question of defining criminology is quite important, because, unlike the Soviet and, to a large extent, post-Soviet dogmatized and artificially limited scientific space, foreign criminology has developed for hundreds of years in conditions of pluralism, which has led to a significantly smaller structuring of scientific directions. Personally, I do not know if in Western science there are disputes about what to consider the subject (or method) of criminology, and what not. Somehow they manage without this, although there is a prevailing agreement about what is criminology.
One of the expressors of such agreed opinion is the definition of criminology by J. P. Conrad. According to him, criminology is "the application of the scientific method to the explanation of phenomena generated as a result of the interaction of the process of law-making, crime and reaction to these processes."
Thus, it can be defined that the main characteristic is still the subject of criminology, which each researcher according to their point of view narrows or expands. The choice of subject determines the choice of method – the method of criminology is any scientific method that allows to study the subject.
What do criminologists study abroad
Thus, the study of individual components of the subject and will determine the main directions of criminology. Here is an approximate list of what criminologists study abroad:
Philosophical and historical questions in criminology.
Criminology and law: criminal law; ethics and jurisprudence; law, science and society.
Criminal justice system: law enforcement and courts, criminal justice and correction system.
Criminology – biological and psychological sciences: genetics, brain, freudian psychology, behaviorism and learning theory.
Criminology – social sciences: sociological sciences, sociology, law and social control; biosocial and demographic variables; economic and political crimes.
Study of the offender: crime prevention and ecology (which is understood as all non-social environment and factors – architecture, planning of construction, etc.); criminal law and protection on the grounds of insanity; crime prevention – comparison of scientific and legal models.
Study of the victim.
Taking into account this list, it is possible to make several important conclusions:
1. According to the domestic conceptual base, the methods of criminology are both general scientific and special scientific – sociological, psychological, biological and medical, statistical, legal.
| 2.275391
|
low_quality
| 2.318359
|
low_quality
| 0.008184
| 4,803
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00053.parquet/229819
|
UK
| 0.998538
|
cultura-x
|
mC4
|
13:41, 25.09.2018
Генеральний прокурор України подасть позов на видання Новое время, Газета.UA, Контракти, Коментарі та РБК-Styler за те, що вони поширили інформацію сінгапурського видання про те, що Юрій Луценко купис на Сейшелах віллу.
Теги: Генпрокуратура, Скандал, Юрій Луценко
Юрій Луценко розкритикував НАБУ за відсутність результатів роботи
10:23, 24.09.2018
«Усіх пообзивати корупціонерами, негідниками, які хочуть зла всій країні - це дуже легко, але це дорога в нікуди. Це дорога в нікуди, якою, на жаль, наполегливо йде керівництво НАБУ», - заявив Генеральний прокурор.
Теги: Генпрокуратура, НАБУ, Юрій Луценко
Теги: Генпрокуратура, діти, Здоров'я
Подання зареєстровані у верховній Раді 18 вересня.
Теги: Верховна Рада, Генпрокуратура, корупція, Кримінал, Юрій Луценко
У Києві поліція блокувала офіс, де нібито сховалися учасники сутичок під ГПУ
В офісі, який використовували ветеранські організації, людей не було, а на стіні висів потрет Гітлера.
|
13:41, 25.09.2018
The Prosecutor General of Ukraine will file a lawsuit against Novoye vremya, Gazeta.UA, Kontrakty, Komentari and RBK-Styler for disseminating information from a Singaporean publication alleging that Yuriy Lutsenko purchased a villa in Seychelles.
Tags: Prosecutor General, Scandal, Yuriy Lutsenko
Yuriy Lutsenko criticized NABU for the lack of results in its work.
10:23, 24.09.2018
“It is very easy to call everyone corrupt and unworthy who want to harm the country – but this is a dead end. This is a dead end, which, unfortunately, the leadership of NABU is resolutely pursuing,” stated the Prosecutor General.
Tags: Prosecutor General, NABU, Yuriy Lutsenko
Tags: Prosecutor General, children, Health
Applications were registered in the Verkhovna Rada on September 18.
Tags: Verkhovna Rada, Prosecutor General, corruption, Crime, Yuriy Lutsenko
In Kyiv, police blocked the office where, allegedly, participants in clashes near the Prosecutor General’s Office had hidden.
In the office used by veteran organizations, there were no people, and a portrait of Hitler was hanging on the wall.
| 0.798828
|
low_quality
| 1.230469
|
low_quality
| 0.001265
| 4,804
|
part.1906.parquet
|
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.03446069b074116d5b32f95fc81738785d7a1fa1
|
UK
| 0.999553
|
ubertext2.0
|
news
|
У Мар'їнському районі бойовики застрелили місцевого жителя – "ІС"
Про це на своїй сторінці у Facebook повідомив народний депутат, координатор
групи "Інформаційний спротив" Дмитро Тимчук.
"На блокпосту "ДНР" у районі н. п. Олександрівка застрелений цивільний з числа
місцевих жителів, який намагався виїхати з тимчасово окупованої території. За
вказівкою вищого керівництва "ДНР" цю подію заборонено висвітлювати в ЗМІ.
Згідно з офіційною версією терористів, причиною застосування зброї з боку
бойовика став "напад цивільної особи" на нього", - написав Тимчук.
Відео дня
|
In the Marinka district, militants shot a local resident – “IS”.
This was reported by People’s Deputy, coordinator of the “Informational Resistance” group, Dmitry Tymchuk, on his page on Facebook.
“At the “DNR” checkpoint near the settlement of Alexandrivka, a civilian, a local resident, was shot while attempting to leave the temporarily occupied territory. According to the orders of the higher leadership of “DNR”, this event is prohibited from being covered in the media. According to the official version of the terrorists, the reason for the use of weapons by a militant was a “civilian assault” on him,” – Tymchuk wrote.
Video дня
| 0
|
low_quality
| 0.76416
|
low_quality
| 0.000122
| 4,805
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00004.parquet/313288
|
UK
| 0.999404
|
cultura-x
|
mC4
|
Єврокомісія виділила Молдові 60 млн євро на подолання газової кризи | Економічна правда
Середа, 27 жовтня 2021, 17:55
"Хочу ще раз заявити про нашу повну підтримку Молдови. Засідання Ради асоціації ЄС-Молдова, яке пройде завтра, ще більше зміцнить нашу співпрацю. У цьому контексті Єврокомісія виділяє 60 млн євро, щоб допомогти Молдові впоратися із нинішньою енергетичною кризою", — написала фон дер Ляйєн у Twitter.
|
The European Commission has allocated 60 million euros to Moldova to overcome the gas crisis | Ekonomichna Pravda
Wednesday, October 27, 2021, 17:55
“I want to once again state our full support for Moldova. The Association Council EU-Moldova, which will take place tomorrow, will further strengthen our cooperation. In this context, the European Commission is allocating 60 million euros to help Moldova cope with the current energy crisis,” von der Leyen wrote on Twitter.
| 1.010742
|
low_quality
| 1.427734
|
low_quality
| 0.000135
| 4,806
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00045.parquet/465265
|
UK
| 0.999963
|
cultura-x
|
OSCAR-2109
|
Єдина помісна церква, яку за сприяння Вселенського патріархату створюють в Україні, не розглядає питання про перенесення святкування Різдва з 7 січня на 25 грудня.
До 2020 року "Роскосмос" планує відмовитись від ракети-носія "Союз-ФГ", яка зазнала аварії у жовтні 2018-ого і не змогла забрати екіпаж з Міжнародної космічної станції.
Футболіст "Маріуполя" Андрій Борячук переведений головним тренером збірної України Андрієм Шевченком із резервного списку до основної команди.
Пожежа сталася у будівлі церкви євангельських християн-баптистів "Благодать Божа" у Миколаєві. Біля будівлі церкви розташований важливий регіональний архів.
Розвиток соціальної інфраструктури сільських територій не забезпечується необхідними інвестиціями. Тенденція нарощування обсягів капіталовкладень у цю сферу припинилася з 2012 року.
|
The only local church being created with the support of the Ecumenical Patriarchate in Ukraine does not consider the question of moving the celebration of Christmas from January 7th to December 25th.
By 2020, “Roscosmos” plans to abandon the “Soyuz-FG” rocket carrier, which suffered an accident in October 2018 and was unable to bring the crew back from the International Space Station.
Footballer Andrei Borychuk from “Mariupol” has been transferred from the reserve list to the main team as the head coach of the Ukrainian national team, Andriy Shevchenko.
A fire broke out in the building of the evangelical Christian Baptist church “God’s Grace” in Mykolaiv. An important regional archive is located near the church building.
The development of social infrastructure in rural areas is not being ensured by necessary investments. The trend of increasing the volume of capital investments in this sector has ceased since 2012.
| 1.023438
|
low_quality
| 1.262695
|
low_quality
| 0.000084
| 4,807
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/11857d70-1f39-4cdc-9f7a-e04ee3d079d9
|
UK
| 0.999912
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2019-18
|
Щоб розвиватися, потрібно мати наставника!
Для досягнення успіху необхідно в першу чергу поставити ціль і впевнено крокувати до неї. А якщо поряд буде твій наставник – тобі обов'язково все вдасться! Вдома – батьки, в садочку – вихователь, у школі – вчитель, у духовенстві – духовний наставник. Аналогічно і в спорті є така людина, яка надихає і залюбки передає свої вміння та знання іншим.
Нещодавно у Києві, в одній із зал спортивної мережі "Сильна нація", відбувся благодійний семінар з бразильського джиу-джитсу та греплінгу. Це своєрідний подарунок для тих, хто займається боротьбою. Вже п'ятий рік поспіль Павло Столяр – перший власник чорного пояса в Україні з бразильського джиу-джитсу – приїздить із Австрії, де наразі мешкає, щоб зустрітися з українськими спортсменами. Я впевнена, що кожен із присутніх на семінарі, а таких було вісімдесят осіб, з нетерпінням очікував на цей майстер-клас від людини, яка за короткий час досягла найвищих результатів у спорті, зокрема у бойовому мистецтві.
Павло Столяр виріс у Миколаєві, а у 2000-му році поїхав до Австрії на навчання. Там і почав він займатися різними видами бойових мистецтв. Через дев'ять років тренувань, участі і перемог у різноманітних змаганнях, Павло отримав травму руки, але спорт не залишив. Хлопець почав займатися в розділі греплінг (ноу-гі) і, не маючи фіолетового пояса, виступав саме у цій категорії. Вже через рік він офіційно отримав коричневий пояс, а ще через три – чорний! Це приголомшливі результати: ніби стрибнути з першого одразу на четвертий поверх, а згодом – на п'ятий! Павло і досі живе в Австрії, але час від часу навідується в Україну, де проводить благодійні семінари, а зібрані кошти віддає на розвиток спорту.
На одній хвилі з ним і Олександр Костенко, який має коричневий пояс з бразильського джиу-джитсу. Він підтримує проведення спортивних благодійних заходів і допомагає з організацією таких чудових подій. На семінар приїздять із різних куточків України, а цього року участь у ньому взяли і фастівчани – тренери зі "Спортивної нації" і "Козацького лицарського клубу". Відвідавши семінар, ми не лише отримали нові знання з бойової техніки, а й почули цінні настанови, познайомились із цікавими людьми, з якими залюбки поспілкувалися і обмінялися досвідом.
Повернувшись додому, на тренуваннях ми втілюємо набуті знання – відточуємо техніку, пробуємо її застосовувати в боротьбі, передаємо навички і вміння нашим вихованцям і розвиваємо своє "Джиу".
Аліна Мокієнко, тренер-викладач ГО "Козацький лицарський клуб"
Попередня
|
Щоб розвиватися, потрібно мати наставника!
Для досягнення успіху необхідно в першу чергу поставити ціль і впевнено крокувати до неї. А якщо поряд буде твій наставник – тобі обов'язково все вдасться! Вдома – батьки, в садочку – вихователь, у школі – вчитель, у духовенстві – духовний наставник. Аналогічно і в спорті є така людина, яка надихає і залюбки передає свої вміння та знання іншим.
Нещодавно у Києві, в одній із зал спортивної мережі "Сильна нація", відбувся благодійний семінар з бразильського джиу-джитсу та греплінгу. Це своєрідний подарунок для тих, хто займається боротьбою. Вже п'ятий рік поспіль Павло Столяр – перший власник чорного пояса в Україні з бразильського джиу-джитсу – приїздить із Австрії, де наразі мешкає, щоб зустрітися з українськими спортсменами. Я впевнена, що кожен із присутніх на семінарі, а таких було вісімдесят осіб, з нетерпінням очікував на цей майстер-клас від людини, яка за короткий час досягла найвищих результатів у спорті, зокрема у бойовому мистецтві.
Павло Столяр виріс у Миколаєві, а у 2000-му році поїхав до Австрії на навчання. Там і почав він займатися різними видами бойових мистецтв. Через дев'ять років тренувань, участі і перемог у різноманітних змаганнях, Павло отримав травму руки, але спорт не залишив. Хлопець почав займатися в розділі греплінг (ноу-гі) і, не маючи фіолетового пояса, виступав саме у цій категорії. Вже через рік він офіційно отримав коричневий пояс, а ще через три – чорний! Це приголомшливі результати: ніби стрибнути з першого одразу на четвертий поверх, а згодом – на п'ятий! Павло і досі живе в Австрії, але час від часу навідується в Україну, де проводить благодійні семінари, а зібрані кошти віддає на розвиток спорту.
На одній хвилі з ним і Олександр Костенко, який має коричневий пояс з бразильського джиу-джитсу. Він підтримує проведення спортивних благодійних заходів і допомагає з організацією таких чудових подій. На семінар приїздять із різних куточків України, а цього року участь у ньому взяли і фастівчани – тренери зі "Спортивної нації" і "Козацького лицарського клубу". Відвідавши семінар, ми не лише отримали нові знання з бойової техніки, а й почули цінні настанови, познайомились із цікавими людьми, з якими залюбки поспілкувалися і обмінялися досвідом.
Повернувшись додому, на тренуваннях ми втілюємо набуті знання – відточуємо техніку, пробуємо її застосовувати в боротьбі, передаємо навички і вміння нашим вихованцям і розвиваємо своє "Джиу".
Аліна Мокієнко, тренер-викладач ГО "Козацький лицарський клуб"
| 0.598145
|
low_quality
| 0.317871
|
low_quality
| 0.000073
| 4,808
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/6f07b334-4bff-4ee1-a4b8-c59246c4e0da
|
UK
| 0.999841
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-39
|
Восьмирічна гімнастка Марго, яка в липні отруїлася у дитячому таборі "Славутич" під Києвом, померла після двох місяців перебування у комі.
Як повідомив у коментарі "Українській правді" голова Київської обласної адміністрації Олександр Горган, точні причини смерті стануть відомі до вечора 12 вересня. При цьому табір, в якому масово отруїлися діти, продовжує роботу (щоб подивитися відео, доскрольте до кінця сторінки).
"Вони найняли кілька адвокатів, які засипають Держпродспоживслужбу, адміністрацію, ДСНС та інші органи запитами. Фактично тролять і організовують роботу так, щоб відлякувати контрольні органи, які надумають перевіряти цей заклад", - пояснив Горган.
Він також зауважив, що табору все одно не вдасться уникнути покарання за виявлені у них порушення і смерть дитини.
Зазначимо, що дівчинку госпіталізували після того, як у 12 дітей у таборі виявили симптоми отруєння. Потерпіла впала у кому, а лікарі поставили їй попередній діагноз "енцефаліт". Це захворювання не пов'язане з отруєнням, однак дитина потребувала екстреної допомоги.
Як розповіли батьки потерпілої в коментарі ТСН, у їхньої дочки одночасно з іншими дітьми проявилися симптоми. Їй було погано цілий день, проте в таборі її госпіталізувати відмовилися і запевняли, що все нормально.
"Я приїжджаю туди, бачу, що моя дитина лежить. Я їй кажу: "Вставай, котику, я тобі допоможу йти". На що вона мені каже: "Мамо, я не можу йти". Я її піднімаю, буквально метри два і вона непритомніє", - розповіла мати загиблої.
В ході розслідування Держпродспоживслужба виявила у таборі безліч порушень, проте він не припинив свою роботу. Провину за подію перекладали на тренерів дітей-гімнастів, які нібито нагодували їх несвіжими йогуртами.
|
Восьмирічна гімнастка Марго, яка в липні отруїлася у дитячому таборі "Славутич" під Києвом, померла після двох місяців перебування у комі.
Як повідомив у коментарі "Українській правді" голова Київської обласної адміністрації Олександр Горган, точні причини смерті стануть відомі до вечора 12 вересня. При цьому табір, в якому масово отруїлися діти, продовжує роботу (щоб подивитися відео, доскрольте до кінця сторінки).
"Вони найняли кілька адвокатів, які засипають Держпродспоживслужбу, адміністрацію, ДСНС та інші органи запитами. Фактично тролять і організовують роботу так, щоб відлякувати контрольні органи, які надумають перевіряти цей заклад", - пояснив Горган.
Він також зауважив, що табору все одно не вдасться уникнути покарання за виявлені у них порушення і смерть дитини.
Зазначимо, що дівчинку госпіталізували після того, як у 12 дітей у таборі виявили симптоми отруєння. Потерпіла впала у кому, а лікарі поставили їй попередній діагноз "енцефаліт". Це захворювання не пов'язане з отруєнням, однак дитина потребувала екстреної допомоги.
Як розповіли батьки потерпілої в коментарі ТСН, у їхньої дочки одночасно з іншими дітьми проявилися симптоми. Їй було погано цілий день, проте в таборі її госпіталізувати відмовилися і запевняли, що все нормально.
"Я приїжджаю туди, бачу, що моя дитина лежить. Я їй кажу: "Вставай, котику, я тобі допоможу йти". На що вона мені каже: "Мамо, я не можу йти". Я її піднімаю, буквально метри два і вона непритомніє", - розповіла мати загиблої.
В ході розслідування Держпродспоживслужба виявила у таборі безліч порушень, проте він не припинив свою роботу. Провину за подію перекладали на тренерів дітей-гімнастів, які нібито нагодували їх несвіжими йогуртами.
| 0.379883
|
low_quality
| 0.280518
|
low_quality
| 0.710431
| 4,809
|
part.1906.parquet
|
ubertext2.0/ubertext.social.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.4b38e2d0eff20982f828f45c13f75e420f02498c
|
UK
| 0.998247
|
ubertext2.0
|
social
|
‼️Голова Комітету Верховної Ради України з питань фінансів, податкової та
митної політики[Данило
Гетманцев](https://www.facebook.com/d.getmancev?__cft__%5B0%5D=AZVcIds-
rS1A8h71uJ1zVczHX6kWXN5X0xWCl4UAjpkVXMoP5JUv4YRKPj4_dSNlWqHUK257yjqoa23bmLK7F48fbUVqjH4qIjmKYbBtcubIfFVpqUT2OA-0ofZ39LoVQ6A39bd0lkkS3zhszvR1LgkT1Y-a7RyYyoPLa4-d2aDVlw&__tn__=-%5DK-R)про
зустріч з виробниками хліба та обладнання для хлібопекарної галузі:
➡️Обговорили нагальні питання щодо розв'язання проблеми розрахунків за
поставлену продукцію до війни й за поточний період, отримання пільгових
кредитів зараз, а також надання всесторонньої допомоги зі сторони держави.
➡️Детально проговорили шляхи надання підприємствам кредитів в рамках державної
програми «Доступні кредити 5-7-9%» передусім для оборотних засобів (наприклад:
сіль, зерно, цукор тощо на 3-6 місяців наперед). ➡️Як зазначають самі учасники
зустрічі, підприємства були змушені стати на військові рейки. І метою нині є
не отримання прибутку, а забезпечення продовольчої безпеки й наявності хліба
за доступною ціною для кожного українця.
|
‼️The Chairman of the Committee of the Verkhovna Rada of Ukraine on Finance, Taxation and Customs Policy [Danilo Getmantsev](https://www.facebook.com/d.getmancev?__cft__%5B0%5D=AZVcIds-rS1A8h71uJ1zVczHX6kWXN5X0xWCl4UAjpkVXMoP5JUv4YRKPj4_dSNlWqHUK257yjqoa23bmLK7F48fbUVqjH4qIjmKYbBtcubIfFVpqUT2OA-0ofZ39LoVQ6A39bd0lkkS3zhszvR1LgkT1Y-a7RyYyoPLa4-d2aDVlw&__tn__=-%5DK-R) held a meeting with bread manufacturers and equipment for the bakery industry:
➡️Discussed urgent issues regarding solving the problem of settlements for supplied products during the war and for the current period, obtaining preferential loans now, as well as providing comprehensive assistance from the state.
➡️Detailed discussion of the ways to provide loans to enterprises within the state program “Accessible Credits 5-7-9%”, primarily for working capital (e.g., agriculture, grain, sugar, etc. for 3-6 months in advance). ➡️As the participants themselves noted, enterprises were forced to go onto military rails. And the goal now is not to obtain profit, but to ensure food security and the availability of bread at an affordable price for every Ukrainian citizen.
| 0.969727
|
low_quality
| 0.866699
|
low_quality
| 0.004081
| 4,810
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/3af8878d-b264-4088-9dd0-80cea3963438
|
UK
| 0.999557
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2020-40
|
ПАТ «ЕК «Херсонобленерго» не дотримувалось строків надання послуг
Херсонське тервідділення АМКУ рекомендувало ПАТ «ЕК «Херсонобленерго» вжити повних та вичерпних заходів щодо припинення дій, які містять ознаки порушень законодавства про захист економічної конкуренції.
Так, херсонські антимонопольщики провівши у 2017 році планову виїзної перевірку дотримання вимог законодавства про захист економічної конкуренції виявили в діях ПАТ «ЕК «Херсонобленерго» ознаки порушення. А саме, перевіркою були встановлені непоодинокі факти, коли фактичні терміни надання послуги з приєднання об'єктів замовників до електричних мереж електропередавальної організації не відповідали терміну (15 днів), визначеному пунктом 2.1.3 розділу 2 «Правил приєднання електроустановок до електричних мереж» для стандартного типу приєднання об'єктів першого ступеня потужності, і значно перевищували його.
Відповідно, як зазначають антимонопольщики, ПАТ «ЕК «Херсонобленерго», порушуючи строки надання послуги з приєднання електроустановок першого ступеня потужності (до 16 кВт (включно), вчиняє дії, які можуть призвести до ущемлення інтересів замовників.
Оскільки ж замовники не мають альтернативи при отриманні послуги з приєднання їх об'єктів до електричних мереж, тому вони не мають можливості відмовитись від такої послуги ПАТ «ЕК «Херсонобленерго» та обрати іншого виконавця послуги, який діяв би в межах та на підставі чинного законодавства України.
Таким чином Херсонське тервідділення АМКУ рекомендувало товариству посилити контроль за строками, визначеними Правилами приєднання електроустановок до електричних мереж, при виконанні замовникам послуги з приєднання до електричних мереж.
|
ПАТ «ЕК «Херсонобленерго» не дотримувалось встановлених термінів надання послуг.
Херсонське територіальне відділення Антимонопольного комітету України рекомендувало ПАТ «ЕК «Херсонобленерго» вжити повних та вичерпних заходів щодо припинення дій, які містять ознаки порушень законодавства про захист економічної конкуренції.
Так, херсонські антимонопольщики, після проведення у 2017 році планової виїзної перевірки дотримання вимог законодавства про захист економічної конкуренції, виявили в діях ПАТ «ЕК «Херсонобленерго» ознаки порушення. А саме, перевіркою були встановлені непоодинокі факти, коли фактичні терміни надання послуги з приєднання об’єктів замовників до електричних мереж електропередавальної організації не відповідали терміну (15 днів), визначеному пунктом 2.1.3 розділу 2 «Правил приєднання електроустановок до електричних мереж» для стандартного типу приєднання об’єктів першого ступеня потужності, і значно перевищували його.
Відповідно, як зазначають антимонопольщики, ПАТ «ЕК «Херсонобленерго», порушуючи строки надання послуги з приєднання електроустановок першого ступеня потужності (до 16 кВт (включно), вчиняє дії, які можуть призвести до ущемлення інтересів замовників.
Оскільки ж замовники не мають альтернативи при отриманні послуги з приєднання їх об’єктів до електричних мереж, тому вони не мають можливості відмовитись від такої послуги ПАТ «ЕК «Херсонобленерго» та обрати іншого виконавця послуги, який діяв би в межах та на підставі чинного законодавства України.
Таким чином, Херсонське територіальне відділення Антимонопольного комітету України рекомендувало товариству посилити контроль за строками, визначеними Правилами приєднання електроустановок до електричних мереж, при виконанні замовникам послуги з приєднання до електричних мереж.
| 0.264648
|
low_quality
| 0.140625
|
low_quality
| 0.314285
| 4,811
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/d1285ced-9be4-4a4a-935c-7436df96916f
|
UK
| 0.999626
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2019-39
|
Владімірскій централ від сусіда ліворуч. Це колишній мусор. Він мені ще давав постріляти зі свого пістолета по пустих консервних банках. Я попав три рази по банках і один раз в дятла який дурячив так що нічого не чув.
Справа якась какахвонія та реклама автосалону біля Борисполя. Дід справа приїзжа на іномаркє, потім лягає під свого Уазіка і тюнить його. Зараз Уазік вигляда як тачка для сафарі і скоро дід почне рибалити та полювати. Він та його жінка завжди мовчать. Мабуть і глухі тому радіо так громко.
З будинку за нами звучать мімнум дві колонки. Одна з якоюсь кіслатой а друга хрипить бо мабіла мабуть далеко.
З будинку вилазить якийсь чувак моїх років і шось мені кричить та маше руками. Махнув йому хоча начебто ніколи не бачив. Через пару хвилин він вдерається до нас і питає чи поділимось вуглем чи обрізками дерева для бібікю. Кажемо що в самих мало. Чувак бурчить "что ж сразу нє сказалі". Кажу йому що із за його радіо я ніхуя не чув і думав що він здоровається. Чувак уходить по багнюці в саду провалюючись майже по щіколотку. Земля з гімном заливається в його чорні Конверси за 3000 гривень.
Тільки що на їхній ганок вийшла його чувіха, кричить та маше руками. З їхніх колонок звучить якась суміш попси та хеві металу. Моя з хижою посмішкою маше у відповідь.
Мамзель йде до нас черпаючи в білі Конверси землю з гімном. "Здравствуйтє у вас бензопіла єсть?". Кажемо що нема і то правда бо віддали в ремонт. Чувіха бурчить "что ж сразу нє сказалі". Ми кажемо що ніхуя не чули із за тих колонок і вона уходить. Білі Конвеси стають кольору коров'ячого гімна.
В нас скоро не буде а ні землі а ні гімна.Із за тих їбучих блютус колонок.
|
Vladimirsky Central from the neighbor to the left. It’s old trash. He still let me shoot at his empty tin cans. I hit the cans three times and once in a woodpecker that was drumming so loudly I couldn’t hear anything.
There’s some kind of shit and car dealership advertising near Boryspil. The old man comes in a fancy car, then gets under his Lada and tunes it up. Now the Lada looks like a safari car, and soon the old man will start fishing and hunting. He and his wife always stay silent. Probably deaf because the radio is so loud.
From the house behind us, you hear minimum two speakers. One with a sour sound and the other crackles because the treble is probably far away.
Some guy around my age is climbing out of the house and shouting at me, waving his arms. I waved back, though I’ve never seen him before. After a few minutes, he crashes into us and asks if we can share charcoal or wood scraps for a barbecue. We say we have very little. The guy grumbles, “Well, why didn’t you say so right away.” I tell him that I didn’t hear a thing because of his radio and thought he was greeting me. The guy walks through the mud in the garden, practically up to his knees. The ground is covered in mud and sneakers for 3000 hryvnias.
Just now his girl came out onto the porch, shouting and waving her arms. Some kind of mix of pop and heavy metal is coming from their speakers. I wave back with a predatory smile.
Mamsel is walking towards us, scooping mud from her white sneakers. “Do you have a chainsaw?” she asks. We say we don’t, and that’s true because we gave it to the repair shop. The girl grumbles, “Well, why didn’t you say so right away.” We say we didn’t hear a thing because of those speakers, and she leaves. The white sneakers turn the color of cow manure.
We’ll soon have neither soil nor mud. Because of those fucking Bluetooth speakers.
| 0.294922
|
low_quality
| 0.114014
|
low_quality
| 0.143419
| 4,812
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/46478882a80fc079d9b55e6f4177d11c
|
UK
| 0.999221
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20181015184452-20181015205952-00079.warc.gz
|
Відеоматеріал
Категорія Спорт 04 Травня 2018 399
Корюківські бабусі об'єдналися у гурток здоров'я (ВІДЕО)
Вони тримають «куток» та планочку тричі по 15 секунд.
Попри вік корюківські бабусі об'єдналися у гурток здоров'я.
Хто на велосипеді, а хто пішки. Жінки залишають хатні справи на чоловіків, поспішають на фітнес.
Перед важкими вправами розминаються, розігрівають м'язи.
У Корюківці відкрили денний центр для людей похилого віку. Щодня сюди приходять близько 200 місцевих жителів. Заняття фізкультурою – найпопулярніші, особливо серед бабусь.
ДИВІТЬСЯ ТАКОЖ: Коти можуть багато чому навчити – як про пухнастиків відгукуються чернігівки (ВІДЕО)
Для пенсіонерів тут також є фітотерапія, аромотерапія, масаж. Все це безкоштовно. Часто цілими групами вони збираються на екскурсії, влаштовують концерти.
Детальніше дивіться у сюжеті Сівер Центру.
Дивіться також
Cуспільство12 Жовтня 2018 79
Чернігівщина зберегла лідируючі позиції у темпах децентралізації (ВІДЕО)
Чернігівщина зберегла лідируючі позиції у темпах децентралізації.
Cуспільство12 Жовтня 2018 66
Двоє синів Віри Бондаренко воювали на Донбасі: один повернувся додому, інший – загинув (ВІДЕО)
Один – на Донеччині, інший – на Луганщині. Двоє синів Віри Бондаренко воювали на Донбасі. Іван повернувся додому, Валерій – загинув.
Події12 Жовтня 2018 93
З нових клумб на Алеї покрали квіти (ВІДЕО)
Зникли квіти, висаджені до Дня міста.
Культура12 Жовтня 2018 84
Студент музичного коледжу ім. Ревуцького після загибелі брата в АТО теж вирішив стати музикантом (ВІДЕО)
Повернувся до гри на тромбоні через 3 роки на передовій студент Чернігівського музичного коледжу ім. Ревуцького.
Cуспільство12 Жовтня 2018 78
В обласному військкоматі відзначили День захисника України (ВІДЕО)
У приміщенні обласного військового комісаріату провели урочисте зібрання та відзначили працівників, які воювали в зоні АТО.
Cуспільство12 Жовтня 2018 65
Через порив старої труби на перехресті Шевченка і Молодчого тимчасово не ходитиме тролейбус 6 К (ВІДЕО)
Через порив старої труби на перехресті Шевченка і Молодчого тимчасово не ходитиме тролейбус 6 К.
|
Відеоматеріал
Категорія Спорт 04 Травня 2018 399
Корюківські бабусі об'єдналися у гурток здоров'я (ВІДЕО)
Вони тримають «куток» та планочку тричі по 15 секунд.
Попри вік корюківські бабусі об'єдналися у гурток здоров'я.
Хто на велосипеді, а хто пішки. Жінки залишають хатні справи на чоловіків, поспішають на фітнес.
Перед важкими вправами розминаються, розігрівають м'язи.
У Корюківці відкрили денний центр для людей похилого віку. Щодня сюди приходять близько 200 місцевих жителів. Заняття фізкультурою – найпопулярніші, особливо серед бабусь.
ДИВІТЬСЯ ТАКОЖ: Коти можуть багато чому навчити – як про пухнастиків відгукуються чернігівки (ВІДЕО)
Для пенсіонерів тут також є фітотерапія, аромотерапія, масаж. Все це безкоштовно. Часто цілими групами вони збираються на екскурсії, влаштовують концерти.
Детальніше дивіться у сюжеті Сівер Центру.
Дивіться також
Спільнота 12 Жовтня 2018 79
Чернігівщина зберегла лідируючі позиції у темпах децентралізації (ВІДЕО)
Чернігівщина зберегла лідируючі позиції у темпах децентралізації.
Спільнота 12 Жовтня 2018 66
Двоє синів Віри Бондаренко воювали на Донбасі: один повернувся додому, інший – загинув (ВІДЕО)
Один – на Донеччині, інший – на Луганщині. Двоє синів Віри Бондаренко воювали на Донбасі. Іван повернувся додому, Валерій – загинув.
Події 12 Жовтня 2018 93
З нових клумб на Алеї покрали квіти (ВІДЕО)
Зникли квіти, висаджені до Дня міста.
Культура 12 Жовтня 2018 84
Студент музичного коледжу ім. Ревуцького після загибелі брата в АТО теж вирішив стати музикантом (ВІДЕО)
Повернувся до гри на тромбоні через 3 роки на передовій студент Чернігівського музичного коледжу ім. Ревуцького.
Спільнота 12 Жовтня 2018 78
В обласному військкоматі відзначили День захисника України (ВІДЕО)
У приміщенні обласного військового комісаріату провели урочисте зібрання та відзначили працівників, які воювали в зоні АТО.
Спільнота 12 Жовтня 2018 65
Через порив старої труби на перехресті Шевченка і Молодчого тимчасово не ходитиме тролейбус 6 К (ВІДЕО)
Через порив старої труби на перехресті Шевченка і Молодчого тимчасово не ходитиме тролейбус 6 К.
| 0.173584
|
low_quality
| 0
|
low_quality
| 0.000046
| 4,813
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/cee05626-8853-44fc-a49c-173534712cc4
|
UK
| 0.999138
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-17
|
Воротар дніпропетровського "Дніпра" Денис Бойко продовжить кар'єру в турецькому "Бешикташі". Про це повідомляє сайт турецького каналу НТВ.
За інформацією видання, трансфер українського голкіпера обійдеться туркам у 3,3 мільйона євро. Контракт з футболістом буде розрахований на 3,5 роки.
Найближчим часом про трансфер буде оголошено офіційно.
Підпишись на наш telegram
Лише найважливіше та найцікавіше
Підписуйтесь на нашу розсилкуОк
|
The goalkeeper of Dnipro Dnipropetrovsk, Denis Boyko, will continue his career at Turkish “Besiktas”. This was reported by the website of the Turkish channel NTV.
According to the publication, the transfer of the Ukrainian goalkeeper will cost the Turks 3.3 million euros. The contract with the footballer will be for 3.5 years.
An official announcement about the transfer will be made in the near future.
Subscribe to our telegram
Only the most important and interesting things
Subscribe to our newsletter
| 0.162231
|
low_quality
| 0.794922
|
low_quality
| 0.000083
| 4,814
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/f0780337-0583-45fb-a539-4981933def85
|
UK
| 0.999935
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-21
|
Апеляція по п/т Зоркий відбудеться 02.08.2017 в 12:50, в Київському апеляційному господарському суді при головуючому судді Іоннікова І.А., та суддів Тищенко О.В., Тарасенко К.В., про визнання незаконними та скасування рішень, визнання недійсним договору суперфіцію, витребування земельних ділянок з незаконного володіння.
Київський апеляційний адміністративний суд задовольнив апеляційну скаргу на постанову суду першої інстанції про скасування рішення Ірпінської міської ради.
Таким чином, рішення Ірпінської міської ради від 17.11.2016 «Визнати розроблений ФОП Єрмолаєвим В.А. «Детальний план території забудови кварталу міста Ірпінь обмеженого вулицями Мечнікова, Лермонтова, Давидчука (колишня Комінтерну) та Лисенка (колишня Надсонова)» таким, що не відповідає затвердженій містобудівній документації м. Ірпінь та не підлягає затвердженню» - залишилось в силі.
Мешканці міста Ірпеня вже два роки боряться за повернення земельної ділянки площею 3,67 га колишнього п/т «Зоркий» в державну власність.
Громада ВІСІМ разів(!) зверталась до органів прокуратури із проханням здійснити заходи прокурорського реагування і поновити порушенні права держави та громади.
Група активістів повідомляє, у понеділок 12 грудня відбулося перше засідання Господарського суду Київської області у справі по поверненню в державну власність піонерського табору «Зоркий».
Також були присутні на засіданні представники обласної прокуратури та Кабінету Мініністрів.
Відповідальність за правдивість інформації, реклами, коментарів несуть автори та рекламодавці.
Авторське право (с): При використанні будь-яких матеріалів з сайту, посилання на "Портал Ірпеня" ОБОВ'ЯЗКОВА!
Думка авторів публікації може не збігатися з думкою редакції.
Побажання, реклама, пропозиція, співпраця: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
Засновник, головний редактор: Хафізов К.Є. Реєстраційне свідоцтво КВ 22170-12070ПР
Це проєкт свідомої та сучасної журналістики, платформа для громадських діячів, політиків, активістів та інших людей, зацікавлених в розвитку своїх міст та селищ.
Кожне місто - окремий автономний розділ сайту, з власним редактором, лідерами думок та навіть інформаційною політикою. Але єднає кожну новину з ідеєю проєкту, що новини повинні бути об'єктивними, без фейкового присмаку.
На кожну новину можна подати скаргу, або під'єднати до проєкту "нове місто".
Всі новини автоматично публікуються на різних сторінках у ФБ спеціальними роботами, та поширюються по місцевим групам. Проєкт максимально роботизований та сучасний!
|
Appeal regarding Zorky will take place on 02.08.2017 at 12:50, at the Kyiv Appellate Economic Court, with presiding judge Ionnikov I.A., and judges Tychoshenko O.V., Tarasenko K.V., regarding the recognition of decisions as unlawful and their annulment, the invalidation of a superficies agreement, and the recovery of land plots from illegal possession.
The Kyiv Appellate Administrative Court satisfied the appeal against the decision of the first instance court regarding the annulment of a decision by the Irpin City Council.
Thus, the decision of the Irpin City Council of 17.11.2016 “To recognize the detailed plan of the territory for the development of the quarter of the city of Irpin, limited by the streets of Mechnikova, Lermontov, Davidchuk (formerly Komintern) and Lysenka (formerly Nadsanova), developed by individual entrepreneur Ermolaev V.A., as not complying with the approved construction documentation of the city of Irpin and not subject to approval” remained in force.
Residents of Irpin have been fighting for two years to return the land plot of 3.67 hectares of the former p/t “Zorky” to state ownership.
The community has (!) turned to the bodies of the Prosecutor’s Office six times with a request to take prosecutorial action measures and restore the violations of the rights of the state and the community.
A group of activists reports that on Monday, December 12, the first sitting of the Economic Court of Kyiv Oblast in the case of returning the pioneer camp “Zorky” to state ownership took place.
Representatives of the regional Prosecutor’s Office and the Cabinet of Ministers were also present at the sitting.
Responsibility for the truthfulness of information, advertising, comments lies with the authors and advertisers.
Copyright (c): When using any materials from the site, a link to “Irpin Portal” is MANDATORY!
The opinion of the authors of the publication may not coincide with the opinion of the editorial board.
Wishes, advertising, proposal, cooperation: This email address is protected from spam bots. You need to enable JavaScript to see it.
Founder, chief editor: Khfizov K.Ye. Registration certificate KV 22170-12070PR
This is a project of conscious and modern journalism, a platform for public activists, politicians, activists and other people interested in the development of their cities and settlements.
Each city is a separate autonomous section of the site, with its own editor, leading opinions and even an information policy. But every news is united by the idea that the news must be objective, without a fake flavor.
You can submit a complaint for each news, or connect a “new city” to the project.
All news are automatically published on various pages on Facebook by special robots and distributed through local groups. The project is maximally robotic and modern!
| 0.582031
|
low_quality
| 0.663574
|
low_quality
| 0.001508
| 4,815
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/f635082788c73a08cb20cbada6172239
|
UK
| 0.99968
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20181021140037-20181021161537-00018.warc.gz
|
У Чернігівській області навколо селища Парафіївка об'єднались 18 населених пунктів. Разом тут проживає близько 6 тисяч людей. Вони були одними з перших у цій справі, адже вирішили тільки так можна самостійно налагодити життя своїх сел. За кошти об'єднаної громади вдалося повністю оновити коридори, кабінети, фасад школи у селі. Також замінили всі вікна і двері. Гроші на це з'явилися після того, як 18 сіл і селищ Ічнянського району Чернігівщини створили об'єднану територіальну громаду.
Відео: Міністерство регіонального розвитку будівництва та житлово-комунального господарства
Сюжет Фактів за посиланням.
|
In the Chernihiv region, around the settlement of Parphiyivka, 18 populated areas have merged. Together, about 6,000 people live there. They were among the first in this matter, as they decided that only in this way could they independently improve the lives of their villages. Thanks to the funds of the united community, it was possible to completely renovate the corridors, classrooms, and facade of the school in the village. All windows and doors were also replaced. The money for this appeared after 18 villages and settlements of the Ichnia district of Chernihiv region created a united territorial community.
Video: Ministry of Regional Development, Construction and Housing and Communal Infrastructure
Report of "Facts" at the following link.
| 1.882813
|
low_quality
| 1.80957
|
low_quality
| 0.001698
| 4,816
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00060.parquet/165583
|
UK
| 0.999805
|
cultura-x
|
mC4
|
Озимі в північних регіонах України відстають у розвитку щонайменше на два тижні - Новини АПК | Головні фермерські новини України
Озимі в північних регіонах України відстають у розвитку щонайменше на два тижні
Від SEEDS Від Лис 27, 2021
Осінні заморозки на півночі України стають дедалі агресивнішими і починаються рано. Цього року, наприклад, із середини жовтня вони щотижня тримаються по кілька ночей поспіль. Якщо раніше після заморозків наставало тепло і озимі культури далі розвивалися, то цьогоріч вони припинили вегетацію надто рано і відстають у розвитку щонайменше на два тижні. Тож є ризик, що рослини увійдуть у зиму в слабкому стані, адже й вологи нині в ґрунті замало.
Про це повідомив власник фермерського господарства "Соната" (Чернігівська обл.) Іван Якуб у своєму блозі на AgroTimes.
"В озимому клині в нас цього року лише ріпак і пшениця. І якщо ріпак посіяли вчасно, то з пшеницею ми ще й зі строками сівби затрималися. У вересні в нашому регіоні йшли дощі, так що техніка не могла вчасно зайти в поле – довелося чекати, поки підсохне ґрунт.
Крім того, через опади затрималося дозрівання, а отже і збирання соняшнику. У нас він – один із попередників озимої пшениці, тож на цих площах сівба затрималася ще більше. До слова, жнива кукурудзи на Чернігівщині також розтягнулися в часі – у багатьох господарствах вологість зерна нині сягає 27-30%, так що збирання ще триватиме довго",- зазначає фермер.
З іншого боку, зазначає Іван Якуб, озиму пшеницю посіяли у вологий ґрунт і одразу під час сівби внесли добрива, що дало змогу отримати дружні сходи.
"А це для вдалої перезимівлі найголовніше. Зважаючи на типові для нас часті осінні заморозки, сорти підібрали такі, що більше кущаться навесні. Азотне підживлення також здійснюємо у цей період. Маю надію, що це спрацює на нашу користь і цього разу",- впевнений Іван Якуб.
З кількох причин площі під озимим клином під урожай-2022 у господарстві довелося зменшити – загалом у структурі посівних площ вони займатимуть 40-45%. "Від озимого жита взагалі відмовились через зниження ціни на нього, а посіви озимої пшениці скоротили з 400 до 240 гектарів. По-перше, через несприятливі умови для сівби, по-друге, через подорожчання добрив. Озима пшениця – дуже затратна культура якраз щодо підживлення. Не виключаю, що й навесні доведеться оптимізувати систему підживлення. Як – поки що розмірковуємо",- підсумовує фермер.
|
Oats in northern regions of Ukraine are lagging behind in development by at least two weeks – News of the Agricultural Complex | Main Ukrainian Farmer News
Oats in northern regions of Ukraine are lagging behind in development by at least two weeks
From SEEDS From Lys 27, 2021
Autumn frosts in the north of Ukraine are becoming increasingly aggressive and starting early. This year, for example, from mid-October they lasted for several nights in a row every week. If after the frosts there was previously warmth and oat crops continued to develop, then this year they stopped vegetation too early and are lagging behind in development by at least two weeks. Therefore, there is a risk that the plants will enter winter in a weakened state, as there is currently not enough moisture in the soil.
This was reported by Ivan Yakub, owner of the “Sonata” agricultural enterprise (Chernihiv region), in his blog on AgroTimes.
“In the winter wheat zone, this year we have only rapeseed and wheat. And if rapeseed was sown on time, then with wheat we also delayed the sowing dates. In September, our region was experiencing rainfall, so the equipment could not enter the field on time – we had to wait until the soil dried out.
In addition, due to precipitation, the ripening of sunflowers was delayed, and therefore the harvest. We have it as one of the predecessors of winter wheat, so sowing was delayed even more on these areas. By the way, the harvest of corn in the Chernihiv region is also stretching out in time – in many enterprises, the moisture content of the grain is currently reaching 27-30%, so harvesting will continue for a long time,” the farmer notes.
On the other hand, Ivan Yakub notes that winter wheat was sown in wet soil and immediately during sowing, fertilizers were applied, which allowed to obtain friendly shoots.
“And this is the most important thing for a successful wintering. Taking into account the frequent autumn frosts typical for us, varieties were selected that bloom more abundantly in spring. We also apply nitrogen fertilization during this period. I hope it will work in our favor this time,” Ivan Yakub is confident.
Due to several reasons, the area under the winter wheat zone in the enterprise for the 2022 harvest had to be reduced – in the structure of sown areas, they will occupy 40-45%. “We abandoned winter rye altogether due to the decrease in its price, and the sowing of winter wheat was reduced from 400 to 240 hectares. Firstly, due to unfavorable conditions for sowing, and secondly, due to the increase in the cost of fertilizers. Winter wheat is a very costly crop in terms of fertilization. I do not rule out that in the spring, we will also have to optimize the fertilization system. How – we are still pondering,” the farmer concludes.
| 1.615234
|
low_quality
| 1.667969
|
low_quality
| 0.000826
| 4,817
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/3025f036-e571-4bec-b346-a56db37a9521
|
UK
| 0.999651
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-39
|
Ілон Маск обвалив курс біткоїна своєю заявоюhttps://racurs.ua/ua/n154534-ilon-mask-obvalyv-kurs-bitkoyina-svoieu-zayavou.htmlРакурс
Курс біткоїна суттєво обвалився через заяву відомого винахідника та засновника компанії з виробництва електрокарів Tesla Ілона Маска про те, що компанія відмовляється продавати авто за біткоїни.
Натомість інші криптовалюти компанія продовжить приймати. Про це пише Bloomberg.
Повідомляється, що Ілон Маск заявив, що компанія Tesla занепокоєна швидким зростанням використання викопного палива для майнінгу криптовалюти біткоїн та для проведення операції з цією криптовалютою, а тому Tesla відмовляється від приймання біткоїнів як засобів оплати. Однак Ілон Маск зауважив, що компанія не планує продавати жоден біткоїн, який у неї вже є.
Після скандальної заяви Ілона Маска курс біткоїна упав на 15% до трохи понад 46 тис. дол. за монету, після чого курс знову виріс та подолав позначку в 50 тис. дол.
Нагадаємо, раніше ми повідомляли, що електромобілі Tesla почали продавати за біткоїни — найбільш відому криптовалюту у світі. Такий варіант оплати був доступний лише в США, проте Маск обіцяв, що до кінця року купувати електромобілі за біткоїни зможуть і жителі інших країн світу.
Джерело: Bloomberg
|
Elon Musk triggered a fall in the Bitcoin rate with his statement [https://racurs.ua/ua/n154534-ilon-mask-obvalyv-kurs-bitkoyina-svoieu-zayavou.html]Ракурс.
The Bitcoin rate significantly fell due to the statement by the famous inventor and founder of the electric car company Tesla, Elon Musk, that the company is refusing to sell cars for Bitcoin.
Instead, the company will continue to accept other cryptocurrencies. This is reported by Bloomberg.
It is reported that Elon Musk stated that the Tesla company is concerned about the rapid growth of the use of fossil fuels for mining the Bitcoin cryptocurrency and for conducting operations with this cryptocurrency, and therefore Tesla is refusing to accept Bitcoin as a means of payment. However, Elon Musk noted that the company does not plan to sell any Bitcoin it already has.
Following the scandalous statement by Elon Musk, the Bitcoin rate fell by 15% to slightly over $46,000 per coin, after which the rate rose again and surpassed the $50,000 mark.
Let us recall that earlier we reported that electric vehicles Tesla began to be sold for Bitcoin – the most famous cryptocurrency in the world. Such a payment option was only available in the United States, but Musk promised that by the end of the year residents of other countries will also be able to buy electric cars for Bitcoin.
Source: Bloomberg
| 1.545898
|
low_quality
| 1.835938
|
low_quality
| 0.040235
| 4,818
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/422d9cf0-3b93-410e-994f-7794faab03aa
|
UK
| 0.963467
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2020-24
|
COVID-19 пiдтвеpдили у тpьох мешканцiв Тернополя – це pодичi жiнки з Козiвcького pайону, яка помеpла 2 квiтня. Коpонавipуc пiдтвеpдили в чоловiка (cина помеpлої), його дpужини та їх тpьохмicячної дитини. Заpаз 2 пацiєнтiв (мама з немовлям) знаходятьcя в Теpнопiльcькiй мicькiй дитячiй лiкаpнi. Тато на амбулатоpному лiкуваннi.
Ще один випадок COVID-19 пiдтвеpдили у теpнополянки. Жiнка 23 беpезня поїхала до cвоїх батькiв в Монаcтиpиcький pайон, якi були хвоpi на коpонавipуc. Вiдтак, захвоpiла i cама. Заpаз знаходитьcя на амбулатоpному лiкуваннi. Загалом вiд початку епiдемiї коpонавipуcу в Укpаїнi лабоpатоpно пiдтвеpджено COVID-19 у 8 жителiв Теpнополя.
|
COVID-19 confirmed in three residents of Ternopil – these are the wives and parents from Kozivs'kyi district, who died on April 2nd. Coronavirus was confirmed in the man (son of the deceased), his wife, and their three-month-old child. Currently, 2 patients (mother with an infant) are being treated in the Ternopil City Children’s Hospital. The father is undergoing outpatient treatment.
Another case of COVID-19 was confirmed in a Ternopol resident. The woman, who was 23 березня, traveled to her parents in the Monastyrskyi district, who were ill with the coronavirus. Consequently, she herself fell ill. She is currently undergoing outpatient treatment. In total, since the beginning of the epidemic of coronavirus in Ukraine, laboratory confirmed COVID-19 has been detected in 8 residents of Ternopil.
| 0.54541
|
low_quality
| 1.15332
|
low_quality
| 0.000108
| 4,819
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/2935740
|
UK
| 0.999735
|
ukrainian-news
|
НОВИЙ ФОРМАТ
|
Щоб шопінг пройшов комфортно й без поспіху, необов'язково витрачати свій час на походи до магазину, пошук ідеального місця на парковці для машини й чекати, коли відкриється ще одна каса. У сучасний час багато хто робить покупки в режимі онлайн з кур'єрським підвозом до будинку. Однак, якщо ви не знаєте, де в Україні замовити доставку товарів, у нас для вас є чудовий варіант.
В Ашані реалізується різноманітна якісна провізія. В онлайн-гіпермаркеті представлений величезний асортимент – понад 20 000 позицій. На сайті можна придбати смачну й корисну їжу, побутову хімію, канцелярію і продукцію для дітей – вибір вас приємно здивує. Водночас немає обмежень щодо ваги замовлення, ви можете придбати стільки, скільки вам потрібно, і трохи більше.
Чому вигідно замовляти товари онлайн з Ашану? Мережа реалізує продукцію з хорошим терміном придатності, прийнятними цінами, високим вмістом корисних речовин і багато іншого. Завдяки покупкам в онлайн-форматі у вас залишиться час на перегляд улюбленого фільму, прогулянку без поспіху по поверненню з роботи. Швидке й професійне розвезення продуктів на вказану адресу звільнить вас від суєти.
Не втрачайте найкращі пропозиції від онлайн-магазину Ашан. Вони завжди доступні. Стежте за змінами, щоб купити потрібний товар по акції. Якщо ви сумніваєтеся у необхідності придбання товару, ознайомтеся із його характеристиками, які враховують такі дані:
Онлайн-маркет максимально полегшує процес покупок. Всю інформацію про товар можна знайти на одній сторінці. Для того щоб зібрати всі потрібні товари докупи, вам необхідно натиснути клавішу "Додати в кошик". Якщо у вас виникають питання, відкривайте чат-бот у правому нижньому кутку сайту. Фахівці відгукнуться протягом 30 секунд і допоможуть вам.
У наявності є продукція для шанувальників здорового харчування. Зокрема, біотовари, фермерські продукти, безглютенова та вегетаріанська їжа. Для нас важливо, щоб продукція була не тільки смачною, а й корисною для здоров'я. Цей розділ має попит і завжди поповнюється новинками від наших перевірених постачальників.
Замовляючи продукти в Ашані з доставкою, ви маєте питання, як швидко приїдуть кур'єри і як здійснювати оплату? Продуктовий набір оперативно збирається збирачем і відправляється на вказану адресу. Пакети будуть точно у вказаний вами час. Оплату можна здійснити готівковим або безготівковим способом. Вартість підвезення замовлення розраховується під час оформлення. Сума залежить від адреси. Пам'ятайте, коли ви приймаєте рішення в Ашані замовити онлайн, ви робите вибір на користь корисної і смачної їжі за доступною ціною!
|
In order for shopping to pass comfortably and without haste, it is not necessary to spend your time on visits to stores, searching for the ideal parking space for a car, and waiting for another checkout to open. In modern times, many people make purchases online with courier delivery to their home. However, if you do not know where in Ukraine to order the delivery of goods, we have a wonderful option for you.
In Auchan, a diverse and quality assortment of provisions is implemented. The online hypermarket offers a huge range – over 20,000 items. You can purchase delicious and healthy food, household chemicals, stationery and children's products on the website – the choice will pleasantly surprise you. At the same time, there are no restrictions on the weight of the order; you can buy as much as you need, and a little more.
Why is it beneficial to order goods online from Auchan? The network implements products with a good expiration date, reasonable prices, a high content of useful substances, and much more. Thanks to online purchases, you will have time to watch your favorite movie, or a leisurely stroll after returning from work. Fast and professional delivery of products to the specified address will free you from bustle.
Do not miss the best offers from the Auchan online store. They are always available. Keep an eye on changes in order to buy the necessary goods on sale. If you are unsure about the necessity of purchasing an item, familiarize yourself with its characteristics, which take into account such data:
The online marketplace maximally facilitates the purchase process. All information about the product can be found on one page. In order to collect all the necessary goods, you need to click the "Add to cart" button. If you have any questions, open the chat bot in the lower right corner of the site. Specialists will respond within 30 seconds and help you.
There is product for lovers of healthy eating. In particular, bio products, farm products, gluten-free and vegetarian food. It is important for us that the product is not only tasty, but also useful for health. This section is in demand and is always replenished with novelties from our trusted suppliers.
When ordering products in Auchan with delivery, you have questions about how quickly the couriers will arrive and how to make payment? The food set is quickly assembled by a collector and sent to the specified address. Packages will arrive exactly at the time you specified. Payment can be made in cash or cashless. The cost of delivery of the order is calculated during placement. The amount depends on the address. Remember that when you make a decision to order online at Auchan, you are choosing healthy and tasty food at an affordable price!
| 0.777344
|
low_quality
| 0.6875
|
low_quality
| 0.000616
| 4,820
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00035.parquet/184289
|
UK
| 0.999777
|
cultura-x
|
OSCAR-2019
|
Мені дуже сподобалось міркування що нашому Шевченку поталанило що в його часи не було Мессі з Крістінкою. Це правда. Як правда і те, що будь-який інший футболіст в наш час може отримати ЗМ лише при умові невдалого сезону для тих двох. І ось такий сезон стався. Команди Мессі провалили ЛЧ і ЧС. За статистикою InStat Мессі давно не має рівних, але. По-перше, немає досягнень, по-друге, немає блиску. З відходом Неймара весь креатив впав на нього: він повинен був і починати атаки, і завершувати. Це по-перше, нелегко, по-друге, одного гравця і закрити простіше. Щодо Крістінки. Півсезону він валяв дурня, на відміну від попереднього сезону не відзначався (як по результату, так і по грі) в 4-ох вирішальних іграх ЛЧ. В фіналі будь-хто зробив більше для перемоги: Рамос (який зламав Салаха), Каріус, Бейл. Але тільки не Роналду. На ЧС також лише один вимучений виграш в Марокко. Чи це не ознаки посереднього сезону ? В обох головних претендентів по 5 Золотих м'ячів. Обоє ставали кращими бомбардирами: один в турнірі з 13 матчів, другий - в турнірі з 38 матчів. В них обох були значно кращі сезони. Хтось з них заслужив більше за іншого ? Ось тому і виникла необхідність вибирати третього кращого. А тут заслуги саме Модріча, на мій погляд (та й на погляд жюрі :) ), значно переважають його конкурентів. Давайте пригадаємо: Салах - лише кращий бомбардир ЧА, Кейн - лише кращий бомбардир ЧС, Азар (тільки 3 місце на ЧС). Залишаються або володарі ЛЧ, або фіналісти чемпіонату світу. Серед володарів ЛЧ: Марсело, Кроос, Рамос - вони звісно молодці, але провали на ЧС і в ЧІ не дають їм права претендувати на звання кращого в сезоні. Ракітіч, Манджукіч - чемпіони в своїх клубах і вклад в збірну Хорватії не менший за Модріча. Але не вистачає ЛЧ. Канте, Погба - чемпіони світу, не чемпіони в своїх клубах і далекі від ЛЧ. Залишаються Варан, Мбаппе і Грізман. Всі вони в рівній мірі доклались до успіху збірної Франції, але ніхто з них не мав вирішального вкладу. Тоді перейдемось по інших досягненнях: Мбаппе - ЧФ і виліт з ЛЧ від Реалу з Модричем. Грізман - володар ЛЄ, але будьмо відвертими - фіналісту ЛЧ попереднього сезону було б негоже не виграти ЛЄ. А якщо ще й згадати "успіхи" команди Грізмана з Карабахом... Залишається Варан. Його номінальні досягнення навіть вагоміші за Модріча: єдиний з гравців що прийняв участь у виграшах і ЛЧ, і ЧС. Якщо йому присудять ЗМ - це нікого сильно не здивує. Але чи можна вважати Варана лідером у своїх командах ? Та він навіть не лідер захисту Реала. Пам'ятаєте як Реал "горів" 0:3 з Ювентусом ? А це був матч без Рамоса. Так що у змаганні досягнень все-таки перемагають лідерські задатки Модрича. Для нього це був найуспішніший рік і рівень його гри був стабільно високим. Це можна порівняти з Іньєстою в 2010 році. Але Іньєста не отримав ЗМ з причини, яку я описав на початку: тоді виблискував Мессі - фінти, голи, кращий бомбардир і чемпіонату, і ЛЧ.
Чому все-таки не визнати, що це вже не той Ярмоленко ? Він важкий, став дуже інерційним (не інертним) - йому потрібен час щоб зрушити з місця, набрати розгону і навпаки - при зміні напрямку руху через втрату м'яча - потрібен час для зупинки, для скрушного хитання головою і знову як вантажний поїзд з перегрузом поступово через силу знову час для розгону. Особливо разюче це було видно після заміни на Зінченко. На фоні Ярмоленка Зінченко виглядав як реактивний: в нього була і швидкість руху, і бажання. Ця важкість ще більш очевидна на фоні колег по Вест Хему: виходячи на заміну Ярмоленко справляв враження що напередодні він відіграв два матчі за дублерів. А якщо доплюсувати до цього його традиційне авантюрне тупцювання з м'ячем, збивання темпу атаки - цим він грішив ще в Динамо, коли партнери зупинялись і чекали чи обіграє суперника стоячи на місці чи обріжеться. Оця його важкість в першу чергу спонукала тренерів Борусії і Вест Хема виводити його з основи. Вони ж собі не вороги, щоб просто маринувати талановитого футболіста. А ось звідки ця важкість чи через зайву вагу чи через вік - це вже треба розбиратись. Боюсь що все-таки через вік - щось схоже проходив Шевченко в Челсі: все ніяк не міг швидкості набрати, якою раніше славився. Навіть спеціального тренера з фізпідготовки йому наймали... Так що позицію в збірній треба віддавати Циганкову, якщо хочемо щоб у нас обидва фланги не гальмували.
Повністю підтримую. Чи звертали увагу як підписують головних тренерів по-англійськи: не trainer, а coach - тобто наставник, вчитель, керівник. А trainer - це походження з індивідуальних видів спорту, переважно з легкої атлетики, майстер з розвитку фізичних даних спортсмена. Тому не дивно що справжні наставники команд завжди щось занотовують (навіть головний Аяксу після 3:1 і при беззаперечній перевазі у другому таймі в Києві). Сьогодні дивився Барселону. Кінцевий результат 8:2, але Вальверде також щось собі записував. Ну а фізрукам навіщо блокнот ? Вони тільки флегматично стоять (не всі, Блохін сидів :)) біля краю поля. Якщо б у тренера був план на гру, то він би проявляв емоції - підбадьорював - якщо гравці все правильно роблять, кричав би, підказував - якщо відхиляються від плану. По матчу з Карпатами Кварцяний би ще дві заміни в першому таймі зробив. Наставник ніколи не буде байдужий під час гри, а тренер - цілком: перед грою м'язи розім'яли, вітаміни прийняли - все, його робота виконана. Не coach Хацкевич, не coach.
Цілком погоджуюсь. Від себе додам: футбол - це змагання, видовище, азарт. Чим більше емоцій він викликає - тим більше отримує прихильників. Для досягнення видовища немає неважливих деталей. Глядачам більше імпонують небайдужі тренери, які не приховують своїх емоцій, які запалюють і гравців, і трибуни - Гвардіола, Клопп, Зідан, Мауріньо, Конте, Сімеоне, Кварцяний, Вернидуб. І як же з цим контрастують останні флегматичні обличчя тренерів Динамо - Блохін, Ребров, Хацкевич. Так і хочеться прийти на стадіон :)
Стаття достатньо велика по об'єму, але я так і не зрозумів: чому Хацкевич повинен залишитись. Автор розписав чим йому не подобається вимучена гра Динамо, але жодного конструктивного аргументу на користь Хацкевича не навів. А тим часом молоде невизначене покоління після кожного туру постає перед вибором за кого вболівати: яка команда більше забиває, де більше самобутніх гравців, хто частіше стає чемпіоном. Продовжує спостерігати за флегматичними обличчями динамівських тренерів - Блохін, Ребров, Хацкевич... Прямо фонтан емоцій :) ! Тому цілком закономірно що Олімпійський стадіон щоразу більше пустіє...
Я так зрозумів що Ви не застали Лобановського 70-х років. Якби він не був емоційним - не було б і успіхів Динамо. Це в кінці 90-х він міг впливати на гравців авторитетом, та й стан здоров'я вже був не той. Звісно найкращий варіант зараз - це Маркевич: він і досягнення мав, і вміє витискати максимум з того що під рукою. Але наскільки я розумію при Суркісах його не буде. Григорчука вже втратили, залишилось профукати Вернидуба (від Польщі до Азербайджану я думаю він команду знайде) і Динамо саме опуститься до рівня Зорі і Ворскли. Не можна допускати щоб гравці які ніби-то не підійшли Динамо розкривались в інших клубах. Чому Цурікова в збірну викликають з Олександрії, а в Динамо Буенів на лавку купляють ? Чому Харатін в Зорі надійно тримає опорну зону, а в Динамо на лавку приходить ЧеЧе ? Не здивуюсь що і Шапаренко скоро почне Карпати піднімати. Це все (плюс те що я описав в статті) характеризує існуючий тренерський штаб як вичерпаний. Єдиний позитив - почали вигравати (не обігрувати) в Шахтаря. Але і це якось співпало з відсутністю Срни :) Я був за зміну Реброва - його (чи не його?) ідеї були вичерпані разом зі складом. Так і зараз прийшла пора Хацкевича. Не буде Вернидуб справлятись - завжди можна замінити, але не спробувавши - ми цього не дізнаємося.
Не погоджусь з автором. Чому 4 команди - це вже несправедливо, а 2 - ще справедливо :) ? Тут треба або повертатись в минуле, де грали лише чемпіони, або вдосконалювати існуючу систему. Зрозуміло що теперішня ЛЧ значно цікавіша і для власників клубів, і для глядачів. Відповідно повернення назад вже не буде. Але треба було якось запобігти абсурдній ситуації коли команда яка за 5 років лише раз стала чемпіоном, але 4(!) рази виграла ЛЧ. Тобто почали створюватись команди суто під ЛЧ. Легше відіграти 10-13 матчів, ніж показувати рівень на протязі цілого року. Щоб цього уникнути і виникла необхідність посилювати склад учасників ЛЧ. Звісно що не за рахунок Карабахів. Не хочете обігрувати умовний Атлетіко в чемпіонаті - тепер доведеться його обігрувати в ЛЧ. Так що в новому варіанті дотримання спортивного принципу все ж побільше, ніж у минулі роки. Щодо RESPECTу для бідніших клубів - то він теж дотримався. Якщо Динамо вилетіло від Аякса, то невже ви думаєте, що з Реалом чи Ліверпулем було б більше шансів ? Навпаки з'явився стимул для посередніх клубів покращувати свою гру, склад, організацію справ. І тут вже питання до менеджменту цих клубів: чому одні відчули що шанси збільшились і попрацювали на трансферному ринку (той же Аякс і підсилився, і лідерів зберіг), а інші продовжують триматись за посередніх тренерів, не бажають вкладатись, хоча 30млн. лише за участь в груповому турнірі це теж вагома перспектива. Так що як на мене все більш справедливо: серед багатих клубів тепер переможець повинен буде довести свою перевагу над більш рівними суперниками і серед бідніших теж пробиватись в люди будуть більш достойні.
Здається зірки вказують на те що Динамо пора перетнутись з Вернидубом. І Хацкевич не впорався з завданням, і Вернидуб схоже скоро стане вільним. Можна звісно ще потриматись за Хацкевича, але здається він вже себе проявив: вимучені результати, провальна літня трансферна компанія. Так, купляє футболістів клуб, але ж зі згоди головного тренера.
|
Мені дуже сподобалось міркування що нашому Шевченку поталанило що в його часи не було Мессі з Крістінкою. Це правда. Як правда і те, що будь-який інший футболіст в наш час може отримати ЗМ лише при умові невдалого сезону для тих двох. І ось такий сезон стався. Команди Мессі провалили ЛЧ і ЧС. За статистикою InStat Мессі давно не має рівних, але. По-перше, немає досягнень, по-друге, немає блиску. З відходом Неймара весь креатив впав на нього: він повинен був і починати атаки, і завершувати. Це по-перше, нелегко, по-друге, одного гравця і закрити простіше. Щодо Крістінки. Півсезону він валяв дурня, на відміну від попереднього сезону не відзначався (як по результату, так і по грі) в 4-ох вирішальних іграх ЛЧ. В фіналі будь-хто зробив більше для перемоги: Рамос (який зламав Салаха), Каріус, Бейл. Але тільки не Роналду. На ЧС також лише один вимучений виграш в Марокко. Чи це не ознаки посереднього сезону ? В обох головних претендентів по 5 Золотих м'ячів. Обоє ставали кращими бомбардирами: один в турнірі з 13 матчів, другий - в турнірі з 38 матчів. В них обох були значно кращі сезони. Хтось з них заслужив більше за іншого ? Ось тому і виникла необхідність вибирати третього кращого. А тут заслуги саме Модріча, на мій погляд (та й на погляд жюрі :) ), значно переважають його конкурентів. Давайте пригадаємо: Салах - лише кращий бомбардир ЧА, Кейн - лише кращий бомбардир ЧС, Азар (тільки 3 місце на ЧС). Залишаються або володарі ЛЧ, або фіналісти чемпіонату світу. Серед володарів ЛЧ: Марсело, Кроос, Рамос - вони звісно молодці, але провали на ЧС і в ЧІ не дають їм права претендувати на звання кращого в сезоні. Ракітіч, Манджукіч - чемпіони в своїх клубах і вклад в збірну Хорватії не менший за Модріча. Але не вистачає ЛЧ. Канте, Погба - чемпіони світу, не чемпіони в своїх клубах і далекі від ЛЧ. Залишаються Варан, Мбаппе і Грізман. Всі вони в рівній мірі доклались до успіху збірної Франції, але ніхто з них не мав вирішального вкладу. Тоді перейдемось по інших досягненнях: Мбаппе - ЧФ і виліт з ЛЧ від Реалу з Модричем. Грізман - володар ЛЄ, але будьмо відвертими - фіналісту ЛЧ попереднього сезону було б негоже не виграти ЛЄ. А якщо ще й згадати "успіхи" команди Грізмана з Карабахом... Залишається Варан. Його номінальні досягнення навіть вагоміші за Модріча: єдиний з гравців що прийняв участь у виграшах і ЛЧ, і ЧС. Якщо йому присудять ЗМ - це нікого сильно не здивує. Але чи можна вважати Варана лідером у своїх командах ? Та він навіть не лідер захисту Реала. Пам'ятаєте як Реал "горів" 0:3 з Ювентусом ? А це був матч без Рамоса. Так що у змаганні досягнень все-таки перемагають лідерські задатки Модрича. Для нього це був найуспішніший рік і рівень його гри був стабільно високим. Це можна порівняти з Іньєстою в 2010 році. Але Іньєста не отримав ЗМ з причини, яку я описав на початку: тоді виблискував Мессі - фінти, голи, кращий бомбардир і чемпіонату, і ЛЧ. Чому все-таки не визнати, що це вже не той Ярмоленко ? Він важкий, став дуже інерційним (не інертним) - йом
| 0.379395
|
low_quality
| 0.133423
|
low_quality
| 0.769517
| 4,821
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/429dcbb9-0e2d-48d7-9a0c-bf5afdeb08ae
|
UK
| 0.999948
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2022-33
|
5 ЛЮТОГО ВІДБУДЕТЬСЯ ФІНАЛЬНИЙ ЕТАП ХІІ МІЖНАРОДНОГО МОВНО-ЛІТЕРАТУРНОГО КОНКУРСУ ІМЕНІ Т. ШЕВЧЕНКА
5 лютого 2022 року в обласних центрах і Києві відбудеться фінальний етап ХІІ Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка.
У конкурсі візьме участь Софія Міщенко учениця 6 класу Бахмацького ліцею №1.
У Конкурсі візьмуть участь учні 5-11 класів, ліцеїсти військових ліцеїв, учні закладів професійної освіти, студенти, курсанти закладів фахової передвищої та вищої освіти.
Конкурсні завдання дають можливість кожному учаснику розкрити творчий потенціал, філологічне мислення та філософське бачення через творчість Тараса Шевченка. Завдання будуть надіслані о 9:00 у день проведення Конкурсу на електронну адресу установи, що відповідає за проведення заходу в регіоні.
Щороку Конкурс налічує понад 1 млн учасників, до змагань також долучаються українці, які проживають за кордоном. Мовно-літературні змагання відбуваються в Канаді, Молдові, Італії, Іспанії, Індії, Бельгії, Ірані, Словаччині, Білорусі, Польщі, Йорданії, Туреччині та інших країнах.
Довідково
Змагання організовано відповідно до Положення про Міжнародний мовно-літературний конкурс учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 1 червня 2011 року №571.
Нагадаємо, у МОН вперше відбувся освітньо-мистецький діалог.
|
5 лютого відбудеться фінальний етап ХІІ Міжнародного мовно-літературного конкурсу імені Т. Шевченка.
5 лютого 2022 року в обласних центрах і Києві відбудеться фінальний етап ХІІ Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка.
У конкурсі візьме участь Софія Міщенко, учениця 6 класу Бахмацького ліцею №1.
У Конкурсі візьмуть участь учні 5-11 класів, ліцеїсти військових ліцеїв, учні закладів професійної освіти, студенти, курсанти закладів фахової передвищої та вищої освіти.
Конкурсні завдання дають можливість кожному учаснику розкрити творчий потенціал, філологічне мислення та філософське бачення через творчість Тараса Шевченка. Завдання будуть надіслані о 9:00 у день проведення Конкурсу на електронну адресу установи, що відповідає за проведення заходу в регіоні.
Щороку Конкурс налічує понад 1 млн учасників, до змагань також долучаються українці, які проживають за кордоном. Мовно-літературні змагання відбуваються в Канаді, Молдові, Італії, Іспанії, Індії, Бельгії, Ірані, Словаччині, Білорусі, Польщі, Йорданії, Туреччині та інших країнах.
Довідково
Змагання організовано відповідно до Положення про Міжнародний мовно-літературний конкурс учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 1 червня 2011 року №571.
Нагадаємо, у МОН вперше відбувся освітньо-мистецький діалог.
| 0.663574
|
low_quality
| 0.412598
|
low_quality
| 0.229792
| 4,822
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/69f588cc-1370-4772-b466-1a07bcd2f8ee
|
UK
| 0.999869
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-49
|
Безпровідні мікрокамери використовуються в різних цілях, виконання негласного відеоспостереження найбільш застосування таких пристроїв, що часто зустрічається, передавальних інформацію на радіочастотах. Охоронне відеоспостереження не обмежує сфера застосування мікро камер, вони часто зустрічаються в кухлях любителів авіамоделювання як очі пілота що знаходиться на землі і так же в автомоделюванні. Мінії мікро камери в безпровідного виконання незамінні для контролю робочого процесу, оскільки володіють мобільністю з частою зміною місця установки без протяжки проводів, що є несподіваним для недобросовісних співробітників.
Завдяки впровадженню в пристрій новітніх технологій, безпровідні камери не мають колишніх погрішностей в роботі, передача стабільна причому зображення в кольорі вже звичайна справа для пропонованих на ринку безпровідних мікро і міні камер. Безпровідні камери пропонуються з мінімумом налаштувань, з простим управлінням і монтажем, для цього не потрібно знатися на радіоелектроніці досить виконати вказівки по установці вказані в інструкції, як правило всі дії користувача полягають в управлінні трьома - четирмя вимикачами і не перевищенням відстані між приймачем і передавачем. Слід відмітити, що безпровідні мікро камери, а саме система в цілому буває аналоговою і цифровою розрізняючись лише в способі трансляції відеосигналу з матриці камери на приймач пристрою, основною гідністю цифрової системи можна назвати, застосування в радіусі 100м чотирьох безпровідних камер разом без загрози накладення сигналу. Аналоговий комплекс безпровідних мікро камер дає можливість одночасного використання лише двох безпровідних камер, більша кількість може викликати накладення сигналу і як наслідок прийом поганої якості, але при всьому цьому ціна аналогових камер на 50% нижче цифрових.
Зроблена в мінімальному за розміром корпусі мікро камера провокує установку в прихованому вигляді, проте не слід забувати, що таке використання заборонене законом і встановивши приховану камеру" необхідно сповістити про це навколишніх установкою табличок з відповідним написом. Дальність роботи безпровідних мікрокамер можна збільшити доповнивши систему підсилювачем передаваного сигналу, причому вибравши найсильніший підсилювач, реально приймати якісний відеосигнал на відстані 1600 метрів.
Інтернет магазин з доставкою. Мікро камери, безпровідні камери.
|
Wireless micro cameras are used for various purposes, with covert video surveillance being the most common application of such devices, which often transmit information via radio frequencies. Surveillance video does not limit the scope of micro cameras; they are frequently found in the circles of aviation hobbyists as the eyes of the pilot on the ground, and also in model building. Miniature wireless micro cameras are indispensable for controlling the workflow, as they possess mobility with frequent changes in installation location without the need for wiring, which is an unexpected advantage for unscrupulous employees.
Thanks to the implementation of the latest technologies, wireless cameras no longer have the former shortcomings in operation; stable transmission is now commonplace, and color images are a standard feature of the wireless micro and mini cameras offered on the market. Wireless cameras are offered with a minimum of settings, with simple management and installation; for this, it is not necessary to be knowledgeable in radioelectronics, you simply need to follow the installation instructions, as a rule, all user actions consist of managing three to four switches and not exceeding the distance between the receiver and the transmitter. It should be noted that wireless micro cameras, and the system as a whole, can be analog or digital, differing only in the way the video signal is transmitted from the camera matrix to the device receiver; the main advantage of the digital system can be called the application within a radius of 100 meters of four wireless cameras without the risk of signal overlap. An analog complex of wireless micro cameras allows for the simultaneous use of only two wireless cameras; a larger number may cause signal overlap and, as a result, poor reception quality, but in all this, the price of analog cameras is 50% lower than digital ones.
A micro camera made in a minimum size case provokes installation in a hidden form, however, one should not forget that such use is prohibited by law and, when installing a hidden camera, it is necessary to notify the surrounding environment by installing signs with the corresponding inscription. The operating range of wireless micro cameras can be increased by supplementing the system with a signal amplifier, and by selecting the strongest amplifier, it is actually possible to receive a high-quality video signal at a distance of 1600 meters.
Internet store with delivery. Micro cameras, wireless cameras.
| 2.335938
|
low_quality
| 2.263672
|
low_quality
| 0.005747
| 4,823
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00018.parquet/37098
|
UK
| 0.999801
|
cultura-x
|
mC4
|
Опалювальний сезон: що слід знати | БАЙКОВЕЦЬКА ТЕРИТОРІАЛЬНА ГРОМАДА ТЕРНОПІЛЬСЬКА ОБЛАСТЬ, ТЕРНОПІЛЬСЬКИЙ РАЙОН
Байковецька громада » Актуально » Опалювальний сезон: що слід знати
Опалювальний сезон: що слід знати
Дата: 18.09.2020 16:35
Кількість переглядів: 1381
Осіння пора передбачає зниження середньодобових температур, а тому незабаром нам доведеться опалювати наші оселі.
А чи готові ваші опалювальні прилади до роботи?
Несправні та саморобні електронагрівальні прилади, стара електрична проводка, як правило, стають причиною пожежі в оселі. Тому неодмінно слід переконатися чи на приладах немає механічних пошкоджень, чи мають вони сертифікацію. Необхідною умовою безпеки є наявність індивідуального електрозахисту та терморегулятора для автоматичного відключення.
Перед розпалюванням газового котла рекомендується перевірити справність топки і газоходів, запірних і регулюючих пристроїв, контрольно-вимірювальних приладів, живильних пристроїв, вентиляторів, а також наявність природної тяги.
Дуже важливо дотримуватися вимог пожежної безпеки перед експлуатацією каміну та печі на твердому паливі. Найпоширеніші порушення, які спричинюють пожежі - це тріщини на димарі, не прочищені димоходи, підлога з горючих матеріалів поряд з піччю, яка не накрита перед топковим отвором металевим листом. Сучасні твердопаливні котли, незважаючи на технічний прогрес, також потребують перевірки автоматики, справності циркуляції теплоносія та прохідності димоходів.
Будьте обережні, адже, як свідчить статистика, з початком опалювального сезону врази зростає кількість пожеж у житловому секторі.
|
Heating Season: What You Need to Know | BAYKOVETS TERRITORIAL COMMUNITY TERNOPIL OBLAST, TERNOPIL DISTRICT
Baykovetsk Community » актуально » Heating Season: What You Need to Know
Heating Season: What You Need to Know
Date: 18.09.2020 16:35
Number of views: 1381
The autumn season involves a decrease in average daily temperatures, and therefore soon we will have to heat our homes.
And are your heating devices ready for operation?
Defective and homemade electric heating devices, old electrical wiring, usually become the cause of a fire in the home. Therefore, it is absolutely necessary to make sure that there are no mechanical damage on the devices, or that they have certification. A necessary condition of safety is the presence of individual electrical protection and a thermostat for automatic shutdown.
Before lighting a gas boiler, it is recommended to check the operability of the firebox and gas ducts, shut-off and regulating devices, control-measuring devices, feeding devices, fans, as well as the presence of natural draft.
It is very important to comply with fire safety requirements before operating a fireplace and stove on solid fuel. The most common violations that cause fires are cracks in the chimney, uncleaned chimneys, a floor made of flammable materials near the stove that is not covered with a metal sheet in front of the firebox. Modern solid fuel boilers, despite technological progress, also require checking the automation, the operability of the heat carrier circulation and the passability of the chimney.
Be careful, as statistics show that the number of fires in residential buildings increases with the start of the heating season.
| 2.212891
|
low_quality
| 2.410156
|
low_quality
| 0.001814
| 4,824
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/b2534afa-e1fd-4c29-8193-ef8e859f690d
|
UK
| 0.999739
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2022-33
|
Оформлення класу нуш своїми руками: вінілові наклейки на стіну для школи
- Гарний настрій.
- Кредитна картка (якщо нема, то просто м'яка ганчірка).
- Мийний засіб.
- Тарілка з будь-якими улюбленими солодощами.
Головне в цій справі не боятися. Бо оформлення класу нуш своїми руками потребує трохи концентрації. Просто слідкуйте за інструкцією і все буде добре:
★ Підготуйте місце. Бруд та пил необхідно змити. Крім того, намагайтесь вибрати поверхню максимально гладку. Руки також повинні бути чисті.
★ Мотивуйте себе на успіх. Поставте поряд цукерки. Зніміть селфі на фоні стіни яке символізуватиме «до».
★ Подивіться на місце та зробіть примірку. Попросіть когось подивитися на відстані поки ви тримаєте оформлення класу нуш.
★ Далі все залежить від того який у вас тип наліпок:
Якщо вінілові наклейки на стіну для школи це зображення. Наприклад, така:
Не спішіть одразу знімати підложку. Відділіть лише 3-4 см та відріжте. Приклейте. Розгладьте. Часто рекомендують використовувати для цього кредитну картку. Але ми радимо обгорнути її спочатку ганчіркою з мікрофібри. Річ у тім, що стіна не завжди бува, ідеально гладка, є шанс зробити зачіпку. Відійдіть та ще раз оцініть вигляд. Продовжуйте розрівнювати вінілові наклейки на стіну для школи поступово знімаючи захисний шар.
Коли перед вами тексти з прорізаними літерами та дрібні деталі. Як на фото:
Візьміть на допомогу монтажну плівку. Вона клеїться прямо зверху. Відділіть її від оформлення без зайвого. Прикладіть наклейки на стіну в школу та добре проведіть. Все, можна знімати монтаж.
★ Поздоровляємо! Знайдіть хвилинку сказати собі: «Я молодець!» Ви заслужили це! Саме час скуштувати наші ласощі та зняти нове селфі.
Не забудьте з гордістю продемонструвати ваше нове оформлення класу нуш своїми руками в соціальних мережах.
|
Оформлення класу нуш своїми руками: вінілові наклейки на стіну для школи
- Гарний настрій.
- Кредитна картка (якщо нема, то просто м’яка ганчірка).
- Мийний засіб.
- Тарілка з будь-якими улюбленими солодощами.
Головне в цій справі не боятися. Бо оформлення класу нуш своїми руками потребує трохи концентрації. Просто слідкуйте за інструкцією і все буде добре:
★ Підготуйте місце. Бруд та пил необхідно змити. Крім того, намагайтесь вибрати поверхню максимально гладку. Руки також повинні бути чисті.
★ Мотивуйте себе на успіх. Поставте поряд цукерки. Зніміть селфі на фоні стіни яке символізуватиме «до».
★ Подивіться на місце та зробіть примірку. Попросіть когось подивитися на відстані поки ви тримаєте оформлення класу нуш.
★ Далі все залежить від того який у вас тип наліпок:
Якщо вінілові наклейки на стіну для школи це зображення. Наприклад, така:
Не спішіть одразу знімати підложку. Відділіть лише 3-4 см та відріжте. Приклейте. Розгладьте. Часто рекомендують використовувати для цього кредитну картку. Але ми радимо обгорнути її спочатку ганчіркою з мікрофібри. Річ у тім, що стіна не завжди буває ідеально гладкою, є шанс зробити зачіпку. Відійдіть та ще раз оцініть вигляд. Продовжуйте розрівнювати вінілові наклейки на стіну для школи поступово знімаючи захисний шар.
Коли перед вами тексти з прорізаними літерами та дрібні деталі. Як на фото:
Візьміть на допомогу монтажну плівку. Вона клеїться прямо зверху. Відділіть її від оформлення без зайвого. Прикладіть наклейки на стіну в школу та добре проведіть. Все, можна знімати монтаж.
★ Поздоровляємо! Знайдіть хвилинку сказати собі: «Я молодець!» Ви заслужили це! Саме час скуштувати наші ласощі та зняти нове селфі.
Не забудьте з гордістю продемонструвати ваше нове оформлення класу нуш своїми руками в соціальних мережах.
| 1.212891
|
low_quality
| 0.79248
|
low_quality
| 0.801171
| 4,825
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/42abd57a64764958b2b193b72a776393
|
UK
| 0.998735
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20140820021349-00262-ip-10-180-136-8.ec2.internal.warc.4.gz
|
Jakera, Меріда, Венесуела
Відгуки студентів Jakera, Меріда : (5 відгуки)
Загальна інформація
Мовна школа Jakera була заснована в місті Меріда, Венесуела у 1996. Школа розташована на Calle 24 #8-205, Меріда (Венесуела).
Оснащення
ресторан, кухня для студентів, холодильник для студентів, бібліотека, кінозал, вітальня, сад, тераса на даху, балкон / тераса, служба підтримки студентів, ксерокс, тренажерний зал, відкритий басейн, безкоштовний апарат з питною водою
Спеціальне обладнання для студентів з обмеженими можливостями
пандус для інвалідних колясок до аудиторії, туалет недоступний, пандус для інвалідних колясок до рецепції
класне обладнання
електронна шкільна дошка, чудове денне світло у всіх аудиторіях .
телевізор, кондиціонер, опалення у деяких аудиторіях .
Акредитації та знаки якості
University of Los Andes Merida
Трансфер із (до) аеропорту
Найкращий аеропорт для прильоту - El Vigia (for Merida) Barcelona (for Playa Colorad. У 40 хвилин від школи .
Усі ціни вказані в € (конвертувати валюту). Нижче подаються офіційні ціни школи.
ЗНИЖКА 5% буде автоматично віднята від вартості курсів після закінчення вашої реєстрації.
Щоб отримати детальну інформацію стосовно курсів, які вас зацікавили, натисніть на них.
Показати детальну інформацію стосовно всіх курсів
4. Проживання
Щоб отримати детальну інформацію стосовно житла, яке вас зацікавило, натисніть на нього.
Показати детальну інформацію стосовно всіх типів житла
|
Jakera, Merida, Venezuela
Student reviews for Jakera, Merida: (5 reviews)
General Information
The Jakera language school was founded in Merida, Venezuela in 1996. The school is located at Calle 24 #8-205, Merida (Venezuela).
Equipment
restaurant, student kitchen, student refrigerator, library, cinema hall, living room, garden, rooftop terrace, balcony/terrace, student support service, photocopier, gym, outdoor swimming pool, free water dispenser
Special equipment for students with disabilities
ramp for wheelchairs to the classroom, toilet not accessible, ramp for wheelchairs to the reception
Classroom equipment
interactive whiteboard, excellent daylight in all classrooms.
television, air conditioner, heating in some classrooms.
Accreditations and quality marks
University of Los Andes Merida
Airport transfer from/to (the) airport
Best airport for arrival - El Vigia (for Merida) Barcelona (for Playa Colorad. 40 minutes from the school.
All prices are listed in € (currency conversion). The official prices of the school are provided below.
A 5% discount will be automatically deducted from the cost of the courses after you have completed your registration.
To get detailed information about the courses that interest you, click on them.
Show detailed information about all courses
4. Accommodation
To get detailed information about the accommodation that interests you, click on it.
Show detailed information about all types of accommodation
| 1.558594
|
low_quality
| 0.740723
|
low_quality
| 0.018014
| 4,826
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/0e5feede-f514-4981-b7a1-715824f104a6
|
UK
| 0.999888
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-21
|
Екскурсія для закоханих у Львові
|1000 грн||2 люд.||3 години|
Як відбувається екскурсія для закоханих у Львові
Пара зустрінеться з гідом і вирушить на пішу прогулянку історичною частиною міста. Закохані будуть спускатися в підземелля і підійматися на дахи.
Маршрут охопить тематичні львівські локації: Вернісаж, тераса ресторану «Дуже висока кухня», підземелля кафе «Львівська копальня кави», заклад «П'яна вишня», та Костел єзуїтів. Також клієнти оглянуть Оперний театр. Екскурсовод розповість про романтичні події, які відбувалися в стародавньому і сучасному Львові. В кінці екскурсії на гостей чекає частування вишнівкою.
Додаткова інформація
- Проїзд та проживання у вартість не входять.
- Із собою можна безкоштовно взяти дитину до 6 років.
Чому ми вибрали агентство Just Lviv It!
Агентство було створене у 2010 році та є одним із проектів! FEST. Це мережа концептуальних авторських ресторанів і напрямків, заснована у 2007 році у Львові.
Just Lviv It проводить різні тематичні екскурсії, майстер-класи, корпоративи та квести. Також компанія організовує популярні масові заходи у Львові. Це Leopolis Grand Prix, LvivKlezFest, «Ніч пожирачів реклами», «Свято вулиці Вірменської», «Поливаний понеділок». Крім цього, агентство є партнером щорічного джазового фестивалю Alfa Jazz Fest.
У 2013 році компанія зайняла перше місце в номінації «Кращий масовий захід» на національній event-премії «Eventаризація».
Як працює купівля враження в подарунок або для себе
враження
дзвінків
бронювання
Місце проведення
Під час бронювання послуги за сертифікатом ви самостійно вибираєте місце проведення враження. Ми ретельно підходимо до вибору компаній, які надають враження. Перед початком співпраці ми обов'язково проводимо тестування якості надання послуг.
Як буде виглядати подарунок або враження для себе
Наші магазини
Екскурсія для закоханих у Львові – Часті запитання
Тривалість враження Екскурсія для закоханих у Львові: 3 години
У враженні Екскурсія для закоханих у Львові може брати участь 2 люд.
Екскурсія для закоханих у Львові купили 2 110 раз
Перегляньте також
|2000 грн||2 люд.||1 ніч|
|3500 грн||2 люд.||1 ніч|
|
Lviv Tour for Lovers
|1000 грн||2 people||3 hours|
How does the Lviv Tour for Lovers take place?
A couple will meet the guide and set off on a walking tour of the historical part of the city. The lovers will descend into cellars and ascend to rooftops.
The route will include thematic Lviv locations: Vernisage, terrace of the “Very High Cuisine” restaurant, cellars of the “Lviv Coffee Mine” cafe, the “P’yana Vyshnya” establishment, and the Jesuit Church. The clients will also view the Opera House. The guide will tell them about romantic events that took place in ancient and modern Lviv. At the end of the tour, guests will be treated to cherry wine.
Additional Information
- Transportation and accommodation are not included in the cost.
- A child up to 6 years old can be taken free of charge.
Why did we choose Just Lviv It! agency?
The agency was founded in 2010 and is one of the projects of! FEST. This is a network of conceptual author's restaurants and directions, founded in 2007 in Lviv.
Just Lviv It conducts various thematic excursions, master classes, corporate events and quests. The company also organizes popular mass events in Lviv. These are Leopolis Grand Prix, LvivKlezFest, “Night of Advertisers’ Consumption”, “Street of Armenian Street Festival”, “Puddled Monday”, “Alfa Jazz Fest” annual jazz festival. In addition, the agency is a partner of the Alfa Jazz Fest jazz festival.
In 2013, the company took first place in the nomination “Best Mass Event” at the national event award “Eventarization”.
How the purchase of an impression as a gift or for yourself works
impression
calls
booking
Location of the event
During booking, you independently choose the location of the impression. We carefully approach the selection of companies that provide impressions. Before starting cooperation, we always conduct a quality testing of service provision.
How will the gift or impression for yourself look like
Our stores
Lviv Tour for Lovers – Frequently Asked Questions
Duration of the impression Lviv Tour for Lovers: 3 hours
2 people can participate in the impression
The Lviv Tour for Lovers has been purchased 2 110 times
Also view
|2000 грн||2 people||1 night|
|3500 грн||2 people||1 night|
| 1.334961
|
low_quality
| 1.378906
|
low_quality
| 0.000235
| 4,827
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/83b47558c3ae1eddcc28ec128a2f3d61
|
UK
| 0.999829
|
hplt-2.0
|
./WIDE-20170720192001-crawl426/WIDE-20170720192712-07495.warc.gz
|
Українські святкуванняБитва за Хотин
«Битва націй» — міжнародний фестиваль історичної реконструкції середньовіччя, щороку відбувається у місті Хотин, Чернівецької області. Святкове дійство велично розгортається на території фортеці, що по праву завоювала звання одного з семи чудес України.
Відповідно до встановлених тарифів купуєте вхідний квиток, а ще на руку кожного з відвідувачів наноситься спеціальний ультрафіолетовий знак, таким чином у разі необхідності можна покинути територію фортеці, а потім повернутись, не хвилюючись, що знову доведеться платити за вхід. Окремо можна розповідати про сувеніри, асортимент яких приємно вразить своїм різноманіттям та численною кількістю. Втриматись від спокуси придбати якусь цікаву річ неможливо і не варто, адже кожен зможе таким чином забрати з собою бодай незначну частинку цього грандіозного дійства.
— Я був на екскурсіях по багатьох замках та музеях, одного разу навіть приміряв на себе лицарські обладунки, — ділиться враженнями один з відвідувачів — проте лише тут, будучи в епіцентрі подій, я реально відчув себе в іншій епосі, в часи середньовіччя, часи лицарської честі та відваги.
Охоче віриться таким словам, коли бачиш все на власні очі. Величезна кількість учасників фестивалю та їх прихильників, які на ці дні перетворюються у середньовічних жителів Хотинської фортеці настільки гармонійно вживаються у свої образи, що язик не повернеться назвати їх аматорами. Ці відчайдушні люди реально поринають у середньовіччя, а разом з ними і усі відвідувачі фестивалю.
Он, на дальніх пагорбах, майорять шатра кількох ворожих таборів. Трохи ближче, у середньовічній харчевні уже вишикувалась черга охочих скуштувати простої та звичної для тих часів їжі, приготовленої на відкритому вогні за давніми рецептами. Тут же, на сусідній галявині змагаються у вправності молоді лучниці у вишуканих сукнях. А ондечки, невелика група туристів затамувавши подих спостерігає за вправними рухами майстра-гончара, в руках якого глина наче оживає, перетворюючись на справжні глиняні шедеври.
Та найбільше глядачів манить лицарська арена, де в запеклому двобої захищають честь своїх команд хоробрі лицарі з країн Європи та, власне, України. Аби перемогу зарахували, достатньо збити свого суперника з ніг, не завдавши йому при цьому серйозних травм. Та хоча за дотриманням правил стежать суворі польові судді без неприємностей не обходиться. Важкі та вкрай не зручні обладунки часто стають основною причиною подряпин, синців та розтягнень у своїх господарів, особливо при різких маневрах. Запеклі вболівальники ж щодуху підтримують своїх фаворитів голосними вигуками.
Тільки-но почало сутеніти, околиці Хотинської фортеці заполоняють яскраві мерехтливі вогники. На арену виходять володарі ночі — безстрашні приборкувачі вогню. Розпочинається видовищне фаєр-шоу. Враження переповнюють і здається, що зовнішній світ уже не існує, як раптовий сигнал мобільника нагадує — завтра на роботу.
Сідаючи до машини усвідомлюю, що це була лише чергова казка вихідного дня. Тільки місцями, дорогою до Тернополя, у відблисках автомобільних фар знову і знову оживатимуть нескорені вершники середньовічної епохи.
Олег Семців (Тернопіль)
Старий Новий рік (Маланка)
Битва за Хотин
Україна фестивальна
|
Ukrainian Celebrations: The Battle of Khotin
“The Battle of Nations” – an international historical reconstruction festival of the Middle Ages, takes place annually in the city of Khotyn, Chernivtsi Oblast. The festive event unfolds grandly on the territory of a fortress that rightfully earned the title of one of Ukraine’s Seven Wonders.
According to established rates, you purchase an entrance ticket, and a special ultraviolet mark is applied to the hand of each visitor, thus, in case of necessity, one can leave the territory of the fortress and then return, without worrying about having to pay for entry again. Separately, one can talk about souvenirs, the assortment of which pleasantly impresses with its diversity and numerous quantity. It is impossible to resist the temptation to buy something interesting, and it is not worth trying, as each one can in this way take with them at least a small part of this grandiose event.
— I was on excursions to many castles and museums, once even tried on knightly armor, — shares one of the visitors — but only here, being in the epicenter of events, I truly felt myself in another era, in the time of the Middle Ages, in the time of knightly honor and courage.
It willingly believes such words when you see everything with your own eyes. A huge number of festival participants and their supporters, who on these days turn into medieval residents of the Khotyn fortress, harmoniously fit into their images, and the tongue does not turn to call them amateurs. These desperate people truly immerse themselves in the Middle Ages, and together with them, all festival visitors.
There, on the distant hills, tents of several enemy camps are shimmering. A little closer, in a medieval tavern, a queue has already formed of those who want to taste simple and familiar food of those times, prepared over an open fire according to ancient recipes. Right here, on an adjacent meadow, young archers compete in skillfulness in elegant dresses. And there, onlookers hold their breath while watching the skillful movements of a master potter, in whose hands the clay seems to come to life, transforming into genuine clay masterpieces.
But the most attractive for viewers is the knightly arena, where valiant knights from countries of Europe and, indeed, Ukraine, defend the honor of their teams in a fierce duel. In order for victory to be counted, it is enough to knock your opponent off his feet, without causing him serious injuries at the same time. Although, strict field judges do not allow for problems, heavy and extremely uncomfortable armor often becomes the main cause of scratches, bruises and strains for their owners, especially during sharp maneuvers. Passionate fans, meanwhile, support their favorites with loud shouts.
It was just beginning to get dark, and the surroundings of the Khotyn fortress were filled with bright flickering lights. On the arena, the rulers of the night – fearless fire tamers – appear. A spectacular fire show begins. The impressions overwhelm, and it seems that the external world no longer exists, as a sudden signal from a mobile phone reminds – to work tomorrow.
Sitting in the car, I realize that this was just another fairytale of the weekend.
| 2.230469
|
low_quality
| 2.283203
|
low_quality
| 0.00051
| 4,828
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/1cbc9b1c5aabb37ad62b9617cf7397ed
|
UK
| 0.999714
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20181023174507-20181023200007-00171.warc.gz
|
Футбол у чемпіонаті СНД нам не потрібний
- За словами глави адміністрації президента РФ Сергія Іванова, в організації такого чемпіонату начебто зацікавлені чотири українських футбольних клуби — донецький "Шахтар", київське "Динамо", харківський "Металіст" і "Дніпро" з Дніпропетровська. "Такий чемпіонат, де виступали б найкращі клуби з трьох-п'яти країн СНД, за визначенням повинен бути зі спортивного погляду сильнішим і більш видовищним, аніж будь-який національний чемпіонат окремо. Те саме вже сталося і в хокеї, і в баскетболі", — повідомив Іванов.
- Згодом естафету підхопив ще один "експерт" — голова правління "Газпрому" Олексій Міллер. "Якщо участь у такому футбольному чемпіонаті візьмуть усі країни СНД, це буде просто чудово, — заявив Міллер. — Але абсолютно точно можна сказати, що кістяк цього чемпіонату складуть українські й російські клуби".
- Найбільше тут вражає оце "абсолютно точно"... Тобто справу вже фактично вирішено? Сподіваюся, зовсім ні, і ці слова Міллера — ніщо інше, як психологічна атака. Ну звик чоловік відключенням газу українців лякати, от і продовжує у тому ж дусі... "Ліга СНД ще навіть не в стадії розробки, — заспокоїв перший віце-президент Федерації футболу України Анатолій Попов. — І взагалі, це все домисли. Розмови про чемпіонат, який об'єднає клуби з 15 або 12 країн колишнього СРСР, починаються всякий раз, коли в Росії, Україні чи ще десь трапляється якийсь скандал".
- Скандал вибухнув нещодавно у російському футбольному чемпіонаті (за визначенням експертів, одному з найбільш корумпованих у Європі). Там пітерський "Зеніт", власником якого є "Газпром", образився на суворі дисциплінарні санкції після матчу з московським "Динамо" і пригрозив... покинути російську першість. Мовляв, "Зеніт" може і за Севастополь виступати! Напевно, спекуляції Міллера щодо чемпіонату СНД мають і цю, "скандальну" причину... Але не тільки.
- Іванов і Міллер — не які-небудь дрібні чиновники РФС, що верзуть казна-що невідомо для чого. Іванов і Міллер представляють найвищу російську владу. Тож не можна виключати, що проект під назвою "ліквідація футбольного чемпіонату України" справді існує. Звісно, у рамках більшого проекту — поступового демонтажу, "розмиття" України як незалежної держави... Футбольний чемпіонат, причому досить сильний (у весняну стадію єврокубків пробилися відразу чотири наших клуби), — одна з ознак такої держави. У Європі кожна країна має свій власний футбольний чемпіонат. Є серед них сильніші, є слабші, але чомусь не чути про об єднання. Зрештою, є ж Ліга чемпіонів і Ліга Європи — клубні першості Старого континенту. Грай — не хочу! Але ж ні, нас уперто хочуть загнати в якесь спільне болото...
|
Football in the USSR is not needed to us.
– According to the head of the Presidential Administration of the Russian Federation, Sergei Ivanov, four Ukrainian football clubs – Donetsk’s “Shakhtar,” Kyiv’s “Dynamo,” Kharkiv’s “Metalist,” and “Dnipro” from Dnipropetrovsk – are supposedly interested in organizing such a championship. “Such a championship, in which the best clubs from three to five countries of the USSR would play, by definition, should be stronger and more spectacular from a sporting point of view than any national championship separately,” – Ivanov reported.
– Later, another “expert” – the chairman of the board of “Gazprom” Alexei Miller – took over the baton. “If all the countries of the USSR take part in such a football championship, that would be simply wonderful,” – Miller stated. – “But absolutely certainly it can be said that the backbone of this championship will consist of Ukrainian and Russian clubs.”
– The most striking thing here is this “absolutely certainly…” – so the matter has already been practically decided? I hope not at all, and these words of Miller are nothing other than a psychological attack. Well, the man is used to frightening Ukrainians with gas cutoffs, and he continues in the same vein… “The USSR League has not even reached the stage of development,” – reassured First Vice-President of the Football Federation of Ukraine Anatoly Popov. – “And in general, it’s all speculation. Discussions about a championship that will unite clubs from 15 or 12 countries of the former USSR begin every time there is some kind of scandal in Russia, Ukraine, or somewhere else.”
– A scandal recently erupted in the Russian football championship (according to experts, one of the most corrupt in Europe). St. Petersburg’s “Zenit,” owned by “Gazprom,” offended at severe disciplinary sanctions after a match with Moscow’s “Dynamo” and threatened… to leave the Russian championship. They said, “Zenit” can play in Sevastopol too!” Probably, Miller’s speculations about the USSR championship have this “scandalous” reason too… But not only.
– Ivanov and Miller are not some small Russian FFS officials who are blathering about something unknown for something. Ivanov and Miller represent the highest Russian authorities. Therefore, it is impossible to rule out that the project called “liquidation of the Ukrainian football championship” actually exists. Of course, within the framework of a larger project – the gradual dismantling, “blurring” of Ukraine as an independent state… A football championship, moreover, quite strong (four of our clubs have already advanced to the spring stage of the European cups), is one of the signs of such a state. In Europe, each country has its own football championship. Some of them are stronger, some are weaker, but why don't you hear about uniting them? Ultimately, there is the Champions League and the Europa League – the club championships of the Old Continent. Play – don’t want to! But no, they persistently want to drive us into some kind of common swamp…
| 1.27832
|
low_quality
| 1.646484
|
low_quality
| 0.000042
| 4,829
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/9023174
|
UK
| 0.999743
|
ukrainian-news
|
061.ua - Сайт города Запорожья
|
У Запоріжжі запрацювала «пряма телефонна лінія» з питань переселенців. В мері оприлюднили перелік номерів, за якими можна отримати інформацію про всіх переселенців, які прибули до Запоріжжя.
Крім того, консультативна допомога надається також переселенцям, які не знають, як зателефонувати до соцслужби, поліції, обласної військової адміністрації чи інших установ.
Знайти рідних чи знайомих можна також за допомогою спеціального сайту з пошуку людей help.zp.gov.ua.
|
In Zaporizhzhia, a “direct telephone line” has been launched for issues related to displaced persons. The city administration has published a list of numbers where you can obtain information about all displaced persons who have arrived in Zaporizhzhia.
In addition, advisory assistance is also provided to displaced persons who do not know how to call social services, the police, the regional military administration, or other institutions.
You can also find relatives or acquaintances using a special website for searching for people: help.zp.gov.ua.
| 1.373047
|
low_quality
| 1.280273
|
low_quality
| 0.003067
| 4,830
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/488447eb-2c08-4679-9581-3765987bd11f
|
UK
| 0.999911
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2019-51
|
Проблеми, що спричиняють випадкові відключення в iPhone 6, можуть зачіпати більше клієнтів, ніж вважалося спочатку.
Хоча Apple визнала, що це вибране число iPhone 6s Підрозділи, побудовані в певні часові рамки, можуть виникнути проблеми із випадковими відключеннями, компанія зараз говорить, що випадкові відключення впливають на ширший пул пристроїв. На сторінці підтримки на своєму китайському веб-сайті Apple повідомляє, що випустить оновлення програмного забезпечення з діагностичними інструментами, щоб допомогти клієнтам виявити, чи впливає на їх телефон.
від яблуко:
Невелика кількість клієнтів, що не перебувають під впливом діапазону, також повідомили про несподіване відключення. Деякі з цих відключень можуть статися в звичайних умовах для того, щоб iPhone захистив свою електроніку. Намагаючись зібрати більше інформації, ми включаємо додаткові можливості діагностики в оновлення програмного забезпечення для iOS, яке буде доступне на наступному тижні. Це дозволить нам збирати інформацію протягом найближчих тижнів, що потенційно може допомогти нам покращити алгоритми, що використовуються для управління продуктивністю акумулятора та відключенням роботи. Якщо такі вдосконалення можуть бути внесені, вони надаватимуться в майбутніх оновленнях програмного забезпечення.
Проблема випадкового вимикання спочатку, здається, торкнулася лише тих моделей iPhone 6s у певному діапазоні серійних номерів, які випускались у вересні та жовтні 2015. Компанія запустила програма ремонту щоб виправити проблему для постраждалих клієнтів.
|
Problems that cause random shutdowns in the iPhone 6 may affect more customers than initially thought.
Although Apple acknowledged that this was a selected number of iPhone 6s Subunits built within certain timeframes, there may be issues with random shutdowns, the company now says that random shutdowns are affecting a wider pool of devices. On the support page on its Chinese website, Apple states that it will release a software update with diagnostic tools to help customers determine if their phone is affected.
from apple:
A small number of customers not within the range have also reported unexpected shutdowns. Some of these shutdowns may occur in normal conditions for the iPhone to protect its electronics. In an effort to gather more information, we are including additional diagnostic capabilities in the iOS software update, which will be available next week. This will allow us to collect information over the coming weeks, which could potentially help us improve the algorithms used to manage battery performance and shutdowns. If such improvements can be made, they will be provided in future software updates.
The problem of random shutdown initially seemed to affect only those models of iPhone 6s in a specific serial number range that were released in September and October 2015. The company launched a repair program to fix the problem for affected customers.
| 1.698242
|
low_quality
| 1.575195
|
low_quality
| 0.001874
| 4,831
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00054.parquet/134130
|
UK
| 0.999472
|
cultura-x
|
OSCAR-2109
|
▶ Низький однокорпусний трап з горизонтальним підключенням 326P 326P • купити за вигідною ціною в інтернет магазині Стандартпарк: опис, фото
Трап 326 P МСН чеського виробництва встановлюється в котельнях, душових і опалюваних технічних приміщеннях. Решітка і корпус зроблені з матеріалу - модифікований поліпропілен.
У Національному антикорупційному бюро звинуватили своїх колег з підрозділу Генпрокуратури в саботажі розслідування корупційних схем в "Укроборонпромі" і спробі вивести з-під слідства екс-заступника голови РНБО Олега Гладковського.
Як стверджують в Бюро, після розслідування журналістами фактів корупції на підприємстві, детективи зажадали від ГПУ порушення кримінальної справи. Однак Спеціалізована антикорупційна прокуратура усіма силами затягує цей процес.
Відповідно до зазначеної інформації, в НАБУ відкрили кілька кримінальних проваджень у справі "Укрборонпрома" і фігуруючих в журналістських розслідуваннях осіб, були проведені обшуки. Однак в САП не відповідають на вимогу надати НАБУ переписку Жукова і Рогози - фігурантів справи про незаконні схемах зі збагачення в "Укроборонпромі", за фактом якої раніше було відкрито кримінальну справу військовою прокуратурою.
|
▶ Low single-unit ladder with horizontal connection 326P 326P • buy at a favorable price in the Standardpark online store: description, photo
The 326 P MSN trap, manufactured in the Czech Republic, is installed in boiler rooms, showers and heated technical premises. The grate and body are made of a material – modified polypropylene.
The National Anti-Corruption Bureau has accused its colleagues from the Department of the Prosecutor General's Office of sabotage of the investigation into corruption schemes at “Ukroboronprom” and of attempting to take ex-Deputy Chairman of the National Security and Defense Council Oleg Gladkovsky out of the scope of the investigation.
According to the Bureau, after the journalists investigated facts of corruption at the enterprise, the detectives demanded that the Prosecutor General's Office initiate a criminal case. However, the Specialized Anti-Corruption Prosecution is doing everything possible to drag out this process.
According to the information provided, the NABU has opened several criminal cases in the “Ukroboronprom” case and in connection with the individuals featured in journalistic investigations, and searches have been carried out. However, the SAP does not respond to the request to provide the NABU with the correspondence of Zhukov and Rogoz, the individuals involved in the case of illegal enrichment schemes at “Ukroboronprom,” for which a criminal case was previously opened by the military prosecutor's office.
| 0.306641
|
low_quality
| 0.401611
|
low_quality
| 0.000304
| 4,832
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00063.parquet/7051
|
UK
| 0.99961
|
cultura-x
|
mC4
|
Ремонтуючи будинок, квартиру або ладу зовсім новий будинок, багато хто не може визначитися з вибором підлогового матеріалу. Сьогодні їх пропонується величезна кількість у магазинах. Вони відрізняються як за ціною, так і за своїми властивостями. Слід пам'ятати, що підлогові покриття не універсальні і не можуть підходити для будь-якого типу приміщень. Наприклад, для житлових кімнат краще використовувати паркет, ламінат, дерев'яні дошки, коркове покриття, лінолеум або ковролін. У ванній кімнаті можна використовувати тільки керамічну плитку, натуральний камінь, керамзит.
На кухні часто використовують лінолеум як економ-варіант, проте, даний матеріал недовговічний, так і нестійкі до механічних пошкоджень. Кращий варіант для кухні – це керамічна плитка, в приватних будинках можна використовувати натуральний камінь, якщо приміщення кухні розташовується на першому поверсі.
Останнім часом все частіше на кухнях використовують комбіновані підлоги. Робочу зону обробляють плиткою, а вся інша частина підлоги, як правило, з ламінату. Виходить досить красиво і акуратно, а головне зручно. Для коридорів і передпокоїв теж краще використовувати матеріал, стійкий до механічних навантажень та вологи. Прекрасно підійде для цього камінь і керамічна плитка. На сьогоднішній день продаж опалубки є досить затребуваним справою. Так само, як і оренда опалубки. Тому багато компаній пропонують вам опалубку, і будьте уважні, коли ви вибираєте продавця. Зверніть увагу на ціни і на якість, а також на репутацію фірми.
|
Ремонтуючи будинок, квартиру або будуючи зовсім новий будинок, багато хто не може визначитися з вибором підлогового матеріалу. Сьогодні в магазинах пропонується величезна кількість різних матеріалів. Вони відрізняються як за ціною, так і за своїми властивостями. Слід пам’ятати, що підлогове покриття не є універсальним і не може підходити для будь-якого типу приміщень. Наприклад, для житлових кімнат краще використовувати паркет, ламінат, дерев’яні дошки, коркове покриття, лінолеум або ковролін. У ванній кімнаті можна використовувати тільки керамічну плитку, натуральний камінь, керамзит.
У кухні часто використовують лінолеум як економний варіант, проте даний матеріал недовговічний і нестійкий до механічних пошкоджень. Кращий варіант для кухні – це керамічна плитка, в приватних будинках можна використовувати натуральний камінь, якщо приміщення кухні розташовується на першому поверсі.
Останнім часом все частіше на кухнях використовують комбіновані підлоги. Робочу зону обробляють плиткою, а вся інша частина підлоги, як правило, з ламінату. Виходить досить красиво і акуратно, а головне зручно. Для коридорів і передпокоїв теж краще використовувати матеріал, стійкий до механічних навантажень та вологи. Прекрасно підійде для цього камінь і керамічна плитка. На сьогоднішній день продаж опалубки є досить затребуваним. Так само, як і оренда опалубки. Тому багато компаній пропонують вам опалубку, і будьте уважні, коли ви вибираєте продавця. Зверніть увагу на ціни і на якість, а також на репутацію фірми.
| 0.398193
|
low_quality
| 0.250977
|
low_quality
| 0.380667
| 4,833
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/7f98808e-7b05-492c-a0de-ad32f754a925
|
UK
| 0.999978
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2020-40
|
Українські військові в Донецькій області в четвер, 13 серпня, відхилившись від маршруту, підірвалися на міні, один з них загинув.
Про це повідомляє пресцентр Оперативно-тактичного угруповання Схід.
«13 серпня в Донецькій області внаслідок відхилення від маршруту прямування підірвалися на невідомому вибуховому пристрої двоє військовослужбовців зі складу Об'єднаних сил. Один з них загинув, другий отримав поранення», - йдеться в повідомленні.
Зазначається, що пораненого військового доставили до лікувального закладу, де йому надається медична допомога.
На місці події працюють групи військової прокуратури і військової служби правопорядку.
Обставини трагедії з'ясовуються.
Напередодні на Донбасі загинув розвідник через необережне поводження зі зброєю під час бойового завдання.
Хочете обговорити цю новину? Долучайтеся до телеграм-чату CHORNA RADA
Найкращі інфографіки від аналітиків «Слово і діло» щодня без зайвого тексту – у телеграм-каналі Pics&Maps
Підписуйтесь на наш аккаунт в Telegram, щоб першими отримувати важливі новини та аналітику.
|
Ukrainian soldiers in the Donetsk region on Thursday, August 13, deviated from their route and detonated a mine, one of them died.
This was reported by the press center of the Eastern Operational-Tactical Group.
“On August 13, in the Donetsk region, as a result of deviating from the route of movement, two servicemen of the Joint Forces were blown up by an unknown explosive device. One of them died, and the other was wounded,” the statement says.
It is noted that the wounded soldier was delivered to a medical facility, where he is receiving medical assistance.
Groups of the military prosecutor’s office and the military police service are working at the scene.
The circumstances of the tragedy are being investigated.
The day before, a разведник (reconnaissance soldier) died in the Donbas region due to careless handling of weapons during a combat mission.
Would you like to discuss this news? Join the Telegram chat CHORNA RADA
The best infographics from analysts “Sloto i Dilo” daily without superfluous text – in the Telegram channel Pics&Maps
Subscribe to our account in Telegram to receive important news and analytics first.
| 0.8125
|
low_quality
| 1.183594
|
low_quality
| 0.001394
| 4,834
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/3f51827a-b223-4d25-9b88-b41b803a5f10
|
UK
| 0.999879
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2023-40
|
Зеленський анонсував «позитивну новацію» для школярів, батьків і вчителів
У перший день нового навчального року, 1 вересня, в Україні представлять «дуже позитивну новацію» для школярів, батьків, вчителів.
Про це у вечірньому відеозверненні заявив президент Володимир Зеленський.
«Вже буде 1 вересня, початок нового навчального року. Віцепрем'єр-міністр Федоров і міністр Лісовий разом зі своїми командами готують дуже позитивну новацію для наших школярів, для батьків, для вчителів. Те, що справді допомагатиме. Завтра представимо перші деталі», — сказав глава держави.
Також він повідомив, що привітав Київську політехніку зі 125-річчм університету. За його словами, було «надзвичайно приємно та корисно поспілкуватися зі студентами, з викладачами».
Читайте також: Що чекає на школярів та батьків у новому навчальному році? Розповідає заступник міністра освіти
Зеленський подякував студентам і викладачам, тим освітянам, які не просто здобувають чи допомагають здобути освіту, а роблять освітній процес таким практичним, який потрібен саме зараз, «коли світлий розум наших людей допомагає, зокрема, українській «оборонці».
Читайте також: Чому змішаний формат навчання — неефективний? Пояснює Іванна Коберник
Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:
якщо у вас Android
якщо у вас iOS
|
Zelenskyy announced a “positive innovation” for schoolchildren, parents, and teachers.
On the first day of the new school year, September 1st, in Ukraine, a “very positive innovation” will be presented for schoolchildren, parents, and teachers.
This was stated in Zelenskyy’s evening video address.
“September 1st is already coming, the start of the new school year. Deputy Prime Minister Fedorov and Minister Lisovyi together with their teams are preparing a very positive innovation for our schoolchildren, for parents, for teachers. Something that will truly help. We will present the first details tomorrow,” the head of state said.
He also reported that he congratulated Kyiv Polytechnic University on its 125th anniversary. According to him, it was “extremely pleasant and useful to talk to students and teachers.”
Read also: What awaits schoolchildren and parents in the new school year? Tells Deputy Minister of Education Ivanna Kobernik.
Zelenskyy thanked students and teachers, those educators who not only acquire or help acquire education, but make the educational process practical, which is needed exactly now, “when the bright minds of our people help, in particular, the Ukrainian ‘defender’.”
Read also: Why is a mixed format of learning ineffective? Explains Ivanna Kobernik.
Support Public Radio on Patreon, and also install our app:
if you have Android
if you have iOS
| 2.039063
|
low_quality
| 1.994141
|
low_quality
| 0.01117
| 4,835
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/466995
|
UK
| 0.999725
|
ukrainian-news
|
Магнолия-ТВ
|
У ніч проти вівторка російські окупанти двічі з РСЗВ "Торнадо-С" обстріляли Миколаїв. З початку доби противник здійснив ракетний та артилерійський обстріл м. Очакова, с. Весняного Веснянської громади та с. Червоної Долини Широківської громади, повідомив голова Миколаївської ОВ Віталій Кім. Про це пише Інтерфакс-Україна.
"Вночі, 27 вересня, Миколаїв двічі зазнав масованих обстрілів – орієнтовно о 01:04 та 04:02. Попередньо, з РСЗВ "Торнадо-С" ворог вдарив по різних районах міста. Наразі відомо про пошкодження низки цивільних об'єктів в центрі міста, зокрема житлових будинків, магазинів та мережі водопроводу. Також внаслідок обстрілу сталося руйнування складського приміщення з подальшим горінням. За попередньою інформацією постраждалих немає", – написав він у телеграм-каналі у вівторок уранці.
За його словами, 27 вересня, з 01:30 ворог завдавав артилерійських ударів по аквазоні м. Очакова Очаківської громади. Постраждалих немає. "Вранці, о 07:15, у місті знову пролунав вибух. Детальна інформація з'ясовується", - додав Кім.
Окрім того, вночі, 27 вересня, о 04:04 зафіксовано ракетний обстріл с. Весняного Веснянської громади, внаслідок чого частково зруйновані та пошкоджені житлові будинки, соціальна інфраструктура, гаражі, автомобілі. Постраждалих немає.
"Сьогодні о 04:00 обстріляно с. Червона долина. Влучання в раніше зруйновані будинки. Постраждалих немає", – констатував голова ОВА.
Допомогти "Службі розшуку дітей" - тут
|
In the night of Tuesday, Russian occupation forces twice shelled Mykolaiv using the "Tornado-S" multiple rocket launch system. Since the beginning of the day, the enemy has carried out a missile and artillery strike on the city of Ochakov, the Vesnianka community, and the village of Chervona Dolyna of the Shyrokivka community, reported the head of the Mykolaiv OVA, Vitaliy Kim. This was reported by Interfax-Ukraine.
“During the night, on September 27th, Mykolaiv was twice subjected to massive shelling – approximately at 01:04 and 04:02. Initially, using the "Tornado-S" MLRS, the enemy struck various areas of the city. Currently, it is known that a number of civilian objects in the city center have been damaged, including residential buildings, shops, and a water supply network. Also, as a result of the shelling, a warehouse building caught fire. According to preliminary information, there are no casualties,” he wrote in a Telegram channel on Tuesday morning.
According to him, on September 27th, from 01:30, the enemy was carrying out artillery strikes on the aquazone of the city of Ochakov of the Ochakov community. There were no casualties. “In the morning, at 07:15, an explosion rang out again in the city. Detailed information is being clarified,” Kim added.
In addition, on September 27th, at 04:04, a missile strike was recorded on the village of Vesnianka of the Vesnianka community, as a result of which partially destroyed and damaged residential buildings, social infrastructure, garages, and vehicles. There were no casualties.
“Today, at 04:00, Chervona Dolyna was shelled. Hits in previously destroyed buildings. There are no casualties,” the head of the OVA stated.
Help “The Child Search Service” – here
| 0.433838
|
low_quality
| 1.220703
|
low_quality
| 0.001416
| 4,836
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/2dddcefba773c6a978d2759517d195e9
|
UK
| 0.998965
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20211020183354-20211020213354-00462.warc.gz
|
Нерухомість в Олюденіз | Купити віллу в Олюденіз
Нерухомість в Фетхіе. Продажа вілл в Олюденіз. Нерухомість в Туреччині ціни.
➤ Продаж нерухомості в Олюденіз (Фетхіє) від забудовників від агенціі нерухомості CTM-Group за найкращими цінами. Квартири ✓ апартаменти ✓ вілли в Олюденіз (Oludeniz). В даному розділі каталогу представлена житлова нерухомість в Олюденіз (Туреччина), яку можна придбати за цінами забудовника.
Олюденіз (тур. Ölüdeniz, дослівно Мертве море) - курортне селище, розташоване на середземноморському узбережжі Туреччини в 15 км від міста Фетхіє
✓ Комфортабельні квартири в Олюденіз, побудовані з дотриманням європейських стандартів задовольнять побажання найвибагливішого покупця. Тим більше що у вас є можливість самостійно визначити критерії для пошуку нерухомості в нашому каталозі - площа будинку, число кімнат і переважну вартість.
✓ Ми допоможемо вибрати і купити нерухомість в Олюденіз за приємною ціною, знайти варіант, який в повній мірі задовольнить всі ваші побажання. Надамо комплексний супровід при укладенні договору купівлі-продажу, оформленні права власності та надамо різні післяпродажні услугі. Дізнатись детальну інформацію про вподобану квартиру можна на сторінці об'єкта, а уточнити деталі того, як купити нерухомість в Олюденіз (Фетхіє), допоможе наш менеджер. З ним ви можете зв'язатися коли Ви виберете зручний спосіб зв'язку - через форму на сайті, по телефону або електронною поштою. Працюемо виключно з перевіреними забудовниками. Зробіть свій вибір на вподобону квартиру, будинок в Олюденіз прямо зараз.
✓ Пропонуємо придбати апартаменти в Олюденіз від забудовника за привабливою ціною.
➤ Нерухомість в Олюденіз – це відмінне вкладення Ваших заощаджень.
|
Real Estate in Ölüdeniz | Buy a Villa in Ölüdeniz
Real Estate in Fehithiye. Sale of Villas in Ölüdeniz. Real Estate in Turkey prices.
➤ Sale of real estate in Ölüdeniz (Fehithiye) from developers from the CTM-Group agency at the best prices. Apartments ✓ apartments ✓ villas in Ölüdeniz (Oludeniz). In this section of the catalog, residential real estate in Ölüdeniz (Turkey) is presented, which can be purchased at prices from the developer.
Ölüdeniz (Turkish: Ölüdeniz, literally “Dead Sea”) is a resort settlement located on the Mediterranean coast of Turkey, 15 km from the city of Fehithiye.
✓ Comfortable apartments in Ölüdeniz, built in accordance with European standards, will satisfy the wishes of the most demanding buyer. Moreover, you have the opportunity to independently determine the criteria for searching for real estate in our catalog - the area of the house, the number of rooms and the preferred cost.
✓ We will help you choose and buy real estate in Ölüdeniz at a pleasant price, find an option that fully meets all your wishes. We will provide comprehensive support when concluding a purchase and sale agreement, registering property rights and providing various after-sales services. You can find detailed information about the desired apartment on the object page, and to clarify how to buy real estate in Ölüdeniz (Fehithiye), our manager will help you. You can contact him when you choose a convenient way to communicate – through a form on the site, by phone or by email. We work exclusively with trusted developers. Make your choice of an apartment, house in Ölüdeniz right now.
✓ We offer to buy apartments in Ölüdeniz from a developer at an attractive price.
➤ Real estate in Ölüdeniz is an excellent investment of your savings.
| 0.952148
|
low_quality
| 0.605957
|
low_quality
| 0.000094
| 4,837
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/6ddcb5e3-08c4-4608-9428-b4dbee12bdcc
|
UK
| 0.998566
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-17
|
На телеканалі "1+1" стартувала прем'єра довгоочікуваного шоу "Ліпсінк батл".
Підпишіться на Знай у Google News! Тільки найяскравіші новини!Підписатися
Тому на офіційній сторінці каналу почали з'являтися публікації, пов'язані з цим проектом. І одна з них стосується першої зоряної пари на сцені - нею стали кохані "Холостячка" Ксенія Мішина і Олександр Еллерт, який завоював її серце в боротьбі з іншими чоловіками.
"Зустрічайте на сцені @lipsyncbattle_ua першу зоряну пару-Ксенію Мішину та Олександра Еллерта. Ксенія пародіюватиме на сцені улюбленця мільйонів вовчиць - Олега Винника, а Олександр Еллерт - Брітні Спірс. Хто твій фаворит: Ксенія або Олександр? Пиши в коментарях", - йдеться в публікації.
Оля Полякова зізналася, хто із зірок шоу-бізнесу її дратує - Тіна Кароль у списку
Погіршення після поліпшення - доктор Комаровський пояснив, що робити: "Мозок стерилізують"
Наталія Могилевська показала обличчя без фотошопу і заплутала навіть відданих шанувальників
"Холостяк" Заливако вперше побачить дівчат без тонни макіяжу: "Я офігів!"
"А ви не могли б попросити Тіну не пищати постійно. Як здрассссьте", "Жоден ні другий номер не "зайшло", "З перших хвилин не зачепило. Вже було схоже. 🙌Нудно", "Не цікаво. Одні й ті ж особи просто бісять", "Мішина жалюгідна пародія на Винника... тільки все злякала, хто її гримерував🔥 🔥 🔥", "Багато шуму, крику, непотрібного кривляння і вереску від Тіни, не щиро і одна надмірна награність.😢😢😢", - написали користувачі в коментарях.
Нагадаємо, "Холостячка" Мішина замахнулася замінити "вовчицям" Олега Винника: знайдіть 10 відмінностей
Як повідомляв "Знай.ua", гімнастка Різатдінова затьмарила Полякову на "Ліпсінк батл": "Дізналися?"
Знай.ua писав, Кароль і Потап пристрасно поцілувалися, поки Каменських не бачить: "Балану не показуйте"
|
On the television channel “1+1”, the premiere of the long-awaited show “Lip Sync Battle” has started.
Subscribe to Znai in Google News! Only the brightest news! Subscribe
Therefore, publications related to this project began to appear on the official page of the channel. And one of them concerns the first star couple on stage – they became the beloved “Bachelor” Ksenia Mishna and Alexander Ellert, who won her heart in a fight with other men.
“Meet on stage @lipsyncbattle_ua the first star couple – Ksenia Mishna and Alexander Ellert. Ksenia will parody on stage the favorite of millions – Oleg Vynnyk, and Alexander Ellert – Britney Spears. Who is your favorite: Ksenia or Alexander? Write in the comments,” – it says in the publication.
Olya Poliakova admitted who among the stars of the show business annoys her – Tina Karol is on the list
Worsening after improvement – Doctor Komarovsky explained what to do: “The brain is sterilized”
Natalia Mogilevskaya showed her face without Photoshop and confused even devoted fans
“Bachelor” Zalivako will see girls without a ton of makeup for the first time: “I lost it!”
“Couldn’t you just ask Tina not to squeal constantly. Like, ‘zdrasvstvuyte’,” “No second number ‘clicked’,” “Didn’t catch it from the first minute. It was already similar. 🙌 Boring,” “Not interesting. The same people are just annoying,” “Mishna is a pathetic parody of Vynnyk… only she scared everyone, who was her makeup artist🔥 🔥 🔥,” “A lot of noise, screaming, unnecessary fuss and squealing from Tina, not sincere and one excessive exaggeration.😢😢😢”, – wrote users in the comments.
Let us remind you, “Bachelor” Mishna is trying to replace “wolves” Oleg Vynnyk: find 10 differences
As reported by “Znai.ua”, gymnast Rizatdinova overshadowed Poliakova at “Lip Sync Battle”: “Did you find out?”
Znai.ua wrote, Karol and Potap passionately kissed while Kamensky didn’t see it: “Don’t show off, Balanu”
| 0.359375
|
low_quality
| 0.214233
|
low_quality
| 0.000021
| 4,838
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00026.parquet/368853
|
UK
| 0.999387
|
cultura-x
|
mC4
|
Вы здесь » Методичне об'єднання вчителів інформатики » Конкурси » Обласний конкурс учнівської молоді з інформаційних технологій
Поделиться312007-12-17 11:42:13
Поділюсь враженнями, точніше розповім "як то було" :)
Попередньої реєстрації не було, реєстрували команди зразу на місці.
Отже, нас зібрали на 11 годин 14.12 в маленькому приміщенні виставки, де навіть сісти всім місця не вистачало. Півгодини розповідали про конкурс а потім відправили "на обід" - пройдіться по місту і десь пообідайте.
Після обіду розподіл по школах, знову неузгодження - в школі лише 16 машин, а записали 18 учасників. Все на ходу міняється, перерозподіляють учасників, розводять по школах. 13-00 початок конкурсу.
Далі розповіді моїх учнів про конкурси :
З візуальних середовищ делфі працює лише на 3-х машинах, і то з помилками. Для паскаля мали предоставити модуль для роботи з мишею, але нікому його не дали. Одна з вчительок що стежили за конкурсом пішла сказавши що їй ніколи, в неї побачення :). Коли другій сказали що Делфі не працює, вона запитала "А що це таке ?"!
Ніяких редакторів з підсвіткою дозволених правилами не дали. Був свій на диску, але ним не дозвилили скористатись, сказали "тут СДРОМ не записуючий"( до чого б це ...). Телефони забрали не у всіх, один з учасників списав все з телефона. Четверо учасників були з своїми ноутбуками(!!!) двоє з флешками (!!). Одному кілька чоловік (вчителів можливо) допомогли все написати. Не дивно що все у них було готово за півгодини.
Демонструвати свій сайт сказали прийти на 19-00. Учень прийшов, сервер не поставили, бо вчитель уже пішов до дому і всі теж поспішають, інтернет не працював, демонструвати не було можливості. Запропонували прийти в понеділок(ніби всі учасники з Хмельницького). Надворі ніч, а учасників в школу завели і залишили, самих, ледве знайшли дорогу назад.
Одній дівчині з Теофіполя стало погано, вона хвора, проситься до дому, її не пускають, батьки мусили приїзжати за нею.
на одинадцять годин нікого з журі немає, взагалі є один черговий. Чекаємо до 11-30, нарешті виясняється що результатів чекати не сьогодні, на протязі тижня.
Навіщо було тоді писати в розпорядку все те чого нема, обіди, вечері, сніданки, другий день взагалі?
Навіщзо було проводити цей конкурс, якщо до його проведення не було належної підготовки?
P.S. Розповіді про конкурси я переказав так, як мені розповідали учні, так як керівників по правилах не допускали до них.
Поделиться322007-12-17 22:12:47
2008-02-08 15:11:58
організація конкурсу на "2" бали однозначно
Якщо це за 100-бальною шкалою, то я також приєднуюся.
PS Я більше не гратиму у такі ігри. Жаль лише, що витратили час.
Отредактировано Vitaly (2007-12-17 22:16:29)
Поделиться332007-12-18 08:14:05
Приєднуюсь. Приємних вражень від самого конкурсу не отримав. Організаторам мало досвіду проведення, Напевне необхідно відвідати з власною командою Всеукраїнський конкурс і відчути, організацію даного конкурсу.
Отредактировано badm (2007-12-18 12:48:56)
Поделиться342007-12-18 11:10:25
Ого-о-о-о
Поделиться352007-12-18 22:52:29
Igor Sirenky написал(а):
А ти думав!!! На жаль, враження моїх учнів - учасників конкурсу - підтверджують все вищесказане... :(
Поделиться362007-12-20 13:55:46
Автор: Стремецький
2008-01-17 16:36:17
Шановних учасників форуму вітає директор спеціалізованої ЗОШ № 29 м.Хмельницького, який, від незалежних від нього причин, погодився надати 16 (а не 18) комп"ютерів для проведення обласного конкурсу з інформаційних технологій.
Поділяючи Ваше незадоволення організацією цього конкурсу, слід все-таки обережніше висловлюватись на адресу людей - Ваших колег по цеху, вчителів інформатики, які не маючи на це ніяких повноважень від оргкомітету або журі конкурсу, намагались виконати його умови щодо заявлених середовищ для роботи дітей (організатори навіть умови проведення конкурсу не надали). В СЗОШ № 29 інсталяцією програмних продуктів займається системний адміністратор, якого за такий короткий час на підготовку техніки навіть не змогли попередити.
Чи хтось з Вас за 1 день до початку конкурсу готував компютери для проведення обласних конкурсів і хто має за це відповідати? Вчитель (лаборант) компютерного класу, де проводиться конкурс, чи відповідальний працівник журі чи орг. комітету?
Члени журі обласної олімпіади добре знають, що інсталяція програмного забезпечення - це робота журі, а не працівників приймаючої сторони. Напередодні конкурсу я як директор школи в телефонному режимі отримав інформацію про необхідність встановлення на комп"ютери тільки Office-2003 та FP2.0.4. Все інше до організаторів конкурсу. Дуже просив би, публічно висловлюючи своє незадоволення, точно встановити адресата.
А за "вчительок", шановний Jaxx, варто було б вибачитись, якщо є логіка в думках і діях.
Підписуюсь і висловлюю свою позицію відкрито, не ховаючись за "ніком".
З повагою, директор школи, вчитель інформатики С.Стремецький
Поделиться372007-12-20 19:49:39
2008-01-20 01:34:03
Поділюсь враженнями, точніше розповім "як то було"
Коли другій сказали що Делфі не працює, вона запитала "А що це таке ?"!
Стремецький написал(а):
Якщо все було дійсно так, то це анекдот готовий із життя, а не конкурс з інформаційних технологій і Jaxx'у не має перед ким вибачатись.
Давно я так не сміявся, читаючи враження Jaxx'а (точніше його вихованців) про даний конкурс.
Поделиться382007-12-21 15:44:32
Підскажіть де можна переглянути результати "Обласного конкурсу учнівської молоді з інформаційних технологій"
Поделиться392007-12-21 19:40:44
Невже до цього часу не має результатів? Члени журі, поясніть ситуацію.
Поделиться402007-12-22 08:31:08
А хто з членів журі на форумі?
В телефонному режимі результати отримати не вдалось.
Обіцяли повідомити через E-mail, правда не сказали коли.
Поделиться412007-12-23 19:11:02
2007-12-29 10:42:12
Прийняв участь у олімпіаді.... Ні результатів, ні повідомлень.... Нічого! Сподіваюсь у цьому році це питання вирішиться!
Поделиться422007-12-23 21:01:42
Автор: Вчитель-Мучитель
2007-12-23 21:01:44
А журі взагалі ще існує????
Поделиться432007-12-24 01:54:56
Сподіваюсь у цьому році це питання вирішиться!
Заздрю Вашому оптимізму. Чи йдеться про НАВЧАЛЬНИЙ рік? ;)
Поделиться442007-12-24 10:47:10
Автор: Bob_03
2007-12-24 10:47:14
Пришлить результати на mob_03@mail.ru!!! :(
Поделиться452007-12-24 11:13:39
Взагалі-то нік у мене не для того щоб за ним ховатись. Якщо комусь цікаво, то мене звуть Марчак Віктор.
Поділяючи Ваше незадоволення організацією цього конкурсу, слід все-таки обережніше висловлюватись на адресу людей - Ваших колег по цеху, вчителів інформатики, які не маючи на це ніяких повноважень від оргкомітету або журі конкурсу, намагались виконати його умови щодо заявлених середовищ для роботи дітей (організатори навіть умови проведення конкурсу не надали)
Напевно мене просто не так зрозуміли. Я нічого не хотів сказати про школи в яких проводились змагання, а тільки про організацію. Щодо вибачень перед вчительками... Якщо вони були в журі конкурсу, тоді не розумію чому перед ними вибачатись, але якщо вони були звичайними вчительками яким сказали напередодні - "завтра ви маєте бути присутні на конкурсі бо більше нікому", то вибачатись перед ними дійсно потрібно, от тільки не мені.
P.S.Результатів точно ще немає? Бо тут слух з районного будинку школяра пройшов, що одному з учасників прийшла грамота... перевірити ще не встигли
Поделиться462007-12-24 13:44:09
Думаю тему потрібно закрити.
На оголошення результатів не сподіваюся, а про призове місце навіть не мрію!
Поделиться472007-12-24 14:16:00
Своїм вчителям я і подякував і вибачився за такі умови роботи на відміну від організаторів конкурсу.
Щиро надіюсь, що хороша ідея проведення такого конкурсу буде підтримана належним рівнем його організації.
Поделиться482007-12-27 12:47:23
Автор: методистХОЦНТТУМ
2007-12-27 12:49:29
Підсумки про обласний відкритий конкурс з інформаційних технологій (Наказ обласного центру науково-технічної учнівської молоді від21 грудня 2007 року №172) відправлено по електроній пошті на відділи/управління освіти райдержадміністрацій та міськвиконкомів.
Поделиться492008-02-11 11:17:12
Нарешті закінчився цей конкурс, республіканський конкурс проходив в м. Дніпропетровськ. Я був керівником команди. Хмельницька область завоювала 2 дипломи і стала четвертою в загальному заліку.
А тепер про організацію. Дві жінки члени журі оцінювали захист у всіх трьох номінаціях, і не задали ніодного питання. А як вивішали результат всі було в шоці. На мою думку сам конкурс класний, но його треба забрати в центрів учнівської творчості, бо вони відібють все бажання в учнів брати в ньому участь.
Поделиться502008-02-11 22:19:34
його треба забрати в центрів учнівської творчості
Або дати їхньому керівництву (якомога вищому) почитати цю гілку форуму. Наступний конкурс після цього, думаю, буде на порядок краще організований.
|
You are here » Методичне об'єднання вчителів інформатики » Конкурси » Обласний конкурс учнівської молоді з інформаційних технологій
Share312007-12-17 11:42:13
I’ll share my impressions, to be more precise, I’ll tell “how it was” :)
There was no previous registration; teams were registered on the spot.
So, they gathered us for 11 hours on December 14th in a small exhibition room, where there wasn't enough space for everyone to sit. Half an hour they talked about the competition and then sent us “for lunch” – go around the city and have lunch somewhere.
After lunch, we were divided into schools, again with inconsistencies – there were only 16 computers in the school, but 18 participants were registered. Everything is changing on the fly, participants are redistributed, and assigned to schools. 13:00 was the start of the competition.
Then, my students’ reports about the competitions:
Visual environments Delphi only worked on 3 machines, and even then with errors. For Pascal, they were supposed to provide a module for working with the mouse, but they didn’t give it to anyone. One of the teachers overseeing the competition said she had a date :) When the second was told that Delphi wasn't working, she asked, “What is that?”!
No editors with highlighting of allowed rules were provided. There was one on a disk, but they didn’t allow to use it, saying “this is an SDROM that doesn’t record” (what for though...). Phones were taken from not everyone; one participant wrote everything down from his phone. Four participants had their own laptops (!!!) – two with flash drives (!!). One person received help from several teachers (maybe) to write everything. It’s not surprising that everything was ready in half an hour.
They were told to demonstrate their website at 19:00. A student came, but no server was set up because the teacher had already gone home, and everyone was in a hurry; the internet didn’t work, so there was no possibility to demonstrate. They suggested coming on Monday (apparently, all the participants from Khmelnytskyi). It was night outside, and the participants were brought to the school and left there alone, barely finding their way back.
One girl from Teofypol felt unwell, she was sick, she asked to go home, and they didn’t let her; her parents had to come for her.
There wasn’t a single judge for eleven hours, there was only one on duty. We waited until 11:30, and finally it turned out that the results wouldn’t be announced today, but within a week.
What was the point of writing in the schedule all those things that weren’t there, lunches, dinners, breakfasts, the second day altogether?
What was the point of holding this competition if there wasn’t proper preparation for it?
P.S. I relayed the stories about the competitions as the students told me, as the leaders weren’t allowed to talk to them.
Share322007-12-17 22:12:47
2008-02-08 15:11:58
The organization of the competition is definitely a “2”
If it’s on a 100-point scale, I join in too.
PS I won’t play such games anymore. It’s a pity that they wasted time.
Edited by Vitaly (2007-12-17 22:16:29)
Share332007-12-18 08:14:05
I agree. I didn’t get pleasant impressions from the competition itself. The organizers lack experience in holding competitions. They probably need to visit the All-Ukrainian competition with their own team and feel the organization of this competition.
Edited by badm (2007-12-18 12:48:56)
Share342007-12-18 11:10:25
Wow-wow-wow
| 1.651367
|
low_quality
| 1.242188
|
low_quality
| 0.001312
| 4,839
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/fb3887d3-e811-4bae-8ba6-6c8573c52929
|
UK
| 0.999176
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2017-43
|
УДК 37.013.32
В.Ю. Котлярова, М.В. Ткач
Мелітопольський державний педагогічний
університет імені Богдана Хмельницького;
Мелітополь
У статті визначається роль ділового листування у процесі навчання англійської мови, розкриваються методи його ефективного навчання за допомогою сучасних засобів. Доведено, що при широкому використанні новітніх технічних засобів комунікації навчання вмінню писати листи зберігає свою актуальність.
Ключові слова: ділове листування, ділова документація, іноземна мова
В статье обозначена роль деловой переписки в процессе обучения английскому языку, раскрываются способы ее эффективного использования с помощью современных средств. Доказано, что при широком использовании современных технических средств коммуникации обучение умению писать деловые письма не утрачиваєт актуальность.
Ключевые слова: деловая переписка, деловая документация, иностранный язык.
The role of business letters is described in the article. The methods of its effective teaching and use with the help of modern means are revealed. Special attention is paid to purposeful use of special cliché.
It is stated that a business letter serves as a formal reproduction of information regardless of its methods (by Fax, e-mail, regular mail). The article deals with the broad use of the latest technical means of communication, which helps in learning to write letters and makes them applicable and actual.
It is proved that in order to write successfully in the appropriate genre, the author should be aware of the peculiarities of its content, structure and style. Moreover, he should be able to conclude individual expression within each genre. Techniques training genre writing can be presented to students by text-models that can be simulated when writing their own letters. The model in this case is defined as a text written by the author in certain specific situations, which is used later as a model of the genre.
In an attempt to answer the question about the content of teaching business correspondence the author has come to the conclusion that the work should be conducted towards mastering the style of presentation, phraseology that is used, vocabulary and syntax. Mastering of psychological component, which is present in written business communication, the skills of strategic planning of the message are also necessary.
The article emphasizes that mastering theoretical basis of correspondence by high school students should go through reserving of gained skills and get the opportunity to develop skills in this area.
Key words: business correspondence, business documentation, foreign language
Навчання ведення ділового листування іноземною мовою – завдання вельми актуальне і відповідальне. Реалії сучасного життя є такими, що міжнародне спілкування стає невід'ємною частиною ведення економічної діяльності і серйозного бізнесу. Ті люди, які прагнуть влитися в передові процеси в економіці, повинні опановувати для цього необхідні і надійні засоби. До таких відносяться і спеціальні економічні знання, і навички ведення бізнесу. Але також це мистецтво ділового і партнерського спілкування. А реалізація такого спілкування, як відомо, лежить в мовній сфері. Звідси стає очевидним першорядна значущість оволодіння іноземною мовою тими людьми, які задіяні в організації і веденні бізнесу.
Зрозуміло, що навчання веденню ділового листування іноземною, зокрема англійською мовою, можна проводити тільки в межах загального курсу навчання іноземної мови. Адже вміння складати письмові повідомлення вимагають наявності досить високого рівня іншомовної комунікативної компетенції, яка формується якраз в загальному курсі навчання. Проте для вміння вести ділове листування необхідна наявність спеціалізованої комунікативної компетенції. Тому в даному випадку слід знаходити спеціальні методичні рішення. І важливу роль в цьому процесі гратиме питання про інтенсифікацію і оптимізацію навчання, що визначає актуальність дослідження.
При навчанні ведення ділового листування англійською мовою передбачається засвоєння такого підрозділу мови, який в методиці навчання одержав назву English for Special Purposes (ЕSР) і, конкретніше, English for Business and Economics [2,с.24]. Подібні терміни вказують перш за все на фіксацію досить певного змісту навчання.
Стратегічний аспект пов'язаний з тією роллю, яку письмо займає в бізнес-професії. «Письмо (writing) в бізнесі – це письмо з метою здійснення роботи організації. За допомогою письма ділові люди можуть запитувати і надавати інформацію, давати рекомендації, переконувати, виражати волевиявлення, домагатися прихильності, консультувати, планувати, координувати, віддавати розпорядження»[2, с.5]. На основі цього існує велика різноманітність письмових форм – листи (letters), меморандуми (memos), доповіді (reports), замітки (notes).
Листування, за даними, що приводяться, в загальному обсязі документації складає до 80% [1,с.44]. За визначенням, діловий лист – це джерело інформації і одночасно документ, складений зазвичай на паперовій основі, покликаний служити досягненню певної мети. Листи повідомляють про укладення угод, важливі зустрічі, містять службову інформацію, претензії, пропозиції. За допомогою ділової кореспонденції, що є письмовим діалогом юридичних осіб, вирішуються найважливіші питання економіко-правової діяльності організацій. Не дивлячись на широке використання в діловому спілкуванні телефонів, пейджерів тощо, саме діловий лист виконує функції офіційного відтворення інформації незалежно від його засобу
(факсом, електронною поштою, звичайним поштовим відправленням) [3,с.66]. Отже, можна стверджувати, що при широкому використанні новітніх технічних засобів комунікації навчання вмінню писати листи збереже свою актуальність.
Майже всі усні домовленості вимагають письмового підтвердження. Пов'язано це, головним чином, з тим, що усне мовлення, маючи свої специфічні властивості, не забезпечує таких рис домовленості, як точність і однозначність. Безповоротність мовленнєвого потоку, спонтанність, що виявляється у відсутності формулювань і в пошуку мовних форм, що точно позначають інформацію, а також відсутність моменту попереднього обміркування вислову, – все це обумовлює абсолютно іншу будову мовлення в порівнянні з текстовою розгорненою структурою[6, c.92].
При налагодженні ділових контактів правильно складений і добре сформульований лист може найкращим чином презентувати фірму і справити сприятливе враження на потенційного партнера. У світлі цього діловий лист повинен бути конкурентноспроможним з погляду змісту, оформлення, способу відправлення. В умовах безлічі пропозицій, що одержуються в листах, при рівності економічних умов лист повинен вигравати ще і психологічно.
Які в цілому особливості ведення ділового листування? Перш за все слід пам'ятати про те, що діловий лист, виконуючи функцію одного з основних засобів управлінської комунікації, став самостійним «жанром»[1,c.92]. Він має власний стиль і фразеологію, лексику і синтаксичні конструкції. Стиль і мова ділового листа – його найважливіші складові, оскільки з їх допомогою виконується головне призначення листа – доведення до адресата тієї інформації, яка викликала б певну реакцію і результат.
Найважливіша вимога, що пред'являється до мови документа, – вимога точності і недопущення можливостей різного тлумачення. Наочна точність, або точність факту, або точність реєстру, досягається певним слововживанням, використанням слів відповідно до їх лексичного значення.
Комунікативна точність, або точність реалізації задуму того, хто пише, забезпечується співвідношенням між сенсом слів, контекстом і граматичними конструкціями, співвідношенням між частинами тексту.
Крім того, мова ділових паперів повинна характеризуватися і такою рисою, як логічність. Принцип викладу інформації в ділових листах формально-логічний. Предмет розглядається з позиції соціальних відносин, а не міжособових. Звідси відсутність емоційно-експресивної оцінки ситуації або факту, об'єктивність викладу, нейтральність тону, стислість.
Дотримуватися потрібного стилю завжди достатньо складно. Складність підсилюється, якщо писати потрібно іноземною мовою. Спочатку існує установка перекладати фрази з рідної мови іноземною дослівно, що, як правило, є некоректним. Чудово відомо, що кожна мова має свій характерний набір ідіоматичних виразів, свої властиві тільки їй граматичні форми і лексичні звороти, а також свої особливості стилістичного оформлення [2,с.6].
В цілому ж, за довготривалу історію свого розвитку ділове мовлення виробило спеціальні мовні форми – кліше, закріплені за певним жанром, видом документа і його композиційною частиною. Особливістю сучасного етапу розвитку офіційної документації є її уніфікація і стандартизація – приведення мовних і текстових засобів до єдиного зразка. У результаті полегшується процес роботи над текстом листа. Завдання складання документа спрощується завдяки можливості вибору готової формули відповідно до мовного задуму адресанта.
Як правило, кожен правильно оформлений діловий лист, написаний на фірмовому бланку, складається з шести елементів [4, с.12]:
- дата – число, місяць, рік;
- внутрішня адреса – ім'я і адреса особи, до якої прямує лист;
- вступне звернення – ввічливе вітання;
- текст листа – виклад суті питання;
- завершальна форма ввічливості – кінцівка;
- підпис.
Існують конкретні стандарти оформлення. Наприклад, дата вказується на відведеному для неї місці в бланку – справа. Внутрішня адреса пишеться від початку поля зліва тощо.
У зв'язку з тим, що ділові листи на сьогодні є офіційною кореспонденцією різних типів, існують види їх класифікації [4,с.66]. Так за тематичною ознакою проводиться достатньо умовне розділення кореспонденції на власне ділову і комерційну. За функціональною ознакою ділові листи поділяють на ініціативні і відповіді. За композиційними особливостями – на одноаспектні і багатоаспектні. За структурною ознакою – листи регламентовані і нерегламентовані.
У той же час, не дивлячись на все вищесказане, дослідники вже зараз відзначають факт розширення жанрово-тематичного діапазону ділової кореспонденції.
Сьогодні намічається тенденція збільшення питомої ваги нерегламентованих листів. Даний вид кореспонденції вимагає від укладача найбільшої мовленнєвої компетенції. У ділові листи проникає літературна мова з її виразними можливостями, вільнішим стає вибір, розміщення, спосіб оформлення реквізитів. Внаслідок цього, складання тексту ділового листа перетворюється на розв'язання задач з багатьма невідомими: звернення до тієї або іншій персони, розташування підписів в кінці листа, послідовність викладу повідомлення тощо.
Крім мовного плану, для ведення ефективної кореспонденції вироблені рекомендації етичного та психологічного порядку. Так, зокрема, визнано, що лист слід писати, зважаючи на точку зору того, до кого воно адресується. На проблему слід дивитися з позиції одержувача, осмисливши його бажання, визначивши зацікавленість, спрогнозувавши реакцію. Не можна допускати, щоб читач ставив під сумнів написане. Діловому листу, пов'язаному з пропозицією якого-небудь товару, послуги або ідеї, слід бути живим, переконливим, відсутності яких-небудь негативних думок (за принципом складання реклами). Гарні манери важливі не тільки в особистих контактах, але і в листуванні, тому будь-яка думка, зокрема негативна (рекламація, відхилення пропозиції, відмова від співпраці тощо.), може і повинна бути виражена ввічливо, тактовно, стримано і з гідністю [5,c.67].
Перш ніж писати листа, слід визначити мету написання і способи її досягнення; продумати, які факти варто використовувати для цього і які висловити ідеї, щоб домогтися бажаного результату. Лист потрібно планувати, кожна фраза повинна працювати на досягнення поставленої мети.
Крім всього іншого, можна згадати також і про те, що непорушним правилом письма як рідною, так і іноземною мовою, є правило уникнення повторів, тобто правило синонімії. Проте у випадку з діловою документацією дотримання такого правила важким, оскільки автор оперує чіткими однозначними термінами. Таким чином, сам стиль листування, конкретизований і діловий, відповідає за наявність повторів певних термінів.
У спробі відповісти на питання про зміст навчання ведення ділового листування ми пришли до висновку, що робота повинна вестися у напрямі засвоєння стилю викладу, фразеології, що вживається, лексики і синтаксичних конструкцій. Крім того, це засвоєння психологічної складової, яка присутня в письмовому діловому спілкуванні. Необхідно також оволодіння вмінням стратегічного планування свого повідомлення.
Отже, при навчанні ділового листування вміння скласти діловий лист визначатиметься по відношенню до обмеженого характеру діяльності, тому актуальним є питання про пов'язання набутих умінь в межах навчальної діяльності з реальною комунікацією. Цілісність уміння полягає в застосуванні його до об'єкту в повному своєму обсязі (або вмію, або ні).
Нами доведено, що для того, щоб успішно писати у відповідному жанрі, автору слід бути ознайомленим з особливостями його змісту, структури і стилю. Методичним прийомом навчання жанровому письму може бути презентація учням текстів-моделей, які можуть бути імітовані ними при написанні власних листів. Модель в даному випадку визначається як текст, який надалі використовується як зразок жанру.
Ми проаналізували поняття спеціалізованої іншомовної комунікативної компетенції стосовно формування навичок і вмінь ведення ділового листування іноземною мовою, з'ясували, що головним механізмом у формуванні вищезгаданих навичок і умінь є поетапний підхід.
Отже, можна зробити висновок, що для складання ділового листа англійською мовою необхідний досить високий рівень знання мови і норм офіційно-ділового стилю, а також творчий підхід. Навіть якщо рівень англійської далеко не ідеальний, надані рекомендації обов'язково допоможуть успішно скласти діловий лист.
Таким чином, оволодівши теоретичними основами складання кореспонденції, старшокласниками слід пройти етап надійного закріплення одержаних навичок і дістати можливість подальшого розвитку умінь в цій сфері.
Література
- Громова Н.М. Ваш зарубежный партнер (переписка, документация, контракты) /Громова Н.М., Деева Т.М. –Москва:Наука, 2006. – 220 с.
2.Гущина Т.И. Письмо как одно из средств в обучении речи в школе /Гущина Т.И.- Дис… канд. филол. наук.- М., 1984. -211с.
- Карпусь И.А. Английский деловой язык /Карпусь И.А. – Киев: МАУП, 1995.-46с.
- Колтунова М.В. Деловое письмо: Что нужно знать составителю /Колтунова М.В. – М.: Дело, 1999.-112с.
- Котий Г.А. Деловые письма на английском языке. Образцы с переводом на русский язык. (Практическое пособие) /Котий Г.А., Гюльмисаров В.Р.- М.: Федеративная Книготорговая компания, 1999. – 192 с.
- Титова Т.А. Развитие навыков деловой письменной коммуникации /Титова Т.А.- Саратов: Изд-во Поволжского межрегионального учебного центра, 1998. – С. 116-118.
|
УДК 37.013.32
В.Ю. Котлярова, М.В. Ткач
Мелітопольський державний педагогічний
університет імені Богдана Хмельницького;
Мелітополь
У статті визначається роль ділового листування у процесі навчання англійської мови, розкриваються методи його ефективного навчання за допомогою сучасних засобів. Доведено, що при широкому використанні новітніх технічних засобів комунікації навчання вмінню писати листи зберігає свою актуальність.
Ключові слова: ділове листування, ділова документація, іноземна мова
The role of business letters is described in the article. The methods of its effective teaching and use with the help of modern means are revealed. Special attention is paid to purposeful use of special cliché.
It is stated that a business letter serves as a formal reproduction of information regardless of its methods (by Fax, e-mail, regular mail). The article deals with the broad use of the latest technical means of communication, which helps in learning to write letters and makes them applicable and actual.
It is proved that in order to write successfully in the appropriate genre, the author should be aware of the peculiarities of its content, structure and style. Moreover, he should be able to conclude individual expression within each genre. Techniques training genre writing can be presented to students by text-models that can be simulated when writing their own letters. The model in this case is defined as a text written by the author in certain specific situations, which is used later as a model of the genre.
In an attempt to answer the question about the content of teaching business correspondence the author has come to the conclusion that the work should be conducted towards mastering the style of presentation, phraseology that is used, vocabulary and syntax. Mastering of psychological component, which is present in written business communication, the skills of strategic planning of the message are also necessary.
The article emphasizes that mastering theoretical basis of correspondence by high school students should go through reserving of gained skills and get the opportunity to develop skills in this area.
Key words: business correspondence, business documentation, foreign language
The training of business correspondence in a foreign language is a very relevant and responsible task. The realities of modern life are such that international communication is becoming an integral part of economic activity and serious business. Those people who strive to be involved in advanced processes in the economy must master the necessary and reliable means for this. These include special clichés.
| 1.566406
|
low_quality
| 1.524414
|
low_quality
| 0.033207
| 4,840
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/c5aef29c6900dfee7455ecf400348178
|
UK
| 0.99981
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20220927002241-20220927032241-00354.warc.gz
|
Стокгольм Прайд: українські активісти вийшли за тих, хто не може
Мені дуже пощастило, як волонтеру TransUnity, брати участь у тренінгу для активістів від RFSL у столиці Швеції Стокгольмі. Разом зі мною та ще двома активіст_ками з України на ньому були представники та представниці Грузії, Вірменії, Росії, Білорусі та Молдови.
Стокгольм зустрів нас похмурою погодою та дуже гарними ландшафтами. Було приємно після спекоти українського літа зануритися у нордичну прохолоду країни вікінгів. У перший день був час познайомитися з містом, і це була чудова прогулянка серед пам'яток історії, які тут на кожному кроці.
На другий день, одразу після знайомства з нашою інтернаціональною групою, ми вирушили до гендерної клініки «Анова». Це одна в восьми спеціалізованих клінік у Швеції, яка, зокрема, займається питаннями трансгендерного переходу. Це велика будівля, де працюють психологи, психіатри, ендокринологи, хірурги, також соціальні працівники.
У комфортній світлій залі, пригощаючи кавою та традиційними булочками з корицею, психіатриня Сесілія розповіла нам про те, як починалася профільна робота з цією специфікою, що клініка робить зараз, та про особливості роботи з трансгендерними людьми у Швеції.
На жаль, не зважаючи на розвиток суспільства та високий рівень життя, трансгендерність досі дуже патологізована та стигматизована. Але спеціалісти «Анова» намагаються йти у ногу з часом та розглядають кожний випадок окремо. Вони включають у роботу також гендерно-небінарних людей, які досі невидимі для української медицини.
Процедура трансгендерного переходу у Швеції
Спочатку людина, яка звертається за допомогою у клініку, проходить психологічне та психіатричне обстеження. Воно триває у середньому півроку або більше. Після цього дозволяється призначення гормональної терапії, якщо у цьому є потреба.
Далі минає ще півтора роки, доки можна буде змінити юридичний статус у документах з жіночого на чоловічий або навпаки, бо третього нейтрального варіанту поки що закон Швеції не дозволяє.
Упродовж цього часу можна зробити пластичні операції, наприклад, маскулінізуючу мастектомію, збільшення грудей, ліпосакцію тощо. Вже після двох років обстеження, терапії та зміни гендерного маркера у документах з'являється опція так званих «нижніх» операцій: видалення яєчників і яєчок, вагіно- та фаллопластики.
Є також і проблемні питання. Наприклад,брак профільних спеціалістів та спеціалісток, що створює досить довгі черги на отримання діагнозу та операцій. На жаль, у місцевих медичних навчальних закладах немає окремих дисциплін з гендерних питань, тому лікарям клініки доводиться засвоювати нову інформацію вже на робочому місці.
Клініка «Анова» працює лише з повнолітніми. Проте у Швеції є декілька медичних закладів, які займаються питаннями гендерної некомформності людей, яким ще немає вісімнадцяти. Для України це велика проблема, бо зараз молодь свідоміша у питаннях власного гендеру та прагне до переходу у більш ранньому віці.
Серйозні розмови у прайд-хаусі та райдужний Стокгольм
На третій день була дуже цікава зустріч з ініціативою TransFest. Прочитати про цих чудових людей та їхню діяльність ви можете за посиланням. Також цього дня у прайд-хаусі – спеціальній будівлі, виділений під різноманітні заходи прайду, – відбувся семінар про становище трансгендерних людей у Східній Європі та Росії, де головними спікерами виступали активісти й активістки, які приїхали на тренінг.
Тепер я хочу написати про найбільш емоційну частину нашого візиту. Це, звичайно ж, Стокгольм Прайд, який випав на четвертий день нашого перебування у Швеції.
Усе місто цілий тиждень переливалося кольорами райдуги. ЛГБТ-прапори були повсюди: на королівському палаці, у вітринах магазинів, на стінах готелів та ресторанів, на човнах та автобусах, на одязі людей, які просто йдуть вулицею.
У повітрі відчувався запах свята. І це дійсно свято для місцевого населення та гостей столиці.
У центрі відбувся великий концерт. Біля станції метро «Стадіон», яку також прикрашала веселка, спорудили закритий майдан прайд-парку, куди треба було купувати квитки. Нам квитки дісталися від RFSL, тож ми, відстоявши довгу чергу та пройшовши перевірку речей, потрапили всередину.
У прайд-парку стояла досить велика сцена, на якій виступали місцеві зірки. Поруч були намети з їжею та напоями, намети різних комерційних та громадських організацій, сувенірних крамниць, профспілок, політичних партій. Була окрема зона для повнолітніх, де свої товари рекламували секс-шопи, демонстрували майстерність БДСМ-студії.
Прогуляючись прайд-парком, наша група поспілкувалася з людьми у наметах. Було цікаво почути їхні розповіді. Там були дуже різні люди з різними поглядами: від зоозахисників – до християнської партії, від організації, що протидіє алкогольній та наркотичній залежності, – до представників місцевого банку, які дарували сонячні окуляри за танці.
Наша група вийшла з цієї веселкової ярмарки з великими пакунками безкоштовних сувенірів, цукерок, та з іншими приємними подарунками.
«Marching for those who can't»
Традиційно парад проводиться у першу суботу серпня, цього року це було третє число. У колонах були представлені різноманітні організації, армія, поліція, байкери, представники субкультур та етнічних груп (наприклад, була колона з Індії).
Я йшов у колоні RFSL, присвяченій тим країнам, де досі одностатеві стосунки заборонені або не охороняються законом, де у людей немає голосу та права бути собою. Ця колона називалася «Marching for those who can't».
Ми йшли у білих футболках з нашим лозунгом, із заліпленими чорною стрічкою ротами та плакатами з написами про те, що більше ніж сімдесят країн світу досі потерпають від узаконеної гомофобії.
Для мене це дуже важливий і близький меседж, тож я був вдячний та розчулений йти саме у цій колоні. Це було тим паче важливо, тому що я встиг поспілкуватися з учасниками та учасницями нашої групи з інших країн колишнього СРСР і дізнатися, як справи з дотриманням прав ЛГБТ у цих країнах.
Україна, хоч і не зразок толерантності та має багато проблем з гомофобією та трансфобією, на тлі цих країн досить просунулася вперед. У мене навіть з'явилася ідея зробити щось посильно-корисне для іноземних друзів у своїй країні.
Марш повільно йшов повз гарні історичні споруди, мости, прикрашені веселкою магазини. Обабіч дорога була обмежена жовтою стрічкою, за якою була сила силенна людей, старих, малих, на інвалідних візках, різноманітних соціальних слоїв та етносів. І всі ці люди аплодували процесії, кричали щось підбадьорливе, привітно махали руками та радісно посміхалися. А я ішов і плакав, вдивляючись у обличчя тих, хто прийшов підтримати парад. Не було кордону з поліцейських. Не було контракцій та радикальних нападників. Не було суворого контролю та евакуації. Лише свобода та дружня атмосфера.
Я вірю, що колись Україна стане такою ж дружньою та привітною для всіх своїх громадян, незалежно від гендерної ідентичності, сексуальної орієнтації, етнічної належності та інших ознак.
Я мрію, що колись пройдуся своїм містом в атмосфері любові, підтримки та із знанням, що я – один з тих, хто робить мою батьківщину квітучою та прогресивною.
Автор: Ян Губский
- 6Shares
|
Stockholm Pride: Ukrainian activists came out for those who cannot
It was a great luck for me, as a volunteer of TransUnity, to participate in a training for activists from RFSL in the capital of Sweden, Stockholm. Together with me and another two activists from Ukraine, representatives and representatives of Georgia, Armenia, Russia, Belarus and Moldova were present there.
Stockholm greeted us with gloomy weather and very beautiful landscapes. It was pleasant after the heat of the Ukrainian summer to plunge into the Nordic coolness of the land of the Vikings. The first day was time to get acquainted with the city, and it was a wonderful walk among the monuments of history that are on every corner here.
On the second day, immediately after getting acquainted with our international group, we went to the gender clinic “Anova”. It is one of eight specialized clinics in Sweden, which, among other things, deals with issues of transgender transition. It is a large building where psychologists, psychiatrists, endocrinologists, surgeons, as well as social workers work.
In a comfortable, bright room, offering coffee and traditional cinnamon buns, psychiatrist Cecilia told us how her work began in this area, what the clinic is doing now, and about the features of working with transgender people in Sweden.
Unfortunately, despite the development of society and the high standard of living, transgenderism is still very pathologized and stigmatized. But the specialists of “Anova” are trying to keep up with the times and consider each case individually. They also include gender-nonbinary people in their work, who are still invisible to Ukrainian medicine.
The procedure for transgender transition in Sweden
First, a person who turns to the clinic for help undergoes psychological and psychiatric examination. It lasts for an average of six months or more. After that, hormone therapy can be prescribed if there is a need for it.
Then another six months pass before you can change your legal status in documents from female to male or vice versa, as the law of Sweden does not yet allow for a third neutral option.
During this time, plastic surgery can be done, for example, a masculinizng mastectomy, breast enlargement, liposuction, etc. Already after two years of examination, therapy and changing the gender marker in documents, there is an option for so-called “lower” operations: removal of ovaries and testicles, vaginoplasty and phalloplasty.
There are also problematic issues. For example, a lack of specialized specialists, which creates quite long queues for receiving a diagnosis and operations. Unfortunately, there are no separate disciplines on gender issues in local medical educational institutions, so the doctors of the clinic have to learn new information on the job.
The “Anova” clinic works only with adults. However, there are several medical institutions in Sweden that deal with issues of gender nonconformity of people who are not yet eighteen. This is a big problem for Ukraine, as young people are now more aware of their own gender and want to transition at an earlier age.
Serious talks in the pride house and the rainbow Stockholm
On the third
| 1.564453
|
low_quality
| 1.458008
|
low_quality
| 0.004001
| 4,841
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/18ecffc8-33ca-4243-b5e6-e7adaddde9a3
|
UK
| 0.999635
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2017-17
|
Сьогодні в нашій країні понад дві тисячі шкіл знаходяться під загрозою ліквідації, а понад 150 закриють вже цьогоріч.
Про це заявляє екс-міністр освіти Станіслав Ніколаєнко.
"Спроби парламентського комітету з науки і освіти привернути увагу до проблеми ліквідації шкіл не увінчались успіхом. Верховна Рада України 16 квітня не захотіла навіть включити до порядку денного питання про проведення парламентських слухань із цієї проблеми. Середня школа, особливо сільська, аж волає, аби зменшити наповнюваність класів", - зазначив експерт.
Він звернув увагу, що на потреби освіти в Держбюджеті-2013 так і залишилася цифра 6,2% валового внутрішнього продукту (ВВП), а на науку - 0,3% ВВП, що нижче передбаченого законом на 3,8 і 1,4% відповідно.
"Обіцяні вчителям і вченим зміни в бюджет за підсумками І кварталу ніхто робити не збирається. Таким чином, освітяни недоотримають 57 млрд грн, а вчені - 52 млрд грн", - підкреслив екс-міністр.
|
Today in our country, more than two thousand schools are under threat of closure, and over 150 will be closed this year.
This was stated by former Minister of Education Stanislav Nikolaenko.
“Attempts by the parliamentary committee on science and education to draw attention to the problem of school closures were unsuccessful. The Verkhovna Rada of Ukraine did not even want to include in the agenda the issue of holding parliamentary hearings on this problem. The average school, especially rural, is practically screaming for a reduction in class enrollment,” the expert noted.
He drew attention to the fact that the needs of education in the State Budget-2013 remained at 6.2% of gross domestic product (GDP), and for science – 0.3% GDP, which is lower than the law stipulates by 3.8 and 1.4% respectively.
“The promised changes in the budget after the first quarter to teachers and scientists will not be made. Thus, educators are deprived of 57 billion hryvnias, and scientists – 52 billion hryvnias,” the former minister emphasized.
| 1.382813
|
low_quality
| 2.056641
|
low_quality
| 0.000011
| 4,842
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/2263278c08478eb68750651ebc1fd7ab
|
UK
| 0.999871
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20211018221501-20211019011501-00592.warc.gz
|
21 січня 2013 року в Залі церковних соборів кафедрального соборного Храму Христа Спасителя в Москві Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил очолив XIII щорічну церемонію вручення премій Міжнародного фонду єдності православних народів «За видатну діяльність із зміцнення єдності православних народів. За затвердження і просування християнських цінностей у житті суспільства» імені Патріарха Олексія II за 2012 рік.
Лауреатами премії стали Святіший і Блаженніший Католикос-Патріарх всієї Грузії Ілія II, Президент Ліванської Республіки генерал Мішель Слейман, президент ВАТ «Російські залізниці» В.І. Якунін.
На урочистому заході були присутні: митрополит Ахалцихський і Тао-Кларджетський Феодор, митрополит Зугдідський і Цаїшський Герасим, митрополит Батумський і Лазський Димитрій та інші члени офіційної делегації Грузинської Православної Церкви, а також митрополит Ахалкалакський і Кумурдойський Миколай; дружина Президента Ліванської Республіки Вафаа Слейман, віце-прем'єр Уряду Ліванської Республіки Самір Мокбель з дружиною, тимчасовий повірений у справах Ліванської Республіки в Російській Федерації Фаді Хаджалі та члени делегації Ліванської Республіки; перший заступник голови Ради Федерації ФЗ РФ О.П. Торшин, заступник міністра закордонних справ РФ Г.Б. Карасін; заступник міністра закордонних справ РФ М.Л. Богданов; представники Помісних Православних Церков при Патріархові Московському і всієї Русі — митрополит Киринський Афанасій (Олександрійська Православна Церква), архієпископ Филипопольський Нифон (Антіохійська Православна Церква), єпископ Моравицький Антоній (Сербська Православна Церква); апостольський нунцій в Російській Федерації архієпископ Іван Юркович.
Церемонію відвідали також ієрархи та священнослужителі Руської Православної Церкви: митрополит Крутицький і Коломенський Ювеналій; керуючий справами Московської Патріархії митрополит Саранський і Мордовський Варсонофій; голова Відділу зовнішніх церковних зв'язків митрополит Волоколамський Іларіон; митрополит Омський і Тавричеський Володимир; голова Видавничої Ради Руської Православної Церкви митрополит Калузький і Боровський Климент; перший вікарій Святішого Патріарха по м. Москві архієпископ Істринський Арсеній; керівник Управління Московської Патріархії із закордонних установ архієпископ Єгор'євський Марк; керівник Адміністративного секретаріату Московської Патріархії єпископ Солнєчногорський Сергій; голова Фінансово-господарського управління Московського Патріархату єпископ Подольський Тихон; заступник голови ВЗЦЗ протоієрей Миколай Балашов; секретар ВЗЦЗ із міжправославних відносин протоієрей Ігор Якимчук.
Перед початком церемонії в Патріарших покоях Храму Христа Спасителя відбулося спілкування Святішого Патріарха Кирила з лауреатами премії і президентом Міжнародного фонду єдності православних народів професором В.А. Алексєєвим.
Потім Святіший Патріарх Кирил, лауреати премії і В.А. Алексєєв пройшли до Залу церковних соборів.
Після демонстрації документального фільму, присвяченого діяльності Фонду єдності православних народів, зі вступним словом до присутніх звернувся президент МФЄПН В.А. Алексєєв.
Для урочистого відкриття XIII церемонії вручення премій «За видатну діяльність із зміцнення єдності православних народів» професор В.А. Алексєєв попросив піднятися на сцену Святішого Патріарха Московського і всієї Русі Кирила — голову Опікунської ради Фонду.
Предстоятель Руської Церкви звернувся до лауреатів премії і учасників церемонії з вітальним словом.
Святіший Патріарх Кирил і професор В.А. Алексєєв вручили дипломи та пам'ятні знаки лауреатам 2012 року. Для отримання премій на сцену Залу церковних соборів піднялися Католикос-Патріарх Ілія II, Президент Лівану Мішель Слейман і президент ВАТ «РЖД» В.І. Якунін.
Вручення премій супроводжувалося розповіддю про кожного з нагороджених і виступами лауреатів.
Церемонія нагородження завершилася концертом на честь лауреатів, під час якого, зокрема, прозвучали музичний твір Католикоса-Патріарха Ілії II «Аве Марія» у виконанні збірного хору учасників концерту та написаний у 1982 році духовний гімн митрополита Волоколамського Іларіона «Тобі радіє народ» на честь Католикоса-Патріарха Ілії II, що був виконаний Камерним хором Московської державної академічної консерваторії ім. П.І. Чайковського.
Прес-служба Патріарха Московського і всієї Русі
(Скорочено. Повний текст див. на російській версії сайту)
|
21 січня 2013 року в Залі церковних соборів кафедрального соборного Храму Христа Спасителя в Москві Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил очолив XIII щорічну церемонію вручення премій Міжнародного фонду єдності православних народів «За видатну діяльність із зміцнення єдності православних народів. За затвердження і просування християнських цінностей у житті суспільства» імені Патріарха Олексія II за 2012 рік.
Лауреатами премії стали Святіший і Блаженніший Католикос-Патріарх всієї Грузії Ілія II, Президент Ліванської Республіки генерал Мішель Слейман, президент ВАТ «Російські залізниці» В.І. Якунін.
На урочистому заході були присутні: митрополит Ахалцихський і Тао-Кларджетський Феодор, митрополит Зугдідський і Цаїшський Герасим, митрополит Батумський і Лазський Димитрій та інші члени офіційної делегації Грузинської Православної Церкви, а також митрополит Ахалкалакський і Кумурдойський Миколай; дружина Президента Ліванської Республіки Вафаа Слейман, віце-прем'єр Уряду Ліванської Республіки Самір Мокбель з дружиною, тимчасовий повірений у справах Ліванської Республіки в Російській Федерації Фаді Хаджалі та члени делегації Ліванської Республіки; перший заступник голови Ради Федерації ФЗ РФ О.П. Торшин, заступник міністра закордонних справ РФ Г.Б. Карасін; заступник міністра закордонних справ РФ М.Л. Богданов; представники Помісних Православних Церков при Патріарху Московському і всієї Русі — митрополит Киринський Афанасій (Олександрійська Православна Церква), архієпископ Филипопольський Нифон (Антіохійська Православна Церква), єпископ Моравицький Антоній (Сербська Православна Церква); апостольський нунцій в Російській Федерації архієпископ Іван Юркович.
Церемонію відвідали також ієрархи та священнослужителі Руської Православної Церкви: митрополит Крутицький і Коломенський Ювеналій; керуючий справами Московської Патріархії митрополит Саранський і Мордовський Варсонофій; голова Відділу зовнішніх церковних зв'язків митрополит Волоколамський Іларіон; митрополит Омський і Тавричеський Володимир; голова Видавничої Ради Руської Православної Церкви митрополит Калузький і Боровський Климент; перший вікарій Святішого Патріарха по м. Москві архієпископ Істринський Арсеній; керівник Управління Московської Патріархії із закордонних установ архієпископ Єгор'євський Марк; керівник Адміністративного секретаріату Московської Патріархії єпископ Солнєчногорський Сергій; голова Фінансово-господарського управління Московського Патріархату єпископ Подольський Тихон; заступник голови ВЗЦЗ протоієрей Миколай Балашов; секретар ВЗЦЗ із міжправославних відносин протоієрей Ігор Якимчук.
Перед початком церемонії в Патріарших покоях Храму Христа Спасителя відбулося спілкування Святішого Патріарха Кирила з лауреатами премії і президентом Міжнародного фонду єдності православних народів професором В.А. Алексєєвим.
Потім Святіший Патріарх Кирил, лауреати премії і В.А. Алексєєв пройшли до Залу церковних соборів.
Після демонстрації документального фільму, присвяченого діяль
| 0.589844
|
low_quality
| 0.394043
|
low_quality
| 0.121688
| 4,843
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00065.parquet/19812
|
UK
| 0.999843
|
cultura-x
|
OSCAR-2109
|
Пам'ятаю, як мама їздила нелегалкою на роботу в Німеччину і повернулася. Ми тоді вcією родиною ходили до фотоательє, щоб зробити собі фото з мамою на пам'ять, які кладують до кишені. Через 5 днів мама вертається і всі щасливі, окрім мами, в якої нічого не вийшло з трудовою еміграцією.
Прізвище Карпа походить від кочових племен, які прийшли з Балканів і населяли Карпати. Воно не слов'янського походження. Моє ім'я Ірена, як і моєї старшої дитини Корени, — грецького походження. При виборі імен своїм дітям я не наслідувала якихось принципів, обирала за відчуттям. Кайлас — це взагалі священа гора будистів у Тибеті, до яких я себе відношу. А нещодавно я згадала, що у Боба Марлі альбом називався також "Кая", що ямайською означає "маріхуана"
Нас усіх виховали із почуттям провини, на якому будується вся християнська традиція. Що ти замочив Христа і будеш горіти у пеклі за свої гріхи. Мені це пояснював священник у вісім років, з ентузіазмом випитуючи: "А чи не було в тебе тілесних гріхів?". А тобі вісім років, і ти такий себе питаєш, мов, а як це. Але я чесно ходила щонеділі до церкви на службу і дуже чекала її закінчення, щоб бігти додому і дивитися серіал "Багаті теж плачуть". Він був настільки популярним, що навіть Бог посувався, бо через серіал службу переносили на півгодини раніше.
Я вважаю, що діти по зальоту — це діти по любві Все інше — то розрахунок. Діти "по зальоту" виходять якісь завжди з весело безшабашною кармою, яка спрацьовує в момент зачаття. Моя мама виходила заміж на четвертому місяці.
У мені домінує ген R7, який відповідає за авантюризм і пошук чогось нового. Колись була на дуже розумному ток-шоу, де розповідали про оксфордські дослідження генотипу українців. Виявляється, ми — найстаріші в Європі жінки, прародительки всіх європейських народів. Я раджу подивится, фільм називається "ДНК 2: У пошуках жінки".
Я — не типова українка, важко сказати по мені, звідки я. Середньостатистична українка дуже красива, міцна жінка, схильна до виживання, у неї все гаразд із пропорціями. Якщо порівняти її з пересічною англосаксонкою, то це буде страшне і сумне. Українка — висока, струнка, в неї руса коса, очі сумні, невеселі. Я вважаю, що маю нейтральний тип, але за кордоном, наприклад не кажуть, що в мене russian face.
|
I remember how my mother went to work in Germany with moonshine and returned. We all went to the photo studio with the whole family then to take pictures with my mother for memory, which they put in their pockets. Five days later, my mother returns and everyone is happy, except my mother, who didn’t succeed with her labor migration.
The surname Karp comes from nomadic tribes who came from the Balkans and inhabited the Carpathians. It is not of Slavic origin. My name is Irene, as is the name of my elder child, Roots – of Greek origin. When choosing names for my children, I did not follow any principles, I chose them by feeling. Kailas is, in fact, a sacred mountain of Buddhists in Tibet, to which I relate. And recently I remembered that Bob Marley’s album was also called “Kai,” which in Jamaican means “marijuana.”
All of us were raised with a feeling of guilt, on which the entire Christian tradition is based. That you killed Christ and will burn in hell for your sins. The priest explained this to me when I was eight years old, enthusiastically asking: “And haven’t you had any bodily sins?” And you are eight years old, and you ask yourself, “How is that?” But I honestly went to church every Sunday for service and was very much looking forward to its end, to run home and watch the series "Rich Also Cry." It was so popular that even God was pushed back, because the service was postponed by half an hour because of the series.
I believe that children by chance – are children of love. Everything else – is a calculation. Children “by chance” always come out as always fun and carefree, with a karma that works at the moment of conception. My mother got married on the fourth month.
In me, the R7 gene dominates, which is responsible for adventurism and the search for something new. I was once on a very smart talk show, where they talked about Oxford research on the Ukrainian genome. It turned out that we are the oldest in Europe, the ancestors of all European peoples. I advise you to watch the film, it’s called “DNA 2: In Search of a Woman.”
I am not a typical Ukrainian, it’s hard to tell from me where I’m from. The average Ukrainian is a very beautiful, strong woman, prone to survival, she is fine with proportions. If you compare her to the average Anglo-Saxon, it would be terrible and sad. The Ukrainian is tall, slender, she has long, blonde hair, sad, not cheerful eyes. I think I have a neutral type, but abroad, for example, they don't say I have a Russian face.
| 1.791016
|
low_quality
| 1.191406
|
low_quality
| 0.001073
| 4,844
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/48ee1543-9d9c-4cd0-8b51-020727a47ddb
|
UK
| 0.974662
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2024-10
|
– Чом ти не говориш зо мною? Чом ти й слова не промовиш до мене, неначе важким духом дишеш на мене? Чи ти сердишся, чи ти збираєшся кудись в далеку дорогу? – питала в Зiнька Маринка.
– Нiколи менi тепер з тобою балакати. Йди в хату та роби своє дiло! Ще наговоримось, – сказав Зiнько, роздивляючись на гнуздечку, обковану срiбними бляшками та гудзиками.
– Твої думки вже не дома! Твої думки лiтають вже десь далеко, в далекому краї. Чом ти не обiзвешся до мене й словом? Чом ти не подивишся на мене тихими очима? Твої очi нiби зайнялися огнем. Щось є, та тiльки ти менi не кажеш усiєї правди! – бiдкалася молода козачка.
Зiнько пiдвiв на неї очi. Очi блиснули огнем битви, блиснули злiстю.
– Може, ти чого на мене сердишся? Може, тобi в чому недогода? Може, я тобi не вмiла догодити? Ти чогось сердишся на мене? Еге?
– Гаразд, що ти дуже добра сьогоднi. Йди в хату та гляди дитини. Менi треба оглядiти збрую. Йди собi од мене! Бабам нечля микатись в козацькi справи.
Маринка покiрливо вийшла з станi, похнюпившись i задержуючи в грудях важке зiтхання. Вона пiшла в хату, стала до роботи, а робота випадала з рук, неначе вона не володала руками. Стара Лютаїха зйрнула на неї скоса.
"Отже ж, молодиця догадується, що Зiнько сьогоднi лаштується в дорогу. I як вона догадалась? I хто їй сказав про це?" – подумала Лютаїха i сама зiтхнула, їй прийшли на думку давнi лiта, давнє лихо, коли вона була молода, коли й їй не раз доводилось випроводжати на вiйну свого Демка, коли Демко привiз їй звiстку, як синiв пошматували ляхи гарматами i полили їх кров'ю бiлий снiг. Вона ще важче зiтхнула, але тихо-тихо, здавлюючи в собi давнiй, припалий мохом, та пилом, одгук давнього горя.
"Ох, перша розлука, як смерть для серця! Але за першою буде друга й третя, i кiнця їм не буде, i лiк їм погубиш! А для бiдної молодицi це ще тiльки перша розлука, гiрка як полин!" – подумала стара Демчиха.
Настав вечiр. Наймичка подала вечерю в ганок. Усi посiдали кругом стола i вечеряли мовчки. Маринка тiльки ложку вмочала i прикидалась, нiби вона вечеряє, їжа не йшла їй на думку.
– Час, сину, виїжджати в дорогу. Сiдлай коня та не гайся, щоб ти од товаришiв не зостався! – сказав Демко, навiть не глянувши на Маринку.
Зiнько осiдлав коня, насипав в сакви вiвса. Мати поклала в сакви харч. Зiнько перекинув сакви через конячу спину i прив'язав їх до сiдла.
– Тепер благословiть мене, тату, i ви, мамо, в небезпечну дорогу! – промовив Зiнько.
Старий поблагословив сина. Мати накинула Зiньковi на шию золотий хрест на чорному шнурку i тихо заплакала. Маринка закрила очi рукавом, одвернулась, припала головою до одвiрка i неначе її i в хатi не було, неначе вона й на свiт не родилась. Вона не насмiлилась навiть спитати, куди од'їжджає Зiнько.
Кiнь стояв, прив'язаний до стовпа, обернув голову до ганка i заiржав од нетерплячки, неначе промовив: "Швидше, козаче! Не гайся, бо не втерплю, стоячи в дворi! Хочу летiти в степ i полечу з тобою вкупi орлом на ворога…"
Зiнько зiйшов з ганку i за ним тихою ходою ступав старий Демко. Маринка пiшла слiдком за ними плачучи.
– Побiжи, дочко, та одчини ворота! – гукнув старий. "Я б зав'язала, закувала залiзом ворота, щоб не пустити милого!"- подумала Маринка i не рушила з мiсця.
Зiнько скочив на коня. Кiнь, як змiй, звився i став дибом. Зiнько ледве всидiв на сiдлi Стара Демчиха подибала одчиняти ворота.
– Скажи ж менi, милий, куди од'їжджаєш, щоб я знала звiдкiль тебе виглядати, з котрого шляху: чи од сходу сонця, чи од заходу? Ой, вертайся швидше! Не барися довго, бо я вмру за тобою! Скажи ж менi щиру правду, куди од'їжджаєш? – крикнула Маринка i припала головою до сiдла та й заголосила, як по мертвому. Сльози душили її; вона почувала, що ледве дише.
– Не скажу, Маринко, бо й сам не знаю, звiдкiля вернуся… а може, й не вернуся, – сказав Зiнько.
– Дай йому, дочко, шовкову хустку на дорогу. Як впадеш, сину, на степу пострiляний та порубаний, то закрий хусткою вид, щоб степовi орли не виклювали часом очей, доки товаришi пiднiмуть тебе з землi живого! – гукнув батько.
Маринка розв'язала на головi шовкову червону хустку i подала Зiньковi. Розкiшна коса впала з-пiд очiпка i кучерявим хмелем впала на плечi i розсипалась до пояса. Маринка припала до сiдла i заголосила на ввесь двiр. Пiшла луна од того плачу по саду, по зелених вербах. Зiнько почував, що й його давило коло серця, але йому хотiлось битви, хотiлось погуляти в чистому полi, бажалось покарати ворогiв. Завзяття обняло його, неначе огнем, в одну мить. Вiн задушив жаль в серцi, свиснув, пустив поводи. Кiнь, як скажений, вискочив в ворота i залупотiв копитами. Пiднялася курява i вкрила хмарою коня й козака.
Марина вернулась до хати, поливаючи стежку сльозами.
– Важка буде тобi, дочко, ця нiченька! – промовила Лютаїха, плачучи. – Але не плач, дочко, не вбивайся! Така вже наша доля. Перша розлука буде важка, як страшна хороба, як сама смерть, а друга буде вже не така важка. Поживеш – звикнеш.
Мати втiшала Маринку, а в неї самої сльози крапали дрiбним дощем за коханим найменшим сином.
– Ану, баби! Оце розрюмсались! Велике, пак, диво, що козак їде на вiйну… От я вам поставлю корито, то ви до свiта наплачте повне корито слiз, може, хоч курчатам знадобиться… Ой баби, баби! Чудна в вас вдача! – жартував старий. – Ревуть обидвi, як корови за телятами. Ось потривайте! Прийдуть ляхи Виговського, муситимете й ви стати на муштру за рушницями. Ти, стара, станеш за козацького полковника, а Маринка в тебе буде за осавула, а наймички позабирають в руки рушницi та й будете палити з гори на ляхiв…
Цiлу нiченьку проплакала бiдна Маринка, припавши ниць до подушки, облила бiлу постiль сльозами, їй все привиджувалось, що вона бачить Зiнька, пострiляного, порубаного, на зеленому степу з лицем, накритим червоною хусткою, а кругом його обсiли чорнi ворони та орли i ждуть його смертi, як розкiшного бенкету. I другого дня ходила вона заплакана, як нежива. Сумнi Маринчинi карi очi стали ще сумнiшi, неначе вона тiльки що поховала Зiнька та вернулась з кладовища. Маринка зблiдла, схудла, спала з тiла, неначе занедужала, неначе тиждень недужа лежала.
В Чигиринi пройшла чутка, що багато козакiв з Чигиринського полку один по одному повтiкали з Чигирина i виїхали назустрiч до вiйська Юрiя Хмельницького та запорозького атамана, славного Iвана Сiрка, щоб пристати до їх. Слiдком за ними майнуло чимало чигиринських мiщан, селян з близьких сiл та усякої голоти. Маринка прочула про це i догадалась, звiдкiль виглядати свого милого. Вона щогодини виходила на гору i очi видивила, поглядаючи на Черкаський шлях за рiчкою, що вився гадюкою на двi верстви глибокими пiсками мiж чималими пiскуватими бiлими горбами. За тi смуги бiлого пiску поривало її душу щодня, щогодини.
Х
Незабаром по Чигиринi пiшла чутка, що вже наступають на Чигиринщину Юрiєвi прихильники.
Полковник Золотаренко напав на Смiлу, маєтнiсть Данила Виговського та Катерини. Сам Данило Виговський саме тодi виїхав з гетьманом на раду пiд Германiвку i пробував в обозi польського коронного обозного Андрiя Потоцького. Смiли не було кому обороняти. Оселя Данила Виговського була окопана земляним валом, щiльно обгородженим частоколом. Золотаренко, менший брат Катерининої мачухи Ганни, третьої жiнки гетьмана Богдана, зруйнував вали i частокiл i спалив оселю пасербицi своєї рiдної сестри Ганни. Одначе вiн не вчинив нiякого лиха самiй Катеринi i випустив її на волю, спаливши всю її оселю i пограбувавши її маєтнiсть. Катерина втекла в Чигирин до гетьманшi i подала звiстку, що Юрiй з Сiрком наступають на Чигирин.
Гетьмана не було в Чигиринi. Смiлива гетьманша не злякалась Юрiя i сама стала обороняти Чигирин. В Чигиринi було доволi усякого запасу для оборони: було шiсть сотень гармат, чотири сотнi гарнiзону з православної шляхти та нiмцiв i кiлька сотень козакiв, вiрних гетьмановi. Над артилерiєю та нiмецькою пiхотою командував нiмець Данило Олiвемберг, вiрний гетьмановi. Гетьманша щодня, щогодини сподiвалась, що до Чигирина прибуде обозний Тимiш Носач, котрий мав заїхати в Чигирин до гетьманшi на од'їздi в Германiвку на раду; щодня, щогодини вона сподiвалась, що гетьман з козаками вернеться з Германiвки i дасть помiч Чигириновi. Але сподiванка її була надаремна. Нi Носач, нi гетьман не приїздили.
|
– Чом ти не говориш зо мною? Чом ти й слова не промовиш до мене, неначе важким духом дишеш на мене? Чи ти сердишся, чи ти збираєшся кудись в далеку дорогу? – питала в Зiнька Маринка.
– Ніколи мені тепер з тобою балакати. Іди в хату та роби своє діло! Ще наговоримось, – сказав Зiнько, роздивляючись на гнуздечку, обковану срібними бляшками та гудзиками.
– Твої думки вже не дома! Твої думки літають вже десь далеко, в далекому краї. Чом ти не обізвешся до мене й словом? Чом ти не подивишся на мене тихими очима? Твої очі ніби зайнялися огнем. Щось є, та тільки ти мені не кажеш усієї правди! – бідкалася молода козачка.
Зiнько підвів на неї очі. Очі блиснули огнем битви, блиснули злістю.
– Може, ти чого на мене сердишся? Може, тобі в чому недогода? Може, я тобі не вміла догодити? Ти чогось сердишся на мене? Еге?
– Гаразд, що ти дуже добра сьогодні. Іди в хату та гляди дитину. Мені треба оглядити збрую. Іди собі од мене! Бабам нечля микатись в козацькі справи.
Маринка покоривно вийшла зі стану, похнюпившись і задержуючи в грудях важке зітхання. Вона пішла в хату, стала до роботи, а робота випадала з рук, неначе вона не володала руками. Стара Лютаїха ззирнула на неї скоса.
"Отже ж, молодиця догадується, що Зiнько сьогодні лаштується в дорогу. І як вона догадалась? І хто їй сказав про це?" – подумала Лютаїха і сама зітхнула, їй прийшли на думку давні літа, давнє лихо, коли вона була молодою, коли й їй не раз доводилось випроводжати на війну свого Демка, коли Демко привіз їй звістку, як синів пошматували ляхи гарматами і полили їх кров’ю білий сніг. Вона ще важче зітхнула, але тихо-тихо, здавлюючи в собі давній, припалий мохом, та пилом, одгук давнього горя.
"Ох, перша розлука, як смерть для серця! Але за першою буде друга й третя, і кінця їм не буде, і лік їм погубиш! А для бідної молодиці це ще тільки перша розлука, гірка як полин!" – подумала стара Демчиха.
Настав вечір. Наймичка подала вечерю в ганок. Усі посідали кругом стола і вечеряли мовчки. Маринка тільки ложку вмочала і прикидалася, ніби вона вечеряє, їжа не йшла їй на думку.
– Час, сину, виїжджати в дорогу. Сидлай коня та не гайся, щоб ти од товаришів не зостався! – сказав Демко, навіть не глянувши на Маринку.
Зінько осідлав коня, насипав в садки вівса. Мати поклала в садки харч. Зінько перекинув садки через конячу спину і прив’язав їх до сідла.
– Тепер благословiть мене, тату, і ви, мамо, в небезпечну дорогу! – промовив Зінько.
Старий поблагословив сина. Мати накинула Зіньковi на шию золотий хрест на чорному шнурку і тихо заплакала. Маринка закрила очі рукавом, одвернулася, припала головою до одвірка і неначе її і в хаті не було, неначе вона й на світ не родилась. Вона не насмілилась навіть спитати, куди од’їжджає Зінько.
Кінь стояв, прив’язаний до стовпа, обернув голову до ганка і заіржав од нетерплячки, неначе промовив: "Швидше, козаче! Не гайся, бо не втерплю, стоячи в дворі! Хочу летіти в степ і полечу з тобою вкупi орлом на ворога…"
Зінько зійшов з ганку і за ним тихою ходою ступав старий Демк
| 0.516602
|
low_quality
| 0.164307
|
low_quality
| 0.016738
| 4,845
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/ddd67573-3f25-4ee9-a2eb-2bd080f7ae88
|
UK
| 0.999891
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2020-34
|
Російська Федеральна служба безпеки знову маніпулює та вводить в оману. У цьому переконує командування Десантно-штурмових військ ЗСУ і коментує повідомлення російської спецслужби про начебто затримання українського військовослужбовця, інформує "5 канал".
У Росії заявили, що боєць був напідпитку і нібито незаконно перетнув державний кордон. Росіяни стверджують – він мав при собі речовину, яка нагадує наркотики. Проти нього порушили кримінальну справу за статтею "Незаконний перетин державного кордону Російської Федерації".
В українських Збройних силах наголошують – військовий не був п'яним. Так само брехнею називають і те, що боєць перетнув державну межу. Інформацію ФСБ у Збройних силах називають черговою провокацією з метою дискредитувати Україну. А ще вважають таку поведінку прогнозованою. Українські правоохоронці зараз з'ясовують усі обставини інциденту.
Попередня версія – викрадення.
Боєць 95-ї бригади Євген Добринський зник у суботу зранку неподалік адмінмежі з окупованим Кримом. На телефонні дзвінки не відповідав, попри те, що на посту чергував зі всіма засобами зв'язку.
"Російські пропагандистські ЗМІ публікують фейкову інформацію, що нібито наш військовослужбовець був у стані алкогольного сп'яніння та під дією наркотичних речовин сам опинився на території України, тимчасово незаконно окупованої РФ. Це було прогнозовано", – йдеться у повідомленні.
Також відзначається: "Якби ця інформація відповідала дійсності, відеозвернення з відповідною експертизою були б опубліковані першого ж дня, а не через три доби. Саме такий мінімальний термін потрібен спецслужбам РФ, щоби психологічно обробити затриманого, погрожуючи розправою та іншими діями. На відео хлопець виглядає пригніченим. Він промовляє заздалегідь підготовлений текст. Не виключено, що перебуває під дією спецпрепаратів".
Нагадаємо, раніше з'явилася інформація, що Федеральна служба безпеки Російської Федерації визнала затримання українського військовослужбовця.
|
Російська Федеральна служба безпеки знову маніпулює та вводить в оману. У цьому переконує командування Десантно-штурмових військ ЗСУ і коментує повідомлення російської спецслужби про начебто затримання українського військовослужбовця, інформує "5 канал".
У Росії заявили, що боєць був напідпитку і нібито незаконно перетнув державний кордон. Росіяни стверджують – він мав при собі речовину, яка нагадує наркотики. Проти нього порушили кримінальну справу за статтею "Незаконний перетин державного кордону Російської Федерації".
В українських Збройних силах наголошують – військовий не був п'яним. Так само брехнею називають і те, що боєць перетнув державну межу. Інформацію ФСБ у Збройних силах називають черговою провокацією з метою дискредитувати Україну. А ще вважають таку поведінку прогнозованою. Українські правоохоронці зараз з'ясовують усі обставини інциденту.
Попередня версія – викрадення.
Боєць 95-ї бригади Євген Добринський зник у суботу зранку неподалік адмінмежі з окупованим Кримом. На телефонні дзвінки не відповідав, попри те, що на посту чергував зі всіма засобами зв'язку.
"Російські пропагандистські ЗМІ публікують фейкову інформацію, що нібито наш військовослужбовець був у стані алкогольного сп'яніння та під дією наркотичних речовин сам опинився на території України, тимчасово незаконно окупованої РФ. Це було прогнозовано", – йдеться у повідомленні.
Також відзначається: "Якби ця інформація відповідала дійсності, відеозвернення з відповідною експертизою були б опубліковані першого ж дня, а не через три доби. Саме такий мінімальний термін потрібен спецслужбам РФ, щоби психологічно обробити затриманого, погрожуючи розправою та іншими діями. На відео хлопець виглядає пригніченим. Він промовляє заздалегідь підготовлений текст. Не виключено, що перебуває під дією спецпрепаратів".
Нагадаємо, раніше з'явилася інформація, що Федеральна служба безпеки Російської Федерації визнала затримання українського військовослужбовця.
| 0.419189
|
low_quality
| 0.230103
|
low_quality
| 0.003688
| 4,846
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/6ab9943f-6539-412f-bc44-1178deefc524
|
UK
| 0.999971
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2020-34
|
Закарпатець Максим Магула (на знімку) у складі збірної України виборов дві медалі: «срібло» — на шпазі та «бронзу» — на рапірі. Чемпіонат світу з фехтування на візках відбувся у місті Шарджа в Об'єднаних Арабських Еміратах.
Це другий настільки успішний виступ спортсмена на змаганнях такого рівня: торік на чемпіонаті світу у Варшаві він також здобув дві медалі, повідомляють у Федерації фехтування Закарпаття.
— У Шарджі змагання тривали протягом одного дня на двох видах зброї, що додавало складнощів спортсменам, — повідомила тренер закарпатських паралімпійців Оксана Рапинець.
Та головне, як завжди, перемога!
Ужгород.
Фото з відкритих джерел.
|
The Zakarpatean, Maksym Magula (on the photo), as part of the Ukrainian team, won two medals: “silver” – on the saber and “bronze” – on the foil. The World Championships of Wheelchair Fencing took place in Sharjah, United Arab Emirates.
This is the second such successful performance by the athlete at competitions of this level: last year at the World Championships in Warsaw, he also won two medals, reports the Zakarpattia Fencing Federation.
— In Sharjah, the competitions lasted for one day on two types of weapons, which added to the difficulty for the athletes, — said the coach of the Zakarpattia para-athletes, Oksana Rapynts.
But the main thing, as always, is victory!
Uzhhorod.
Photo from open sources.
| 1.425781
|
low_quality
| 1.62207
|
low_quality
| 0.000012
| 4,847
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/26cf0597-73dc-4b96-b688-a1632f08b36e
|
UK
| 0.999226
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2024-10
|
Це нагода ще раз нагадати про значущість прав людини, необхідність глобальної солідарності, взаємозв'язку і людяності.
Учитель правознавства Наталія Насалик провела турнір з правознавства серед учнів 9 – Б та 9-В класів «Я – громадянин правової держави».
Вчителі Наталія Казаєва, Наталія Насалик та Тетяна Кучер під час розробки Інформаційного вісника «Права знай, обов'язки не забувай» з учнями 7- А, 7- Б, 9- В, розглядали Концепцію ООН «Про права дитини», Декларацію про права людини, виготовляли плакати про права дитини та інформаційний бюлетень «Малечі про серйозні речі».
|
This is an opportunity to once again remind about the significance of human rights, the need for global solidarity, interconnectedness and humanity.
Teacher of law, Natalia Nasalyk, conducted a competition on law among students of grades 9-B and 9-V “I am a citizen of the rule of law”.
Teachers Natalia Kazaeva, Natalia Nasalyk and Tatiana Kucher, while developing the informational bulletin “Know your rights, don’t forget your duties” with students of grades 7-A, 7-B, 9-V, considered the UN Convention on the Rights of the Child, the Declaration of Human Rights, and created posters about children’s rights and the informational bulletin “Serious things for children”.
| 2.580078
|
high_quality
| 2.435547
|
low_quality
| 0.001359
| 4,848
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/6df7c7d5-00ff-4fbe-9da7-c2d54bd7353f
|
UK
| 0.999237
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2019-09
|
Стаття "Традиційні техніки покриття дахів на Бойківщині" – Михайло МАТІЙЧУК
Михайло МАТІЙЧУК. Традиційні техніки покриття дахів на Бойківщині / Вісник Львівського університету. Серія історична. – Вип.47. – Львів, 2012. – С.373-392.
У статті розглянуто традиційні техніки покриття дахів соломою та смерековою дошкою, які побутували на Бойківщині; проаналізовано технологічні особливості кожної з них, починаючи від заготівлі матеріалу і закінчуючи покрівлею даху; подано їх порівняльну характеристику.
Дослідження ґрунтується на польових матеріалах автора, апробованих у Національному музеї народної архітектури та побуту України. У додатку – словник будівельної термінології Бойківщини, пов'язаної з покрівельними технологіями.
В Українських Карпатах протягом ХІХ − І пол. ХХ ст. існувало два основних види покриття дахів будівель, пов'язаних із застосуванням різних матеріалів – соломи та дерев'яної колотої дошки. Соломою здебільшого покривали дахи на Бойківщині та Лемківщині, дошкою – на Гуцульщині. Рідше зустрічалися комбіновані дахи, де для перекриття даху однієї будівлі застосовувалися і солома, і дошка.
ВСТУП
Специфіка функціонування українських скансенів має ряд проблем, з якими щоденно доводиться мати справу музейним працівникам. Найбільшою проблемою такого музею є збереження архітектурних експонатів та їх інтер'єрів просто неба в умовах, наближених до українського села. Але у сільському побуті будівлі зберігаються значно краще – насамперед, тому, що хати опалюються і у них постійно живуть люди.
Архітектурні експонати музею, перебуваючи у природному середовищі, зазнають атмосферних впливів, які не найкращим чином впливають на стан їх збереження. Насамперед страждають конструктивні частини будівель, які знаходяться у землі, безпосередньо при землі і на відкритому повітрі. Влітку спека й дощі, взимку сніг і мороз руйнують їх. Значної шкоди зазнають покрівлі дахів архітектурних споруд. На превеликий жаль, українські скансени не мають практичних розробок і системних наукових напрацювань щодо реставрації народної архітектури загалом та покрівель дахів зокрема.
Останнім часом перед Національним музеєм народної архітектури та побуту України постала проблема перекриття дахів будівель. Після обстеження стану покрівель в експозиції "Карпати" стало очевидним, що значна їх частина потребує негайної заміни. Міняти покрівлі абияк, не дотримуючись традиційних технік, притаманних цьому реґіону, означало знехтувати засадами реставрації та музеєзнавства. Головним завданням при проведенні покрівельних робіт є неухильне дотримання автентичних технік, які передбачають застосування відповідного інструментарію, засобів виробництва, матеріалів і технологічних прийомів.
Дослідники народної архітектури не надавали належного значення вивченню традиційних технік покриття дахів. Їхні праці, присвячені народному будівництву, охоплюють ряд питань, пов'язаних із вивченням типології народної архітектури, планування, будівельних конструкцій [1]. Покрівельні техніки цікавили їх настільки, наскільки вони вкладалися у контекст поставленої ними проблеми. Зазвичай це обмежується назвами технік, а в кращому випадку – це короткий їх опис. Нас цікавить цілий спектр питань, які розкривають суть технологічних процесів, притаманних тим чи іншим традиційним технікам.
Робота по вивченню традиційних технік покриття дахів в Українських Карпатах проводилася шляхом аналізу літературних і наукових джерел та на основі польових досліджень. Основним джерелом інформації стали польові дослідження, які проводилися протягом 2005-2010 років на Гуцульщині і Бойківщині, та власні спостереження за проведенням покрівельних робіт майстрами у Національному музеї народної архітектури та побуту України [2].
ОСНОВНА ЧАСТИНА
Солома як вторинний продукт злакових культур успішно використовувалася у народному будівництві України. Вона була одним із основних складників глинобитних конструкцій будівель. Соломою обшивали стіни хат, але найчастіше її застосовували як покрівельний матеріал. Для покриття дахів використовували житню солому. В Україні культивується і ярове, і озиме жито. Щодо його використання існують різні думки. Одні вважають, що для покрівлі необхідно брати солому озимого посіву. "Озимина була ліпша…Тверда солома, вона так не гниє" [3]. "З озимини робили китиці, бо яре жито то не йшло… через ото шо солома була дуже мніконька і крутка" [4]. Інші стверджують, що для покрівлі даху слід застосовувати солому ярового жита. Перевагу її перед озимим пояснюють так: "Озимина була гірша бо була тверда" [5]. "Так озиме воно не годиться… воно дуже ламається… воно дуже стебло товсте…Стебла у ярового тоньші, а у озимого стебла набагато товщі, і тому воно ламке становиться і протікає сильніше" [6]. Яре жито при густому посіві мало міцні тонкі стебла. "При великій густоті посіву стебла тоньші. При рідкому – вони товстіші і більше ламкі" [7].
Хоча думки респондентів розходяться, доцільнішим видається для в'язання "китиць", "головачок", "жуп", "бога" застосовувати солому ярового посіву жита. Перевага його перед озимим очевидна. Солома з ярого жита має удвічі менший діаметр, ніж озима. Це дозволяє мати у снопі більшу кількість стебел, що у свою чергу при покриванні утворює щільніший шар і краще захищає будівлю від проникнення вологи. Інша не менш важлива перевага ярової соломи полягає в тому, що вона набагато пластичніша від товстої, крихкої і ламкої озимої соломи, а тому легше піддається крутінню перевесел ("повересел") та в'язанню жуп. З соломи ярового жита жупи виходять тугі й міцні, ними легше і зручніше крити ("пошивати") дах. Такий дах довше служить і краще захищає будівлю від опадів.
Для в'язання як "головачок", "жуп", "китиць", "бога", так і "плескачів", "сніпків", "ручок" та "пучків" використовували зжату серпом і вимолочену ціпом солому. Тільки з такого матеріалу виходили якісні околоти, з яких виготовляли покрівельні модулі (в'язали вищевказані деталі покрівлі). В'язали їх пізно восени, коли закінчувалися роботи у полі, або взимку. По-перше, в цю пору у селянина з'являлося більше часу для роботи біля хати. По-друге, солома після збору врожаю і обмолоту була дуже сухою і не піддавалася в'язанню. В осінню дощову пору солома набирала (натягувала) вологи, ставала м'якою, а отже пластичною і більш придатною для в'язання. "Зимою або в дощові дні, коли нема праці в полі, крутять китиці" [8]. "Це робилося все зимою, батько в'язав. Вона отсиріла, тоді не ламалася" [9].
На Бойківщині побутували два основні види покрівельних елементів, які мали свої назви, певні форми, параметри і, відповідно, способи виготовлення, продиктовані технологічними прийомами. "Головачки", "китиці", "бог" і "жупи" – це елементи покрівлі даху, що виготовлялися за одним принципом і з застосуванням однакової технології. Фактично це були солом'яні снопи, які мали форму конуса і завершувалися вгорі невеликою кулеподібною "головкою". Для в'язання цих елементів використовували якісну довгу житню солому, зв'язану в "околоти". "Вибирають як найдовші й як найгарніші, чисті околоти. Беруть в'язанку соломи, грубу 10-15 см, вирівнюючи кінець, вдаряючи о землю" [10].
Береться сніп, лівою рукою охоплюється його верх, а правою витягується зі снопа 10-15 соломинок (пучок), з яких скручується перевесло ("повересло"), і ним обкручується верхня частина снопа. Майстер усе це робить стоячи, ледь зігнувшись вперед, тримаючи околот соломи між ногами. "В'язанку беруть межи ноги й притримують її наче ножицями, щоб солома не розтряслася" [11]. "Витягуємо пучок десь, я знаю, не будеш її там міряти, шість, сім стебел, витягуєш на довжину руки… і прокручуєш отак [обв'язує верх снопа перевеслом – М.М.]. Для чого це крутиш – аби зібрати всі колоски в пучок" [12]. "Береться межи ноги… крутиться. Я китицю кручу. Витягаю із середини пару колосків, так догори… і увиваю її голову… тогди беру закручую. Тогди беру знов пару колосків… і беру закручую і прив'язую її… шоби була зав'язана. Я тогди безпечний, шо її трудно розв'язати. Вна зійде, а голова сі лишит" [13]. "У першу чергу треба закрутити китицю…типу як кінський фіст в'яжеться… але оден пук треба лишати соломи, шоби ту солому обкрутити і закрутити її отак, шоби вна була кругла. Отойво де було зерно, суда обкручуєте солому і запихаєте туда, – та', як сніп, – би вна міцно стояла" [14]. "Околот хтось робив – в'язав, називали "бог" або "китиця"; крутив – отака головка – закручував її, зав'язував…" [15].
Верх околота обв'язується за годинниковою стрілкою (гвинтоподібно). Після цього приступають до формування "головки" снопа. Для цього згинають (заломлюють) верх околота, скручуючи його так, аби утворилася кругла форма. Далі правою рукою утримується головка снопа, а лівою витягується пучок соломи, з якого скручується перевесло ("повересло") і обмотується під утвореною головкою, тим самим фіксуючи її. Після цього права рука звільняється, і вже тоді обома руками докручується перевесло, яким ще раз обмотується сніп під головкою і заправляється під першу обв'язку перевесла так, щоб хвіст його лягав на сніп по ходу соломинок. Потім сніп кладеться на землю і, притримуючи його ногою близько головки, обома руками перевесло міцно затягується.
Слід зауважити, що вся ця процедура проводиться з околотом, на якому зберігається первинна його польова обв'язка, і тільки після того, як головку було затягнуто, знімали старе перевесло. "…Протягуєм це повересло… ставимо на землю, приступаємо ногою і затягуємо… Тоді, коли вже тут зав'язано… розв'язуємо повересло, яке зав'язано на полі" [16]. Тепер сніп піднімають із землі і, тримаючи його в одній руці, іншою витрушують із нього зайву солому, яка не увійшла у зав'язку. "Витряхуєм. Ці стебла вільно висуваються, витряхуються. Ми потрусили… лишні стебла, які висять, ми відобрали рукою… воно всьо равно не є рівним" [17]. "Часть китиці від долини до повересла називають "подолок". Від перев'язання колоса, це "головка", колосся, яке вистає, називають борода. По скрученню китиці витрясають з подолка коротку солому" [18].
Готові китиці для зберігання складували у стодолі, боїщі чи току, на горищі хати або у в'язанках на повітрі. "Китиці переховують у в'язанках по тридцять штук, – це в'язка китиці" [19]. Готові покрівельні елементи ("китиця", "головачка", "бог", жупа) мали різні розміри. Для зручності покривання даху їм необхідно було надати однакової довжини. Для цього застосовували косу, сокиру або ніж, якими обрізали гузир. Для цього застосовували мірну лату, по якій відміряли довжину китиці, жупи чи головачки, і обрізали сокирою на дошці [20].
"…Била така скринька, така, як січку ріже… така скринька била низька і такий бив різак з коси і вони обрізали, рівнали. Сходи били рівні… стебла били такі ладні, єднакі" [21].
"Готові китиці перед пошиванням стріхи обтинають "ножом різової скриньки", шоби кінці китиць були рівні. Інакше "карби" стріхи не випадуть добре. При роблені китиць доходять до такої вправи, що виглядають вони, неначе з машини, одна в другу рівна, гарненько зав'язана, ні одне стебло не вистає десь у бік" [22].
Починали крити дах будівлі з нижнього ряду, обходячи весь його периметр. Першу жупу, головачку, бога чи китицю (далі – покрівельний модуль, або елемент) укладають на перший ряд гузирем донизу, починаючи від умовного перпендикуляра, опущеного з кінця гребеня даху на низ стріхи.
Покрівельний модуль укладали так, щоб його головка знаходилася вище другої лати. Головка, маючи виступ, слугувала своєрідним фіксатором. Після цього з подолка витягували жмут соломи, з якої скручували перевесло. Кріпиться модуль до другої лати шляхом пропускання перевесла через верх лати. Потім беруть наступний покрівельний елемент, укладають головку над латою і перевеслом у той самий спосіб прив'язують до лати, щільно підбиваючи його до попереднього. Аби прив'язати наступний модуль, залишок попереднього перевесла надточують соломою, витягнутою з подолка нового. Таким чином кожне наступне перевесло, доточене до попередього шляхом скручування, має цільну довгу форму, що нагадує канат.
Другий і подальші ряди покрівлі кріпляться до наступного ряду лат. Покрівельні модулі укладають так, щоб кожен наступний шар покрівлі наполовину перекривав попередній. На кутах (рогах) даху додають один або два покрівельні елементи, по яких зверху проходить основний ряд покрівлі, укріплюючи перекати стріхи і зберігаючи товщину покриття. Останній ряд покриття укладається так, аби вгорі на стику двох схилів даху (на гребені) головки покрівельних модулів якомога щільніше прилягали один до другого.
Майстри-покрівельники розповідають: "Починаєм крити на лату. Стараємось ложити на лату, аби головка туда перевисала, і щільно притискаєм його до другої жупи. Тут беремо, підправляємо оцей край жупи – попередньої, – стараємось ложити на оцю [жупу – М.М.]. Таким чином у нас получається рівна стріха. Тут лівою рукою держимо, тоді витягуєм попід низ, попід лату беремо… протягуєм – і вна тут жупа прив'язана. Но ми тут ше підстукуємо так… [лівою рукою тримає перевесло, а правою б'є по ній, притискаючи жупу до попередньої – М.М.] Пристукуємо, ущільнюємо, тут підправляємо, шоб було рівно. Тоді шо робимо? Як у нас тут хвост короткий, беремо оп'ять, стараємось брати чим подовшу солому… доплітаєм тут. Таким чином ми продовжили хвіст цей, повересло стало довшим. Беремо другу жупу, слідуючу…[при цьому лівою рукою тримає надточене перевесло, а правою бере наступну жупу; сидячи на латі, ногами опирається на нижню лату, лицем уперед – М.М.], ложимо так само її, тут край піднімаємо [піднімає край попередньої жупи, під яку заводить частину маси нової жупи – М.М.], отак підсовуємо, підправляємо [розпушує гузир попередньої жупи, накриваючи ним частину нової – М.М.]; беремо затягуємо, пристукуємо, попід лату беремо… [заводить перевесло під лату і прив'язує жупу – М.М.]. Беремо оп'ять же… повересло добавляєм, скручуєм… скрутили, підправили всьо тут. Беремо наступну жупу… Притискаєм головку до головки, шоб плотніще було, шоб не протікало потім. Оп'ять же таким чином беремо, і так безконечно… Шо получається у нас на вуглах? Тут у нас іде товщина у певній кількості. Тут у нас уже іде… головки ідуть, а знизу розходяться, становиться тоньший слой. До того я добавляю іще тут коротку жупу, шоб тут… не протікало. Я ще добавлю тут, шоб більша була товщина… Оце вже піде по ній [показує, як по нижній жупі накладається основний шар покриття – М.М.]. Додаткова нижня, розумієте, для того шоб тут уплотнити, шоб більша товщина була" [23].
А так описує покриття даху відомий дослідник Бойківщини В. Кобільник: "Пошивання хижі китицями, чи сніпками (мал.6), зачинається від долини й йде вгору. Цей, що пошиває, сідає на лату, а другий стає на стриху, званім "під", і подає китиці. Зачинається пошивання від рога хижі. До найнижчої лати, що лежить на кролі, пришивати не можна. Зачинається від другої лати. В цей спосіб, що на першій латі спочиває подолок, а до другої лати пришивається головку китиці. Привязується в цей спосіб, що з подолка китиці береться трохи соломи, скручується її в повересло й обвязується ним лату з правої сторони, потому з лівої, переходить попід бороду китиці й в'яжеться в "ключку" по тій самій стороні, з котрої зачато. Як китиця вже привязана, береться повересло знова з першої, вже привязаної китиці, з її подолка. Береться опісля другу китицю й повереслом першої перевязується попід бороду другої й так само першої. Всі три китиці стискає робітник разом, щоби тісно до себе прилягали, й обкручує повересло коло лати. Кінець повересла втискає під головки китиць. Так робить дальше, все по три китиці разом. Рядок пришитих китиць, через один цілий бік стріхи, називають "один шар". Звичайно не роблять одного шару до кінця, тільки 3-4 шари разом. На латах нашиті китиці творять "карби", т. є у формі сходів поверхню. Цілість пошиття називають "пошов" (пошов на хижі)" [24].
У Турківському районі Львівської області зафіксовано інший спосіб пошивання даху китицями. Подолок нижнього ряду китиць лягав на першу й другу лату, а головка в'язалася до третьої лати (мал.7). Наступні ряди китиць кріпилися через лату (тобто одна лата пропускалася) – і так до верха даху.
"Перший сніп в'яжеться до третої лати… пропускається одна лата і в'яжеться… так доходило до самого верху" [25]. "…До третої лати… [в'яжеться перший сніп – М.М.] і пішли, пішли… а далі знов до третої, і знов до третої…то одна пуста [лата, до якої не в'яжеться головка китиці – М.М.]" [26].
Існував ще один вид пошивання даху китицями, де перший ряд китиць, як і у вище описаному способі покриття, кріпився до третьої лати, а наступні ряди – до кожної лати. При такому покритті китиці укладалися так, що перекривали одна другу в три шари. Починаючи від другої лати, над кожною наступною лежало по три китиці [27] (мал.1, фото 16). Товщина такого покриття сягала п'ятидесяти сантиметрів, а то й більше. Такий дах надійно захищав будівлю від дощу й холоду.
Завершальним етапом покривання хати було зведення на гребені даху солом'яної "шапки", яке мало свої технологічні особливості, притаманні тій чи іншій території регіону. Верх даху бойківської хати не мав такої яскраво вираженої форми, як гребені дахів наддніпрянських чи подільських хат.
Зазвичай на Бойківщині гребені зводили з різної соломи (жито, ячмінь, овес). Довжина і якість соломи тут не була визначальною. Для цього використовували "мервисту солому". "як докупи сніпки дійшли, потому клали таку мервисту, то то-во, шо сі стрєсувало… такої дрібної. Солома така мервиста, і наклали, би вно не текло… так грубо… так-во що метер, чи як там" [28]. Існує також думка що житня солома для зведення гребеня є малопридатною: "Житна ні, бо житна довга була і тверда. А вівсяна солома – від ціпа, вона була мніконька" [29].
"Вирх ("знимати вирх"). Якщо китиці дійдуть до верху стріхи, то головки китиць сходяться зі собою. Однак межи ними позістає ще шпара. В цю шпару кладеться "мерву", це є, "мервисту" солому, яку добре утоптується. В коші по драбині приносять паздіря, яким засипують щілини" [30].
Гребінь даху – "шапку" – зводили шляхом укладання соломи "внатрус" на місці стикування голів покрівельних модулів. Для зведення шапки слугувала солома, якої чимало залишалося після в'язання елементів покрівлі. Солома подавалася на дах і рівномірно укладалася по гребеню даху. По мірі подавання на дах її утоптували ногами, поступово нарощуючи схил, який закривав половину довжини верхнього ряду в'язаних покрівельних елементів. В результаті утворена цільна солом'яна маса справді нагадувала форму смушкової шапки висотою 60-70 сантиметрів. По всій довжині шапки накладали шар довгої соломи і притискали "уключинами" ("кізлинами", "ключинами").
"На це кладуть повздовж довгу житню солому й притискають "кізлинами". Кізлини, це дрючки, проверчені й збиті зі собою в однім місці кілком, зв. "сворінь". Вони нахилені до себе під кутом 45°. Кізлини притискають верх пошиття й хоронять його перед зірванням через вітер. На 1 м. дають пять кізлин. Пошитий в цей спосіб дах є так щільний, що не пропускає води" [31].
"Кізлини складалися з двох частин. Одну частину обтесували з двох боків, другу розколювали і вставляли в обтесану. Виходило майже півколо, яке закладалося на "гребінь" даху" [32].
"А на горі то робили такий, як то називали, ключинє з дерева – з патиків, з таких круглєк. Ключинє такво шо метер, чи як там…і так клали, би то вітер не здирав би тото" [33].
"То вже під самий верх, то вже клали вздовж пласточки невеликі. Ключини з дерева, такі коли, і там зв'язували, ади на хаті… клинцями дерев'яними, цвяками збивали" [34].
Уключини виготовляли з тонкомірної деревини хвойних порід (смереки, сосни, ялиці), рідше з граба чи берези. "Сідлали з смерекового [уключини – М.М.], а як не було нічого, то з граба" [35]. Призначення їх – ущільнювати шапку гребеня і оберігати дах від впливів вітру.
Крайні уключини збиті кожна з трьох жердин у вигляді рівнобедреного трикутника, який кріпиться верхньою частиною на палі даху, а основою лежить на причілку. Решта уключин закріплюються по всій довжині гребеня і мають форму літери Л – складаються з двох жердин довжиною понад два метри. "По два метра ключиня довге таке було. Довге таке, шоб сідлала гет… а посередині під ключиня ше клалося жердку таку, і вно сідало на ту жердку, розумієте, на солому" [36].
Інший спосіб завершення покрівлі даху зафіксовано від майстрів, які в Національному музеї народної архітектури та побуту НАН України покривали хату із села Медведівці: накладений внатрус гребінь ("шапка") закінчувався довгим масивним "валком".
Перед подаванням соломи для нарощування гребеня до крокв (кролів) даху вздовж гребеня набивали високі загострені палі. Кріпили їх по одному до крайніх парних крокв і по декілька на проміжку між ними. Після цього нарощували гребінь соломою. Солому подавали нагору, пошарово укладаючи її у напрямку схилів даху і ретельно утрамбовуючи ногами. Коли висота гребеня сягала 60-70 сантиметрів, навколо паль в'язали перевесла, ущільнюючи солом'яну масу гребеня. Палі виступали над гребенем на 25-30 сантиметрів; на їх кінці насаджували "валок".
"Це вже виведена доверху стріха, але немає ще валка. На чотири палі цей валок одягається" [37].
Виготовляли валок на землі. Для цього брали довгу смерекову або грабову жердину, "одягали" її в солому, обкладаючи снопами по всій довжині, і обв'язували перевеслом або міцним шнуром. Жердина ховалася у солом'яній масі і надавала конструкції валка жорсткості. Валок мав видовжену форму діаметром 20-25 сантиметрів. Готовий валок піднімали на дах, насаджували його на гострі палі, тим самим ущільнюючи солом'яну шапку й укріплюючи верх стріхи. Зверху валок сідлали уключинами.
На причілкових скатах даху (щитах) під шапкою облаштовували невеликі круглої або трикутної форми отвори, що слугували вікнами для освітлення горища (поду) – через них виходив дим. Шапка даху нависала над отворами, захищаючи їх від попадання дощу і снігу. "Вгорі зіставляють трикутній отвір, "вікно в щиту". Воно служить до освітлення поду й туди виходить дим" [38].
На Східній Бойківщині побутував звичай завершувати солом'яні дахи будівель дерев'яними дашками з колотої, рідше пиляної дошки. Для дашка виготовлявся каркас із лат, на які набивалася драниця. Такий дашок зазвичай мав один ряд драниці; рідше зустрічаються конструкції з двома рядами дошки. Дерев'яну конструкцію встановлювали на шапці гребеня так, щоб вона лягала на задній і лицьовий схили даху. Вздовж верхнього закінчення дашка набивали драниці. Торець дощок одного ряду схилу впирався в площину дошки протилежного ряду. У іншому випадку дошки заднього схилу виступали над рядом дощок лицьового [39].
Техніка покриття даху в "жупи" ("головачки", "боги", "китиці") формувала сталий об'єм даху, що мав східчасту форму. Дах, покритий у такий спосіб, за свідченнями респондентів, слугував не одне десятиліття.
"Як китицями покрив, – тими, шо я вам говорю, – то він стояв сто літ" [40].
"П'ятдесять літ стояла та солома, тоті китиці. Бо я пам'ятаю, як моя хата… то тоже п'ятдесять літ" [41].
"То буде стояти і триціть, і дваціть п'ять, а потому треба поправляти, де попротікало" [42].
На Бойківщині відома й інша техніка покриття дахів соломою, яка, на відміну від попередньої, мала гладке покриття. Для пошиття даху теж використовували житню солому, але технологія в'язання покрівельних модулів і порядок їх укладання на лати (пошиття) відрізнялися від описаної вище техніки й мали свої особливості. Тут покрівлю даху формували солом'яні елементи, які при різних своїх назвах мали спільні форми, технологічні прийоми та методи й способи виробництва. Покривали дахи "плескачами", "пласкачками", "сніпками", "ручками", "пучками", "косицями" [43].
Техніка виготовлення покрівельних модулів з такими назвами мала свої способи виготовлення. Околот соломи розділяли на дві частини і нижче його середини перев'язували перевеслом. Після цього сніпки прокручувались навколо перевесла доти, доки гузирі сніпків знову не зійдуться. Під час прокручування перевесло щільно затягувало пару сніпків, утворюючи цільну форму. У такому вигляді її використовували як елемент покрівлі даху [44].
"Били сніпки пласкачкі і били сніпки головачкі… Пласкачкі просто як сніп… І бралосі тото де гузір з соломи – так-во, ну і звізали, і тогди взєли наполовину розділили, перекрутили…То била така сніпка пласката…То шо в'їзали сніп, то називали перевесло… Я коло діда, а дідо робив головачкі, а я робила сніпки, і я помагала" [45].
"Беруть дві "жмені соломи" й звязують їх у грубіших кінцях так, що вони творять "плаский сніпок" [46].
Дах починали покривати знизу. Перший ряд сніпків укладали гузирем донизу і кріпили перевеслом до другої лати. Другий і наступні ряди укладалися "колоссям" вниз. При дальшому покритті даху сніпки в'язалися до кожної лати. Завершувався дах солом'яним гребенем, зведеним з "пазір'я" внатрус, "сідланий" кізлинами. Така техніка покриття передбачала рівну й гладку форму даху. Дах інколи завершувався одним або двома рядами дошки-драниці.
На Бойківщині побутувала також техніка покриття дахів, яка передбачала застосування покрівельних модулів, форм та способів кріплення, відмінних від попередніх. Ця техніка мала назву покриття "ручками" або "пучками" (мал.2). Для покриття використовували звичайні снопи житньої соломи, перев'язані посередині перевеслом, які укладалися на лати у тому ж порядку, що й при попередній техніці. Кріпилися снопи до лат "ліскою" [47]. На настелений в один ряд шар сніпків накладали тонкі довгі жердини – "ліску". Через ліску й шар соломи пропускали перевесло або дріт, який прив'язували до лати даху. Ліска притискала солом'яну масу, утримуючи її від сповзання. Наступний ряд снопів укладався таким чином, що перекривав ліску попереднього ряду. У такий спосіб пошивали весь дах будівлі, завершуючи його традиційним для Бойківщини гребенем "внатрус".
"Брали тоту ручку, брали ліску, кусень дроту і зав'язували. Ліска йшла згори… Котрий був багатий, шо він мав, доста сіяв тої озимини, то він робив китиці. А котрий був бідніщий газда… то він просто робив ручки. А відтак крив соломою, як колосся було, розумієте. Котре було довше – він тото обтяв і давав так ліску і дріт, розумієш, і дротом зав'язав. Ліска згорі йшла, а ту зав'язав ї на покрівлю – і так дальше… ліска просто тримала. У долину він давав перший ряд, розумієш, тим січеним… а другий ряд він вже обертав, давав колоссям. І то вже лата від лати на півметра ішла" [48].
"Та такі люди були бідні… шо не крутили… а так снопками уже такої соломи наклали так густо… з одної сторони лату, і з другої сторони лату таку з смерічки. Така тонка з того боку і з того боку, і прив'язали дротом, і всьо" [49].
Описані вище техніки відносяться до типу покрівель з гладкою конфігурацією даху, мають давні традиції й сьогодні подекуди зустрічаються на Бойківщині [50].
У Турківському районі Львівської області зафіксовано цікаву інформацію про оригінальний метод укріплення подібних солом'яних дахів. Давні витоки і глибокі традиції подібних свідчень завжди викликають сумніви та наводять на роздуми щодо їхньої достовірності. Наведемо слова майстра-покрівельника, старожила Турки: "А зверха, як дощ пішов, ми потому брали полови з вівса і тим цвітом, після дождя, посипав, і вно заростало так, шо на нім аж мох був, трава росла нагорі, і він стояв коло сто літ. Його ниц не брало, хіба тоті-во козли нагорі міняли, тоті кізлиня… По дахови посіяв, тото ся укоренило на тім… із того-во із сіна такий цвіт. Вна як ся укоренит – всьо… вна стоїт так, шо мох на горі на даху є, і будьте мені здорові. Вна стоїт віками, як заросте" [51].
На Бойківщині побутувала техніка покриття дахів соломою "внатрус" (мал.5, фото 6,7,8,9), або соломою-"мервою". Відомі два, найбільш розповсюджені, способи покриття внатрус. Перший спосіб – коли на острішки укладалися товсті околоти соломи, що утворювали горизонтальні площини для накладання покрівельної маси соломи. "Острішки у межах припусниць пошивали товстими у гузирях китицями" [52]. Другий – коли замість солом'яних околотів накладали дошки, які також слугували основою солом'яної покрівлі. Площа основи облаштовувалася під невеликим нахилом. Така конструкція не тільки слугувала основою покрівельної маси, але й убезпечувала від замокання (в пору затяжних дощів) стіни будівлі.
У першому випадку товсті околоти укладалися гузирем на нижню лату, а колоссям на верхні вінця зрубу стін будівлі. У другому – накладалися дубові дошки, зберігаючи конструктивно-технологічний принцип попереднього.
На лати каркасу даху набивали кілки (тиблі). Цікава технологія їх набивання. На сирих смерекових латах каркасу даху свердлили ("вертіли") отвори, у які вбивали сухі дубові кілки. Лати при висиханні зсідалися, отвори в них звужувались, стискаючи кілки. Густо розміщені на латах кілки були невід'ємною частиною цільної конструкції каркасу даху; завдяки їм утримувалася вся солом'яна покрівельна маса. Висота кілків сягала 25 сантиметрів.
Для покриття "внатрус" використовували коротку житню солому. Перед початком покривання даху солому піддавали спеціальній обробці. Солому як покрівельний матеріал необхідно було підготувати таким чином, щоби вона набула пластичних властивостей і легко піддавалася укладанню на дах і трамбуванню. Для цього суху й крихку солому слід було розмочити і ретельно розім'яти. Велику масу соломи розстеляли на землі, змочували, поливаючи водою. Розм'якшували мокру солому шляхом катання важким кам'яним або дерев'яним валком по всій її масі. Потім всю масу соломи перекидали вилами, перемішували, ще раз змочували і розкачували валком. Цю процедуру повторювали кілька разів.
Після такої обробки солома ставала пластичною. Її подавали на підготовлену основу даху і трамбували ногами. Укладали рівномірно, пошарово, по всьому периметру даху – і так шар за шаром нарощували солом'яну масу до самого верху. Верх даху (гребінь) щільно трамбувався і сідлався уключинами [53]. Відомі випадки, коли по гребеню даху насипали дрібної соломи (пазір'я), яку привалювали довгою жердиною, а зверху накладали уключини.
"А верьх присипали тим пазір'ям, шо терлося, шо лен терли жінки… то від тих терниць падало пазір'я з того… і тим пазір'ям присипали верх" [54]. "Гребінь даху набивали мервою, а поверх неї накладали відходи з конопель чи льону ("клоччя", "паздір'я")" [55].
При покритті даху "внатрус" у випадку, коли лати не мали кілків, використовували додаткові сучкуваті лати-жердки. Коли перший шар солом'яної покрівлі досягав 80-100 сантиметрів, по всьому периметру даху накладали сучкуваті жердки, які розміщувалися на середині товщини солом'яної маси і кріпилися перевеслом або дротом до лат каркасу даху. Сучкуваті лати укладалися через кожні 80-100 сантиметрів по мірі нарощування маси покрівлі. При висиханні мокра солома ущільнювалася, утворюючи суцільний міцний масив, і при товщині 80 см (а інколи й більше) чудово захищала будівлю від опадів. Такі дахи взимку оберігають будівлю від холоду, а влітку від спеки: "А як було добре зимов, студени не чути, літом не пропікало сонце. Не так, як тепер: на стрих вийдеш вліті – господи, дихнути нема чим. Жарит черепиця… шифер. А там – нє, спокійно…" [56].
На Бойківщині, окрім соломи, для покриття дахів застосовували смерекову дошку, використовуючи як колоту, так і пиляну. Покривали дахи ґонтом і драницею. Вибір і заготівля деревини, технологія виготовлення дошки – драниці, ґонти – та технічний інструментарій фактично не відрізняються від традиційних покрівельних технік, які побутували на Гуцульщині [57]. Відтак конструктивні особливості бойківських дерев'яних дахів мають багато спільного з гуцульськими.
На Бойківщині зафіксовано ряд свідчень, пов'язаних з технологічними прийомами покриття дахів дошкою: "Ґонту вкрили. Я її сам робив. Береся десь над потоком смерека, яка мала галуззє в долину; по тому брали її, різали. Брали грубу смереку, шоби мала коло 40-80-60 см грубини. І тогди вна була без сука, різали на 60 см довжини. Тогди кололи напів, на четвертини. По тому, розумієш, колов її отак довкола, її колов шоби з єдного боку була грубша, з другого була тонча. Сокирою, більше нічим… І був такий ніж – біручний ніж називався… Був такий столець, тоже з головкою – ногою ту' притис ту ґонту, і собі стругав. По тому вбернув собі назад, постругав – і на бік. По тому був такий ніж другий, такий з двома ручками – фуґовочний називався. Клав, розумієш, ґонту на тото. Серединою, розумієш, тим ножом… тягнув два рази – він зробив ярок, з єдного боку він встрогав, і з того боку встрогав рівно, шоби була і по тому вже заходила в той ярок. Ніж такий фуґовочний. По тому у штабель собі переклав, розумієш, – шар у той бік, а шар у той бік… Таку клітку поставив собі, і вна собі висхла. Чимос прикрив в разі дощу, шоби не замокало, і вна собі висхла і всьо. Бо так-во зразу сиру якби побили, розумієш, вна би сі колола на хаті, пукала, а так суху вже били. Так вна заходила у фуґ єден… і там вна собі стояла. Поєдинче як крили, то йшло у два шари, а як дубельтово крили, то йшло у три шари. У три шари – так єдна, друга, то йшло в три шари, розумієте, – зверьха була єдна, а ту' вже було три, і так дальше перейшов… Дошками не крили, бо дошка була дорога, ліс був дорогий, то було панське" [58].
Майстер розповів про вибір і заготівлю деревини, виготовлення колотої дошки для ґонти, інструменти, які застосовували при роботі. При покритті даху ґонтою цікава інформація про покриття у два шари, "дубельтово". При техніці покриття "дубельтово" майстер очевидно мав на увазі спосіб покриття, коли три дошки ґонту пошарово лягають на одну лату. Така техніка покриття відома у гуцулів [59].
Інший майстер розповідає: "Ґонту? Пам'ятаю. Я там крив, хату свою-м крив. Ту під сподом, під шифером є ґонти… А я по тих ґонтах дав шифер. Пам'ятаю… Ішов у ліс та вибирав таку смереку, би вна ся колола рівно… бо не хоче ся дерево колоти кожне. А я вам не скажу, коли рубали, бо то в нас не рубали… я сам купував. Я купив уже за руских. Як рускі прийшли, то купив-ім дві тисячі ґонт – ну а люди ся бояли за руских робити. То я приїхав, а ше не було готового, і він [майстер – М.М.] пішов, сусідську дівку закликав, а сам сховався. І тота сімсот штук на день нафуґувала, сім соток за день. Сусідська дівчинка, ще не була віддана" [60].
Ця інформація засвідчує, що до виготовлення гонти залучали жінок, довіряючи їм виконувати один з важливих технологічних циклів – "фуґування гонти". На Бойківщині для покриття дахів використовували довгу пиляну дошку. "У нас хіба як нема гонт, то дошки – такі дошки довгі давав, і давав єдну до другої… Дошки різані на пилорамі, та й всьо" [61].
"Декуди покривали дах дошками. Це стрічається у бідаків. Дошки ріжуть самі пилою" [62]. "Доска, так і називали. Була гонта, а то просто доска… Я би сказав знаєте шо: мені було дев'ять років, я жив там на горі, не ту'… Дідо крив хату, стріху отуту нижню. Замінював доски тоті… то хата була примірно колис курна. І не стало дідові колотих досток – так метра два докрити. У діда були нарізані… то називали давно тертиця. Ну потом не буде стояти, бо то різане. Та й які є укрили. То оказалося пізніше я десь у сорок років чи й у підесять дивлюся – то та доска колота зогнила таке во, а тота, шо стояла, якби десь років п'ять" [63].
Завжди вважалося, що колота дошка слугує довше від пиляної. В її активі є ряд факторів, випробуваних часом, які заперечити важко. Колота дошка краще від пиляної переносить атмосферні впливи. Завдяки своїй структурі менше піддається проникненню вологи, а значить деформації і розтріскуванню. При обробці пилою руйнується поверхня структури дошки, через що вона стає вразливою і залежною від зовнішніх впливів. Технологія ж виготовлення колотої дошки передбачає збереження природньої фактури дерева і продовжує її вік.
Традиційні техніки покриття на Бойківщині вирізняються своєю багатоваріантністю. При покритті одного даху часто використовували дві, а то й три техніки покриття, де нерідко поєднувалися солома й дерево. Поєднання дерев'яного і солом'яного покриття маємо у випадку, коли по низу периметра стріхи настеляли два-три ряди колотої дошки. Вище над дошками кріпили три-чотири ряди "жуп", а всю решту площі даху заповнювали соломою "внатрус" [64] (мал.4, фото 1,2,3,4,5,18).
Часто зустрічаються комбіновані дахи, де поєднуються декілька технік покриття соломою. У Міжгірському районі Закарпатської області практикували поєднання технік "в жупи" і "внатрус". В цьому випадку причілки (щити) даху повністю зашивалися жупами, а на чільній і зачілковій сторонах жупи укладалися знизу в 3-4 ряди, а далі схили даху покривалися технікою "внатрус" [66] (фото 10).
Такі комбіновані покриття мали свій порядок укладання і кріплення покрівельних модулів; від цього значною мірою залежали малюнок і форма даху. Стрімкі дахи визначали "лице будівлі" і відігравали важливу роль у формуванні образу бойківської хати [67].
ВИСНОВКИ
На Бойківщині зазвичай дахи будівель покривали соломою; рідше зустрічаються споруди з дерев'яним покриттям. Матеріал диктував способи і методи покриття, які протягом століть набули певних ознак з яскраво вираженими технічними прийомами, що викристалізувалися в окремі техніки. Кожна техніка мала свою назву і притаманні тільки їй технологічні особливості, які формували конфігурацію даху будівлі.
Покриття соломою передбачало формування двох типів даху. Перший мав ступінчасту (в карби, сходинки) конфігурацію. Інший був гладкий (рівний). Перший тип даху формувався при застосуванні покрівельних модулів, які мали назви "жупа", "китиця", "головачка" і "бог". "Жупа" відома у Закарпатській Бойківщині і Лемківщині. "Головачка" – у Старосамбірському районі, "бог" – у Сколівському, "китиця" – у Турківському і Сколівському районах Львівської області.
При покритті техніками "внатрус", "плескачами", "сніпками", "ручками", "пучками" дах набував гладкої обтічної форми. Ці техніки покриття відомі на терені Львівської та Івано-Франківської Бойківщини.
Обидва типи покриття передбачали завершення покрівлі "шапкою внатрус" або "мервою", в окремих випадках приваленою довгою жердкою, і тільки при техніці покриття "в жупи" на довжину всього гребеня накладали солом'яний валок. Гребені сідлали ключинами.
Техніка покриття соломою мала свої особливості. Це виявлялося у підготовці соломи і в'язанні покрівельних модулів. "Жупа", "китиця", "бог", "головачка" мали форму конуса, який завершувався "головкою". "Плескач", "сніпок", "ручка", "пучок" складалися з двох частин і були пласкими. Покрівельні модулі відрізнялися між собою як за формою, так і за способом кріплення.
Велике значення надавалося відбору і заготівлі соломи та її підготовці до покрівлі даху. Для покриття даху переважно застосовували як ярову, так і озиму житню солому, надаючи все ж таки перевагу яровій. Ярова більше використовувалася при в'язанні "жупи", "китиці", "бога", "головачки" через те, що була тоншою і пластичнішою. Озиму солому застосовували при підготовці "ручок", "пучків", "плескачів", "сніпків". При покрівлі технікою "внатрус" солома проходила вологу та механічну обробку. Техніка покриття "внатрус" мала свої особливості, при яких солома укладалася на дах пошарово і щільно трамбувалася.
На Бойківщині покривання колотою і пиляною дошкою було менше розповсюджене, ніж соломою. Покривали дахи ґонтом та довгою пиляною дошкою. Ґонт – загальноприйнятий покрівельний матеріал, який широко використовувався у всьому Карпатському регіоні (особливо на Гуцульщині). Техніка покриття пиляною дошкою не мала широкого розповсюдження, оскільки сам матеріал був дорогий і не витримував випробування часом.
У роботі проведено аналіз конфігурації дахів, а також впливу покрівельних технік на формування архітектоніки будівель.
ІЛЮСТРАЦІЇ
ПРИМІТКИ
Словник будівельно-покрівельних термінів,
які побутували на Бойківщині
Резюме АНГЛІЙСЬКОЮ
Резюме РОСІЙСЬКОЮ
Стаття "Традиційні техніки покриття дахів на Бойківщині" − PDF (RAR) − 16,9 Mb
|
Стаття "Традиційні техніки покриття дахів на Бойківщині" – Михайло МАТІЙЧУК
Михайло МАТІЙЧУК. Традиційні техніки покриття дахів на Бойківщині / Вісник Львівського університету. Серія історична. – Вип.47. – Львів, 2012. – С.373-392.
У статті розглянуто традиційні техніки покриття дахів соломою та смерековою дошкою, які побутували на Бойківщині; проаналізовано технологічні особливості кожної з них, починаючи від заготівлі матеріалу і закінчуючи покрівлею даху; подано їх порівняльну характеристику.
Дослідження ґрунтується на польових матеріалах автора, апробованих у Національному музеї народної архітектури та побуту України. У додатку – словник будівельної термінології Бойківщини, пов'язаної з покрівельними технологіями.
В Українських Карпатах протягом ХІХ − І пол. ХХ ст. існувало два основних види покриття дахів будівель, пов'язаних із застосуванням різних матеріалів – соломи та дерев’яної колотої дошки. Соломою здебільшого покривали дахи на Бойківщині та Лемківщині, дошкою – на Гуцульщині. Рідше зустрічалися комбіновані дахи, де для перекриття даху однієї будівлі застосовувалися і солома, і дошка.
ВСТУП
Специфіка функціонування українських скансенів має ряд проблем, з якими щоденно доводиться мати справу музейним працівникам. Найбільшою проблемою такого музею є збереження архітектурних експонатів та їх інтер’єрів просто неба в умовах, наближених до українського села. Але у сільському побуті будівлі зберігаються значно краще – насамперед, тому, що хати опалюються і у них постійно живуть люди.
Архітектурні експонати музею, перебуваючи у природному середовищі, зазнають атмосферних впливів, які не найкращим чином впливають на стан їх збереження. Насамперед страждають конструктивні частини будівель, які знаходяться у землі, безпосередньо при землі і на відкритому повітрі. Влітку спека й дощі, взимку сніг і мороз руйнують їх. Значної шкоди зазнають покрівлі дахів архітектурних споруд. На превеликий жаль, українські скансени не мають практичних розробок і системних наукових напрацювань щодо реставрації народної архітектури загалом та покрівель дахів зокрема.
Останнім часом перед Національним музеєм народної архітектури та побуту України постала проблема перекриття дахів будівель. Після обстеження стану покрівель в експозиції "Карпати" стало очевидним, що значна їх частина потребує негайної заміни. Міняти покрівлі абияк, не дотримуючись традиційних технік, які притаманні цьому реґіону, означало знехтувати засадами реставрації та музеєзнавства. Головним завданням при проведенні покрівельних робіт є неухильне дотримання автентичних технік, які передбачають застосування відповідного інструментарію, засобів виробництва, матеріалів і технологічних прийомів.
Дослідники народної архітектури не надавали належного значення вивченню традиційних технік покриття дахів. Їхні праці, присвячені народному будівництву, охоплюють ряд питань, пов’язаних із вивченням типології народної архітектури, планування, будівельних конструкцій [1]. Покрівельні техніки цікавили їх настільки
| 0.698242
|
low_quality
| 0.595215
|
low_quality
| 0.000432
| 4,849
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00075.parquet/445000
|
UK
| 0.999915
|
cultura-x
|
mC4
|
Поради та підказки | L'Oreal Paris
3 ПРАВИЛА ВИКОРИСТАННЯ ЦУКРОВИХ СКРАБІВ
Сьогодні стало можливим коригувати вікові зміни без звернення до пластичного хірурга. І все завдяки філлерам на основі гіалуронової кислоти. Мікроін'єкції та застосування кремів - це безпечна альтернатива пластиці.
Якщо зморшки навколо очей помітні не тільки при активній міміці, тоді вам знадобиться більш серйозний засіб - крем під очі з гіалуроновою кислотою. А ми розповімо, як правильно його використовувати.
Гіалуронова кислота відповідає за зволоження та пружність шкіри, насичуючи її вологою й оберігаючи від руйнування волокна колагену. Тому вона часто входить до складу засобів для омолодження. Креми для обличчя з гіалуроновою кислотою дуже зручні й безпечні в щоденному застосуванні - ніяких болісних ін'єкцій та шкоди для шкіри.
|
Поради та підказки | L'Oreal Paris
3 ПРАВИЛА ВИКОРИСТАННЯ ЦУКРОВИХ СКРАБІВ
Сьогодні стало можливим коригувати вікові зміни без звернення до пластичного хірурга. І все завдяки філлерам на основі гіалуронової кислоти. Мікроін'єкції та застосування кремів - це безпечна альтернатива пластиці.
Якщо зморшки навколо очей помітні не тільки при активній міміці, тоді вам знадобиться більш серйозний засіб - крем під очі з гіалуроновою кислотою. А ми розповімо, як правильно його використовувати.
Гіалуронова кислота відповідає за зволоження та пружність шкіри, насичуючи її вологою й оберігаючи від руйнування волокна колагену. Тому вона часто входить до складу засобів для омолодження. Креми для обличчя з гіалуроновою кислотою дуже зручні й безпечні в щоденному застосуванні - ніяких болісних ін'єкцій та шкоди для шкіри.
| 0.543945
|
low_quality
| 0.155273
|
low_quality
| 0.700696
| 4,850
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/1e738645-e5d6-442a-a5ce-f39ada46e9fa
|
UK
| 0.999551
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2017-51
|
Футзал. Євро-2014 — українці виграли групу, забивши на турнірі лише 1 гол
Лише один гол забили українці на груповій стадії чемпіонату Європи з футзалу, тим не менше саме підопічні Ривкіна вийшли до чвертьфіналу з першого місця.
Господарям Євро - бельгійцям потрібно було не програти з різницею у 3 м'ячі аби залишитись на турнірі.
Результати матчу:
Бельгія - Україна - 0:0.
Українці готуються до чвертьфіналу проти португальців, зустріч відбудеться 3 лютого.
|
Futsal. Euro 2014 – Ukrainians won their group, scoring only 1 goal throughout the tournament.
The Ukrainians scored only one goal in the group stage of the European Futsal Championship, nevertheless they advanced to the quarter-finals in first place.
The hosts, the Belgians, needed to avoid losing by a margin of 3 goals in order to remain in the tournament.
Match results:
Belgium – Ukraine – 0:0.
The Ukrainians are preparing for the quarter-final against the Portuguese, the match will take place on February 3rd.
| 0.980957
|
low_quality
| 1.12207
|
low_quality
| 0.00001
| 4,851
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/73975d235822772ad7344275dc158b66
|
UK
| 0.999867
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20181017132258-20181017153758-00410.warc.gz
|
У День Збройних Сил України у Львові cпілчани вшанували пам'ять борців за незалежність
- Перегляди: 328
Представники Львівської обласної організації Спілки офіцерів України у Львові взяли участь у заходах з нагоди 25-ї річниці створення Збройних Сил України.
6 грудня, у день 25-річчя створення Збройних сил України у Львові відбулась низка заходів.Зокрема, вранці з нагоди 25-річчя Збройних сил України та 5-ї річниці відкриття, освячення та діяльності Гарнізонного храму святих апостолів Петра і Павла відбулася святкова літургія для військовослужбовців та членів їх сімей. До спільної молитви з військовими долучилися й львів'яни, парафіяни храму, а також керівництво області та міста.
Трохи згодом на проспекті Свободи відбувся «Марш захисників України», до участі у якому було залучено майже 1000 військовослужбовців. Більшість із них – учасники АТО. Десантники, танкісти, піхотинці, вертолітники, артилеристи, інженери, нацгвардійці та прикордонники – на параді були представники практично усіх видів та родів військ. Також центральною вулицею Львова пройшла колона військової техніки.
Варто додати, що у заходах з нагоди 25-річчя ЗСУ взяли військовики збройних сил США, Канади, Республіки Польща, Литви, Великобританії та Данії, які входять до складу Багатонаціональної об'єднаної групи «Україна».
А для всіх охочих ознайомитися з українською військовою технікою та озброєнням на майданчику біля пам'ятника Шевченкові зробили одноденну мілітарі-виставку. В експозиції – БТР, БМП, зенітні установки, ПРГ, снайперські гвинтівки…
Цього ж дня , на полях почесних поховань № 76 та 67 Личаківського кладовища керівництво міста і області, родичі і друзі загиблих, представники громадських організацій, духовенство та активні мешканці міста вшанували пам'ять Героїв – під супровід військового оркестру урочисто поклали квіти до їхніх могил, запалили лампадки і спільно виконали Державний Гімн України. Священики відслужили панахиду за упокій тих, хто віддав свої життя за Батьківщину.
Прес-служба ЛОО СОУ
|
In Day of the Armed Forces of Ukraine in Lviv, citizens honored the memory of the fighters for independence.
- Views: 328
Representatives of the Львів Oblast Organization of the League of Veterans of Ukraine in Lviv took part in events on the occasion of the 25th anniversary of the creation of the Armed Forces of Ukraine.
December 6, on the 25th anniversary of the creation of the Armed Forces of Ukraine, a series of events took place in Lviv. In particular, in the morning, on the occasion of the 25th anniversary of the Armed Forces of Ukraine and the 5th anniversary of the opening and activity of the Garrison Church of the Holy Apostles Peter and Paul, a festive liturgy was held for military personnel and members of their families. Joint prayer with the military was joined by Lviv residents, parishioners of the church, as well as the leadership of the region and city.
Shortly thereafter, on Freedom Avenue, a “March of Defenders of Ukraine” took place, in which almost 1000 military personnel were involved. Most of them were ATO participants. Paratroopers, tankists, infantrymen, helicopter pilots, artillerymen, engineers, National Guard soldiers and border guards – representatives of almost all branches and types of the armed forces were present at the parade. Also, a column of military equipment passed along the central street of Lviv.
It should be added that military personnel from the United States, Canada, the Republic of Poland, Lithuania, Great Britain and Denmark, who are part of the Multinational Joint Group “Ukraine”, took part in the events on the occasion of the 25th anniversary of the Armed Forces of Ukraine.
And for all those who wanted to familiarize themselves with Ukrainian military equipment and armament, a one-day military exhibition was made on the site near Taras Shevchenko’s monument. The exposition included BTRs, BMPs, anti-aircraft systems, RPGs, sniper rifles…
On the same day, on the fields of the honorable burial sites No. 76 and 67 of the Lychakiv Cemetery, the leadership of the city and region, relatives and friends of the deceased, representatives of public organizations, clergy and active residents of the city honored the memory of the Heroes – under the accompaniment of a military orchestra, they solemnly laid flowers at their graves, lit candles and jointly performed the State Anthem of Ukraine. Priests served a panikhida for the repose of those who gave their lives for the Fatherland.
The press service of the LОО SOU
| 1.768555
|
low_quality
| 1.733398
|
low_quality
| 0.001038
| 4,852
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/dcddce2c46f68f9293cc8dc7722c67c4
|
UK
| 0.99947
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20211027212831-20211028002831-00056.warc.gz
|
Невеличкий тракторець, який ми побачили в експозиції фестивалю OldCarLand-2021, спочатку привернув увагу лише своєю мультяшною зовнішністю. А потім з'ясувалося, що він просто диво і у технічному плані.
ДТ – це значить дизельний трактор, 20 – його максимальна потужність на форсажі (1800 об/хв між іншим!), яким, до речі, зловживати не рекомендується. Випускався трактор з такою назвою на Харківському тракторному заводі у 1958 – 1969 роках. І будучи найменшим трактором радянського періоду, він відносився до тягового класу 0,6 т.
Трактори низьких тягових класів, як ДТ-20 від ХТЗ, у радянських колгоспах використовувалися мало
В той час у країні не було дрібних фермерських господарств, а у колгоспах та радгоспах з їхніми великими ланами були затребувані більш потужні машини. Втім, харківський трактор купували європейці, де багато фермерів мали невеликі об'єми виробництва – зокрема, у Франції, Бельгії, Нідерландах.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Унікальний трактор ЛуАЗ, випущений в трьох екземплярах, можна придбати хоч зараз
Даний екземпляр наші колеги з "Кузні тест-драйвів" знайшли на задвірках тракторної бригади в одному з українських фермерських господарств. В далекому 1958-му році новенький трактор був куплений місцевим колгоспом, але гідної роботи йому в тому селі так і не знайшлося. Тож на лічильнику мотогодин під капотом залишилася дуже скромна як для такого віку цифра 110. Трактор перебуває у цілком робочому стані, хоча і втратив колишній лиск.
Свої максимальні 18 к.с. одноциліндровий ДТ-20 видавав на 1600 об/хв. Але ще був свого роду форсаж: 20 к.с. при 1800 об/хв
Малогабаритний ДТ-20 випускався протягом одинадцяти років, і сумарно було складено понад 248 тисяч екземплярів! 18-сильний тракторець з одноциліндровим дизелем мав попит і на батьківщині, в першу чергу у виноградарів та садівників. Їм потрібен був компактний носій знарядь типу культиваторів, обприскувачів, обпилювачів, прибирачів лози.
А ще селяни використовували ДТ-20 на тваринницьких фермах: завдяки малим розмірам він легко їздив всередині приміщень, допомагаючи роздавати тваринам їжу та вивозити молоко. Так само зручним харківський тракторець був у теплицях – він поміщався в проїздах між рядами рослин, які вирощували взимку під скляним дахом.
В музеях та в приватних колекціях різних країн вже можна помилуватися відреставрованими ДТ-20, але й на селі їх ще чимало
Нарешті, трактор міг служити тягачем, адже він може буксирувати причіп масою до 3 тон, а максималка сягає 17 км/год. Для збільшення зчіпної маси (інакше кажучи, щоб трактор, виступаючи у ролі тягача або орача, не буксував) в задні колеса (просто в шини!) можна залити по 40 – 45 л води.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Всюдихід "Харків'янка" – транспорт для Антарктиди
Такої універсальності у застосуванні найменший з ХТЗ досягав не лише через можливість зміни колії коліс (для тракторів це звичайна справа), а й завдяки змінному кліренсу та колісній базі! Щоправда, для зміни цих основних параметрів шасі потрібно було трохи пововтузитись у гаражі. Але для селян важливо, щоб трактор не стояв марно в очікуванні сезону якоїсь однієї культури, тому вони готові були змінити геометрію ходової ціною певних зусиль.
Попереду керма перед капотом вільне місце – туди переставляють сидіння, коли трактор трансформується для постійного руху на реверсі (задом)
Але на цьому трансформерні дива не закінчуються. Якщо треба, тракторець легко переобладнується під постійний рух заднім ходом! Реверс у трансмісії дає чотири передачі як уперед, так і назад. Сидіння та педалі можна переставити так, що водій сидітиме спиною до двигуна, тобто трактор перетворюється на машину із задньомоторною компоновкою. Таке буває потрібно для роботи з певним навісним обладнанням, яке тракторист повинен бачити перед собою. Як не дивно, але цей малюк має на борту власну гідравлічну систему для керування навісним обладнанням!
У гусеничному варіанті (а був і такий) –ДТ-20 був шанований зимівниками, які дрейфували на крижинах, та авіаторами в Арктиці і Антарктиці. І перші, і другі використовували його як міні-бульдозер для розчищення злітної смуги від снігу.
Гусенична версія ХТЗ ДТ-20 експлуатувалася на льодових аеродромах в Арктиці та Антарктиці
Мінітрактор ХТЗ був не лише транспортною машиною і технікою для обробки грунту. Він міг слугувати за джерело обертового моменту, адже мав так званий вал відбору потужності. До якого можна підключати будь-який агрегат, що потребує зовнішнього приводу: потужну водяну помпу, циркулярну пилу, подрібнювач кормів тощо.
Цікаво, що у нових нинішніх умовах ця 18-сильна сільгоспмашина все також затребувана. В оголошеннях на інтернет-майданчиках за добряче підтоптані ДТ-20 (наймолодшому – 52 роки!) просять від $1000 до $4000. І це при тому, що з запчастинами до них у магазинах, м'яко кажучи, не все гаразд. Водночас за такі гроші цілком реально придбати нового китайського трактора аналогічного класу, а то й відразу два...
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Як оформити саморобний трактор в Україні
|
Невеличкий тракторець, який ми побачили в експозиції фестивалю OldCarLand-2021, спочатку привернув увагу лише своєю мультяшною зовнішністю. А потім з’ясувалося, що він просто диво і у технічному плані.
ДТ – це значить дизельний трактор, 20 – його максимальна потужність на форсажі (1800 об/хв між іншим!), яким, до речі, зловживати не рекомендується. Випускався трактор з такою назвою на Харківському тракторному заводі у 1958 – 1969 роках. І будучи найменшим трактором радянського періоду, він відносився до тягового класу 0,6 т.
Трактори низьких тягових класів, як ДТ-20 від ХТЗ, у радянських колгоспах використовувалися мало. В той час у країні не було дрібних фермерських господарств, а у колгоспах та радгоспах з їхніми великими ланами були затребувані більш потужні машини. Втім, харківський трактор купували європейці, де багато фермерів мали невеликі об’єми виробництва – зокрема, у Франції, Бельгії, Нідерландах.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Унікальний трактор ЛуАЗ, випущений в трьох екземплярах, можна придбати хоч зараз. Даний екземпляр наші колеги з "Кузні тест-драйвів" знайшли на задвірках тракторної бригади в одному з українських фермерських господарств. В далекому 1958-му році новенький трактор був куплений місцевим колгоспом, але гідної роботи йому в тому селі так і не знайшлося. Тож на лічильнику мотогодин під капотом залишилася дуже скромна як для такого віку цифра 110. Трактор перебуває у цілком робочому стані, хоча і втратив колишній лиск.
Свої максимальні 18 к.с. одноциліндровий ДТ-20 видавав на 1600 об/хв. Але ще був свого роду форсаж: 20 к.с. при 1800 об/хв. Малогабаритний ДТ-20 випускався протягом одинадцяти років, і сумарно було складено понад 248 тисяч екземплярів! 18-сильний тракторець з одноциліндровим дизелем мав попит і на батьківщині, в першу чергу у виноградарів та садівників. Їм потрібен був компактний носій знарядь типу культиваторів, обприскувачів, обпилювачів, прибирачів лози. А ще селяни використовували ДТ-20 на тваринницьких фермах: завдяки малим розмірам він легко їздив всередині приміщень, допомагаючи роздавати тваринам їжу та вивозити молоко. Так само зручним харківський тракторець був у теплицях – він поміщався в проїздах між рядами рослин, які вирощували взимку під скляним дахом. В музеях та в приватних колекціях різних країн вже можна помилуватися відреставрованими ДТ-20, але й на селі їх ще чимало. Нарешті, трактор міг служити тягачем, адже він може буксирувати причіп масою до 3 тон, а максималка сягає 17 км/год. Для збільшення зчіпної маси (інакше кажучи, щоб трактор, виступаючи у ролі тягача або орача, не буксував) в задні колеса (просто в шини!) можна залити по 40 – 45 л води. ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Всюдихід "Харків'янка" – транспорт для Антарктиди. Такої універсальності у застосуванні найменший з ХТЗ досягав не лише через можливість зміни колії коліс (для тракторів це звичайна справа), а й завдяки змінному кліренсу та колісній базі! Щоправда, для зміни цих основних параметрів шасі потрібно було трохи пововтузитись у гаражі. Але для селян в
| 0.900391
|
low_quality
| 0.621582
|
low_quality
| 0.007308
| 4,853
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/20096728
|
UK
| 0.999631
|
ukrainian-news
|
Д.Н.| Денис Нечепоренко
|
⚡️Рада федерації дозволила Путіну використовувати війська закордоном.
Очільник Кремля хоче офіційно "затвердити" введення військ в псевдореспубліки, які він визнав 21 лютого. Прохання Путіна одразу внесли в порядок денний засідання Ради фередації.
Крім того, профільний комітет схвалив звернення Путіна і таки рекомендує застосовувати російські збройні сили закордоном. Опісля 153 присутніх одноголосно підтримали звернення.
Сама Матвієнко цинічно заявила, що російські війська будуть використовувати як "миротворчі сили".
|
⚡️The Federation Council has allowed Putin to use troops abroad.
The head of the Kremlin wants to officially “approve” the deployment of troops into the pseudo-republics he recognized on February 21st. Putin’s request was immediately added to the agenda of a meeting of the Federation Council.
Furthermore, the relevant committee approved Putin’s appeal and is recommending the use of Russian armed forces abroad. Following this, 153 of the attendees unanimously supported the appeal.
Matvienko herself cynically stated that Russian troops will be used as “peacekeeping forces.”
| 1.203125
|
low_quality
| 1.444336
|
low_quality
| 0.008656
| 4,854
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/903b9602-8505-4042-b90c-aa1d535eb17b
|
UK
| 1.000029
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2018-17
|
На громадських слуханнях погодили детальні плани земельних ділянок
30 червня 2017 року о 10:00 год. у залі засідань міської ради відбулися громадські слухання щодо погодження детальних планів земельних ділянок на території Баранівської міської об'єднаної територіальної громади.
На зібрання прибули представники райдержадміністрації, журналісти та жителі міської ОТГ.
По питанню, винесеному на обговорення доповідала начальник відділу містобудування та архітектури, земельних відносин та комунальної власності Олена Шевчук.
Присутні обговорили, внесли пропозиції та погодили:
1.Детальний план території земельної ділянки комунальної власності Баранівської об'єднаної територіальної громади в місті Баранівка по вул.Соборній,26 (Баранівська гімназія) для будівництва та обслуговування будівель закладів науки та освіти;
2.Детальний план території по зміні цільового призначення земельної ділянки житлової та громадської забудови для будівництва та обслуговування житлового будинку, господарських будівель і споруд на землі для будівництва та обслуговування будівель торгівлі по вулиці Звягельській,15 у місті Баранівка Житомирської області;
3.Детальний план території земельної ділянки комунальної власності Баранівської об'єднаної територіальної громади в місті Баранівка по вулиці Набережній загальною площею 0,4000 га зі зміною цільового призначення з земель сільськогосподарського призначення для сінокосіння та випасання худоби на землі промисловості, транспорту, зв'язку, енергетики, оборони та іншого призначення для розміщення та експлуатації основних, підсобних і допоміжних будівель та споруд технічної інфраструктури;
4.Детальний план території для уточнення місця розміщення об'єкту проектування з метою будівництва «Будинку комерційної діяльності по вулиці Звягельській,9 в місті Баранівка Житомирської області».
Вищезазначені Детальні плани буде винесено на затвердження чергової сесії Баранівської міської ради.
|
На громадських слуханнях затвердили детальні плани земельних ділянок
30 червня 2017 року о 10:00 год. у залі засідань міської ради відбулися громадські слухання щодо затвердження детальних планів земельних ділянок на території Баранівської міської об’єднаної територіальної громади.
На зібрання прибули представники райдержадміністрації, журналісти та жителі міської ОТГ.
З питання, винесеного на обговорення доповідала начальник відділу містобудування та архітектури, земельних відносин та комунальної власності Олена Шевчук.
Присутні обговорили, внесли пропозиції та затвердили:
1.Детальний план території земельної ділянки комунальної власності Баранівської об’єднаної територіальної громади в місті Баранівка по вул.Соборній,26 (Баранівська гімназія) для будівництва та обслуговування будівель закладів науки та освіти;
2.Детальний план території по зміні цільового призначення земельної ділянки житлової та громадської забудови для будівництва та обслуговування житлового будинку, господарських будівель і споруд на землі для будівництва та обслуговування будівель торгівлі по вулиці Звягельській,15 у місті Баранівка Житомирської області;
3.Детальний план території земельної ділянки комунальної власності Баранівської об’єднаної територіальної громади в місті Баранівка по вулиці Набережній загальною площею 0,4000 га зі зміною цільового призначення з земель сільськогосподарського призначення для сінокосіння та випасання худоби на землі промисловості, транспорту, зв’язку, енергетики, оборони та іншого призначення для розміщення та експлуатації основних, підсобних і допоміжних будівель та споруд технічної інфраструктури;
4.Детальний план території для уточнення місця розміщення об’єкту проектування з метою будівництва «Будинку комерційної діяльності по вулиці Звягельській,9 в місті Баранівка Житомирської області».
Вищезазначені Детальні плани буде винесено на затвердження чергової сесії Баранівської міської ради.
| 0.019653
|
low_quality
| 0
|
low_quality
| 0.511837
| 4,855
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/b8b38a3b-d0f4-4db8-ad1f-572767ceb076
|
UK
| 0.999938
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-25
|
Черговий спалах АЧС зафіксували на Полтавщині
Черговий, вісімнадцятий за рахунком з початку року, спалах африканської чуми свиней зафіксували на Полтавщині. Цього разу в селі Чутівка Оржицького району.
Як повідомили в Держпродспоживслужбі у Полтавській області, 19 липня в приватному домогосподарстві виявили хвору свиню з підозрою на АЧС. Лабораторні дослідження підтвердили вірус.
При Оржицькій РДА відбулося засідання надзвичайної протиепізоотичної комісії, на якому прийняли рішення про встановлення карантину та оголошення села неблагополучним пунктом щодо АЧС. Наразі тривають заходи щодо локалізації та недопущення поширення вірусу.
|
Another outbreak of African swine fever has been recorded in Poltava Oblast.
The eighteenth outbreak since the beginning of the year has been recorded in Poltava Oblast, specifically in the village of Chutivka in the Orzhitsky district.
According to the State Service of Consumer Protection and Food Safety in Poltava Oblast, on July 19, a sick pig with suspected African swine fever was found in a private household. Laboratory tests confirmed the presence of the virus.
An extraordinary epizootic commission meeting took place at the Orzhitsky District State Administration, where a decision was made to establish quarantine and declare the village a diseased area regarding African swine fever. Currently, measures are being taken to localize and prevent the spread of the virus.
| 1.477539
|
low_quality
| 1.813477
|
low_quality
| 0.000942
| 4,856
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/eaa6fe78545a63dfaeaeb70a996d5899
|
UK
| 0.999482
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20211023130922-20211023160922-00229.warc.gz
|
Дорога наша і мила мама, ми вітаємо тебе з днем народження. Ти всім нам дала крила за спиною, ти подарувала нам надію та віру в себе. Спасибі тобі, люба, за те, що ти у нас така добра, чудова і сама чудова. Бажаємо тобі міцного здоров'я, незвичайних чудес в житті, постійного затишку і тепла не тільки в будинку, але і на душі.
Привітання з днем народження мамі в прозі
Вітаю з днем народження чудову жінку і прекрасну маму. Ви виростили відмінного хлопця. Ваш будинок наповнений затишком і теплом. Ваші руки, як за помахом чарівної палички, творять чудеса справжньої господині. Здоров'я вам, краси, добра, багато сил, планів і можливостей здійснювати всі. Будьте щасливі, даруйте посмішку і ні в чому не потребує!
Матуся, вітаємо тебе з днем народження. Рідна наша, ти повинна знати, що на світі немає прекрасніше мами і чудесней бабусі, ніж ти. Бажаємо тобі, люба наша, здоров'я і благополуччя, затишку в домі і тепла в душі, відради на серце і чудових ідей в голові. Ти для всіх нас — вірний помічник і надійний порадник, нехай не втомляться твої руки від добрих справ, нехай кожен день тебе радує приємними візитами і зустрічами, душевними розмовами і сімейними посиденьками в доброзичливій атмосфері.
Мамусю, люба моя, сьогодні найчудовіший день — день твого народження. І перше, що я поспішаю сказати, це слова подяки за те, чим обдарувала мене доля, і все це завдяки тобі. Ти мій ангел-хранитель на життєвому шляху, і сьогодні я хочу, щоб ти, моя рідна, була щаслива, як ніхто інший. Нехай тебе оточують тільки любов, турбота і тепло. З днем народження, мамо!
Матуся, з днем народження! Я хочу побажати, щоб твої дні були теплими, ясними та безхмарними, ночі — спокійними і безтурботними, а життя — довгою і щасливою. Нехай кожен день сонце зігріває тебе своїми променями, кожну ніч зірки будуть до тебе прихильні і, падаючи, виконують бажання. І все життя нехай тебе береже Господь. Всього тобі самого доброго, світлого і доброго!
У Ваше прекрасне свято дозвольте висловити Вам свої щирі вітання, побажати миру і благополуччя, віри в чудеса, радості в очах і серці, щасливих миттєвостей, здатних залишити в пам'яті довгий слід. Дякую вам за мудрість і гідне виховання сина.
Вітаю з днем народження чудову жінку — маму мого друга! Бажаю, щоб у вас виходило все, за що не візьметеся. Достатку вам, любові, вірних друзів і прекрасних перспектив. Нехай усі життєві ситуації вас радують і приносять позитивні результати. Щастя вам!
Мила мама, в твій день народження донечка і зять бажають тобі добра і достатку, любові сім'ї та поваги знайомих. Улюблена наша, нехай на другий план відійдуть проблеми побуту і клопіт, нехай на першому місці завжди буде щастя, затишок і успіх.
Дорога і улюблена мама, сама прекрасна і турботлива бабуся. Від усієї душі вітаємо тебе з днем народження. Нехай у твоєму житті яскраво світить сонечко, і птахи співають за вікном, бажаємо тобі благополуччя і удачі, сімейного затишку і щастя. Будь завжди найулюбленішою, доброю, милою і красивою.
Чудову жінку, добру і чудову маму моєї подруги вітаю з днем народження. Від щирого серця хочу побажати, щоб Ваше життя було прекрасною картиною в яскравих тонах радості і насичених фарбах щастя. Бажаю Вам достатку і добра в будинку, веселого настрою і постійній гармонії в душі.
Дорога наша мама, твої донечка і зять від усієї душі вітають тебе з днем народження. Бажаємо тобі, мила, затишку і в хаті, і на душі, взаєморозуміння і з близькими, і з оточуючими, добрих новин і в будні, і у вихідні, бадьорого заряду сил і радості по парних і непарних числах.
Чудову жінку, милу маму моєї дівчини вітаю з днем народження. Я Вам бажаю завжди знаходити відповіді на свої запитання, можливості для здійснення своїх бажань, кошти для реалізації будь-яких ідей, сили для того, щоб наповнювати життя радістю і підтримувати вогонь любові в сімейному вогнищі.
Мама, ти нам не тільки подарувала життя, але і зробила її прекрасною і дивовижною. Ми тебе дуже любимо і в твій день народження хочемо побажати всього самого доброго: щастя, любові, здоров'я, благополуччя, відради, успіхів, надії, натхнення, достатку і радості. А також бажаємо злагоди в родині та гармонії в душі.
Дорога мама моєї улюбленої подружки! У вас сьогодні день народження, я вітаю і бажаю, щоб ваше життя бігла як гірська річка — швидко, серед квітучих берегів і під ласкавим сонцем! Хай кожен день радує вас приємними новинами, новими успіхами вашими і доньки! Нехай буде мир, і радість на серці, любов оточуючих і повагу колег! Натхнення вам та процвітання, молодості і здоров'я, радості і посмішок щастя!
Чарівну маму моєї милої дівчини вітаю з днем народження. Дивлячись на Вас, розумію, в кого вродила моя радість. Ви — неймовірно красива, щира, добра, весела, чарівна, цікава і незвичайна жінка. Бажаю Вам з кожним роком стає тільки кращим і сильнішим, бажаю вічного щастя в душі і благополуччя на життєвому шляху.
|
Dear Mama, we are your loving children and we congratulate you on your birthday. You gave us wings behind our backs, you gave us hope and faith in ourselves. Thank you, dear, for being so good, wonderful, and simply wonderful. We wish you good health, unusual miracles in life, constant comfort and warmth not only in the house but also in your soul.
Congratulations on your birthday, wonderful woman and beautiful mother. You raised a fine young man. Your house is filled with comfort and warmth. Your hands, like with a wave of a magical wand, create the miracles of a true hostess. Health to you, beauty, goodness, much strength, plans and opportunities to fulfill all. Be happy, give a smile and need nothing!
Mother, we congratulate you on your birthday. Our beloved, you should know that there is no more beautiful mother and no more wonderful grandmother in the world than you. We wish you, our dear, health and well-being, comfort in the home and warmth in the soul, joy in your heart and wonderful ideas in your head. You are our faithful helper and reliable advisor to all of us, may your hands not tire from good deeds, may every day please you with pleasant visits and meetings, heartfelt conversations and family gatherings in a friendly atmosphere.
Momsy, my dear, today is the most wonderful day – your birthday. And the first thing I rush to say is words of gratitude for what fate has bestowed upon me, and all of this thanks to you. You are my angel-guardian on the life path, and today I want you, my beloved, to be happy like no one else. May you be surrounded only by love, care and warmth. Happy Birthday, Mom!
Mother, Happy Birthday! I want to wish that your days are warm, bright and cloudless, your nights peaceful and carefree, and your life long and happy. May the sun warm you with its rays every day, and may the stars be friendly to you every night, and falling, fulfill your wishes. And may the Lord protect you all your life. To you all the best, light and good!
On your beautiful holiday, allow us to express our sincere congratulations, wish you peace and prosperity, faith in miracles, joy in your eyes and heart, happy moments that are able to leave a long trace in memory. Thank you for your wisdom and worthy upbringing of your son.
We congratulate you on your birthday, wonderful woman – mother of my friend! We wish you that everything you undertake turns out well. May you have abundance, love, faithful friends and wonderful prospects. May all life situations please you and bring positive results. Happiness to you!
Dear Mom, on your birthday, daughter-in-law and son wish you good and prosperity, family love and respect of acquaintances. Beloved, may problems of everyday life and worries fade into the background, may happiness, comfort and success always be in the first place.
Dear and beloved Mother, the most beautiful and caring grandmother. We wholeheartedly congratulate you on your birthday. May the sun shine brightly in your life, and the birds sing at the window, we wish you well-being and success, family comfort and happiness. May you always be the most beloved, kind, lovely and beautiful.
Wonderful woman, good and kind…
| 0.609863
|
low_quality
| 0.701172
|
low_quality
| 0.000514
| 4,857
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/e063e609-bfc5-44e9-bd98-da4b5267b71c
|
UK
| 0.998978
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-31
|
8 липня, о 14.00, у Кременчуцькій міській художній галереї відкривається філателістична виставка до Дня незалежності України. Це приватна колекція марок, конвертів, поштівок кременчужанки Людмили Лазун, що прийняла справу колекціонера батька Нестеренка Костянтина Івановича, підпільника років Другої світової.
У добірці можна побачити перші українські марки, котрі ходили на початку ХХ ст за УНР, портрети керівників Народної Республіки, військових діячів, марковані листи з Романом Шухевичем, Степаном Бандерою, плеядою шістдесятників: Горіним, Руденком, Караванським. А також марки і конверти сучасної України, державні клейноди, нагороди, статті Конституції України, Євромайдан – добірка за 30 років незалежності.
Галерея працює: середа-п'ятниця, 11.00-18.00; субота-неділя, 11.00-18.30.
Если Вы нашли ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Shift + Enter или нажмите здесь что бы сообщить нам.
|
8 липня, о 14.00, у Кременчуцькій міській художній галереї відкривається філателістична виставка до Дня незалежності України. Це приватна колекція марок, конвертів, поштівок кременчужанки Людмили Лазун, що прийняла справу колекціонера батька Нестеренка Костянтина Івановича, підпільника років Другої світової.
У добірці можна побачити перші українські марки, котрі ходили на початку ХХ ст за УНР, портрети керівників Народної Республіки, військових діячів, марковані листи з Романом Шухевичем, Степаном Бандерою, плеядою шістдесятників: Горіним, Руденком, Караванським. А також марки і конверти сучасної України, державні клейноди, нагороди, статті Конституції України, Євромайдан – добірка за 30 років незалежності.
Галерея працює: середа-п'ятниця, 11.00-18.00; субота-неділя, 11.00-18.30.
Якщо Ви знайшли помилку в тексті, виділіть її і натисніть Shift + Enter або натисніть тут, щоб повідомити нам.
| 0.312012
|
low_quality
| 0.081726
|
low_quality
| 0.078538
| 4,858
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/cfd79cef-4838-477a-9d0f-554409d5db47
|
UK
| 0.997352
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-43
|
Футболка Cat 2 – виріб з натуральної бавовняної тканини приємного сірого кольору. Сподобається дівчатам і жінкам, люблячим кумедні написи і малюнки в дизайні одягу.
М'яка на дотик тканина просто не замінима. Бавовна не парить, легко стирається і при правильному догляді здатний тривалий час зберігати свою якість.
Завдяки полуприталенному силуету, круглій горловині і грамотному кроєм сідає футболка на жіночу фігуру дуже добре.
Щоб купити футболку Cat 2, зв'яжіться з менеджером магазину "Art-print".
Весь асортимент жіночих футболок з принтом: https://art-print.com.ua/g17166725-zhenskie-futbolki-printami.
|
T-shirt Cat 2 – a product made of natural cotton fabric in a pleasant grey color. It will appeal to girls and women who love funny prints and drawings in clothing design.
The soft fabric is simply irreplaceable. Cotton doesn’t cling, is easy to wash, and, with proper care, is able to maintain its quality for a long time.
Thanks to the semi-fitted silhouette, round neckline, and thoughtful cut, the t-shirt fits a woman’s figure very well.
To buy T-shirt Cat 2, contact the manager of the “Art-print” store.
The entire range of women’s t-shirts with prints: https://art-print.com.ua/g17166725-zhenskie-futbolki-printami.
| 0.82373
|
low_quality
| 0.628906
|
low_quality
| 0.000037
| 4,859
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/f3abe1d00004674dee2f1127ddad0ec8
|
UK
| 0.99917
|
hplt-2.0
|
./archiveteam_archivebot_go_20220205040008/korrespondent.net-inf-20220122-201803-5fc5i-00022.warc.gz
|
Джеймс Алі Башир вважає, що бій-реванш з росіянином Олександром Повєткіним буде дуже непростим для Володимира.
Дивись також: Жертви Сталевого Молота: Кого Володимир Кличко відправляв у лікарню (фото)
"Реванш з Повєткіним повинен стати дуже напруженим. Багато в чому на це може вплинути сила духу Олександра, хоча спочатку я не думав, що він такий сильний психологічно.
Але після першого бою я думаю, що йому знадобиться більш мудрий тренер, щоб зупинити таку машину, як Володимир", - сказав Алі Башир.
Нагадаємо, що Кличко і Повєткін зустрічалися на рингу в жовтні минулого року. Тоді Володимир переміг за очками.
Дивіться фотогалерею: Битва за Москву. Кличко впевнено переміг Повєткіна
|
James Ali Bashir believes that a rematch with the Russian Alexander Povetkin will be very difficult for Vladimir.
See also: Victims of the Steel Hammer: Who Volodymyr Klychko sent to the hospital (photo)
“The rematch with Povetkin must be very tense. Much depends on Alexander’s willpower, although at first I didn’t think he was so strong psychologically.
But after the first fight, I think he will need a wiser coach to stop a machine like Vladimir,” said Ali Bashir.
Let us recall that Klychko and Povetkin met in the ring last October. Then Vladimir won by points.
View photo gallery: Battle for Moscow. Klychko confidently defeated Povetkin.
| 0.276611
|
low_quality
| 0.737793
|
low_quality
| 0.000269
| 4,860
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/33e84791-d6aa-4eb8-8ccd-335fec12444d
|
UK
| 0.886834
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2022-05
|
Cудье подарили «штучку» . Прокуратура смеется. Милиция — плачет…
Недоумение — чувство, с которым коллектив «УК» знакомился с полученным и публикуемым сегодня письмом. Понятна оскорбленная добродетель автора послания: он и его коллеги подарили председателю киевского городского Хозяйственного суда подарок некоего интимного свойства. Подчиненные председателя посылку с подарком вскрыли, пользуясь отсутствием получателя. И цинично надругались над предметом дарения. Интрига заключалась даже не в том, коррупция это или не коррупция. Загадкой остается содержание злополучной посылки и то, что с ним вытворяла судебная канцелярия… «Від імені численних читачів «України кримінальної» хочу повідомити про значний інтерес до зазначеного Інтернет-ресурсу з боку значно широкого кола поціновувачів, та при нагоді подякувати авторам та редакції за цікаві, а головне — змістовні та актуальні матеріали досліджень.
Можливо, не завжди думки або окремі погляди авторів співпадають з поглядами більшості читачів, проте це не може бути перепоною для того, щоб об'єктивно дати високу оцінку «Україні кримінальній» та її матеріалам.
Від себе особисто можу зазначити, що в ряді випадків часто згадувані в негативному аспекті правоохоронні органи все ж таки належним чином виконують свої обов'язки та здійснюють якісне переслідування осіб, які вчинили певні негативні з точки зору закону дії.
Можливо, це лише моя суб'єктивна думка, оскільки як медик, я не дуже часто стикаюсь з прокуратурою, міліцією, і тому не можу відповідати за стан речей у цілій галузі суспільної діяльності, та давати оцінку становищу.
Проте, хочу поділитися одним випадком, розвиток якого свідчить, на мій погляд, якраз на користь правоохоронних органів.
На початку серпня 2005 року підприємство, на якому я працюю — Товариство з обмеженою відповідальністю «Регіон імпорт» — вирішило з нагоди Дня народження Голови Господарського суду міста Києва Василя Івановича Мельника привітати його та презентувати символічний скромний подарунок.
Справа в тому, що ТОВ «Регіон імпорт» здійснює реалізацію товарів медичного призначення, і нашим постійним клієнтом є Василь Іванович. На основі медичних показань щодо стану здоров*я останнього фахівцями нашого підприємства і було підібрано предмет медичного призначення, який і було відкрито та цілком легально надіслано поштою (з тим, щоб упередити можливі спекуляції та звинувачення у корупції) на адресу Василя Івановича до суду з відповідним вітальним листом та вказівці на особистий характер послання.
Зміст вкладення розкривати не буду, оскільки в нашій країні ще існує таке поняття, як «лікарська таємниця», і розкривати зміст лікарських послуг без згоди пацієнта є не тільки некоректним але і протиправним.
На жаль, розлади здоров*я можуть виникати у кожного, і ніхто не застрахований від хвороб, проте за будь-якого випадку наш обов*язок, як медиків полягає у допомозі пацієнту. Ще лишень обмежусь застереженням, що розлади здоров*я Мельника В.І. ніяким чином не можуть перешкоджати йому виконувати обов'язки голови суду, а також тим, що вартість подарунка була чисто символічна.
Але не це головне у цій доволі неприємній ситуації. Справа в тому, що Мельник В. І. на час надходження адресованої йому посилки перебував у відпустці. Тому, природно, що посилка йому не надійшла і опинилася в канцелярії суду до виходу отримувача з відпустки. Проте, як нам стало відомо, невдовзі працівники канцелярії суду, втративши будь-які етичні та моральні принципи по відношенню до Василя Івановича, як начальника, людини, особистості, грубо та цинічно дозволили собі втручання в особисте життя останнього та відкриття посилки і користування (наскільки це було можливо) її змістом. Річ фактично була умисно знищена, сплюндрована, приведена у неможливість для її належного застосування згідно з показниками.
Василь Іванович, вийшовши з відпустки та дізнавшись про цей ганебний випадок, був надзвичайно прикро вражений, оскільки навіть подумки не міг припускати демонстрації такої зневаги по відношенню до себе. Звісно, що відбулося значне погіршення стосунків між ним та нашим підприємством, оскільки підсвідомо цей прикрий випадок ототожнюється саме з нашими відносинами, як лікарської установи та пацієнта.
Звертаючись до прокуратури, ми не могли навіть сподіватися на чуйне становище до нашої проблеми з боку правоохоронців. Проте, як вбачається з доданого тут листа за підписом В.о. прокурора Шевченківського району міста Києва В.Ф.Петраковського, кримінальна справа проти вандалів-працівників канцелярії суду, які дозволили собі описані нами витівки (інакше це і не назвеш) по відношенню до старшої за віком людини, начальника, чуйного і терплячого чоловіка, все ж таки була порушена і спрямована до міліції для проведення слідчих дій, на успішне завершення яких ми сподіваємося.
Тому, не все так погано у відносинах між правоохоронцями та громадськістю, громадянами, оскільки іноді результати є і вони доволі відчутні. В нашому випадку прокуратура могла б обмежитися відписками, запропонувавши вирішувати проблемні питання власноруч (чого не сталося).
Тому, просимо ілюстрацією нашого випадку певним чином спростувати усталені стереотипи про бездіяльність правоохоронців, які все ж таки віднаходять можливість припиняти злочинні діяння та роблять спроби та віднайти винних осіб.
М.Вазенов,
кандидат медичних наук,
спеціально для «УК»
Комментарий «УК»: учитывая щепетильность описанной ситуации и разделяя искреннее негодование автора проделками вандалов из киевского хозяйственного суда, мы все же не рекомендуем нашему уважаемому читателю М.Вазенову радоваться «успехам» следствия в этом простом, на первый взгляд, деле. Исходя из анализа ситуации, описанной автором, «вычислить» возможных, как выражается автор, вандалов, можно было еще на стадии дознания. Так как доступ в канцелярию суда имеют, от силы, десять работников. Канцелярия — не проходной двор. Среди ограниченного числа людей, как говорится, шила в мешке не утаишь.
Потому возбуждение дела «по факту» как раз и должно насторожить автора письма. Это — первый шаг в сторону развала следствия, его безрезультативности. Настораживает и то, что дело отправлено для проведения следственных действий в район. Действительно, расследованием этой категории дел занимается милиция, но имеет право и сама прокуратура. Если прокуратура делом заниматься не захотела — это типичный образец «спихотехники»: пусть, мол, милиция разбирается сама, ей виднее.
Следующие два настораживающих момента. Первый состоит в том, что дело возбуждено по факту совершения хулиганства. Уголовный кодекс трактует хулиганство, как грубое нарушение гражданского порядка из мотивов явного неуважения к обществу, что сопровождается особым пренебрежением либо исключительным цинизмом. Из письма автора непонятно, какие действия совершались с таинственным подарком, и почему такие действия можно считать особо циничными.
Хулиганство предусматривает публичность и грубость нарушения общественного порядка, явность и очевидность которого не вызывает ни у кого сомнения. Судя по полученной информации и по тому, что дело было возбуждено вследствие неоднократных заявлений автора, публичность противоправных действий, как обязательного элемента хулиганства, как квалификации, отсутствует. Как и цинизм. Потому-то прокуратура просто «отмазалась»: дело возбудила «по факту» (против неустановленных лиц) и заранее недоказуемому обвинению (хулиганство). А само дело направила в милицию, которая может это дело просто и обоснованно закрыть.
Также, автор писал заявление о возбуждении уголовного дела по факту похищения подарка (банальной кражи), что усматривается из ответа прокуратуры. Исходя из смысла ст.97 УПК Украины, по данному заявлению прокуратура должна была вынести постановление об отказе в возбуждении уголовного дела (если признаков кражи не усматривается), или о возбуждении уголовного дела (если обстоятельства кражи подтвердятся). Но ни то, ни другое не сделано. То есть, прокуратура, грубо нарушив процессуальные нормы, фактически «умыла руки».
А направление дела в районное управление милиции, возможно, просто дань уважения председателю суда, который понес потери имущественного и неимущественного (морального) характера. Вроде, что-то делается, но результатов никаких. А виновной окажется милиция…
Вопрос второй, который буквально заинтриговал коллектив «УК»: что это за ценный подарок, столь нетрадиционным образом преподнесенный известному судье? Подарок настолько ценный и редкий по своим пользовательским качествам, что вызвал у подчиненных председателя суда острый уголовный интерес? Предмет, ради которого сотрудники (цы) суда даже обворовали собственного председателя — несмотря на высокие качества своего начальника — как руководителя, юриста, семьянина и т.д.! И воровством не ограничились, варварски приведя в негодность предмет дарения.
Что это за подарок, если прокуратура пожелала «умыть руки» от греха подальше, невзирая даже на «символическую стоимость» подаренного? И «спихнула» милиции честь облагодетельствовать известного судью раскрытием преступления?
Быть может, обстоятельства этого дела известны читательской аудитории «УК». Ждем ваших писем.
Продолжение следует…
«УК»
|
Judge received a “thing.” The Prosecutor’s Office is laughing. The police are crying…
Bewilderment – this is the feeling that the “UK” collective became acquainted with through the received and published today letter. It’s understandable that the author of the message is offended by his virtue: he and his colleagues gave the chairman of the Kyiv City Economic Court a gift of an intimate nature. The chairman’s subordinates opened the package with the gift while he was absent and cynically desecrated the item being gifted. The intrigue wasn’t even about whether it was corruption or not. The content of the unfortunate package and what the court registry office did with it remains a mystery… “On behalf of the numerous readers of ‘Ukraine Criminal’ I would like to inform you about the significant interest in the mentioned Internet resource from a significantly wide circle of admirers, and when the opportunity arises, thank the authors and editorial staff for interesting, and above all, meaningful and relevant materials on research.”
It may be that the opinions or individual views of the authors don’t always coincide with the views of the majority of readers, but this cannot be a barrier to objectively giving a high assessment to ‘Ukraine Criminal’ and its materials.
Personally, I can note that in some cases, the law enforcement agencies frequently mentioned in a negative context, nevertheless properly perform their duties and carry out quality persecution of individuals who have committed certain negative actions from the point of view of the law.
Perhaps this is just my subjective opinion, since as a doctor, I don’t often encounter the Prosecutor’s Office or the police, and therefore cannot be responsible for the state of affairs in the entire field of public activity and give an assessment of the situation.
However, I would like to share one case, the development of which, in my opinion, just testifies to the benefit of the law enforcement agencies.
In early August 2005, the enterprise where I work – Limited Liability Company “Region Import” – decided to congratulate the Chairman of the Kyiv Economic Court, Mr. Vasily Ivanovich Melnyk, on his birthday and present him with a symbolic modest gift.
The reason is that LLC “Region Import” implements medical goods, and Mr. Melnyk is our regular client. Based on medical indications of his health condition, specialists at our enterprise selected a medical item, which was then opened and completely legally sent by post (with the intention of preventing speculation and accusations of corruption) to Mr. Melnyk’s address along with a congratulatory letter and an indication of the personal nature of the message.
I will not disclose the content of the attachment, as there is still such a concept as “medical confidentiality” in our country, and disclosing the content of medical services without the patient’s consent is not only incorrect but also illegal.
Unfortunately, health problems can arise for anyone, and no one is immune to illness, but in any case, our duty as doctors is to help the patient. I will only add a warning that Mr. Melnyk’s health problems cannot hinder him from performing…
| 0.006622
|
low_quality
| 0.521973
|
low_quality
| 0.000761
| 4,861
|
part.1906.parquet
|
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.5f9e3e28a7bd77a27b86e17eb556bf7a8b34c5ad
|
UK
| 0.999815
|
ubertext2.0
|
news
|
Зіткнення суден у Будапешті: почали судити українського капітана
Капітан річкового круїзного лайнера не зосереджувався на своїх обов'язках з
кермування принаймні п'ять хвилин, коли протаранив і потопив набагато менший
екскурсійний човен у Будапешті 29 травня 2019 року.
Про це заявили угорські прокурори під час відкриття судового розгляду 11
березня, повідомляє "Європейська правда" з посиланням на AP.
64-річного українського капітана, ідентифікованого у ході засідання суду як
Юрія Чаплинського, прокуратура звинуватила у халатному створенні небезпеки
водному рухові, що призвело до масової смертельної катастрофи, а також у 35
пунктах ненадання допомоги.
Чаплинський, який не визнав відповідальності за зіткнення, відхилив пропозицію
обвинувачення щодо дев'ятирічного тюремного ув'язнення та дев'ятирічної
заборони на експлуатацію суден у разі визнання вини і відмови від права на
суд.
"На цей момент я не готовий давати свідчення", - сказав Чаплинський.
Читайте також
У Польщі завершився процес щодо підпалу спілки угорців в Ужгороді
Унаслідок **аварії** , що сталася 29 травня, загинули 27 людей. Усього на
борту човна було 35 осіб. 25 загиблих були південнокорейцями. Угорці - капітан
човна та член екіпажу - також загинули. Одного корейця досі не знайшли. Це
було найбільше лихо на Дунаї за понад півстоліття.
Капітан "не помітив інше чітко видиме" судно на радарі "навіть тоді, коли він
перебував за 50 метрів", - заявив прокурор Міклош Новакі, додавши, що
Чаплинський дізнався про зіткнення лише через поштовх, спричинений ударом,та
крики тривоги англійською мовою з боку деяких своїх пасажирів.
Адвокат Чаплинського Габор Тот зачитав довгий список свідків, від яких захист
прагне свідчень, зокрема від тих, хто нібито суперечив твердженню прокурорів,
що капітан не дав розпорядження своєму екіпажу розпочати спроби врятувати
людей на катері.
Чаплинський, який почав працювати на кораблях на Дунаї в 1975 році, став
капітаном судна в 1998 році і працював у компанії Viking з 2000 року.
Судовий процес Чаплинського планують продовжити 30 квітня.
|
Collision of Vessels in Budapest: Ukrainian Captain to be Tried
The captain of a river cruise liner was not focused on his duties of steering for at least five minutes when he rammed and sank a much smaller excursion boat in Budapest on May 29, 2019.
This was announced by Hungarian prosecutors during the opening of the trial on March 11, reports “European Truth” with reference to AP.
The 64-year-old Ukrainian captain, identified during the court session as Yuri Chaplynsky, was accused by the prosecution of negligent creation of danger to water traffic, which led to a mass deadly disaster, as well as in 35 points of failure to provide assistance.
Chaplynsky, who did not admit guilt for the collision, rejected the offer of the prosecution regarding a nine-year prison sentence and a nine-year ban on operating vessels in case of a guilty plea and refusal of the right to a trial.
“At this moment, I am not ready to give testimony,” said Chaplynsky.
Read also
In Poland, the trial regarding the arson of the Hungarian Association in Uzhhorod ended
As a result of the **accident** that occurred on May 29, 20, 27 people died. A total of 35 people were on board the boat. 25 of the dead were South Koreans. Hungarians – the captain of the boat and a member of the crew – also died. One Korean is still not found. This was the greatest disaster on the Danube in over half a century.
The captain “did not notice another clearly visible” vessel on the radar “even when he was 50 meters away,” said prosecutor Miklos Novaki, adding that Chaplynsky only learned about the collision through a push caused by the impact and cries of alarm in English from some of his passengers.
Chaplynsky’s lawyer, Gabor Tot, read a long list of witnesses from whom the defense seeks testimony, including those who allegedly contradicted the prosecution’s statement that the captain did not order his crew to begin attempts to save people on the boat.
Chaplynsky, who began working on ships on the Danube in 1975, became captain of the vessel in 1998 and worked for Viking since 2000.
The trial of Chaplynsky is scheduled to continue on April 30.
| 0.960449
|
low_quality
| 1.625977
|
low_quality
| 0.003999
| 4,862
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/10531940
|
UK
| 0.999878
|
ukrainian-news
|
greenpost
|
Одразу кілька новин щодо подорожей по Євросоюзу та до теплих країв.
Так,відсьогодні, з 1 лютого, у країнах Євросоюзу набули чинності нові правила використання цифрових COVID-сертифікатів.
Зокрема, мова йде про граничний термін дії цього документу, який може використовуватися протягом 270 днів після завершення основного курсу вакцинації проти коронавірусу. Нагадаємо, Україна скоротить термін дії COVID-сертифікатів до дев'яти місяців за прикладом Євросоюзу, рішення може бути ухвалено вже цього тижня.
Наприкінці грудня в ЄС ухвалили рішення, що сертифікати про повну вакцинацію діятимуть дев'ять місяців. Щоб продовжити дію документа про вакцинацію, необхідно ввести бустерну дозу вакцини.
Позитивною новиною є оновлення правил для тих, хто хоче потрапити до Таїланду. Із 2 лютого країна оновлює правила в'їзду для повністю вакцинованих від коронавірусу мандрівників, скасовуючи обов'язковий карантин після прибуття до країни. Про це повідомляє Укрінформ.
Як зазначається, з середи у країні знову запускають програму Test&Go для вакцинованих мандрівників. Відтепер їм потрібно буде здавати лише ПЦР-тест на перший та п'ятий день прибуття до Таїланду. Також на ці два дні вони мають обов'язково мати бронювання відповідного готелю, очікуючи результати тестів.
Мандрівникам також радять оформити страхування, яке покриває витрати на лікування коронавірусу на випадок хвороби. Крім цього, потрібно вказати своє місцеперебування і завантажити додаток для відстеження дотримання правил Thailand Pass.
Отже, для в'їзду в країну вакцинованим мандрівникам не потрібно буде проходити обов'язковий карантин.
Цей крок націлений на підтримання туристичного сектору країни, який постраждав під час пандемії, пише видання.
До речі, .
|
Immediately, several news items regarding travel within the European Union and to warm destinations.
Yes, from today, February 1st, new rules regarding the use of digital COVID certificates have come into effect in the countries of the European Union.
Specifically, this is about the expiration date of this document, which can be used for 270 days after the completion of the main course of vaccination against coronavirus. Let us recall that Ukraine will shorten the validity period of COVID certificates to nine months, following the example of the European Union; a decision may be adopted already this week.
At the end of December, the EU adopted a decision that certificates of full vaccination will be valid for nine months. To extend the validity of a vaccination certificate, it is necessary to administer a booster dose of the vaccine.
Positive news is the update of the rules for those who want to travel to Thailand. From February 2nd, the country is updating its entry rules for fully vaccinated against coronavirus travelers, abolishing mandatory quarantine upon arrival in the country. This is reported by Ukrinform.
As noted, from Wednesday, the country is launching the Test&Go program again for vaccinated travelers. Now, they will only need to take a PCR test on the first and fifth day of arrival in Thailand. They also must have a reservation for accommodation for these two days, while awaiting the test results.
Travelers are also advised to obtain insurance that covers costs for treatment of coronavirus in case of illness. In addition, it is necessary to indicate your place of stay and download the application for tracking compliance with the rules of Thailand Pass.
Therefore, for entry into the country, vaccinated travelers will not need to undergo mandatory quarantine.
This step is aimed at supporting the country’s tourism sector, which has suffered during the pandemic, writes the publication.
By the way, .
| 2.041016
|
low_quality
| 2.111328
|
low_quality
| 0.000493
| 4,863
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/db63dc19e59236079a213079eccabb3c
|
UK
| 0.999642
|
hplt-2.0
|
./WIDE-20191012225423-crawl812/WIDE-20191012225423-05188.warc.gz
|
Виразка шлунка викликає болісні болі при кожному прийомі їжі. Часом здається, що краще взагалі нічого не їсти, аби не відчувати такий біль. Але це абсолютно невірний підхід. Є потрібно обов'язково, тільки потрібно знати, що саме. При виразці шлунка правильне харчування не тільки допоможе зняти загострення, але прискорити процес затягування виразки.
Виразка шлунка викликається неправильним харчуванням, палінням, зловживанням алкоголем, стресами та ін. Шлунковий сік здобуває підвищену кислотність, в результаті стінки шлунка роз'їдаються і утворюються ранки - виразки. Саме вони дають таку сильну больову реакцію, коли на них потрапляє занадто гаряча або занадто холодна їжа, кислі продукти, каші з грубого зерна.
Виразка шлунка протікає з нестерпними різями в шлунку, печією, відрижкою, нудотою і замками, які зазвичай супроводжують виразку. Такі напади виникають і вночі. Звичайне час для загострень виразки - весна і літо, причому щоразу болі стають все сильніше.
Однак якщо дотримуватися певної дієти, то симптоми виразки шлунка можна приглушити. Власне кажучи, особлива дієта є чи не головним способом уникнути болю. Тому варто прислухатися до порад дієтологів і, передусім, вживати їжу, нагріту до температури тіла.
Головним лікарем для нашого шлунка є білок, який виконує функції своєрідного пластичного хірурга. Завдяки білку утворюються нові тканини, і в результаті виразки затягуються швидше. Білок також вбирає кислоту, що міститься в шлунковому соку, і вона вже перестає роз'їдати стінки шлунка.
Одним з основних джерел білка є м'ясо. Однак хворим на виразку показані далеко не всі м'ясні продукти. Позитивного ефекту можна чекати від яловичини, кролятини, курятини, телятини, нежирної свинини. А от від качки, гуски, дичини, молодої баранини і жирної свинини доведеться відмовитися, так само як і від усього копченого, смаженого і солоного.
Прекрасним джерелом білка є і нежирна риба, в якій вміст жиру не вище 5%. З морської риби можна вживати тріску, сайду, морського окуня, хек, вугра, рибу-пилу, з річкової риби - будь-яку, крім червоної риби.
Яйця необхідно варити всмятку, оскільки на перетравлення крутих яєць потрібно 6:00. У сирих яйцях міститься отруйна речовина авидин, тому їх потрібно виключити з раціону.
Язвенникам обов'язково потрібно пити молоко - воно сприяє скороченню секреції шлункового соку і посиленню ефекту від лікарської терапії.
Ще один незамінний продукт при виразці - сир, але тільки приготований в домашніх умовах. На молокозаводах випускають сир з підвищеним вмістом кислоти - це збільшує термін його зберігання і перешкоджає розвитку шкідливих мікроорганізмів, але вкрай шкідливо впливає на і без того роздратовані стінки шлунка.
Таким чином, дотримуючись дієти і виключивши шкідливі при виразці продукти, ви зможете позбутися від болісних болів і допоможете своєму шлунку зарубцювати ранки на його стінках, які і є причиною цих болів.
|
Виразка шлунка викликає болісні болі при кожному прийомі їжі. Часом здається, що краще взагалі нічого не їсти, аби не відчувати такий біль. Але це абсолютно невірний підхід. Є потрібно обов’язково, тільки потрібно знати, що саме. При виразці шлунка правильне харчування не тільки допоможе зняти загострення, але прискорити процес затягування виразки.
Виразка шлунка викликається неправильним харчуванням, палінням, зловживанням алкоголем, стресами та ін. Шлунковий сік здобуває підвищену кислотність, в результаті стінки шлунка роз'їдаються і утворюються ранки - виразки. Саме вони дають таку сильну больову реакцію, коли на них потрапляє занадто гаряча або занадто холодна їжа, кислі продукти, каші з грубого зерна.
Виразка шлунка протікає з нестерпними різями в шлунку, печією, відрижкою, нудотою і замками, які зазвичай супроводжують виразку. Такі напади виникають і вночі. Звичайне час для загострень виразки - весна і літо, причому щоразу болі стають все сильніше.
Однак якщо дотримуватися певної дієти, то симптоми виразки шлунка можна приглушити. Власне кажучи, особлива дієта є чи не головним способом уникнути болю. Тому варто прислухатися до порад дієтологів і, передусім, вживати їжу, нагріту до температури тіла.
Головним лікарем для нашого шлунка є білок, який виконує функції своєрідного пластичного хірурга. Завдяки білку утворюються нові тканини, і в результаті виразки затягуються швидше. Білок також вбирає кислоту, що міститься в шлунковому соку, і вона вже перестає роз'їдати стінки шлунка.
Одним з основних джерел білка є м'ясо. Однак хворим на виразку показані далеко не всі м'ясні продукти. Позитивного ефекту можна чекати від яловичини, кролятини, курятини, телятини, нежирної свинини. А от від качки, гуски, дичини, молодої баранини і жирної свинини доведеться відмовитися, так само як і від усього копченого, смаженого і солоного.
Прекрасним джерелом білка є і нежирна риба, в якій вміст жиру не вище 5%. З морської риби можна вживати тріску, сайду, морського окуня, хек, вугра, рибу-пилу, з річкової риби - будь-яку, крім червоної риби.
Яйця необхідно варити всмятку, оскільки на перетравлення крутих яєць потрібно 6:00. У сирих яйцях міститься отруйна речовина авидин, тому їх потрібно виключити з раціону.
Язвенникам обов’язково потрібно пити молоко - воно сприяє скороченню секреції шлункового соку і посиленню ефекту від лікарської терапії.
Ще один незамінний продукт при виразці - сир, але тільки приготований в домашніх умовах. На молокозаводах випускають сир з підвищеним вмістом кислоти - це збільшує термін його зберігання і перешкоджає розвитку шкідливих мікроорганізмів, але вкрай шкідливо впливає на і без того роздратовані стінки шлунка.
Таким чином, дотримуючись дієти і виключивши шкідливі при виразці продукти, ви зможете позбутися від болісних болів і допоможете своєму шлунку зарубцювати ранки на його стінках, які і є причиною цих болів.
| 0.630371
|
low_quality
| 0.48584
|
low_quality
| 0.588566
| 4,864
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/03958a07-d745-466e-b58f-904065300191
|
UK
| 0.999885
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2023-06
|
Рюкзак Tucano Flash 15,6/16", сірий з нової колекції 2022 року призначений для перенесення ноутбука з діагоналлю екрана 15,6/16 дюймів або MacBook Pro 16 дюймів. Виготовлений із переробленого пластику. Декор зовнішньої обробки з екошкіри, і три відділення, що закриваються блискавками. Рюкзак Flash, призначений в основному для роботи, має добре організовані кишені — одну спеціально для ноутбука, іншу для планшета, а також одну для аксесуарів, розташовану на передній панелі. Ззаду є захисна кишеня та ремінь для фіксації на телескопічній ручці валізи. М'які плечові ремені, що регулюються, і нагрудний фіксатор з регулюванням по висоті. Для дощової погоди передбачено додатковий захист від вологи у вигляді накидки, що ховається у спеціальну кишеню.
Особливості:
|
Tucano Flash 15.6/16" backpack, grey from the new 2022 collection, is designed for carrying laptops with a screen diagonal of 15.6/16 inches or a 16-inch MacBook Pro. Made from recycled plastic. Exterior decoration with eco-leather, and three zippered compartments. The Flash backpack, primarily designed for work, has well-organized pockets – one specifically for a laptop, another for a tablet, and another for accessories located on the front panel. There is a protective pocket and a strap for fixing to the telescopic handle of a suitcase on the back. Adjustable, soft shoulder straps and a height-adjustable sternum strap. Additional protection from moisture for wet weather is provided in the form of a cover that hides in a special pocket.
Features:
| 0.614746
|
low_quality
| 0.51123
|
low_quality
| 0.000196
| 4,865
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/465b39d9-1324-40a9-adc1-8bdc43569c6f
|
UK
| 0.999909
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-25
|
До відома фермерських господарств Хустської міської територіальної громади
Відповідно до постанови Кабінету Міністрів України від 21 квітня 2021 року № 384 "Про внесення змін до Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для надання фінансової підтримки розвитку фермерських господарств":
Надається фінансова підтримка фермерським господарствам за такими напрямами:
– часткова компенсація витрат фермерським господарствам, пов'язаних з наданими сільськогосподарськими дорадчими послугами (крім новостворених);
– фінансова підтримка новостворених фермерських господарств для отримання сільськогосподарських дорадчих послуг;
– бюджетна субсидія на одиницю оброблюваних угідь (1 гектар) — новоствореним фермерським господарствам;
– спеціальна бюджетна дотація за утримання корів усіх напрямів продуктивності фермерському господарству, у власності якого перебуває від п'яти корів, ідентифікованих та зареєстрованих відповідно до законодавства.
Звертаємо Вашу увагу, що механізм оформлення спеціальної бюджетної дотації за утримання корів здійснюється за участі департаменту агропромислового розвитку облдержадміністрації.
Відповідно до пункту 10 Порядку спеціальна бюджетна дотація за утримання корів усіх напрямів продуктивності надається на безповоротній основі одержувачам, у власності яких перебуває від п'яти корів, ідентифікованих та зареєстрованих відповідно до законодавства, за кожну наявну станом на 1 липня поточного року корову в розмірі 5 000 гривень, але не більше 250 000 гривень (далі — дотація за утримання корів).
Для отримання дотації за утримання корів фермерські господарства подають до департаменту агропромислового розвитку облдержадміністрації заявку із зазначенням кількості корів усіх напрямів продуктивності (станом на 1 липня поточного року) та такі документи:
довідку про відкриття поточного рахунка, видану банком;
копію статуту фермерського господарства (для юридичної особи) або копію договору (декларації) про створення сімейного фермерського господарства (для фермерських господарств, що створені без набуття статусу юридичної особи відповідно до статті 81 Закону України "Про фермерське господарство"), дійсну на дату подання заявки;
копію фінансового документа, що підтверджує наявність чистого доходу (виручки) від реалізації продукції (товарів, робіт, послуг) за останній рік, а фермерські господарства, які зареєстровані в поточному році, — копію фінансового звіту або податкову декларацію платника податку за останній звітний період.
Подаються оригінали або належним чином засвідчені копії документів в електронній або паперовій формі.
Граничний строк подання документів для отримання дотації за утримання корів — 31 серпня поточного року.
Примітка: Документи подаються Департаменту агропромислового розвитку Закарпатської обласної державної адміністрації за адресою : м.Ужгород, пл.Народна ,4. Контактна особа – Кіш Ніна Олександрівна
( роб. тел.- 630446).
Управління економіки
Хустської міської радиОпубліковано: 07.05.2021 417 Переглядів
|
To the attention of agricultural enterprises of the Khust City Territorial Community,
In accordance with the Resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine No. 384 of April 21, 2021, “On amending the Procedure for the use of funds provided in the State Budget for the provision of financial support for the development of agricultural enterprises,” financial support is provided to agricultural enterprises in the following areas:
– partial compensation of expenses for agricultural enterprises related to provided agricultural advisory services (except for newly established enterprises);
– financial support for newly established agricultural enterprises for obtaining agricultural advisory services;
– budgetary subsidy per unit of cultivated land (1 hectare) – for newly established agricultural enterprises;
– special budgetary subsidy for the maintenance of cows of all productivity categories for agricultural enterprises in whose ownership there are five or more cows, identified and registered in accordance with the legislation.
We draw your attention that the mechanism for processing the special budgetary subsidy for the maintenance of cows is carried out with the participation of the Department of Agrarian and Industrial Development of the Oblast State Administration.
In accordance with paragraph 10 of the Procedure, the special budgetary subsidy for the maintenance of cows of all productivity categories is provided to recipients in whose ownership there are five or more cows, identified and registered in accordance with the legislation, for each cow as of July 1 of the current year in the amount of 5,000 hryvnias, but not more than 250,000 hryvnias (hereinafter – the cow maintenance subsidy).
To receive the cow maintenance subsidy, agricultural enterprises submit an application to the Department of Agrarian and Industrial Development of the Oblast State Administration, indicating the number of cows of all productivity categories (as of July 1 of the current year) and the following documents:
– a certificate of opening a current account issued by a bank;
– a copy of the charter of the agricultural enterprise (for a legal entity) or a copy of the agreement (declaration) on the creation of a family agricultural enterprise (for agricultural enterprises created without acquiring the status of a legal entity in accordance with Article 81 of the Law of Ukraine “On Agricultural Enterprise”), valid as of the date of submission of the application;
– a copy of a financial document confirming the availability of net income (revenue) from the sale of products (goods, works, services) for the last year, or for enterprises registered in the current year – a copy of the financial report or tax declaration of a tax payer for the last reporting period.
Originals or duly certified copies of documents in electronic or paper form are submitted.
The deadline for submitting documents for the receipt of the cow maintenance subsidy is August 31 of the current year.
Note: Documents are submitted to the Department of Agrarian and Industrial Development of the Zakarpattia Oblast State Administration at the address: Uzhhorod, Narodna Square, 4. Contact person – Kish Nina Oleksandrivna (tel. 630446).
Department of Economy
Khust City Council
Published: 07.05.2021 417 Views
| 1.637695
|
low_quality
| 1.500977
|
low_quality
| 0.000051
| 4,866
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00035.parquet/359582
|
UK
| 0.999678
|
cultura-x
|
OSCAR-2109
|
Така котельня може складатися з одного або декількох модулів, в залежності від техзавдання замовника.
Виготовлення блочно-модульних котелень (БМК) може займати від декількох тижнів до декількох місяців, в залежності від необхідної потужності.
Крім основних складових, модульні котельні можуть бути оснащені додатковим обладнанням за індивідуальними параметрами.
В першу чергу до переваг модульних котелень можна віднести їх мобільність і компактні розміри. Корпус котельні виготовлений з утеплених цільнометалевих елементів, а всередині розташовані всі основні вузли, готові до використання.
БМК можуть працювати на рідкому і твердому паливі. У свою чергу, модульні котельні на твердому паливі можна розділити на два види:
В якості палива використовується вугілля, дрова, різні відходи деревообробки, торф і т.д. Завантаження палива здійснюється в ручному режимі.
Блочно-модульні котельні з твердопаливними котлами з автоподачею палива. Працюють такі котельні на пелетах або трісках. Їх ефективність набагато вище за рахунок можливості роботи котлів в автоматичному режимі тривалий період часу.
|
This combined boiler unit can consist of one or more modules, depending on the customer’s technical specifications.
The manufacturing of block-modular boilers (BMB) can take from a few weeks to several months, depending on the required capacity.
In addition to the main components, modular boilers can be equipped with additional equipment according to individual parameters.
First of all, the advantages of modular boilers include their mobility and compact size. The boiler casing is made of insulated metal elements, and all main nodes are located inside, ready for use.
BMBs can operate on liquid and solid fuels. In turn, modular boilers with solid fuel boilers can be divided into two types:
As fuel, coal, wood, various wood processing waste, peat, etc. are used. Fuel loading is carried out manually.
Block-modular boilers with solid fuel boilers with automatic fuel feeding. These boilers operate on pellets or chips. Their efficiency is much higher due to the possibility of the boilers operating in automatic mode for a long period of time.
| 2.111328
|
low_quality
| 2.091797
|
low_quality
| 0.00463
| 4,867
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00026.parquet/45411
|
UK
| 0.999803
|
cultura-x
|
mC4
|
Чи є в світі хоч один скептик, не вірить власним снам? Я так не думаю. Навіть найлютіший атеїст і борець з мракобіссям задумається над сном, в якому до нього приходили покійні батько або мати. Або сном занадто важким і загадковим, щоб його ігнорувати. Я, наприклад, про хворобу сина дізналася уві сні, на відстані багатьох кілометрів від нього: але ж він приховував недуга, і не було спільних знайомих, які б його мені «здали».
Віщі сни мені сняться із завидною регулярністю, я могла б цілу книгу написати про те, як вони збуваються. І ще одну – про те, як вони НЕ збуваються, хоча здаються багатозначними і важнимі.Одной лише інтуїції довіряти мало, щоб розтлумачити сон. Тим більше, не варто вірити психоаналітиків в цій справі: вони тільки все псують. Але можна повірити хорошому старовинним сонником. Одного разу мені наснився сон за всіма прикметами віщий, і я, зізнатися, з нетерпінням чекала «сбичу мрій», які мені цей сон навіяв. Але на жаль, не збулося нічого.
Чому? Та тому що не у всякий день сняться віщі сни. Не входить кожного число і не у всякий день тижня. Яким же снам дійсно можна довіряти? Пробіжимося за старовинним сонником …
Коли сни бувають віщими
Ось що я пам'ятаю з дитинства:
Сон із четверга на п'ятницю завжди віщий,
З суботи на неділю теж віщий і часто збувається до обіду,
Сон з 12-го на 13-е січня, в старий Новий рік пророкує, яким буде рік наступний.
Але потім я дізналася, що вся святочний тиждень буває битком набита віщими снами. Святочна тиждень у нас з 7 по 19-е січня. Якщо сни будуть наповнені хвилюючими і ясними символами, подивіться в сонник, не полінуйтеся. Справа в тому, що саме в цей тиждень рветься тонка грань між світом земним і позамежним, і містичні знаки сиплються звідти, як з рогу достатку в наші сни.
До речі, ніч з четверга на п'ятницю дійсно віща. Але православні вірять в дванадцять Предсказательная п'ятниць:
Та, що в перші сім днів після Великого посту;
Напередодні свята Благовіщення;
Напередодні Вербної неділі;
Перед Вознесінням Господнім;
Напередодні свята Святої Трійці;
Перед пам'ятним днем Іоанна Предтечі;
Напередодні свята Іллі Пророка;
Перед Успінням Богородиці;
Перед днем Михайла Архангела;
Напередодні дня святих Козьми і Діміана;
Ну і хрещенські п'ятниці – перед Різдвом і перед Водохрещем.
Загалом, спите міцно, але дивіться в обидва! Все головне ви запам'ятаєте, якщо сон дійсно віщий.
Віщі сни по днях тижня
Строго кажучи, немає ніякого недільного або суботнього сну. Сон завжди об'єднує два дня тижня. Так і будемо розрізняти їх.
В ніч з неділі на понеділок рідко сняться віщі сни. Майже ніколи. Хоча часто сняться важкі, виснажливі бачення. Це ваші власні страхи і тривоги напередодні трудового тижня. Але не бійтеся цієї похмурої суєти.
В ніч з понеділка на вівторок сни часто бувають бурхливими, яскравими – у них ваші амбіції і прагнення, ваші мрії і бажання. І якщо сон буде занадто агресивною, в ньому буде багато вогню і бійок, постарайтеся заспокоїтися, привести себе в більш гармонійний стан.
У ніч з вівторка на середу вам може приснитися багато старих знайомих і родичів. Або, навпаки, багато чітко помітних, але абсолютно нових осіб. Не дивно, адже середовище – це день спілкування і знайомств. Вам може наснитися хтось важливий – людина, здатна вплинути на долю.
У ніч з середи на четвер сняться сни, що відносяться до вашого громадському і матеріального статусу. Ви можете отримати якийсь цінну пораду від вищих сил. Чи не забудьте його!
А ось і князь сновидінь, сон з четверга на п'ятницю! Ваші нерви досить розхитані до четверга, щоб втратити пильність і дати підсвідомості можливість вирватися з-під влади розуму. А воно виривається і починає «стукати», подавати сигнали, попереджати і підсовувати вам під ніс то, що ви вирішили ігнорувати як попало. Будьте пильні як ваша підсвідомість!
А в ніч з п'ятниці на суботу сняться сни про любов. І часто правдиві, між іншим!
З суботи на неділю знову сни віщі, але якщо вам вони не подобаються, можете вимовити таке заклинання: «Куди ніч, туди й сон».
Деякі орієнтуються не на дні місяця або тижня, а саме на дні місячного календаря. Все-таки, саме Місяць – мати всіх календарів. Отже, які сни сняться в:
Перший день Місяця – порожні;
Другий день Місяця – нічого не значать, спите спокійно і не нервуйте;
Третій день Місяця – а ось вже віщі, виконуються;
Четвертий день Місяця – будьте уважні, вас можуть про щось попередити;
П'ятий день Місяця – сни про здоров'я;
Шостий день Місяця – медитативні сни;
Сьомий день Місяця – дуже важливі, пророчі;
Восьмий день Місяця – віщі, пророкують збудеться чи ні ваше бажання;
Дев'ятий день Місяця – хороші сни, пророкують удачу;
Десятий день Місяця – хороший сон не збудеться, тільки дурний;
Одинадцятий день Місяця – порожні сни;
Дванадцятий день Місяця – сни-поради, сни-підказки, часто збуваються;
Тринадцятий день Місяця – віщий, розкривають таємниці минулого;
Чотирнадцятий день Місяця – найчастіше не збуваються і слава богу, так як дуже важкі;
П'ятнадцятий день Місяця – хороші і віщі сни;
Шістнадцятий день Місяця – психотерапевтичні швидше, ніж віщі;
Сімнадцятий день Місяця – сон, що розкриває таємниці сьогодення;
Вісімнадцятий день Місяця – сни-підказки, допомагають знайти вихід з неприємностей;
Дев'ятнадцятий день Місяця – сни часто страшні, але абсолютно порожні;
Двадцяте день Місяця – задайте собі питання перед сном і чекайте відповіді;
Двадцять перший день Місяця – милі, замріяні і абсолютно порожні сни;
Двадцять другий день Місяця – віщі надзвичайно;
Двадцять третій день Місяця – збуваються прямо протилежним чином;
Двадцять четвертий день Місяця – щасливі і віщі сни;
Двадцять п'ятий день Місяця – майже ніколи не збуваються;
Двадцять шостий день Місяця – сни віщі, допомагають знайти себе;
Двадцять сьомий день Місяця – заплутані сни, але віщі;
Двадцять восьмий день Місяця – сни, що попереджають про труднощі і неприємності;
Двадцять дев'ятий день Місяця – лякають, але вони нічого не значать. Вважайте, що просто подивилися хоррор;
Тридцятий день Місяця – фантастичні, неймовірні і … правдиві!
Сни за сонячним календарем
Це сни по числам, від першого до тридцять першого. І ось вам таблиця – дивіться, вивчайте.
Сни часто приносять вести зі світу потойбічного – це сни віщі.
Не лякайтеся кожного страшного сну і не спокушайтеся кожним приємним, обіцятиме інвестору щастя. Спочатку загляньте в сонник і дізнайтеся – а віщі сни сняться в цей день?
Якщо поганий сон виявився віщим, не лякайтеся. Моліться і звертайтеся до вищих сил за допомогою. Вам допоможуть.
|
Is there in the world even one skeptic who doesn’t believe in their own dreams? I don’t think so. Even the most ardent atheist and fighter against darkness will contemplate a dream in which deceased parents or mother appear to them. Or a dream that is too heavy and mysterious to ignore. I, for example, learned about my son’s illness in a dream, from a distance of many kilometers from him: but he was hiding the ailment, and there were no shared acquaintances who would “tell” me about it.
Prophetic dreams come to me with disheartening regularity; I could write an entire book about how they come true. And another – about how they don’t, although they seem multi-layered and important. It’s not enough to rely solely on intuition to interpret a dream. Even less so should one trust psychoanalysts in this matter; they only spoil everything. But one can believe in a good, old-fashioned dream book. Once, I had a dream that, according to all the omens, was prophetic, and I, to confess, was eagerly awaiting the “dream interpretation” that this dream would inspire in me. But unfortunately, nothing came true.
Why? Because not every day brings prophetic dreams. It doesn’t come on every day or every day of the week. Which dreams can one truly trust? Let’s browse an old dream book…
When Dreams Become Prophetic
Here’s what I remember from childhood:
A dream occurring on a Thursday to a Friday is always prophetic,
A dream occurring on a Saturday to a Sunday is also prophetic and often comes true by noon,
A dream on the 12th to the 13th of January, prophesying the coming year in the Old New Year,
But then I learned that the entire festive week is packed with prophetic dreams. The festive week is from January 7th to 19th. If the dreams are filled with exciting and clear symbols, look in the dream book, don’t be lazy. The reason is that precisely during this week the thin boundary between the earthly and the otherworldly tears, and mystical signs pour out of it like from a horn of plenty into our dreams.
By the way, the night from Thursday to Friday is indeed prophetic. But Orthodox believers believe in twelve Predskazatel’nyye Fridays:
That which falls in the first seven days after Great Lent;
The Friday preceding the Feast of the Annunciation;
The Friday preceding Palm Sunday;
Before the Ascension of the Lord;
The Friday preceding the Feast of the Holy Trinity;
Before the memorable day of John the Baptist;
The Friday preceding the Feast of St. Elijah the Prophet;
Before the Feast of the Dormition of the Mother of God;
Before the day of St. Michael the Archangel;
The Friday preceding the day of St. Cosmas and Damian;
And, of course, baptismal Fridays – before Christmas and before Epiphany.
In general, sleep soundly, but look in both! You will remember everything that is important if the dream is truly prophetic.
Prophetic Dreams by Day of the Week
Strictly speaking, there is no Sunday or Saturday dream. A dream always combines two days of the week. So let’s distinguish them.
Dreams in the night from Sunday to Monday rarely come true. Almost never. Although they often come true with difficult, exhausting visions. These are your own fears and anxieties on the eve of the working week. But don’t be afraid of this gloomy bustle.
Dreams in the night from Monday to Tuesday are often turbulent and vivid – they contain your ambitions and aspirations, your dreams and desires. And if the dream is too aggressively, if it contains a lot of fire and fights, try to calm yourself, bring yourself to a more harmonious state.
Dreams in the night from Tuesday to…
| 1.756836
|
low_quality
| 1.458008
|
low_quality
| 0.000723
| 4,868
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/1edd860c-1b63-4f1f-9c1f-e184e97f3360
|
UK
| 0.999303
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2018-13
|
Перед показом мод "Трейд Марк Дефіле" у столичному "Альта-Центрі" на Петрівці пройшла презентація турецьких торгових марок чоловічого одягу "Дамат", "Твін" та "АДВ". На подіумі демонстрували осінньо-зимові колекції.
Майже всі пальта "осінь-зима" довжиною трохи вище коліна пошиті з тканини з тонкою вовняною ниткою. Крій — прямий. На виробах нашиті великі накладні кишені. Лацкани деяких моделей оброблені шкірою. Кольори колекції — сірі, шоколадні і брунатні. В основному це картаті моделі.
Шкіряні та болоньєві молодіжні куртки короткі — до талії. На манжетах та знизу чорні плетені широкі бавовняні резинки. На капюшонах пишне хутро. Чорні та сірі молодіжні плащі оздоблені довгими пасками.
|
Before the “Trade Mark Défilé” fashion show at Kyiv’s “Alta-Center” on Petrovka Street, a presentation of Turkish men’s clothing brands “Damat,” “Twin,” and “ADV” took place. The models showcased the autumn-winter collections.
Almost all of the “autumn-winter” coats, slightly above the knee in length, were sewn from fabric with a fine wool thread. The cut is straight. Large, oversized pockets were sewn onto the garments. The lapels of some models were finished with leather. The colors of the collection were gray, chocolate, and burgundy. Mostly, these were plaid models.
Short leather and corduroy youth jackets, to the waist in length, had wide, ribbed cotton elastic bands on the cuffs and bottom. Plush fur was attached to the hoods. Black and gray youth capes were decorated with long belts.
| 1.168945
|
low_quality
| 1.154297
|
low_quality
| 0.000187
| 4,869
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/3876694
|
UK
| 0.999258
|
ukrainian-news
|
Всі новини Глибочинни та Буковинського краю | Глибока News
|
Відключення світла будуть продовжуватися на Буковині і завтра, 28 грудня.
Оновлений графік опублікувало Чернівціобленерго, пише molbuk.ua
На ньому видно, що світло буде протягом ночі, з півночі до 07.00. Потім почнуться тригодинні відключення і 3 години – зі світлом.
Ближче до вечора тривалість відключень становитиме 4 години, а заживлень – 2 години.
Це вже буде така четверта щаслива ніч для буковинців.
" " у Facebook | Telegram | Viber |
–>
|
Power outages will continue in Bukovina tomorrow, December 28th.
Chernivtsioblenergo published an updated schedule, writes molbuk.ua.
It shows that the light will be off during the night, from midnight to 7:00. Then three-hour outages will begin, and for 3 hours there will be light.
As evening approaches, the duration of the outages will be 4 hours, and the power restorations – 2 hours.
This will already be the fourth happy night for the people of Bukovina.
“ ” in Facebook | Telegram | Viber |
| 0.539551
|
low_quality
| 0.741211
|
low_quality
| 0.000062
| 4,870
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/4dec4608-a17c-423e-bc3e-c33797007ca3
|
UK
| 0.999523
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2023-40
|
Кількість українців, які прибули до Японії після вторгнення росії в Україну, досягла 1000 осіб. Про це повідомили в суботу, 21 травня 2022 року, імміграційні органи. KYODO NEWS повідомляє, що Японія традиційно визнає не більше 1% заяв про надання статусу біженця.
На даний момент країна приймає евакуйованих з України громадян за спеціальною програмою, не надаючи їм статусу біженця. За даними видання, уряд надав значну підтримку українцям. Японія організувала кілька місць у комерційному рейсі з Польщі раз на тиждень. Також уряд забезпечив добові виплати до 2400 ієн (19 доларів) евакуйованим, у яких немає родичів чи знайомих, до яких можна було б звернутися. Крім того, держава бере на себе витрати на медичні послуги та уроки японської мови.
Також видання зазначає, що Японія часто зазнає критики за консервативність у питаннях прийнятті біженців. Згідно з останніми даними Міністерства юстиції за 2021 рік, з 2413 шукачів притулку лише 74 людини були визнані біженцями. Ще 580 особам дозволено перебувати в Японії з гуманітарних міркувань, хоча їм не надали статус біженця. Для українських біженців у Японії запустили програму з працевлаштування та спростили правила в'їзду з домашніми тваринами.
|
The number of Ukrainians who arrived in Japan after the Russian invasion of Ukraine has reached 1000 people. This was reported on Saturday, May 21, 2022, by immigration authorities. KYODO NEWS reports that Japan traditionally recognizes no more than 1% of asylum applications.
Currently, the country is accepting evacuated citizens of Ukraine under a special program, without granting them refugee status. According to the publication, the government has provided significant support to Ukrainians. Japan has organized several locations on commercial flights from Poland once a week. Also, the government has provided daily payments of up to 2400 yen (19 dollars) to evacuated citizens who have no relatives or acquaintances to whom they could turn. Furthermore, the state covers the costs of medical services and Japanese language lessons.
The publication also notes that Japan is often criticized for its conservatism in matters of refugee acceptance. According to data from the Ministry of Justice for 2021, out of 2413 asylum seekers, only 74 were recognized as refugees. Another 580 people were allowed to stay in Japan for humanitarian reasons, although they were not granted refugee status. For Ukrainian refugees in Japan, a program of employment has been launched and the rules for entry with pets have been simplified.
| 2.355469
|
low_quality
| 2.105469
|
low_quality
| 0.03233
| 4,871
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/7437451
|
UK
| 0.99995
|
ukrainian-news
|
Дом
|
Цьогоріч з українських шкіл випуститься 224 тисячі 521 учень 11-х класів. Про це сьогодні, 8 червня, повідомив заступник керівника Офісу президента України Олексій Дніпров на брифінгу, інформує "Дом".
Він поінформував, що на сьогодні, за даними Українського центру оцінювання якості освіти, 229 тисяч 13 потенційних учасників національного мультипредметного тесту підтвердили намір його скласти. В Україні у тестуванні планують взяти участь майже 201 тисяча 69 майбутніх абітурієнтів. Ще близько 27 тисяч 944 виявили бажання пройти тестування за кордоном.
Заступник керівника ОПУ нагадав, що від 21 червня до 7 липня учасникам тестування потрібно остаточно вибрати країну і місце, де вони складатимуть тест. У разі потреби на цьому етапі можна змінити місце, де ви плануєте пройти тестування. Після 12 липня з'явиться можливість завантажити запрошення-перепустку на тестування. У ньому буде вказано дату, час та місце проходження основної сесії.
Бажаючі, які до 7 червня не могли підтвердити участь у мультипредметному тестуванні, можуть взяти участь у додатковій сесії.
Про алгоритм реєстрації — дізнайтесь на відео:
Читайте також:
Як повідомлялося раніше, 18 липня розпочнеться мультипредметний тест для випускників старших класів. Він стане заміною зовнішнього незалежного оцінювання (ЗНО) в умовах воєнного стану.
|
This year, 224,521 students from Ukrainian schools will graduate from the 11th grade. This was announced today, June 8th, by the Deputy Head of the Office of the President of Ukraine, Oleksiy Dnioprov, at a briefing, informs “Dom”.
He informed that, according to data from the Ukrainian Center for Quality Assurance in Education, as of today, 229,130 potential participants in the national multi-subject test have confirmed their intention to take it. Almost 201,690 future graduates are planned to participate in the testing in Ukraine. Approximately 27,944 have expressed a desire to take the test abroad.
The Deputy Head of the OPU reminded that from June 21st to July 7th, participants in the testing need to finally choose the country and location where they will take the test. In case of need, it is possible to change the location where you plan to take the test at this stage. After July 12th, it will be possible to download the invitation-ticket for the testing. It will indicate the date, time and place of the main session.
Those who were unable to confirm their participation in the multi-subject test by June 7th can participate in the additional session.
Learn about the registration algorithm on the video:
Read also:
As reported earlier, the multi-subject test for graduates of senior classes will begin on July 18th. It will replace the external independent assessment (ZNO) in conditions of war.
| 1.933594
|
low_quality
| 1.509766
|
low_quality
| 0.000044
| 4,872
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/c4f7b3d2-2840-419b-a211-99dfafed21e2
|
UK
| 0.999829
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2022-21
|
Зміст
Багато квітникарі захоплюються вирощуванням цитрусових, і найчастіше кімнатними вихованцями служать мандарини. А чи знаєте ви, що існують рідкісні цитрусові рослини з дуже незвичайними характеристиками як для цього виду? Одні відрізняються оригінальною забарвленням листя, а інші мають неординарними смаковими якостями плодів. Втім, те, що такі види дуже відрізняються від своїх родичів, не заважає вирощувати їх в якості кімнатної культури. Але давайте вже ближче познайомимося з цитрусами-оригіналами.
Рідкісні цитрусові рослини: незвичайний апельсин і не кислий лимон
Всі ми знаємо, що апельсинові листя — великі, щільні і пофарбовані в насичений темно-зелений колір, а лимон на смак дуже кислий. Однак у матінки природи і селекціонерів політ фантазії безмежний і перевертає загальноприйняті норми. Наприклад, справжніми екзотами є смугастий апельсин і солодкий лимон. Здивовані? Тоді представляємо вам цікаві сорти для домашньої цитрусової оранжереї.
Насправді так називається ряболистий сорт апельсина Валенсія. Його крона виглядає дуже декоративно завдяки оригінальній, біло-зеленій, розфарбовуванні листя. Вони нагадують варіегатной фікуси. Не менш цікавими є й плоди, через які, власне, апельсин і називають смугастим. На стадії напівдостиглі вони жовті, в зелену подовжню смужку, як у кавунів. Коли апельсин повністю дозріває, смужки пропадають, і він набуває характерного помаранчевий окрас.
Смак у смугастого апельсина такий, яким і повинен бути, а ось до аромату цитрусових домішується легкий хвойний відтінок.
Пестролистная форма апельсина Валенсія набагато вимогливішими в догляді. В процесі фотосинтезу бере участь тільки приблизно 50% листя. Поглинання світла відбувається лише на ділянках, забарвлених в зелений колір. Це означає, що освітлення для цитруса має бути хорошим.
Назва цього рідкісного цитрусового рослини говорить сама за себе: його плоди мають солодкий смак, причому без частки кислоти. Форма плодів також трохи відрізняється: вони більш округлі, як мандарини, але ось аромат лимона залишився. Сорт так і називається — лимон іранський солодкий. Зростає він у вигляді деревця, швидко нарощуючи густу крону з великими зеленими листками. Що ще цікаво: вони пахнуть НЕ цитрусовими, а бергамотом.
Солодкий лимон вирощується таким же чином, як і його «кіслоплодние» родичі. Але є у сорту одна особливість: в плодоношення він вступає пізно, тільки на 5 рік після щеплення.
Сортові особливості рідкісних цитрусових: апельсина Валенсія і солодкого іранського лимона — відео
|
Зміст
Багато квітникарі захоплюються вирощуванням цитрусових, і найчастіше кімнатними вихованцями служать мандарини. А чи знаєте ви, що існують рідкісні цитрусові рослини з дуже незвичайними характеристиками як для цього виду? Одні відрізняються оригінальною забарвленням листя, а інші мають неординарними смаковими якостями плодів. Втім, те, що такі види дуже відрізняються від своїх родичів, не заважає вирощувати їх в якості кімнатної культури. Але давайте вже ближче познайомимося з цитрусами-оригіналами.
Рідкісні цитрусові рослини: незвичайний апельсин і не кислий лимон
Всі ми знаємо, що апельсинові листя — великі, щільні і пофарбовані в насичений темно-зелений колір, а лимон на смак дуже кислий. Однак у матінки природи і селекціонерів політ фантазії безмежний і перевертає загальноприйняті норми. Наприклад, справжніми екзотами є смугастий апельсин і солодкий лимон. Здивовані? Тоді представляємо вам цікаві сорти для домашньої цитрусової оранжереї.
Насправді так називається ряболистий сорт апельсина Валенсія. Його крона виглядає дуже декоративно завдяки оригінальній, біло-зеленій, розфарбовуванні листя. Вони нагадують варіегатной фікуси. Не менш цікавими є й плоди, через які, власне, апельсин і називають смугастим. На стадії напівдостиглі вони жовті, в зелену подовжню смужку, як у кавунів. Коли апельсин повністю дозріває, смужки пропадають, і він набуває характерного помаранчевий окрас.
Смак у смугастого апельсина такий, яким і повинен бути, а ось до аромату цитрусових домішується легкий хвойний відтінок.
Пестролистная форма апельсина Валенсія набагато вимогливішими в догляді. В процесі фотосинтезу бере участь тільки приблизно 50% листя. Поглинання світла відбувається лише на ділянках, забарвлених в зелений колір. Це означає, що освітлення для цитруса має бути хорошим.
Назва цього рідкісного цитрусового рослини говорить сама за себе: його плоди мають солодкий смак, причому без частки кислоти. Форма плодів також трохи відрізняється: вони більш округлі, як мандарини, але ось аромат лимона залишився. Сорт так і називається — лимон іранський солодкий. Зростає він у вигляді деревця, швидко нарощуючи густу крону з великими зеленими листками. Що ще цікаво: вони пахнуть НЕ цитрусовими, а бергамотом.
Солодкий лимон вирощується таким же чином, як і його «кіслоплодние» родичі. Але є у сорту одна особливість: в плодоношення він вступає пізно, тільки на 5 рік після щеплення.
Сортові особливості рідкісних цитрусових: апельсина Валенсія і солодкого іранського лимона — відео
| 0.552734
|
low_quality
| 0.427246
|
low_quality
| 0.149311
| 4,873
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/6ffc1ede68ee6465b42822925aaf2435
|
UK
| 0.998441
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20211026200738-20211026230738-00670.warc.gz
|
Комерційне обладнання для тренажерного залу для вправ для грудей786
введення
IRSH1707 НАГРУДНА ПРЕСА
- Короткі відомості
- Упаковка & Доставка
- Детальний вступ
- Запит
Короткі відомості
Основна труба / плита (мм): PT50 * 100 * δ3
Максимальна вага навантажувача: 200 кг
Упаковка & Доставка
ДЕРЕВ'ЯНИЙ ЯЩИК
ФОБ НАНТУН
Детальний вступ
ОСНОВНИЙ РАЗМЕР труб (мм): PT50 * 100 * δ3
МАКСОВИЙ НАвантажувальний вагу: 200 кг
Ергономічний дизайн: Наші дизайнери розробляють грудний прес під керівництвом професійних тренерів з фітнесу. Для початківців або середніх любителів фітнесу це хороший вибір.
|
Commercial equipment for a gym for exercises for the chest 786
Introduction
IRSH1707 CHEST PRESS
- Brief specifications
- Packaging & Delivery
- Detailed introduction
- Inquiry
Brief specifications
Main pipe / plate (mm): PT50 * 100 * δ3
Maximum weight of the load: 200 kg
Packaging & Delivery
WOODEN BOX
FOB NANTON
Detailed introduction
MAIN PIPE SIZE (mm): PT50 * 100 * δ3
MAXIMUM LOAD WEIGHT: 200 kg
Ergonomic design: Our designers develop the chest press under the guidance of professional fitness trainers. It is a good choice for beginners or intermediate fitness enthusiasts.
| 1.354492
|
low_quality
| 1.205078
|
low_quality
| 0.047971
| 4,874
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/eb959174-1286-4f57-8565-006095437207
|
UK
| 0.999888
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2021-31
|
Рефрактометрія — це аналітичний спосіб, в основі якого лежить явище світлового заломлення при переході променів з одного середовища в іншу, яка пояснюється зміною швидкості світлового розподілу в різному середовищі.
Сьогодні цей метод аналізу широко застосовується в багатьох областях: часто використовується рефрактометрія у фармацевтичному та харчовому аналізі, а також у вивченні очей.
Рефрактометрія в офтальмології це один з об'єктивних методів дослідження заломлюючої здатності ока — рефракції, яке проводиться за допомогою спеціалізованого устаткування — очного рефрактометра. Метод рефрактометрії використовується для виявлення таких очних захворювань, як:
- короткозорість (міопія);
- далекозорість(гіперметропія);
- астигматизм.
Даний метод дослідження дозволяє лікарям максимально швидко отримати точні дані про здоров'я очей пацієнта. Проведення процедури можливе в будь-якому віці: і у дітей і у дорослих — в цьому певна перевага методу.
Обладнання і проведення процедури
Як уже згадувалося, рефрактометрія проводиться на спеціалізованому офтальмологічному обладнанні — рефрактометрах, які бувають кількох типів:
Рефрактометр Хартингера
Складається з наступних деталей:
- освітлювальної системи;
- оптичної системи;
- вимірювальної шкали.
Сама процедура відбувається таким чином: в оптичну систему вводиться тестовий символ, яким є три вертикальні і дві горизонтальні смуги. Світловий промінь від пристрою направляється в обстежуваний очей пацієнта і проектує на сітківку картинку тестових символів, що відносяться оптичною системою ока на фокальну площину рефрактометра. Вихідним положенням оптики пристрою є вимірювальна шкала з нульовими показниками, які сполучаються з далекими точками зору чистого эмметропического очі. Лікар бачить тестовий символ через окуляр приладу.
При нормальній рефракції ока, дві частини полукартинки вертикальних і горизонтальних смуг зливаються, а от у випадку з гіперметропія і міопією навпаки — розходяться. Горизонтальне зміщення смуг і по вертикальній осі свідчить про астигматизмі.
Повертаючи прилад по горизонталі, офтальмолог мінімізує розбіжність смуг допомогою установки апарату в один з головних меридіанів. Таким чином вимірюється рефракція в конкретному меридіані. Лікар, обертаючи спеціальне кільце, розташоване біля окуляра пристрою, домагається злиття смуг, а шкала рефрактометричного пристрою позначає різновид і розміри рефракційних здібностей очного апарату. Межа вимірювання у даного виду обладнання від -20,0 до +20,0 дптр., а ось точність — до 0,25 діоптрій.
Комп'ютерний тип
Найбільш часто сьогодні використовуються автоматичні комп'ютерні рефрактометри. Сутність їх роботи також засновано на випущенні мікроскопічних пучків інфрачервоних променів, які перетинають зіниця й заломлюючу середу, відображаються від очного дна і йдуть у зворотному напрямку. Сенсор пристрою зачитує отримані відомості, а спеціальний додаток аналізує вихідні і заново отримані дані, за допомогою яких розраховується клінічна рефракція очей. Всі отримані результати миттєво передаються на монітор і роздруковуються.
Процедура вимірювання рефракції відбувається наступним чином:
- Пацієнт сідає перед пристроєм.
- Його підборіддя фіксується в спеціальному гнізді, а лоб притискається до верхньої панелі.
- Лікар фіксує голову обстежуваного в необхідному положенні так, щоб під час дослідження вона була нерухома.
- Пацієнту при цьому дозволено моргати.
- Обстеження кожного ока відбувається окремо.
- Обстежуваному необхідно зосередити погляд на фиксационном зображенні, різкість якого поступово буде змінюватися.
- Більш сучасні пристрої можуть застосовувати досить складні картинки, які можуть викликати інтерес навіть у самого маленького пацієнта, що є важливим для успіху процедури, оскільки маленькі діти посидючістю не відрізняються.
- Далі за допомогою джойстика лікар встановлює рефрактометр на самій середині зіниці і починає комплексні виміри в ручному або автоматичному режимі.
- Всього процедура може тривати від однієї до двох хвилин.
Показники рефрактометрії змінюються протягом усього життя. Наприклад, у новонародженої дитини найчастіше виявляється далекозорість, але до 20 годамэта аномалія залишається лише у третини. Близько 40% молодих людей мають нормальну рефракцію, в той час як інші страждають від міопії. А з віком рефракція погіршується, що зумовлено віковими змінами кришталика, у цей час у пацієнтів починає розвиватися пресбіопія. Тому вкрай важливо періодично проходити обстеження, щоб вчасно запобігти розвитку захворювань очного апарату.
Підготовка
Для отримання максимально точних результатів перед процедурою офтальмолог призначає курсову атропинизацию, яку пацієнт проходить протягом трьох днів. Полягає ця процедура в щоденному закапуванні розчину атропіну два рази: вранці і ввечері. Концентрація препарату встановлюється у відповідності з віковою групою обстежуваного, але може бути змінена внаслідок індивідуальних факторів.
- дітям у віці до одного року призначається препарат концентрацією 0,1%;
- у віковій групі до трьох років концентрація препарату повинна бути 0,5%;
- дітям після трьох років та дорослим призначається однопроцентний розчин атропіну.
Суворо забороняється починати використовувати краплі самостійно, оскільки це може призвести не тільки до помилкових показниками, але й погіршити здоров'я очей. Ще одним важливим фактором успішності процедури є відмова від алкоголю за кілька днів до проведення рефрактометрії.
У разі появи алергічної реакції на атропін необхідно терміново повідомити лікуючого офтальмолога і припинити закапування препарату.
Показання та протипоказання
Ця процедура показана в следюущих випадках:
- погіршення зору;
- діагностика перед проведенням операції;
- перевірка після операції для оцінки результативності проведеного втручання.
Але, як і у будь-якої процедури, у цього методу є ряд протипоказань:
- забороняється проведення обстеження у осіб з серйозними психічними порушеннями;
- стан алкогольного та наркотичного сп'яніння;
- помутніння рогівки, катаракта і помутніння склоподібного тіла.
Ускладнення процедура не викликає.
|
Рефрактометрія — це аналітичний спосіб, в основі якого лежить явище світлового заломлення при переході променів з одного середовища в іншу, яка пояснюється зміною швидкості світлового розподілу в різному середовищі.
Сьогодні цей метод аналізу широко застосовується в багатьох областях: часто використовується рефрактометрія у фармацевтичному та харчовому аналізі, а також у вивченні очей.
Рефрактометрія в офтальмології це один з об’єктивних методів дослідження заломлюючої здатності ока — рефракції, яке проводиться за допомогою спеціалізованого устаткування — очного рефрактометра. Метод рефрактометрії використовується для виявлення таких очних захворювань, як:
- короткозорість (міопія);
- далекозорість (гіперметропія);
- астигматизм.
Даний метод дослідження дозволяє лікарям максимально швидко отримати точні дані про здоров’я очей пацієнта. Проведення процедури можливе в будь-якому віці: і у дітей і у дорослих — в цьому певна перевага методу.
Обладнання і проведення процедури
Як вже згадувалося, рефрактометрія проводиться на спеціалізованому офтальмологічному обладнанні — рефрактометрах, які бувають кількох типів:
Рефрактометр Хартингера
Складається з наступних деталей:
- освітлювальної системи;
- оптичної системи;
- вимірювальної шкали.
Сама процедура відбувається таким чином: в оптичну систему вводиться тестовий символ, яким є три вертикальні і дві горизонтальні смуги. Світловий промінь від пристрою направляється в обстежуваний очей пацієнта і проектує на сітківку картинку тестових символів, що відносяться оптичною системою ока на фокальну площину рефрактометра. Вихідним положенням оптики пристрою є вимірювальна шкала з нульовими показниками, які сполучаються з далекими точками зору чистого емметропічного ока. Лікар бачить тестовий символ через окуляр приладу.
При нормальній рефракції ока, дві частини полукартинки вертикальних і горизонтальних смуг зливаються, а от у випадку з гіперметропія і міопією навпаки — розходяться. Горизонтальне зміщення смуг і по вертикальній осі свідчить про астигматизм.
Повертаючи прилад по горизонталі, офтальмолог мінімізує розбіжність смуг допомогою установки апарату в один з головних меридіанів. Таким чином вимірюється рефракція в конкретному меридіані. Лікар, обертаючи спеціальне кільце, розташоване біля окуляра пристрою, домагається злиття смуг, а шкала рефрактометричного пристрою позначає різновид і розміри рефракційних здібностей очного апарату. Межа вимірювання у даного виду обладнання від -20,0 до +20,0 дптр., а ось точність — до 0,25 діоптрій.
Комп’ютерний тип
Найбільш часто сьогодні використовуються автоматичні комп’ютерні рефрактометри. Сутність їх роботи також засновано на випущенні мікроскопічних пучків інфрачервоних променів, які перетинають зіницю й заломлюючу середу, відображаються від очного дна і йдуть у зворотному напрямку. Сенсор пристрою зачитує отримані відомості, а спеціальний додаток аналізує вихідні і заново отримані дані, за допомогою яких розраховується клінічна рефракція очей. Всі отримані дані.
| 0.633301
|
low_quality
| 0.439941
|
low_quality
| 0.01884
| 4,875
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/61201104a391564fde2aa042d8a6b3bb
|
UK
| 0.999108
|
hplt-2.0
|
./WIDE-20190327043041-crawl422/WIDE-20190327043041-03767.warc.gz
|
Їм приначили застави 1 млн та 275 тис. грн відповідно.
Суд обрав запобіжний захід у вигляді тримання під вартою з альтернативою внесення застави начальнику відділу Шевченківського райуправління ГУ ДСНС України в м. Києві та його спільниці. Про це повідомила прес-служба прокуратури Київської області.
Посадовцю ДСНС визначили заставу 1 млн грн., а його спільниці – 275 тис. грн..
Нагадаємо, зловмисників викрили під час отримання 22 тисяч гривень хабара. Вже під час затримання, посадовець намагався втекти з місця події на автівці, поранивши при цьому співробітника СБУ.
Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer
|
They were assigned bail amounts of 1 million and 275 thousand UAH respectively. The court ordered pretrial detention with the alternative of posting bail to the head of the Шевchenkovsky district administration of the State Emergency Service of Ukraine in Kyiv and his accomplice. This was reported by the press service of the Kyiv region Prosecutor’s Office. The official of the State Emergency Service was assigned a bail of 1 million UAH, and his accomplice – 275 thousand UAH. Let us recall that the offenders were exposed during the receipt of 22 thousand UAH bribe. Already during the arrest, the official attempted to flee the scene by vehicle, injuring a SBU employee in the process.
| 0.144287
|
low_quality
| 1.09668
|
low_quality
| 0.001077
| 4,876
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00039.parquet/137207
|
UK
| 0.999778
|
cultura-x
|
mC4
|
Реферат з курсу "Загальне мовознавство" на тему: Мова як історична категорія. - Конспекти - Виховні
Home Мова Реферат з курсу "Загальне мовознавство" на тему: Мова як історична категорія.
Реферат з курсу "Загальне мовознавство" на тему: Мова як історична категорія.
Розвиток мови відбувається не стихійно, а за певними законами. Ці закони поділяються на зовнішні і внутрішні. "Мова як цілісна система являє собою яскравий приклад різноманітних внутрішньосистемних зв'язків, а також її зв'язків і відношень з іншими системами і явищами навколишньої дійсності" [Семчинськиі, ст. 374]. Розвиток мови тісно пов'язаний з історією суспільства, тою суспільною ситуацією, в якій вона функціонує, і ми соціальними функціями, які мова виконує. Зовнішні закони історичного розвитку змінюють перш за все зовнішню структуру мови, наприклад взаємовідношення літературно - писемної і народно - діалектної мов. Внутрішні закони - це історичні зміни внутрішньої структури мови, це внутрішні зміни одиниць і категорій мови. У мові постійно відбувається взаємодія цих законів. Зовнішні висовують певні вимоги, відповідаючи на які, мова змінює ті чи інші елементи своєї структури, але так як дозволяють внутрішні мовні можливості. Кожне нове явище в мові виростає з уже існуючого, або на його основі. Кожне нове явище (новий звук, нова морфема…) історично обумовлене самою мовою, створюється з її "матеріала" і за її "правилами". На розвиток мови також впливають позамовні чинники, до яких можна віднести наприклад НТП. Мовні закони можуть бути загальними і специфічними. Загальні закони функціонування притаманні всім мовам світу, а специфічні - окремій мові або групі споріднених мов. Окрім того кожна мовна підсистема може мати свої власні закони. До загальних мовних законів відносять закон нерівномірності темпів розвитку окремих структурних частин мови, закон абстрагування елементів мовної структури, закон диференціації та відокремлення мовної структури та інколи закон аналогії. Проте аналогія може діяти не лише як конструктивна, але й як деструктивна сила. Всі ці закони діють разом і нерідко в протилежних напрямах: один зменшує кількість структурних елементів мови, другий - збільшує.
Важливу роль у розвитку мов відіграє і їх взаємодія. Одним із перших це підкреслив Г. Шухардт. Цей процес набуває особливого значення завдяки тому, що у ньому активна роль відводиться нродам - носіям мов. Розрізняють мовні субстрат, суперстрат, адстрат та інстрат. Субстрат - залишки переможеної мови у структурі мови-переможниці, суперстрат - залишки переможаної мови, носії якої нашарувалися на носіїв мови-переможниці, адстрат - співіснування взаємодіючих мов та їх носіїв у суміжних територіях, перстрат - взаємодія иов у культурній, науковій і технічній сферах (давнььогрецька - перстрат для всіх європейських літературних мов).
|
Реферат з курсу "Загальне мовознавство" на тему: Мова як історична категорія. - Конспекти - Виховні
Home Мова Реферат з курсу "Загальне мовознавство" на тему: Мова як історична категорія.
Реферат з курсу "Загальне мовознавство" на тему: Мова як історична категорія.
Розвиток мови відбувається не стихійно, а за певними законами. Ці закони поділяються на зовнішні і внутрішні. "Мова як цілісна система являє собою яскравий приклад різноманітних внутрішньосистемних зв’язків, а також її зв’язків і відношень з іншими системами і явищами навколишньої дійсності” [Семчинський, ст. 374]. Розвиток мови тісно пов’язаний з історією суспільства, тою суспільною ситуацією, в якій вона функціонує, і ми соціальними функціями, які мова виконує. Зовнішні закони історичного розвитку змінюють перш за все зовнішню структуру мови, наприклад взаємовідношення літературно-письменної і народно-діалектної мов. Внутрішні закони – це історичні зміни внутрішньої структури мови, це внутрішні зміни одиниць і категорій мови. У мові постійно відбувається взаємодія цих законів. Зовнішні висувають певні вимоги, відповідаючи на які, мова змінює ті чи інші елементи своєї структури, але так як дозволяють внутрішні мовні можливості. Кожне нове явище в мові виростає з вже існуючого, або на його основі. Кожне нове явище (новий звук, нова морфема…) історично обумовлене самою мовою, створюється з її “матеріалу” і за її “правилами”. На розвиток мови також впливають позамовні чинники, до яких можна віднести, наприклад, НТП. Мовні закони можуть бути загальними і специфічними. Загальні закони функціонування притаманні всім мовам світу, а специфічні – окремій мові або групі споріднених мов. Окрім того, кожна мовна підсистема може мати свої власні закони. До загальних мовних законів відносять закон нерівномірності темпів розвитку окремих структурних частин мови, закон абстрагування елементів мовної структури, закон диференціації та відокремлення мовної структури та інколи закон аналогії. Проте аналогія може діяти не лише як конструктивна, але й як деструктивна сила. Всі ці закони діють разом і нерідко в протилежних напрямках: один зменшує кількість структурних елементів мови, другий – збільшує.
Важливу роль у розвитку мов відіграє і їх взаємодія. Одним із перших це підкреслив Г. Шухардт. Цей процес набуває особливого значення завдяки тому, що у ньому активна роль відводиться народам – носіям мов. Розрізняють мовні субстрат, суперстрат, адстрат та інстрат. Субстрат – залишки переможеної мови у структурі мови-переможниці, суперстрат – залишки переможеної мови, носії якої нашарувалися на носіїв мови-переможниці, адстрат – співіснування взаємодіючих мов та їх носіїв у суміжних територіях, перстрат – взаємодія мов у культурній, науковій і технічній сферах (давньогрецька – перстрат для всіх європейських літературних мов).
| 0.460205
|
low_quality
| 0.249146
|
low_quality
| 0.000222
| 4,877
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/957a7b9587bbc04664cbf899e3ec03a7
|
UK
| 0.99983
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20181017023458-20181017044958-00531.warc.gz
|
Налог на недвижимость
Владимир,
05/11/2012
Згідно з пп. 14.1.129 ст. 14 ПКУ закріплено визначення об'єкта нерухомості відповідно до якого - об'єктами житлової нерухомості є будівлі, віднесені до житлового фонду відповідно до законодавства, дачні та садові будинки, житловий будинок садибного типу, прибудова до житлового будинку, квартира, котедж, кімнати в багатосімейних (комунальних) квартирах, садовий і дачний будинок.
Об'єктом оподаткування є житлова нерухомість.
Підпунктом 265.2.2 ст. 265 ПК визначено перелік об'єктів, які не є об'єктом оподаткування:
- об'єкти житлової нерухомості, які перебувають у власності держави або територіальних громад;
- об'єкти житлової нерухомості, які розташовані у зоні відчуження обов'язкового відселення, визначені законом;
- будівлі дитячих будинків сімейного типу;
- садовий або дачний будинок, але не більше одного такого об'єкта на одного платника податку;
- об'єкти житлової нерухомості, що належать багатодітним сім'ям, у яких виховується троє та більше дітей, але не більше одного такого об'єкта на сім'ю;
- гуртожитки.
Базою оподаткування є житлова площа об'єкта нерухомості.
Для фізичних осіб платників податку пп. 265.4.1 ст. 265 ПКУ передбачено пільгу зі сплати податку, база оподаткування зменшується на:- 120 кв.м. для квартири;- 250 кв.м. для житлового будинку;Тобто такі площі не підлягають оподаткуванню.
Пільга надається раз на рік, оскільки він є базовим звітним періодом.Пільга застосовується для одного об'єкта нерухомості, у разі наявності інших об'єктів – оподатковуються на загальних підставах.
Ставки податку встановлюються сільською, селищною або міською радою за 1 кв.м. житлової площі у відсотках до мінімальної заробітної плати, установленої на 1 січня звітного року і не може перевищувати (пп. 1.5.265 ст. 265 ПКУ):
- для квартир площею до 240 кв.м. та житлових будинків площею до 500 кв.м. – 1 %;
- для квартир площею понад 240 кв.м. та житлових будинків площею понад 500 кв.м. – 2,7 %;
Для фізичних осіб податок нараховують органи ДПС на підставі даних, отриманих з Держреєстру речових прав на майно. Податкові органи до 1 липня звітного року обчислюють розмір податку і надсилають за місцем розташування об'єкта житлової нерухомості податкове повідомлення – рішення про суму податку, що підлягає сплаті та платіжні реквізити.Податок сплачується за місцем розташування об'єкта оподаткування й зараховується до відповідного бюджету згідно з Бюджетного кодексу України. У випадку отримання податкового повідомлення-рішення фізична особа зобов'язана сплатити податок на нерухомість протягом 60 днів.
На даний час у Верховній Раді зареєстровано законопроект № 10171 від 12.03.2012, в якому п. 58 передбачено перенести запровадження податку на нерухомість на 01.01.2013 р.
|
Налог на недвижимость
Владимир,
05/11/2012
Согласно пп. 14.1.129 ст. 14 НКУ закреплено определение объекта недвижимости, в соответствии с которым – объектами жилой недвижимости являются здания, отнесенные к жилищному фонду в соответствии с законодательством, дачные и садовые дома, жилой дом дачного типа, пристройка к жилому дому, квартира, коттедж, комнаты в многосемейных (коммунальных) квартирах, садовый и дачный дом.
Объектом налогообложения является жилая недвижимость.
Подпунктом 265.2.2 ст. 265 НК определен перечень объектов, которые не являются объектом налогообложения:
- объекты жилой недвижимости, которые находятся в собственности государства или территориальных громад;
- объекты жилой недвижимости, которые расположены в зоне отчуждения обязательного переселения, определенной законом;
- здания детских домов семейного типа;
- садовый или дачный дом, но не более одного такого объекта на одного налогоплательщика;
- объекты жилой недвижимости, которые принадлежат многодетным семьям, в которых воспитывается трое и более детей, но не более одного такого объекта на семью;
- общежития.
Базой налогообложения является жилая площадь объекта недвижимости.
Для физических лиц-плательщиков налога пп. 265.4.1 ст. 265 НКУ предусмотрена льгота по уплате налога, база налогообложения уменьшается на: - 120 кв.м. для квартиры; - 250 кв.м. для жилого дома; То есть такие площади не подлежат налогообложению.
Льгота предоставляется один раз в год, поскольку он является базовым отчетным периодом.Льгота применяется для одного объекта недвижимости, в случае наличия других объектов – облагаются на общих основаниях.
Ставки налога устанавливаются сельской, поселенческой или городской радой за 1 кв.м. жилой площади в процентах к минимальной заработной плате, установленной на 1 января отчетного года и не может превышать (пп. 1.5.265 ст. 265 НКУ): - для квартир площадью до 240 кв.м. и жилых домов площадью до 500 кв.м. – 1 %; - для квартир площадью более 240 кв.м. и жилых домов площадью более 500 кв.м. – 2,7 %; Для физических лиц налог начисляют органы ДФС на основании данных, полученных из Госреестра вещных прав на имущество. Налоговые органы до 1 июля отчетного года рассчитывают размер налога и направляют по месту нахождения объекта жилой недвижимости налоговое уведомление – решение о сумме налога, подлежащего уплате и платежные реквизиты.Налог уплачивается по месту нахождения объекта налогообложения и учитывается в соответствующем бюджете в соответствии с Бюджетным кодексом Украины. В случае получения налогового уведомления-решения физическое лицо обязано уплатить налог на недвижимость в течение 60 дней.
На данный час в Верховной Раде зарегистрирован законопроект № 10171 от 12.03.2012, в котором п. 58 предусмотрено перенести внедрение налога на недвижимость на 01.01.2013 г.
| 0.257568
|
low_quality
| 0
|
low_quality
| 0.082039
| 4,878
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00001.parquet/257369
|
UK
| 0.999717
|
cultura-x
|
mC4
|
Шершавість історії і двоякість краси
Від інстаблогу до фотокнижки
Сімейне і лектурне
Журналістка Світлана Ославська і фотографка Анна Ільченко їздять по українських селах у пошуках старих хат, фотографують їх і розмовляють з їхніми власниками. Подивитися фото хат та почитати історії мешканців можна на сторінках Old khata project у фейсбуку та інстаграмі: когось вони спонукають до ностальгії за дитинством, а для когось стануть відкриттям.
Світлана і Анна, авторки проєкту Old khata project
Авторкам ж важливо, що ці хати – така сама частина сучасної культури, як і інші будівлі, речі, звичаї. Хати можуть деякими рішеннями й елементами надихати архітекторів, але передусім – хати можуть бути у сфері естетичних зацікавлень сучасної людини, яка, можливо, раніше й не звертала на них особливої уваги. Саме тому необхідно зробити їх помітними, виділити їм місце в цій естетичній сфері.
Світлана наводить як приклад такого процесу проєкт Soviet Mosaics in Ukraine: «Він дуже класний тим, що актуалізував й увів у нашу свідомість те, що ці мозаїки насправді красиві, цікаві, прикольні, важливі, з ними можна фоткатися, їх можна фоткати, на них можна звертати увагу, захищати їх від знищення. Мені здається той самий механізм може спрацювати з хатами. Наразі люди не усвідомлюють, що це красиво, що це не є якийсь маргінальний елемент ХІХ ст., це частина сучасної культури. Вона важлива. Її теж можна і цікаво знати. Мені здається, що наш маленький проєкт допоможе цю сільську архітектуру ввести в поле сучасної культури, щоб сільська архітектура перестала бути чимось таким архаїчним і шароварним, а стала частиною того, що нам цікаве сьогодні, чим ми можемо надихатися».
Мозаїка на центральному автовокзалі в Києві. Із сайту sovietmosaicsinukraine.org
Проте надихатися в жодному разі не означає копіювати, відтворювати чи імітувати. На цьому особливо наголошує Анна: «Ми не пропонуємо повертати в життя старі хати, тому що старі хати незручні. Інколи це дуже страшно. Часто досвід заходження в хату супроводжується легеньким тремором: ти не знаєш, що там побачиш. І часто ти бачиш щось страшне».
Правдивість, зображення без прикрас – також один із принципів Old khata project. На думку Світлани, «те, що має стати частиною актуалізованої української культури, не обов'язково має бути легким для сприйняття. Може, воно смердить, але воно правдиве».
С.: Неочікуваним було село Петриківка, наприклад. Ми туди їхали з дуже великими очікуваннями, бо воно відоме і петриківський розпис відомий. Я знала, що там є певна школа розпису, тобто якась інфраструктура, інституалізація цього розпису. Думалося, що там ми побачимо значно якісь цікавіші речі, ніж в якомусь невідомому селі. Виявилося, що це не так. Сама Петриківка виглядає дуже збідовано, сіро, часто недоглянуто. Складно було знайти взагалі, в яку хату постукати. Часто ти бачиш занедбані подвір'я, клейонкою оббиті вікна. Це трохи вганяє у стан безнадії. І навіть завести розмову про хати було складно.
А.: Так, у Петриківці я почувалася дуже деморалізованою, засмученою. Я не знала, як ми будемо їхати десь далі.
Вікно однієї з хат у с.Петриківка. Фото Анни Ільченко
Ще однією несподіванкою стало походження впізнаваних деталей певних регіонів. Часто те, що всі вважають візитівкою краю має якесь просте економічне пояснення.
А.: Коли ми говоримо слово «традиція», в нас виникає в голові уявлення про щось давнє, сакральне, а традиція може бути обумовлена просто побутовим фактором. І тоді вся сакральність зникає.
С.: Ти можеш бачити в одному селі якісь хати одного кольору. Якось у селі Люб'язь Волинської області я спитала в однієї жінки, чого у них усі хати бордові, а вона сказала: «Та фарбу таку завезли в магазин у якихось роках». І все – вже всі хати одного кольору. А ти, приїжджаючи в село, можеш думати, що це якась глибша традиція. Або інший приклад, коли колір інтер'єрів в одному селі – світло-зелений, бо були таблетки-зеленки в магазині. Або хтось привіз з іншого кінця Радянського Союзу якісь матеріали, і люди побачили, що можна так робити, і теж почали.
У Карпатах є багато хат з різьбленими верандами. Натомість хати, яким понад сто років, дуже суворі, в них зазвичай немає цієї різьби, вони збиті зі зрубів. І ми навіть подумали, що ця різьба – це те, що прийшло на Галичину і в Карпати вже в радянські часи. Може, тут є впливи того, що в інших регіонах УРСР, зокрема на Чернігівщині й Сумщині, а також у Росії це дуже поширено. Може, хтось їздив туди працювати і побачив, і це почали робити в Карпатах. Проте це нічим не доведено, це взагалі не теорія, тобто припущення, але ми думали про те, що ця дуже яскрава ознака карпатських хатів могла з'явитися завдяки впливам інших регіонів Радянського Союзу. Це відкрите питання. Тут насправді багато питань для людей, які хотіли б досліджувати цю тему серйозніше.
Івано-Франківська обл., с. Дземборня. Фото Анни Ільченко
Хати і співрозмовників авторки проєкту обирають на власний розсуд і смак. Озираючись на минулий рік експедицій, кажуть, що, очевидно, головний критерій давности хати – це наявність у ній різних історичних нашарувань, а головний критерій краси – справжність: господарі не імітують якусь старовину, вони в ній просто живуть.
«Наприклад, це хата, в якій буде щось дорадянське (польське, якщо це Галичина), радянське і щось від незалежної України. І в цій хаті є шершавість історії, саме це робить її привабливою. Абсолютно нова хата, збудована в традиційному стилі, – це не так цікаво», – розмірковує Світлана. Анна додає, що давня хата «має в собі більше спогадів, ніж новозбудований маєток».
С.: Краса – це справжнє. Це не те, що намагається бути, імітувати, вдавати якусь давню хату, а є собою, є справжнім.
А.: Справжнє може бути некрасивим для всіх, але воно живе. Оскільки воно справжнє і живе, воно приваблює. Через естетику кольорів, через захаращені подвір'я. На задньому подвір'ї останньої хати, де ми були, лежало приладдя для того, щоб прибирати подвір'я, і серед всього цього – золота клітка для пташечки. У якихось таких деталях і є краса.
С.: Момент краси – двоякий. Я, наприклад, говорю «краса» і маю на увазі щось одне, але є люди, для яких краса про хату означатиме функціональність: у ній буде тепло, там буде каналізація і т.д. А те, що для когось буде краса, для мене може бути кітчевістю.
А.: Я не думаю, що кітч протилежний справжньому. Інтер'єр з китайськими квітами пластиковими, купою ікон і рушників, може здаватися якоюсь дикою кітчухою, але в цьому є справжність. Це слово позбавляє інтер'єр і людей, які в ньому живуть, їхньої значимости.
С.: Коли я говорю «кітч», я уявляла оцю стандартну картинку української хати з мальвами, таку мазанку під стріхою. Тобто те, що якийсь умовний масон українського дискурсу вбиває нам у голову, коли ми думаємо про те, що таке українська хата. Я не маю нічого проти мальв, але ця картинка була винайдена (не знаю, коли і ким), щоб репрезентувати оцю ідеальну українську хату, якої насправді ніколи ніде не було. Це як українські народні ансамблі, які виступають у кокошниках.
Протягом 2020 року Світлана й Анна побували в десяти експедиціях на Поліссі, Волині, Покутті, Слобожанщині, Подніпров'ї та в Карпатах. Цього літа вони планують продовжити мандри, об'їхавши решту України. Зараз на спільнокошті триває збір коштів на це, вже вдалося зібрати 70 відсотків необхідної суми. Побачивши всю Україну і відвідавши всі етнокультурні регіони, авторки проєкту видадуть фотокнижку.
С.: У нас передусім візуальний проєкт, а тексти в ньому йдуть додатком.
А.: Я фотографую, і цей медій мені близький. Коли ми почали робити інстаграм, то стало зрозуміло, що це має бути візуальне. Передати, які ці хати є зараз, можна фотографією.
Хати щодня перероблюють. Люди використовують зручніші для них матеріали, швидші. Щодня люди роблять собі ремонти. Так старі хати зникають. Тому ми хочемо їх зберегти. Принаймні мати зріз 21-го року.
Хата в селі Олешня Чернігівської обл. Фото Анни Ільченко
С.: Поряд буде пряма мова людей з мінімальним редагуванням без «прокладки» мого бачення. Ми хочемо просто додати цитати. Давніше в мене була думка, щоб, можливо, зробити серію репортажів про українське село, але я зрозуміла, що не маю бачення, як це реалізувати. У випадку ж із Old khata project у нас є бачення, як це може бути, хоча концептуалізувати цей проєкт нам спочатку складно було. Адже одна справа – просто фотографувати красиві хати, а друга – коли тобі потрібно це якось теоретизувати, тобто цю свою любов і захоплення, які є суто емоційними, таке статичне враження потрібно передати словами, – із цим у нас справді були складнощі.
Ще люди, господарі хатів не знають, як про них можна говорити, бо вони їх збудували і в них живуть. Їм не одразу слова приходять. Виявляється, це щось, про що вони не звикли говорити. Вони, можливо, звикли про це говорити в контексті того, як це зробити: як покласти дошку, наприклад. Коли ж треба розказати чужим людям, які ззовні приїхали, от їм це складно. Це означає, що, коли ми про це їх запитуємо, вони ще про це не говорили, тому те, що вони говорять нам, це не є якісь завчені слова, які вони часто говорили журналістам чи дослідникам. У цьому сенсі ми трохи у виграшній позиції, бо чуємо те перше, що людині спадає на думку, коли вона чує якесь запитання. Ця відповідь трохи наближена до такої «чистої» відповіді.
Подружжя Могоруків, с. Нижня Дземброня. Фото Анни Ільченко
А.: Наша робота – дуже суб'єктивна. Це не зовсім журналістська робота, це десь на межі з мистецтвом, тому що повністю наш суб'єктивний вибір хати, суб'єктивний вибір цитати. Ми не кажемо, що всі хати, які ми публікуємо, репрезентують тільки якийсь конкретний регіон. Те, що там є ці хати, не означає, що всі будували тільки так.
С.: Книжка буде з перекладом англійською, але я поки не знаю, як це можна перекласти. Певно, цитати доведеться перекладати якоюсь уніфікованою, однією англійською. Хотілося б, щоб вона була доступна для закордонної авдиторії, тому що ми маємо багато відгуків в інстаграмі від людей, які живуть десь у Канаді чи в Аргентині, а їхні предки емігрували з України. Ці люди українською вже не говорять, ледве читають, але їм цікаві хати. Вони пишуть, що хотіли б приїхати й побачити це. В українській версії є дивні регіональні слова. Мені подобається, що вони є. Треба буде дуже обережно передавати їх на письмі.
Якихось додатків на кшталт qr-кодів у книзі не буде. «Усе, що може приваблювати в книзі, це фотографії людей, бо людям подобається дивитися на інших людей та на хати, які дуже різні. Мені здається, приваблювати має сама наша ідея, книга і хати, а не щось додаткове», – каже Аня.
Світлана й Анна – рідні сестри. Власне, ідея фотографувати хати пов'язана із сімейною історією. Про це вони пишуть на спільнокошті: коли померла їхня бабуся, яка жила на Поліссі і в якої вони гостювали, дівчата замислилися про долю її хати. Вони й раніше, до експедицій, бували у спільних відрядженнях, робили репортажі, і там теж звертали увагу на старі хати.
У команді Old khata project Світлана – «вухо», а Анна – «око». Думками і поглядами вони переважно «на одній хвилі». Хоча, наприклад, по-різному сприймають наукову літературу: Аня каже, що не бачить потреби в якихось сухих описах, а Світлана цікавлять монографії на етнографічні теми, але не влаштовує рівень багатьох досліджень, хотілося б чогось особливішого.
А.: Мені радше хочеться знайти якісь дотичні пласти про документування житла або про те, як колись в Україні жили. Коли я заходжу в книгарню і бачу книжку Станіслава Вінценза про Карпати, я думаю: «О, він точно щось писав про те, як колись жили в хатах. І я беру цю книжку, і там, звичайно, є описи якихось обрядів, пов'язаних з хатами. Отакі моменти мене цікавлять.
Хата в Закарпатській обл. Фото Анни Ільченко
С.: У мене є бажання читати монографії. Я постійно читаю по кілька книжок. Найбільш дотичне з того, що я читаю зараз, це монографія російської антропологині, етнологині про магічні практики в селах. Вона досліджує старообрядців.
У нас немає насправді монографій на тему українського села, які хотілося б читати. Тому що про українське село в нас переважно безкінечна ностальгія. Третина наукових статей на тему «Особливості сільського будівництва в якомусь регіоні» – це авторські перекази попередників. У таких статтях дуже мало чогось нового, унікального. Мене вони не влаштовують.
Мене взагалі не влаштовує рівень досліджень української культури. Є кілька етнографинь, антропологинь, які роблять це трохи цікавіше. Однак я не знаю жодного, наприклад, семіотичного або постструктуралістського дослідження української хати. Цього немає, а я насправді дуже хотіла б прочитати не описову таку річ «Тут стоїть піч, а тут стоїть вікно». Наприклад, Олена Пчілка писала про розписи сільських хатів на Волині, Поділлі та Наддніпрянщині. Вона поміщає фотографії, порівнює ці розписи з традицією кримськотатарського розпису. Її трохи більше ніж сто років тому цікавило те, що й нас зараз цікавить. Однак є якась розірваність досвіду між Оленою Пчілкою і нами, можливо, через радянський період, і ми мусимо ніби заново відкривати хати. Дуже не хочеться говорити, що ми робимо щось заново, хоча насправді це робили до нас.
|
Roughness of history and duality of beauty
From an Instagram blog to a photo album
Family and reading
Journalist Svitlana Oslavska and photographer Hanna Ilchenko are traveling through Ukrainian villages in search of old houses, photographing them and talking to their owners. You can view photos of the houses and read stories of the residents on the pages of the Old khata project on Facebook and Instagram: some of them evoke nostalgia for childhood, while for others they are a discovery.
Svitlana and Hanna, authors of the Old khata project
The authors consider it important that these houses are such an integral part of modern culture as other buildings, things, customs. Houses can inspire architects with some decisions and elements, but first of all – houses can be within the sphere of aesthetic interests of a modern person, who may not have paid attention to them before. That is why it is necessary to make them noticeable, to highlight their place in this aesthetic sphere.
Svitlana cites as an example the Soviet Mosaics in Ukraine project: “It’s very cool because it updated and introduced to our consciousness that these mosaics are actually beautiful, interesting, cool, important, with them you can take photos, you can photograph them, you can pay attention to them, protect them from destruction. I think the same mechanism can work with houses. People don’t realize now that they are beautiful, that they are not some marginal element of the 19th century, that they are part of modern culture. It’s important. You can also learn about it interestingly. I think our small project will help to introduce this rural architecture into the field of modern culture, so that rural architecture stops being something archaic and showy, and becomes part of what we are interested in today, from which we can draw inspiration.”
Mosaic on the central bus station in Kyiv. From sovietmosaicsinukraine.org
However, inspiration does not mean copying, reproducing or imitating. Anna emphasizes this: “We are not offering to revive old houses because old houses are inconvenient. Sometimes they are very scary. Often the experience of entering a house is accompanied by a slight tremor: you don’t know what you’ll see. And often you see something scary.”
Truthfulness, images without embellishment – is also one of the principles of the Old khata project. According to Svitlana, “What is to become part of the updated Ukrainian culture does not necessarily have to be easy to perceive. It may smell, but it is truthful.”
S.: It was unexpectedly surprising to arrive in Petrykivka. We went there with very high expectations, because it is known and Petrykivka painting is famous. I knew that there was a certain school of painting there, i.e. some kind of institutionalization of this painting. I thought that there we would see much more interesting things than in some unknown village. It turned out that it was not the case. Petrykivka itself looks very tightly built, gray, often unkempt. It was difficult to find, in general, a house to knock on. Often you see abandoned yards, windows covered with tarpaulin. This puts you in a state of hopelessness. And even starting a conversation about houses was difficult.
A.: Yes, in Petrykivka, I felt very dem…
| 2.134766
|
low_quality
| 2.320313
|
low_quality
| 0.002521
| 4,879
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00083.parquet/194156
|
UK
| 0.999384
|
cultura-x
|
mC4
|
Приватбанк націоналізація - Держава має намір продати Приватбанк після його стабілізації - Данилюк - Економіка - dt.ua
Держава має намір продати Приватбанк після його стабілізації - Данилюк
19 грудня, 2016, 10:13 Роздрукувати
Перед продажем в "Приватбанку" буде реалізований стратегічний план розвитку.
Після повної стабілізації "ПриватБанк" буде проданий © Прес-служба Кабміну України
Після повної стабілізації "ПриватБанк" буде проданий, про це в ході спільного брифінгу з головою Нацбанку Валерією Гонтаревої з приводу націоналізації "Приватбанку" повідомив міністр фінансів Олександр Данилюк.
"Після того, як банк повністю стабілізується, почне реалізовувати свій стратегічний план розвитку, держава планує цей банк продати. І це створює нормальні конкурентні умови на ринку. Продати за прозорими умовами", - сказав він.
За словами Гонтаревої, перехід банку в державну власність – це єдина можливість зберегти кошти вкладників і врятувати фінансову систему.
Слідкуйте за останніми подробицями переходу банку держмайно онлайн - Націоналізація Приватбанку: головне.
|
State intends to sell Privatbank after its stabilization – Danylyuk – Economy – dt.ua
State intends to sell Privatbank after its stabilization – Danylyuk
December 19, 2016, 10:13 Print
Before the sale, “Privatbank” will implement a strategic development plan.
After full stabilization, “Privatbank” will be sold © Press Service of the Cabinet of Ministers of Ukraine
After full stabilization, “Privatbank” will be sold, this was announced during a joint briefing with the head of the National Bank, Valeria Goncharova, regarding the nationalization of “Privatbank,” Finance Minister Alexander Danylyuk said.
“After the bank is fully stabilized, it will begin to implement its strategic development plan, and the state plans to sell this bank. And this creates normal competitive conditions on the market. To sell under transparent conditions,” he said.
According to Goncharova, the transition of the bank to state ownership is the only way to preserve the funds of depositors and save the financial system.
Follow the latest details of the bank’s transition to state property online – Nationalization of Privatbank: the main thing.
| 0.745117
|
low_quality
| 0.923828
|
low_quality
| 0.00001
| 4,880
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/756b91f7964493e51387abda712874f8
|
UK
| 0.999899
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20180121080507-20180121100507-00549.warc.gz
|
Увага! : Цю статтю перекладено за допомогою служби машинного перекладу; див. застереження. Версію цієї статті англійською мовою див. тут для отримання довідки.
Ця стаття містить відомості про обмеження, що накладаються на файли та об'єкти баз даних Microsoft Access. У більшості випадків, коли база даних перевищує наведені нижче обмеження, це може свідчити про проблему в її структурі. Відомості, наведені в цій статті, і ретельний аналіз структури бази даних допоможуть вам визначити, що необхідно виправити для успішного впровадження. Наприклад, якщо імпортувати дані безпосередньо з Microsoft Excel до Access без нормалізації, можуть з'явитися додаткові поля (стовпці). Відомості про розробку структури баз даних і нормалізацію можна знайти в статтях, наведених у розділі Додаткові відомості.
Специфікації баз даних
Нижче наведено список таблиць для баз даних Access 2016:
Загальні
На початок сторінки
Таблиця
На початок сторінки
Запит
* Максимальне значення може бути менше, якщо запит містить багатозначні поля підстановки.
На початок сторінки
Форма й звіт
На початок сторінки
Макроси
На початок сторінки
Примітка : Застереження про машинний переклад: Цю статтю перекладено комп'ютерною системою без втручання людини. Корпорація Майкрософт пропонує таку послугу, щоб іншомовні користувачі могли дізнаватися про продукти, служби й технології Microsoft. Оскільки статтю перекладено за допомогою служби машинного перекладу, вона може містити смислові, синтаксичні або граматичні помилки.
|
Attention! : This article has been translated using a machine translation service; see disclaimer. You can find the English version of this article here for reference.
This article contains information about limitations imposed on Microsoft Access files and objects. In most cases, when a database exceeds the limits listed below, it may indicate a problem in its structure. Information provided in this article and a thorough analysis of the database structure will help you determine what needs to be corrected for successful implementation. For example, if you import data directly from Microsoft Excel to Access without normalization, additional fields (columns) may appear. Information on database design and normalization can be found in the articles listed in the Additional Information section.
Database Specifications
Below is a list of tables for Microsoft Access 2016 databases:
General
Page Headers
Table
Page Headers
Query
* The maximum value may be less if the query contains multi-valued fields.
Page Headers
Form and Report
Page Headers
Macros
Page Headers
Note: Machine Translation Disclaimer: This article has been translated by a computer system without human intervention. Microsoft Corporation offers this service so that users of foreign languages can learn about Microsoft products, services, and technologies. Since the article was translated using a machine translation service, it may contain semantic, syntactic, or grammatical errors.
| 1.936523
|
low_quality
| 1.740234
|
low_quality
| 0.011953
| 4,881
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00026.parquet/289840
|
UK
| 0.999677
|
cultura-x
|
OSCAR-2109
|
Піхва являє собою точну і збалансовану органічну систему, здатну до самостійного очищенню. У ньому переважає кисле середовище з рівнем pH не більше 4,4 одиниць, що активно протистоїть бактеріям, інфекцій і грибків. Доглядаючи за чистотою інтимної зони, краще вибирати спеціалізовані засоби, що не будуть порушувати кислотно-лужний баланс піхви.
Чули що-небудь про навмисному спринцюванні? Якщо так, і вам його рекомендували, то ніколи не смійте займатися таким непотрібним і шкідливим заняттям. Вимиваючи, можливо, частина бруду і нечистот (з якими ваше піхву без праці би впорався самостійно), ви ризикуєте вимити і частина корисних і необхідних бактерій, що буквально кожен день «борються» за ваше здоров'я.
Що стосується зовнішніх статевих органів – вульви, то тут гігієна та миття дуже до речі. В складках і різних впадинках або вигинах можуть збиратися органічні і неорганічні залишки і тканини. Теплої води з дитячим милом і легких рухів рук буде цілком достатньо. Розтирати до роздратування мочалкою «там» нічого не варто.
Чули що-небудь про «бомбочках» для ванн? Будьте акуратніше і з ними. Якщо після прийому такої ванни ви відчуваєте деякі свербіж і подразнення, то уважно вивчіть складу використаного нещодавно засоби. Якщо в нього входять пригнічують кисле середовище речовини, назавжди відмовтеся від «бомбочек».
|
The vagina is a precise and balanced organic system capable of self-cleaning. An acidic environment with a pH level no more than 4.4 units prevails within it, actively resisting bacteria, infections, and fungi. When caring for the cleanliness of the intimate area, it’s better to choose specialized products that won’t disrupt the vagina’s acid-base balance.
Have you heard anything about intentional douching? If so, and if it was recommended to you, then you should never engage in such unnecessary and harmful practice. By washing, you may be removing some dirt and debris (with which your vagina easily handles on its own), but you risk washing away a portion of the beneficial and necessary bacteria that literally fight for your health every day.
Regarding the external genitalia – the vulva – hygiene and washing are very important here. Organic and inorganic residues and tissues can accumulate in the folds and various depressions and curves. Warm water with baby soap and gentle hand movements will be quite sufficient. Rubbing with a sponge “down there” is nothing to worry about.
Have you heard anything about “bath bombs”? Be more careful with them. If, after taking such a bath, you feel some itching and irritation, then carefully examine the composition of the recently used product. If it contains substances that suppress the acidic environment, then permanently refuse “bath bombs.”
| 2.082031
|
low_quality
| 2.480469
|
low_quality
| 0.002291
| 4,882
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/7095840
|
UK
| 0.999954
|
ukrainian-news
|
Forbes.ua
|
Американська корпорація Microsoft істотно скорочує свій бізнес у Росії, пише Bloomberg. Постраждають понад 400 співробітників.
Ключові факти
Контекст
У березні компанія призупинила продаж нових продуктів і послуг в Росії, але продовжувала підтримувати наявних клієнтів та свої офіси.
Американські компанії в технологічних та інших сферах припиняють свою діяльність у Росії після вторгнення в Україну. IBM заявила, що починає призупиняти свої бізнес-операції. Apple припинила продажі. Німецький виробник програмного забезпечення для бізнесу SAP SE заявив у квітні, що вживає заходів до «впорядкованого завершення» своєї діяльності в Росії, плануючи припинити підтримку локальних продуктів у країні та одночасно згортаючи хмарні послуги.
|
American corporation Microsoft is significantly reducing its business in Russia, according to Bloomberg. More than 400 employees will be affected.
Key Facts
Context
In March, the company suspended the sale of new products and services in Russia, but continued to support existing customers and its offices.
American companies in the technology and other sectors are ceasing their operations in Russia following the invasion of Ukraine. IBM announced that it is beginning to suspend its business operations. Apple has stopped sales. German software producer SAP SE, which provides business software, stated in April that it is taking steps to “orderly wind down” its operations in Russia, planning to discontinue support for local products in the country while simultaneously winding down cloud services.
| 1.450195
|
low_quality
| 1.564453
|
low_quality
| 0.000333
| 4,883
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00048.parquet/60056
|
UK
| 0.999791
|
cultura-x
|
mC4
|
Невже мешканці міста мають реальну можливість брати участь у розподілі бюджетних коштів?. Економіка ДНІПРОГРАД
Головна / Економіка / Невже мешканці міста мають реальну можливість брати участь у розподілі бюджетних коштів?
Невже мешканці міста мають реальну можливість брати участь у розподілі бюджетних коштів?
Голова бюджетної комісії Дніпровської міськради Артем Хмельников активно займається розробкою «бюджету участі», і сьогодні, на прес-конференції у Zabeba.li допоміг розібратися у цьому питанні.
Невже мешканці міста мають реальну можливість брати участь у розподілі бюджетних коштів під час реалізації проектів, направлених на благоустрій рідного міста? І якщо це так насправді, то яким чином кожен з нас має нагоду висловити свою думку з цього приводу?
Багато хто лякається такого складного словосполучення, як партиципаторний бюджет, а марно, тому що саме цей бюджет може дати змогу звичайним людям впливати на розподіл частини бюджетних коштів, так, як вирішать самі жителі.
«Бюджет участі одна з форм, як може простий мешканець міста вплинути на витрати бюджетних коштів. Це один з видів прямої демократії та врядування муніципальними фінансами. За рахунок грошей міського бюджету можуть бути профінансовані в 2017 році будь-які запропоновані жителями суспільно значущі проекти з благоустрою дворових територій, встановлення дитячих майданчиків, створення велоінфраструктури, впровадження технологій енергозбереження, будь-які проекти в сфері культури, освіти, спорту, медицини, які набрали найбільшу кількість голосів», - розповів голова бюджетної комісії Дніпровської міськради.
Експерт зазначив, що в цьому році на партиципаторний бюджет виділено три мільйони гривень, а в наступному це буде 0,5 відсотка від дохідної частини, тобто приблизно 20-25 млн грн.
«Крім того проекти можуть фінансуватися не тільки міськрадою, а й різними громадськими організаціями, спонсорами та навіть містянами, тобто ми дозволяємо і включаємо можливість співфінансування», - повідомив Хмельников.
На сайті міськради буде створено додаток, де містяни зможуть публікувати свої проекти із попереднім кошторисом на проект. Вибрати проект мешканці міста можуть методом електронних петицій, тобто онлайн голосуванням.
«Виникає питання з ідентифікацією жителів Дніпра, адже важливо, щоб голос був унікальний. Тож проголосувати можна через банківську карту, скориставшись якою ви отримуєте свій особистий код», - зазначив представник міськради.
Нагадаємо, під час 13-ї чергової сесії міськради 7 вересня Дніпровські депутати ухвалили програму «Партиципаторне бюджетування» на 2016-2020 роки.
|
Is it really possible for city residents to participate in the allocation of budget funds?
Economy of Dniprograd
Main / Economy / Is it really possible for city residents to participate in the allocation of budget funds?
Is it really possible for city residents to participate in the allocation of budget funds?
The Chairman of the Budget Committee of the Dnipro City Council, Artem Khmelnikov, is actively working on the development of a “budget of participation,” and today, at a press conference at Zabeba.li, he helped to clarify this issue.
Is it really possible for city residents to participate in the allocation of budget funds during the implementation of projects aimed at the improvement of their hometown? And if this is actually the case, then in what way does each of us have the opportunity to express their opinion on this matter?
Many people are afraid of such a complex phrase as “participatory budget,” and in vain, because this budget can allow ordinary people to influence the distribution of part of the budget funds, as they themselves decide.
“Budget of participation is one of the forms in which a simple city resident can influence the spending of budget funds. It is one of the forms of direct democracy and governance of municipal finances. In 2017, any socially significant projects aimed at improving the courtyards, installing playgrounds, creating cycling infrastructure, implementing energy-saving technologies, or any projects in the field of culture, education, sports, medicine, which received the largest number of votes, can be funded with the money of the city budget,” said the Chairman of the Budget Committee of the Dnipro City Council.
The expert noted that this year, three million hryvnias have been allocated to the participatory budget, and next year it will be 0.5 percent of the revenue part, i.e., approximately 20-25 million hryvnias.
“In addition, projects can be financed not only by the city council but also by various public organizations, sponsors, and even residents, i.e., we allow and include the possibility of co-financing,” Khmelnikov reported.
An application will be created on the city council’s website, where residents will be able to publish their projects with a preliminary estimate. Residents of the city can choose a project using electronic petitions, i.e., online voting.
“There is a question of identifying residents of Dnipro, as it is important that each vote is unique. Therefore, you can vote through a bank card, using which you receive your personal code,” the representative of the city council noted.
Let us recall that during the 13th regular session of the city council on September 7, Dnipro deputies adopted the “Participatory Budgeting” program for 2016-2020.
| 1.65332
|
low_quality
| 1.415039
|
low_quality
| 0.006405
| 4,884
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/15952272
|
UK
| 0.999883
|
ukrainian-news
|
РБК-Україна
|
Російська ракета розірвалась неподалік та дуже налякала маленьку Лізу, доньку відомого українського гумориста Юрія Ткача. Після цього батько вирішив евакуювати родину, а сам повернувся до важливих справ.
Юрій записував свою історію на Великдень та сподівався, що хоча б у велике свято росіяни перестануть стріляти. Але цього не сталося. Артист упевнений, що жоден мешканець нашої країни не очікував того, що відбувається зараз.
"Настрій йде хвилями. Іноді буває, що дуже сильно накриває. Але тримаєш себе в руках. Кажеш собі, що тебе так не накриває, як тих людей, які зараз боронять Україну", - ділиться Юрій Ткач.
Артист вивозив до безпеки дружину з дитиною та собакою, друзів та родичів. Зупинилися у Вінниці. Але у першу ж ніч усього за два кілометри від них відбувся страшний вибух. А наступного дня обстріляли телевежу. Це була остання крапля для маленької Лізи. Побачивши, що дитина у шоковому стані, Юрій та його дружина зрозуміли - треба її увезти. Жінка з дитиною перебувають у Болгарії, батько ж залишився вдома. Він прагне зберігати оптимізм та вірити у краще для України.
"Треба триматися, треба йти далі. Все у нас вийде, все буде добре. Перемога скоро буде за нами", - каже Юрій.
Свою історію Юрій Ткач довірив музею "Голоси мирних" Фонду Ріната Ахметова. Це найбільший у світі архів історій мирних мешканців України, які постраждали від війни. Архів Музею вже налічує понад 20 тисяч історій.
Розкажіть свою історію! Зробити це можна так:
- напишіть вашу історію на власній Facebook-сторінці з хештегами #Голоси_Мирних #розкажіть_свою_історію та запросіть друзів та рідних долучитися;
- відвідайте портал музею та натисніть "Розповісти історію";
- зателефонуйте на безкоштовну гарячу лінію 0 (800) 509 001
|
Російська ракета розірвалась неподалік та дуже налякала маленьку Лізу, доньку відомого українського гумориста Юрія Ткача. Після цього батько вирішив евакуювати родину, а сам повернувся до важливих справ.
Юрій записував свою історію на Великдень та сподівався, що хоча б у велике свято росіяни перестануть стріляти. Але цього не сталося. Артист упевнений, що жоден мешканець нашої країни не очікував того, що відбувається зараз.
"Настрій йде хвилями. Іноді буває, що дуже сильно накриває. Але тримаєш себе в руках. Кажеш собі, що тебе так не накриває, як тих людей, які зараз борються за Україну", - ділиться Юрій Ткач.
Артист вивозив до безпеки дружину з дитиною та собакою, друзів та родичів. Зупинилися у Вінниці. Але у першу ж ніч усього за два кілометри від них відбувся страшний вибух. А наступного дня обстріляли телевежу. Це була остання крапля для маленької Лізи. Побачивши, що дитина у шоковому стані, Юрій та його дружина зрозуміли - треба її увезти. Жінка з дитиною перебувають у Болгарії, батько ж залишився вдома. Він прагне зберігати оптимізм та вірити у краще для України.
"Треба триматися, треба йти далі. Все у нас вийде, все буде добре. Перемога скоро буде за нами", - каже Юрій.
Свою історію Юрій Ткач довірив музею "Голоси мирних" Фонду Ріната Ахметова. Це найбільший у світі архів історій мирних мешканців України, які постраждали від війни. Архів Музею вже налічує понад 20 тисяч історій.
Розкажіть свою історію! Зробити це можна так:
- напишіть вашу історію на власній Facebook-сторінці з хештегами #Голоси_Мирних #розкажіть_свою_історію та запросіть друзів та рідних долучитися;
- відвідайте портал музею та натисніть "Розповісти історію";
- зателефонуйте на безкоштовну гарячу лінію 0 (800) 509 001
| 0.22168
|
low_quality
| 0.173096
|
low_quality
| 0.741425
| 4,885
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/77169a674c258dc5c8db8a92adaf3393
|
UK
| 0.999755
|
hplt-2.0
|
./WIDE-20170629112723-crawl804/WIDE-20170629120543-02896.warc.gz
|
Продюсер Джамали Ігор Тарнопольский розповів, яка сума коштів була витрачена на участь української виконавиці в Євробаченні-2016 у Стокгольмі, передає УНІАН. Про це він розповів у ході прес-конференції, що пройшла у Києві.
"Бюджет склав 3 млн 123 тис. грн", – відзначив Тарнопольский.
Він також відзначив, що 1 млн 800 тис. грн було виділено одним з українських телеканалів, інші кошти – це спонсорська допомога небайдужих людей, які побажали залишитися невідомими.
Як повідомляв УНІАН, Джамала перемогла на конкурсі Євробачення-2016, який відбувся в Стокгольмі. Вона виступила з піснею "1944", у якій розповідається про трагедію кримськотатарського народу.
Президент Петро Порошенко присвоїв співачці почесне звання "Народна артистка України".
Наступний конкурс Євробачення-2017 буде приймати Україна.
Раніше повідомлялося, що українська співачка Джамала відмовилась від громадянства РФ. Відомо, що таку пропозицію напередодні озвучив віце-прем'єр самопроголошеного уряду Криму Георгій Мурадов.
|
Producer of Jamala, Igor Tarnopolsky, revealed how much money was spent on Jamala’s participation in Eurovision 2016 in Stockholm, according to UNIAN. He told this in the course of a press conference that took place in Kyiv.
“The budget amounted to 3,123,000 UAH,” Tarnopolsky noted.
He also noted that 1,800,000 UAH was allocated by one of the Ukrainian television channels, and the rest of the funds were sponsorship assistance from concerned individuals who wished to remain anonymous.
As UNIAN reported, Jamala won the Eurovision 2016 contest, which took place in Stockholm. She performed with the song “1944,” which tells the story of the Crimean Tatar people’s tragedy.
President Petro Poroshenko awarded the singer the honorary title of “People’s Artist of Ukraine.”
The next Eurovision contest 2017 will be hosted by Ukraine.
Earlier it was reported that Ukrainian singer Jamala refused Russian citizenship. It is known that this proposal was voiced the day before by Deputy Prime Minister of the self-proclaimed government of Crimea, Georgiy Muradov.
| 1.196289
|
low_quality
| 1.478516
|
low_quality
| 0.000669
| 4,886
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/42b47c1845d03747bd4d22f825d67a55
|
UK
| 0.999689
|
hplt-2.0
|
./CC-MAIN-20180121080507-20180121100507-00015.warc.gz
|
Лідер ВО "Батьківщина", екс-прем'єр Юлія Тимошенко заявила: "У Верховній раді розпочалася нова кампанія скупки "тушок". У них нове правило: украв - купи тушку. Тариф: 1-3 млн дол./ шт.", - Написала Тимошенко у своєму мікроблозі на Twitter 28 березня. Вона стверджує, що депутатам від фракції "БЮТ-Батьківщина" телефонують "цілими днями".
Нагадаємо, 16 березня три екс-бютівці - Степан Глусь, Олександр Фельдман та Антон Яценко - поповнили фракцію Партії регіонів у парламенті.17 березня в Партію регіонів вступили народні депутати Микола Баграєв і Віктор Павленко.
Відзначимо, 1 жовтня Конституційний суд скасував політреформу 2004 року і повернув Конституцію 1996-го, якою знову дозволяється вільний перехід депутатів між фракціями.
Якщо ви помітили помилку на цій сторінці, виділіть її і натисніть Ctrl + Enter
|
Leader of the “Fatherland” party, former Prime Minister Yulia Tymoshenko, stated: “A new campaign of ‘buying dummies’ has begun in the Verkhovna Rada. There’s a new rule: if you steal – buy a dummy. Price: $1-3 million per unit,” – Tymoshenko wrote in her microblog on Twitter on March 28th. She claims that deputies from the “BYUT-Fatherland” faction are being called “day and night.”
Let’s recall that on March 16th, three former “Fatherland” deputies – Stepan Glus, Oleksandr Feldman, and Anton Yatsenko – joined the ranks of the Party of Regions in parliament. On March 17th, People’s Deputies Mykola Bagrayev and Viktor Pavlenko joined the Party of Regions.
Notably, on October 1st, the Constitutional Court overturned the 2004 political reform and returned the 1996 Constitution, which again allows for the free transfer of deputies between factions.
If you noticed an error on this page, select it and press Ctrl + Enter.
| 0.817383
|
low_quality
| 1.030273
|
low_quality
| 0.000011
| 4,887
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/34e5e05b-89fd-421c-8caa-80d73d0a89e7
|
UK
| 0.999496
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2017-51
|
Огляд гри Turn Undead: Monster Hunter
Turn Undead: Monster Hunter (Мисливець на Монстрів) - додаток-головоломка, в якому присутній містичний сюжет, піксельний графічне оформлення, а також незвичайний покроковий геймплей.
Розробники представленого проекту вибрали в якості сюжетної лінії протистояння між графом Дракулою і якимсь мисливцем на монстрів. Саме з цієї причини подальші події в грі розвиваються на території похмурих кладовищ і цвинтарів, які просто кишать ордами вампірів.
Доповненням до гнітючій атмосфері стали барвисто реалізовані погодні умови в якості грози і зливи. Також багатьох користувачів порадує оригінально оформлена графіка.
Ігровий процес розробникам вдалося піднести в досить незвичному форматі, спочатку ми вгадуємо тут класичні елементи платформера, однак переміщатися нам належить в покроковому режимі. Крім основного заняття - знищення різних представників нечисті, ми повинні справлятися з різноманітними місіями-головоломками, які мають на увазі пошук артефактів і старовинних цінностей. Користувач повинен вдумливо і неквапливо проходити ігровий процес.
Відео
Cкачати ігру Turn Undead: Monster Hunter
Увага! Всі файли розміщені з дозволу авторів додатків або знайдені у вільному доступі в інтернеті, якщо якийсь з файлів порушує Ваші права, повідомте нам про це
|
Turn Undead: Monster Hunter (Мисливець на Монстрів) – додаток-головоломка, в якому присутній містичний сюжет, піксельне графічне оформлення, а також незвичайний покроковий геймплей.
Розробники представленого проекту вибрали в якості сюжетної лінії протистояння між графом Дракулою і якимсь мисливцем на монстрів. Саме з цієї причини подальші події в грі розвиваються на території похмурих кладовищ і цвинтарів, які просто кишать ордами вампірів.
Доповненням до гнітючої атмосфери стали барвисто реалізовані погодні умови в якості грози і зливи. Також багатьох користувачів порадує оригінально оформлена графіка.
Ігровий процес розробникам вдалося піднести в досить незвичному форматі, спочатку ми вгадуємо тут класичні елементи платформера, однак переміщатися нам належить в покроковому режимі. Крім основного заняття – знищення різних представників нечисті, ми повинні справлятися з різноманітними місіями-головоломками, які мають на увазі пошук артефактів і старовинних цінностей. Користувач повинен вдумливо і неквапливо проходити ігровий процес.
Відео
Cкачати ігру Turn Undead: Monster Hunter
Увага! Всі файли розміщені з дозволу авторів додатків або знайдені у вільному доступі в інтернеті, якщо якийсь з файлів порушує Ваші права, повідомте нам про це
| 0.505371
|
low_quality
| 0.238403
|
low_quality
| 0.012754
| 4,888
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00069.parquet/45592
|
UK
| 0.999831
|
cultura-x
|
mC4
|
Листочки цієї рослини мають ланцетні форми. Суцвіття своїм виглядом нагадують кошики. Відомо, що астра може налічувати близько п'ятисот видів. Отже, багаторічні айстри вирощування в саду, догляд.
Як вирощувати багаторічні айстри в саду, догляд за рослиною
На постійному ділянці ця рослина здатна існувати до п'яти років. Після цього терміну айстри необхідна пересадка на нову ділянку. При вирощуванні особливого догляду не потрібно.
Найкращим часом для посадки розсади багаторічного квітки вважається весна. І вже восени астра буде радувати око прекрасним цвітінням. Рекомендується висаджувати її на відкритому сонячному місці, грунтовий склад повинен бути пухким і досить родючим. При посадці слід закласти в грядку органічні і мінеральні компоненти.
Можна займатися вирощуванням айстри з насіння. Але при цьому необхідно врахувати, що цвісти вона почне лише через три роки, не раніше.
Розмноження багаторічних видів рослини
Це виконується за допомогою живцювання, навесні. Для такої процедури використовуються молоді зелені пагони. Вони досить легко утворюють кореневу систему, швидко розростаються, створюючи в подальшому досить міцні кущі. Можна розводити багаторічний квітка і за допомогою поділу кореневища. Але при цьому результат може бути не дуже хорошим — кущ виходить слабеньким.
Правила догляду за багаторічними айстрами
Багаторічник вважається досить невибагливою рослиною, добре переносить зимовий період. Він не переносить свіжий гній, який застосовується в якості угноювального компонента. І не варто занадто загущать квіткові посадки, астра від цього може захворіти. Необхідно своєчасно видаляти сорняковие рослинність і досить часто рихлити землю біля посадок.
У посушливий сезон слід проводити не дуже часті, але досить рясні поливи. Хорошим рішенням буде додавання в воду марганцю. Квітки зів'ялі необхідно постійно видаляти. Якщо рослини високого зросту, то кущ буде необхідно підв'язувати.
Через тиждень після сходів (якщо айстри розводите насінням) необхідно виконати підгодівлю. Добре для цього підходять мінеральні склади, які можна знайти в будь-якому квітковому магазині.
Як готувати ділянку до посадки
Восени ділянку під айстри необхідно перекопати, вносячи при цьому перегній або компост до чотирьох кілограм на квадратний метр. Навесні перекопати слід повторно, додавши суперфосфатний склад, калійну сіль і амоній сірчанокислий. Якщо грунт на вашій ділянці досить хороша, то мінеральні склади можна не використовувати.
Перед самою посадкою видаляються всі бур'яни, поверхня вирівнюється і злегка розпушують. Можна провести невеликий полив, це не завадить. Через пару тижнів після посадки можна підгодувати грядку азотними складами.
Хвороби і шкідники багаторічних айстр
Досить часто астра хворіє фузаріозом. Мер захисту від нього поки не існує. Тому періодично рослина слід переносити на інше місце. Ще одна проблема — чорна ніжка. Вона викликає почорніння і процес гниття біля основи стебла. Така хвороба може активізуватися на грунтах з підвищеною кислотністю. Також для багаторічників небезпечні жовтяниця, борошниста роса і іржа. Небезпека для рослини представляють і паразити — слинява пенніц, луговий клоп, павутинний кліщ та інші.
Цвітіння закінчилося — наші дії
Після сезону цвітіння кущі з видимими ушкодженнями найкраще викопати і спалити, тим самим знищивши віруси і хвороби, що знаходяться на них. З хороших кущів варто не забути зібрати насіннєвий фонд, який вам знадобиться для наступної посадки.
Як бачите, нічого особливо складного немає. При створенні необхідних умов і мінімальному догляді астра здатна прикрашати ваш город яскравістю своїх квітів.
|
Leaflets of this plant have lanceolate shapes. The inflorescences resemble baskets in their appearance. It is known that asters can number about five hundred species. Therefore, perennial asters are grown in the garden, care.
How to grow perennial asters in the garden, care for the plant
On a permanent plot, this plant is capable of existing for up to five years. After this period, the asters need to be transplanted to a new plot. Special care is not required during cultivation.
The best time for planting seedlings of a perennial flower is spring. And in the autumn, the aster will delight the eye with beautiful flowering. It is recommended to plant it in an open, sunny place, the soil composition should be loose and quite fertile. When planting, it is necessary to lay organic and mineral components into the furrow.
It is possible to engage in the cultivation of aster from seeds. But at the same time, it is necessary to take into account that it will only begin to bloom after three years, not earlier.
Propagation of perennial plant species
This is done by layering, in the spring. For this procedure, young green shoots are used. They easily form a root system, quickly grow, creating in the future quite strong bushes. It is possible to breed a perennial flower using division of the rhizome. But at the same time, the result may not be very good – a weak bush turns out.
Rules of care for perennial asters
A perennial is considered a quite undemanding plant, well tolerates the winter period. It does not tolerate fresh manure, which is used as a fertilizing component. And it is not worth thickening the flower plantings too much, the aster may get sick from this. It is necessary to remove weed vegetation in a timely manner and often loosen the soil near the plantings.
In a dry season, it is necessary to carry out not very frequent, but quite abundant watering. A good solution would be to add manganese to the water. Wilted flowers must be removed constantly. If the plants have a high growth, then the bush will need to be tied.
A week after germination (if you are growing asters from seeds), it is necessary to carry out feeding. Mineral salts are well suited for this, which can be found in any flower shop.
How to prepare the plot for planting
In the autumn, the plot for asters must be dug up, while introducing humus or compost up to four kilograms per square meter. In the spring, it should be dug up again, adding superphosphate, potassium chloride and ammonium sulfate. If the soil on your plot is quite good, then mineral salts can be omitted.
Before planting, all weeds are removed, the surface is leveled and slightly loosened. A small watering can be carried out, this will not interfere. Two weeks after planting, you can feed the furrow with nitrogenous salts.
Diseases and pests of perennial asters
Asters often suffer from fusarium. The protection measure against it does not exist yet. Therefore, the plant should be periodically moved to another place. Another problem is black leg. It causes blackening and the process of decay near the base of the stem. Such a disease can activate on soils with increased acidity.
| 2.585938
|
high_quality
| 3.023438
|
high_quality
| 0.002495
| 4,889
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00094.parquet/294949
|
UK
| 0.999789
|
cultura-x
|
mC4
|
ВР посилила захист авторських прав після санкцій США проти України - ZAXID.NET
Економіка — Володимир Пиріг, 15 травня 2018 0
Верховна Рада України на засіданні у вівторок, 15 травня, підтримала в другому читанні і в цілому законопроект, який встановлює правила роботи організацій колективного управління (ОКУ) авторськими правами. Законопроект «Про ефективне управління майновими правами правовласників у сфері авторського і суміжних прав» з правками, в тому числі внесеними під стенограму, підтримали 246 народних депутатів.
У документі наголошується, що ОКУ – це зареєстроване громадське об'єднання зі статусом юридичної особи, що не має на меті отримання прибутку, засноване виключно правовласниками, діяльність якого спрямована на колективне управління майновими правами на об'єкти авторського права і суміжних прав.
Проект закону встановлює порядок і вимоги для акредитації та реєстрації ОКУ, особливості наповнення Реєстру таких організацій, а також регулює питання збору, розподілу та виплати ними винагороди власникам авторських прав. Планується визначити по одній ОКУ за кожною зі сфер колективного управління, за рахунок чого автор буде знати організацію, що відповідає за той чи інший напрямок діяльності. Крім того, в документі передбачені критерії відбору ОКУ: тільки ті організації, які мають найбільший репертуар, міжнародне визнання і підтримку правовласників, зможуть отримати відповідний статус.
Законопроект також передбачив зобов'язання ОКУ постійно звітувати про свою діяльність, повідомляти автору про використання його творів і про те, яка винагороду за це йому належить.
Нагадаємо, через недостатню протидію в Україні піратству США ввели проти України санкції: призупинили безмитне ввезення на американську територію 155 видів товарів з України в рамках Генералізованої системи преференцій, в рамках якої загалом можна було ввозити 3,5 тис. видів товарів. Під заборону потрапили деякі продукти харчової, легкої, деревообробної промисловості, машинобудування, деякі електроприлади. В Міністерстві економічного розвитку і торгівлі України повідомляли, що прийняття вже згаданого закону може виправити цю ситуацію.
|
ВР посилила захист авторських прав після санкцій США проти України - ZAXID.NET
Економіка — Володимир Пиріг, 15 травня 2018 0
Верховна Рада України на засіданні у вівторок, 15 травня, підтримала в другому читанні і в цілому законопроект, який встановлює правила роботи організацій колективного управління (ОКУ) авторськими правами. Законопроект «Про ефективне управління майновими правами правовласників у сфері авторського і суміжних прав» з правками, в тому числі внесеними під стенограму, підтримали 246 народних депутатів.
У документі наголошується, що ОКУ – це зареєстроване громадське об’єднання зі статусом юридичної особи, яке не має на меті отримання прибутку, засноване виключно правовласниками, діяльність якого спрямована на колективне управління майновими правами на об’єкти авторського права і суміжних прав.
Проект закону встановлює порядок і вимоги для акредитації та реєстрації ОКУ, особливості наповнення Реєстру таких організацій, а також регулює питання збору, розподілу та виплати ними винагороди власникам авторських прав. Планується визначити по одній ОКУ за кожною зі сфер колективного управління, за рахунок чого автор буде знати організацію, що відповідає за той чи інший напрямок діяльності. Крім того, в документі передбачені критерії відбору ОКУ: тільки ті організації, які мають найбільший репертуар, міжнародне визнання і підтримку правовласників, зможуть отримати відповідний статус.
Законопроект також передбачив зобов’язання ОКУ постійно звітувати про свою діяльність, повідомляти автору про використання його творів і про те, яка винагорода за це йому належить.
Нагадаємо, через недостатню протидію в Україні піратству США, США ввели проти України санкції: призупинили безмитне ввезення на американську територію 155 видів товарів з України в рамках Генералізованої системи преференцій, в рамках якої загалом можна було ввозити 3,5 тис. видів товарів. Під заборону потрапили деякі продукти харчової, легкої, деревообробної промисловості, машинобудування, деякі електроприлади. В Міністерстві економічного розвитку і торгівлі України повідомляли, що прийняття вже згаданого закону може виправити цю ситуацію.
| 0.026947
|
low_quality
| 0
|
low_quality
| 0.17744
| 4,890
|
part.1906.parquet
|
ukrainian-news/12626767
|
UK
| 0.999645
|
ukrainian-news
|
Эксперт-Центр
|
Позафракційний народний депутат Дмитро Разумков, якого напередодні відкликали з посади голови Верховної Ради, має намір увійти до складу парламентського комітету з питань свободи слова. Про це він сказав журналістам у кулуарах парламенту, повідомляє "Інтерфакс-Україна".
"Із питань свободи слова", - відповів він на запитання, членом якого комітету хотів би стати.
Водночас Разумков уточнив, що "поки не подавався ні в один комітет".
Голова партії, перший заступник голови фракції "Слуга народу" Олександр Корнієнко заявляв на брифінгу 4 жовтня, ще до голосування за відкликання Разумкова, що він зможе виявити себе як позафракційний депутат, зокрема в комітетах.
"Думаю, що Дмитро Олександрович зможе попрацювати як позафракційний, показати себе, так би мовити, узяти участь у дискусіях різних, комітет обрати собі - у нього буде таке право як у позафракційного. У нас багато є квот у комітетах для позафракційних. Є, здається, у спортивному комітеті. Ну, тобто можна десь знайти собі місце", - говорив Корнієнко.
Він також нагадав, що позафракційні депутати "мають широкий спектр прав на засіданнях: можуть обговорювати тимчасові слідчі комісії, записуватися на виступи, записуватися в пункт "Різне" у п'ятницю, записуватися на питання на годину запитань до уряду" тощо. За матеріалами Гордон.
|
Поzaфракційний народний депутат Дмитро Разумков, якого напередодні відкликали з посади голови Верховної Ради, має намір увійти до складу парламентського комітету з питань свободи слова. Про це він сказав журналістам у кулуарах парламенту, повідомляє "Інтерфакс-Україна".
"Із питань свободи слова", - відповів він на запитання, членом якого комітету хотів би стати.
Водночас Разумков уточнив, що "поки не подавався ні в один комітет".
Голова партії, перший заступник голови фракції "Слуга народу" Олександр Корнієнко заявляв на брифінгу 4 жовтня, ще до голосування за відкликання Разумкова, що він зможе виявити себе як позафракційний депутат, зокрема в комітетах.
"Думаю, що Дмитро Олександрович зможе попрацювати як позафракційний, показати себе, так би мовити, узяти участь у дискусіях різних, комітет обрати собі - у нього буде таке право як у позафракційного. У нас багато є квот у комітетах для позафракційних. Є, здається, у спортивному комітеті. Ну, тобто можна десь знайти собі місце", - говорив Корнієнко.
Він також нагадав, що позафракційні депутати "мають широкий спектр прав на засіданнях: можуть обговорювати тимчасові слідчі комісії, записуватися на виступи, записуватися в пункт "Різне" у п'ятницю, записуватися на питання на годину запитань до уряду" тощо. За матеріалами Гордон.
| 0.228516
|
low_quality
| 0.182373
|
low_quality
| 0.777515
| 4,891
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00091.parquet/94759
|
UK
| 0.999903
|
cultura-x
|
mC4
|
Сміттєва криза у Львові: у міськраді зробили неочікувану заяву. Politeka
16 серпня, 14:29
ЛМР продовжила для «АВЕ Львів» термін користування перевантажувальною станцією на вулиці Північній на ще 30 днів
Про це повідомили в п'ятницю, 16 серпня, у Львівській міськраді, де також розповіли:
«До Львівської міської ради надійшло чергове звернення від ТзОВ «АВЕ Львів», з проханням продовжити термін користування перевантажувальною станцією на вулиці Північній.
З огляду на відсутніть накопичених відходів на перевантажувальній станції, виконавчий комітет продовжив термін користування станцією «АВЕ Львів» на 30 днів, до 14 вересня».
Нагадаємо, в Івано-Франківській області маршрут зі спортивної бази "Заросляк" на Говерлу буквально "потонув" у смітті.
Про це повідомив прикарпатець, співзасновник компанії Fun Karpaty Travellers Company Петро Полковников на своїй сторінці в Facebook. Він також розмістив знімки забрудненого маршруту. "Таку "красу" мають можливість спостерігати сотні туристів щодня, піднімаючись на Говерлу за маршрутом зі спортивної бази "Заросляк", – написав Полковников.
|
Сміттєва криза у Львові: у міськраді зробили неочікувану заяву. Politeka
16 серпня, 14:29
ЛМР продовжила для «АВЕ Львів» термін користування перевантажувальною станцією на вулиці Північній на ще 30 днів
Про це повідомили в п'ятницю, 16 серпня, у Львівській міськраді, де також розповіли:
«До Львівської міської ради надійшло чергове звернення від ТзОВ «АВЕ Львів», з проханням продовжити термін користування перевантажувальною станцією на вулиці Північній.
З огляду на відсутність накопичених відходів на перевантажувальній станції, виконавчий комітет продовжив термін користування станцією «АВЕ Львів» на 30 днів, до 14 вересня».
Нагадаємо, в Івано-Франківській області маршрут зі спортивної бази "Заросляк" на Говерлу буквально "потонув" у смітті.
Про це повідомив прикарпатець, співзасновник компанії Fun Karpaty Travellers Company Петро Полковников на своїй сторінці в Facebook. Він також розмістив знімки забрудненого маршруту. "Таку "красу" мають можливість спостерігати сотні туристів щодня, піднімаючись на Говерлу за маршрутом зі спортивної бази "Заросляк", – написав Полковников.
| 0.400879
|
low_quality
| 0.112366
|
low_quality
| 0.151326
| 4,892
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00037.parquet/226773
|
UK
| 0.99929
|
cultura-x
|
mC4
|
Подобово оренда будинку в Моршині, вулиця Привокзальна, 5а
#606 - вулиця Привокзальна, 5а (вільно)
Зняти подобово будинок в Моршині. До бювету 10-15 хвилин пішки. В будинку зроблений євроремонт, в наявності телевізори, Wi-fi інтернет, індивідуальне опалення.
-На Першому поверсі два номери:
Перший з індивідуальним входом, для 2 осіб (1+1), з індивідуальним санвузлом, каміном, індивідуальною обладнаною кухнею (холодильник, електрочайник, телевізор, мікрохвильова піч). Фото № 1-10 Ціна оренди номера: 250 грн.
Другий з індивідуальним входом, для 2 осіб з індивідуальним санвузлом, (телевізор, мікрохвильова піч). Фото № 11-16 Ціна оренди номера: 200 грн.
Також є можливість поєднати два нижніх номера і виходить двокімнатний номер.На даний момент номера №1 і №2 з'єднані в двокімнатний номер. Вартість 450 грн.
-На Другому поверсі Третій номер з індивідуальним входом розрахований для 2 осіб зі своїм санвузлом. Ціна оренди номера: 200 грн. Фото № 17-25
Можлива оренда всього особняка, ціна 650 грн.
Ціна оренди номерів і вдома обговорюється і залежить від сезону. Проживати може до 6 осіб. Є місце для парковки.
|
Short-term rental of a house in Morshin, Volodymyretska Street, 5a
#606 - Volodymyretska Street, 5a (available)
To rent a house short-term in Morshin. It’s a 10-15 minute walk to the well. The house has been renovated in a European style, with televisions, Wi-fi internet, and individual heating.
-On the first floor there are two rooms:
The first with individual access, for 2 people (1+1), with an individual bathroom, fireplace, and an individual equipped kitchen (refrigerator, electric kettle, television, microwave oven). Photos #1-10. Room rental price: 250 UAH.
The second with individual access, for 2 people with an individual bathroom, (television, microwave oven). Photos #11-16. Room rental price: 200 UAH.
It is also possible to combine the two lower rooms and obtain a two-room apartment. Currently, rooms #1 and #2 are connected to form a two-room apartment. The cost is 450 UAH.
-On the second floor, there is a third room with individual access, designed for 2 people with its own bathroom. Room rental price: 200 UAH. Photos #17-25
It is possible to rent the entire mansion, the price is 650 UAH.
The rental price of the rooms and the house is negotiable and depends on the season. It can accommodate up to 6 people. There is parking available.
| 0.303223
|
low_quality
| 0.460449
|
low_quality
| 0.009286
| 4,893
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00092.parquet/100813
|
UK
| 0.999922
|
cultura-x
|
mC4
|
Польща чекає кроків з боку України в історичних питаннях, - Ващиковський - iPress.ua
Польща чекає кроків з боку України в історичних питаннях, - Ващиковський
Глава польського МЗС заявив, що його тішить заява, що в Україні немає антипольських настроїв
Глава польського МЗС Вітольд Ващиковський прокоментував оприлюднену напередодні заяву МЗС України, де зазначено, що в Україні немає антипольських настроїв.
"Заява МЗС України про те, що серед українців немає антипольських настроїв, дуже нас тішить, але в історичних питаннях ми чекаємо конкретних змістовних кроків", – сказав очільник МЗС Польщі, повідомляє "Польське Радіо".
"Нас дуже тішить ця заява, що в Україні немає антипольських настроїв, що суспільство приязне. Ми також це помічаємо, проте також помічаємо різного роду інциденти, помічаємо окремих осіб, які поводяться не дуже приязно", – сказав Ващиковський на зустрічі з журналістами в Генеральному Консульстві Республіки Польща у Львові.
Міністр додав, що Польща вже багато років є відкритою, "аби питання історії, як також поточні польсько-українські контакти, з'ясовувати".
"Польща вже дуже давно запропонувала різні канали співпраці, від форуму польсько-української співпраці, пропозиції президента Анджея Дуди з минулого року створити процес примирення на прикладі хоча б процесу Яд Вашем, що був реалізований в Ізраїлі. Чекаємо лише на відповідь, на бажання співпраці української сторони", – додав він.
За його словами, відкритий до співпраці є також польський Інститут національної пам'яті, який хоче проводити пошукові роботи в Україні – йдеться про пошуки останків польських жертв періоду Другої світової війни.
"Якщо (...) крім декларацій, крім заяв МЗС будуть також конкретні кроки співпраці з Польщею, то ми, звісно, будемо відкритими", – запевнив глава польської дипломатії.
Відносячись до наведеного Києвом правила "Прощаємо і просимо прощення", міністр Вітольд Ващиковський заявив, що українське МЗС "досить безтурботно копіює певний шлях, який колись польські єпископи запропонували німецькій стороні", проте, за його словами, "це неправильна інтерпретація, та й де ці зустрічі істориків? З нашого боку відкриття є повним", – сказав міністр.
Нагадаємо, що міністр закордонних справ Польщі Вітольд Ващиковський заявив, що країна може заборонити в'їзд українцям, які дотримуються вкрай антипольських позицій в питаннях трактування загальної історії. Зокрема, йшлося про людей, які носять мундири СС "Галичина".
У Міністерстві закордонних справ України, коментуючи висловлювання глави МЗС Польщі Вітольда Ващиковського, заявили, що в українців немає антипольських настроїв.
|
Poland awaits steps from Ukraine on historical issues, - Waszczykowski - iPress.ua
Poland awaits steps from Ukraine on historical issues, - Waszczykowski
The head of the Polish Foreign Ministry stated that he is pleased with the statement that there are no anti-Polish sentiments in Ukraine.
The head of the Polish Foreign Ministry, Władysław Waszczykowski, commented on the statement released the day before by the Ukrainian Foreign Ministry, stating that there are no anti-Polish sentiments in Ukraine.
“The Ukrainian Foreign Ministry’s statement that there are no anti-Polish sentiments among Ukrainians is very pleasing to us, but we are waiting for concrete meaningful steps on historical issues,” said the head of the Polish Foreign Ministry, reports “Polish Radio.”
“We are very pleased with this statement that there are no anti-Polish sentiments in Ukraine, that society is friendly. We also notice this, but we also notice various incidents, we notice individuals who behave not very friendly,” said Waszczykowski at a meeting with journalists at the General Consulate of the Republic of Poland in Lviv.
The Minister added that Poland has been openly “willing to clarify issues of history, as well as current Polish-Ukrainian contacts” for many years.
“Poland has long offered various channels of cooperation, from the Polish-Ukrainian Cooperation Forum, proposals from President Andrzej Duda from last year to create a reconciliation process on the example of, for example, the process of Yad Vashem, which was implemented in Israel. We are only waiting for a response, for a desire for cooperation from the Ukrainian side,” he added.
According to him, the Polish Institute of National Remembrance is also open to cooperation, which wants to conduct search operations in Ukraine – referring to the search for the remains of Polish victims of the period of World War II.
“If (…) besides declarations, besides statements from the Foreign Ministry, there will also be concrete steps of cooperation with Poland, then we, of course, will be open,” assured the head of Polish diplomacy.
Referring to the rule adopted by Kyiv, “Forgive and ask for forgiveness,” Minister Władysław Waszczykowski stated that the Ukrainian Foreign Ministry “quite carelessly copies a certain path that Polish bishops once offered to the German side,” but, according to him, “this is a wrong interpretation, and where are these meetings of historians? On our side, the openness is complete,” said the minister.
Let us recall that the Minister of Foreign Affairs of Poland, Władysław Waszczykowski, stated that the country may ban the entry of Ukrainians who hold extremely anti-Polish positions in the interpretation of common history. In particular, this referred to people who wear the uniforms of the “Galicia” SS Corps.
In the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine, commenting on the statements of the head of the Polish Foreign Ministry, Władysław Waszczykowski, stated that there are no anti-Polish sentiments among Ukrainians.
| 0.864746
|
low_quality
| 1.480469
|
low_quality
| 0.001798
| 4,894
|
part.1906.parquet
|
hplt-2.0/14f29ed1147361217a62aa380d7e0216
|
UK
| 0.999624
|
hplt-2.0
|
./WIDE-20120519192619-crawl413/WIDE-20120519200557-04051.warc.gz
|
- Контрольна робота підприємницьке право
1. Поняття легітимації суб'єкта підприємництва 3
2. Державна реєстрація суб'єкта підприємництва 6
3. Ліцензування певних видів підприємницької діяльності 16
4. Патентування деяких видів підприємництва 21
Задача 25
Відповідно до ч. 1 ст. 25 Закону України «Про захист економічної конкуренції» Антимонопольний комітет України чи адміністративна ...
Джерела 27
- Підприємницьке право Варіант № 18
Адміністративні правопорушення у підприємницькій діяльності 3
Література 19
- Підприємницьке право
1. Засновники, учасники акціонерного товариства 3
2. Основні види договірних правопорушень 9
Бібліографія 13
- Підприємницьке право
1. Суб'єкти підприємницьких правовідносин 3
2. Виконання рішення господарського суду 8
Література 16
- Підприємницьке право
Вступ 3
1.Зовнішньоекономічна діяльність та її регулювання 4
2. Поняття та юридичні ознаки біржі 8
Висновок 12
Бібліографія 13
- Підприємницьке право Варіант № 61
1. Суб'єкти зовнішньоекономічної діяльності 3
2. Розгляд справ за порушення антимонопольного законодавства 9
Джерела 14
- Підприємницьке право
1. Порядок створення акціонерного товариства 3
2. Санкція юридичної особи боржника 9
Список використаної літератури 14
- КОНТРОЛЬНА РОБОТА з предмету: Конституційне право
1. Назвіть основні політичні права і свободи громадян україни 3
2. Розкрийте право "вето" в українському законодавстві 9
Використана література 13
- Підприємницьке право
1. Монопольне становище на ринку та зловживання ним 3
2. Майно та майнові права в акціонерному товаристві 9
Використана література 15
- Підприємницьке право
1. Організаційно - правові форми підприємств 3
2. Способи забезпечення виконання договірних зобов'язань 9
Використана література 13
- Правовий статус Державного Казначейства. Контрольна робота з дисципліни «Фінансове право»
Правовий статус Державного Казначейства. Контрольна робота з дисципліни «Фінансове право»
Вступ 3
1. Засади діяльності Державного Казначейства України 4
2. Основні завдання Казначейства 6
3. Функції Казначейства 7
Висновки 11
Список використаної літератури 12
- Підприємницьке право контрольна робота
1. Поняття та зміст підприємництва 3
2. Порядок укладання договору оренди 7
3. Задача 15
Один із трьох засновників закритого акціонерного товариства «Консул» через півроку після державної реєстрації товариства вирішив продати весь пакет акцій (80 відсотків), що належав йому на праві власності. Інші два засновники, що володіли відповідно 12 відсотками і 8 відсотками акцій, заперечували проти цього.
1. Чи правомірні ці заперечення? Аргументуйте свою відповідь, посилаючись на відповідні положення законодавства.
2. Які обов'язки закон покладає на засновників акціонерного товариства?
Список джерел 17
- Підприємницьке право
1. Поняття, ознаки та особливості господарського законодавства 3 2. Відкрите та закрите акціонерне товариство 12 3. Завдання 13 Список використаних джерел 14
- Підприємницьке право
1. Умови Інкотермс 3
2. Закон України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом" 10
Список використаної літератури 21
- Підприємницьке право
1. Повне товариство 2
2. Поняття неплатоспроможності та банкрутства 4
3. Порядок визнання суб'єкта підприємництва неплатоспроможним та банкрутом 7
Список використаних джерел 19
- Підприємницьке право України
1. Визначення поняття імперативних, диспозитивних, заохочувальних норм 3
2. Поняття недбросовістної реклами 4
Список використаної літератури 8
- Кр підприємницьке право
1. Способи виникнення і припинення права власності 3
2. Черговість задоволення претензій кредиторів 7
3. Реєстрація підприємства як процесуально правова дія 11
Список використаної літератури 18
- Підприємницьке право(вар5)
1. Правове положення повних та командитних підприємств 2
2. Загальні принципи управління підприємством і самоврядування трудового колективу 8
Ситуаційне завдання 12
Список використаних джерел 13
- Контрольна робота трудове право
Доповідь. Правовий статус профспілок 3
Бібліографія 10
- Підприємницьке середовище та малий бізнес в економіці ро-звинутих країн
Вступ
Розділ 1. Поняття малого бізнесу
Розділ 2. Підприємницьке середовище у розвинутих країнах
Розділ 3. Малий бізнес в США
Висновки
Список використаної літератури
|
- Control work: entrepreneurial law
1. Concept of the subject of entrepreneurship 3
2. State registration of the subject of entrepreneurship 6
3. Licensing of certain types of entrepreneurial activity 16
4. Patenting of some types of entrepreneurship 21
Task 25
According to paragraph 1 of Article 25 of the Law of Ukraine “On Protection of Economic Competition,” the Anti-Monopoly Committee of Ukraine or administrative…
Sources 27
- Entrepreneurial Law Option No. 18
Administrative offenses in entrepreneurial activity 3
Literature 19
- Entrepreneurial Law
1. Founders, participants of a joint-stock company 3
2. Main types of contractual offenses 9
Bibliography 13
- Entrepreneurial Law
1. Subjects of entrepreneurial legal relations 3
2. Enforcement of a decision of the state commercial court 8
Literature 16
- Entrepreneurial Law
Introduction 3
1. Foreign economic activity and its regulation 4
2. Concept and legal characteristics of an exchange
Conclusion 12
Bibliography 13
- Entrepreneurial Law Option No. 61
1. Subjects of foreign economic activity 3
2. Consideration of cases of violation of anti-monopoly legislation 9
Sources 14
- Entrepreneurial Law
1. Procedure for creating a joint-stock company 3
2. Sanction for the legal liability of a debtor 9
List of used literature 14
- CONTROL WORK on the subject: Constitutional law
1. Name the main political rights and freedoms of citizens of Ukraine 3
2. Disclose the right of "veto" in Ukrainian legislation 9
Used literature 13
- Entrepreneurial Law
1. Monopoly position on the market and abuse of it 3
2. Property and property rights in a joint-stock company 9
Used literature 15
- Entrepreneurial Law
1. Organizational and legal forms of enterprises 3
2. Ways to ensure the performance of contractual obligations 9
Used literature 13
- Legal status of the State Treasury. Control work on the discipline “Financial Law”
Legal status of the State Treasury. Control work on the discipline “Financial Law”
Introduction 3
1. Principles of activity of the State Treasury of Ukraine 4
2. Main tasks of the Treasury 6
3. Functions of the Treasury 7
Conclusions 11
List of used literature 12
- Entrepreneurial law control work
1. Concept and content of entrepreneurship 3
2. Procedure for concluding a lease agreement 7
3. Task 15
One of the three founders of the closed joint-stock company “Consult” sold the entire package of shares (80 percent), which belonged to him by virtue of ownership, six months after the registration of the company. The other two founders, who owned 12 percent and 8 percent of the shares respectively, disputed this.
1. Are these objections justified? Argue your answer, citing relevant provisions of the legislation.
2. What obligations does the law impose on the founders of a joint-stock company?
List of sources 17
- Entrepreneurial Law
1. Concept, characteristics, and features of commercial law 3 2. Open and closed joint-stock company 12 3. Tasks 13 List of used sources 14
- Entrepreneurial Law
1. Incoterms conditions 3
2. Law of Ukraine “On Recovery of Debtors’ Ability to Pay”
| 1.80957
|
low_quality
| 1.945313
|
low_quality
| 0.016219
| 4,895
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/39e76e4f-315f-4ce9-b91e-f268175557c5
|
UK
| 1.000009
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2017-39
|
Єврокомісія упродовж двох днів, 15 та 16 жовтня, заслухає доповідь про ситуацію в Україні після рішення Конституційного суду про політреформу.
У п'ятницю, 15 жовтня, Європейська комісія за демократію через право (Венеціанська комісія) приступає до розгляду конституційної ситуації в Україні.
Під час засідання, яке відбудеться 15-16 жовтня в рамках 84-ї пленарної сесії, комісія заслухає доповідь про ситуацію в Україні після рішення Конституційного суду України про повернення до Конституції 1996 року.
Також комісія розгляне ряд законопроектів, що стосуються свободи зібрань і реформування судової системи в України.
Експерти комісії також висловлять думку про поправки до конституції Грузії, що суттєво підсилюють роль уряду. Законопроект, завдяки якому низка президентських повноважень передається прем'єр-міністру, раніше вже отримала неофіційну оцінку з боку керівництва комісії.
"Ми можемо констатувати, що нова редакція грузинської конституції повністю відповідає європейській традиції", - заявив у четвер глава організації Томас Маркерт. Разом з тим, впевнений він, "потребує серйозного доопрацювання процедура винесення вотуму недовіри уряду".
Європейська комісія за демократію через право, більш відома за назвою міста, де вона збирається, як Венеціанська комісія, була утворена невдовзі після падіння Берлінської стіни в 1990 році. Вона зіграла ключову роль у прийнятті східноєвропейськими країнами конституцій, які відповідають стандартам європейської конституційної спадщини.
Нагадаємо, що 1 жовтня Конституційний суд оприлюднив прийняте 30 вересня рішення про визнання неконституційним закону "Про внесення змін до Конституції" від 8 грудня 2004 і доручив органам державної влади невідкладно привести норми законодавства у відповідність з Конституцією редакції 1996 року.
Детально про скасування конституційної реформи-2004 читайте тут
Читайте про скасування політреформи:
Читайте також:
|
The European Commission will, over two days, October 15th and 16th, hear a report on the situation in Ukraine following the decision of the Constitutional Court regarding political reform.
On Friday, October 15th, the European Commission for Democracy through Law (the Venice Commission) will begin examining the constitutional situation in Ukraine.
During the session, which will take place on October 15-16 as part of the 84th plenary session, the commission will hear a report on the situation in Ukraine following the decision of the Constitutional Court of Ukraine to return to the Constitution of 1996.
The commission will also consider a number of draft laws relating to freedom of assembly and the reform of the judicial system in Ukraine.
Experts from the commission will also express their opinion on amendments to the constitution of Georgia, which significantly strengthen the role of the government. The draft law, by means of which a number of presidential powers are transferred to the prime minister, had already received an unofficial assessment from the leadership of the commission.
“We can state that the new version of the Georgian constitution fully complies with European tradition,” said on Thursday the head of the organization, Thomas Marker. At the same time, he is confident that “the procedure for a vote of no confidence in the government requires serious refinement.”
The European Commission for Democracy through Law, better known by the name of the city where it meets, as the Venice Commission, was established soon after the fall of the Berlin Wall in 1990. It played a key role in the adoption of constitutions by Eastern European countries that comply with the standards of European constitutional heritage.
Let us recall that on October 1st, the Constitutional Court published the decision adopted on September 30 regarding the recognition of the law “On Amendments to the Constitution” of December 8, 2004, as unconstitutional and instructed the bodies of state power to bring the norms of legislation in line with the Constitution of 1996.
Detailed information about the cancellation of the constitutional reform of 2004 can be found here
Read about the cancellation of the political reform:
Read also:
| 1.970703
|
low_quality
| 1.734375
|
low_quality
| 0.000254
| 4,896
|
part.1906.parquet
|
cultura-x/uk_part_00040.parquet/16860
|
UK
| 0.999918
|
cultura-x
|
OSCAR-2301
|
Щиро вітаю Вас з Днем Європи, який ми щорічно відзначаємо у третю суботу травня. Це свято – символ започаткування нової успішної моделі мирної співпраці між державами. Цей день - чудовий привід вкотре засвідчити прагнення України жити в мирі та злагоді, будувати своє майбутнє в колі країн об'єднаної Європи. Цей шлях не легкий, але разом ми здолаємо усі труднощі. Миру, добробуту та незламної віри у майбутнє України кожному з Вас!
|
Warmly congratulate you on Europe Day, which we celebrate annually on the third Saturday of May. This holiday is a symbol of the beginning of a new successful model of peaceful cooperation between states. This day is a wonderful occasion to once again witness Ukraine’s aspiration to live in peace and harmony, and to build its future in the circle of countries of the united Europe. This path is not easy, but together we will overcome all difficulties. Peace, prosperity, and unwavering faith in Ukraine’s future to each of you!
| 1.231445
|
low_quality
| 1.345703
|
low_quality
| 0.000436
| 4,897
|
part.1906.parquet
|
fineweb-2/85ac3b60-6fff-4e44-ae4f-4fd5881c2450
|
UK
| 0.999799
|
fineweb-2
|
CC-MAIN-2014-10
|
Відповідно до Положення про Всеукраїнські учнівські Інтернет-олімпіади, затвердженого наказом Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України від 11.06.2012р. №671, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 27 червня 2012 року за №1074/21386, Міністерством освіти і науки України, управлінням освіти і науки Одеської обласної державної адміністрації спільно з Одеським обласним інститутом удосконалення вчителів розпочато проведення Всеукраїнських учнівських Інтернет-олімпіад з базових дисциплін (математика, фізика, хімія, біологія, географія, економіка, російська мова та література) у 2013 році.
Олімпіади проводяться у два етапи в такі терміни:
І ( заочний) етап - перший тур - 01 червня-15 липня 2013 року;
другий тур - 15 липня – 01 вересня 2013 року;
ІІ (очний) етап - грудень 2013 року.
Умови участі та завдання Всеукраїнських учнівських Інтернет–олімпіад знаходяться на сайті Одеського обласного інституту удосконалення вчителів (www.osvitaodessa.org).
Відповіді на завдання надсилати на E-mail: email@example.com
|
According to the Regulations on All-Ukrainian Student Internet Olympiads, approved by the decree of the Ministry of Education and Science, Youth and Sport of Ukraine dated June 11, 2012 No. 671, registered in the Ministry of Justice of Ukraine on June 27, 2012 under No. 1074/21386, the Ministry of Education and Science of Ukraine, the Department of Education and Science of the Odessa Regional State Administration, jointly with the Odessa Institute of Teacher Improvement, initiated the holding of All-Ukrainian Student Internet Olympiads in basic subjects (mathematics, physics, chemistry, biology, geography, economics, Russian language and literature) in 2013.
The Olympiads are held in two stages within the following terms:
I (remote) stage – first round – June 1 – July 15, 2013;
second round – July 15 – September 1, 2013;
II (face-to-face) stage – December 2013.
The terms of participation and tasks of the All-Ukrainian Student Internet Olympiads are available on the website of the Odessa Institute of Teacher Improvement (www.osvitaodessa.org).
Answers to the tasks should be sent to E-mail: email@example.com
| 2.003906
|
low_quality
| 1.779297
|
low_quality
| 0.00001
| 4,898
|
part.1906.parquet
|
ubertext2.0/ubertext.wikipedia.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.47c5b6b7fb5e38f7a2a102ac7f4619da2ca42cea
|
UK
| 0.998645
|
ubertext2.0
|
wikipedia
|
Кунтугушевська сільська рада
Кунтугу́шевська сільська рада () — муніципальне утворення у складі Балтачевського району Башкортостану, Росія. Адміністративний центр — присілок Нижньоіванаєво.
Населення
Населення — 1098 осіб (2019, 1351 в 2010, 1347 в 2002).
Склад
До складу поселення входять такі населені пункти:
+
Населений пункт
Населення,осіб (2002)
Населення,осіб (2010)
Верхньоіванаєво, присілок
295
296
Кунтугушево, присілок
276
247
Нижньоіванаєво, присілок
267
314
Новоуразаєво, присілок
54
44
Тузлубіно, присілок
235
245
Янтімірово, присілок
220
205
+
Примітки
|
Kuntugushevsky rural district
Kuntugushevsky rural district () — a municipal formation within the Baltachevsky district of the Republic of Bashkortostan, Russia. The administrative center is the village of Nizhneivaneyevo.
Population
Population — 1098 people (2019, 1351 in 2010, 1347 in 2002).
Composition
The settlement includes the following populated areas:
+
Settlement
Population, people (2002)
Population, people (2010)
Verhneivaneyevo, village
295
296
Kuntugushevo, village
276
247
Nizhneivaneyevo, village
267
314
Novouralzayevo, village
54
44
Tuzlubino, village
235
245
Yantimirovo, village
220
205
+
Notes
| 1.617188
|
low_quality
| 1.598633
|
low_quality
| 0.024297
| 4,899
|