file_name
stringclasses
40 values
id
stringlengths
8
107
language
stringclasses
1 value
language_score
float64
0.05
1
source
stringclasses
7 values
subsource
stringlengths
0
212
text
stringlengths
231
3.4M
translated
stringlengths
0
29.3k
fineweb-nemotron-edu-score
float32
0
3.95
fineweb-nemotron-edu-score-label
stringclasses
2 values
fineweb-mixtral-edu-score
float32
0
3.87
fineweb-mixtral-edu-score-label
stringclasses
2 values
fasttext-quality-score
float32
0
1
__index_level_0__
int64
0
36k
part.1906.parquet
hplt-2.0/2079febdab3385b48bfbe41738290f11
UK
0.999492
hplt-2.0
./CC-MAIN-20181021094247-20181021115747-00436.warc.gz
Про людей-тромбах тут уже говорили. Але я трохи не про них. Стандартна ситуація: метро. Давайте припустимо ідеальний варіант: не годину пік, ніякого натовпу на вхід-вихід. Ви — лісовий мешканець, вперше в житті виходить за межі своєї землянки? Ви — австралопітек? Якщо ні, то поясніть чому, ну чому? Занісши ногу над порогом, ви знижуєте швидкість свого пересування до нуля. Ви оглядаєте печеру на предмет небезпек? Ви вперше в метро і ви охренел від того, що там побачили? Тоді це зрозуміло, ласкаво просимо в сучасний світ. Але якщо ви не в постолах і не перенеслися машиною часу на парочку мільйонів років вперед, то що змушує вас завмирати на цій лінії? Ні, ви одягнені по часу, цілком орієнтуєтеся в метро. Що дозволяє мені припустити, що ви просто… Ні, не можу підібрати обоеполое визначення. Скажу простіше: вам просто насрати на всіх, крім себе. Коротше, задовбали. Входячи — заходь, а не стій на порозі. Інакше толкну в спину, а потім ще й за вушко візьму, якщо ти — мужик. Сьогодні спробував, і тут же прохід звільнився. І, до речі, ти так смішно зіщулився після фізичного відповіді на пред'яви. Що, не очікував від дідуся з сивою бородою?
People-trumpets have been talked about here. But I’m not really about them. Standard situation: the metro. Let’s suppose an ideal scenario: not rush hour, no crowd at the entrance-exit. You—a forest dweller, the first time you’re leaving your earthen hut? You—an Australopithecus? If not, then explain why, why? Having your foot over the threshold, you reduce the speed of your movement to zero. Are you inspecting the cave for dangers? Are you seeing the metro for the first time and being overwhelmed by what you see? Then it’s understandable, welcome to the modern world. But if you’re not in institutions and haven’t traveled back in time a couple of million years, what makes you freeze on this line? No, you’re dressed for the time, completely oriented in the metro. This allows me to assume that you simply… No, I can’t find a gender-neutral definition. Let’s put it simply: you just don’t give a damn about everyone except yourself. Basically, you’re annoying. When entering—enter, don’t stand on the threshold. Otherwise, I’ll push you in the back, and then I’ll grab you by the ear if you’re a man. Today I tried, and immediately the passage opened. And, by the way, you’ve become so ridiculous after physically reacting to the demand. What, didn’t expect this from a grandfather with grey hair?
0.21106
low_quality
0.279297
low_quality
0.002183
7,100
part.1906.parquet
fineweb-2/3c74ce12-129d-4e98-adac-13d0fa9434e4
UK
0.99968
fineweb-2
CC-MAIN-2018-39
НАЦІОНАЛЬНА КОМІСІЯ РЕГУЛЮВАННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТИКИ УКРАЇНИ ПОСТАНОВА від 8 червня 2001 року N 603 Про анулювання ліцензії, виданої ТОВ "Автотехпром" Національна комісія регулювання електроенергетики України на відкритому засіданні 8 червня 2001 року розглянула питання про виконання постанови від 30.03.2001 N 297 про усунення до 04.05.2001 року Товариством з обмеженою відповідальністю "Автотехпром" порушення пункту 2.3 Умов та Правил здійснення підприємницької діяльності з постачання природного газу за нерегульованим тарифом у частині невиконання встановлених НКРЕ нормативів достатності власних активів та інших показників (вимог), що обмежують ризики з операцій на ринку природного газу, затверджених постановою НКРЕ від 29.07.99 N 983.
NATIONAL COMMISSION FOR REGULATING THE UTILITY INDUSTRY OF UKRAINE DECISION of June 8, 2001 N 603 Regarding the Revocation of a License Issued to “AvtoTechnProm” LLC The National Commission for Regulating the Utility Industry of Ukraine, at an open meeting on June 8, 2001, considered the issue of implementing the Decision of March 30, 2001 N 297, regarding the elimination by June 4, 2001, of violations by “AvtoTechnProm” LLC of paragraph 2.3 of the Terms and Rules for the Implementation of Entrepreneurial Activity in the Supply of Natural Gas at an Unregulated Tariff, in the part of failing to meet the norms of ownership asset sufficiency and other indicators (requirements) limiting risks from operations on the natural gas market, approved by the Decision of the NRE of July 29, 1999 N 983.
0.390381
low_quality
0.453125
low_quality
0.000047
7,101
part.1906.parquet
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.b45a7b60b5160b94817b92222f85602cd5ad920a
UK
0.999582
ubertext2.0
news
Востаннє Крихітка виконувала свої пісні для публіки у серпні минулого року (Фото: пресслужба гурту) Гурт Крихітка 5 серпня дасть концерт на київському майданчику Курені. Музиканти виконають для шанувальників як старі добрі хіти, так і кілька нових композицій. Колектив Крихітка, чиї пісні часто називають ключовими у розвитку феміністичного відгалуження в українській музичній ліриці, став продовженням гурту Крихітка Цахес, який припинив своє існування після смерті гітариста Михайла Гичана. Музиканти називають свій стиль актуальною альтернативною поп-музикою, описуючи його як «трішки пост-панку, трохи тріп-хопу, трохи гранджу, трохи брит-попа, і поп-музики». Перший і єдиний альбом Крихітки під назвою _Рецепт_ вийшов у 2009 році, до його запису долучилися Юрій Хусточка, Дмитро Шуров та Ілля Галушка, які на той момент були учасниками гурту Esthetic Education. З моменту виходу альбому _Рецепт_ минуло вже більше десяти років і за цей час гурт випустив лише кілька синглів, міні-альбом і рідко дає концерти. Перший за чотири роки виступ Крихітки відбувся в лютому минулого року, а востаннє колектив виконував свої пісні для публіки у серпні минулого року. Напередодні концерту 5 серпня **НВ** поговорив з вокалісткою гурту Олександрою Кольцовою про майбутній виступ, пандемійні часи та новий альбом. **Світ потихеньку повертається до більш-менш нормального життя, а з ним і живі концерти без масок. На усіх концертах, які я відвідала за останній час музиканти зі сцени розповідають, наскільки раді знов грати вживу для публіки. Чи відчуваєте ви такий самий трепет від майбутнього живого виступу?** Звісно, взагалі треба згадувати, як це робиться, бо навички публічних виступів не використовувались рік майже. Тому разом з радістю відчувається і стрес, але радості більше. Стрес будемо ховати за жартами, я підготувалась. **Ваш попередній виступ відбувся у серпні минулого року. Пригадуєте, яким за емоціями був цей концерт?** Це як після тривалої поїздки повертатись додому, все змінилось ніби, ти змінилась, часи змінились. Було доволі тривожно: тільки розпочиналась криза в Білорусі, вакцин ще не було, та і взагалі серпень важкий місяць завжди. І я не знаю як колеги, але ми всі стали обережнішими — і публіка, й артисти. Менше контактів до, після концертів, менше спільних фото і це ОК. **Як змінили вас дивні півтора роки, з якими зіткнувся весь світ: як звичайних людей та як музикантів? Чи став час пандемії з його бонусними умовами для перебування наодинці та саморефлексії продуктивним для вашого гурту?** Я скористалась паузою і пішла вчитись в Києво-Могилянську бізнес-школу на МВА. Дуже задоволена навчанням і викликами, які тепер є переді мною. Написала кілька маленьких дитячих книжок, редагую, переписую. Написала і записала кілька дитячих україномовних пісень для дітей дошкільного віку. Одну вже можна знайти на стрімінгах, вона називається _Їде їде потяг._ Спробувала себе в інших професійних ролях і зрозуміла, що ще мені цікаво. Переосмислила ставлення до роботи в держсекторі. З одного боку було важко, але слава Богу, більшість рідних і друзів вчасно вакцинувались і перенесли Covid-19 без госпіталізацій, принаймні поки що. І так, завдяки роботі онлайн у нас з'явилось більше можливостей для репетицій, і ми змогли написати більше пісень з Крихіткою. **В останньомуальбомі гурту Бумбокс є пісня _Ангела_ , створена за мотивами вашої пісні _Ангела, як я_. (Як вам вона, до речі?) Розкажіть, як народилася це колаборація та чи плануєте ви попрацювати ще з кимось з українських музикантів?** Мені написав Андрій (Хливнюк, лідер Бумбоксу — **НВ** ), попросив переспівати приспів і дозволу використати його. Я розуміла, що погано він не зробить, тож пісня мені сподобалась, і кліп також. Час від часу пісні Крихітки і Крихітки Цахес переспівують чи цитують, це ОК, це визнання нас, як сонграйтерів, це дуже приємно. Коллаб наразі не плануємо, але відкриті до експериментів. **За творчістю кого з українських музикантів ви стежите? Хто з колег є у вашому плейлисті? Чиї концерти відвідуєте?** Я намагаюсь вчасно знайомитись з новими іменами, але зараз більше слухаю англомовну музику. ДахаБраха випустили чудовий альбом, Один в Каное та Stoned Jesus радують. Добре, що Саша Чемеров робить нові пісні, і саме вдома. Раек нещодавно послухала, The Unsleepng, Стаса Корольова, Ragapop. Багато нових хороших дівчат з'явилось: Oflyan, Люсі, Тонка, інші. **У 2020 році ви порадували своїх фанів новою піснею _Бурштин_ , яка має увійти до вашого нового альбому. Коли варто чекати цього альбому?** Хотілось би в жовтні-листопаді встигнути до чергового локдауну. **Що можна буде почути шанувальникам на вашому концерті 5 серпня? Чи здивуєте ви новими піснями?** Ми вже заявили кілька нових пісень минулого літа, але покажемо ще дещо, так.
Last time, Kryhytka performed her songs for the audience in August of last year (Photo: press service of the group) The group Kryhytka will give a concert on August 5th on a Kyiv platform, Kureni. Musicians will perform both old hits and a few new compositions for the fans. The Kryhytka collective, whose songs are often called key to the development of feminist trends in Ukrainian musical lyrics, continued the group Kryhytka Tsaches, which ceased to exist after the death of guitarist Mykhailo Hychan. Musicians call their style current alternative pop music, describing it as “a little post-punk, a little trip-hop, a little grunge, a little Britpop, and pop music.” The first and only album by Kryhytka, titled _Recipe_, was released in 2009, with Yurii Khustochka, Dmytro Shyrov and Ihor Halushko participating in its recording, who at that time were members of the group Esthetic Education. More than ten years have passed since the release of the _Recipe_ album, and during this time the group has released only a few singles, a mini-album, and rarely gives concerts. The first performance by Kryhytka in four years took place in February of last year, and last time the collective performed its songs for the audience in August of last year. The day before the concert on August 5th, **NV** spoke with Kryhytka’s vocalist, Olena Koltsova, about the upcoming performance, pandemic times and a new album. “The world is slowly returning to a more or less normal life, and with it, live concerts without masks.” On all concerts I’ve attended recently, musicians from the stage talk about how happy they are to play live for the audience again. Do you feel the same excitement about the upcoming live performance? Of course, you need to remember how it’s done, because public speaking skills haven’t been used for almost a year. Therefore, there is a feeling of both joy and stress together, but joy is greater. We will hide stress behind jokes, I’m prepared. **Your previous performance took place in August of last year. Do you remember how emotionally charged that concert was?** It’s like returning home after a long journey – everything seems to have changed, you have changed, times have changed. It was quite anxious: the crisis in Belarus was just beginning, vaccines didn’t exist, and August is always a difficult month. And I don’t know how colleagues feel, but we all became more cautious – both the audience and the artists. Fewer contacts before and after concerts, fewer joint photos, and that’s okay. **How has the strange period of almost two years, with which the whole world has had to deal as ordinary people and as musicians, changed you? Has this pandemic time, with its bonus conditions for being alone and self-reflection, been productive for your group?** I used the pause to study at the Kyiv-Mohyla Business School, obtaining an MBA. I’m very pleased with the studies and the challenges that now lie before me. I wrote a few small children’s books, I’m editing and rewriting them. I wrote and recorded a few Ukrainian children’s songs for preschool-aged children. One of them is already available on streaming platforms, it’s called _The Train is Leaving_. I tried myself in other professional roles and realized that I’m still interested in doing so. I rethought my attitude towards work.
1.112305
low_quality
1.061523
low_quality
0.000389
7,102
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00088.parquet/137930
UK
0.99999
cultura-x
mC4
На тариторіях санаторію "Дениші" та тубдиспансеру видалять аварійні дерева : 11:07:2018 - zt.20minut.ua В облраді вирішили утворити комісії з питань визначення стану зелених насаджень та їх відповідної вартості. Як повідомляє прес-служба обласної ради, у понеділок, 9 липня, у приміщенні прес-центру Житомирської обласної ради відбулася нарада з питань видалення окремих насаджень на території лікувальних закладів, що є об'єктами спільної власності територіальних громад, сіл, селищ, міст області. Сергій Крамаренко зазначив, що наразі питання стану лісових насаджень актуальне. «Ми бачимо знищення великої кількості хвойних дерев на території області. Це викликає занепокоєння. Тому, вважаю, що ми маємо всі разом долучитися до вирішення цієї проблеми».
On the territories of the “Denysi” sanatorium and the tuberculosis dispensary, emergency trees will be removed: 11:07:2018 - zt.20minut.ua The regional council decided to establish commissions to determine the condition of green plantings and their corresponding value. According to the press service of the regional council, on Monday, July 9, a meeting took place in the press center of the Zhytomyr Regional Council regarding the removal of individual plantings on the territory of healthcare facilities that are jointly owned by territorial communities, villages, settlements, and cities of the region. Serhiy Kramarenko noted that the issue of the condition of forest plantings is currently relevant. “We are witnessing the destruction of a large number of coniferous trees across the region. This causes concern. Therefore, I believe that we must all join together to solve this problem.”
1.132813
low_quality
1.316406
low_quality
0.001177
7,103
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00026.parquet/390406
UK
0.999601
cultura-x
mC4
Лампа точкового нагріву Repti-Zoo Beam Spot 100W, купити в інтернет-магазині АКВАТЕРЕМОК, ціна, опис, відгуки, характеристики. Лампа точкового нагріву Repti-Zoo Beam Spot 100W sk1.RZ-BS80100 6970211803834 Універсальна точкова тераріумів лампа денного світла для освітлення і обігріву рептилій, амфібій і безхребетних. Колба випускає ультрафіолетове випромінювання, що впливає на природну діяльність тварини. Має відбивач, який збільшує випромінювання світла та ультрафіолетового випромінювання. - 10см _gt;50°С - потужність 100 Вт - розміри 11х8.5 см Ми пропонуємо великий вибір товарів категорії Обігрів тераріумів виробництва REPTI-ZOO. Ви завжди можете купити Лампа точкового нагріву Repti-Zoo Beam Spot 100W з доставкою по Україні в інтернет-магазині "Акватеремок", Щоб купити Лампа точкового нагріву Repti-Zoo Beam Spot 100W та безліч інших зоотоварів, оформлюйте замовлення на нашому сайті і Ви гарантовано отримаєте чудовий товар в найкоротші терміни і за відмінною ціною. Зателефонувавши за номером 097 948 44 77 Ви завжди отримаєте професійну консультацію з питань вибору зоотоварів та іншого обладнання.
Lamp tochkovogo nagrivu Repti-Zoo Beam Spot 100W, kupit’ v internet-magazini AKVATEREMOK, tsina, opis, vidhuki, kharakterystyky. Lamp tochkovogo nagrivu Repti-Zoo Beam Spot 100W sk1.RZ-BS80100 6970211803834 Universalna tochkova terariumiv lampa dennogo svitla dlya osvitleniya i obigrivu reptilii, amphibiy i bezkhrebstnykh. Kolba vypuskaє ultrafioletove vyprominyuvannya, shcho vplyaє na pryrodnu diyalnist tvaryny. Maye vidbyvach, yak zvelchuye vyprominyuvannya svitla ta ultrafioletovoho vyprominyuvannya. - 10см _gt;50°С - potuzhnist 100 Vt - rozmiri 11x8.5 sm My proponyamo velikyi vybir tovariv kategori Obigriv terariumiv vyrobnytstva REPTI-ZOO. Vy zavzhdy mozhete kupit’ Lampu tochkovogo nagrivu Repti-Zoo Beam Spot 100W z dostavka po Ukrayini v internet-magazini “Akva-teremok”, Shchob kupit’ Lampu tochkovogo nagrivu Repti-Zoo Beam Spot 100W ta bezlich inshikh zootovariv, oformlyuyte zakazhonu na napashatom sayti i Vy garantovano otrizmayete chudovyi tovar v naykorotshi termini i za vidmiannu tsynu. Zatelefonuvshyo za nomerom 097 948 44 77 Vy zavzhdy otrizmayete profesiynnu konsultatsiyu z pitan viboru zootovariv ta inshogo obladnannya.
0.71582
low_quality
0.272461
low_quality
0.088059
7,104
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00077.parquet/443493
UK
0.999908
cultura-x
mC4
Координатор проекту (старший фахівець) відділу адвокації .: Ресурсний центр ГУРТ Координатор проекту (старший фахівець) відділу адвокації БО «100 ВІДСОТКІВ ЖИТТЯ» оголошує конкурс на заміщення вакантної посади координатора проекту (старший фахівець) відділу адвокації. Координувати процес впровадження проектів з бюджетної адвокації для покращення доступу до лікування ВІЛ в Україні, країнах регіону Східної Європи та Центральної Азії (СЄЦА) та країнах Балканського півострову, підвищення рівня доступу представників ключових спільнот та загального населення щодо існуючих сервісів з профілактики, та догляду. Брати участь у плануванні та координувати впровадження навчальних та тренінгових програм, які реалізуються відділом адвокації в Україні, країнах СЄЦА та Балканського півострову в рамках регіонального гранту Глобального фонду. Брати участь у плануванні, розробці та забезпеченні впровадження адвокаційних кампаній, спрямованих на бюджетну адвокацію з метою розширення доступу людей, які живуть з ВІЛ до повного обсягу послуг з профілактики, лікування та соціального супроводу процесу лікування ВІЛ, ТБ, вірусних гепатитів тощо. Створювати та підтримувати продуктивні професійні зв'язки з ключовими міжнародними, національними та регіональними партнерами. Представляти інтереси Мережі під час участі у конференціях, круглих столах, зустрічах. Здійснювати координацію та управління діяльністю суб-грантерів та консультантів Мережі за напрямом бюджетної адвокації в рамках регіонального проекту Глобального фонду, які впроваджуються відділом адвокації. Здійснювати іншу адміністративну та комунікаційну роботу з супроводу проектів з розширення доступу до якісних та ефективних програм профілактики та лікування ВІЛ за рахунок роботи за напрямом бюджетної адвокації з технічними та іншими правовими бар'єрами. Здійснювати моніторинг нових конкурсів, оголошених місцевими та міжнародними організаціями-донорами; брати участь у розробці пропозицій, концептуальних записок або інші типи додатків для грантових конкурсів, відповідно до вимог донора. Обов'язкова: вища у галузі публічного адміністрування, комунікацій, економіки, фінансів, права, громадського здоров'я, медицини. Бажана: післядипломне навчання, курси з питань бюджетного адміністрування або моніторингу бюджетних видатків. Досвід: не менше 1 року досвіду роботи на аналогічних посадах. Бажаний досвід роботи з проектами з бюджетної адвокації.. Досвід ефективного адміністрування внутрішніх процесів організації/компанії, в т.ч. логістичний та фінансовий супровід навчальних заходів. Базові знання законодавства у сферах: запобігання та протидії корупції, здійснення публічних закупівель, доступу до публічної інформації,бюджетного процесу. Будь ласка, надішліть своє резюме та мотиваційний лист на електронну адресу hr@network.org.ua українською мовою до 19 лютого 2019 року.
Coordinator of the project (senior specialist) of the Advocacy Department: Resource Center of the State Penitentiary Service of Ukraine. BO “100% OF LIFE” announces a competition to fill a vacant position of project coordinator (senior specialist) of the Advocacy Department. Coordinate the implementation process of projects in budgetary advocacy to improve access to HIV treatment in Ukraine, countries of the Eastern Europe and Central Asia (CECA) and countries of the Balkan Peninsula, increase the level of access for representatives of key communities and the general population to existing prevention and care services, and participate in planning and coordination of the implementation of training and educational programs implemented by the Advocacy Department in Ukraine, CECA and the Balkan Peninsula within the framework of the Global Fund’s regional grant. Participate in the planning, development and implementation of advocacy campaigns aimed at budgetary advocacy to expand access for people living with HIV to the full range of prevention, treatment and social support services for the HIV process, TB, viral hepatitis, etc. Create and maintain productive professional relationships with key international, national and regional partners. Represent the interests of the Network during participation in conferences, round tables, meetings. Coordinate and manage the activities of the Network’s sub-grantees and consultants in the field of budgetary advocacy within the framework of the Global Fund’s regional project implemented by the Advocacy Department. Perform other administrative and communication work to support projects expanding access to quality and effective HIV prevention and treatment programs through work in the area of budgetary advocacy to overcome technical and other legal barriers. Monitor new competitions announced by local and international donor organizations; participate in the development of proposals, concept notes or other types of applications for grant competitions, in accordance with the donor’s requirements. Mandatory: Higher education in the field of public administration, communications, economics, finance, law, public health, medicine. Desired: Postgraduate studies, courses on budgetary administration or monitoring of budget expenditures. Experience: At least 1 year of experience in similar positions. Desired experience working on projects in budgetary advocacy. Experience in effective administration of internal processes of the organization/company, including logistical and financial support for training events. Basic knowledge of legislation in the areas of: prevention and counteraction of corruption, public procurement, access to public information, budget process. Please send your resume and cover letter to the email address hr@network.org.ua in Ukrainian by February 19, 2019.
0.765137
low_quality
0.394531
low_quality
0.000387
7,105
part.1906.parquet
fineweb-2/f6b3c620-c0cf-46d6-b499-419d7aa50ebc
UK
0.999818
fineweb-2
CC-MAIN-2024-18
12:29, 20 грудня 2019 р. Надійне джерело Львів'ян запрошують відсвяткувати "Римське Різдво" 24 грудня о 21:00 римо-католицька парафія св. Йоана Павла ІІ у Львові запрошує охочих відзначити Святвечір та Різдво за григоріанським календарем. Захід "Римське Різдво" організують у місті вже вдев'яте, відбудеться він у приміщенні Українського католицького університету (вул. Хуторівка, 35-А). Як повідомили 032.ua у парафії св. Йоана Павла ІІ, цього року назву для заходу обрали дуже символічну - "Святкуймо двічі. Частина 1: Католицьке Різдво". Таким чином хочуть підкреслити, що у Львові традиційно святкують Різдво за двома календарями. Святкування розпочнеться традиційною урочистою месою "Пастирка", рівно опівночі, опісля християн спеціальними автобусами розвезуть додому. Особливістю заходу є те, що у ньому беруть участь студенти з африканських країн, які навчаються у Львові. Вони будуть ділитися власними національними різдвяними традиціями. Зазначимо, що парафія св. Йоана Павла ІІ має каплицю на вул. Стрийській, 6 (Сокільники, перша зупинка за автовокзалом у напрямку "Ашану"), але Святвечір і Пастирку проводить в УКУ з причини великої кількості людей, які зазвичай долучаються до заходу. В каплиці ж відбудуться служби 25 грудня о 9:00, 10:30, 12:00 і 18:30. Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію Останні новини Навчання 2024-2025. ТОП онлайн шкіл України Партнерський матеріал 17:11 Оголошення 17:51, 17 квітня 11:01, 17 квітня 17:51, 17 квітня 13:50, 17 квітня 17:51, 17 квітня live comments feed...
12:29, December 20, 2019 A Reliable Source Lviv residents are invited to celebrate “Roman Christmas” On December 24th at 9:00 PM, the Roman Catholic Parish of St. John Paul II in Lviv invites those interested to celebrate the Vigil and Christmas according to the Gregorian calendar. The “Roman Christmas” event has been organized in the city for the ninth time and will take place in the premises of the Ukrainian Catholic University (Street Hutorkivka, 35-A). As reported by 032.ua to the Parish of St. John Paul II, this year the event’s name was chosen very symbolically – “Let’s Celebrate Twice. Part 1: Catholic Christmas”. Thus, they want to emphasize that in Lviv, Christmas is traditionally celebrated according to two calendars. The celebration will begin with the traditionally solemn mass “Pastirka” at exactly midnight, after which the faithful will be transported home by special buses. A particular feature of the event is that students from African countries studying in Lviv are participating in it. They will share their own national Christmas traditions. It should be noted that the Parish of St. John Paul II has a chapel on St. Stryiska Street, 6 (Sokylyky, first stop past the bus station in the direction of “Ashana”), but the Vigil and Pastirka are held at the UCU due to the large number of people who usually attend the event. Services will take place in the chapel on December 25th at 9:00 AM, 10:30 AM, 12:00 PM, and 6:30 PM. If you notice an error, highlight the necessary text and press Ctrl + Enter to inform the editorial board about it. Latest News 2024-2025. Top Online Schools in Ukraine Partnership Material 17:11 Announcement 17:51, April 17 11:01, April 17 17:51, April 17 13:50, April 17 17:51, April 17 live comments feed...
1.803711
low_quality
1.755859
low_quality
0.000065
7,106
part.1906.parquet
fineweb-2/064c9d90-c7a5-4606-bff7-9ce3e9d1ce85
UK
0.998633
fineweb-2
CC-MAIN-2020-10
У новому сезоні PODIUM market продовжує розширювати свою модну географію. Однією головних зі знахідок команди універмагу стала австралійська марка The Fifth. Концепція The Fifth народилася, коли fashion-директор компанії Australian Fashion Lable Мелані Флінтофт виявила високий попит серед покупців на речі повсякденної необхідності, стильні і високої якості. Головним дизайнером призначили молоду і талановиту Амі Хікс. Її досвід і знання сучасних тенденцій, тканин і технік дозволили створити простий, гнучкий, словом молодий класний бренд. «Дівчина The Fifth впевнена в собі, вона – такий собі Tomboy шибеник, але по своїй суті жіночна і спокуслива» – каже дизайнер Амі Хікс. Море деніму, оригінальні принти і сміливі поєднання кольорів, вільний крій і графічні форми – характерний австралійський шарм The Fifth покликаний урізноманітнити casual стиль сучасної дівчини.
In the new season, PODIUM market continues to expand its fashion geography. One of the main discoveries of the department store’s team was the Australian brand The Fifth. The concept of The Fifth was born when Australian Fashion Lable’s fashion director, Melanie Flintoff, discovered a high demand among buyers for everyday items, stylish and of high quality. Young and talented Amy Hicks was appointed as the chief designer. Her experience and knowledge of modern trends, fabrics, and techniques allowed her to create a simple, flexible, in short, a young and cool brand. “The Fifth girl is confident, she’s a sort of Tomboy tomboy, but at her core she is feminine and seductive,” says designer Amy Hicks. A sea of denim, original prints, and bold color combinations, a loose cut and graphic shapes – The Fifth’s characteristic Australian charm is intended to diversify the casual style of the modern girl.
1.230469
low_quality
1.244141
low_quality
0.004919
7,107
part.1906.parquet
fineweb-2/00532f94-c646-434c-84bf-e35c646b87ff
UK
0.999778
fineweb-2
CC-MAIN-2023-06
Пліч-о-пліч. День був схожим на подібні дні цієї кривавої, виснажливої війни, що тривала вже дев'ятий місяць, війни несправедливої, неправильної і нелюдської. Прийшли скупі зведення з фронту про кількість загиблих окупантів, знищеної військової техніки, збитих крилатих ракет, безпілотників, літаків та гелікоптерів, зупинених танків та бронемашин. Було сказано і про втрати української армії за цю добу. І окремим рядком розповіли про загибель вірного сина азербайджанського народу Оруджова Рашада Алігулу огли, який пліч-о-пліч з українськими побратимами звільняв українські землі від ненависного російського агресора. Рашад – не перший азербайджанець, який загинув у боротьбі за волю України. Список навіки замовклих героїв, на жаль, з кожним днем збільшується, але не змовкає слава їхніх діянь, не зітреться в серцях двох братніх народів: українського та азербайджанського, пам'ять про їх безприкладний подвиг. Їхні імена назавжди залишаться у спільному літописі нашої історії: - Гусейнов Саїд Васиф огли – загинув у боях за визволення Миколаївської області; - Молодший лейтенант ЗСУ Нахід Ібішов – загинув, захищаючи від окупантів Херсонську область; - На 191-й день з початку повномасштабного російського вторгнення в Україну в бою з багаторазово переважаючими силами противника загинув Алієв Рустам Рамазан огли ; - Ведучий українського музичного каналу М1, Гуламов Керім – загинув смертю хоробрих; - 38-річний Мамедов Руслан – загинув, захищаючи землі України; - Захищаючи місто Костянтинівку на Донбасі, загинув Мамедов Фуад Фархад огли ; - Морський піхотинець Агаєв Рафаель – загинув, виконуючи завдання з оборони Маріуполя; - У боях під Донецьком загинув боєць ЗСУ Ельшад Агаларов ; - Активіст азербайджанської діаспори, наш побратим та соратник Азізов Вахід загинув, захищаючи Україну; - Уродженець міста Геранбой Сафаров Алі Гасан огли загинув, захищаючи територіальну цілісність України. Це лише кілька імен, а скільки ще невідомі нам, скільки поранено чи зникли безвісти. Але ім'я кожного нашого героя ми повинні повернути історії, майбутнім поколінням, дітям і онукам. Вічна Слава героям! Пропагандисти різного штибу часто люблять порівнювати два народи – азербайджанський та вірменський. Це відбувається і через тривалий, багаторічний територіальний конфлікт між обома країнами, і через планетарне сусідство, від якого неможливо нікуди подітися. При цьому постійно ведеться розмова про добро і зло, про те, хто має рацію, а хто – винен. Я не заглиблюватимусь у суть цього питання зараз. Я про це говорив, і ще говоритиму не раз. Просто наведу деякі факти реакції Азербайджану та Вірменії на повномасштабне вторгнення російських військ до України. Азербайджан: - державна нафтова компанія SOCAR з початку війни надала понад 200 000 літрів палива для автомобілів швидкої допомоги та державної служби з надзвичайних ситуацій України; - понад 900 тонн медикаментів, медобладнання, продовольства у сумі понад 15 млн. євро; - з березня до початку жовтня 2022 року ухвалив понад 4000 українських біженців. Вірменія: - з 24.02.22 по 31.10.22 урядовці 12 разів відвідували росію (глава Міноборони – 2 рази, начальник генштабу, секретар Ради безпеки та інші); - єдина країна (крім Росії), яка проголосувала проти припинення російського представництва в Раді Європи; - країна, де відбуваються постійні акції на підтримку агресії проти України; - відправляє постійну гуманітарну допомогу російській армії; - ухвалила 489 українських біженців. Як кажуть, все більш ніж зрозуміло і виразно видно, яка з двох країн на боці добра, а яка на боці зла. Український народ для азербайджанців – істинно братський народ, і це почуття є взаємним. Тому багато азербайджанців – учасники сьогоднішньої війни відзначені урядовими нагородами: Командир взводу 92-ї окремої механізованої бригади Агасієв Кирило – почесне звання Героя України; - Сержанти ЗСУ Алієв Вагіф та Абдулгафаров Меджид – орденом "За відвагу"; - Воїн ЗСУ Халілов Руслан – медаль "За військову службу України"; - Полковник ЗСУ Ахмедов Бахтіар Фахреддін огли – медаль "За військову службу України"; - Офіцер десантно-штурмової бригади Агаєв Аліхан Руслан огли – орденом Богдана Хмельницького (ІІ ступеня); - Матрос ЗСУ, один із захисників міста Маріуполя, Бабаєв Рустам Аріф огли – орденом "За мужність" (II ступеня); - Губернатор Миколаївської області Віталій Кім подякував за постійну фінансову та гуманітарну підтримку з перших днів війни нашого земляка Заура Агабаєва. Дружба між Азербайджаном та Україною – це дружба двох давніх партнерів, двох великих країн, і біди однієї з них повністю переживаються обома державами. Вірність та допомога, відвага та невпинна боротьба за правду та справедливість – ось, що нас об'єднує. Слава Україні! Слава Азербайджану! Вічна Слава Героям! Нагадаємо, минуло два роки після закінчення Другої Карабахської війни: робота МЗС Азербайджану та Вірменії над текстом договору та зусилля партнерів (ЄС та Туреччини) вселяють надію на мирне врегулювання давнього конфлікту. Більше актуальних новин про війну в Україні читайте у нашому Telegram-каналі.
Side by side. The day was similar to similar days of this bloody, exhausting war, which had lasted for nine months, a war unjust, wrong, and inhuman. Scant reports came from the front regarding the number of killed enemy soldiers, destroyed military equipment, downed cruise missiles, drones, aircraft, and helicopters, as well as stalled tanks and armored vehicles. It was also reported about the losses of the Ukrainian army during this day. And separately, the death of the faithful son of the Azerbaijani people, Rashad Aligulu oghlu Orudjov, who, side by side with Ukrainian comrades, was liberating Ukrainian lands from the hated Russian aggressor, was reported. Rashad – was not the first Azerbaijani to die in the fight for the freedom of Ukraine. The lists of those who fell forever silent, unfortunately, grow with each day, but their glory does not fade from the hearts of two fraternal peoples: Ukrainian and Azerbaijani, the memory of their unparalleled feat. Their names will forever remain in the common chronicle of our history: - Sayid Vasif oghlu Goyushinov – died in battles for the liberation of the Mykolaiv region; - Junior Lieutenant of the Ukrainian Armed Forces, Nukhid Ibishov – died defending the Херson region from the occupiers; - On the 191st day since the beginning of the full-scale Russian invasion of Ukraine, in battle with forces that outnumbered him many times, Rustam Ramazan Aliev died; - Kerim Gulayev, host of the Ukrainian musical channel M1, died a heroic death; - 38-year-old Ruslan Mamadeyev – died defending the lands of Ukraine; - While defending the city of Kostyantynivka in the Donbas, Fouad Farhad oghlu Mamadeyev died; - Rafael Agaev, a marine infantryman, died performing tasks to defend Mariupol; - Under Donetsk, fighter of the Ukrainian Armed Forces, Elshad Agalarov died; - An activist of the Azerbaijani diaspora, our comrade and ally Vazhid Azizov, died defending Ukraine; - The native of the city of Garanboy, Ali Hasan oghlu Safarov, died defending the territorial integrity of Ukraine. These are just a few names, and how many more are unknown to us, how many are wounded or missing? But the name of every one of our heroes we must return to history, to future generations, to children and grandchildren. Eternal Glory to the Heroes! Propagandists of various types often like to compare two peoples – Azerbaijani and Armenian. This happens both due to a long, multi-year territorial conflict between the two countries and due to planetary proximity, from which it is impossible to escape. At the same time, there is a constant talk about good and evil, who is right and who is guilty. I will not delve into the essence of this question now. I have spoken about it, and I will speak about it again. I will simply cite some facts about the reaction of Azerbaijan and Armenia to the full-scale invasion of Russian troops into Ukraine. Azerbaijan: - The state oil company SOCAR has provided over 200,000 liters of fuel for ambulances and the state emergency service of Ukraine since the beginning of the war; - Over 900 tons of medicines, medical equipment, and food worth more than 15 million euros; - From March to the beginning of October 2022, it adopted more than 4000 Ukrainian
1.69043
low_quality
2.082031
low_quality
0.00299
7,108
part.1906.parquet
hplt-2.0/05eac0fdd07a58f43437c787a62595d2
UK
0.999656
hplt-2.0
./CC-MAIN-20221206124909-20221206154909-00648.warc.gz
Серед багатьох заходів, спрямованих на популяризацію та вивчення державної мови, викладачі-філологині провели конкурс на краще знання творчої спадщини Т.Г. Шевченка та конкурс знавців української мови ім. П.Яцика. Переможці взяли участь у ІІ (обласному) етапі цих змагань. За результатами виконаних завдань конкурсу ім. Т.Шевченка Ірина Білик (гр. ПІ-182) та Олександра Щербакова (гр. ЕК-181) стали призерами змагання серед студентів навчальних закладів І-ІІ рівня акредитації. Студенти Єлизавета Цапик (гр. ПІ-181) та Петро Безубик (гр.МЕ-191) посіли друге та третє місця в обласному турі знавців української мови ім. П.Яцика. Вітаємо переможців! Бажаємо творчих досягнень у вивчені та популяризації культурного надбання українського народу! Лізі Цапик зичимо успіхів у підготовці до наступного – Всеукраїнського – етапу конкурсу юних мовознавців! Зауваження, пропозиції з питань антикорупційної діяльності надсилайте на email: © 2015-2022 Хмельницький політехнічний коледж
Among many events aimed at popularizing and studying the state language, philology teachers held a competition for the best knowledge of the creative heritage of T.G. Shevchenko and a competition of experts in the Ukrainian language named after P.Yatsyk. The winners took part in the II (regional) stage of these competitions. According to the results of the tasks of the competition named after T.Shevchenko, Irina Bilyk (group PI-182) and Alexandra Scherbakova (group EK-181) became prize-winners of the competition among students of educational institutions of I-II accreditation levels. Students Yelizaveta Tsapyk (group PI-181) and Petro Bezubyk (group ME-191) took second and third places in the regional round of the competition of experts in the Ukrainian language named after P.Yatsyk. We congratulate the winners! We wish creative achievements in the study and popularization of the cultural heritage of the Ukrainian people! We wish good luck to Liya Tsapyk in preparing for the next – all-Ukrainian – stage of the competition of young linguists! Observations, suggestions on anti-corruption activities can be sent to email: © 2015-2022 Khmelnytsky Polytechnic College
1.616211
low_quality
1.764648
low_quality
0.000023
7,109
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00009.parquet/64087
UK
0.999806
cultura-x
mC4
Заступник глави МВС: Затримані лікарі Інституту Шалімова можуть отримати до 12 років - Korrespondent.net Заступник глави МВС: Затримані лікарі Інституту Шалімова можуть отримати до 12 років 15 березня 2011, 17:50 Слідство у справі щодо діяльності трансплантологів з Інституту ім. Шалімова, підозрюваних у незаконній трансплантації органів, підійшло до завершення. Про це в інтерв'ю Комсомольской правде в Украине заявив заступник голови МВС Василь Фаринник. "У принципі слідство вже підійшло до завершення, але ми не отримали відповіді з Азербайджану. Місцеві поліцейські повинні були опитати лікарів та посадових осіб клініки в Баку, де наші медики оперували. Вже відомо, що з 25 операцій 15 зробили в Азербайджані, решта - в Еквадорі, Косово і дві - у самому Інституті ім. Шалімова ", - зазначив Фаринник. Він також повідомив, що стаття, за якою проходять затримані лікарі, передбачає позбавлення волі від 5 до 12 років. При цьому, відповідаючи на запитання журналістів про те, що затримані медики могли і не знати про незаконність скоєних ними операцій, Фаринник сказав: "Навіть якщо вони не знали, це не рятує їх від кримінальної відповідальності. Але ці лікарі знали, тому що вони, щоб надати операціям з трансплантології легальність, брали у деяких з донорів заяви про те, що вони добровільно віддають орган своєму родичу, хоча у родинних стосунках не перебували. Розуміли, якщо вони будуть робити подібні операції в Україні - це злочин стане явним, а якщо за кордоном - про це ніхто не дізнається ". Як повідомлялося, в серпні 2010 року в епіцентрі скандалу опинилася одна з найпрестижніших медичних установ країни - Національний інститут хірургії і трансплантології ім. О. Шалімова. Правоохоронці заявили про викриття діяльності транснаціонального угрупування, яке працювало близько трьох років у сфері пересадки органів. У свою чергу в Інституті Шалімова цю інформацію спростовували. І лише в жовтні Міністерство внутрішніх справ офіційно підтвердило факт затримання трьох співробітників Інституту. Хірургів і двох анестезіологів звинувачують у вербуванні донорів для операцій з трансплантації нирок заможним реципієнтам з Ізраїлю. У свою чергу заарештований трансплантолог Владислав Закордонець заявив, що працював з клінікою Азербайджанського університету за офіційним контрактом та пошуком донорів не займався. За версією правоохоронців, за операцію з трансплантації здорової нирки реципієнти платили організаторам групи від 100 до 200 тисяч доларів. У самому ж Інституті ім. Шалімова наполягають, що заарештовані співробітники є незамінними професіоналами і внаслідок їх арешту страждають пацієнти, які потребують пересадки нирок.
Deputy Head of the Ministry of Internal Affairs: Detained doctors of Shalimov Institute may receive up to 12 years – Korrespondent.net Deputy Head of the Ministry of Internal Affairs: Detained doctors of Shalimov Institute may receive up to 12 years March 15, 2011, 17:50 The investigation into the activities of transplantologists from the Shalimov Institute, suspected of illegal organ transplantation, is nearing completion. This was stated in an interview with Kommersant Ukraine by Deputy Head of the Ministry of Internal Affairs, Vasily Farinnyk. “In principle, the investigation is nearing completion, but we have not received a response from Azerbaijan. Local police were supposed to interrogate the doctors and officials of the clinic in Baku, where our doctors operated. It is already known that of 25 operations, 15 were performed in Azerbaijan, the rest – in Ecuador, Kosovo and two – in the Shalimov Institute named after Shalimov,” – noted Farinnyk. He also reported that the article under which the detained doctors are charged provides for imprisonment from 5 to 12 years. At the same time, answering questions from journalists about the fact that the detained medics may not have known about the illegality of the operations they performed, Farinnyk said: “Even if they didn’t know, this doesn’t save them from criminal responsibility. But these doctors knew, because they, in order to provide legality to transplantation operations, took statements from some donors stating that they voluntarily give an organ to their relative, although they were not related by family ties. They understood that if they were to perform such operations in Ukraine, the crime would become obvious, and if abroad – no one would find out about it.” As reported, in August 2010, one of the most prestigious medical institutions in the country – the National Institute of Surgery and Transplantology named after O. Shalimov – became the center of the scandal. Law enforcement officers announced the exposure of transnational criminal group activity that had been operating for about three years in the field of organ transplantation. In turn, the Shalimov Institute denied this information. Only in October did the Ministry of Internal Affairs officially confirm the arrest of three employees of the Institute. Surgeons and two anesthesiologists are accused of recruiting donors for kidney transplantation operations for wealthy recipients from Israel. In turn, arrested transplantologist Vladislav Zakordonec stated that he worked with the Azerbaijan University clinic under an official contract and did not engage in finding donors. According to law enforcement officers, for a kidney transplantation operation, recipients paid organizers of the group from $100 to $200 thousand. The Shalimov Institute named after Shalimov insist that the arrested employees are irreplaceable professionals and that patients in need of kidney transplants suffer as a result of their arrest.
0.540039
low_quality
0.696289
low_quality
0.000068
7,110
part.1906.parquet
fineweb-2/ab7c6ef9-7dbd-4672-ba6c-424ed77b8db4
UK
0.998965
fineweb-2
CC-MAIN-2023-23
Податківці вкотре вказують на важливість звертати увагу при заповненні поля «Призначення платежу» платіжного доручення на сплату податків. Платники податків повинні керуватися вимогами Порядку № 666. Поле «Призначення платежу» платіжки використовують для обліку сплачених сум в ІС «Податковий блок» для ідентифікації платника податку та занесення сплаченої суми до його ІКП. При некоректному заповненні цього поля сплачена сума буде обліковуватись окремо як нез'ясована, а в ІКП може виникнути податковий борг, на який буде нараховуватися пеня та штрафи за несвоєчасну сплату платежу. Навіть, коли уточнено призначення нез'ясованого платежу на підставі заяви платника, то така сума буде внесена до ІКП платника податків не раніше дати поданої ним заяви. За період існування податкового боргу в ІКП буде нараховано пеню та штрафи. Також ознайомтеся із публікаціями: - Нові правила списання податкових боргів; - Чи може інша особа сплатити податки за підприємця. Бажаєте першими дізнаватися про всі податкові та бухгалтерські зміни у 2023 році? Слідкуйте за розділами "Податки" та "Новації воєнного стану" у LIGA360:Бухгалтер. А ще ви можете налаштувати моніторинги, щоб отримувати сповіщення автоматично. Замовте LIGA360 прямо сьогодні.
Tax authorities once again emphasize the importance of paying attention when filling out the “Purpose of Payment” field of a payment order for tax payments. Taxpayers must comply with the requirements of Procedure No. 666. The “Purpose of Payment” field on the payment slip is used for accounting the amounts paid in the “Tax Block” IT system for identifying the tax payer and entering the paid amount into their Tax Cash Register (IKP). If this field is incorrectly filled out, the paid amount will be accounted for separately as unverified, and a tax debt may arise in the IKP, on which penalties and fines will be charged for late payment of the payment. Even if the purpose of the unverified payment is clarified based on a taxpayer’s application, such amount will not be entered into the taxpayer’s IKP until the date the application was submitted. Penalties and fines will be accrued during the period of the tax debt in the IKP. Also, familiarize yourself with the publications: - New rules for writing off tax debts; - Can another person pay taxes for a sole proprietor. Do you want to be among the first to learn about all tax and accounting changes in 2023? Follow the “Taxes” and “Innovations of the War Situation” sections in LIGA360:Бухгалтер. And you can also set up monitoring to receive notifications automatically. Order LIGA360 today.
2.177734
low_quality
2.257813
low_quality
0.014765
7,111
part.1906.parquet
fineweb-2/dc09490b-09cd-4296-9a46-cee319a45278
UK
0.999371
fineweb-2
CC-MAIN-2020-29
Відомий шоумен та громадський діяч Сергій Притула регулярно звітує про свою волонтерську діяльність. Цього ж разу тернополянин вирішив розповісти про тих людей, які в першу чергу підтримують нашу армію. На своїй сторінці в мережі Фейсбук він опублікував пост, в якому поділився кількома історіями: "Жіночка зі Збаража, яка поїхала на заробітки до Італії, регулярно передає моїй мамі конверт у якому є гроші, які по 10-20 євро складають наші жіночки-заробітчанки на Армію. Знайомий робить те ж саме у Ізраїлі. Хлопчина в транзитній зоні аеропорту Шарль де Голь тицьнув в руку 100 Euro. Хлопчик у Ірпіні приніс після концерту 200 гривень під гримерку. Львівський таксист не взяв 200 гривень від аеропорту в центр, сказав докласти на Армію. СМС-банкінг регулярно звітує про те, що на рахунок надійшло чергових 50-200-500 грн. Волонтерська скарбничка живиться такими маленьким струмочками і цівочками. Поки вони не пересихають ми, волонтери, можемо робити щось корисне для наших захисників. Цього місяця було витрачено немало, але залишилося 2 найважливіших придбання - тепловізор і тепловізійний приціл. Для повного щастя не вистачає +/- 30 000грн.Прошу фінансової допомоги у тих, хто має таку можливість. Або хоча б репост, щоб ініціативу проявив хтось інший:)). Сумарно по витратах за березень відзвітую на вихідних. Швидше всього у суботу, бо в неділю всім буде далеко не до того! Дякую за те, що знайшли час ознайомитись із цим повідомленням. І щиро дякую усім за допомогу!!! Працюємо, панове!"Сергій Притула тернополянин волонтер
Відомий шоумен та громадський діяч Сергій Притула регулярно звітує про свою волонтерську діяльність. Цього ж разу тернополянин вирішив розповісти про тих людей, які в першу чергу підтримують нашу армію. На своїй сторінці в мережі Фейсбук він опублікував пост, в якому поділився кількома історіями: "Жіночка зі Збаража, яка поїхала на заробітки до Італії, регулярно передає моїй мамі конверт у якому є гроші, які по 10-20 євро складають наші жіночки-заробітчанки на Армію. Знайомий робить те ж саме у Ізраїлі. Хлопчина в транзитній зоні аеропорту Шарль де Голь тицьнув в руку 100 Euro. Хлопчик у Ірпіні приніс після концерту 200 гривень під гримерку. Львівський таксист не взяв 200 гривень від аеропорту в центр, сказав докласти на Армію. СМС-банкінг регулярно звітує про те, що на рахунок надійшло чергових 50-200-500 грн. Волонтерська скарбничка живиться такими маленьким струмочками і цівочками. Поки вони не пересихають ми, волонтери, можемо робити щось корисне для наших захисників. Цього місяця було витрачено немало, але залишилося 2 найважливіших придбання - тепловізор і тепловізійний приціл. Для повного щастя не вистачає +/- 30 000грн.Прошу фінансової допомоги у тих, хто має таку можливість. Або хоча б репост, щоб ініціативу проявив хтось інший:)). Сумарно по витратах за березень відзвітую на вихідних. Швидше всього у суботу, бо в неділю всім буде далеко не до того! Дякую за те, що знайшли час ознайомитись із цим повідомленням. І щиро дякую усім за допомогу!!! Працюємо, панове!"Сергій Притула тернополянин волонтер
0.272705
low_quality
0.289063
low_quality
0.837462
7,112
part.1906.parquet
fineweb-2/539e7445-7cb6-42bb-9374-8514ef88ae47
UK
0.999812
fineweb-2
CC-MAIN-2021-04
Удосконалити і звільнити простір у ванній і на кухні стало ще простіше. Дизайнерські рішення в сфері змішувачів постійно поповнюються новинками. Все більшої популярності набирають змішувачі прихованого монтажу. Що означає цей прихований монтаж? Які його переваги? Розглянемо докладніше. Особливості вбудованих змішувачів або, що приховано від наших очей? Насправді, моделі даного типу приховані, але не повністю. У звичайних моделях та частина, де відбувається змішування гарячої і холодної води залишається видимими під час встановлення і, як правило, є досить масивною. У моделях вбудованих – всі комунікації, і в тому числі його основна картриджна частина заховані всередину стіни. Зовні залишаються лише функціональні елементи: джойстик або важіль регулювання потоку інтенсивності води, а також, якщо передбачені, декоративні накладки. Переваги та недоліки прихованої установки Особливих відмінних ознак небагато, але вони все ж є, тому за ці особливості їх і вибирає покупець. Ось деякі з них: - Стильні дизайнерські рішення. - Економія місця і простору – вигідне рішення для маленьких приміщень. - Використання ще на етапі виробництва високоякісного матеріалу – гарантує тривалий термін експлуатації. - Візуальне поліпшення простору. - Швидке обслуговування та догляд за видимою частиною приладів. Важливою перевагою є мінімум виступаючих деталей, що знижує можливість травми, особливо при купанні дитини. Ще однією важливою деталлю є установка на будь-якому бажаному місці, рівні висоти, звичайно ж, якщо дозволяє підводка води. Мабуть, значним недоліком є необхідність демонтажу в разі поломки, але це буває рідко, оскільки виробники використовують відповідні матеріали. Монтаж змішувачів прихованого монтажу – загальні рекомендації Якщо монтаж простого крану досить простий і зводиться лише до приєднання до водопровідних комунікацій, то установку змішувачів прихованого монтажу краще проводити під час повноцінного ремонту або повної, чи часткової заміни сантехніки. Підготовчі роботи Вибір місця Важливо, щоб підводка труб сприяла швидкому монтажу. Для початку краще промальовувати схему від вхідного водопроводу, проміжних і кінцевих точок водозабору. Штробування Для підводки комунікацій і подальшого їх маскування потрібно виконати отвори в стіні для розведення труб. А також, використовуючи перфоратор, зробити отвір для самого змішувача. Основний етап Установка коробу (при наявності в комплекті) і крану Для більшої надійності кріплення передбачений спеціальний короб, куди безпосередньо встановлюють придбану модель змішувача. Моделі без короба мають спеціальне ущільнення на тильній стороні для кріплення до стіни. Заключні роботи Перевірка працездатності Після закінчення робіт потрібна перевірка, щоб виключити протікання. Для цього відкрийте вентиль, огляньте, чи правильно підключено гарячий та холодний потік. Зовнішня обробка На останньому етапі потрібно замазати щілини після штробления і встановити декоративні накладки, що йдуть в комплекті. Змішувачі для ванни – найкраще місце для установки Помістити монтажний блок можна по-різному: - вбудувати в несучу стіну; - встановити в міжкімнатну перегородку; - вмонтувати в борт ванни. Змішувачі для кухні також можна встановити в залежності від потреб і побажань. Вибрати і придбати кухонні змішувачі дуже просто і швидко з нашого каталогу на сайті. У нас широкий асортимент і доступна ціна. Вибираючи прихований монтаж – вибираєте сучасність, компактний дизайн і багаторічну експлуатацію без збоїв!
Improving and freeing up space in the bathroom and kitchen has become even easier. Design solutions in the field of faucets are constantly being replenished with new items. Increasingly popular are concealed-mount faucets. What does this concealed mounting mean? What are its advantages? Let’s consider this in more detail. Features of embedded faucets, or those hidden from our eyes? In fact, these models are hidden, but not completely. In standard models, the part where hot and cold water are mixed remains visible during installation and is usually quite bulky. In embedded models, all communications, including its main cartridge part, are hidden inside the wall. Only functional elements remain visible on the outside: the joystick or handle for adjusting the water flow intensity, and, if provided, decorative overlays. Advantages and disadvantages of concealed installation There are not many distinctive features, but they do exist, and that’s why buyers choose them. Here are some of them: - Stylish design solutions. - Saving space and area – a beneficial solution for small rooms. - Use of high-quality materials during production – guaranteeing a long service life. - Visual improvement of the space. - Quick servicing and care for the visible parts of the appliances. An important advantage is the minimum number of protruding parts, which reduces the risk of injury, especially when bathing a child. Another important detail is installation at any desired location, at a level height, of course, if the water supply allows. Perhaps a significant disadvantage is the need to dismantle in case of breakage, but this is rare, as manufacturers use appropriate materials. Installation of concealed-mount faucets – general recommendations If installing a simple faucet is quite simple and reduced to connecting to plumbing communications, then installing concealed-mount faucets is best done during a full renovation or complete or partial replacement of plumbing. Preparatory work Choosing a location It is important that the water supply promotes quick installation. First, it’s better to sketch a diagram from the main water supply, intermediate and final points of water intake. Grooving To provide for the supply of communications and their subsequent masking, it is necessary to make holes in the wall for laying pipes. Also, using a perforator, make a hole for the faucet itself. Main stage Installation of the box (if included) and the faucet For greater reliability of fastening, there is a special box in which the purchased faucet model is directly installed. Models without a box have a special seal on the back side for fastening to the wall. Final works Checking functionality After completing the work, it is necessary to check for leaks. To do this, open the valve, examine whether the hot and cold flows are correctly connected. External finishing At the final stage, it is necessary to plaster the seams after grooving and install decorative overlays that come in the kit. Faucets for the bathtub – best
2.048828
low_quality
2.148438
low_quality
0.002081
7,113
part.1906.parquet
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.51897d850a1bfc902688c414a0c146d24343afc4
UK
0.999984
ubertext2.0
news
Письмові столи для двох дітей Якщо в сім'ї двоє дітей-школярів під час навчального року постійно виникає битва за вільне робоче місце. Відмінним рішенням будуть письмові столи для двох дітей. ## Конфігурації Зрозуміло, у різних сімей дуже різні житлові та матеріальні можливості. Розробники даних моделей врахували цей момент. Звичайно, можна обмежитися столом, розрахованим на одне посадкове місце. Сучасних моделей так багато, що підібрати оптимальний варіант не складе труднощів. На сайті https://mebshop.kiev.ua/mebel/pismennye_stoly можна підібрати відповідну модель письмового столу. Але повернемося до моделей, розрахованим на одночасну роботу двох дітей. На ринку пропонуються різні моделі. ### 1\. Подвійний Ця модель забезпечена прямокутною стільницею і двома тумбами з боків. Діти розташовуються поруч, але розмір стільниці дозволяє їм мати досить вільної робочої площі, щоб не заважати один одному в процесі занять. Недоліком примірника можна вважати необхідність в додатковому штучному освітленні. ### 2\. Тумбочка-стілець-стілець-тумбочка Розміщення дітей ідентично попередньому, проте сама модель набагато габаритніша. Мова йде про велику стільницю, що забезпечує кожну дитину великою вільною площею. Недоліки: також необхідність в додатковому освітленні. Громіздка модель розрахована на велику кімнату. ### 3\. Кутовий стіл Компактний екземпляр, зручний для невеликого приміщення. Діти сидять спиною один до одного, що дозволяє не відвертатися на «сусіда». Кутову модель можна використовувати для зонування кімнати, звільняючи місце біля стіни для шафи або стелажа. ### 4\. П-образна модель Конструкція з двома бічними стільницями, що примикають до центральної тумби. Займає багато місця в приміщенні, при цьому робоча поверхня не дуже велика. Діти сидять обличчям один до одного. З переваг - хороше освітлення і зручність в експлуатації. ### 5\. Прямий стіл з викочуваною стільницею Компактна модель, що вимагає вільний простір для вільного висування стільниці. Цей стіл-трансформер економить площу кімнати. З недоліків - необхідно продумати світловий сценарій, оскільки діти розміщуються по лінії, і одному з них природного освітлення буде недостатньо. Не забудьте, що для правші джерело світла повинен знаходитися зліва, а для лівші - праворуч.
Written desks for two children If in a family of two school-age children there is a constant battle for a free workspace during the school year. An excellent solution will be writing desks for two children. ## Configurations It is understandable that different families have very different living and material opportunities. The developers of these models took this into account. Of course, you can limit yourself to a table designed for one seating place. There are so many modern models that it will not be difficult to find an optimal option. You can select the appropriate writing desk model on the website https://mebshop.kiev.ua/mebel/pismennye_stoly. But let's return to models designed for simultaneous work of two children. Various models are offered on the market. ### 1\. Double This model is equipped with a rectangular tabletop and two cabinets on the sides. The children are located next to each other, but the size of the tabletop allows them to have enough free workspace so as not to interfere with each other during lessons. A disadvantage of the specimen can be considered the need for additional artificial lighting. ### 2\. Cabinet-chair-chair-cabinet The placement of children is identical to the previous one, but the model itself is much more bulky. We are talking about a large tabletop that provides each child with a large free area. Disadvantages: also the need for additional lighting. A bulky model is designed for a large room. ### 3\. Corner table A compact specimen, convenient for a small room. The children sit facing away from each other, which allows them not to turn to “neighbor.” A corner model can be used to zone the room, freeing up space near the wall for a closet or shelving unit. ### 4\. L-shaped model A construction with two side tables adjacent to a central cabinet. It takes up a lot of space in the room, while the workspace is not very large. The children sit facing each other. Advantages include good lighting and ease of use. ### 5\. Straight table with a sliding tabletop A compact model that requires free space for the free movement of the tabletop. This transformer table saves space in the room. Disadvantages - it is necessary to think about the lighting scenario, since the children are located in a row, and one of them will not have enough natural light. Do not forget that for a right-handed person, the light source must be to the left, and for a left-handed person - to the right.
2.537109
high_quality
1.932617
low_quality
0.017572
7,114
part.1906.parquet
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.ef74d688415e72a9c79a7ba5ae23e380ea682e9a
UK
0.9998
ubertext2.0
news
Великогабаритні автобуси — лише у снах ## За словами заступника мера Львова Сергія Бабака, для переходу на комфортабельні маршрутки Львову потрібні десятки років і мільярди гривень Щоб у Львові повністю відмовитися від незручних маршруток марки "Еталон" і і перейти на електротранспорт та великі комфортабельні автобуси з низькою підлогою, потрібні десятки років і мільярди гривень. Про це заявив заступник міського голови Львова з питань житлово-комунального господарства Сергій Бабак. Це реакція заступника мера Львова на зареєстровану е-петицію, яка передбачає відмову від малих автобусів. Автор петиції — львів'янка Анна Меленчук. Жінка вимагає від міської влади розробити за два роки план повної відмови міста від маршруток, які віджили своє. Серед інших вимог е-документа — чіткий графік руху великогабаритних автобусів. Також пані Анна просить забезпечити весь громадський транспорт пандусами та спеціально обладнаними місцями для людей з інвалідністю, а ще встановити на зупинках електронні табло з часом прибуття машин. Петиція щодо маршруток отримала неабияку підтримку жителів Львова. Адже містяни вже втомилися від брудних салонів маршруток, які їздять переповнені і зривають графік. Лише за дев'ять днів петиція набрала понад 600 голосів з 500 необхідних. Це найвищий результат з того часу, коли Львівська міськрада змінила правила збору підписів під петиціями і запровадила обов'язкову ідентифікацію через BankID (після скандалу з накруткою голосів петицій). "Петиція щодо відмови від незручних маршруток має право на існування, але потрібно розуміти складний механізм її реалізації, - продовжив розмову Сергій Бабак. - Потрібно побудувати нові трамвайні і тролейбусні лінії. Лише проектні роботи коштуватимуть сотні мільйонів гривень. На жаль, у нас немає багато фахових організацій, які б це спроектували. Також потрібно розуміти, що трамваї і тролейбуси - не тільки вагони, які їздять. Це тягові підстанції, кабельні мережі, колії, контактні мережі... І лише на ці роботи потрібно кілька років. Цього року плануємо придбати 50 вживаних трамваїв, 100 нових великогабаритних автобусів та 40 нових тролейбусів". ### **А тим часом...** Цього тижня накладено арешт на ще три великогабаритні автобуси АТП №1, поліція їх вже вилучила з маршрутів. Причина — борги Львівської міської ради за придбані у 2012 році автобуси до Євро-2012. "Арештовані машини передані підприємству (АТП №1) і перебувають на території парку. Про це складено відповідні акти. Арештований транспорт не має права виїзду. Минулого тижня було затримано автобус «Атаман», - розповів **Орест Хамула, директор АТП №1**. А що думає про так званий арешт ЛАЗівських автобусів, які працюють на комунальному підприємстві, **начальник Головного територіального управління юстиції у Львівській області Іванна Смачило.** На прес-конференції новоспечена чиновниця львівської юстиції не могла однозначно відповісти на це запитання. "Дайте мені ще трохи часу, мені треба вивчити питання щодо арештованих автобусів", - наголосила Іванна Смачило. "Нові власники автобусного заводу (російська компанія. - **Авт.** ) звернулися в суд, який ухвалив рішення, що з бюджету Львова мають заплатити 25 млн. грн, які ми винні за автобуси. Є виконавче провадження - накладений арешт на всі автобуси АТП №1. І не тільки ті, які ми купили, а на всі 140 машин... Сім одиниць техніки вже арештовано на штрафмайданчику. На АТП-1 працює 410 людей. Якщо автобуси арештують, вони можуть залишитись без роботи. До того ж велика частина транспортного сполучення міста буде паралізована», – підсумував **міський голова Львова Андрій Садовий**.
Великогабаритні автобуси – лише у снах ## За словами заступника мера Львова Сергія Бабака, для переходу на комфортабельні маршрутки Львову потрібні десятки років і мільярди гривень Щоб у Львові повністю відмовитися від незручних маршруток марки "Еталон" і перейти на електротранспорт та великі комфортабельні автобуси з низькою підлогою, потрібні десятки років і мільярди гривень. Про це заявив заступник міського голови Львова з питань житлово-комунального господарства Сергій Бабак. Це реакція заступника мера Львова на зареєстровану е-петицію, яка передбачає відмову від малих автобусів. Автор петиції — львів’янка Анна Меленчук. Жінка вимагає від міської влади розробити за два роки план повної відмови міста від маршруток, які віджили своє. Серед інших вимог е-документа — чіткий графік руху великогабаритних автобусів. Також пані Анна просить забезпечити весь громадський транспорт пандусами та спеціально обладнаними місцями для людей з інвалідністю, а ще встановити на зупинках електронні табло з часом прибуття машин. Петиція щодо маршруток отримала неабияку підтримку жителів Львова. Адже містяни вже втомилися від брудних салонів маршруток, які їздять переповнені і зривають графік. Лише за дев’ять днів петиція набрала понад 600 голосів з 500 необхідних. Це найвищий результат з того часу, коли Львівська міськрада змінила правила збору підписів під петиціями і запровадила обов’язкову ідентифікацію через BankID (після скандалу з накруткою голосів петицій). "Петиція щодо відмови від незручних маршруток має право на існування, але потрібно розуміти складний механізм її реалізації, - продовжив розмову Сергій Бабак. - Потрібно побудувати нові трамвайні і тролейбусні лінії. Лише проектні роботи коштуватимуть сотні мільйонів гривень. На жаль, у нас немає багато фахових організацій, які б це спроектували. Також потрібно розуміти, що трамваї і тролейбуси - не тільки вагони, які їздять. Це тягові підстанції, кабельні мережі, колії, контактні мережі... І лише на ці роботи потрібно кілька років. Цього року плануємо придбати 50 вживаних трамваїв, 100 нових великогабаритних автобусів та 40 нових тролейбусів". ### А тим часом... Цього тижня накладено арешт на ще три великогабаритні автобуси АТП №1, поліція їх вже вилучила з маршрутів. Причина — борги Львівської міської ради за придбані у 2012 році автобуси до Євро-2012. "Арештовані машини передані підприємству (АТП №1) і перебувають на території парку. Про це складено відповідні акти. Арештований транспорт не має права виїзду. Минулого тижня було затримано автобус «Атаман», - розповів Орест Хамула, директор АТП №1. А що думає про так званий арешт ЛАЗівських автобусів, які працюють на комунальному підприємстві, начальник Головного територіального управління юстиції у Львівській області Іванна Смачило. На прес-конференції новоспечена чиновниця львівської юстиції не могла однозначно відповісти на це запитання. "Дайте мені ще трохи часу, мені треба вивчити питання щодо арештованих автобусів", - наголосила.
0.321777
low_quality
0.1698
low_quality
0.06291
7,115
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00018.parquet/39914
UK
0.999856
cultura-x
OSCAR-2019
У карликових лемурів очі краще розвинені, ніж вуха. Тіло їхнє стиснуте, голова коротка, морда заокруглена, хвіст трохи довший за тіло, кінцівки взагалі рівномірно розвинені, оскільки задні неістотно довші за передні. Іншими зовнішніми відмінностями цих маленьких тварин є великі очі, середніх розмірів вуха, голі всередині та вкриті зовні дуже тонким і обрідним волоссям; надзвичайно витончені кінцівки з короткими пальцями, а також ніжне, м'яке, шовковисте і частково хвилясте хутро. Родина Карликові лемури включає 4 роди і 7 видів дрібних деревних нічних звірів, що ведуть украй потайливий спосіб життя. Зовнішнім виглядом, способом життя, раціоном, що складається в основному з комах, ці ендеміки Мадагаскару схожі на африканських галаго. Раніше карликових лемурів відносили до родини Лемури. Назва «котячі макі» не дуже до них підходить, більш споживана назва «щурячі макі».
The dwarf lemurs have better developed eyes than ears. Their bodies are compressed, their heads are short, their muzzles are rounded, their tails are slightly longer than their bodies, and their limbs are uniformly developed, as the hind legs are not noticeably longer than the forelegs. Other external differences of these small animals include large eyes, ears of medium size, bare interiors, and very fine, dense fur covering the outside; extremely delicate limbs with short fingers, as well as a soft, gentle, silky and partially wavy coat. The family of dwarf lemurs includes 4 genera and 7 species of small nocturnal tree animals that lead an extremely secretive way of life. Externally, their way of life, and their diet consisting mainly of insects, these endemic species of Madagascar resemble African galagos. Previously, dwarf lemurs were classified into the family of Lemurs. The name “cat-faced makis” does not quite suit them; a more commonly used name is “rat-faced makis.”
2.984375
high_quality
3.091797
high_quality
0.341082
7,116
part.1906.parquet
fineweb-2/e8ba0a7b-fd11-4cf0-9d41-086d2de2e1be
UK
0.999774
fineweb-2
CC-MAIN-2019-47
21 березня міністр торгівлі Японії Банрі Каїєда заявив, що країна тимчасово призупиняє зовнішню торгівлю. — Необхідно перевірити всі товари, щоб покупці могли бути спокійні. Ми не продаватимемо нічого радіоактивного. Світ може бути впевнений у цьому. Після заборони якийсь час торгуватимуть лише тими товарами, які виробляють на фабриках за 500 кілометрів від Фукусіми, — каже міністр під час прес-конференції. Напередодні працівники радіологічного контролю Японії знайшли радіоактивний йод і цезій у молоці та шпинаті. Вміст цих речовин у молоці в 17 разів перевищує норму, у шпинаті — у 27. Обидва продукти зібрали у префектурах Фукусіма та Ібаракі. Ці головні аграрні регіони найбільше постраждали від аварії на атомній електростанції. Зараження охопило територію в радіусі 30 км довкола. — Такий рівень радіації не матиме прямого впливу на здоров'я, — каже доктор Джеймс Кокс, професор онкології Ракового центру в Г'юстоні.— Навіть при довготривалому вживанні ризик можна вважати незначним. Про всяк випадок краще приймати йодовані пігулки. Японія заборонила навіть внутрішній продаж усіх харчів із двох уражених префектур. Росія, Індія і країни Євросоюзу з минулого тижня запровадили радіологічний контроль японських товарів. — Я купувала підгузки японського виробництва і дещо з косметики, — розповідає "ГПУ" москвичка 32-річна Аліса Кадубіна. — Замовляла через сайти. З обох прийшло повідомлення, що їхню продукцію виробляють в іншому кінці країни. Росія також перевіряє все, що ввозять. Купуватиму їхні товари й далі. АЕС у Фукусімі вийшла з ладу під час цунамі 11 березня. Постійне нагрівання шести реакторів призвело до численних вибухів водню і пожежі, а рівень випромінення визнали критично небезпечним. Ріст температури вже зупинили.
21 березня міністр торгівлі Японії Банрі Каїєда заявив, що країна тимчасово призупиняє зовнішню торгівлю. — Необхідно перевірити всі товари, щоб покупці могли бути спокійні. Ми не продаватимемо нічого радіоактивного. Світ може бути впевнений у цьому. Після заборони якийсь час торгуватимуть лише тими товарами, які виробляють на фабриках за 500 кілометрів від Фукусіми, — каже міністр під час прес-конференції. Напередодні працівники радіологічного контролю Японії знайшли радіоактивний йод і цезій у молоці та шпинаті. Вміст цих речовин у молоці в 17 разів перевищує норму, у шпинаті — у 27. Обидва продукти зібрали у префектурах Фукусіма та Ібаракі. Ці головні аграрні регіони найбільше постраждали від аварії на атомній електростанції. Зараження охопило територію в радіусі 30 км довкола. — Такий рівень радіації не матиме прямого впливу на здоров'я, — каже доктор Джеймс Кокс, професор онкології Ракового центру в Г'юстоні.— Навіть при довготривалому вживанні ризик можна вважати незначним. Про всяк випадок краще приймати йодовані пігулки. Японія заборонила навіть внутрішній продаж усіх харчів із двох уражених префектур. Росія, Індія і країни Євросоюзу з минулого тижня запровадили радіологічний контроль японських товарів. — Я купувала підгузки японського виробництва і дещо з косметики, — розповідає "ГПУ" москвичка 32-річна Аліса Кадубіна. — Замовляла через сайти. З обох прийшло повідомлення, що їхню продукцію виробляють в іншому кінці країни. Росія також перевіряє все, що ввозять. Купуватиму їхні товари й далі. АЕС у Фукусімі вийшла з ладу під час цунамі 11 березня. Постійне нагрівання шести реакторів призвело до численних вибухів водню і пожежі, а рівень випромінювання визнали критично небезпечним. Ріст температури вже зупинили.
0.742188
low_quality
0.425781
low_quality
0.007183
7,117
part.1906.parquet
fineweb-2/0e28dfe8-a3a0-450d-9cb2-72863146e120
UK
0.998621
fineweb-2
CC-MAIN-2023-06
Депутат Шуфрич залишив Україну через КПП на Буковині Народний депутат Нестор Шуфрич виїхав з України через КПП "Порубне" на українсько-румунському кордоні. Про це повідомляє Укрінформ з посиланням на голову Чернівецької ОВА Сергія Осачука. "Народний депутат від проросійської партії "Опозиційна платформа – За життя" Нестор Шуфрич покинув територію України через КПП "Порубне", - йдеться у повідомленні.
Member Shufrych left Ukraine via the checkpoint in Bukovyna. People's Deputy Nestor Shufrych exited Ukraine through the “Porubne” checkpoint on the Ukrainian-Romanian border. This was reported by Ukrinform, citing the head of the Chernivtsi Regional State Administration, Serhiy Osachuk. “People’s Deputy from the pro-Russian party ‘Opposition Platform – For Life,’ Nestor Shufrych, left the territory of Ukraine via the ‘Porubne’ checkpoint,” the statement reads.
0.096863
low_quality
0.744629
low_quality
0.000011
7,118
part.1906.parquet
fineweb-2/d47532cd-de75-4d7f-843b-495607317da9
UK
0.999711
fineweb-2
CC-MAIN-2020-34
Загальні відомості Опис програми Executive MBA (Executive Master of Business Administration) - скорочено EMBA - це інтенсивна програма за сумісництвом, що веде до отримання ступеня магістра з менеджменту. Студентам, які задовільно виконали всі програмні вимоги, офіційно вручаються дипломи зі ступенем магістра з вищої кваліфікації MBA Вроцлавського економічного університету. Програма Executive MBA є елементом навчальної пропозиції одного з факультетів університету, тобто факультету управління, обчислювальної техніки та фінансів. Програма відповідає керівництву Болонського процесу у вищій школі. Її зміст та дизайн забезпечують порівняння компетенцій випускників та їхніх дипломів з тими, які пропонуються у західноєвропейських та американських університетах, особливо в галузі управління освітою. Крім того, наша програма узгоджується з правилами Європейської системи передачі кредитів (ECTS). У західних університетах основним припущенням є те, що Executive MBA - це програма післядипломної освіти, яка адресована досвідченим професіоналам, часто тим, хто займає керівні посади. Загалом, є два маршрути, які студенти можуть пройти під час здобуття ступеня МВА: денна або заочна програма. Другий варіант дозволяє учасникам отримати ступінь МВА, продовжуючи працювати штатно та виконувати свої виконавчі функції. Тривалість програми MBA коливається від 1 до 4 років, залежно від завантаженості курсу та університету. Характерною особливістю освіти в системі MBA є те, що заявки можуть подавати випускники різних типів вищих навчальних закладів та представляти різні види академічної спеціалізації. Відповідність цим західним організаційним та програмним стандартам потрібно визнати умовою, на якій можливе повне партнерство в цій галузі, що означає взаємне визнання дипломів, надання подвійних дипломів, надання обмінного навчання, навчання іноземних студентів, участь у різних міжнародних фінансових та підтримуючі фонди тощо. Програма Executive MBA - це не лише відповідь на вимоги, які пред'являються перед нами та нашими випускниками міжнародним середовищем, але це також спроба здійснити очікування навколишнього середовища нашого університету та викладачів - динамічно розвивається регіону Нижньої Сілезії. Executive MBA Програма готується до кар'єри в діловому світі в найширшому розумінні. Він призначений для навчання топ-менеджерів середнього та середнього рівня як для домашніх, так і для міжнародних компаній, а також для некомерційних організацій. Wroclaw University of Economics and Business"}" /> Освітні цілі Наша амбіція - залучити студентів, які мають дуже високий рівень соціального різноманіття: випускників різних галузей навчання, в різному віці (як молодих, так і тих, хто має багатий професійний досвід), з професійною практикою у різних видах бізнесу та не- бізнес-організації, включаючи різні види їхніх профілів бізнесу, що походять від різних країн та етнічних груп, різної статі, різної політичної та релігійної орієнтації, різного сімейного становища тощо, але в той же час усі вони повинні вміти поважати самобутність інших людей та виражати бажання, бажання, та здатність застосовувати норми та правила звичного соціального спілкування. Основна мета: Основна мета навчальної пропозиції в рамках програми Executive MBA - надати студентам інтегроване бачення компанії (організації) вільної ринкової економіки та розвинути знання та навички, необхідні при формулюванні та аналізі проблем компанії, необхідних навичок. приймати рішення в межах цих проблем та навички, необхідні для реалізації цих рішень у контексті зміни зовнішнього та внутрішнього середовища. Точні цілі: - Набути міцну основу компетенцій у основних сферах діяльності компанії, таких як маркетинг, виробництво, фінанси, бухгалтерський облік, управління людськими ресурсами, стратегія та політика підприємства. - Розуміти середовище компанії та механізми її функціонування. - Розвивати вміння керувати командами, а також вміння працювати і спілкуватися в командах. - Набути відповідних аналітичних, планувальних та оперативних навичок, які можуть вимагатись у складних практичних ситуаціях. - Розвивати здатність швидко та реально осмислювати проблеми прийняття рішень та точно оцінювати прямі та віддалені наслідки прийнятих рішень. - Набути вміння постійно навчатися та використовувати сучасні наукові методи та засоби ІТ, які підтримують прийняття рішень та вирішення проблем. - Набути знань та навичок, необхідних для співпраці в полікультурному середовищі та необхідних для виконання управлінських завдань у міжнародних умовах. Організація та структура програми Програма Executive MBA триває 2 роки (4 семестри), а курси проводяться у формі сеансів у вихідні дні (лише субота та неділя). Проводиться близько 10 вихідних сесій кожного семестру. Повний навчальний цикл охоплює два навчальні роки поспіль. Для успішного виконання програми Executive MBA та здобуття ступеня магістра студенту необхідно пройти всі курси, заплановані в програмі, та захистити магістерську роботу до кінця 4 семестру. Церемонія випуску завершує завершення програми Executive MBA. Під час церемонії студентам вручають свої дипломи президент або віце-президент Вроцлавського університету економіки, декан або заступник декана факультету управління, комп'ютерних наук та фінансів та директор програми MBA Executive. Wroclaw University of Economics and Business"}" /> Збори Executive MBA Program - це платне навчання. Витрати на освіту несе слухач окремо або делегуючий підрозділ. Плата за семестр за навчання (на польському та міжнародному варіанті) становить: - 8 750 злотих - для громадян Польщі - 2 000 EUR - для іноземців При вступі до 1 семестру навчання студент зобов'язаний сплатити вартість навчання за весь семестр до 15 жовтня даного року. Критерії зарахування Процес відбору кандидатів враховує інформацію, що міститься в заявчих документах, та результат співбесіди. Зокрема, при оцінці будуть враховані наступні критерії: Критерії: - тип та рівень освіти (2/10), - досвід управління (4/10), - мотивації кандидата (2/10), - схильність кандидата (2/10). Лідер курсу електронна пошта: email@example.com Про навчальний заклад The Wroclaw University of Economics and Business is ranked among the top economic schools of higher education in Poland, and an important center of science and research. Its activities are aimed at ma ... Детальніше
General Information Program Description Executive MBA (Executive Master of Business Administration) – abbreviated as EMBA – is an intensive part-time program leading to the attainment of a master’s degree in management. Graduates who have successfully completed all program requirements are officially awarded diplomas with a master’s degree in higher qualification MBA from the University of Economics in Wroclaw. The Executive MBA program is an element of the educational offer of one of the university’s faculties, namely the faculty of management, computer science and finance. The program complies with the Bologna Process in higher education. The content and design ensure a comparison of the competencies of graduates and their diplomas with those offered in Western European and American universities, particularly in the field of educational management. Furthermore, our program is aligned with the rules of the European Credit Transfer System (ECTS). In Western universities, the main assumption is that Executive MBA is a postgraduate education program aimed at experienced professionals, often those holding managerial positions. Generally, there are two routes that students can follow during the attainment of an MBA degree: full-time or part-time program. The second option allows participants to obtain an MBA degree while continuing to work full-time and performing their executive functions. The duration of the MBA program ranges from 1 to 4 years, depending on the workload and the university. A characteristic feature of education in the MBA system is that applications can be submitted by graduates of various types of higher education institutions and representing various academic specializations. Compliance with these Western organizational and program standards must be recognized as a condition for full partnership in this field, which means mutual recognition of diplomas, the provision of double diplomas, the provision of exchange training, the training of foreign students, participation in various international financial and supporting funds, etc. The Executive MBA program is not only a response to the requirements imposed on us and our graduates by the international environment, but it is also an attempt to meet the expectations of the environment of our university and teachers – a dynamically developing region of Lower Silesia. The Executive MBA Program prepares for a career in the business world in the broadest sense. It is designed for training top managers of middle and middle level, both for domestic and international companies, as well as for non-profit organizations. Wroclaw University of Economics and Business” /> Educational Goals Our ambition is to attract students who have a very high level of social diversity: graduates from various fields of study, at different ages (both young and those with rich professional experience), with professional practice in various types of business and non-business organizations, including various types of their business profiles originating from different countries and ethnic groups, of different gender, of different political and religious orientation, of different family status, etc., but in
1.654297
low_quality
2.050781
low_quality
0.002891
7,119
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00074.parquet/327141
UK
0.999747
cultura-x
mC4
Міністерство оборони України 19 липня за результатами тендеру замовило ТОВ «Сівертекс» наметів на 70,89 млн грн. Про це пише сайт НашіГроші з посиланням на систему «Прозорро». Детальніше в цій категорії: « На незаконній роздачі землі в Мінкультури сидить група вихідців з Мінюсту Ремонтники залізниці скупилися в Ахметова металом ще на 56 мільйонів »
The Ministry of Defence of Ukraine ordered TОВ “Severtets” of tents for 70,89 million UAH on July 19 as a result of a tender. This was reported by the website NashyGroshe with reference to the “Prozorro” system. More details in this category: “A group of former Ministry of Justice officials are sitting in the illegal distribution of land in the Ministry of Culture, Railway Repairmen have stocked up on metal for Ахметов for 56 million more.”
0.595703
low_quality
1
low_quality
0.000032
7,120
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00026.parquet/73203
UK
0.999703
cultura-x
OSCAR-2019
Апендицит виникає, коли щось блокує цей невеликий мішечок таким чином, що підвищує тиск і перешкоджає току крові, викликаючи запалення. Це може бути небезпечно для життя, якщо своєчасно не лікувати його, оскільки орган може розірватись, а інфекція поширитися по всьому животу. Однак перш ніж це станеться, лікарі можуть втрутитися за допомогою операції та знизити ризик ускладнень. Апендицит є досить поширеним у віці від 10 до 30 років, але може статися практично в будь-якому віці. Проте він рідко трапляється у дітей, молодших ніж 2 роки. Основним симптомом апендициту є біль у животі. Проте з плином часу з'являються інші ознаки, які можуть вказувати на це захворювання. Майте на увазі, що рання діагностика дуже важлива, щоб запобігти серйознішим проблемам. Тепер погляньмо на 7 симптомів, на які варто звернути увагу. Однак у багатьох випадках вперше біль відчувається близько пупка і навіть у нижній частині спини. Та з часом переміщується у праву здухвинну ділянку. Цей симптом, як правило, посилюється під час руху ногами або черевної порожнини (наприклад, від чхання чи кашлю). Симптоми цього захворювання можуть бути подібними до інфекції шлунквово-кишкового тракту. Крім болю, може також спостерігатися підвищення температури тіла, озноб і тремтіння. Лікарі застерігають, що ви повинні серйозно поставитися до різких перепадів температури тіла разом із сильним болем у животі. Це допоможе запобігти ускладненням, таким як перитоніт – запалення внутрішньої оболонки черевної стінки. Однак варто знати, що більшість випадків супроводжується помірною лихоманкою та температурою близько 38 градусів за Цельсієм. Нудота, блювота і втрата апетиту – це три симптоми, які зазвичай приходять водночас, коли розвивається апендицит. Вони з'являються принаймні в 90% випадків, майже завжди після появи болю в нижній ділянці живота. Проблема в тому, що багато людей часто ігнорують цю хворобу, адже ці ознаки є загальними і для інших розладів. Якщо у вас є ці симптоми, вони повертаються знову й тривають протягом всього дня, необхідно викликати лікаря, щоб отримати швидкий та точний діагноз. Як і інші симптоми, вони можуть бути нормальними й не обов'язково означати щось серйозне. Однак краще пройти професійне обстеження, особливо якщо вони супроводжуються іншими скаргами. Багато продуктів можуть викликати скупчення кишкових газів і запалення, але коли обидва ці симптоми з'являються без видимих причин, зверніть на них увагу. Людям, які зазвичай добре їдять, а потім раптом втрачають апетит, треба звернутися до лікаря, щоб з'ясувати, чому вони не голодні. Багато хронічних захворювань можуть призвести до зниження апетиту, у тому числі коліт і рак товстої кишки. Хоча це не завжди означає, що у вас серйозна проблема, все-таки краще звернути на це увагу і відвідати лікаря. Подразнення очеревини є симптомом, який виникає, якщо натиснути на нижню праву частину живота, де сконцентрований біль, а потім відпустити. Дуже важливо уникати занадто сильного натискання на цю ділянку, адже це може викликати ускладнення в апендиксі. Якщо ви вважаєте, що у вас апендицит, треба негайно звернутися до спеціаліста. Він проведе відповідні обстеження для постановки діагнозу. Якщо запалення апендикса буде підтверджене, знадобиться хірургічна операція. Вона передбачає невеликий розріз, щоб видалити апендикс. Запалення апендикса є дуже поширеним розладом у будь-якому віці. В більшості випадків хірургічне втручання необхідне, щоб видалити цей невеликий сегмент. Читати далі »
Апендицит виникає, коли щось блокує цей невеликий мішечок таким чином, що підвищує тиск і перешкоджає току крові, викликаючи запалення. Це може бути небезпечно для життя, якщо своєчасно не лікувати його, оскільки орган може розірватись, а інфекція поширитися по всьому животу. Однак перш ніж це станеться, лікарі можуть втрутитися за допомогою операції та знизити ризик ускладнень. Апендицит є досить поширеним у віці від 10 до 30 років, але може статися практично в будь-якому віці. Проте він рідко трапляється у дітей, молодших ніж 2 роки. Основним симптомом апендициту є біль у животі. Проте з плином часу з'являються інші ознаки, які можуть вказувати на це захворювання. Майте на увазі, що рання діагностика дуже важлива, щоб запобігти серйознішим проблемам. Тепер погляньмо на 7 симптомів, на які варто звернути увагу. Однак у багатьох випадках вперше біль відчувається близько пупка і навіть у нижній частині спини. Та з часом переміщується у праву здухвинну ділянку. Цей симптом, як правило, посилюється під час руху ногами або черевної порожнини (наприклад, від чхання чи кашлю). Симптоми цього захворювання можуть бути подібними до інфекції шлунково-кишкового тракту. Крім болю, може також спостерігатися підвищення температури тіла, озноб і тремтіння. Лікарі застерігають, що ви повинні серйозно поставитися до різких перепадів температури тіла разом із сильним болем у животі. Це допоможе запобігти ускладненням, таким як перитоніт – запалення внутрішньої оболонки черевної стінки. Однак варто знати, що більшість випадків супроводжується помірною лихоманкою та температурою близько 38 градусів за Цельсієм. Нудота, блювота і втрата апетиту – це три симптоми, які зазвичай приходять водночас, коли розвивається апендицит. Вони з'являються принаймні в 90% випадків, майже завжди після появи болю в нижній ділянці живота. Проблема в тому, що багато людей часто ігнорують цю хворобу, адже ці ознаки є загальними і для інших розладів. Якщо у вас є ці симптоми, вони повертаються знову й тривають протягом всього дня, необхідно викликати лікаря, щоб отримати швидкий та точний діагноз. Як і інші симптоми, вони можуть бути нормальними й не обов’язково означати щось серйозне. Однак краще пройти професійне обстеження, особливо якщо вони супроводжуються іншими скаргами. Багато продуктів можуть викликати скупчення кишкових газів і запалення, але коли обидва ці симптоми з'являються без видимих причин, зверніть на них увагу. Людям, які зазвичай добре їдять, а потім раптом втрачають апетит, треба звернутися до лікаря, щоб з’ясувати, чому вони не голодні. Багато хронічних захворювань можуть призвести до зниження апетиту, у тому числі коліт і рак товстої кишки. Хоча це не завжди означає, що у вас серйозна проблема, все-таки краще звернути на це увагу і відвідати лікаря. Подразнення очеревини є симптомом, який виникає, якщо натиснути на нижню праву частину живота, де сконцентрований біль, а потім відпустити. Дуже важливо уникати занадто сильного натискання на цю ділянку, адже це може призвести до погіршення стану.
0.501953
low_quality
0.365234
low_quality
0.253656
7,121
part.1906.parquet
fineweb-2/abf56f9a-4c1f-4651-92ae-3d302ec660ec
UK
0.999759
fineweb-2
CC-MAIN-2021-39
Чудовий і затишний курорт Східниця знаходиться неподалік від Львова, в оточенні лісів і біля самих Карпатських гір. Він популярний увесь рік, і закінчення спекотного літнього сезону тільки відкриває нові можливості. Відпочиваючих менше, спека спала, тож саме час гуляти і насолоджуватися. Тим більше, вересень і жовтень зазвичай ще досить теплі. Навіть під час дощів є свої переваги. Східниця – дивовижний куточок в екологічно чистій зоні, так що тут чудово дихається. Ціни восени нижчі, тому що пік туристів спадає. Іноді економія сягає 30%. Це стосується всього: житла, харчування, дороги. До речі, вільних квитків теж набагато більше, так що можна з комфортом користуватися громадським транспортом. У Східниці дуже м'який клімат. Навіть зими тут досить комфортні і малосніжні, незважаючи на близькість гір. Так що якщо ви не любите холод і вітри – все одно можете сміливо їхати в Східницю восени. Чим зайнятися восени в Східниці? Ви можете піднятися в гори самостійно або з організованою екскурсією. Восени спека спадає, і навіть круті підйоми і значна висота переносяться набагато легше. У жовтні ліс змінює свій колір на жовто-багряний, і милуватися цим – суцільне задоволення. А заодно можна влаштувати чудову фотосесію на природі. Після дощу можна відправитися за ягодами і грибами. Восени триває сезон чорниці, лохини і ожини, в яких міститься маса корисних вітамінів. А журавлину можна збирати навіть після перших заморозків. Грибний сезон тягнеться з середини літа, і під листям на вас чекають лисички, опеньки, підберезники, грузді, сироїжки і білий гриб. Можна навіть відправитися на пошуки в супроводі досвідчених грибників, якщо не впевнені в своїх силах і знаннях. Обов'язково сходіть на риболовлю. Кількість рибних господарств в Карпатах зростає з кожним роком, так що легко знайти місце, де форель можна ловити просто руками, і там же відразу приготувати її на відкритому вогні. Крім форелі, в залежності від району, зустрічається харіус, окунь, щука, піскар та інші види. Але врахуйте, що на заповідних територіях рибалка заборонена. Крім того, рекомендуємо прогулятися по пасіках і сироварнях, та спробувати місцеві продукти. Все натуральне, домашнє і екологічне – те, що потрібно, щоб поправити здоров'я. Особливо в компанії з цілющими карпатськими травами і чаями. Звичайно ж, можна насолодитися усіма перевагами нашого СПА-готелю «Respect». У нас є аква-зона, масаж, послуги косметолога, манікюр, педикюр і безліч інших приємних процедур. А для оздоровлення ми пропонуємо унікальні мінеральні води, озонотерапію, бальнеологію та фізіотерапевтичні процедури. До речі, саме в Східниці знаходиться свердловина з унікальною мінеральною водою «Нафтуся». Її використовують для лікування і нормалізації обмінних процесів, шлунково-кишкового тракту, нирок і печінки. На території всієї Східниці працює 38 цілющих джерел і 17 свердловин. Під час діагностики наші фахівці підберуть те, що потрібно саме вам!
Чудовий і затишний курорт Східниця знаходиться неподалік від Львова, в оточенні лісів і біля самих Карпатських гір. Він популярний увесь рік, і закінчення спекотного літнього сезону тільки відкриває нові можливості. Відпочиваючих менше, спека спала, тож саме час гуляти і насолоджуватися. Тим більше, вересень і жовтень зазвичай ще досить теплі. Навіть під час дощів є свої переваги. Східниця – дивовижний куточок в екологічно чистій зоні, так що тут чудово дихається. Ціни восени нижчі, тому що пік туристів спадає. Іноді економія сягає 30%. Це стосується всього: житла, харчування, дороги. До речі, вільних квитків теж набагато більше, так що можна з комфортом користуватися громадським транспортом. У Східниці дуже м’який клімат. Навіть зими тут досить комфортні і малосніжні, незважаючи на близькість гір. Так що якщо ви не любите холод і вітри – все одно можете сміливо їхати в Східницю восени. Чим зайнятися восени в Східниці? Ви можете піднятися в гори самостійно або з організованою екскурсією. Восени спека спадає, і навіть круті підйоми і значна висота переносяться набагато легше. У жовтні ліс змінює свій колір на жовто-багряний, і милуватися цим – суцільне задоволення. А заодно можна влаштувати чудову фотосесію на природі. Після дощу можна відправитися за ягодами і грибами. Восени триває сезон чорниці, лохини і ожини, в яких міститься маса корисних вітамінів. А журавлину можна збирати навіть після перших заморозків. Грибний сезон тягнеться з середини літа, і під листям на вас чекають лисички, опеньки, підберезники, грузді, сироїжки і білий гриб. Можна навіть відправитися на пошуки в супроводі досвідчених грибників, якщо не впевнені в своїх силах і знаннях. Обов’язково сходіть на риболовлю. Кількість рибних господарств в Карпатах зростає з кожним роком, так що легко знайти місце, де форель можна ловити просто руками, і там же відразу приготувати її на відкритому вогні. Крім форелі, в залежності від району, зустрічається харіус, окунь, щука, піскар та інші види. Але врахуйте, що на заповідних територіях рибалка заборонена. Крім того, рекомендуємо прогулятися по пасіках і сироварнях, та спробувати місцеві продукти. Все натуральне, домашнє і екологічне – те, що потрібно, щоб поправити здоров’я. Особливо в компанії з цілющими карпатськими травами і чаями. Звичайно ж, можна насолодитися усіма перевагами нашого СПА-готелю «Respect». У нас є аква-зона, масаж, послуги косметолога, манікюр, педикюр і безліч інших приємних процедур. А для оздоровлення ми пропонуємо унікальні мінеральні води, озонотерапію, бальнеологію та фізіотерапевтичні процедури. До речі, саме в Східниці знаходиться свердловина з унікальною мінеральною водою «Нафтуся». Її використовують для лікування і нормалізації обмінних процесів, шлунково-кишкового тракту, нирок і печінки. На території всієї Східниці працює 38 цілющих джерел і 17 свердловин. Під час діагностики наші фахівці підберуть те, що потрібно саме вам!
0.529297
low_quality
0.444336
low_quality
0.074964
7,122
part.1906.parquet
hplt-2.0/8cc5198bb20ff1263e70043b7e6e599e
UK
0.998535
hplt-2.0
./CC-MAIN-20181019082959-20181019104459-00550.warc.gz
Урок 43 Електрична напруга. Одиниця напруги. Вольтметр ФІЗИКА 8 КЛАС (НОВА ПРОГРАМА) КОМПЛЕКТАЦІЯ: - Конспект уроку - Презентація уроку - Відеоматеріали до уроку Мета уроку: Навчальна. Увести поняття напруги, ознайомити учнів з одиницею напруги та навчити вимірювати напругу. Розвивальна. Розвивати інтерес учнів до вивчення фізики як практичної науки. Виховна. Формування таких якостей особистості, як відповідність, організованість, дисциплінованість, обов'язок. Тип уроку: комбінований урок Обладнання: навчальна презентація, комп'ютер, вольтметр. План вивчення нового матеріалу: 1. Електрична напруга 2. Кратні й частинні одиниці електричної напруги 3. Вимірювання напруги (вольтметр, умовне позначення амперметра на електричних схемах) 4. Правила, яких необхідно дотримуватися під час вимірювання напруги вольтметром
Lesson 43: Electrical Voltage. The Unit of Voltage. Voltmeter PHYSICS 8 GRADE (NEW PROGRAM) COMPOSITION: - Lesson concept - Lesson presentation - Video materials for the lesson Objectives of the lesson: Educational. To introduce the concept of voltage, familiarize students with the unit of voltage, and to teach them how to measure voltage. Developing. To develop students' interest in the study of physics as a practical science. Educational. To form personal qualities such as conformity, organization, discipline, and responsibility. Type of lesson: combined lesson Equipment: educational presentation, computer, voltmeter. Plan for studying new material: 1. Electrical Voltage 2. Multiples and fractions of the electrical voltage unit 3. Measuring voltage (voltmeter, conditional marking of an ammeter on electrical circuits) 4. Rules that must be followed when measuring voltage with a voltmeter
3.585938
high_quality
3.232422
high_quality
0.007872
7,123
part.1906.parquet
hplt-2.0/a1bf618f1c6252394a3e8e79fc0a3e59
UK
0.999845
hplt-2.0
./WIDE-20150414220830-crawl806/WIDE-20150414224152-07518.warc.gz
12.05.2014 - 10:54 Ще на початку квітня громадська організація «Романі черхень» підписала договір з фірмою «АВЕ», яка займається вивозом сміття в Ужгороді. Як повідомив голова ромської громади міста Мирослав Горват, цього тижня в районі двоповерхівки по вулиці Ужанській, 85 був встановлений великий сміттєвий контейнер. Попередньо його забиратимуть один раз у два тижні, втім цей графік може коригуватися. Вже через три тижні експерименту можна буде побачити, як мешканці навколишніх будинків і квартир проведуть оплату за вивіз цього сміття Остання, до слова, становить щомісяця 10 - 15 грн. "Встановлення подібних великих контейнерів – це тільки початок нашої співпраці з фірмою "АВЕ", - зазначає пан Горват. Нагадаємо також, що з минулого місця "АВЕ" почала встановлювати в Ужгороді спеціальні контейнери для роздільного сортування сміття. Правила Коментатори, які допускатимуть у своїх коментарях образи щодо інших учасників дискусії, будуть забанені модератором без будь-яких попереджень та пояснень. Також дані про таких користувачів можуть бути передані правоохоронним органам, якщо від них надійшов відповідний запит. У коментарі заборонено додавати посилання та рекламні повідомлення! - Коментарі (0) - Коментарі Facebook - Коментарі Вконтакті
12.05.2014 - 10:54 У квітні громадська організація «Романі черхень» підписала договір з фірмою «АВЕ», яка займається вивозом сміття в Ужгороді. Як повідомив голова ромської громади міста Мирослав Горват, цього тижня в районі двоповерхівки по вулиці Ужанській, 85 був встановлений великий сміттєвий контейнер. Попередньо його забиратимуть один раз на два тижні, проте цей графік може коригуватися. Вже через три тижні експерименту можна буде побачити, як мешканці навколишніх будинків і квартир проведуть оплату за вивіз цього сміття. Остання, до слова, становить щомісяця 10 - 15 грн. "Встановлення подібних великих контейнерів – це лише початок нашої співпраці з фірмою "АВЕ", - зазначає пан Горват. Нагадаємо також, що з минулого місяця «АВЕ» почала встановлювати в Ужгороді спеціальні контейнери для роздільного сортування сміття. Правила Коментатори, які допускатимуть у своїх коментарях образи щодо інших учасників дискусії, будуть забанені модератором без будь-яких попереджень та пояснень. Також дані про таких користувачів можуть бути передані правоохоронним органам, якщо від них надійшов відповідний запит. У коментарі заборонено додавати посилання та рекламні повідомлення! - Коментарі (0) - Коментарі Facebook - Коментарі Вконтакті
0.478516
low_quality
0.219116
low_quality
0.083721
7,124
part.1906.parquet
hplt-2.0/e3afe50474667df3f144d07d1daa19e2
UK
0.999814
hplt-2.0
./CC-MAIN-20170116095122-00344-ip-10-171-10-70.ec2.internal.warc.1.gz
Оповідання 65: Царство поділене ЗНАЄШ, чому цей чоловік розриває на кусочки свій одяг? Бо так йому наказав Єгова. Він — Божий пророк Ахійя. А чи знаєш, хто такий пророк? Це людина, якій Бог каже наперед те, що має відбутись. Ахійя розмовляє з Єровоа́мом. Єровоа́м призначений Соломоном виконувати будівельні роботи. Коли Ахійя зустрів Єровоа́ма на дорозі, то робить щось дивне. Він, схопивши нову одежу, в якій був одягнений, подер її на 12 кусків. Тоді каже Єровоа́мові: «Візьми собі 10 кусків». Чому Ахійя дає Єровоа́мові 10 кусків? Ахійя повідомляє, що Єгова відбере царство від Соломона і дасть Єровоа́мові 10 племен. Це означає, що тільки двоє племен залишаться для Соломонового сина Рехав'а́ма. Коли Соломон почув про це, то дуже розсердився. Він хоче вбити Єровоа́ма. Але Єровоа́м втікає до Єгипту. За якийсь час Соломон помирає. Він царював 40 років, але тепер його син Рехав'а́м стає царем. У Єгипті Єровоа́м дізнається про смерть Соломона. Отже, він вертається в Ізраїль. Рехав'а́м не є добрим царем. Він ще гірше поводиться з людьми, ніж його батько Соломон. Єровоа́м і декотрі видатні люди з народу приходять до царя Рехав'а́ма з проханням, щоб він лагідніше поводився з людьми. Але Рехав'а́м їх не слухає. Він стає ще більш жорстоким. Тому люди роблять Єровоа́ма царем над 10 племенами, але двоє племен, Веніяминове та Юдине, визнають за свого царя Рехав'а́ма. Єровоа́м не хоче, щоб його народ ішов до Єрусалима поклонятись у храмі Єгови. Отже, він робить двоє золотих телят, щоб люди десятиплемінного царства поклонялись їм. Незабаром у цілій країні запанував злочин і насильство. У двоплемінному царстві теж неспокій. Десь на п'ятому році царювання Рехав'а́ма цар Єгипту виступає війною проти Єрусалима. Він забирає багато скарбів з храму Єгови. Тож лише недовго храм залишається в такому стані, як був збудований на початку. 1 Царів 11:26—43; 12:1—33; 14:21—31. Запитання - Як звати двох чоловіків, зображених на малюнку, і хто вони? - Що Ахійя робить зі своїм одягом і що це означає? - Що Соломон хоче заподіяти Єровоаму? - Чому люди роблять Єровоама царем над десятьма племенами? - Для чого Єровоам робить двох золотих телят і що після того починає діятись у країні? - Що стається з двоплемінним царством і храмом Єгови у Єрусалимі? Додаткові запитання - Прочитайте 1 Царів 11:26—43. Якою людиною був Єровоам і що пообіцяв йому Єгова при умові, що він триматиметься Божих законів? (1 Цар. 11:28, 38). - Прочитайте 1 Царів 12:1—33. Як приклад Рехав'ама застерігає батьків і старійшин від зловживання владою? (1 Цар. 12:13; Еккл. 7:7, Хом.; 1 Пет. 5:2, 3). У кого молоді люди повинні шукати надійного керівництва, коли вони стоять перед важливим рішенням у житті? (1 Цар. 12:6, 7; Прип. 1:8, 9; 2 Тим. 3:16, 17; Євр. 13:7). Що спонукало Єровоама зробити два центри поклоніння тельцям і як він цим виявив брак віри в Єгову? (1 Цар. 11:37; 12:26—28). Хто очолив бунт десятиплемінного царства проти правдивого поклоніння? (1 Цар. 12:32, 33).
Оповідання 65: Царство поділене ЗНАЄШ, чому цей чоловік розриває на кусочки свій одяг? Бо так йому наказав Єгова. Він — Божий пророк Ахійя. А чи знаєш, хто такий пророк? Це людина, якій Бог каже наперед те, що має відбутись. Ахійя розмовляє з Єровоа́мом. Єровоа́м призначений Соломоном виконувати будівельні роботи. Коли Ахійя зустрів Єровоа́ма на дорозі, то робить щось дивне. Він, схопивши нову одежу, в якій був одягнений, подер її на 12 кусків. Тоді каже Єровоа́мові: «Візьми собі 10 кусків». Чому Ахійя дає Єровоа́мові 10 кусків? Ахійя повідомляє, що Єгова відбере царство від Соломона і дасть Єровоа́мові 10 племен. Це означає, що тільки двоє племен залишаться для Соломонового сина Рехав'а́ма. Коли Соломон почув про це, то дуже розсердився. Він хоче вбити Єровоа́ма. Але Єровоа́м втікає до Єгипту. За якийсь час Соломон помирає. Він царював 40 років, але тепер його син Рехав'а́м стає царем. У Єгипті Єровоа́м дізнається про смерть Соломона. Отже, він повертається в Ізраїль. Рехав'а́м не є добрим царем. Він ще гірше поводиться з людьми, ніж його батько Соломон. Єровоа́м і декотрі видатні люди з народу приходять до царя Рехав'а́ма з проханням, щоб він лагідніше поводився з людьми. Але Рехав'а́м їх не слухає. Він стає ще більш жорстоким. Тому люди роблять Єровоа́ма царем над 10 племенами, але двоє племен, Веніяминове та Юдине, визнають за свого царя Рехав'а́ма. Єровоа́м не хоче, щоб його народ ішов до Єрусалима поклонятись у храмі Єгови. Отже, він робить двоє золотих телят, щоб люди десятиплемінного царства поклонялись їм. Незабаром у цілій країні запанував злочин і насильство. У двоплемінному царстві теж неспокій. Десь на п'ятому році царювання Рехав'а́ма цар Єгипту виступає війною проти Єрусалима. Він забирає багато скарбів з храму Єгови. Тож лише недовго храм залишається в такому стані, як був збудований на початку. 1 Царів 11:26—43; 12:1—33; 14:21—31. Запитання - Як звати двох чоловіків, зображених на малюнку, і хто вони? - Що Ахійя робить зі своїм одягом і що це означає? - Що Соломон хоче заподіяти Єровоаму? - Чому люди роблять Єровоама царем над десятьма племенами? - Для чого Єровоам робить двох золотих телят і що після того починає діятись у країні? - Що стається з двоплемінним царством і храмом Єгови у Єрусалимі? Додаткові запитання - Прочитайте 1 Царів 11:26—43. Якою людиною був Єровоам і що пообіцяв йому Єгова при умові, що він триматиметься Божих законів? (1 Цар. 11:28, 38). - Прочитайте 1 Царів 12:1—33. Як приклад Рехав'ама застерігає батьків і старійшин від зловживання владою? (1 Цар. 12:13; Еккл. 7:7, Хом.; 1 Пет. 5:2, 3). У кого молоді люди повинні шукати надійного керівництва, коли вони стоять перед важливим рішенням у житті? (1 Цар. 12:6, 7; Прип. 1:8, 9; 2 Тим. 3:16, 17; Євр. 13:7). Що спонукало Єровоама зробити два центри поклоніння тельцям і як він цим виявив брак віри в Єгову? (1 Цар. 11:37; 12:26—28). Хто очолив бунт десятиплемінного царства проти правдивого поклоніння? (1 Цар. 12:32, 33).
0.646973
low_quality
0.336426
low_quality
0.382705
7,125
part.1906.parquet
fineweb-2/0b3f9572-ffc8-4a9f-adbd-39217d27f38a
UK
0.999314
fineweb-2
CC-MAIN-2019-43
Коли треба щось приготувати смачно і швидко мені на допомогу завжди приходить цей рецепт, а саме тушковані овочі з куркою або іншим м'ясом у горщиках. Чим хороший цей рецепт? А тим, що для його приготування потрібно зовсім небагато часу плюс час для томління в духовці. Саме в керамічних посудинах овочі і м'ясо готуються швидше, оскільки вони нагріваються швидко і при цьому довго зберігають високу температур всередині. До речі, подібне блюдо я іноді готую в мікрохвильовці, виходить нітрохи не гірше. Але класичний варіант приготування в духовці використовую набагато частіше. А для приготування страви можна використовувати все те, що є у вас в холодильнику. З м'ясних продуктів, це може бути яловичина або свинина, нарізана невеликими шматочками, м'ясний фарш, м'ясна тушонка, куряче м'ясо, жирна риба або гриби. З овочів підійдуть будь-які овочі. Звичайно, насамперед це картопля. Гарним доповненням морква, цибуля, будь-яка капуста, кабачки, патисони, можна і додати гарбуз. Загалом, політ фантазії обмежується тільки вашими перевагами. А поки тушкуються курочка з овочами в цей час можна зайнятися приготуванням інших страв або просто відпочити. Якщо ви ще жодного разу не готували, то рекомендую приготувати це блюдо, воно неодмінно вам сподобається, так виходить дуже смачним і ситним. І сьогодні пропоную вам покроковий рецепт з фото курки в горщиках з овочами. Картопля з куркою в горщиках. Покроковий рецепт Насамперед приготуйте ємності, в яких вони будуть гаситися, вони повинні бути зроблені з кераміки і ще краще, якщо вони будуть з кришечками. Тоді пар не буде іти, тим самим курочка і овочі приготуються швидше. Якщо кришок на горщиках немає, тоді вміст ємностей перед тим, як їх відправити в духовку, щільно прикрийте фольгою. Знадобляться наступні продукти для 1 порції (на 1 горщик): - Куряча гомілка, гомілка, крила або філе; - Картопля – 1-2 штуки (залежно від їх розміру); - Половина середньої морквини; - Цибуля – 1 невелика головка; - Четвертинка невеликого кабачка; - Сіль – за смаком; - Лавровий лист – 1 шт.; - Паприка шматочками – 0,5 ч. л; - Вершкове масло – 10 г; - 2 ст. л. простої води. Якщо вам необхідно приготувати кілька порцій, то всі продукти пропорційно потрібно збільшити. Приготування Спочатку займемося курячим м'ясом. Я сьогодні вирішила готувати страву з гомілками. Але з чого б ви не вирішили готувати, філе або частини курочки необхідно нарізати невеликими шматочками, а потім скласти їх у горщики. Я відрубала спочатку непотрібну частину кістки, а потім розрізала гомілку вздовж кісточки, тому одна частина вийшла з кісточкою, а інша без неї. Наступним етапом миємо та очищаємо овочі, відразу їх нарізаємо і складаємо шарами в горщик. Спочатку на дно кладемо шматочок м'яса з кісточкою, зверху накладаємо картоплю, нарізану кубиками. Наступний шар — частина гомілки, потім йде кабачок, нарізаний також великими кубиками. Нарізаємо моркву кільцями або півкільцями і додаємо до вже нарізаних овочів і м'яса. Цибулину нарізаємо на 2 або 4 частини, і укладаємо зверху. Солимо овочі за смаком, додаємо паприку і невеликий шматочок вершкового масла. Воно в цьому блюді зовсім не зайве. У кожен горщик додаємо по 2 ст. л. простої води. Вода буде випаровуватися, сприяючи швидкому приготуванню овочів і курки. Закриваємо кришками і ставимо горщики у розігріту до 250ºС духовку на 40 хвилин. Для любителів сирної скоринки: за бажанням незадовго до закінчення приготування овочі можна посипати дрібно натертим сиром. Але в цьому випадку закривати ємність кришкою не треба, так краще розплавиться сир і утворюється рум'яна кірочка. Курка з картоплею в горщиках — готова! Через 40 хвилин блюдо готове і його можна діставати з духовки. Але не поспішайте відразу подавати на стіл, нехай ще трохи курочка і овочі потомляться під кришкою. Та й гарячими овочами можна обпектися, адже вони дуже гарячі! На стіл тушковані овочі з куркою подають безпосередньо в горщечках, тільки його попередньо поставте на блюдце. Хоча можна перекласти на тарілку, посипати зверху зеленню. Але як би ви не подали страву, воно виходить дуже смачним і апетитним на вигляд. Смачна курка з овочами в духовці готова! Приємного апетиту!
When you need to cook something tasty and quickly, this recipe always comes to my aid, namely, stewed vegetables with chicken or other meat in pots. What’s good about this recipe? It’s that it requires very little time to prepare plus time for simmering in the oven. It’s exactly in ceramic dishes that vegetables and meat cook faster, because they heat up quickly and at the same time long-term maintain a high temperature inside. By the way, I sometimes cook a similar dish in a microwave – it’s no worse at all. But I use the classic method of cooking in the oven much more often. And for preparing the dish, you can use everything that you have in your refrigerator. From meat products, it can be beef or pork, cut into small pieces, minced meat, canned meat, chicken meat, fatty fish or mushrooms. As for vegetables, almost any vegetables will do. Of course, potatoes are the main ones. A good addition is carrots, onions, any cabbage, zucchini, pumpkins, and you can also add a squash. In general, the flight of fancy is limited only by your preferences. While the vegetables are simmering, you can prepare other dishes or just relax. If you have never cooked before, I recommend making this dish – it will undoubtedly please you, as it turns out very tasty and satisfying. And today I propose to you a step-by-step recipe with photos of chicken in pots with vegetables. Potatoes with Chicken in Pots. Step-by-Step Recipe First, prepare the containers in which they will be simmering; they should be made of ceramic and, if possible, with lids. Then the steam will not escape, thereby the chicken and vegetables will cook faster. If there are no lids on the pots, then before sending the contents of the containers to the oven, tightly cover them with foil. The following ingredients are needed for 1 portion (for 1 pot): - Chicken thigh, drumstick, wing or fillet; - Potatoes – 1-2 pieces (depending on their size); - Half a medium carrot; - Onion – 1 small head; - A quarter of a small zucchini; - Salt – to taste; - Bay leaf – 1 pc.; - Paprika – 0.5 tsp; - Butter – 10 g; - 2 tbsp of simple water. If you need to prepare several portions, then all the ingredients need to be increased proportionally. Preparation First, let’s deal with the chicken meat. Today I decided to cook a dish with thighs. But whatever you decide to cook from, you need to cut the fillet or parts of the chicken into small pieces and then put them in the pots. I first cut off the unnecessary part of the bone and then cut the thigh along the bone, so one part came out with the bone and the other without it. The next stage is to wash and peel the vegetables, immediately cut them and lay them in layers in the pot. First, we put a piece of meat with the bone on the bottom, then we lay potatoes, cut into cubes. The next layer is part of the thigh, then comes the zucchini, also cut into large cubes. We cut the carrots into rings or half-rings and add them to the already cut vegetables and meat. We cut the onion into 2 or 4 parts and lay it...
1.799805
low_quality
2.052734
low_quality
0.001161
7,126
part.1906.parquet
hplt-2.0/b40b4546f30dea44e6fe11a38920e897
UK
0.999626
hplt-2.0
./WIDE-20140811075057-crawl417/WIDE-20140811075410-01293.warc.gz
Частина II. НЕОРГАНІЧНА ХІМІЯ Розділ 11. ПІДГРУПА КАРБОНУ § 11.5. Силіцій та його властивості Поширення у природі. Силіцій після оксигену — найпоширеніший елемент на Землі. Він становить 27,6 % маси земної кори. У природі трапляється головним чином у вигляді оксиду силіцію(ІV) SiO2 та солей силікатних кислот — силікатів. Вони утворюють оболонку земної кори. Сполуки силіцію містяться в організмах рослин і тварин. Добування та застосування. У промисловості кремній добувають відновленням SiO2 коксом в електричних печах: SiO2 + 2С = Si + 2СO. У лабораторії як відновники використовують магній або алюміній: SiO2 + 2Mg = Si + 2MgO; 3SiO2 + 4Al = 3Si + 2Al2O3. Найчистіший кремній добувають відновленням тетрахлориду силіцію парою цинку: SiCl4 + 2Zn = Si + 2ZnCl2. Кремній використовують як напівпровідник. З нього виготовляють так звані сонячні батареї, які перетворюють світлову енергію в електричну (живлення радіоустановок космічних кораблів). Кремній використовують у металургії для добування кремнистих сталей, які мають високу жаростійкість та кислототривкість. Фізичні властивості. Кристалічний кремній — речовина темно-сірого кольору зі стальним блиском. Структура кремнію аналогічна структурі алмазу. В його кристалі кожний атом оточений тетраедрично чотирма іншими і зв'язаний з ними ковалентним зв'язком, який значно слабкіший, ніж між атомами карбону в алмазі. У кристалі кремнію навіть за звичайних умов частина ковалентних зв'язків руйнується. Тому в ньому є вільні електрони, які зумовлюють невелику електричну провідність. При освітленні і нагріванні збільшується кількість зруйнованих зв'язків, а отже, збільшується число вільних електронів і зростає електрична провідність. Так слід пояснювати напівпровідникові властивості кремнію. Кремній дуже крихкий, його густина 2,33 г/см3. Як і вугілля, належить до тугоплавких речовин. Силіцій складається з трьох стабільних ізотопів: 2814Si (92,27 %), 2914Si (4,68 %) та 3014Si (3,05 %). Хімічні властивості. За хімічними властивостями сицілій, як і карбон, є неметалом, але його неметалічність виявляється слабкіше, тому що він має більший атомний радіус (п. 6, табл. 11.1). Оскільки у атомів силіцію на зовнішньому енергетичному рівні розташовано 4 електрони, то для силіцію характерний ступінь окиснення як —4, так і +4 (відома сполука силіцію, де його ступінь окиснення дорівнює +2). Кремній за звичайних умов досить інертний, що слід пояснювати міцністю його кристалічної решітки. Безпосередньо він взаємодіє тільки зі фтором: Si + 2F2 = SiF4. Фторид силіцію Кислоти (крім суміші плавикової HF та нітратної HNO3) на кремній не діють. Однак він розчиняється в гідроксидах лужних металів, утворюючи силікат і водень: Si + 2OН- +Н2O = SiO2-3 + 2Н2 ↑. При високій температурі в електричній печі із суміші піску і коксу добувають карбід силіцію SiC (карборунд): SiO2 + 2С = SiC + СО2. Карборунд має алмазоподібну кристалічну решітку, в якій кожен атом силіцію оточений чотирма атомами карбону і навпаки, а ковалентні зв'язки дуже міцні, як у алмазі. Тому за твердістю він близький до алмазу. З карбіду силіцію виготовляють точильні камені та шліфувальні круги. Сполуки металів з кремнієм називаються силіцидами. Наприклад: Si + 2Mg = Mg2Si. Силіцид магнію При дії на силіцид хлоридною кислотою утворюється найпростіша воднева сполука силіцію — силан SiH4: Mg2Si + 4Н+ = 2Mg2+ + SiH4. Силан — отруйний газ з неприємним запахом, самозаймається на повітрі: SiH4 + 2O2 = SiO2 + 2Н2O. Подрібнений кремній при нагріванні з киснем згоряє, утворюючи оксид силіцію(ІV): Si + О2 = SiO2. При цьому виділяється велика кількість теплоти, що свідчить про значну міцність зв'язку між атомами в SiO2. При високих температурах кремній відновлює багато металів з їх оксидів.
Part II. NONORGANIC CHEMISTRY Chapter 11. SUBGROUP OF CARBON § 11.5. Silicon and its properties Occurrence in nature. Silicon is the most abundant element on Earth after oxygen. It constitutes 27.6% of the mass of the Earth’s crust. It occurs in nature primarily in the form of silicon dioxide (SiO2) and salts of silicic acids – silicates. They form the shell of the Earth’s crust. Silicon compounds are found in plants and animals organisms. Extraction and application. In industry, silicon is extracted by reduction of SiO2 with coke in electric furnaces: SiO2 + 2C = Si + 2CO. In the laboratory, as reducing agents, magnesium or aluminum are used: SiO2 + 2Mg = Si + 2MgO; 3SiO2 + 4Al = 3Si + 2Al2O3. The purest silicon is obtained by reduction of silicon tetrachloride with zinc vapor: SiCl4 + 2Zn = Si + 2ZnCl2. Silicon is used as a semiconductor. It is used to manufacture so-called solar batteries, which convert light energy into electrical energy (powering radio stations and space vehicles). Silicon is used in metallurgy for producing chromite steels, which have high heat resistance and acid resistance. Physical properties. Crystalline silicon is a substance of dark gray color with a steel luster. The structure of silicon is analogous to the structure of diamond. In its crystal, each atom is surrounded by four others and is bound to them by a covalent bond, which is significantly weaker than between the atoms of carbon in diamond. In the silicon crystal, even at normal conditions, part of the covalent bonds is broken. Therefore, there are free electrons in it, which determine a small electrical conductivity. When illuminated and heated, the number of broken bonds increases, and therefore, the number of free electrons increases and the electrical conductivity grows. This should be explained by the semiconductor properties of silicon. Silicon is very brittle, its density is 2.33 g/cm3. Like coal, it belongs to refractory materials. Silicon consists of three stable isotopes: 2814Si (92.27%), 2914Si (4.68%) and 3014Si (3.05%). Chemical properties. In terms of chemical properties, silicon, like carbon, is a nonmetal, but its nonmetallic character is revealed more weakly, because it has a larger atomic radius (p. 6, table 11.1). Since the atoms of silicon have 4 electrons in the outer energy level, silicon is characterized by a degree of oxidation of both -4 and +4 (a well-known silicon compound, where its degree of oxidation is equal to +2). Silicon is quite inert at normal conditions, which should be explained by the strength of its crystalline lattice. It directly interacts only with fluorine: Si + 2F2 = SiF4. Fluorides of silicon do not act on silicon. However, it dissolves in hydroxides of alkaline metals, forming silicate and hydrogen: Si + 2OH- +H2O = SiO2-3 + 2H2 ↑. At high temperatures, in an electric furnace, from a mixture of sand and coke, silicon carbide SiC (carborundum) is obtained: SiO2 + 2C = SiC + CO2. Carborundum has a diamond-like crystalline lattice, in which each silicon atom is surrounded by four carbon atoms and vice versa, and the covalent bonds are very strong.
3.087891
high_quality
3.201172
high_quality
0.767441
7,127
part.1906.parquet
fineweb-2/cf3a647d-205a-44ad-8a83-a280babfd8cb
UK
0.999931
fineweb-2
CC-MAIN-2021-10
Заступники голови обласної парторганізації Олег Робкін і депутатка обласної ради Олександра Сотула провели пресконференцію, на якій озвучили план дій проти підвищення тарифів на житлово-комунальні послуги. Про це повідомляє пресслужба обласного партосередку. «Батьківщина» завжди виступала за те, аби з питань, які стосуються кожного українця, спершу велася публічна роз'яснювальна робота. Влада ж все робить крадькома, а потім дає задній хід повідомленням про те, що знизили ціну на газ до 5,99 гривень за кубометр. Ми дохідливо переконуємо, що насправді це не зниження, а підвищення, якщо порівняти з платіжками річної давності», – наголосив Олег Робкін. Олександра Сотула повідомила, що фракція «Батьківщина» у Дніпропетровській обласній раді підготувала звернення до центральної влади щодо недопустимості підвищення тарифів і сподівається на підтримку депутатів від інших політичних сил. «Ми бачимо, що український народ вже вийшов на вулиці. У виборчому окрузі, яким я опікуюся як депутат, ця ситуація набула особливої гостроти, адже пільг з оплати житлово-комунальних послуг позбавляють і мешканців 30-кілометрової зони довкола Запорізької атомної електростанції, які й так потерпають від несприятливих умов проживання», – зазначила «батьківщинівка».
Supporters of the head of the regional party organization, Oleg Robkin, and council member Alexandra Sotula, held a press conference at which they announced a plan of action against the increase in tariffs on utility services. This was reported by the press service of the regional party center. “Homeland” has always advocated for public explanatory work on issues that concern every Ukrainian. The authorities are doing everything in secret and then giving a backward step with announcements that the price of gas has been lowered to 5.99 hryvnias per cubic meter. We firmly convince that this is not a reduction, but an increase, if compared to bills from a year ago,” – emphasized Oleg Robkin. Alexandra Sotula reported that the “Homeland” faction in the Dnipropetrovsk regional council prepared an appeal to central authorities regarding the inadmissibility of raising tariffs and hopes for support from deputies from other political forces. “We see that the Ukrainian people have already come out onto the streets. In the electoral district, which I oversee as a deputy, this situation has become particularly acute, as social benefits for paying utility services are being denied to residents of a 30-kilometer zone around the Zaporizhzhia Nuclear Power Plant, who are already suffering from unfavorable living conditions,” – noted a representative of “Homeland.”
0.503418
low_quality
1.041016
low_quality
0.000133
7,128
part.1906.parquet
hplt-2.0/75f8ae84bafb261d33d42e2acb6ae0a1
UK
0.998089
hplt-2.0
./WIDE-20150718052926-crawl422/WIDE-20150718065030-01818.warc.gz
Слава Україні! Завтра, 19 жовтня, ми приєднуємося до заходу Харківської Громадської Варти Відкритий університет - "ЗАХИСТИ СВОЮ КРАЇНУ"! (о 11:00 на площі Свободи) та ввечері цього ж дня до Народного Віче (о 16:00 на площі Свободи). В рамках акції "Підтримай воїна" ми будемо збирати фінансову та матеріальну допомогу для полку АЗОВ. (Намет буде стояти з 11:00 до 17:00) Чекаємо на будь-яку допомогу! Від малюнків та письмових побажань, до теплого одягу та військової амуніції! Шукайте нас у жовтому наметі під прапором АЗОВу! Дякуємо за увагу! Також в наметі буде проходити запис добровольців в харківську роту полку АЗОВ і загони тер. оборони Чорний Корпус-Харків. Слідкуйте за новинами і не залишайтесь осторонь коли зовсім поруч йде війна! В якій нашим захисникам без нашої допомоги дуже важко! Їхня впевненість на фронті - наша безпека в тилу! РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ! Дякуємо всім тим громадянам, хто надає бійцям допомогу!!! Окрема подяка активістам Громадської Варти, IT-Сектора та ГСО за сприяння у підтримці в наданні полку АЗОВ матеріальної допомоги!!!#Батальйон_Азов #Полк_Азов #Українська_Реконкіста #Україна #СНА #МВУ #ПУ #Війна #IT_Sector #Repost #Харьков #Харків #Голос_Сходу #Соціал_Національна_Асамблея #АТО #Чорний_Корпус #Чорний_Корпус_Харків #ПравийСектор #Чорні_Чоловічки #Східний_Корпус #Віче #gromadska_varta_kharkov #Допомога #Підтримай_воїна
Glory to Ukraine! Tomorrow, October 19th, we are joining the event of the Kharkiv Public Watch – “DEFEND YOUR COUNTRY!” (at 11:00 on Freedom Square) and in the evening of the same day to the People’s Council (at 16:00 on Freedom Square). As part of the “Support the Warrior” campaign, we will be collecting financial and material assistance for the Azov Battalion. (The tent will be located from 11:00 to 17:00) We are waiting for any help! From drawings and written wishes, to warm clothes and military equipment! Look for us in the yellow tent under the Azov flag! Thank you for your attention! Also, in the tent, there will be registration of volunteers for the Kharkiv platoon of the Azov Battalion and the Territorial Defense Battalions “Black Corps – Kharkiv”. Follow the news and don’t remain aside when war is right next door! It is very difficult for our defenders without our help! Their confidence on the front line is our safety in the rear! TOGETHER TO VICTORY! Thank you to all citizens who provide assistance to the fighters!!! Special thanks to the activists of the Public Watch, IT Sector and GSO for their support in providing the Azov Battalion with material assistance!!! #AzovBattalion #AzovBattalion #UkrainianReconquest #Ukraine #SNA #MVD #PU #War #IT_Sector #Repost #Kharkov #Kharkiv #VoiceOfTheEast #SocialNationalAssembly #AO #BlackCorps #BlackCorpsKharkiv #RightSector #BlackChapmen #EasternCorps #Council #gromadska_varta_kharkov #Help #SupportTheWarrior
0.973145
low_quality
0.953613
low_quality
0.000077
7,129
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00086.parquet/368546
UK
0.999902
cultura-x
OSCAR-2019
Народний депутат України від фракції «Народного фронту» Павло Дзюблик заявляв, що на Житомирщині пройдуть рейди проти незаконної вирубки лісу, які в підсумку так і не відбулися. Відповідну обіцянку нардепа система народного контролю «Слово і Діло» зафіксувала ще наприкінці липня. Так, станом на 5 грудня 2015 року Павло Дзюблик у своєму виборчому окрузі не ініціював проведення рейдів проти незаконної вирубки лісу. Хоча 9 вересня інспекторами з охорони навколишнього природного середовища Державної екологічної інспекції в Житомирській області в ході проведення рейду неподалік смт Черняхів було виявлено вантажний автомобіль з дубом. Але це єдиний випадок за весь період. Нагадаємо, 29 липня 2015 року народний депутат України Павло Дзюблик пообіцяв, що на Житомирщині пройдуть рейди проти незаконної вирубки лісу. Народний депутат від фракції «Батьківщина» Сергій Соболєв прогнозує, що делегація РФ у Парламентській Асамблеї Ради Європи буде позбавлена права голосу в цій організації. «Позиція буде майже одноголосна. Станом на сьогодні на урядовому рівні 43 із 47 країн підтримали Україну в цьому прагненні, вони підтвердили легітимність української влади і необхідність позбавлення повноважень російської делегації», - зазначив депутат. Соболєв підкреслив, що є реальні шанси як мінімум позбавити делегацію РФ права голосу або навіть позбавити її повноважень до наступної сесії ПАРЄ в січні 2015 року. Про те, що делегація депутатів Верховної Ради в Страсбурзі буде вимагати виключення Росії з Парламентської Асамблеї Ради Європи, повідомила 7 квітня Ірина Геращенко.
Народний депутат України від фракції «Народного фронту» Павло Дзюблик заявляв, що на Житомирщині пройдуть рейди проти незаконної вирубки лісу, які в підсумку так і не відбулися. Відповідну обіцянку нардепа система народного контролю «Слово і Діло» зафіксувала ще наприкінці липня. Так, станом на 5 грудня 2015 року Павло Дзюблик у своєму виборчому окрузі не ініціював проведення рейдів проти незаконної вирубки лісу. Хоча 9 вересня інспекторами з охорони навколишнього природного середовища Державної екологічної інспекції в Житомирській області в ході проведення рейду неподалік смт Черняхів було виявлено вантажний автомобіль з дубом. Але це єдиний випадок за весь період. Нагадаємо, 29 липня 2015 року народний депутат України Павло Дзюблик пообіцяв, що на Житомирщині пройдуть рейди проти незаконної вирубки лісу. Народний депутат від фракції «Батьківщина» Сергій Соболєв прогнозує, що делегація РФ у Парламентській Асамблеї Ради Європи буде позбавлена права голосу в цій організації. «Позиція буде майже одноголосна. Станом на сьогодні на урядовому рівні 43 із 47 країн підтримали Україну в цьому прагненні, вони підтвердили легітимність української влади і необхідність позбавлення повноважень російської делегації», - зазначив депутат. Соболєв підкреслив, що є реальні шанси як мінімум позбавити делегацію РФ права голосу або навіть позбавити її повноважень до наступної сесії ПАРЄ в січні 2015 року. Про те, що делегація депутатів Верховної Ради в Страсбурзі буде вимагати виключення Росії з Парламентської Асамблеї Ради Європи, повідомила 7 квітня Ірина Геращенко.
0.477051
low_quality
0.369141
low_quality
0.20014
7,130
part.1906.parquet
hplt-2.0/33a93cfc0e94325801f5642bad152721
UK
0.999686
hplt-2.0
./CC-MAIN-20220928082743-20220928112743-00458.warc.gz
Собаки мають дуже виразні обличчя. Вони в значній мірі можуть сказати нам, як вони почуваються лише поглядом в обличчя. Скажімо, наприклад, ми знаємо, що вони винні, коли надягають на це вибачливе обличчя після того, як вони зробили щось неслухняне. І вони дають нам ті милі очі-собаки, коли вони просять їжу! Але чи доводилося вам колись собаку стикатися з обличчям, яке говорить 'ти в біді' чи 'ти розчаруєш мене, людський'? Добре, собака у відео нижче лише показала своїй людині, як повністю зраджена, що він просто відчував! Людина цього боксера просто залишила його у ветеринара, і тепер, коли його людина повернулася, щоб забрати його, він виглядав так: Це обличчя в значній мірі говорить: 'Ти зрадив мене, людино! Ви заплатите за це! 'Перегляньте повне відео нижче! ЛОЛ! Цікаво, яка буде його окупність! Та людина, безумовно, у біді! Ваш собака коли-небудь дивився на вас так? Розкажіть про це у розділі коментарів нижче! Ви хочете здоровішої та щасливішої собаки? Приєднуйтесь до нашого списку електронних листів, і ми подаруємо 1 прийом їжі собаці-притулку, яка потребує!
Dogs have very expressive faces. They can tell us quite a bit about how they feel just with a glance at their face. For example, we know they're guilty when they put on that apologetic face after doing something disobedient. And they give us those sweet puppy-dog eyes when they’re asking for food! But have you ever had a dog look you in the face with a face that says ‘you’re in trouble’ or ‘you’re disappointing me, human’? Well, the dog in the video below just showed his human exactly how completely betrayed he felt! This human of the boxer just left him at the veterinarian, and now that he’s human returned to pick him up, he looked like this: This face says quite a bit: ‘You betrayed me, human! You’ll pay for this!’ Watch the full video below! LOL! It’s interesting to see what his redemption will be! This human is definitely in trouble! Has your dog ever looked at you like that? Tell us about it in the comments section below! Do you want a healthier and happier dog? Join our email list, and we’ll donate one meal to a dog in a shelter that needs it!
0.919434
low_quality
0.805664
low_quality
0.000155
7,131
part.1906.parquet
hplt-2.0/8e086d00fa649ef14f6ce8b06acf8c45
UK
0.999515
hplt-2.0
./CC-MAIN-20180521082806-20180521102806-00491.warc.gz
Експертиза умов праці ДЕРЖПРАЦІ КОНТРОЛЮЄ ПРАВИЛЬНІСТЬ ЗАСТОСУВАННЯ ПОРЯДКІВ, - Деталі - Батьківська категорія: ROOT - Категорія: Експертиза умов праці - Створено: Четвер, 21 вересня 2017, 16:09 - Останнє оновлення: Четвер, 21 вересня 2017, 16:10 - Опубліковано: Четвер, 21 вересня 2017, 16:10 - Автор: pres - Перегляди: 322 На сьогодні ще не затверджений Порядок здійснення контролю за якістю проведення атестації робочих місць за умовами праці, тож Управління не має правових підстав надавати відповідні висновки в цій частині. Однак спеціалісти Управління надають практичну допомогу в проведенні атестації, консультують із питань, які стосуються порядку та правильності надання відповідних пільг і компенсацій за роботу у шкідливих умовах, надають рекомендації. Оцінку правильності проведення атестації неможливо провести «у кабінеті» без ознайомлення з умовами праці на робочих місцях, без уточнення у деяких випадках, кола обов'язків працівників та деяких інших моментів. Отже, спеціалісту з експертизи умов праці необхідно тісно співпрацювати з членами атестаційної комісії закладу (підприємства). Треба сказати, що відповідно до Порядку проведення атестації робочих місць за умовами праці, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 1 серпня 1992 р. N 442, на Держпраці покладено контроль за якістю проведення атестації робочих місць за умовами праці, правильністю застосування списків виробництв, робіт, професій, посад і показників, зайнятість в яких дає право на пенсію за віком на пільгових умовах ( 461-2016-п ), Списків виробництв, робіт, цехів, професій і посад, зайнятість працівників в яких дає право на щорічні додаткові відпустки за роботу із шкідливими і важкими умовами праці та за особливий характер праці ( 1290-97-п ), Переліку виробництв, цехів, професій і посад із шкідливими умовами праці, робота в яких дає право на скорочену тривалість робочого тижня ( 163-2001-п ), Переліків робіт із особливо шкідливими і особливо важкими та шкідливими і важкими умовами праці, на яких встановлюється підвищена оплата праці, та інших нормативно-правових актів, відповідно до яких надаються пільги та компенсації працівникам за роботу із шкідливими умовами праці.
Expertise of Working Conditions THE STATE INSPECTORATE CONTROLS THE CORRECT APPLICATION OF PROCEDURES, - Details - Parent category: ROOT - Category: Expertise of Working Conditions - Created: Thursday, September 21, 2017, 16:09 - Last updated: Thursday, September 21, 2017, 16:10 - Published: Thursday, September 21, 2017, 16:10 - Author: pres - Views: 322 To date, the Procedure for Conducting Control over the Quality of Conducting Certification of Workplaces under Working Conditions has not been approved, so the Department does not have legal grounds to provide relevant conclusions in this area. However, specialists of the Department provide practical assistance in conducting certification, consult on issues related to the procedure and correctness of providing appropriate benefits and compensations for work in hazardous conditions, and provide recommendations. Assessment of the correctness of conducting certification cannot be carried out “in the office” without familiarization with the working conditions at workplaces, without clarifying in some cases, the circle of duties of employees and some other points. Therefore, the expert on working conditions must closely cooperate with members of the certification commission of the institution (enterprise). It should be said that in accordance with the Procedure for Conducting Certification of Workplaces under Working Conditions, approved by the Decree of the Cabinet of Ministers of Ukraine of August 1, 1992 No. 442, the State Labor Service is entrusted with control over the quality of conducting certification of workplaces under working conditions, the correctness of applying lists of productions, jobs, professions, positions and indicators, employment in which gives the right to a pension at favorable terms (461-2016-p), Lists of productions, jobs, workshops, professions and positions, employment of workers in which gives the right to additional annual vacations for work with hazardous and difficult working conditions and for the special nature of labor (1290-97-p), List of productions, workshops, professions and positions with hazardous working conditions, work in which gives the right to reduced length of the working week (163-2001-p), Lists of jobs with particularly hazardous and particularly difficult and hazardous and difficult working conditions, on which increased pay is established, and other normative legal acts, according to which benefits and compensations are provided to employees for work in hazardous conditions.
1.40332
low_quality
1.740234
low_quality
0.000093
7,132
part.1906.parquet
hplt-2.0/46a6818b4f673440af86e827220419cf
UK
0.999638
hplt-2.0
./WIDE-20190401024459-crawl809/WIDE-20190401040341-01985.warc.gz
На момент написання інтерв'ю за плечима Ореста Зуба більше 70 країн світу, але вже взимку цей … "Оpen Your Mind": надихаюче інтерв'ю із досвіченним мандрівником Орестом Зубом 5 Декабрь, 2016 На момент написання інтерв'ю за плечима Ореста Зуба більше 70 країн світу, але вже взимку цей список поповниться новими країнами Африки. Мандрівник розповів нам, як це — проводити більшу частину року за кордоном, облаштовувати офіс у будь-якому куточку світу, де краще зимувати, і чого остерігатися. Про безпечні та небезпечні подорожі, а також про тарганів у голові дізнаємося із перших вуст. Наразі ти відвідав більше 70 країн світу. Назви одну найулюбленішу, а другу -до якої б ніколи не повернувся? Насправді я люблю усі країни, які відвідав, але якщо говорити про те, де б я міг оселитися, окрім України, то це Польща, бо це хороша перспектива для нас, Малазія та США. А от куди я б ніколи не хотів повернутися, то це Камбоджа, Парагвай — там я побачив все, що хотів, мені достатньо. Як ти ставишся до тревел-програм на зразок "Орел и решка"? Чи вважаєш, що вони здатні передати колорит країни? Це непоганий продукт в принципі. У кожного свій підхід та формат, їм досить добре вдається передавати. Я вважаю, що чим більше таких речей є, тим краще. Бо це формує і розвиває ринок. А ведучим пішов би? Та залюбки, якщо така надійде пропозиція. Твоя місія не просто відвідати усі 193 країни, але і допомогти 1930 людям відкрити свій бізнес і побачити світ. Скільки людей тобі ще залишилося навчити до досягнення мети? Я не обмежуюсь лише навчанням, а ще допомагаю рекламою, просуванням на ресурсах, консалтингом тощо. Не можу конкретно підрахувати, але щонайменше 1700 ще залишилося. Який відсоток із тих людей, що проходять курс traveLEarning, створюють проекти і стають успішними? Cтворюють проекти майже всі, 90% точно. А от те, що стосується подальшої роботи, то тут відсоток зменшується, бо, так само як і в житті, у бізнесі по-різному складаються ситуації. Хтось бачить, що це не його проект, хтось перегорає, хтось береться за іншу діяльність. Мені дуже складно прослідкувати у довготерміновій перспективі. Серед моїх учнів є широковідомі у вузьких колах люди, які багато подорожують і працюють. Твердо можу сказати, що 20% людей, які проходять курс, точно досягають успіху. Що найнебезпечніше у самостійних подорожах? Я б сказав, що це відчуття, ніби ти перебуваєш у невагомості: ти ні до чого не належиш, і тобі нічого не належить. Я багато зустрічав людей, які самостійно подорожують тривалий час, і вони просто втікають від чогось, шукаючи невловимого. Вони ніколи не заспокоюються, не відчувають задоволення. Це люди, які нарікають на все і шукають ідеалу. Я вважаю, що найнебезпечніше — це впадати у подібну залежність, коли вже нічого не може тебе задовільнити. Оці таргани в голові ще більш небезпечні за всілякі землетруси та цунамі. Сто відсотків у тебе бували "факапи". Розкажи про найяскравіший випадок. Розкажу про ситуацію в Мексиці. Збираючись у цю латиноамериканську країну, я знав, що там досить небезпечно. Тим не менше, за місяць зі мною нічого поганого не трапилося, я навіть не бачив нічого небезпечного, тому розслабився. І от якось я вирішив з другом прогулятися на окраїну міста і звідти піти в гори. Ми на автобусі поїхали туди, ходили спілкувалися з людьми, фотографували, все було добре. А коли ми почали іти в гори, в якийсь момент нас підловили місцеві "пацанчики", підставили мені ножа до живота. Ясно, що я віддав їм усе, що в мене було. Чому я вважаю це факапом? Бо я, як людина, що багато подорожує, розумію, що сам створив усі умови, щоб це трапилося. Я ніби за власним бажанням поліз у клітку до тигра. Сам же показав все, що в мене є, а потім ще й пішов на територію, де нема інших людей. Ще один приклад стався під час моєї недавньої подорожі Латинською Америкою. Я застудився в автобусі. І замість того, щоб відлікуватися і перечекати, я ходив джунглями, рано вставав, міг подовгу не їсти… І моя простуда ускладнилася. Довелося вживати антибіотики, двічі був у лікарні, а потім ще на стаціонарі в Україні лікувався. Чи думав ти про те, щоб рано чи пізно емігрувати в одну із країн світу? Куди саме? Такі думки десь простежувалися, але, чим більше я почав подорожувати світом, тим більше розумів, що, де б ти не був, тобі здається, ніби на іншому березі трава зеленіша. Навіть у найбагатших містах світу, наприклад, Нью-Йорку чи Гонконгу, люди ниють і хочуть виїхати. Все відносно. І зараз я впевнений, що хочу жити в Україні. Мене тут нічого не тримає, але нічого і не виштовхує. Не впевнений, що міг би підтримувати подібний лайфстайл, якби виїхав. Які речі ти завжди носиш з собою у рюкзаку? Який твій "мінімум необхідних речей"? Я мінімаліст. У мене є документи, гроші або доступ до них, страхівка, гаманець, паперовий записник-щоденник, ком'ютер, навушники, селфі-палка, продовжувач з універсальним перехідником на різні розетки і мінімальний набір одягу. Хочете вірте, хочете ні, але це все, що мені потрібно для життя. Назви країни найбезечніші для самостійних подорожей новачків. Насправді, якщо не робити дурних речей, то всі країни є досить безпечними. Загалом для новачків потрібно починати з Європи і країн Південно-Східної Азії. Як ти ставишся до каучсерфінгу? В яких країнах це найбільш розвинено? Дай поради як не помилитися з ідеальним хостом? Ставлюся дуже добре, сам приймаю гостей у себе на квартирі у Львові. Залюбки гостю у інших. Коли винаймаю житло десь за кордоном, стараюся, щоб була окрема кімната для хостів. Як вибрати хоста? Все просто: заходите на сторінку, читаєте профіль та відгуки. Якщо профіль відповідає вашим інтересам — відправляєте request. Відгуки, спільні інтереси та умови проживання — це найважливіше. Як ти ставишся до автостопу? Чи часто пересуваєшся так? Ставлюся нормально, але не часто користуюся. Поясню чому. Автостоп узалежнює тебе від інших людей. Зазвичай автостопери мають багато посміхатися та підтримувати розмову. А я людина зайнята, у мене багато роботи, тому надаю перевагу приватному простору. Хоча мій досвід у цій справі був лише позитивний, я раджу спробувати цей спосіб пересування. Зараз все більше людей тікають на зиму в Азію. Куди саме податися на зимівлю? Я експерт у цих зимівках, бо 5 років підряд зимував у теплих країнах, із них двічі в Азії. Серед комфортних для цього країн — Тайланд, Малазія, В'єтнам. Можна також на Балі поїхати, у Камбоджу, якщо цікаво. З власного досвіду раджу острів Пенанг у Малазії, провінцію Крабі на півдні Таїланду, містечко Муйне у В'єтнамі. Як завчасно планувати? Скільки це коштує у середньому? Подібні "подорожі у вирій", як я іх називаю, я планую десь за три місяці. Головне просто квитки забронювати. Щодо ціни, то побутує думка серед мандрівників, що для комфортного перебування вам потрібна тисяча доларів. Але чим довше ви перебуваєте за кордоном, тим меншою буде середньоденна вартість перебування. Де проведеш цю зиму ти? Ця зима буде унікальною, плануємо потихеньку підкорювати Африку. На відміну від попередніх зимівок, коли ми в грудні вилітали і десь навесні поверталися, цього року у нас буде декілька виїздів. Вже за пару днів вилітаємо на Сейшели. Потім повертаємось. У другій половині грудня я буду у західній Африці: Сенегал, Гамбія, Гвінея. В січні буду в Україні, а у лютому на черзі східна Африка: Уганда, Кенія, Танзанія. Звідти полетимо у Східну Азію, де ще не були, наприклад, на Філіпіни та у Південну Корею. Дай "магічний пендель" тим, хто мріє подорожувати 200 днів на рік, але приклеївся до офісного стільця? Друзі, заходите на scyscanner чи інший пошуковий агрегатор та купуєте переліт в одну сторону. У вас є дедлайн і немає можливості дати задньої. Зараз хтось скаже, що немає грошей, є обов'язки… На що я відразу відповім, що не бачив жодної людини, яка б хотіла подорожувати і не знайшла способу це зробити. Коли ви справді захочете — ви це зробите. Open Your Mind. Читайте также
At the time of writing the interview, Orest Zub had over 70 countries of the world behind him, but already this winter his list would be replenished with new countries in Africa. The traveler told us how it is to spend most of the year abroad, to set up an office in any corner of the world where it’s best to spend the winter, and what to beware of. We’ll learn about safe and dangerous travels, as well as about mice in the head, from the first hand. Currently, you have visited more than 70 countries of the world. Name one favorite, and the second – to which country you would never return? I really love all the countries I’ve visited, but if we’re talking about where I could settle down, besides Ukraine, it would be Poland, because this is a good perspective for us, Malaysia and the USA. But as for where I would never want to go, it’s Cambodia, Paraguay – I’ve seen everything I wanted there, it’s enough for me. How do you feel about travel programs like “Bear and Steer”? Do you think they are able to convey the color of a country? It’s a pretty good product in principle. Everyone has their own approach and format, and they quite successfully convey it. I think the more of these things there are, the better. Because it forms and develops the market. Would you go as a host? Certainly, if such an offer came. Your mission is not just to visit all 193 countries, but also to help 1930 people to start their own business and see the world. How many people do you still have left to teach to achieve your goal? I don’t just teach, but I also help with advertising, promotion on resources, consulting, etc. I can’t specifically count, but at least 1700 remain. What percentage of those people who pass the traveLEarning course create projects and become successful? They create projects almost all, 90% certainly. But as for the subsequent work, the percentage decreases, because, just like in life, business situations are different. Some see that it’s not their project, some burn out, some take on other activities. It’s very difficult for me to track long-term. Among my students are well-known people in narrow circles who travel and work a lot. I can firmly say that 20% of the people who pass the course definitely achieve success. What is the most dangerous thing about independent travel? I would say it’s the feeling that you’re in weightlessness: you don’t belong to anything, and nothing belongs to you. I’ve met many people who travel independently for a long time, and they simply run away from something, looking for the elusive. They never calm down, don’t feel satisfaction. These are people who complain about everything and are looking for an ideal. I think the most dangerous thing is to fall into a similar dependence, when nothing can satisfy you anymore. And even mice in the head are more dangerous than all sorts of earthquakes and tsunamis. One hundred percent, you’ve had “fakes” (bad experiences). Tell us about the brightest case. I’ll tell you about a situation in Mexico. When preparing to go to this Latin American country, I knew that
1.841797
low_quality
1.617188
low_quality
0.007942
7,133
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00065.parquet/146055
UK
0.999694
cultura-x
mC4
Wizz Air відкрила рейси з Києва до Кракова - Туризм - TCH.ua Туризм 8 квітня 2019 17:31 Рейси будуть здійснюватись чотири рази на тиждень. Від 5 квітня авіакомпанія Wizz Air відкрила прямі рейси з Києва до Кракова, які будуть здійснюватись чотири рази на тиждень, повідомляє avianews.com. Польоти будуть здійснюватись щопонеділка, щосереди, щоп'ятниці і щонеділі. Вартість авіаквитків Київ-Краків стартує від 30 євро в один бік з урахуванням зборів та перевезення невеликого предмета ручної поклажі. Нагадаємо, авіакомпанія Wizz Air змінила дату запуску нового рейсу Краків-Харків, анонсованого наприкінці 2018 року. Крім цього, нещодавно Ryanair анонсував нові напрямки - Одеса-Краків та Харків-Краків.
Wizz Air launched flights from Kyiv to Krakow – Tourism – TCH.ua Tourism 8 April 2019 17:31 The flights will be operated four times a week. From April 5, the airline Wizz Air launched direct flights from Kyiv to Krakow, which will be operated four times a week, according to avianews.com. The flights will be operated on Mondays, Wednesdays, Fridays and Sundays. The cost of airline tickets Kyiv-Krakow starts from 30 euros one way, including fees and the transportation of a small item of hand luggage. Let us recall that the airline Wizz Air changed the launch date of the new Krakow-Kharkiv route, announced at the end of 2018. In addition, recently Ryanair announced new directions – Odessa-Krakow and Kharkiv-Krakow.
0.905762
low_quality
1.088867
low_quality
0.00001
7,134
part.1906.parquet
hplt-2.0/e8dac52cc1020a31d8291fb1a8921ee8
UK
0.999809
hplt-2.0
./WIDE-20170624064122-crawl422/WIDE-20170624082011-02417.warc.gz
15 грудня у Палаці культури «Березіль» для дітей-сиріт влаштують свято. Дітки, позбавлених батьківського піклування відвідають щорічну імпровізовану домівку Святого Миколая. Тернополян закликають допомогти організувати свято. «На дітей чекає виступ творчих дитячих колективів міста Тернополя, майстер-класи з виготовлення різдвяно-новорічних виробів, забава з казковими героями, а також солодощі і фрукти», – кажуть організатори. Прийде на свято більше ста дітей. Зараз Тернопільський обласний благодійний фонд «Майбутнє сиріт» шукає дизайнера залу, ведучого свята, майстрів з виготовлення листівок та інших виробів та костюм Миколая. Тернополяни уже долучаються до заходу. Відвідувачі Супермаркету «Стандарт», що на Східному, уже розпочали збір благодійних подарунків для дітей. «Долучайтеся самі і долучайте до цієї акції своїх друзів», – пишуть організатори. Довідка З додаткових питань телефонуйте: 0975530820 Джерело: ternopil.te.ua 0
15 грудня у Палаці культури «Березіль» для дітей-сиріт влаштують свято. Дітки, позбавлених батьківського піклування, відвідають щорічну імпровізовану домівку Святого Миколая. Тернополян закликають допомогти організувати свято. «На дітей чекає виступ творчих дитячих колективів міста Тернополя, майстер-класи з виготовлення різдвяно-новорічних виробів, забава з казковими героями, а також солодощі і фрукти», – кажуть організатори. Прийде на свято більше ста дітей. Зараз Тернопільський обласний благодійний фонд «Майбутнє сиріт» шукає дизайнера залу, ведучого свята, майстрів з виготовлення листівок та інших виробів та костюм Миколая. Тернополяни вже долучаються до заходу. Відвідувачі Супермаркету «Стандарт», що на Східному, вже розпочали збір благодійних подарунків для дітей. «Долучайтеся самі і долучайте до цієї акції своїх друзів», – пишуть організатори. Довідка З додаткових питань телефонуйте: 0975530820 Джерело: ternopil.te.ua
0.455322
low_quality
0.433594
low_quality
0.001336
7,135
part.1906.parquet
fineweb-2/66087745-3f31-4681-9086-7538b2e55d45
UK
0.999828
fineweb-2
CC-MAIN-2019-35
Усе, що шкідливо для зубів і ясен, також завдає шкоди імплантатам і зафіксованим на них коронкам. Занадто тверда і жорстка їжа (наприклад, сухарі, горіхи) може викликати сколювання керамічного покриття штучних коронок. Також Ви повинні знати, що імплантати інтегровані безпосередньо в щелепну кістку, а це з'єднання не має специфічної іннервації. Тому больовий сигнал, що з'являється при сильному накушуванні на рідний зуб, у разі імплантатів буде відсутній. Погана і нерегулярна гігієна порожнини рота призводить до запалення ясен. Як навколо зубів, так і навколо імплантатів. Відвідуйте стоматолога два рази на рік для проведення профілактичного огляду і професійної чистки зубів. Пам'ятайте, що ця одна і з умов гарантії на проведене лікування з використанням імплантатів. І на останнє. В інтегрованих імплантатів немає певного терміну служби. Вже зараз є імплантати, що простояли більше 25 років. Цей термін залежить від багатьох чинників, у тому числі багато в чому і від Вас, дорогі Пацієнти. Здоровий спосіб життя і ретельний гігієнічний догляд благотворно впливають на всі, без виключення тканини і органи людського організму, у тому числі і на успішне функціонування зубів та імплантатів.
Все, що шкідливо для зубів і ясен, також завдає шкоди імплантатам і зафіксованим на них коронкам. Занадто тверда і жорстка їжа (наприклад, сухарі, горіхи) може викликати сколювання керамічного покриття штучних коронок. Також Ви повинні знати, що імплантати інтегровані безпосередньо в щелепну кістку, а це з'єднання не має специфічної іннервації. Тому больовий сигнал, що з'являється при сильному накушуванні на рідний зуб, у разі імплантатів буде відсутній. Погана і нерегулярна гігієна порожнини рота призводить до запалення ясен. Як навколо зубів, так і навколо імплантатів. Відвідуйте стоматолога два рази на рік для проведення профілактичного огляду і професійної чистки зубів. Пам'ятайте, що ця одна з умов гарантії на проведене лікування з використанням імплантатів. І на останнє. В інтегрованих імплантатів немає певного терміну служби. Вже зараз є імплантати, що простояли більше 25 років. Цей термін залежить від багатьох чинників, у тому числі багато в чому і від Вас, дорогі Пацієнти. Здоровий спосіб життя і ретельний гігієнічний догляд благотворно впливають на всі, без виключення, тканини і органи людського організму, у тому числі і на успішне функціонування зубів та імплантатів.
0.942871
low_quality
0.729492
low_quality
0.784117
7,136
part.1906.parquet
fineweb-2/c2ceaa8a-ab80-42d6-bf12-88c105e8aa23
UK
0.999872
fineweb-2
CC-MAIN-2024-18
Очікується, що тариф на водопостачання суттєво підвищиться у низці регіонів, при цьому ціни для населення будуть підвищені у два етапи з 1 квітня по 30 червня 2024 року, а потім з 1 липня 2024 року у наступних містах: Київ, Дніпро, Підпишіться на Українці у Google News! Тільки найяскравіші новини!Підписатися Черкаси, Нікополь, Хмельницький, Вінниця, Бровари, Рівне. Заплановані збільшення полягають у наступному: Для населення зростання на 42,9% до 72,89 грн за кубометр (м³). Для бюджетних організацій та інших категорій зростання на 93,6%. Найбільше зростання цін на воду очікується у Нікополі: З квітня: 49,64 грн/м³, З липня: 63,35 грн/м³. Окрім того, очікується майже подвійне зростання цін на воду у Черкасах, Броварах та Вінниці. Українці не змогли промовчати після таких повідомлень і почали писати свої коментарі. "Як не соромно підвищувати ціни в Нікополі, де щоночі і вдень обстріли?", "А в Херсоні вже 2 роки обстріли щодня люди гинуть, і в нас підняли теж", "Скільки можна знущатися над народом України???? Брихуни", "А як же наказ про те, що під час і півроку після війни тарифи не будуть підвищуватися", - пишуть розлючені українці. Як повідомляли «Українці», ціни на комуналку відлетіли до космосу: як змінилися тарифи в Україні
It is expected that the water supply tariff will significantly increase in a number of regions, while prices for the population will be raised in two stages from April 1 to June 30, 2024, and then from July 1, 2024, in the following cities: Kyiv, Dnipro, Subscribe to Ukranians in Google News! Only the brightest news! Subscribe Cherkasy, Nikopol, Khmelnytskyi, Vinnytsia, Brovary, Rivne. The planned increases are as follows: For the population, an increase of 42.9% to 72.89 UAH per cubic meter (m³). For budgetary organizations and other categories, an increase of 93.6%. The largest price increase for water is expected in Nikopol: From April: 49.64 UAH/m³, From July: 63.35 UAH/m³. In addition, almost a doubling of water prices is expected in Cherkasy, Brovary, and Vinnytsia. Ukranians could not remain silent after such announcements and began to write their comments. “How shameful to raise prices in Nikopol, where shelling occurs nightly and during the day?” “And in Kherson, shelling occurs daily for 2 years, and we are also raising prices,” “How much longer can we mock the people of Ukraine???? Liars,” “And what about the order stating that tariffs will not be raised during and for six months after the war,” – write outraged Ukrainians. As “Ukranians” reported, utility prices have flown into space: how have tariffs changed in Ukraine.
1.543945
low_quality
1.220703
low_quality
0.003093
7,137
part.1906.parquet
hplt-2.0/546f64a870e6cf5d5f0633501bbd030f
UK
0.997934
hplt-2.0
./CC-MAIN-20210613222907-20210614012907-00045.warc.gz
Home > Відпочинок > Форельне Господарство Зелений Яр Форельне Господарство Зелений Яр Незважаючи на те, чи Ви професійний риболов, чи вперше взяли в руки вудку, процес риболовлі однаково захоплює і заворожує. Вам видадуть персональну вудку з наживкою і підкажуть як краще ловити. В окремому басейні форелі стільки, що без улову не залишається практично ніхто. Всім бажаючим кухар відразу приготує спійману форель на мангалі або зварить юшку, надаючи їй неповторний смак за допомогою спеціальних приправ. Ласування таким обідом чи вечерею в Карпатах серед чарівних гір на фоні мальовничої природи стане найкращою гастрономічною пригодою в житті кожного. Котедж 1 6+1 місць, 2 санвузли, ТВ, камін, міні кухня з холодильником, 2 балкони, другий поверх - дерево зруб. Котедж 2 4+2 місць,2 чсанвузли,ТВ,камін,міні кухня з холодильником,2 балкони. Котедж 3 4+2 місць,2 чсанвузли,ТВ,камін,міні кухня з холодильником,2 балкони.
Home > Recreation > Green Yar Trout Farm Green Yar Trout Farm Despite whether you are a professional angler or taking up fishing for the first time, the process of fishing is equally captivating and enchanting. You will be issued a personal rod with bait and advised on how to fish best. There is so much trout in a separate trout pool that almost no one leaves without a catch. Everyone wishing will immediately have their caught trout grilled on a barbecue or boiled into a soup, giving it a unique flavor with special seasonings. Enjoying such a lunch or dinner in the Carpathians amidst the charming mountains against the backdrop of picturesque nature will become the best gastronomic experience in the life of every person. Cottage 1 6+1 places, 2 bathrooms, TV, fireplace, mini kitchen with a refrigerator, 2 balconies, second floor – wooden log cabin. Cottage 2 4+2 places, 2 bathrooms, TV, fireplace, mini kitchen with a refrigerator, 2 balconies. Cottage 3 4+2 places, 2 bathrooms, TV, fireplace, mini kitchen with a refrigerator, 2 balconies.
1.280273
low_quality
1.386719
low_quality
0.00014
7,138
part.1906.parquet
ukrainian-news/13828281
UK
0.999697
ukrainian-news
MY.UA
У своєму блозі Сергій Танчинець ділиться світлинами та показує, як активно він з дружиною й дітьми проводить час. А днями запостив зворушливе відео з синочком Лук'яном. Малий аплодує татові і вигукує «Мойодець!». Артист зробив допис: «Реакція Лук'яна на мій акустичний виступ. Це його перший папин концерт! Мій найдорожчий поціновувач». Прихильники емоційно відреагували:. «Ну, це щось неймовірне. Думала я фанатка @sergii_tanchynets. Ні, я більша фанатка цього солодкого хлопчика». Правильно, дитину не обдуриш, вона знає де добре». «Лук'ян добре розбирається в музиці». «Як мило». «Солодчий бабчин».
In his blog, Serhiy Tanchynets shares photos and shows how actively he spends time with his wife and children. And recently he posted a touching video with his son Lukyan. The little boy applauds his father and exclaims “Мойодець!” (Well done!). The artist made a post: “Lukyan’s reaction to my acoustic performance. This is his first daddy concert! My dearest admirer.” Fans emotionally reacted: “Well, this is incredible. I thought I was a fan of @sergii_tanchynets. No, I’m a bigger fan of this sweet boy.” Right, you can’t fool a child, she knows where it’s good.” “Lukyan understands music well.” “How cute.” “Sweet little boy.”
0.181396
low_quality
0.341553
low_quality
0.000367
7,139
part.1906.parquet
fineweb-2/24fa42b3-4bea-441c-a972-1da31e1ffd6e
UK
0.999306
fineweb-2
CC-MAIN-2020-24
У нашому списку літератури, обов'язкової до прочитання, поповнення. Цього разу ми хочемо порадити книгу Чарлза Дахігга "Сила звички". З упевненістю можемо сказати, що ця книга буде неймовірно корисна для всіх, хто прагне знайти щастя і досягти успіху. Автор розповідає про те, як за допомогою дрібних кроків, позбутися від будь-якої шкідливої звички: будь то, наприклад, характерна для багатьох прокрастинація або навіть куріння. Також в книзі детально описано, як формується звичка і як вона зумовлює дії, змушуючи вступати людини певним чином. Прочитавши цю книгу, ви без праці відшукайте спосіб покриття ті самі "гвинтики", щоб навчитися керувати своїми звичками і забрати у них право влади над собою. Найчастіше, ми знаходимо ті чи інші звички дуже легко і непомітно для себе, дотримуючись порад з цієї книги ви зможете позбутися від звичок, які вам не подобаються, також просто. Чи знаєте ви про те, що можна одночасно впливати на звички відразу безлічі людей? Наприклад, можна привчити населення цілої країни до того, щоб чистити зуби щоранку? Або ж про те, що, виробивши "правильну" звичку, нехай навіть у чомусь невеликому, наприклад, заправляти ліжко після сну вранці, можна кардинально змінити своє життя? Така практика, до речі, може бути застосована і в бізнесі. Звичка іноді може стати серйозною перешкодою, а іноді і хорошим помічником. Варто зауважити, що в питанні вивчення звичок людство суттєво просунулася за останні 50 років. Саме тому в цій книзі ви знайдете масу корисних і розумних порад про те, як змінити своє життя на краще, адже звички є у всіх.
У нашому списку літератури, обов’язкової до прочитання, поповнення. Цього разу ми хочемо порадити книгу Чарлза Дахігга "Сила звички". З упевненістю можемо сказати, що ця книга буде неймовірно корисна для всіх, хто прагне знайти щастя і досягти успіху. Автор розповідає про те, як за допомогою дрібних кроків, позбутися від будь-якої шкідливої звички: будь то, наприклад, характерна для багатьох прокрастинація або навіть куріння. Також в книзі детально описано, як формується звичка і як вона зумовлює дії, змушуючи вступати людини певним чином. Прочитавши цю книгу, ви без праці відшукаєте спосіб покриття ті самі "гвинтики", щоб навчитися керувати своїми звичками і забрати у них право влади над собою. Найчастіше, ми знаходимо ті чи інші звички дуже легко і непомітно для себе, дотримуючись порад з цієї книги ви зможете позбутися від звичок, які вам не подобаються, також просто. Чи знаєте ви про те, що можна одночасно впливати на звички відразу безлічі людей? Наприклад, можна привчити населення цілої країни до того, щоб чистити зуби щоранку? Або ж про те, що, виробивши "правильну" звичку, нехай навіть у чомусь невеликому, наприклад, заправляти ліжко після сну вранці, можна кардинально змінити своє життя? Така практика, до речі, може бути застосована і в бізнесі. Звичка іноді може стати серйозною перешкодою, а іноді і хорошим помічником. Варто зауважити, що в питанні вивчення звичок людство суттєво просунулася за останні 50 років. Саме тому в цій книзі ви знайдете масу корисних і розумних порад про те, як змінити своє життя на краще, адже звички є у всіх.
0.768555
low_quality
0.506348
low_quality
0.671376
7,140
part.1906.parquet
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.efbf3ee52022d388561ae0a7eb72df1331a1f958
UK
0.999793
ubertext2.0
news
У Черкасах загорівся меблевий цех (відео) **9 лютого близько 18:42 диспетчер Центру управління в надзвичайних ситуаціях отримала виклик про те, що на території цеху з виготовлення меблів по вулиці Пацаєва у Черкасах сталось загорання тирси у металевій прибудові до одноповерхової виробничої будівлі.** Пожежу ліквідовано до прибуття чергового караулу рятувальників, повідомляє пресслужба УДСНС України в Черкаській області. Та щоб уникнути повторного загорання – співробітники Служби порятунку здійснили промивку ліквідованого осередку пожежі. Причина пожежі — коротке замикання електромережі.
In Cherkasy, a furniture workshop caught fire (video). On February 9th, around 6:42 PM, the dispatcher of the Center for Emergency Situations received a call about a fire occurring on the territory of a furniture workshop on Pаtsєva Street in Cherkasy, involving the burning of straw in a metal outbuilding attached to a single-story production building. The fire was extinguished before the arrival of the first firefighting unit, according to the press service of the State Emergency Service of Ukraine in the Cherkasy region. In order to prevent a recurrence of the fire, rescuers conducted flushing of the extinguished fire site. The cause of the fire was a short circuit in the electrical network.
0.871582
low_quality
1.024414
low_quality
0.002803
7,141
part.1906.parquet
fineweb-2/94a0de73-9fb5-4a6b-9be3-ca84395ff18b
UK
0.999976
fineweb-2
CC-MAIN-2021-10
Про це повідомляє Крим.Реаліі. Місцеві жителі розповіли, що опади не підняли рівень води в Суук-Су. «Бувало, що в посушливе літо річка часом міліла, але щоб взимку вона виглядала так плачевно, такого не пригадую. Тим більше, що в січні були досить значні опади в Судаку», – сказав місцевий краєзнавець, який попросив не називати його ім'я. Протяжність річки Суук-Су – 22 км, в неї впадає безліч струмків. Гирло річки розташоване біля підніжжя мису Алчак в Судаку. Як повідомлялось, 25 вересня Сергій Аксенов повідомив, що в Криму для вирішення проблеми водозабезпечення центральних регіонів півострова за дорученням президента РФ Володимира Путіна збираються побудувати установку для опріснення морської води. 7 грудня Аксенов сказав, що майданчики під будівництво опріснювальних установок готуються в Ялті, Судаку, Керчі та Феодосії. 17 грудня Володимир Путін заявив, що вирішувати проблему водозабезпечення окупованого Криму за рахунок опріснення морської води дорого. За його словами, на півострові є достатні запаси прісної води, її треба тільки ефективно використовувати. Крім того, є ідея шукати прісну воду під Азовським морем. Однак Сергій Аксенов всупереч заяви Путіна продовжує запевняти, що в Криму потрібно опріснювати морську воду. 22 грудня він повідомив, що будівництво опріснювальної установки на півострові стартує з 1 січня 2021 року. Нагадаємо: - З 24 серпня в Сімферополі, в Сімферопольському і Бахчисарайському районах окупованого Криму обмежили подачу води через посуху. Окупаційна влада заявила про встановлення біля соціальних об'єктів і в житлових мікрорайонах міста понад 230 накопичувальних баків для води. Обмеження вводились в три етапи. 7 вересня введений третій, самий жорсткий етап обмежень подачі води. Водопостачання здійснюється по годинах – вранці і ввечері. - З 23 вересня обмеження подачі води введене в Алушті, Партеніті і Малому Маяку. - 29 кримських населених пунктів знаходяться на «режимному водопостачанні». - Після окупації Криму Україна в квітні 2014 року року перекрила надходження води на півострів з річки Дніпро через Північно-Кримський канал, який забезпечував до 85% його потреб в прісній воді. Для забезпечення водою господарств Херсонської області та недопущення її перетоку на окуповану територію півострова канал перегородили тимчасовою дамбою із мішків з піском. У Криму склалася критична ситуація з водопостачанням окремих міст, а також з організацією зрошення і поливу на землях сільськогосподарського призначення.
Reports indicate from Crimea.Realities. Local residents reported that the precipitation did not raise the water level in the Suuk-Su river. “It happened that in a dry summer the river would sometimes decrease, but to see it looking so sadly in winter, I don’t remember such a thing. Moreover, there were quite significant precipitation in Sudak in January,” – said a local ethnographer who asked not to call him by name. The length of the Suuk-Su river is 22 km, and many streams flow into it. The mouth of the river is located near the foot of Alchak Cape in Sudak. As reported, on September 25, Sergey Aksenov reported that in Crimea, for the purpose of solving the problem of water supply to the central regions of the peninsula, by order of the President of the Russian Federation Vladimir Putin, a facility for desalination of seawater will be built. On December 7, Aksenov said that sites for construction of desalination facilities are being prepared in Yalta, Sudak, Kerch and Feodosia. On December 17, Vladimir Putin stated that solving the problem of water supply to the occupied Crimea by desalination of seawater is expensive. According to him, there are sufficient reserves of fresh water on the peninsula, it just needs to be used effectively. In addition, there is an idea to search for fresh water under the Azov Sea. However, Sergey Aksenov, contrary to Putin’s statement, continues to assure that desalination of seawater is needed in Crimea. On December 22, he reported that construction of a desalination plant on the peninsula will start on January 1, 2021. Let us recall: - Since August 24, in Simferopol, in the Simferopol and Bakhchisaray regions of the occupied Crimea, water supply has been restricted due to drought. The occupying authorities announced the installation of over 230 water tanks near social facilities and in residential microdistricts of the city. Restrictions were introduced in three stages. On September 7, the third, most stringent stage of restrictions on water supply was introduced. Water supply is carried out by the hour – in the morning and in the evening. - Since September 23, restrictions on water supply have been introduced in Alushta, Partenit and Malo Mayak. - 29 Crimean settlements are on “regime water supply.” - After the occupation of Crimea by Ukraine in April 2014, the supply of water to the peninsula from the Dnipro River through the North Crimean Canal, which ensured up to 85% of its needs for fresh water, was cut off. A temporary dam of sandbags was built to supply water to the households of the Kherson region and to prevent its flow to the occupied territory of the peninsula. In Crimea, a critical situation has arisen with the water supply to individual cities, as well as with the organization of irrigation and watering of agricultural lands.
2.339844
low_quality
1.869141
low_quality
0.000065
7,142
part.1906.parquet
ukrainian-news/3625211
UK
0.999974
ukrainian-news
Mind UA
Що сталося. Депутат Верховної Ради від президентської партії «Слуга народа» Олексій Мовчан зареєстрував законопроєкт, яким пропонує змінити механізм визначення гарантійних внесків учасників аукціонів малої приватизації об'єктів нерухомості. Джерело. Про це йдеться в проєкті закону №8236-1. Деталі. Автор зазначає про необхідність впровадження норми, за якою Кабмін встановлює розмір гарантійного внеску лоту, стартова вартість якого менше 4 млн гривень та визначена на підставі балансової вартості об'єкта. На даний момент розмір такого внеску повинен складати 20% від стартової вартості об'єкту. У разі повторного проведення торгів (попередній аукціон по лоту був визнаний таким, що не відбувся) пропонується встановити, що гарантійний внесок складає 20% «від суми, що є середнім арифметичним, отриманим шляхом додавання всіх цінових пропозицій останнього раунду аукціону, що не відбувся, поділених на кількість таких пропозицій, наданих учасниками аукціону». Разом з тим, депутат пропонує відмовитися від чинного принципу, коли у разі, якщо аукціон не відбувся двічі, то «розмір гарантійного внеску встановлюється в розмірі, який є більшим: 50% стартової ціни об'єкта малої приватизації; 30 розмірів мінімальних заробітних плат станом на 1 січня року, в якому оприлюднюється інформаційне повідомлення». У законопроєкті також з'являється поняття «банківська гарантія». Якщо початкова вартість об'єкту нерухомості більша або дорівнює 4 млн гривень, то крім гарантійного платежу учасники повинні сплатити ще банківську гарантію – різницю між стартовою ціною та розміром гарантійного внеску. Після завершення аукціону, протягом 10 днів гарантія повертається учасникам, які не стали переможцями. Якщо ж переможець аукціону відмовився від укладення договору купівлі-продажу або у разі несплати ним ціни продажу об'єкта приватизації у визначені строки, банківська гарантія йому не повертається та виконується на користь органа приватизації. Бекграунд. Як раніше повідомляв Mind, бюджет недоотримує 500 млн грн від приватизації через відмови переможців торгів сплачувати ставки.18 учасників торгів відмовилися сплачувати виграшні ставки.
What happened. Deputy of the Verkhovna Rada from the “Servant of the People” presidential party, Oleksiy Movchan, registered a draft law proposing to change the mechanism for determining guarantee contributions of participants in auctions of real estate objects subject to privatization. Source. This is stated in draft law No. 8236-1. Details. The author notes the necessity of introducing a norm according to which the Cabinet of Ministers establishes the size of the lot’s guarantee contribution, if the starting value of the lot is less than 4 million hryvnias and is determined based on the balance value of the object. At present, the size of such a contribution must be 20% of the starting value of the object. In the event of repeated holding of auctions (the previous auction for the lot was declared invalid), it is proposed to establish that the guarantee contribution will be 20% “of the arithmetic mean obtained by adding all price offers from the last unsuccessful auction round, divided by the number of such offers provided by participants in the auction.” At the same time, the deputy proposes to abandon the current principle, according to which, if an auction has not taken place twice, then “the size of the guarantee contribution is set at the amount which is greater: 50% of the starting price of the real estate object subject to privatization; 30 times the minimum wage as of January 1 of the year in which the information announcement is published.” The draft law also introduces the concept of “bank guarantee.” If the starting value of the real estate object is greater than or equal to 4 million hryvnias, then in addition to the guarantee payment, participants must also pay a bank guarantee – the difference between the starting price and the amount of the guarantee contribution. After the completion of the auction, within 10 days, the guarantee is returned to participants who did not become winners. However, if the winner of the auction refuses to conclude a sale and purchase agreement or fails to pay the price for the object subject to privatization within the specified period, the bank guarantee is not returned to him and is executed in favor of the privatization agency. Background. As previously reported by Mind, the budget is losing 500 million hryvnias due to privatization due to refusals of winners of tenders to pay premiums. 18 participants in the tender refused to pay the winning premium.
1.47168
low_quality
1.31543
low_quality
0.020637
7,143
part.1906.parquet
hplt-2.0/f38713832fab0ef07e47b9cbaaa05a8c
UK
0.9998
hplt-2.0
./CC-MAIN-20181019145850-20181019171350-00293.warc.gz
Участь викладачів кафедри хімічних технологій у Міжнародній науково-технічній конференції Напередодні Дня вишиванки та Дня Європи кафедра «Хімічні технології» у складі доцентів І.Г. Крутько, В.Ю. Кауліна та аспірантки І.І. Данило завітала до чарівного та старовинного міста Львів. Метою подорожі була участь у ІХ Міжнародній науково-технічній конференції «Поступ у нафтогазопереробній і нафтохімічній промисловості», що проходила у Львівській політехніці. Ця подія набула величезного масштабу: наукова спільнота була представлена такими країнами, як Польща, Грузія, США, Нідерланди, Казахстан, Ізраїль і, звісно, Україна. Ця подія надала співробітникам кафедри ХТ неймовірну можливість поспілкуватися та обмінятися науковими ідеями та досвідом з видатними науковцями світового рівня. Розпочато конференцію було з пленарного засідання у старовинній актовій залі головного корпусу Львівської політехніки, який, до речі, є пам'яткою архітектури. Відкриття конференції відбулося з доповідей колег з України та Польщі, які розглядали актуальні питання у сфері нафтохімічної промисловості. Донецький національний технічний університет також був представлений двома доповідями від співробітників кафедри «Хімічні технології». Доцент В'чеслав Каулін виступив із доповіддю на тему «Low-temperature thermochemical transformations of the coal tar pitch by the chemical additives» та аспірантка Ірина Данило презентувала доповідь «Use of chemical blowing agent for boarning modified coal tar pitch». Науковці з відомих вишів і представники підприємств дуже тепло сприйняли виступи наших співробітників і висловили схвальні відгуки та зацікавленість напрямом наших наукових досліджень. За результатами проведення конференції всі співробітники кафедри ХТ отримали сертифікати учасників ІХ Міжнародної науково-технічної конференції «Поступ у нафтогазопереробній і нафтохімічній промисловості». Однак, перебування наших колег не обмежилося лише стінами Львівської політехніки, тим паче, коли у місті відбувалося свято з нагоди Дня вишиванки. Прогулянки старовинними вуличками Львову та відомою Площею Ринок, а також величний вид Театру опери та балету приємно потішили та урізноманітнили перебування усієї команди кафедри ХТ. Подорож до Львову наших колег, що відбулась завдяки підтримки керівництва Донецького національного технічного університету та запрошенню Львівської політехніки, надала наснагу та наповнила новими науковими ідеями співробітників кафедри ХТ, за що вони висловлюють свою щиру подяку. Колектив кафедри хімічних технологій
The Fate of Faculty Members of the Chemical Technologies Department at the International Scientific and Technical Conference On the eve of the Embroidered Shirt Day and Europe Day, the “Chemical Technologies” department, led by Associate Professors I.G. Krutko, V.Yu. Kaulina, and postgraduate student I.I. Danylo, visited the charming and ancient city of Lviv. The purpose of the trip was to participate in the IX International Scientific and Technical Conference “Progress in Oil and Gas Refining and Petrochemical Industry,” which was held at Lviv Polytechnic. This event had a huge scale: the scientific community was represented by countries such as Poland, Georgia, the USA, the Netherlands, Kazakhstan, Israel, and, of course, Ukraine. This event provided the department’s employees with an incredible opportunity to communicate and exchange scientific ideas and experience with leading scientists of world stature. The conference began with a plenary session in the historic main hall of the main building of Lviv Polytechnic, which, by the way, is a monument of architecture. The opening of the conference took place with reports from colleagues from Ukraine and Poland, who considered topical issues in the field of petrochemical industry. The Donetsk National Technical University was also represented by two reports from the employees of the “Chemical Technologies” department. Associate Professor V'cheslav Kaulin presented a report on “Low-temperature thermochemical transformations of the coal tar pitch by chemical additives” and postgraduate student Irina Danylo presented a report “Use of chemical blowing agent for bearing modified coal tar pitch.” Scientists from well-known universities and representatives of enterprises very warmly received the reports of our employees and expressed approval and interest in the direction of our scientific research. As a result of the conference’s conduct, all employees of the Chemical Technologies department received certificates of participants in the IX International Scientific and Technical Conference “Progress in Oil and Gas Refining and Petrochemical Industry.” However, the colleagues’ stay was not limited to the walls of Lviv Polytechnic, especially since a celebration was taking place in the city on the occasion of the Embroidered Shirt Day. Walks along the ancient streets of Lviv and the famous Rynok Square, as well as the majestic view of the Opera and Ballet Theater, pleasantly delighted and diversified the stay of the entire Chemical Technologies department team. The trip to Lviv by our colleagues, which took place thanks to the support of the management of the Donetsk National Technical University and the invitation of Lviv Polytechnic, gave the employees of the Chemical Technologies department impetus and filled them with new scientific ideas, for which they express their sincere gratitude. The collective of the Chemical Technologies department
1.751953
low_quality
1.466797
low_quality
0.002332
7,144
part.1906.parquet
fineweb-2/8e6a3946-cedf-4c7c-8301-0ea0d28a34e8
UK
0.999546
fineweb-2
CC-MAIN-2017-51
Теоретично все правильно що кури взимку їдять більше, а в теплу пору року менше, але мої барині як мені здається взагалі втратили апетит. Зменшила практично порцію від того що давала взимку разів в 2, і все одно лишається в коритах їжа. Раніше налітали на мене коли приносила їсти, не давали пройти, а зараз стали якісь помірні і чекають поки насиплю, потім вал'яжно стоять, гадають чи їсти чи ні. Яйця нібито нормально несуть, боюсь щоб не зажиріли, може ще зменшувати кількість корму? І чи це нормально що весною в 2 рази менше з'їдають ніж взимку?
Theoretically, it’s all correct that hens eat more in winter and less in warm weather, but my hens, as far as I can tell, have completely lost their appetite. I’ve reduced the portion practically because I was giving them twice as much in winter, and still there’s plenty of food left in the nests. Previously, they would rush at me when I brought food, not letting me pass, but now they’re more moderate and wait until I sprinkle some, then they lie down, wondering whether to eat or not. The eggs are supposedly normal, but I’m afraid they might get fat, so perhaps I should reduce the amount of feed even further? And is it normal that they eat twice as little in spring as they do in winter?
1.616211
low_quality
1.466797
low_quality
0.414039
7,145
part.1906.parquet
hplt-2.0/e196380483540bd58a9fa04f61bc2ec1
UK
0.999466
hplt-2.0
./WIDE-20190516152343-crawl814/WIDE-20190516162518-01678.warc.gz
Весільна сумочка – необхідний елемент вбрання нареченої Сумочка нерозривно пов'язана з жінкою і у будні, і на урочистих подіях. Завдяки цьому незамінному аксесуару завжди під рукою мобільний телефон, косметика, гроші. Сумочка повинна бути і у нареченої. Вона служить прекрасним доповненням наряду і виразним аксесуаром. Вміст весільної сумочки відрізняється від того, що зазвичай носить із собою дівчина, тому потрібно заздалегідь продумати, що в неї покласти з того, що може знадобитися в цей урочистий день. Весільна сумочка – це ненав'язливий додаток до основного вбрання нареченої. Всі складові весільного ансамблю повинні бути гармонійно поєднані між собою. Сумочка нареченої повинна бути невеликого розміру, чимось на зразок ридикюля, і прикрашена декоративними елементами. Це може бути клатч з шовку або атласу. Сумочки у стилі фентезі мають незвичайний дизайн і оздоблення. Вони оригінальні за своїм задумом та виконанням і роблять наречену неймовірно елегантною. Можна зупинити свій вибір на весільній сумочці в класичному стилі, яка володіє строгими формами і чіткими лініями. Сумочка-ридикюль може бути з того ж матеріалу, що й сукня нареченої і мати такий же дизайн. Це маленька сумочка, призборена на шнурку. Наречена надягає її на зап'ясті руки. Весільна сумочка повинна бути невеликою і легкою. Вага сумочки має значення, адже нареченій доведеться носити її цілий день. До того ж в сумочці буде необхідний «вантаж» у вигляді губної помади, дзеркальця, пудрениці і вологих серветок. Колір сумочки повинен збігатися з тоном усього весільного вбрання. Доречно виглядає на сумочці декор з оксамиту, замші або мережива. В ідеалі весільна сумочка повинна мати кріплення, щоб наречена могла прикріпити її до поясу або до руки. Сумочки-гаманці в вінтажному стилі є модною тенденцією цього сезону. В обробці сумочки слід використовувати елементи і матеріали весільного вбрання. Маленький плаский клатч зі шкіри, прикрашений бісером, стразами, мереживом і квітами не втрачає своєї актуальності.
Wedding pouch – a necessary element of a bride’s attire. The pouch is inextricably linked to a woman, both in everyday life and at festive events. Thanks to this indispensable accessory, a mobile phone, cosmetics, and money are always at hand. The pouch must be with the bride. It serves as a beautiful addition to the outfit and an expressive accessory. The contents of a wedding pouch differ from what a girl usually carries with her, so it is necessary to think in advance about what to put in it, what might be needed on this solemn day. A wedding pouch is a unobtrusive addition to the bride’s main attire. All components of the wedding ensemble should be harmoniously combined with each other. The bride’s pouch should be small, like a primrose, and decorated with decorative elements. This could be a clutch made of silk or satin. Pouch in a fantasy style have an unusual design and decoration. They are original in their conception and execution and make the bride incredibly elegant. You can stop your choice on a wedding pouch in a classic style, which has strict forms and clear lines. The pouch-primrose can be made of the same material as the bride’s dress and have the same design. This is a small pouch tied with a ribbon. The bride wears it on her wrist. A wedding pouch should be small and light. The weight of the pouch matters, as the bride will have to carry it all day. In addition, there will be a necessary “load” in the pouch, such as lipstick, a mirror, a powder puff, and wet wipes. The color of the pouch should match the tone of the entire wedding attire. It looks appropriate on the pouch a decor made of velvet, suede or lace. Ideally, a wedding pouch should have a fastening so that the bride can attach it to her belt or wrist. Coin purses in a vintage style are a fashionable trend of this season. In the processing of the pouch, it should be used elements and materials of the wedding attire. A small flat clutch made of leather, decorated with beads, sequins, lace and flowers, does not lose its relevance.
1.449219
low_quality
1.543945
low_quality
0.001802
7,146
part.1906.parquet
fineweb-2/31906205-7873-48ec-b998-f7235dd25ac5
UK
0.999702
fineweb-2
CC-MAIN-2019-22
Пропозиція зняти з посади керівника комунального підприємства "Ритуал" Віталія Мисака залишилась без підтримки більшості Тарасівської сільської ради. Факти збиткової діяльності підприємства депутати проігнорували. 31 січня депутати сільради Тарасівки зібрались на третє засідання 37 сесії. На порядку денному стояло питання про зняття з посади Віталія Мисака – автора проекту кладовища, яке суперечить нормам ДБН. Минулого року за позовом двох жителів, ділянки яких межують з новим кладовищем, вдалось добитись прямої заборони суду ховати на цій ділянці. «Пан Мисак влітку того року здійснив поховання одного киянина. Взимку намагались поховати ще одну людину всупереч тому, що заборонене було використання цієї земельної ділянки», – доповів депутат Юрій Середа. На території незаконного кладовища було проведено експертизу. Дослідження показало, що містобудівні норми дотримані: до будинків більше 300 метрів. Однак, за словами Середи, на експертизу провели рецензію, яка показала, що експерт був не компетентний, а дослідження проведено невірно, через що на експерта вже подали позов до суду. У суді також скасували проект підготовчих робіт на кладовищі. Відповідальність впала на сільську раду: чому вона дозволила реалізувати незаконний проект свого ж підприємства? Так як апеляцію юристи подали, Тарасівська сільрада змушена заплатити 100 тисяч гривень штрафу. «Чому ми маємо тримати такого менеджера, який добився, що на сільраду вішають штраф в більше 100 тисяч гривень? Чому наші мешканці Тарасівки мають платити податки, з яких ми вимушені розрахуватись перед Держбудінспекцією, через те, що пан Мисак підготував неналежний проект?», – сказав Юрій Середа. Голова сільради Володимир Сизон аргументує діяльність ради тим, що будівництво погоджене з районом. «На той момент комісія районна і обласна вибирала місце і призначала місце, де має бути кладовище. І це єдине місце в Тарасівці та Новому, де ми можемо розмістити кладовище», – відповів очільник Тарасівської сільської ради. Більшість депутатів все ж вирішили залишити Віталія Мисака на посаді (13 чоловік). За усунення керівника КП "Ритуал" з його "комфортної" посади висловились лише шестеро депутатів. Нагадаємо, що Віталій Мисак також погрожував адвокату позивачів щодо незаконності кладовища Олегу Волошиновичу.
The proposal to remove the head of the communal enterprise “Ritual,” Vitaliy Misak, was rejected by the majority of the Tarasivka village council. The deputies ignored the facts of the enterprise’s loss-making activity. On January 31st, the deputies of Tarasivka village council convened for the third session of the 37th session. The agenda included the issue of removing Vitaliy Misak from his position – the author of the cemetery project, which contradicts DBN norms. Last year, at the request of two residents whose plots bordered the new cemetery, a court successfully obtained a direct ban on burials on that plot. “Mr. Misak buried a Kyiv resident in the summer of that year. In the winter, they tried to bury another person against the fact that the use of this land plot was prohibited,” reported deputy Yuriy Sereda. An expertise was carried out on the territory of the illegal cemetery. The research showed that building regulations were observed: more than 300 meters from buildings. However, according to Sereda, a review of the expertise was conducted, which showed that the expert was incompetent, and the research was conducted incorrectly, due to which a lawsuit has already been filed against the expert in court. The court also canceled the project of preparatory works for the cemetery. Responsibility fell on the village council: why did it allow the implementation of an illegal project of its own enterprise? As an appeal was filed, the Tarasivka village council is forced to pay a fine of 100 thousand hryvnias. “Why do we have to keep such a manager who achieved that the council is being fined for more than 100 thousand hryvnias? Why do our residents of Tarasivka have to pay taxes from which we are forced to settle accounts with the State Building Control due to the fact that Mr. Misak prepared an inadequate project?” said Yuriy Sereda. The head of the council, Volodymyr Syzon, argues that the council’s activity is justified by the fact that construction was approved by the district. “At that time, the commission was district and regional and chose the location and designated the place where the cemetery should be located. And this is the only place in Tarasivka and in Novo where we can place a cemetery,” replied the head of the Tarasivka village council. The majority of the deputies still decided to leave Vitaliy Misak in his position (13 people). Only six deputies expressed their opinion on the removal of the head of the “Ritual” communal enterprise from his “comfortable” position. As a reminder, Vitaliy Misak also threatened the lawyer of the plaintiffs regarding the illegality of the cemetery, Oleg Voloshnovych.
0.221191
low_quality
0.95752
low_quality
0.005114
7,147
part.1906.parquet
fineweb-2/36c3ec6f-407b-4af4-97b9-92224a8db92f
UK
0.999637
fineweb-2
CC-MAIN-2023-14
Це перший фотосет із серії «Річкова казка». Далі буде… На цю локацію ми хотіли потрапити давно… «Річкова казка» — відмінна локація для весільних і романтичних фотосесій. Сюди приїжджають з різних міст. Гостинні господарі, особливо господиня Олена, дуже піклуються про відвідувачів. Територія цього музею під відкритим небом ідеально доглянута в будь–який час року. Тут зібрано багато цікавих рослин і історичних предметів, і про кожен Олена може розповісти пізнавальну і цікаву історію. Ми отримали величезне естетичне задоволення від екскурсії і навіть дізналися історію села Баловне, де розташована «Річкова казка». Ця мила сімейна пара (господарі "Казки") — наш фан-клуб. Нам було особливо приємно отримати запрошення, щоб зробити кілька фотосетыв в жанрах «Ню», «Гламур» та «Пінап», на території «Річковий казки». Так що ми зідзвонювалися і домовилися на понеділок. У призначений час ми були на місці. Як завжди, зі мною був цілий "гардероб" нарядів (близько 12 образів) — сукні, капелюхи, туфлі, аксесуари. Олена запропонувала нам розташуватися в білому залі, де проходять урочистості. У ньому ми майже випадково і зробили цей перший фотосет, коли я готувалася до фотозйомки. У жанрі «Ню» я фотографуюся більше 18 років і, не повірите, це був перший фотосет з дзеркалом! Я стояла біля величезного дзеркала з різьбленою рамою в своєму "бойовому вбранні", просто готувалася до зйомки, а Пабло зробив кілька "пристрілювальних" кадрів. І, як це часто буває, з них вийшов милий короткий сюжет. Він же майстер! Ідеї, як ви зрозуміли, не було. Просто я біля дзеркала. Оголена. Красива (так постійно говорить Пабло). Без одягу я інша, ніж в звичайному житті (так кажуть мої фани). Я милувалася собою. Пабло милувався мною. Тепер ви можете помилуватися цим фотосетом. Спасибі, що ви є — наші глядачі! P.S. Зараз Пабло зайнятий налаштуванням нового розділу сайту — «Бутік». Це буде магазин його авторських фотопостерів в стилі «Сучасна українська соціальна еротика». Такого майже немає в Інтернет (ми шукали, але не знайшли), таке буде тільки у нас! Зовсім скоро ми презентуємо вам наші плакати і календарі… P.S. Це друге фотовизнання Пабло в коханні до мене. Перше — «Кохаю цю жінку. Труба, як кохаю!». Я впевнена, що їх буде ще багато… Я теж тебе люблю, мій талановитий Пабло! Залишити відповідь
This is the first photoshoot from the series “River’s Tale”. There’s more to come… We’ve wanted to visit this location for a long time… “River’s Tale” is an excellent location for wedding and romantic photo shoots. People come here from different cities. The hosts, especially the hostess Elena, take very good care of visitors. The territory of this open-air museum is perfectly maintained at any time of year. Here you can find many interesting plants and historical objects, and Elena can tell you an informative and interesting story about each one. We got a huge aesthetic pleasure from the tour and even learned the history of the village of Balovne, where “River’s Tale” is located. This cute family couple (the hosts of “The Tale”) are our fan club. It was especially nice to receive an invitation to make several photo shoots in the genres “Nyu”, “Glamour” and “Pin-up” on the territory of “River’s Tale”. So we were calling and agreed on Monday. At the appointed time we were on site. As always, I had a whole “wardrobe” of outfits with me (about 12 looks) – dresses, hats, shoes, accessories. Elena offered us to settle in the white hall, where celebrations take place. In it, we almost accidentally made this first photoshoot when I was getting ready for the photoshoot. In the “Nyu” genre, I’ve been photographing for more than 18 years and, you won’t believe it, this was my first photoshoot with a mirror! I was standing near a huge mirror with a carved frame in my “combat attire,” just getting ready for the shoot, and Pablo took a few “test” shots. And, as often happens, a cute short story came out of them. He’s a master! Ideas, as you understand, were not. Just me by the mirror. Naked. Beautiful (that’s what Pablo always says). I’m different without clothes than in everyday life (that’s what my fans say). I was admiring myself. Pablo was admiring me. Now you can admire this photoshoot. Thank you for being – our viewers! P.S. Right now Pablo is busy setting up a new section of the site – “Boutique”. It will be a store of his author’s photo posters in the style of “Modern Ukrainian Social Eroticism”. There’s almost nothing like this on the Internet (we were looking for it but couldn’t find it), it will only be with us! Very soon we will present you with our posters and calendars… P.S. This is Pablo’s second photo confession of love for me. The first one was – “I love this woman. Trumpet, how I love her!”. I’m sure there will be many more… I love you too, my talented Pablo!
0.748535
low_quality
0.411621
low_quality
0.000016
7,148
part.1906.parquet
hplt-2.0/e7888c6874d4ef4815f9a85d92b7901e
UK
0.999942
hplt-2.0
./CC-MAIN-20170116095120-00380-ip-10-171-10-70.ec2.internal.warc.30.gz
Експерти роз'яснили зміни, які відбулись у процесі передачі функції реєстрації місця проживання від "паспортних столів" до органів місцевого самоврядування. Кожен громадянин, котрий виїжджає в інший населений пункт чи змінює житло, як наголошує Євген Власов, юрист, повинен знятися з реєстрації та протягом 30 днів з моменту зняття зареєструвати своє місце проживання за новою адресою. Раніше на це надавалося 10 днів. "А у випадку з новонародженим батьки або інші законні представники зобов'язані зареєструвати його місце проживання протягом трьох місяців від дня державної реєстрації народження. Раніше цей строк становив місяць", — зазначає Є. Власов. За словами Євгена Школьного, експерта Центру політико-правових реформ, плата становить 0,0085 розміру мінімальної заробітної плати (11,71 грн.), якщо особа звертається за реєстрацією протягом встановленого законом строку. У разі звернення особи з порушенням встановленого законом строку, розмір плати становитиме 0,0255 розміру мінімальної заробітної плати (тепер це 35,14 грн.). Є. Школьний додає, що адміністративну відповідальність пом'якшили. "Якщо раніше статтею 197 Кодексу про адміністративні правопорушення за проживання громадян без реєстрації місця проживання передбачалася відповідальність у вигляді попередження або накладення штрафу від одного до трьох неоподатковуваних мінімумів доходів громадян (17 — 51 гривня), то тепер залишили тільки попередження. Штраф накладатимуть лише тоді, якщо протягом року особу було піддано адміністративному стягненню за таке ж правопорушення", — каже експерт. Є. Власов відмітив, "якщо говорити формально, є два поняття — "місце проживання", тобто проживання в певному пункті понад 6 місяців, та "місце перебування" — проживання до 6 місяців. Адміністративна відповідальність передбачена саме за нереєстрацію "місця проживання". На практиці довести, що конкретна особа проживає там більше чи менше як 6 місяців, практично неможливо. Читайте також: Детально про нові правила прописки для українців: що треба знати
Experts explained the changes that occurred in the process of transferring the function of registering place of residence from “passport desks” to local self-government bodies. Each citizen who travels to another settlement or changes their residence, as Eugene Vlasov, a lawyer, notes, must deregister and within 30 days from the date of deregistration register their place of residence at a new address. Previously, this was given 10 days. “And in the case of a newborn child, parents or other legal representatives are obliged to register his place of residence within three months from the date of state registration of birth. Previously, this period was one month,” notes E. Vlasov. According to Eugene Shkolny, an expert at the Center for Political and Legal Reforms, the fee is 0.0085 of the minimum wage (11.71 UAH) if a person applies for registration within the period established by law. In the event of a person applying with a violation of the period established by law, the amount of the fee will be 0.0255 of the minimum wage (now 35.14 UAH). E. Shkolny adds that administrative liability has been softened. “If previously Article 197 of the Code of Administrative Offenses provided for liability in the form of a warning or a fine from one to three non-taxable minimum incomes of citizens (17 – 51 UAH) for residing without registration of place of residence, then now only a warning has been left. A fine will be imposed only if the person has been subjected to administrative punishment for the same violation within a year,” says the expert. E. Vlasov noted, “if we talk formally, there are two concepts – ‘place of residence,’ that is, residence in a specific point for more than 6 months, and ‘place of stay’ – residence for up to 6 months. Administrative liability is provided specifically for the non-registration of ‘place of residence.’ In practice, it is practically impossible to prove that a specific person lives there more or less than 6 months.” Read also: In detail about the new rules of registration of residence for Ukrainians: what you need to know.
1.731445
low_quality
1.681641
low_quality
0.000659
7,149
part.1906.parquet
fineweb-2/1763fad9-d722-44df-8888-0f625268138c
UK
0.999576
fineweb-2
CC-MAIN-2024-10
Упродовж багатьох років Інститут досліджень української діаспори імені професора Любомира Винара тісно співпрацює з Науковим товариством історії дипломатії та міжнародних відносин. Формати взаємодії є різносторонніми: видавнича діяльність, організація наукових форумів та ін. Нещодавно Товариство, Інститут історії та архівістики Університету Миколая Коперника (Торунь, Республіка Польща), Державний архів у Торуні й Towarzystwo Miłośników Torunia виступили організаторами документальної виставки «Марцелій Луковіч (1889–1979): доктор медицини, військовий лікар, громадський діяч, польський патріот» (пол. – "Marceli Łukowicz (1889–1979): doktor medycyny, lekarz wojskowy, działacz społeczny, polski patriota"). Серед партнерів реалізації цього проєкту – наш Інститут. Виставка проходить під почесним патронатом Президента міста Торунь Міхала Залеського, Генерального директора Державних архівів Республіки Польща Павла Петжика та Голови Державної архівної служби Анатолія Хромова. Куратори – Голова Правління Наукового товариства історії дипломатії та міжнародних відносин, докторка історичних наук, професорка Ірина Матяш і заступник директора Інституту історії та архівістики Університету Миколая Коперника, доктор габілітований, професор Мачєй Кротофіл. До слова, автором дизайну виставкових афіш є випускник Острозької академії Дмитро Стретович. Виставка присвячена постаті Марцелія Луковіча, котрий 6 років жив у Львові, очолював медичний заклад. Його онуки і правнуки, один із котрих є дипломатом, підтримують українців і Україну в протистоянні російській агресії. Урочисте відкриття пройшло 19 грудня в Університеті Миколая Коперника. Участь у події взяли представники України, Польщі та Білорусі. Вітальні слова виголосили Генеральний директор Державних архівів Республіки Польща Павел Петжик, директор Інституту історії та архівістики Університету Миколая Коперника Криштоф Мікульський, директорка Державного архіву в Торуні Беата Гердзін, директорка Центрального державного історичного архіву України в м. Львові Олеся Стефаник та онук героя виставки Павел Луковіч. Було зачитано вітання учасникам зібрання від Голови Державної архівної служби України Анатолія Хромова. Куратори розповіли про виставку в деталях. Вона є результатом співпраці українських і польських науковців та архівістів, прикладом ефективної взаємодії архіву та власника унікальної родинної архівної колекції. Заплановано презентацію виставки в низці польських і українських міст.
For many years, the Institute of Research of the Ukrainian Diaspora named after Professor Lubomir Vinara has been closely cooperating with the Scientific Society for the History of Diplomacy and International Relations. The formats of interaction are diverse: publishing activities, organization of scientific forums, and so on. Recently, the Society, the Institute of History and Archivaristics of Nicolaus Copernicus University (Torun, Republic of Poland), the State Archive of Torun, and Towarzystwo Miłośników Torunia (Friends of Torun Society) acted as organizers of the documentary exhibition “Marceley Lukowicz (1889–1979): Doctor of Medicine, Military Doctor, Social Activist, Polish Patriot” (Polish – “Marceli Łukowicz (1889–1979): doktor medycyny, lekarz wojskowy, działacz społeczny, polski patriota”). Among the partners in the implementation of this project is our Institute. The exhibition is held under the honorary patronage of the Mayor of Torun, Michal Zalewski, the Director General of the State Archives of the Republic of Poland, Pawel Petzjik, and the Chairman of the State Archive Service, Anatoliy Khromov. The curators are the Chairwoman of the Board of the Scientific Society for the History of Diplomacy and International Relations, Dr. of Historical Sciences, Professor Irina Matiash, and the Deputy Director of the Institute of History and Archivaristics of Nicolaus Copernicus University, Dr. habilitated, Professor Maciej Kratofil. As a note, the author of the design of the exhibition posters is a graduate of the Olesko Academy, Dmitry Stretovich. The exhibition is dedicated to the figure of Marceley Lukowicz, who lived in Lviv for 6 years and headed a medical institution. His grandchildren and great-grandchildren, one of whom is a diplomat, support Ukrainians and Ukraine in the face of Russian aggression. The ceremonial opening took place on December 19th at Nicolaus Copernicus University. Representatives from Ukraine, Poland, and Belarus participated in the event. Greetings were delivered by the Director General of the State Archives of the Republic of Poland, Pawel Petzjik, the Director of the Institute of History and Archivaristics of Nicolaus Copernicus University, Krzysztof Mikulski, the Director of the State Archive of Torun, Beata Gadzina, the Director of the Central State Historical Archive of Ukraine in Lviv, Olesya Stefaniak, and the grandson of the hero of the exhibition, Pawel Lukowicz. Congratulations were read to the participants of the gathering from the Chairman of the State Archive Service of Ukraine, Anatoliy Khromov. The curators detailed the exhibition. It is the result of cooperation between Ukrainian and Polish scientists and archivists, an example of effective interaction between the archive and the owner of a unique family archive collection. A presentation of the exhibition is planned in a number of Polish and Ukrainian cities.
1.630859
low_quality
1.625977
low_quality
0.000033
7,150
part.1906.parquet
fineweb-2/663fb74e-2c91-40e7-94a7-f80e42b2034e
UK
0.999965
fineweb-2
CC-MAIN-2019-35
У Луцьку 16 липня відбудеться акція "Мова об'єднує". "16 липня вступає в силу Закон про мову. Його завдання – об'єднати Україну, гарантувати кожній людині право на отримання інформації і послуг українською мовою в усіх публічних сферах на всій території нашої держави, – повідомляє Центр національно-патріотичного виховання дітей та молоді у місті Луцьк на сайті міськради. Місце проведення заходу – Театральний майдан. У рамках заходу можна буде: – слухати виступи відомих лучан; – брати участь у флешмобах; – робити оригінальні світлини на яскравій фотозоні; – слухати українські пісні на посиденьках просто неба. Початок дійства – 18:30. Організатори заходу: ГО «ВМР «Національний Альянс», КЗ «Центр національно-патріотичного виховання дітей та молоді у місті Луцьк».
In Lutsk, on July 16th, an event “Language Unites” will take place. “On July 16th, the Law on Language comes into force. Its purpose is to unite Ukraine, guaranteeing every person the right to receive information and services in the Ukrainian language in all public spheres throughout the territory of our state,” – the Center for Patriotic Education of Children and Youth in Lutsk reports on the city council’s website. The venue for the event is Theater Square. Within the framework of the event, you will be able to: – listen to speeches by famous residents of Lutsk; – participate in flash mobs; – take original photos at a bright photo zone; – listen to Ukrainian songs at outdoor gatherings. The start of the festivities is at 18:30. The organizers of the event: NGO “VMK ‘National Alliance’”, Municipal Institution “Center for Patriotic Education of Children and Youth in Lutsk”.
1.923828
low_quality
1.720703
low_quality
0.00002
7,151
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00064.parquet/238713
UK
0.999963
cultura-x
mC4
США повідомили про успішне випробування гіперзвукової ракети - Korrespondent.net Українська служба DW, 21 березня 2020, 07:12 На Гавайських островах пройшли випробування ракети, здатної рухатися зі швидкістю в кілька разів більшою за швидкість звуку, повідомило міністерство оборони США. Зазначається, що випробування було проведено спільними зусиллями армії та військово-морских сил США, а дані про політ ракети збирало Агентство з протиракетної оборони Пентагону. Зібрані дані мають посприяти у розробці засобів протидії гіперзвуковій зброї, яка може бути в розпорядженні противників США. Як повідомив віцеадмірал Джонні Вулф, тепер військові готові працювати над бойовим потенціалом гіперзвукової ракети. США планують ставити на озброєння гіперзвукові ракети на початку - в середині 2020-х років. На початку лютого стало відомо, що адміністрація президента США Дональда Трампа пропонує у 2021 фінансовому році витратити 3,2 мільярда доларів на продовження розробки гіперзвукових ракет.
The United States reported a successful test of a hypersonic missile – Korrespondent.net Ukrainian service of DW, March 21, 2020, 07:12 Tests of a rocket capable of moving at several times the speed of sound took place on the Hawaiian Islands, the US Department of Defense reported. It is noted that the test was carried out by joint efforts of the army and the US Navy, and data on the flight of the rocket were collected by the Pentagon’s Missile Defense Agency. The collected data are to assist in the development of means of countering hypersonic weapons, which may be in the possession of the United States’ adversaries. As Vice Admiral Johnnie Wolff reported, now the military is ready to work on the combat potential of the hypersonic missile. The United States plans to arm hypersonic missiles in the early - mid 2020s. In early February it became known that the administration of US President Donald Trump proposes to spend $3.2 billion in fiscal year 2021 to continue the development of hypersonic missiles.
1.912109
low_quality
1.628906
low_quality
0.004336
7,152
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00047.parquet/392998
UK
0.999102
cultura-x
OSCAR-2019
До речі це не перша заява Прокопенка про приєднання ШД до Росії (що і раніше не додавало йому поваги). Але казати "К западноукраинским голосам можно не прислушиваться" навіть не беручі до уваги, що в ШД (серед українських футболістів) на ведучіх ролях саме західноукраїнськи гравці, просто, як для людини вихованої і освідченої - це "нижче плінтуса", одним словом гандьба.
Incidentally, this isn't the first statement by Prokopenko about the inclusion of ShSD (the Ukrainian football team) into Russia (which, as before, hadn't earned him respect). But to say "one shouldn't listen to the Western Ukrainian voices" even not considering the fact that in ShSD (among Ukrainian footballers) leading roles are precisely held by Western Ukrainian players, simply – as for a person educated and versed – is “below the threshold,” in one word, a disgrace.
0.145752
low_quality
0.521973
low_quality
0.00018
7,153
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00049.parquet/333300
UK
0.999868
cultura-x
mC4
Головна / Малому бізнесу / Кредити / Кредити та кредитні лінії на розвиток бізнесу Якщо Вам необхідні кошти на розвиток або поточні потреби бізнесу, Ви можете скористатись кредитною програмою "Кредити та кредитні лінії на розвиток бізнесу". кредит надається на розвиток або поточні потреби бізнесу; Мета кредитування Поточна діяльність (поповнення обігових коштів, придбання товарів для торгівлі, тощо) та розвиток бізнесу (придбання основних засобів, тощо) Сума кредиту до 1 000 000,00 гривень або еквівалент за курсом НБУ в євро Строк кредитної лінії до 60 місяців Строк траншу / кредиту до 60 місяців (включно) Комісія 1% від суми кредиту/ траншу Спосіб надання кредиту Безготівковий, шляхом зарахування на поточний рахунок позичальника у банку Забезпечення 1. Нерухоме майно (будівлі та споруди житлового призначення, нежитлового (побутового) призначення, нежитлового (комерційного) призначення) 3. В якості додаткового забезпечення може прийматися фінансова порука платоспроможних фізичних осіб, фізичних осіб- підприємців та/або юридичних осіб 1. Паспорт громадянина України, а також дружини/ чоловіка; 2. Свідоцтво про реєстрацію шлюбу; 3. Довідка про присвоєння ідентифікаційного номера, а також дружині / чоловіку; 4. Свідоцтво про державну реєстрацію фізичної особи- підприємця; 5. Свідоцтво платника податку; 6. Для платників фіксованого податку і загальної системи оподаткування: декларація за формою 1 за 3 останні звітні квартали; 7. Для платників єдиного податку: звіт суб'єкта малого підприємництва фізичної особи– платника єдиного податку за 3 останні звітні квартали; 8. Патенти, ліцензії, дозволи, якщо діяльність позичальника передбачає наявність таких документів; 9. Довідка з банку, де позичальник обслуговується, що має містити інформацію: про відкриті поточні рахунки; про обороти за рахунками за останні 6 (шість) місяців із щомісячною розбивкою (у разі наявності); 10. Довідка про наявність (відсутність) заборгованості за кредитними операціями в банках, де позичальник обслуговується (у разі наявності); 11. Правовстновчі документи на майно, що пропонується в забезпечення. довідка позичальника/ поручителя/ майнового поручителя (підписана керівником та скріплена печаткою) про усі зміни та доповнення до установчих документів та змінах у складі керівництва; копії наказів (рішень уповноваженого органу управління) про призначення посадових осіб, що мають право підпису договорів, комерційних і фінансових документів, копії їх паспортів та довідок про присвоєння ідентифікаційних номерів. про наявність (відсутність) заборгованості за кредитами, в тому числі простроченої, наданим порукам тощо (надана не раніше, ніж за 10 днів до пред'явлення в банк). Позичальник надає копії чинних договорів кредиту, договорів поруки, договору застави, гарантії, тощо станом на дату надання заяви на отримання кредиту– у разі їх наявності; про надходження на поточні рахунки (у національній та іноземній валютах), відкриті позичальнику, за останні 6 (шість) місяців із щомісячною розбивкою.
Main / Small Business / Loans / Loans and credit lines for business development If you need funds for business development or current needs, you can use the “Loans and credit lines for business development” credit program. The credit is provided for business development or current needs; The purpose of lending Current activity (replenishment of working capital, purchase of goods for trade, etc.) and business development (purchase of main equipment, etc.) Loan amount up to 1,000,000.00 UAH or equivalent at the rate of the National Bank of Ukraine in euros Loan term of the credit line up to 60 months Term of the tranche/loan up to 60 months (inclusive) Commission 1% of the loan amount/tranche Method of providing the loan Non-cash, by crediting to the borrower’s current account in a bank Collateral 1. Real estate (residential buildings and structures, non-residential (residential) and non-residential (commercial) purpose) 3. As additional collateral, a financial guarantee of solvent individuals, individual entrepreneurs and/or legal entities may be accepted 1. Passport of a citizen of Ukraine, as well as the wife/husband; 2. Marriage certificate; 3. Certificate of assignment of an identification number, as well as the wife/husband; 4. Certificate of state registration of a natural person-entrepreneur; 5. Tax payer certificate; 6. For taxpayers of the fixed tax and the general tax system: declaration according to form 1 for the last 3 reporting quarters; 7. For taxpayers of the single tax: report of a small business subject of a natural person – a single tax payer for the last 3 reporting quarters; 8. Patents, licenses, permits, if the borrower’s activity requires the presence of such documents; 9. A certificate from the bank where the borrower is serviced, which must contain information: about opened current accounts; about turnover on accounts for the last 6 (six) months with monthly breakdown (in case of availability); 10. A certificate of the presence (absence) of debt for credit operations in banks where the borrower is serviced (in case of presence); 11. Rights documents on property offered as collateral. a certificate of the borrower/guarantor/collateral guarantor (signed by the head and sealed with a stamp) on all changes and additions to constitutive documents and changes in the composition of management; copies of orders (resolutions of the authorized management body) on the appointment of officials who have the right to sign contracts, commercial and financial documents, copies of their passports and certificates of assignment of identification numbers. on the presence (absence) of debt for loans, including overdue, provided guarantees etc. (submitted no earlier than 10 days before presentation to the bank). The borrower provides copies of valid loan agreements, guarantee agreements, pledge agreements, guarantees, etc. as of the date of submitting an application for obtaining a loan – in case of their availability; on the receipt of funds to current accounts (in national and foreign currency) opened for the borrower, for the last 6 (six) months with monthly breakdown
1.37793
low_quality
1.208008
low_quality
0.000242
7,154
part.1906.parquet
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.592dbc3daa31b15455237561eabd62a58f9c628d
UK
0.999249
ubertext2.0
news
Українська молодіжка з біатлону здобула два «золота» за день ## Українська команда біатлоністів в змішаній естафеті на етапі Кубка IBU (International Biathlon Union) в німецькому Арбері посіла перше місце, повідомляє Національний олімпійський комітет. Команда у складі Надії Бєлкіної, Яни Бондар, Руслана Ткаленка і Дмитра Русинова пройшла гонку без штрафних кіл. Перемогу також здобули українські біатлоністи в одиночній естафеті - золото завоювали Анастасія Меркушина та Артем Тищенко.
Ukrainian youth biathlon team won two “gold” medals in one day. ## The Ukrainian biathlon team in the mixed relay at the stage of the IBU (International Biathlon Union) Cup in German Arber took first place, reports the National Olympic Committee. The team, consisting of Nadezhda Bekkhina, Yana Bondar, Ruslan Tkalenko and Dmitry Rusinov, completed the race without penalty laps. Ukrainian biathletes also won in the individual relay – Anastasia Merkushina and Artem Tyshchenko won gold.
1.249023
low_quality
1.228516
low_quality
0.000958
7,155
part.1906.parquet
hplt-2.0/a431b4d7f2e97dd88de6143d5854b83b
UK
0.999919
hplt-2.0
./WIDE-20140809132702-crawl424/WIDE-20140809135226-08996.warc.gz
*** Відтак фігуранти ефіру новопризначені в. о. начальника Головного управління Міндоходів у Львівській області Андрій Дідик і в. о. начальника Львівської митниці Ігор Безсмертний, яких запрошено до студії ZIK-Львів, відповідатимуть на питання не лише громади Львівщини й експертів, а й свого безпосереднього начальника. Модераторами прямого ефіру «Люстрації» працюватимуть у студії ZIK-Київ відомий журналіст, автор і ведучий програми журналістських розслідувань «Народний контроль» на ZIKу Дмитро Добродомов і політичний оглядач ZIKу Стас Гордієнко у студії ZIK-Львів. Нагадаємо, що фігуранти програми Андрій Дідик і Ігор Безсмертний уже дали згоду на участь у прямому ефірі «Люстрації» 6 липня. Прямі вуличні включення відбуватимуться із площі Вічевої у м. Рава-Руська Жовківського району на Львівщині та площі біля пам'ятника Т. Г. Шевченкові у Львові, де з 21:00 працюватимуть знімальні групи ZIKу. Тож усі охочі зможуть поставити питання фігурантам відкритої громадської люстрації. Нагадаємо, з червня «Люстрація» виходить в оновленому форматі. Прямий ефір ведеться одразу зі двох студій – ZIK-Львів та нової – ZIK-Київ. «Люстрація» – програма Люстраційного комітету Майдану Львівщини. Гостей, експертів у студіях визначає Редакційна рада Комітету. Контент програми не є власністю телеканалу ZIK, він є у вільному доступі для використання усіма медіа, громадськими організаціями.
Відтак фігуранти ефіру новопризначені в. о. начальника Головного управління Міндоходів у Львівській області Андрій Дідик і в. о. начальника Львівської митниці Ігор Безсмертний, яких запрошено до студії ZIK-Львів, відповідатимуть на питання не лише громади Львівщини й експертів, а й свого безпосереднього начальника. Модераторами прямого ефіру «Люстрації» працюватимуть у студії ZIK-Київ відомий журналіст, автор і ведучий програми журналістських розслідувань «Народний контроль» на ZIKу Дмитро Добродомов і політичний оглядач ZIKу Стас Гордієнко у студії ZIK-Львів. Нагадаємо, що фігуранти програми Андрій Дідик і Ігор Безсмертний вже дали згоду на участь у прямому ефірі «Люстрації» 6 липня. Прямі вуличні включення відбуватимуться із площі Вічевої у м. Рава-Руська Жовківського району на Львівщині та площі біля пам'ятника Т. Г. Шевченкові у Львові, де з 21:00 працюватимуть знімальні групи ZIKу. Тож усі охочі зможуть поставити питання фігурантам відкритої громадської люстрації. Нагадаємо, з червня «Люстрація» виходить в оновленому форматі. Прямий ефір ведеться одразу зі двох студій – ZIK-Львів та нової – ZIK-Київ. «Люстрація» – програма Люстраційного комітету Майдану Львівщини. Гостей, експертів у студіях визначає Редакційна рада Комітету. Контент програми не є власністю телеканалу ZIK, він є у вільному доступі для використання усіма медіа, громадськими організаціями.
0.458984
low_quality
0.339844
low_quality
0.010165
7,156
part.1906.parquet
fineweb-2/b36c9812-4d20-4130-9dd4-304d5fc9c61d
UK
0.999936
fineweb-2
CC-MAIN-2021-17
Симптоми аденоїдів або не запускайте ЛОР-органів Одним з перших характерних симптомів аденоїдів можна назвати підвищення температури, порушення носового дихання, часом навіть анемію, рясні виділення з носа у вигляді гною або слизу, а також сухий кашель. Для того щоб запобігти неприємні наслідки цього захворювання варто вчасно починати лікування будь-якої хвороби пов'язаної із запаленням верхніх дихальних шляхів, а також ЛОР-органів. Не варто запускати те чи інше захворювання, навіть якщо на перший погляд воно здається незначним і буденним. Завжди і при будь-яких умовах має здійснюватись необхідне своєчасне лікування. Тільки так і тільки за таких умов зберігається можливість уберегтися від хронічної стадії запалення, на боротьбу з яким деколи йдуть довгі роки.
Symptoms of adenoids or neglecting the ENT organs. One of the first characteristic symptoms of adenoids can be called an increase in temperature, impairment of nasal breathing, sometimes even anemia, profuse discharge from the nose in the form of pus or mucus, as well as a dry cough. In order to prevent unpleasant consequences of this disease, it is worth starting treatment for any disease associated with inflammation of the upper respiratory tract and the ENT organs in a timely manner. It is not worth neglecting any disease, even if at first glance it seems insignificant and everyday. The necessary timely treatment should always and under any conditions be carried out. Only in this way and under such conditions is there a possibility of avoiding a chronic stage of inflammation, with which sometimes it takes many years to fight.
2.224609
low_quality
2.277344
low_quality
0.002162
7,157
part.1906.parquet
ubertext2.0/ubertext.wikipedia.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.78e5ca4ac99647889377c69a367f463cf0c583be
UK
0.999804
ubertext2.0
wikipedia
Кліо (Рібера) «Муза історії Кліо»  — картина на античний сюжет іспано-італійського художника Хосе де Рібери (1591–1652). В Іспанії 17 ст Ще в 19 столітті дослідник іспанської літератури зі США Джордж Тікнор назвав і розцінив іспанське 17 століття як «Золоте століття». Цю назву підхопили і зробили майже штампом. «Золоте століття» іспанської культури, однак, ніяк не збігається з календарними межами 17 століття, хоча саме тоді відбувся пік розвитку і іспанської літератури, і іспанського образотворчого мистецтва. А їх мистецькі здобутки отримали світове визнання. Але в політиці і економіці це були вже не найкращі часи для імперії. Крізь руки іспанських можновладців текла річка золота та срібла, вивезеного з американських колоній. Цими коштами сплачували постійні війни в Америці та в Європі, але й підживлювали національну культуру. В Іспанії розгорнулося масове будівництво палаців, монастирів і соборів, замовлялись картини відомим художникам, національним та іноземним. Але консерватизм управління та відсутність далекоглядності в політиці значно загальмували економічний та промисловий розвиток країни майже на 200 років. Коштовна річка золота та срібла осідала не в Іспанії, а в розвинених державах Європи, де розпочав свій шлях первісний капіталізм — в Голландії та Фландрії, в Британії, Франції. Культурний пік іспанського мистецтва не збігався з економічним розвитком країни, яка слабшала і невпинно сповзала в політичну та економічну кризу. В країні почалися пошуки винних, лютувала інквізиція, посилювався тиск цензури. В країні було зроблено декілька спроб заборонити навіть твори Сервантеса та Лопе де Вега, слава яких перетнула кордони самої Іспанії і стала вже надбаням культури європейської. Могутність Франції зросла настільки, що наприкінці 17 століття Іспанією почав керувати французькі політики-ляльководи. На початку 18 століття Франція виграє війну за Іспанський спадок і віддають іспанський трон французу з родини Бурбонів. Покажчиками кризи 17 століття стануть і військові поразки Іспанії — * на моріі — проти Британії, * на континенті — проти Голландії, * на Піренейському півострові проти Португалії. У 1640 від Іспанії відокремилася Португалія, що відновила свою незалежність і державність. Золоте століття Іспанії завершилося без жодної значної фігури в політиці, літературі, мистецтві. Тільки наприкінці 18 століття іспанське мистецтво частково реабілітував лише Франсіско Гойя. В іспанському живописі 16 століття практично не створювали картин з античними сюжетами . Адже не вітались зображення із оголеною натурою. Розробляти подібні сюжети почали поодинокі смиливці 17 століття, серед яких Франсіско де Сурбаран та Хосе де Рібера. В життєпису Рібери є темний, невизначений період, що припадає на його молодість і таємниче зникнення з Іспанії та переселення до Італії. Вільний дух Італії, пошана до здобутків давньоримської історії і ренесансний культ пластичної краси людського тіла підкорили і Ріберу. Тоді і він звернувся до створення картин з персонажами античності. Серед перших була (або могла бути) картина «Муза історії Кліо». Опис картини Музу Кліо зазвичай зображували у вигляді молодої жінки з лавровим вінцем на голові та трубою, котрою муза сповіщала славу видатних осіб минулого. Все це використав і Хосе де Рібера. Але для музи обрав реальну жінку з досить індивідуальним обличчям, далеким від холодних канонів академічних красунь. Досить індивідуальним був і її одяг, що нагадував одяг італійок-неополітанок. Ніщо в обличчі чи одязі Кліо Рібери — не нагадувало давньогрецьких Кліо. Муза історії у художника водночас реальна жінка з дещо розпатланим волоссям і сукнею, котра сміливо сповзла з плеча. Але автор підсилив алегоричність образу лавровим вінцем, томом з написом «Thucudides» (Фукідід) і червоним плащем. В живопису активно використані художні знахідки Караваджо — темне тло і сильне бічне освітлення, що вигідно висвітило яскраві сині, білі, коричневі та червоні фарби. Підпис створено монограмою праворуч, як він підписував і власні офорти. Джерела * Государственный Эрмитаж. «Западноевропейская живопись», каталог 1, Л. «Искусство», 1976 * Л. Кагане, «Испанская живопись» (16-18 веков в Эрмитаже), Л. Аврора, 1977 * Знамеровская Т. П. "Творчество Хусепе Риберы и проблемы народности испанского реалистического искусства ", Л. 1955 Примітки Посилання Див. також * Мистецтво Іспанії * Неаполітанська школа * Хосе де Рібера * Алегорія * Франсіско де Сурбаран * Дієго Веласкес * Сервантес * Лопе де Вега * Кульгавчик * Дуель двох неаполітанок * Портрет папи Іннокентія Х * Свята Ірина рятує Святого Себастьяна * Сліпий жебрак з хлопчиком поводирем
Clio (Ribera) “Муза історії Кліо” — картина на античний сюжет іспано-італійського художника Хосе де Рібери (1591–1652). В Іспанії 17 ст. Ще в 19 столітті дослідник іспанської літератури зі США Джордж Тікнор назвав іспанське 17 століття як «Золоте століття». Цю назву підхопили і зробили майже штампом. «Золоте століття» іспанської культури, однак, ніяк не збігається з календарними межами 17 століття, хоча саме тоді відбувся пік розвитку і іспанської літератури, і іспанського образотворчого мистецтва. А їх мистецькі здобутки отримали світове визнання. Але в політиці і економіці це були вже не найкращі часи для імперії. Крізь руки іспанських можновладців текла річка золота та срібла, вивезеного з американських колоній. Цими коштами сплачували постійні війни в Америці та в Європі, але й підживлювали національну культуру. В Іспанії розгорнулося масове будівництво палаців, монастирів і соборів, замовлялись картини відомим художникам, національним та іноземним. Але консерватизм управління та відсутність далекоглядності в політиці значно загальмували економічний та промисловий розвиток країни майже на 200 років. Коштовна річка золота та срібла осідала не в Іспанії, а в розвинених державах Європи, де розпочав свій шлях первісний капіталізм — в Голландії та Фландрії, в Британії, Франції. Культурний пік іспанського мистецтва не збігався з економічним розвитком країни, яка слабшала і невпинно сповзала в політичну та економічну кризу. В країні почалися пошуки винних, лютувала інквізиція, посилювався тиск цензури. В країні було зроблено декілька спроб заборонити навіть твори Сервантеса та Лопе де Вега, слава яких перетнула кордони самої Іспанії і стала вже надбанням культури європейської. Могутність Франції зросла настільки, що наприкінці 17 століття Іспанією почав керувати французькі політики-ляльководи. На початку 18 століття Франція виграє війну за Іспанський спадок і віддають іспанський трон французу з родини Бурбонів. Покажчиками кризи 17 століття стануть і військові поразки Іспанії — на морі і — проти Британії, * на континенті — проти Голландії, * на Піренейському півострові проти Португалії. У 1640 від Іспанії відокремилася Португалія, що відновила свою незалежність і державність. «Золоте століття» Іспанії завершилося без жодної значної фігури в політиці, літературі, мистецтві. Тільки наприкінці 18 століття іспанське мистецтво частково реабілітував лише Франсіско Гойя. В іспанському живописі 16 століття практично не створювали картин з античними сюжетами, адже не вітались зображення із оголеною натурою. Розробляти подібні сюжети почали поодинокі смиливці 17 століття, серед яких Франсіско де Сурбаран та Хосе де Рібера. В життєпису Рібери є темний, невизначений період, що припадає на його молодість і таємниче зникнення з Іспанії та переселення до Італії. Вільний дух Італії, пошана до здобутків давньоримської історії і ренесансний культ пластичної краси людського тіла підкорили і Ріберу. Тоді і він звернувся до створення картин з персонажа
1.197266
low_quality
1.295898
low_quality
0.042715
7,158
part.1906.parquet
fineweb-2/1fb8c6c1-0625-4062-aa00-634657e163e1
UK
0.999804
fineweb-2
CC-MAIN-2023-14
07 лютого відбувся вебінар на тему «Наочність – важлива умова ефективного уроку в початкових класах». Педагоги мали змогу зустрітися в онлайн форматі з освітньою консультанткою бренду Formula видавництва «Лінгвіст» Цісаренко Анною. Formula – бренд видавництва «Лінгвіст», що спеціалізується на адаптації міжнародних ліцензійних видань для Нової Української Школи. Їх профіль – навчальні матеріали з інформатики, робототехніки, математики та інтегрованого курсу «Пізнаємо Природу». Вони підтримують сучасний підхід до викладання та STEM-освіту. Основні питання, які були розглянуті на зустрічі: ü Наочність та візуалізація на уроках – вимога сьогодення. ü Ефективні прийоми унаочнення. ü Приклади візуалізації на уроках в початкових класах. Немає коментарів: Дописати коментар
On February 7th, a webinar took place on the topic of “Clarity – an important condition for an effective lesson in primary school.” Teachers had the opportunity to meet in an online format with educational consultant Anna Tsytsarenko from the “Linguist” publishing brand Formula. Formula is a brand of the “Linguist” publishing house, specializing in adapting international licensed publications for the New Ukrainian School. Their focus is on educational materials in computer science, robotics, mathematics, and the integrated course “Exploring Nature.” They support a modern approach to teaching and STEM education. The main questions discussed at the meeting were: ü Clarity and visualization in lessons – a requirement of today. ü Effective techniques for visualization. ü Examples of visualization in primary school lessons. No comments: Add a comment
2.824219
high_quality
2.591797
high_quality
0.000015
7,159
part.1906.parquet
hplt-2.0/13bc1799b4093380831fce4b9365c1bc
UK
0.999883
hplt-2.0
./CC-MAIN-20170116095120-00476-ip-10-171-10-70.ec2.internal.warc.32.gz
Очікується, що сьогодні, 8 січня, грузинський ЦВК закінчить підрахунок бюлетенів на позачергових виборах президента країни, які відбулися 5 січня. Після опрацювання 87,4% бюлетенів лідирує Михаїл Саакашвілі, який набирає 52,1% голосів. Таким чином, другий тур голосування може не відбутися. Основний конкурент Саакашвілі, кандидат від Об'єднаної опозиції Леван Гачечіладзе поки набирає 24,98%. У Бадрі Патаркацішвілі - 6,69%, Шалві Нателашвілі - 6,3%, Давида Гамкрелідзе - 3,91%, Георгія Маїсашвілі - 0,74%, Ірини Сарішвілі-Чантурія - 0,19%. Вибори відбулися 5 січня, у них взяли участь біля двох мільйонів виборців, які вибирали з 7 кандидатів. Явка виборців становила трохи більше 56%. Переможцем на виборах президента Грузії вважається той кандидат, який набере 50% плюс один голос виборця. У випадку, якщо жоден з кандидатів не отримає необхідної для перемоги кількості голосів, ЦВК призначає другий тур виборів, що має відбутися через два тижні після першого. Нагадаємо, що напередодні, 7 січня, адміністрація Джорджа Буша привітала народ Грузії із закінчення виборів президента, які визнані офіційним Вашингтоном такими, що відбулися, незважаючи на зафіксовані міжнародними спостерігачами "значні проблеми" і порушення. Крім виборів президента, 5 січня громадяни Грузії висловили свою думку ще з ряду питань: за попередніми даними, виборці підтримали проведення парламентських виборів достроково - навесні цього року, а також проголосували за вступ Грузії в НАТО. За матеріалами РИА Новости
It is expected that today, January 8th, the Georgian CEC will complete the counting of ballots in the country’s extraordinary presidential elections, which took place on January 5th. After processing 87.4% of the ballots, Mikheil Saakashvili is leading, garnering 52.1% of the votes. Thus, a second round of voting may not take place. Saakashvili’s main competitor, the candidate from the United Opposition, Levan Gachechiladze, is currently collecting 24.98%. Bhadri Patarkatsishvili has 6.69%, Shalva Natelashvili 6.3%, Davit Gamkrelidze 3.91%, Giorgi Maiaashvili 0.74%, Irina Sarishvili-Chchanturia 0.19%. The elections took place on January 5th, with nearly two million voters participating, choosing from seven candidates. Voter turnout was slightly more than 56%. The winner of the presidential elections in Georgia will be the candidate who receives 50% plus one vote of the voters. In the event that none of the candidates receives the number of votes necessary to win, the CEC will schedule a second round of elections, which will take place two weeks after the first. Let us recall that the previous day, January 7th, the administration of George Bush welcomed the people of Georgia with the conclusion of the presidential elections, which, according to official Washington, took place despite the “significant problems” and violations noted by international observers. In addition to the presidential elections, on January 5th, citizens of Georgia expressed their opinion on a number of issues: according to preliminary data, voters supported the holding of parliamentary elections in the spring of this year, as well as voted in favor of Georgia’s accession to NATO. According to RIA Novosti materials.
1.21582
low_quality
1.708008
low_quality
0.000815
7,160
part.1906.parquet
hplt-2.0/31016b8a21095f4f4136919363fa81b6
UK
0.999274
hplt-2.0
./WIDE-20150321005923-crawl428/WIDE-20150321013607-01474.warc.gz
Ротару Софія Стожари (якість, варіант) Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися Додаткові дані: - Тематика: - естрадна - Темп : - Помірна - Виконується: - Соло - Стать : - Будь яка - Властивості: - - Належить до жанрів: - Естрадні. Текст пісні: Був зорепад, і зелен сад і ми були у парі По тім саду до тебе йду, коли горять стожари Пр : Гей ви, стожари мені насняться ваші чари так хочу стріти кохання наяву Так чом стожари ви знов заходите за хмари, коли я з вами і мрію і живу Як маків цвіт в полях горить так зорі квітнуть ясно, Впаде зоря і вмить згора, моя ж любов не згасла Зірки горять, а де ж зоря, що долею озветься Я кличу знов свою любов, вона навік є в серц Коментарі: люкс молодець а що це за слова на беках?якась комедія!!!цю пісню тепер треба так співати??? а що Вам саме не зрозуміло? Не бачу нічого смішного! прослухайте будь-ласка оригінал. шановний прочитайте уважно біля назви те що в дужках!!! це один з варіантів який пропонується вашій увазі! це не оригінал!!! ротару цієї пісні ніколи не мала в репертуарі... ще появився один спец! шановні ви що не бачите що пише???????? це не оригінал!!! а варіант який вам пропонується для співу!! я чомусь впевнений що ви пане petro кращого варіанту не маєте. Я пропоную модераторам закривати доступ до сайту для тих людей які взагалі нічого не роблять для розвитку сайту, а тільки виписують всяку всячину!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Прекрасне аранжування!!! Дякую!!! замість подяки ще претензії))), хоч їж, хоч не їж...))) по любому ще один хороший робочий варіант. Так молодець без питань.І нікого неслухай. Супер!А тi писаки-неграмотнi люди Супер!А тi писаки-неграмотнi люди. ДЯКУЮ !!!!!!!!!!!!!!!!! один з кращих варіантів, які я зустрічала. але, все таки, я не розумію нащо було міняти місцями рядки приспіва? люди ж добре знають цю пісню, і підспівують правильний текст! а чи не можна цю мінусовку без беків??? дякую. Вибачте УСІ , при запису беків перепутали слова, так і пішло. Я думаю, що музика від цьога не стала гіршою. З повагою Ігор Іванців
Rotaru Sofia Stuzhary (quality, variant) In order to download recordings, you need to log in or register Additional data: - Theme: - Pop - Tempo: - Moderate - Performed: - Solo - Gender: - Any - Properties: - - Belongs to genres: - Pop. Song text: There was a starfall, and a green garden, and we were a pair Along that garden I come to you, when the stuzhary burn Chorus: Hey you, stuzhary, you will haunt my dreams, I want to meet love in reality Why do you, stuzhary, again enter the clouds, when I am with you and dream and live Like a poppy flower burns in the fields, stars bloom brightly A star will fall and burn in a moment, my love has not faded Stars burn, but where is the star that speaks of destiny I call my love again, she is forever in my heart Comments: lux is a good guy And what are these words on the back? Some kind of comedy!!! Do we have to sing this song like this now??? What exactly don't you understand? I don't see anything funny! Please listen to the original. Dear, please read carefully what is in parentheses next to the name!!! This is one of the options offered to your attention! This is not the original!!! Rotaru never had this song in her repertoire... Another special guest has appeared! Dear, can't you see what it says???????? This is not the original!!! It’s a version offered for singing!! I’m convinced you, Mr. Petro, don’t have a better version. I propose that moderators close access to the site for people who don’t contribute to the development of the site, only writing all sorts of nonsense!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Beautiful arrangement!!! Thank you!!! Instead of thanks, there are still complaints))), even eat, even don’t eat...))) Anyway, there’s still another good working version. Great, no questions asked. And don’t listen to anyone. Super! And those illiterate scribes… Super! And those illiterate scribes. THANK YOU !!!!!!!!!!!!!!!!! One of the best versions I’ve encountered. But, I still don’t understand why the lines of the chorus were changed? People know this song well and sing the correct text! Couldn't this version be without the backing vocals? Thank you. Sorry EVERYONE, when recording the backing vocals, the words were mixed up, And that’s how it went. I think the music from that guy didn’t get worse. With respect, Igor Ivančev
0.637207
low_quality
0.511719
low_quality
0.003987
7,161
part.1906.parquet
hplt-2.0/9204918fd15c312a5b322e43394a2acd
UK
0.999952
hplt-2.0
./CC-MAIN-20170116095120-00162-ip-10-171-10-70.ec2.internal.warc.34.gz
Коли контракт укладено на довгий період або одна зі сторін не виконує зобов'язання, може виникнути необхідність його розірвати. У разі розірвання контракту припиняються зобов'язання сторін. Розірвати контракт можна наступними способами: Інструкція - Шляхом укладення дод. угоди до договору. У ньому сторони визначають дату припинення дії контракту та наслідки його розірвання, тобто, порядок відшкодування витрат, пов'язаних з виконанням договору, стан взаєморозрахунків. Розірвання вчиняється у такій самій формі, що і первинний договір. Це означає, що якщо договір був нотаріально посвідчений, значить і угода про розірвання підлягає нотаріальному посвідченню. - Шляхом направлення повідомлення іншій стороні про розірвання. Такий одностороння відмова від договору допускається у випадках, визначених законом або договором. З моменту отримання повідомлення про відмову від договору, договір вважається розірваним. - Шляхом звернення до суду. Підставою для одностороннього розірвання в даному випадку буде: - Суттєве порушення стороною умов договору. Наприклад, неодноразове порушення строків оплати покупцем або строків поставки продавцем за договором поставки. - Істотна зміна обставин, з яких виходили сторони при укладанні договору. Для цього направляємо в суд позовну заяву про розірвання договору. Оплачувати держмито потрібно як за немайнове вимогу. Обов'язок довести порушення іншою стороною зобов'язань або зміна обставин покладається на позивача. Договір вважається розірваним з того моменту, як набуло чинності судове рішення.
When a contract is concluded for a long period or one of the parties fails to fulfill its obligations, there may be a need to terminate it. In case of termination, the obligations of the parties cease. A contract can be terminated in the following ways: Instruction - By concluding an additional agreement to the contract. In it, the parties determine the date of termination of the contract’s action and the consequences of its termination, i.e., the order of reimbursement of expenses related to the performance of the contract, the state of mutual settlements. Termination is made in the same form as the original contract. This means that if the contract was notarially certified, then the agreement on termination is also subject to notarization. - By sending a message to the other party about termination. Such unilateral refusal from the contract is allowed in cases determined by law or the contract. From the moment the message about refusal from the contract is received, the contract is considered terminated. - By turning to the court. The basis for unilateral termination in this case will be: - Substantial breach by a party of the terms of the contract. For example, repeated violation of payment deadlines by the buyer or delivery deadlines by the seller under a supply contract. - Substantial change of circumstances from which the parties proceeded when concluding the contract. For this, we submit a lawsuit to the court for termination of the contract. Paying state duty is required as for a non-monetary claim. The obligation to prove the breach by the other party or the change of circumstances lies with the plaintiff. The contract is considered terminated from the moment the court decision comes into force.
2.386719
low_quality
2.757813
high_quality
0.110016
7,162
part.1906.parquet
ukrainian-news/11461501
UK
0.999682
ukrainian-news
slavinfo.dn.ua
Положення про проведення другого онлайн фестивалю дитячої творчості "НОВОРІЧНИЙ ДИВОГРАЙ 2.0" на призи керівника Слов'янської міської ВЦА МЕТА ФЕСТИВАЛЮ: Надати можливість дітям Слов'янської ОТГ (м. Слов'янськ, сел. Андріївка, сел. Мирний, сел. Билбасівка) дистанційно взяти участь у багатожанровому фестивалі, сприяти розвитку творчого потенціалу та формуванню активної життєвої позиції юних жителів громади, а також примноженню моральних і культурних досягнень зростаючого покоління, створенню позитивного настрою. ОРГАНІЗАТОРИ КОНКУРСУ: Відділ культури Слов'янської міської ВЦА КЗ «Центр культури і довкілля м. Слов'янська» УМОВИ УЧАСТІ: у фестивалі можуть брати участь діти шкільного віку, що проживають на території Слов'янської МТГ, а саме: м. Слов'янськ, сел. Андріївка, сел. Мирний, сел. Билбасівка. ВІК УЧАСНИКІВ: діти віком від 6 до 16 років. ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ: 1. Другий онлайн фестиваль дитячої творчості "НОВОРІЧНИЙ ДИВОГРАЙ 2.0" (надалі – Фестиваль) вітає виявлення творчої активності у будь-якому жанрі дитячої творчості. 2. Тематикою фестивальних заявок визначено виключно різдвяну та новорічну. 3. Для участі в Фестивалі потрібно підготувати творчу роботу: Дитина може прийняти участь лише в одному напрямку фестивалю. Для групових колективів, які подають заявки- максимальна кількість подарунків на фестивалі не більше 5 штук для одного колективу. 4. Надіслати на електронну адресу: slavtskd@gmail.com ОФОРМЛЕНУ ЗАЯВКУ, що містить: 5. Фестивальні роботи представляються ВИКЛЮЧНО в електронних форматах MOV, AVI, MP4, JPG, PNG. 6. Художня рада Фестивалю може розміщувати фестивальні роботи на партнерських онлайн ресурсах та групі «Центр культури і довкілля міста Слов'янська» в Фейсбук. 7. Творчі роботи оцінюються Художньою радою за наступними критеріями: 8. Склад Художньої ради Фестивалю: 9. Всі учасники фестивалю, що подали роботи на участь та КОРЕКТНО заповнили заявки, отримують заохочувальні призи від керівника Слов'янської міської ВЦА . 10. За рішенням художньої ради фестивалю, організатори залишають за собою право засновувати особливі та додаткові номінації фестивалю, залучати спонсорів та партнерів до нагородження учасників. 11. Прийом заявок триває з 1 грудня по 23 грудня 2021 року включно. Підбиття підсумків відбудеться 24 грудня 2020 року. Нагородження учасників та призерів номінацій відбудеться у термін з 26 грудня 2021 року по 10 січня 2022 року включно. 12. Хід проведення та результати фестивалю висвітлюються на офіційних сторінках Слов'янської міської ради та КЗ "Центр культури і довкілля м. Слов'янська". Контактні номери, за якими можна звернутися учасникам конкурсу: Електронна адреса конкурсу: slavtskd@gmail.com.
Regulations for the holding of the second online festival of children’s creativity “NEW YEAR’S WONDER PLAY 2.0” for prizes from the head of the Slavjansk City Council Administration. THE PURPOSE OF THE FESTIVAL: To provide children of the Slavjansk ОТГ (city of Slavjansk, village of Andriivka, village of Myrnyi, village of Bilbasivka) with the opportunity to participate remotely in a multi-genre festival, to promote the development of creative potential and the formation of an active life position of young residents of the community, as well as to enrich the moral and cultural achievements of the growing generation, and to create a positive mood. ORGANIZERS OF THE COMPETITION: Department of Culture of the Slavjansk City Council Administration “Center of Culture and Environment of the City of Slavjansk” CONDITIONS OF PARTICIPATION: Children of school age who live on the territory of the Slavjansk District Territorial Community (MTG), namely: city of Slavjansk, village of Andriivka, village of Myrnyi, village of Bilbasivka, may participate in the festival. AGE OF PARTICIPANTS: Children aged 6 to 16 years. MAIN PROVISIONS: 1. The second online festival of children’s creativity “NEW YEAR’S WONDER PLAY 2.0” (hereinafter – the Festival) welcomes the manifestation of creative activity in any genre of children’s creativity. 2. The theme of the festival applications is exclusively Christmas and New Year’s. 3. To participate in the Festival, it is necessary to prepare a creative work: A child may participate only in one direction of the festival. For group collectives submitting applications – the maximum number of gifts at the festival should not exceed 5 pieces for one collective. 4. Send to the email address: slavtskd@gmail.com A COMPLETED APPLICATION containing: 5. Festival works are presented EXCLUSIVELY in electronic formats MOV, AVI, MP4, JPG, PNG. 6. The Artistic Council of the Festival may place festival works on partner online resources and the “Center of Culture and Environment of the City of Slavjansk” group in Facebook. 7. Creative works are evaluated by the Artistic Council according to the following criteria: 8. Composition of the Artistic Council of the Festival: 9. All participants in the festival who have submitted works for participation and have correctly completed the applications will receive encouraging prizes from the head of the Slavjansk City Council Administration. 10. According to the decision of the artistic council, the organizers reserve the right to establish special and additional nominations for the festival, to attract sponsors and partners to award participants. 11. Application acceptance lasts from December 1st to December 23rd, 2021 inclusive. Summing up the results will take place on December 24th, 2020. Awarding participants and winners of nominations will take place within the period from December 26th, 2021 to January 10th, 2022 inclusive. 12. The course of the festival and the results are covered on the official pages of the Slavjansk City Council and “Center of Culture and Environment of the City of Slavjansk”. Contact numbers where you can contact festival participants: Email address of the competition: slavtskd@gmail.com.
2.230469
low_quality
1.814453
low_quality
0.000038
7,163
part.1906.parquet
fineweb-2/8e8a126a-954e-4117-9905-5e89e85226a2
UK
0.9999
fineweb-2
CC-MAIN-2017-09
В Ірані розпочалися святкування на честь 37-ї річниці ісламської революції. Мітинги з цієї нагоди відбуваються в Тегерані та інших містах, демонстранти скандують антиамериканські та антиізраїльські гасла. Лідер базованого у США руху «Нація ісламу» Луї Фарреген, за повідомленнями, виступатиме на мітингу в Тегерані слідом за зверненням президента Ірану Хасану Роугані. 11 лютого 1979 року послідовники аятоли Хомейні усунули від влади підтримуваного США шаха Мохаммеда Резу Пехлеві. Цьгорічні святкування відбуваються після виконання Іраном умов скорочення ядерної програми в обмін на скасування міжнародних санкцій. У січні Міжнародне агентство з атомної енергії (МАГАТЕ) підтвердило дотримання Тегераном умов укладених у липні 2015 року домовленостей.
In Iran, celebrations have begun to mark the 37th anniversary of the Islamic Revolution. Demonstrations on this occasion are taking place in Tehran and other cities, with demonstrators chanting anti-American and anti-Israeli slogans. Leader of the “Nation of Islam” movement, based in the United States, Louis Farrakhan, is reportedly to speak at a rally in Tehran following an address by the President of Iran, Hassan Rouhani. On February 11, 1979, followers of Ayatollah Khomeini deposed the pro-US Shah Mohammad Reza Pahlavi. This year’s celebrations are taking place after Iran has fulfilled the conditions for reducing its nuclear program in exchange for the lifting of international sanctions. In January, the International Atomic Energy Agency (IAEA) confirmed Tehran’s compliance with the terms of the agreements concluded in July 2015.
1.541016
low_quality
1.780273
low_quality
0.001059
7,164
part.1906.parquet
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.99000b95d782dd72c35068d8d96b55bd7fb5c635
UK
0.99968
ubertext2.0
news
У Німеччині виключили запуск ПП-2 без сертифікації ## Російський газопровід не може бути прийнятий в експлуатацію, доки не буде сертифікований німецьким регулятором. Німеччина не дозволить ввести в експлуатацію газопровід _Північний потік-2,_ доки він не буде сертифікований регулятором. Про це у понеділок, 6 грудня, повідомила представник Мінекономіки ФРН Ніна-Марі Ґюттлер, пише РІА Новости. Минулого тижня ЗМІ писали, що газопровід може бути запущений навіть без сертифікату. Компанія-оператор просто сплатить штраф. "Наразі ми не перебуваємо в ситуації, коли процес сертифікації завершено. І доти, доки це так, _Північний потік-2_ не може бути прийнятий в експлуатацію", - сказала вона. Нагадаємо, процес сертифікації Nord Stream 2 AG було припинено 16 листопада.
In Germany, the launch of the OP-2 pipeline has been excluded without certification. ## The Russian gas pipeline cannot be put into operation until it is certified by the German regulator. Germany will not allow the _Nord Stream-2_ gas pipeline to be put into operation until it is certified by the regulator. This was announced on Monday, December 6, by a representative of the German Ministry of Economy, Nina-Marie Guttler, RIA Novosti reports. Last week, the media reported that the pipeline could be launched even without a certificate. The operator company would simply pay a fine. “Currently, we are not in a situation where the certification process is complete. And until this is the case, _Nord Stream-2_ cannot be put into operation,” she said. Let us recall that the certification process for Nord Stream 2 AG was suspended on November 16.
0.773926
low_quality
1.4375
low_quality
0.003667
7,165
part.1906.parquet
fineweb-2/49b10cb6-4fbd-49ac-aa0b-3efd5d3c3362
UK
0.999743
fineweb-2
CC-MAIN-2023-14
Менше тижня триває набір у добровольчі штурмові батальйони, у рамках національної кампанії "Гвардія наступу". За цей час маємо десятки звернень, як у Центри надання адміністративних послуг, так і мені особисто. Українці завжди були свідомими та сміливими. Це і допомагає нам формувати нову потужну структуру для підсилення Збройних Сил України. Спеціалізовані батальйони пліч-о-пліч з військами братимуть участь в операціях зі звільнення наших територій. Нагадую, що триває набір у вісім формувань - "Лють", "Рубіж", "Спартан", "Червона калина", "Буревій", "Кара-Даг", "Азов", "Сталевий кордон". Усі вони входять у структуру МВС. Сформовані батальйони будуть кілька місяців проходити інтенсивну підготовку із бойовим злагодженням нових підрозділів. І лише після цього вони братимуть участь у наступальних операціях задля посилення основних сил нашої країни. Спілкування із добровольцями та запис у нові підрозділи структур МВС відбуватиметься у центрах надання адміністративних послуг. Там ви можете отримати усю необхідну інформацію. А також на сайті https://storm.mvs.gov.ua та за номером телефону 080 010 00 20.
Less than a week has passed since the recruitment for assault volunteer battalions began, as part of the national campaign “Guardians of the Offensive”. During this time, we have received dozens of applications, both at the Centers for Providing Administrative Services and directly to me. Ukrainians have always been conscious and courageous. This is what helps us to form a new, powerful structure to strengthen the Armed Forces of Ukraine. Specialized battalions, alongside military personnel, will participate in operations to liberate our territories. I remind you that recruitment is underway for eight formations – “Wrath,” “Border,” “Spartan,” “Red Birch,” “Breeze,” “Caradag,” “Azov,” and “Steel Border.” All of them are part of the Ministry of Internal Affairs’ structure. The formed battalions will undergo intensive training with live firing exercises for several months. And only after this will they participate in offensive operations to strengthen the main forces of our country. Communication with volunteers and registration in new units of the Ministry of Internal Affairs’ structure will take place at the Centers for Providing Administrative Services. There you can obtain all the necessary information. Also on the website https://storm.mvs.gov.ua and by calling 080 010 00 20.
1.56543
low_quality
1.399414
low_quality
0.000112
7,166
part.1906.parquet
hplt-2.0/a04cd5db5671b13b7a2a13d3bf448b50
UK
0.999478
hplt-2.0
./WIDE-20140721152917-crawl451/WIDE-20140721163311-05118.warc.gz
ДАІ закликало батьків нагадати дітям правила дорожнього руху Напередодні нового навчального року ДАІ Закарпаття закликало батьків нагадати своїм дітям Правила безпечної поведінки на дорозі: - виходячи з дому, потрібно впевнитися чи не має поблизу небезпеки, особливо, якщо огляд проїжджої частини закривають дерева, транспортні засоби, тощо; - при русі по трутуару притримуватися правої сторони та уважно дивитися за виїздом з двору; - готуючись перейти дорогу упольнити рух, зупинитися (не на краю тротуару !), оглянути проїжджу частину з обох сторін (!); - при переході проїжджої частини потрібно пам'ятати: переходити дорогу лише по пішоходних переходах та тільки на зелений сигнал світлофора (не переходьте дорогу на червоний сигнал: якщо дитина це робить з Вами, то тим більше зробить і без Вас); - не розмовляти під час переходу дороги; - не бігти (навіть якщо на другій стороні чекають друзі або Ви); - при посадці у транспортний засоб, підходити до дверей тільки після повної його зупинки; - не сідати у транспортний засіб в останній момент перед його відправкою; Пам'ятайте, Ваша поведінка є зразком для Вашої дитини. Дотримуйтесь Правил дорожнього руху та тим самим показуйте їй лише правильний приклад, - повідомили в УДАІ УМВС України в Закарпатській області.
The State Motor Transport Inspectorate (DAI) appealed to parents to remind their children of traffic rules. On the eve of the new academic year, the DAI of Zakarpattia appealed to parents to remind their children of the Rules of Safe Behavior on the Road: - when leaving home, you need to make sure there is no danger nearby, especially if the view of the roadway is blocked by trees, vehicles, etc.; - when moving along the sidewalk, keep to the right and carefully watch for exits from the yard; - when preparing to cross the road, stop the movement (not on the edge of the sidewalk!); look at the roadway from both sides!; - when crossing the roadway, remember: cross the road only at pedestrian crossings and only on a green traffic light (do not cross the road on a red signal: if a child does this with you, then even more so will they do it without you); - do not talk while crossing the road; - do not run (even if friends are waiting on the other side or you are); - when getting into a vehicle, approach the doors only after it has stopped completely; - do not get into a vehicle at the last moment before its departure. Remember, your behavior is an example for your child. Adhere to Traffic Rules and thus show them only the correct example, – reported the State Traffic Control Service (UDAI) of the Main Directorate of the Police of Ukraine in Zakarpattia Oblast.
2.572266
high_quality
2.902344
high_quality
0.002372
7,167
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00035.parquet/31312
UK
0.999759
cultura-x
mC4
Материалы за 07.01.2021 » Закарпатський академiчний обласний театр ляльок «БАВКА» Закарпатський академiчний обласний театр ляльок «БАВКА» » Материалы за 07.01.2021 У період «ковідної» кризи, яка торкнулася майже всіх ланок життєдіяльності людини по цілому світу, з великими проблемами зіштовхнулися театрально-видовищні підприємства, які виявилися однією з найуразливіших галузей господарства. Тривалі локдауни із забороною проводити покази вистав перед глядачем, карантинні обмеження за кількістю місць у глядацьких залах призвели до відсутності коштів для постановки нових вистав, і, як наслідок, гальмування виробничо-творчої роботи. Не став винятком й Закарпатський академічний обласний театр ляльок, ситуацію якого загострювало те, що основним його глядачем є дитяча аудиторія зі своїми додатковими обмежувальними нормами, що унеможливило проведення традиційних гастролей та виїздів по області. При тому, що основні потреби театру задовольняються з обласного бюджету, суттєве зменшення власних коштів почало негативно впливати на творчий процес та реалізацію планів. Значною підтримкою у вирішенні складної ситуації стала допомога Українського культурного фонду, до якого звернулись закарпатські лялькарі влітку 2020 року, отримавши в результаті Грант інституційної підтримки з метою забезпечення стабільної діяльності та розвитку в умовах обмежувальних заходів, запроваджених упродовж дії режиму карантину. Згідно з Грантовою угодою, Комунальний заклад «Закарпатський академічний обласний театр ляльок» Закарпатської обласної ради отримав фінансування на закупівлю матеріалів для створення декорацій та ляльок (фарб, аерозолів, клеїв, тканин та ін.), паперу для друку сценаріїв та рекламної продукції (афіш, буклетів, програмок). Для художнього оформлення новорічних вистав і квестів були придбані п'ятнадцять стільців, пошиті десять ексклюзивних театральних костюмів. Зокрема, у театрі з'явилося дивовижне вбрання для казкового персонажа закарпатських оповідок – Діда-Всевіда, про якого давно мріяли і який за творчим задумом у майбутніх новорічних постановках замінить Діда Мороза, а також стане додатковим брендом театру ляльок Срібної землі. Крім цього, стало можливим «запустити в роботу» підготовку нової вистави для дітей на екологічну тематику за п'єсою молодої української драматургині. Вистава подібної тематики надзвичайно актуальна в наш час. З більш «буденних» але необхідних витрат, коштом гранту були частково сплачені комунальні послуги (електро- та газопостачання, вивіз сміття) та оплачені аудиторсько-бухгалтерські послуги. Надходження фінансування від Українського культурного фонду по Гранту інституційної підтримки з метою забезпечення стабільної діяльності та розвитку в умовах обмежувальних заходів, запроваджених упродовж дії режиму карантину відбулося саме наприкінці 2020-го року, отже, стало чудовим новорічним подарунком Закарпатському академічному обласному театру ляльок, колектив якого плідно працює насамперед для закарпатських дітлахів та підтримує високий творчий рівень на всеукраїнському і міжнародному рівнях.
Матеріали за 07.01.2021 » Закарпатський академічний обласний театр ляльок «БАВКА» Закарпатський академічний обласний театр ляльок «БАВКА» » Материалы за 07.01.2021 У період «ковідної» кризи, яка торкнулася майже всіх ланок життєдіяльності людини по цілому світу, з великими проблемами зіштовхнулися театрально-видовищні підприємства, які виявилися однією з найуразливіших галузей господарства. Тривалі локдауни із забороною проводити покази вистав перед глядачем, карантинні обмеження за кількістю місць у глядацьких залах призвели до відсутності коштів для постановки нових вистав, і, як наслідок, гальмування виробничо-творчої роботи. Не став винятком й Закарпатський академічний обласний театр ляльок, ситуацію якого загострювало те, що основним його глядачем є дитяча аудиторія зі своїми додатковими обмежувальними нормами, що унеможливило проведення традиційних гастролей та виїздів по області. При тому, що основні потреби театру задовольняються з обласного бюджету, суттєве зменшення власних коштів почало негативно впливати на творчий процес та реалізацію планів. Значною підтримкою у вирішенні складної ситуації стала допомога Українського культурного фонду, до якого звернулись закарпатські лялькарі влітку 2020 року, отримавши в результаті Грант інституційної підтримки з метою забезпечення стабільної діяльності та розвитку в умовах обмежувальних заходів, запроваджених упродовж дії режиму карантину. Згідно з Грантовою угодою, Комунальний заклад «Закарпатський академічний обласний театр ляльок» Закарпатської обласної ради отримав фінансування на закупівлю матеріалів для створення декорацій та ляльок (фарб, аерозолів, клеїв, тканин та ін.), паперу для друку сценаріїв та рекламної продукції (афіш, буклетів, програмок). Для художнього оформлення новорічних вистав і квестів були придбані п’ятнадцять стільців, пошиті десять ексклюзивних театральних костюмів. Зокрема, у театрі з’явилося дивовижне вбрання для казкового персонажа закарпатських оповідок – Діда-Всевіда, про якого давно мріяли і який за творчим задумом у майбутніх новорічних постановках замінить Діда Мороза, а також стане додатковим брендом театру ляльок Срібної землі. Крім цього, стало можливим «запустити в роботу» підготовку нової вистави для дітей на екологічну тематику за п’єсою молодої української драматургині. Вистава подібної тематики надзвичайно актуальна в наш час. З більш «буденних» але необхідних витрат, коштом гранту були частково сплачені комунальні послуги (електро- та газопостачання, вивіз сміття) та оплачені аудиторсько-бухгалтерські послуги. Надходження фінансування від Українського культурного фонду по Гранту інституційної підтримки з метою забезпечення стабільної діяльності та розвитку в умовах обмежувальних заходів, запроваджених упродовж дії режиму карантину відбулося саме наприкінці 2020-го року, отже, стало чудовим новорічним подарунком Закарпатському академічному обласному театру ляльок, колектив якого плідно працює насамперед для закарпатських дітлахів та підтримує високий тво
0.406982
low_quality
0.282715
low_quality
0.158154
7,168
part.1906.parquet
hplt-2.0/73ead45e07b06fafd642353e4d1e9c4d
UK
0.999637
hplt-2.0
./CC-MAIN-20211019105138-20211019135138-00420.warc.gz
Породи кішок. Британська блакитна (Шартрез). Розплідники. Продаж британських кошенят. Походження: Невідомо, але, безсумнівно, воно французьке. Найбільш правдоподібно виглядає гіпотеза, ніби порода виведена ченцями-картезіанцями, можливо, поблизу Парижа. Однак безперечно, що це досить стара порода, оскільки вже Карл Лінней (1707-1778) згадував у своїх роботах Шартрез / довгошерстих. Тоді ж назву цієї породи навів у своєму «Універсальному словнику тварин» Жорж Луї Леклерк Бюффон (1707-1788). Шерсть: Коротка, густа, оксамитова, глянсувата, нагадує шкурку видри. Забарвлення: Допустимі всі відтінки сірого, з них найбільш цінується найсвітліший. Шкіра повністю блакитна. Французька письменниця Колетт говорила про свою шартрской кішечці: «Сонце грає на її шартрской шерстці, рожево-лілового і блакитний, як лісовий голуб». Корпус: Потужний і великий, він може важити від 13 до 14 фунтів (5 кг 200 г-5 кг 600 г). Незважаючи на широкі плечі і грудну клітку, кремезну шию і м'язисті ноги, хода її величава і нагадує руху дикої кішки. Поруч з самками самці справляють враження могутніх гігантів. Голова: Круглий череп, трикутна морда, прямий ніс, високо посаджені вуха, повні щоки, яскраво виражені щелепи, майже чорні губи. Очі: Круглі, золотисті, мідні, янтарно-жовті або помаранчеві, вони випромінюють свіжість, кажуть про правдивість і добродушності. Хвіст: Довгий, міцний хвіст трубою. Характер: Це слухняна, ніжна, прониклива і незалежна кішка, що володіє найкращими якостями, властивими не тільки кішкам, а й собакам. Нявкає мало; хороший мишолов. Ідеальний господар: Вона може підкорити будь-яку сім'ю своєю привабливістю і полюбить всякого, хто буде поважати і любити її. Навколишнє обстановка: Найкращий варіант -велика квартира, бажано з терасою, горищем і підвалом, де кішка зможе грати і проявити свої здібності мишолова. Дієта: М'ясо з невеликою кількістю рису і овочів. Раз в тиждень гусячі тельбухи. М'ясо рекомендується нарізати кубиками: процес жування розвиває щоки типовою для шартреза форми. Догляд: Регулярне розчісування. Це дуже здорова кішка. Відтворення: На жаль, шартреза / британські блакитні стають все більш рідкісними, але ця порода запалює вогонь ентузіазму серед заводчиків і, здається, може відродитися. Недоліки: Білі волоски або прожилки вовни, плями, зелені очі, слабкі мускулатура і скелет. Варіації: У Франції засновані три типи: чистопородні без краплі іноземної крові; ті, чиї предки мають домішка персів блакитних - ті, чиїми предками були британські блакитні, - англійський варіант шартреза. Багато зарубіжні джерела повідомляють про кішок, схожих на Шартрез / британських блакитних. У перської провінції Хорасан жили не дуже товариські кішки глибокого сірого кольору; російський Тобольськ (Сибір) відомий своїми кішками і їх довгим, темним з червонуватим відливом хутром. Розплідники де Ви можете придбати британського кошеня: Розплідник британських короткошерстих кішок "BRITISH SYMPHONY". Британські кошенята, британські коти, британські кішки, статті про породу, ветклініки, запис на кошеня, фотографії британців. Продаж британських кошенят. Читайте також:2012-06-17 ## 00:19 Як вибрати якісного, породистого британського кошеня? Породистий британский котенок - це не тільки зовнішнє відповідність кошеня стандарту на британську породу, але і хороше здоров'я, і чистокровні походження, тобто 4 коліна предків повинні бути тільки британської породи, з родоводами. Кошеня не .... читати далі >>>переглядів: 3715 2011-11-13 ## 22:45 Британська короткошерста Британська короткошерста - рідкісний випадок в фелінології, коли назва породи відображає її походження. Зараз британці - одна з найпопулярніших порід в Європі і Росії. Для російської людини в ній втілилися \ "класичні риси \" кішки: то .... читати далі >>>переглядів: 3420 2011-08-07 ## 11:05 Корм і британська кішка Отже, спробуємо знайти правильний підхід до ... ні, не до відповіді на пекуче питання: \ "Як і чим годувати британську кішку? \" Ми спробуємо знайти лише правильний підхід до шляхів пошуку відповіді на це питання. Остаточне ж рішення - тільки .... читати далі >>>переглядів: 4017 2011-06-26 ## 1:07 Історія британської короткошерстої породи кішок П еред думкою багатьох при словах «британська кішка» виникає кіт з блакитно-сірою шерстю і медово-помаранчевими очима на посміхається широкої морді. Цей образ міцно засів в наших головах, хоча порода палітрою забарвлень нема про .... читати далі >>>переглядів: 4541 2011-03-28 ## 15:10 Як з'явилася британська короткошерста кішка? Британська короткошерста кішка була офіційно визнана як порода в тисяча дев'ятсот сімдесятому році, хоча їх завезли до Великобританії в тисячі дев'ятисот році. Як же з'явилася британська короткошерста кішка? Як правило, таких кішок .... читати далі >>>переглядів: 3478 Реклама на сайті про кішок: https://www.oktavian.org податкові спори в практиці арбітражних судів. Як же з'явилася британська короткошерста кішка?
Persian cats. British Blue (Chartreux). Breeders. Sale of British kittens. Origin: Unknown, but undoubtedly French. Most likely, the breed was bred by Cistercian monks, possibly near Paris. However, it is undeniable that this is a relatively old breed, as Carl Linnaeus (1707-1778) mentioned it in his works as Chartreux/longhaired. At the same time, the name of this breed was introduced in his “Universal Dictionary of Animals” by Georges Louis Leclerc, Comte de Buffon (1707-1788). Fur: Short, thick, velvet-like, glossy, resembling otter skin. Color: All shades of gray are acceptable, with the lightest being most valued. The skin is completely blue. French writer Colette spoke about her Chartreuse cat: “The sun plays on her Chartreuse fur, rose-lilac and blue, like a forest pigeon.” Body: Powerful and large, it can weigh from 13 to 14 pounds (5 kg 200 g - 5 kg 600 g). Despite broad shoulders and a chest, a sturdy neck and muscular legs, its gait is majestic and resembles the movements of a wild cat. Beside the females, the males create an impression of mighty giants. Head: Round skull, triangular muzzle, straight nose, high-set ears, full cheeks, prominently expressed jaws, almost black lips. Eyes: Round, golden, copper, amber-yellow or orange, they radiate freshness, indicating truthfulness and kindness. Tail: Long, sturdy tail like a pipe. Character: This is a docile, gentle, perceptive and independent cat, possessing the best qualities characteristic not only of cats but also of dogs. It meows little; a good mouse catcher. Ideal owner: It can win over any family with its attractiveness and will love anyone who respects and loves it. Surroundings: The best option is a large apartment, preferably with a terrace, attic and basement, where the cat can play and demonstrate its hunting abilities. Diet: Meat with a small amount of rice and vegetables. Once a week, goose giblets. Meat is recommended to be cut into cubes: the chewing process develops the cheek shape characteristic of Chartreux. Care: Regular combing. This is a very healthy cat. Reproduction: Unfortunately, Chartreux/British Blues are becoming increasingly rare, but this breed is igniting a fire of enthusiasm among breeders and seems to be able to revive. Disadvantages: White hairs or streaks in the wool, spots, green eyes, weak musculature and skeleton. Variations: In France, three types have been established: purebred with no foreign blood; those whose ancestors have a touch of the Blue Persians - those whose ancestors were British Blues - the English version of Chartreux. Many foreign sources report cats similar to Chartreux/British Blues. In the Persian province of Khorasan, there lived not very sociable cats of a deep gray color; Tobolsk (Siberia), Russia, is known for its cats and their long, dark fur with a reddish sheen. Breeders Where you can buy a British kitten: Breeder of British Shorthair cats "BRITISH SYMPHONY". British kittens, British cats, British cats, articles about
2.546875
high_quality
2.398438
low_quality
0.072773
7,169
part.1906.parquet
fineweb-2/1683c6d6-711c-44b2-bb0f-2a71978438fb
UK
0.999772
fineweb-2
CC-MAIN-2019-22
Про це пише «Обозреватель». Раніше у поліції Києва повідомили, що поранення під час вибуху отримав чоловік — його у важкому стані госпіталізували. «Близько 2-ї ночі до Голосіївського управління поліції повідомили, що на вул. Вільямса вибухнуло авто. На місці події поліція знайшла пошкоджений Chevrolet Evanda», — зазначили правоохоронці. Вибуховий пристрій був саморобним, повідомив український журналіст Андрій Цаплієнко. «Ймовірний виконавець живий і затриманий», — припустив Цаплієнко. Вибух прогримів на парковці гіпермаркету «Ашан». Потерпілому чоловіку частково відірвало руку. Причому він не є власником підірваного автомобіля. За інформацією джерел інформагентства, чоловіку відірвало руку по лікоть. Радник глави СБУ Ярослав Антоняк на своїй сторінці у Facebook уточнив, що потерпілий чоловік і може бути підривником, а сам вибух — замахом на українського розвідника. «Цікавий такий сепаратист пробував українського розвідника підірвати. Але бувають і неконтрольовані підриви. І без руки залишаються самі підривники», — написав Антоняк. Правоохоронці розслідують подію як замах на вбивство і необережне поводження зі зброєю та вибухонебезпечними речовинами.
“Observer” writes about this. Earlier, Kyiv police reported that a man was injured during the explosion – he was hospitalized in grave condition. “Around 2 a.m., the Holsiiv Police Department was informed that an auto exploded on William Street. At the scene, police found a damaged Chevrolet Evanda,” the law enforcement officers noted. The explosive device was homemade, Ukrainian journalist Andri Tsapliienko reported. “The likely perpetrator is alive and detained,” Tsapliienko assumed. The explosion occurred on the parking lot of the “Auchan” hypermarket. The injured man had his arm partially torn off. Moreover, he is not the owner of the blown-up car. According to sources in an information agency, the man’s arm was torn off at the elbow. Advisor to the head of the SBU Yaroslav Antonyak on his Facebook page clarified that the injured man may be a saboteur, and the explosion itself was an assassination attempt on a Ukrainian intelligence officer. “A rather separatist was trying to undermine an Ukrainian intelligence officer. But there are also uncontrolled explosions. And saboteurs are left with arms only,” Antonyak wrote. Law enforcement is investigating the incident as an assassination attempt and negligent handling of weapons and explosive substances.
0.370605
low_quality
0.839355
low_quality
0.006525
7,170
part.1906.parquet
hplt-2.0/d8e2ea43f7ea421005aae6bbf9af5a4c
UK
0.999679
hplt-2.0
./CC-MAIN-20211025123123-20211025153123-00070.warc.gz
Душові канали Душовий канал Chrome Душовий канал Chrome Душовий канал Runway Душовий канал Runway Душовий канал Zebra Душовий канал Zebra Душовий трап SN501 Душовий трап SN501 Самоклеюча гідроізоляція трапу Самоклеюча гідроізоляція трапу Замість бездоганних акрилових піддонів Ви віддаєте свою перевагу природній красі керамічної плитки і кахлю? У Вас нестандартна душова кабіна, для якої звичайний піддон не підходить, або Ви потребуєте безступінчатого рішення? Підкресліть керамічну підлогу душової кабіни якісним душовим каналом або трапом і отримайте ідеальний, з естетичної точки зору, просторий душовий простір. Достатня пропускна здатність Пропускна здатність 60л/хв гарантує злив усієї води, що надходить. Підходить і для великих душових кабін Розміри 850, 950 або 1050 мм ідеально підійдуть для душових просторів великої величини. Гарантія 25 років Завдяки першокласним матеріалам і якісній обробці Ви можете бути впевнені в тому, що вбудований душовий канал прослужить максимально довго.
Душові канали Душовий канал Chrome Душовий канал Chrome Душовий канал Runway Душовий канал Runway Душовий канал Zebra Душовий канал Zebra Душовий трап SN501 Душовий трап SN501 Самоклеюча гідроізоляція трапу Самоклеюча гідроізоляція трапу Замість бездоганних акрилових піддонів Ви віддаєте свою перевагу природній красі керамічної плитки і кахлю? У Вас нестандартна душова кабіна, для якої звичайний піддон не підходить, або Ви потребуєте безступінчатого рішення? Підкресліть керамічну підлогу душової кабіни якісним душовим каналом або трапом і отримайте ідеальний, з естетичної точки зору, просторий душовий простір. Достатня пропускна здатність Пропускна здатність 60л/хв гарантує злив усієї води, що надходить. Підходить і для великих душових кабін Розміри 850, 950 або 1050 мм ідеально підійдуть для душових просторів великої величини. Гарантія 25 років Завдяки першокласним матеріалам і якісній обробці Ви можете бути впевнені в тому, що вбудований душовий канал прослужить максимально довго.
0.391846
low_quality
0.179321
low_quality
0.692731
7,171
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00061.parquet/150131
UK
0.999905
cultura-x
mC4
Четвер, 2 грудня 2021 року 6:28 На міському ринку запрацював центр вакцинації Автор: № від 19 липня 2021 року БОРОТЬБА З ПАНДЕМІЄЮ >>>>> 9 липня ц.р. у Каневі розпочав роботу другий Центр масової вакцинації проти COVID-19, що розташувався на міському ринку за адресою: вул. Енергетиків, 5А (приміщення магазину "Мисливець"). "Працюватиме він у середу, п'ятницю та неділю з 8-ї до 11-ї години. Вакцинуватися тут зможуть усі охочі, котрі мають укладені декларації з сімейним лікарем. Щеплення роблять китайською вакциною CoronaVac у порядку живої черги", - повідомляє директор Канівського ЦПМСД Наталія Горьова. Вона закликала канівців не втрачати час і щепитися від COVID-19 не чекаючи осені, коли розпочнеться сезон захворюваності на грип та ГРВІ. У перші 30 хвилин роботи Центру на міському ринку вакцинувалося 5 людей. Серед них і 54-річний канівець Іван Дудка, який після отриманого щеплення пообіцяв привести на вакцинацію ще й свою дружину. Нагадаємо, 17 червня ц.р. на базі Канівського ЦПМСД запрацював перший Центр вакцинації від COVID-19, який і надалі продовжує свою роботу, повідомляють із Канівського центру первинної медико-санітарної допомоги.
Thursday, December 2, 2021 6:28 A vaccination center has opened at the city market Author: No. from July 19, 2021 FIGHTING THE PANDEMIC >>>>> On July 9 of this year, the second Mass Vaccination Center against COVID-19 started operating in Kaniv, located at the city market at: Energetykov Street, 5A (premises of the "Hunter" store). “It will work on Wednesday, Friday and Sunday from 8 am to 11 am. Anyone willing who has agreements with a family doctor can get vaccinated here.” – reports the director of the Kaniv CPMCD, Natalia Goryaeva. She urged Kaniv residents not to waste time and to get vaccinated against COVID-19 before the autumn, when the season of illness with influenza and ARVI begins. In the first 30 minutes of the Center’s operation at the city market, 5 people were vaccinated. Among them was 54-year-old Kaniv resident Ivan Dudka, who, after receiving the injection, promised to bring his wife for vaccination as well. Let us recall that on June 17 of this year, the first Vaccination Center against COVID-19 started operating on the basis of the Kaniv CPMCD, which continues to operate, according to information from the Kaniv Center for Primary Medical and Sanitary Assistance.
1.243164
low_quality
1.461914
low_quality
0.000015
7,172
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00093.parquet/155431
UK
0.99983
cultura-x
mC4
Тропічний шторм на Філіппінах забрав життя більше 500 людей - Соціум - dt.ua Тропічний шторм на Філіппінах забрав життя більше 500 людей 18 грудня, 2011, 09:30 Роздрукувати Тропічний шторм «Ваші», що випав на Філіппінах, забрав життя щонайменше 539 людей, ще 274 вважаються зниклими без вісті, повідомляє в неділю агентство ЕФЕ з посиланням на дані Червоного Хреста. © iguide.travel/Philippines За останніми даними, в результаті удару стихії постраждало 106 тисяч людей. З них 40 тисяч перебувають у тимчасових притулках. За неофіційними даними, десятки тисяч філіппінців, що залишилися без даху над головою, ще не дісталися тимчасових притулків. Близько 20 тисяч військових ведуть пошуки зниклих без вісті і роботи з відновлення в містах Кагаян-де-Оро і Іліган, які найбільше постраждали від стихії. У різних частинах країни в результаті затоплення доріг були заблоковані 126 вантажівок, 143 автобуси, сотні автомобілів, фургонів і мотоциклів. У них знаходяться тисячі пасажирів. За повідомленням місцевої метеорологічної служби, в ніч на понеділок шторм «Ваші» залишить територію Філіппін. Він просуватиметься на захід у бік Південно-Китайського моря і пройде через острів Панаван. Швидкість вітру в епіцентрі шторму складає 65 кілометрів на годину. Пориви вітру досягають 80 кілометрів на годину.
Tropical storm on the Philippines took the lives of more than 500 people – Socium – dt.ua Tropical storm on the Philippines took the lives of more than 500 people December 18, 2011, 09:30 Print The tropical storm “Wasi,” which hit the Philippines, has killed at least 539 people, with another 274 considered missing, the EFE agency reports on Sunday, citing data from the Red Cross. © iguide.travel/Philippines According to the latest data, 106,000 people have been affected by the disaster. Of these, 40,000 are in temporary shelters. Unofficially, tens of thousands of Filipinos who have lost their homes have not yet reached the temporary shelters. About 20,000 soldiers are conducting searches for the missing and working on reconstruction in the cities of Cagayan de Oro and Iligan, which were the most affected by the disaster. In various parts of the country, 126 trucks, 143 buses, hundreds of cars, vans and motorcycles were blocked due to flooded roads. Thousands of passengers are in them. According to the local meteorological service, on Monday night the storm “Wasi” will leave the territory of the Philippines. It will move west towards the South China Sea and pass through the island of Panawan. The wind speed at the center of the storm is 65 kilometers per hour. Gusts of wind reach 80 kilometers per hour.
1.607422
low_quality
1.658203
low_quality
0.005213
7,173
part.1906.parquet
ukrainian-news/10946073
UK
0.999904
ukrainian-news
ТСН
За словами Зеленського, наразі триває діалог між адміністраціями президентів РФ та України про можливість майбутніх переговорів. Володимир Зеленський прокоментував свої шанси на переговори з президентом країни-агресорки Володимиром Путіним. Він зазначив, що ні він, ні Путін не просять один одного про перемовини тет-на-тет. Про очільник держави повідомив під час пресконференції за підсумками загальної наради послів у державній резиденції "Синьогора". "Ні я, ні він не бере слухавку через те, що ні я, ні він не намагається подзвонити", - пояснив він. Водночас, як зауважив Зеленський, зараз триває діалог між адміністраціями президентів РФ та України про можливість майбутніх переговорів. На запитання, чи вірить Зеленський у зустріч з Путіним, український президент іронічно відповів: "Президент РФ для мене не Бог, щоб у нього вірити чи ні. Я вважаю, що треба робити все, щоб будувати різні формати зустрічі". Зеленський зауважив, що сьогодні українська сторона відкрита до діалогу у будь-якому форматі. Тут питання втім, чи готова до прямих переговорів Росія. "Ми відкриті до діалогу. Але нам потрібно, щоб російська сторона сказала, що вони готові. Ми готові зустрічатися з РФ. Ми цього не боїмося. У будь-якому форматі. З будь-якими партнерами. Ми готові і прямий діалог, тет-а-тет, нам все одно у якому форматі", - додав президента. Нагадаємо, що 16 грудня Пєсков заявляв, що Володимир Путін готовий провести зустріч з президентом України Володимиром Зеленським. За його словами, мовляв, Росія зацікавлена у діалозі і, мовляв, Путін відкритий для діалогу. Утім, Пєсков зазначив, що така потенційна зустріч має бути "орієнтованою на конкретний результат". Нагадаємо, Володимир Зеленський неодноразово заявляв, що готовий до прямих переговорів з президентом Росії Володимиром Путіним, а також до будь-якого формату перемовин з РФ. Читайте також:
According to Zelenskyy, a dialogue is currently underway between the administrations of the presidents of the Russian Federation and Ukraine regarding the possibility of future negotiations. Volodymyr Zelenskyy commented on his chances of negotiations with the president of the country-aggressor, Vladimir Putin. He noted that neither he nor Putin are requesting negotiations with each other in person. The head of state informed about this during a press conference following a general meeting of ambassadors at the state residence "Sinyogir". “Neither I, nor he is picking up the phone because neither I, nor he is trying to call,” he explained. At the same time, as Zelenskyy noted, a dialogue is currently underway between the administrations of the presidents of the Russian Federation and Ukraine regarding the possibility of future negotiations. In response to the question of whether Zelenskyy believes in a meeting with Putin, the Ukrainian president ironically replied: “The president of the Russian Federation is not God to me, so I don’t believe in him or not. I believe that we must do everything to build different formats of meetings.” Zelenskyy remarked that today the Ukrainian side is open to dialogue in any format. The question, however, is whether Russia is ready for direct negotiations. “We are open to dialogue. But we need the Russian side to say that they are ready. We are ready to meet with the RF. We are not afraid of it. In any format. With any partners. We are ready for direct dialogue, one-on-one, it’s all the same to us in what format,” the president added. Let us recall that on December 16, Peskov stated that Vladimir Putin is ready to hold a meeting with the president of Ukraine, Volodymyr Zelenskyy. According to him, Russia is interested in dialogue and that Putin is open to dialogue. However, Peskov noted that such a potential meeting should be “focused on a specific result.” Let us recall that Volodymyr Zelenskyy has repeatedly stated that he is ready for direct negotiations with the president of Russia, Vladimir Putin, as well as for any format of negotiations with the RF. Read also:
0.627441
low_quality
1.644531
low_quality
0.000363
7,174
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00083.parquet/433231
UK
0.999122
cultura-x
mC4
На запитання про терміни тендера Гриценко відповів, що міністерство діє в межах Закону "Про закупівлю товарів і послуг для державних структур". "У нас немає закону, який дозволив би скоротити цю процедуру. Якщо для кожного конкретного випадку термін проведення тендера становить 30, 45 або 60 днів, ми дотримуємося цих показників", -- зауважив він. А тим часом ми матимемо військовий розпродаж під боком. Як повідомила прес-служба Західного оперативного командування, з 14 до 16 червня у військових частинах стм Ярмолинці (Хмельниччина) та стм Дублянах (Львівщина) відбудеться виставка-продаж надлишкової техніки та майна. Це, зокрема, вантажні автомобілі та комплектувальні до них. Окрім того, завзяті туристи зможуть придбати собі пересувну кухню, термоси, цистерни для води та намети, щоправда, підсобного призначення. Також пропонуватимуть протигази, респіратори, сокири, лопати, пили та багато іншого добра. Ціни більш, ніж приємні: шапка-вушанка коштуватиме 5 гривень, а ватяні шаровари -- 1,80 грн за пару. Загалом запропоновано понад 350 видів матеріальних засобів. Як кажуть, налітай -- подешевшало.
To the question about the tender terms, Grytsenko replied that the ministry is acting within the limits of the Law “On Procurement of Goods and Services for State Bodies.” “We do not have a law that would allow us to shorten this procedure. If for each specific case the term for conducting a tender is 30, 45 or 60 days, we adhere to these indicators,” he noted. Meanwhile, we will have a military sale right next door. As the press service of the Western Operational Command reported, from June 14 to 16, an exhibition-sale of surplus equipment and property will take place in military units of the Yaromlintsy district (Khmelnytsky region) and the Dublan district (Lviv region). This includes, in particular, freight vehicles and their components. In addition, zealous tourists will be able to purchase portable kitchens, thermoses, water cisterns and tents – though they are of a subordinate nature. They will also be offering gas masks, respirators, axes, shovels, saws and a lot of other good things. Prices are more than pleasant: a Ushanka hat will cost 5 hryvnias, and cotton trousers – 1.80 UAH per pair. A total of over 350 types of material means are being offered. As they say, come on – it’s gotten cheaper.
0.629395
low_quality
0.996582
low_quality
0.000269
7,175
part.1906.parquet
hplt-2.0/8de5c018705b6c8fa52ce571a80b87b3
UK
0.999829
hplt-2.0
./WIDE-20180901092012-crawl426/WIDE-20180901111307-00995.warc.gz
Видання присвячене особливостям здійснення адвокатської діяльності, у тому числі питанням дисциплінарної відповідальності адвокатів, адвокатського самоврядування, трудових відносин та оподаткування адвокатської діяльності. У виданні висвітлюються проблеми, пов'язані із застосуванням приписів кримінального права та процесу, Кодексу адміністративного судочинства України, питаннями спадкування, реєстрації прав на нерухоме майно, застосуванню окремих норм цивільного та земельного законодавства. Особлива увага приділяється застосуванню практики Європейського суду з прав людини у вітчизняному законодавстві.
This publication is dedicated to the specifics of conducting legal counsel activities, including issues related to disciplinary liability of lawyers, lawyer self-governance, labor relations, and taxation of legal counsel activities. The publication covers problems associated with the application of provisions of criminal law and criminal procedure, the Code of Administrative Procedure of Ukraine, issues related to inheritance, registration of property rights, and the application of certain norms of civil and land legislation. Particular attention is paid to the application of the practice of the European Court of Human Rights in domestic legislation.
1.458008
low_quality
1.447266
low_quality
0.000594
7,176
part.1906.parquet
fineweb-2/64356f45-e55b-41b0-86a3-53e4bad48f46
UK
0.99965
fineweb-2
CC-MAIN-2019-30
У Києві п'яний молодик викрав патрульна машину та збив інспектора У Києві 21-річному п'яному угонщику за посягання на життя правоохоронця загрожує довічне ув'язнення, як стало відомо Вісті Ньюс. Інцидент стався у неділю на Хрещатику. Чоловік заліз в патрульну машину, коли екіпаж вийшов розбиратися з конфліктом. Коли жінка-інспектор поліції намагалася його зупинити – збив її і втік. Постраждала отримала тяжку черепну-мозкову травму, вона перебуває у реанімаційному відділенні. Зловмисник, враховуючи, що він перебував у стані сильного алкогольного сп'яніння, спочатку нічого не пояснював, а тепер відмовляється надавити будь-які пояснення.
In Kyiv, a drunk young man stole a police car and hit a police inspector. In Kyiv, a 21-year-old drunk driver faces life imprisonment for attempted murder of a law enforcement officer, as reported by Vesti News. The incident occurred on Sunday on Khreshchatyk Street. The man climbed into the police car when the crew was dealing with a conflict. When the female police inspector tried to stop him, she hit her and fled. The injured woman suffered a severe craniocerebral trauma and is in the intensive care unit. The perpetrator, considering that he was in a state of severe alcohol intoxication, initially gave no explanation, and now refuses to provide any explanations.
0.157837
low_quality
0.427002
low_quality
0.424255
7,177
part.1906.parquet
ukrainian-news/1303884
UK
0.999509
ukrainian-news
Сіверщина
Наш рідний Конституційний суд приготував нам гелловінський подаруночок: у вівторок розглядатиме закон про мову на відповідність Конституції. Подання до суду принесли два чорти із опозиційного блоку: Новинський (самий главний лєший) і Долженков (младшенькій чєртьонок). Ось що буває, коли тих, хто голосував за диктаторські закони 16 січня 2014 року, знову впустити в парламент. І жодна вельможність юридична, навіть дуже патріотична з підкрученими вусами чи свинським рилом не знайшла в собі ні сили, ні розуму, щоб обгрунтувати неконституційність Опозиційного блоку хоча б з огляду на те, що всі його члени голосували за диктаторські закони. Це ж такий був прецедент. Януковича судили, а цих гадів, що вистрибнули з самісінького пекла, дозволили знову обрати до парламенту. Роксана ХАРЧУК
Our dear Constitutional Court has prepared a Halloween gift for us: on Tuesday it will consider the language law for compliance with the Constitution. The application to the court was brought by two devils from the opposition bloc: Novinsky (the main rascal) and Dolzhenkov (the youngest devillet). Here’s what happens when those who voted for dictatorial laws on January 16, 2014, are let back into parliament. And not a single legal dignitary, even a very patriotic one with twisted moustaches or a pig’s snout, found the strength or the mind to justify the unconstitutionality of the Opposition Bloc, at least considering the fact that all its members voted for dictatorial laws. That was a precedent. Yushchenko was tried, and these devils who jumped straight out of hell were allowed to be re-elected to parliament. Roskhana HARCHUK.
0.791504
low_quality
1.071289
low_quality
0.024921
7,178
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00050.parquet/161891
UK
0.999591
cultura-x
mC4
У другій половині XVII ст. після переможного закінчення визвольної війни та возз'єднання України з Росією настав період розквіту української архітектури. Бурхливо розвивалися українські міста на Лівобережжі, у них будувалися кріпосні споруди, численні житлові й громадські будівлі, "кам'яниці" козацької старшини, а також православні церкви і монастирі. На період становлення української самобутньої архітектури життєдайними були взаємозв'язки з російською архітектурою. Відповідно до Наказу в Україну надсилають багато майстрів високої кваліфікації, які працюють разом зі своїми українськими архітекторами-побратимами. Стрімкість споруди досягнуто насамперед її композицією, що складається з трьох гранчастих веж, щільно поставлених одна біля одної. Кожна вежа — три восьмерики, поставлені один над одним (менший над більшим). Центральна баня сягає 45,8 (48) м висоти. І за планом, і за композицією це тип української трикамерної триверхої церкви. Поставлено собор на високий підкліть — своєрідний п'єдестал, де міститься зимова (або "тепла церква") церква на честь Воздвиження Христа Господнього (раніше на честь Трьох Святителів). Підкліть оточена аркадою з парапетом, що нагадує підкліть церкви Вознесіння в Коломенському. Аркада надає споруді особливої легкості. Фасади собору декоровано тонкими півколонками на гранях восьмериків, оздобленими наличниками навколо вікон, карнизами з поребриковим орнаментом. У формах декору видно руку майстра російської школи. Наростання форм вгору, заломи бань, їх високі й тонкі завершення, вертикальні лінії півколонок — усе це надає композиції споруди динамічності, стрімкого руху. Напрям ліній, що, заламуючись, здіймаються вгору з великою майстерністю обіграно зодчим в інтер'єрі собору, що є одним з найкращих в українській архітектурі (див.фото). На жаль, автор харківського собору Покрови не відомий нам, проте, напевно, він належав до тієї групи майстрів, що побудувала славетні собори та церкви в Їзюмі, Сумах, Старочеркаську на Дону, Стародубі. Собор у Харкові найбільш давній з усіх храмів, що збереглися в місті. Спочатку він був козацьким парафіяльним храмом (у 1724 р. парафія храму нараховувала 87 прочан з родинами), але згодом, коли він опинився усередині фортеці (за наказом Петра I фортеця була значно збільшена, 1709 г.), то став монастирським. У 1726 р. за іниціативи єпископа Белгородського Єпифанія (Тихорського) та генерал-губернатора Слободської України кн. М.М. Голіцина, був заснований чоловічий училищний Свято-Покровський монастир з колегіумом, який згодом дуже вплинув на культурний і духовний розвиток усієї Слобожанщини. У 1799-1800 рр. храм був відремонтований та прикрашений. Верхня церква стала кафедральною, а нижня - колегіальною. У соборі зберігалася велика святиня Слобожанщини – Озерянська ікона Божої Матері. В усипальниці храму були поховані видатні священнослужителі та імениті горожани. У 1820-1826 рр. під час будівництва нового архієрейського будинку спорудили між ним та храмом перехід, а також трапезну, яка з'єднала храм із дзвіницею. У 1837 р. визолотили главки та хрести собору. У 1844-1856 рр. церква була розписана, і встановлено опалення. 1872-1874 рр. – була збільшена трапезна, перебудовані сходи на другий поверх, встановили хори. Зараз фасади храму блакитно-білі, а бані визолочені. Його незвичайна ажурна і стрімка архітектура підносить до небес… Так і стоїть він вже триста років, як свічка перед Богом, дивовижний витвір церковної архітектури і прикраса Харкова.
У другій половині XVII ст. після переможного закінчення визвольної війни та возз'єднання України з Росією настав період розквіту української архітектури. Бурхливо розвивалися українські міста на Лівобережжі, у них будувалися кріпосні споруди, численні житлові й громадські будівлі, "кам'яниці" козацької старшини, а також православні церкви і монастирі. На період становлення української самобутньої архітектури життєдайними були взаємозв’язки з російською архітектурою. Відповідно до Наказу в Україну надсилають багато майстрів високої кваліфікації, які працюють разом зі своїми українськими архітекторами-побратимами. Стрімкість споруди досягнуто насамперед її композицією, що складається з трьох гранчастих веж, щільно поставлених одна біля одної. Кожна вежа — три восьмерики, поставлені один над одним (менший над більшим). Центральна баня сягає 45,8 (48) м висоти. І за планом і за композицією це тип української трикамерної триверхої церкви. Поставлено собор на високий підкліть — своєрідний п’єдестал, де міститься зимова (або “тепла церква”) церква на честь Воздвиження Христа Господнього (раніше на честь Трьох Святителів). Підкліть оточена аркадою з парапетом, що нагадує підкліть церкви Вознесіння в Коломенському. Аркада надає споруді особливої легкості. Фасади собору декоровано тонкими півколонками на гранях восьмериків, оздобленими наличниками навколо вікон, карнизами з поребриковим орнаментом. У формах декору видно руку майстра російської школи. Наростання форм вгору, заломи бань, їх високі й тонкі завершення, вертикальні лінії півколонок — усе це надає композиції споруди динамічності, стрімкого руху. Напрям ліній, що, заламуючись, здіймаються вгору з великою майстерністю обіграно зодчим в інтер’єрі собору, що є одним з найкращих в українській архітектурі (див.фото). На жаль, автор харківського собору Покрови не відомий нам, проте, напевно, він належав до тієї групи майстрів, що побудувала славетні собори та церкви в Їзюмі, Сумах, Старочеркаську на Дону, Стародубі. Собор у Харкові найбільш давній з усіх храмів, що збереглися в місті. Спочатку він був козацьким парафіяльним храмом (у 1724 р. парафія храму нараховувала 87 прочан з родинами), але згодом, коли він опинився всередині фортеці (за наказом Петра I фортеця була значно збільшена, 1709 г.), то став монастирським. У 1726 р. за ініціативи єпископа Белгородського Єпифанія (Тихорського) та генерал-губернатора Слободської України кн. М.М. Голіцина, був заснований чоловічий училищний Свято-Покровський монастир з колегіумом, який згодом дуже вплинув на культурний і духовний розвиток усієї Слобожанщини. У 1799-1800 рр. храм був відремонтований та прикрашений. Верхня церква стала кафедральною, а нижня - колегіальною. У соборі зберігалася велика святиня Слобожанщини – Озерянська ікона Божої Матері. В усипальниці храму були поховані видатні священнослужителі та імениті горожани. У 1820-1826 рр. під час будівництва нового архієрейського будинку спорудили між ним та храмом перехід, а також трапезну, яка...
0.596191
low_quality
0.507324
low_quality
0.068667
7,179
part.1906.parquet
fineweb-2/350c3c2f-6a07-4088-8968-0925e9ca9397
UK
0.999576
fineweb-2
CC-MAIN-2024-18
Київ. 12 липня. ІНТЕРФАКС-УКРАЇНА – Авіація сил оборони України завдала за добу шести ударів по районах зосередження особового складу, озброєння і військової техніки противника і два – по зенітно-ракетних комплексах ворога. Як повідомляє Генеральний штаб ЗСУ в оперативній інформації щодо російського вторгнення станом на 18:00 середи, українські підрозділи ракетних військ і артилерії протягом доби вразили один пункт управління, 16 артилерійських засобів на вогневих позиціях і чотири зенітно-ракетні комплекси ворога. "У тимчасово захопленому Бердянську Запорізької області внаслідок прямого влучання по готелю "Дюна" протягом ночі зафіксовано активне вивезення вантажівками тіл російських військовослужбовців до місцевого моргу", – йдеться у зведенні. У свою чергу російські окупанти посилили контррозвідувальні заходи в тимчасово захопленому Маріуполі Донецької області, здійснюють масові рейди по будинках і квартирах місцевих жителів, перевіряють особисті документи та мобільні пристрої. "У такий спосіб окупанти намагаються залякати місцеве населення та виявити тих, хто допомагає Силам оборони України", – зазначили в Генштабі. Джерело: https://www.facebook.com/GeneralStaff.ua/posts/pfbid02CLjhcSeZfcbTxS9BHYEXkD6SNuJEu19qqtCXwdUqfv9RgdxCCmLfo11AceQdHbo4l
Kyiv. July 12. INFRAX-UKRAINE – The aviation of the Ukrainian armed forces struck six areas of concentration of personnel, armament and military equipment of the enemy during the day, and two – at the enemy’s anti-missile complexes. As the General Staff of the Armed Forces of Ukraine reports in operational information on the Russian invasion as of 18:00 on Wednesday, units of the Ukrainian missile troops and artillery struck one command post, 16 artillery means on fire positions and four anti-missile complexes of the enemy during the day. “In temporarily captured Berdyansk, Zaporizhzhia region, as a result of a direct hit on the “Duna” hotel during the night, an active removal of bodies of Russian military personnel by trucks to the local morgue was recorded,” it says in the report. In turn, Russian occupants intensified counterintelligence measures in temporarily captured Mariupol, Donetsk region, conducting mass raids on houses and apartments of local residents, checking personal documents and mobile devices. “In this way, the occupiers are trying to intimidate the local population and identify those who help the Armed Forces of Ukraine,” the General Staff noted. Source: https://www.facebook.com/GeneralStaff.ua/posts/pfbid02CLjhcSeZfcbTxS9BHYEXkD6SNuJEu19qqtCXwdUqfv9RgdxCCmLfo11AceQdHbo4l
1.084961
low_quality
1.461914
low_quality
0.000224
7,180
part.1906.parquet
hplt-2.0/8a8b044dee9b8ec6c577e063dc18cf78
UK
0.999653
hplt-2.0
./CC-MAIN-20220706151618-20220706181618-00162.warc.gz
Підприємства уже працюють на нових місцях. Про це повідомив голова Київської ОВА Олексій Кулеба. За його словами, за програмою релокації у Київську область з тимчасово окупованих територій перевезли свій бізнес 10 підприємств. "Зараз працюємо над тим, щоб допомогти підприємцям, які через війну були змушені призупинити свою роботу. Пристоличний регіон бере участь у програмі релокації підприємств, що була започаткована Урядом. Уже маємо результат. Наша область стала майданчиком для роботи 10 нових підприємств", – зазначив Кулеба. Він додав, що в області повністю припинили свою діяльність 4,5 тисяч суб'єктів господарювання. Близько 90% підприємств Київщини уже відновили роботу, але не на повну потужність. Фото: pixabay
Enterprises are already operating at new locations. This was reported by the head of the Kyiv Oblast Administration, Oleksiy Kuleba. According to him, 10 businesses have relocated to the Kyiv Oblast from temporarily occupied territories within the relocation program. “We are currently working to help entrepreneurs who were forced to suspend their operations due to the war. The capital region is participating in a business relocation program initiated by the Government. We already have results. Our region has become a platform for the operation of 10 new enterprises,” Kuleba noted. He added that 4,500 business entities have completely ceased their operations in the region. Approximately 90% of businesses in Kyiv Oblast have already resumed work, but not at full capacity. Photo: pixabay
1.198242
low_quality
1.301758
low_quality
0.000889
7,181
part.1906.parquet
ukrainian-news/6594434
UK
0.999836
ukrainian-news
MY.UA
Росія нервує через готовність лідерів країн G7 вести Україну до перемоги Центр протидії дезінформації при РНБО оприлюднив нові кремлівські наративи, які ворог поширював через європейські медіа. Зокрема про те, як Великобританія, Бельгія, Словаччина, Польща, Нідерланди втомилися від українців та виганяють вимушених переселенців на вулиці Крім того, Росія вигадала фейки про те, що США та Польща мають територіальні претензії до України: «Польща почала опрацьовувати активні сценарії розчленування України», «США прагне встановити контроль над територією України» Також посилаючись начебто на промову Головнокомандувача британської армії П.Сандерса російські ЗМІ заявили, що «Великобританія готова пожертвувати Україною». Насправді Сандерс застерігав про загрозу з боку Росії для всієї Європи. Тим часом Atlantic Council написав про готовність союзників України навмисно затягнути війну. «Вся ця дезінформація поширювалась на фоні визнання Росії найбільшою загрозою безпеці Заходу та заяви лідерів країн G7 про готовність підтримувати Україну до повної воєнної перемоги», – попередили у Центрі протидії дезінформації. Раніше РНБО спростувало фейки про призов українок на військову службу. Також секретар РНБО розказав, чи зможе Білорусь напасти на Україну.
Russia is nervous about the willingness of leaders of G7 countries to lead Ukraine to victory. The Center for Countering Disinformation at the SBU has published new Kremlin narratives that the enemy was spreading through European media. Specifically, about how Great Britain, Belgium, Slovakia, Poland, and the Netherlands are tired of Ukrainians and are expelling forcibly displaced people onto the streets. In addition, Russia fabricated fake stories about the fact that the USA and Poland have territorial claims to Ukraine: “Poland has begun to develop active scenarios for the dismemberment of Ukraine,” “The USA seeks to establish control over the territory of Ukraine.” Also, citing allegedly a speech by the Commander-in-Chief of the British army P. Sanders, Russian media reported that “Great Britain is ready to sacrifice Ukraine.” In reality, Sanders warned of the threat from Russia to all of Europe. Meanwhile, the Atlantic Council wrote about the willingness of Ukraine’s allies to deliberately prolong the war. “All this disinformation was spread against the backdrop of Russia being recognized as the greatest threat to Western security and the statement by the leaders of the G7 countries about their readiness to support Ukraine to complete military victory,” the Center for Countering Disinformation warned. Earlier, the SBU refuted fake stories about the conscription of Ukrainian women into military service. Also, the Secretary of the SBU told whether Belarus could attack Ukraine.
1.436523
low_quality
1.498047
low_quality
0.005072
7,182
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00059.parquet/189727
UK
0.999001
cultura-x
mC4
Дівчинку назвали Анна-Марія: татові – 60, мамі – 50, днями ця пара стала батьками | РЕЗОНАНС перегляди: 10 467 19:02, 04-12-2017 Життя, Здоров'я, Цікаво Дівчинку назвали Анна-Марія. Її вага – 3 кілограми 900 грамів, зріст – 56 сантиметрів. 60-річний Ігор Бандрівський – на сьомому небі від щастя, адже він уперше став батьком! Його ж дружині, Риті Присяжненко, 27 листопада виповнилося 50. Ось такий подарунок на ювілей – донечка, пише Експрес. "Зрозуміла, що вагiтна, коли дитинка почала рухатися в животі, – згадує Рита Присяжненко. – На той момент це був уже четвертий місяць вагiтності. І я, і чоловік були ошелешені такою новиною. Усе-таки ми вже немолоді. Мій Ігор завжди казав, що Бог рано чи пізно подарує нам щастя стати батьками. І ось сталося!" вагітна в 50новонароджене немовляунікальний випадок Previous Post:Чоловіка знайшла під ялинкою: Ця несподівана зустріч за кілька годин до Нового року змінила дві важкі долі Next Post:"Сиджу, башкою своєю ламаю ці знання крізь сльози": мережу пiдiрвала розповідь школяра про систему освіти (ВІДЕО)
Дівчинку назвали Анна-Марія: татові – 60, мамі – 50, днями ця пара стала батьками | РЕЗОНАНС перегляди: 10 467 19:02, 04-12-2017 Життя, Здоров’я, Цікаво Дівчинку назвали Анна-Марія. Її вага – 3 кілограми 900 грамів, зріст – 56 сантиметрів. 60-річний Ігор Бандрівський – на сьомому небі від щастя, адже він уперше став батьком! Його ж дружині, Рити Присяжненко, 27 листопада виповнилося 50. Ось такий подарунок на ювілей – донечка, пише Експрес. "Зрозуміла, що вагітна, коли дитинка почала рухатися в животі, – згадує Рита Присяжненко. – На той момент це був вже четвертий місяць вагітності. І я, і чоловік були ошелешені такою новиною. Усе-таки ми вже немолоді. Мій Ігор завжди казав, що Бог рано чи пізно подарує нам щастя стати батьками. І ось сталося!" вагітна в 50 новонароджене немовля унікальний випадок
0
low_quality
0
low_quality
0.00001
7,183
part.1906.parquet
fineweb-2/1cf1dccd-8add-48f7-a9eb-68d6284c2862
UK
0.999918
fineweb-2
CC-MAIN-2021-25
Засіб забезпечує активну зволоження і захист шкірних покривів від згубних ультрафіолетових променів. Попереджає появу статистичних і динамічних зморшок. Основу крему складає багата про-колагенова формула, яка попереджає втрату вологи епідермісом і інтенсивно зволожує шкірні покриви. Крем сприяє уповільненню процесів старіння, оскільки стимулює вироблення колагену і відновлює еластин. Під дією кошти підвищується пружність і еластичність шкіри, відбувається її регулярне оновлення. Містить комплекс сонцезахисних фільтрів з різним механізмом дії, тому забезпечує надійний захист від ультрафіолету. Дія засобу зумовлена його компонентами: Засіб призначений для щоденного догляду за шкірою. Дозволяє уповільнити процеси старіння без застосування радикальних заходів. Нанесіть крем тонким шаром на шкіру обличчя, шиї та зони декольте. Легкими рухами помасажуйте і поплескайте, що компоненти швидше проникли в шкіру. Можна використовувати під макіяж.
The product provides active moisturizing and protection of the skin from harmful ultraviolet rays. It prevents the appearance of static and dynamic wrinkles. The base of the cream is a rich pro-collagen formula that prevents moisture loss by the epidermis and intensively moisturizes the skin. The cream promotes the slowdown of aging processes, as it stimulates collagen production and restores elastin. Under the action of the product, the elasticity and elasticity of the skin increase, and its regular renewal occurs. It contains a complex of sunscreen filters with different mechanisms of action, therefore providing reliable protection from ultraviolet radiation. The action of the product is determined by its components: The product is designed for daily skin care. It allows you to slow down the aging process without resorting to radical measures. Apply a thin layer of cream to the skin of the face, neck and cleavage. Gently massage and pat, allowing the components to penetrate the skin more quickly. It can be used under makeup.
1.380859
low_quality
1.086914
low_quality
0.003326
7,184
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00018.parquet/318951
UK
0.999895
cultura-x
OSCAR-2019
Чернігівський обласний Фонд підтримки індивідуального житлового будівництва на селі повідомляє, що згідно діючої обласної Програми підтримки індивідуального житлового будівництва та розвитку особистого селянського господарства «Власний дім» на 2016-2020 роки, жителі сіл, селищ, селищ міського типу та малих міст Чернігівської області мають можливість отримати довгострокові пільгові кредити на наступні цілі: інженерне облаштування житла та будівництво інженерних мереж (газифікація, водозабезпечення, водовідведення, опалення, електрифікація житла, заміна опалювальних котлів); розвиток особистого селянського господарства (придбання сільгосптехніки, обладнання, домашньої худоби, та інше). Кредити надаються в розмірі до 300,0 тис. грн. з терміном користування до 20 років. Плата за користування кредитами є пільговою та становить 3% річних. З питань отримання кредитів за обласною Програмою «Власний дім», необхідно звертатись до Чернігівського обласного Фонду підтримки індивідуального житлового будівництва на селі за адресами представництв :
Чернігівський обласний Фонд підтримки індивідуального житлового будівництва на селі повідомляє, що згідно діючої обласної Програми підтримки індивідуального житлового будівництва та розвитку особистого селянського господарства «Власний дім» на 2016-2020 роки, жителі сіл, селищ, селищ міського типу та малих міст Чернігівської області мають можливість отримати довгострокові пільгові кредити на наступні цілі: інженерне облаштування житла та будівництво інженерних мереж (газифікація, водозабезпечення, водовідведення, опалення, електрифікація житла, заміна опалювальних котлів); розвиток особистого селянського господарства (придбання сільгосптехніки, обладнання, домашньої худоби, та інше). Кредити надаються в розмірі до 300, тис. грн. з терміном користування до 20 років. Плата за користування кредитами є пільговою та становить 3% річних. З питань отримання кредитів за обласною Програмою «Власний дім», необхідно звертатись до Чернігівського обласного Фонду підтримки індивідуального житлового будівництва на селі за адресами представництв :
0.262451
low_quality
0.375
low_quality
0.594737
7,185
part.1906.parquet
fineweb-2/42ef74c0-34b6-49d3-8270-2eeea752748c
UK
0.99911
fineweb-2
CC-MAIN-2024-18
Чому /г/ це не /g/ і як наблизити свою вимову до true English pronunciation Чому /г/ це не /g/ і як наблизити свою вимову до true English pronunciation знає Таня Пекарчук, і своїми знаннями вона вже безкоштовно поділилася у своїй статті в Green Forest Journal👉🏻 https://bit.ly/3dmQ0R5. Англійський /h/ це український /г/ Якщо абстрагуватися від того, що ви "знаєте", і уважно прислухатися до вимови, то ви почуєте, що перший звук в імені Hillary – звучить дійсно як /г/, а не /х/ із вуст носіїв мови. Прислухайтесь до Halo з вуст Beyonce, чи Hello (а тут не хеллоу) у виконанні Adele, і ви точно почуєте, що я маю на увазі. Зрештою, вас же ж не дивує, що Hollywood – це Голівуд, а не Холівуд, hotel – це готель, а Hamlet – це Гамлет ? Тому варто прислухатись і по-новому почути й інші слова: he had, hell, home, here та інші. Звук не є точним відповідником, адже твориться трішки нижче в горлі, але це точно не наш /х/. І якщо вас обурюють нові правила транслітерації, просто пригадайте, що вони орієнтуються на англійську фонетику, а не на німецьку, польську чи іншу мову, яка користується латинськими літерами. Чому ж так сталось, що ми звикли читати і транслітерувати інакше? Просто згадайте, що філологія – така ж наука, як і інші. Її викладали в університетах і викладали… російською. В російській мові немає звуку /г/. Є літера "г", яка вимовляється як наше /ґ/. Днями один з носіїв мови помітив, і я цитую: "а ви українці можете сказати нормально hello, а то росіяни не можуть." І так ми плавно переходимо до наступного правила англійської вимови. - Англійский звук /g/ – це український /ґ/ і він завжди твердий Саме тому, game – це /ґеім/, а не /гейм/. Знову ж таки, колись давно, певне, філологи записали "г", але не врахували, що ця літера хоч і має однаковий вигляд в обох абетках, але різниться за вимовою. Так, транслітерація деяких імен викликає обурення, але ж Olga – це Олґа, а Olha – Олга. Тренуйтеся по-новому вимовляти go, target, goat, grass, gate та інші звичні слова. На цьому пропоную вам нагострити свої вуха і почати чути відмінності в, здавалося б, однакових звуках. І спробувати вимовляти по-новому. Не знаєте, чи правильно вимовляєте? Спробуйте скористатися голосовим пошуком англійською в youtube, Google, Siri і інших подібних сервісах. Так, вони не ідеальні, але приблизно покажуть вам, як звучить те, що ви вимовляєте :) Зрештою, вимова – справа звички, і вироблення нової – потребує часу і регулярних тренувань. А я готуватиму для вас наступну порцію особливостей вимови англійських приголосних. Джерело: bit.ly Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати (Березень 21-24, 2024)
Чому /г/ це не /g/ і як наблизити свою вимову до true English pronunciation Чому /г/ це не /g/ і як наблизити свою вимову до true English pronunciation знає Таня Пекарчук, і своїми знаннями вона вже безкоштовно поділилася у своїй статті в Green Forest Journal👉🏻 https://bit.ly/3dmQ0R5. Англійський /h/ це український /г/ Якщо абстрагуватися від того, що ви "знаєте", і уважно прислухатися до вимови, то ви почуєте, що перший звук в імені Hillary – звучить дійсно як /г/, а не /х/ із вуст носіїв мови. Прислухайтесь до Halo з вуст Beyonce, чи Hello (а тут не хеллоу) у виконанні Adele, і ви точно почуєте, що я маю на увазі. Зрештою, вас же ж не дивує, що Hollywood – це Голівуд, а не Холівуд, hotel – це готель, а Hamlet – це Гамлет ? Тому варто прислухатись і по-новому почути й інші слова: he had, hell, home, here та інші. Звук не є точним відповідником, адже твориться трішки нижче в горлі, але це точно не наш /х/. І якщо вас обурюють нові правила транслітерації, просто пригадайте, що вони орієнтуються на англійську фонетику, а не на німецьку, польську чи іншу мову, яка користується латинськими літерами. Чому ж так сталось, що ми звикли читати і транслітерувати інакше? Просто згадайте, що філологія – така ж наука, як і інші. Її викладали в університетах і викладали… російською. В російській мові немає звуку /г/. Є літера "г", яка вимовляється як наше /ґ/. Днями один з носіїв мови помітив, і я цитую: "а ви українці можете сказати нормально hello, а то росіяни не можуть." І так ми плавно переходимо до наступного правила англійської вимови. - Англійский звук /g/ – це український /ґ/ і він завжди твердий Саме тому, game – це /ґеім/, а не /гейм/. Знову ж таки, колись давно, певне, філологи записали "г", але не врахували, що ця літера хоч і має однаковий вигляд в обох абетках, але різниться за вимовою. Так, транслітерація деяких імен викликає обурення, але ж Olga – це Олґа, а Olha – Олга. Тренуйтеся по-новому вимовляти go, target, goat, grass, gate та інші звичні слова. На цьому пропоную вам нагострити свої вуха і почати чути відмінності в, здавалося б, однакових звуках. І спробувати вимовляти по-новому. Не знаєте, чи правильно вимовляєте? Спробуйте скористатися голосовим пошуком англійською в youtube, Google, Siri і інших подібних сервісах. Так, вони не ідеальні, але приблизно покажуть вам, як звучить те, що ви вимовляєте :) Зрештою, вимова – справа звички, і вироблення нової – потребує часу і регулярних тренувань. А я готуватиму для вас наступну порцію особливостей вимови англійських приголосних. Джерело: bit.ly Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати (Березень 21-24, 2024)
1.067383
low_quality
1.004883
low_quality
0.000239
7,186
part.1906.parquet
ukrainian-news/13171565
UK
0.999748
ukrainian-news
Новини України (News Reader)
КИЇВ. 23 вересня. УНН. Повний курс вакцинації від коронавірусної хвороби COVID-19 в Україні з кінця лютого отримали майже 5,3 мільйона людей. При цьому загалом зробили вже понад 11,8 мільйона щеплень. З них за останню добу - майже 145 тисяч, приріст на майже 25% проти попереднього дня, більшість - першою дозою. Про це УНН повідомляє з посиланням на дані МОЗ України.
KYIV. September 23. UNN. Almost 5.3 million people in Ukraine have received the full course of vaccination against coronavirus disease COVID-19 since the end of February. In total, more than 11.8 million vaccinations have been administered. Of these, nearly 145,000 were made within the last day, an increase of almost 25% compared to the previous day, with the majority being the first dose. This is according to data from the Ministry of Health of Ukraine, reported by UNN.
1.946289
low_quality
1.970703
low_quality
0.00108
7,187
part.1906.parquet
hplt-2.0/92651ee0e9f00a152cb0fbadf5963df4
UK
0.999476
hplt-2.0
./CC-MAIN-20180618183714-20180618203714-00095.warc.gz
Тема: Як з мінімальною стилізацією переробити кнопку в лінк Оскільки я хочу, щоб при кліку на об'єкті обов'язково відправлявся POST запит, причому без використання JavaScript, то в мене не залишається іншого вибору як використовувати кнопки форми Відправити Проблема в тому, що дефолтна стилізація точно не вписується у той контекст, де їх потрібно розміщувати. Дуже добре було б стилізувати їх так, щоб вони в результаті мали вигляд простого лінка. Не підкажете як це зробити з мінімальними зусиллями, але без використання CSS фреймворка Bootstrap (в даному випадку його підключення "поламає" всю малину)
Subject: How to repurpose a button into a link with minimal styling Since I want the object to definitely send a POST request upon clicking, without using JavaScript, I have no choice but to use form buttons. Send The problem is that the default styling definitely doesn’t fit the context where they need to be placed. It would be very good to style them so that they ultimately look like a simple link. Could you suggest how to do this with minimal effort, but without using CSS framework Bootstrap (in this case, its connection will “break” the whole thing).
0.301025
low_quality
0.702637
low_quality
0.107604
7,188
part.1906.parquet
ubertext2.0/ubertext.news.filter_rus_gcld+short.orig.jsonl.xz.fa5e43ec417cb33c754112a274f15a2c7923c393
UK
0.999768
ubertext2.0
news
Харківські оборонні заводи набирають робітників Про це розповів на зустрічі з головою ХОДА Ігорем Балутою директор обласного центру зайнятості Володимир Міненко, повідомляє кореспондент Укрінформу. "Обласний центр зайнятості проводить активну роботу із забезпечення кадрами підприємств "Укроборонпрому", а їх у Харкові дев'ятнадцять. На цих підприємствах відкрито до тисячі вакансій, з них понад півтисячі - для укомплектування за сприяння обласної служби зайнятості", - зазначив Міненко. _**Читайте також:** Харківський танковий завод оголосив набір робітників_ За його словами, з початку року служба зайнятості укомплектувала 580 вакансій, у тому числі півсотні - за рахунок професійного навчання. "Безробітні навчалися на замовлення роботодавців як на самих підприємствах, так і на базі Харківського центру професійно-технічної освіти держслужби зайнятості. Підготовлено більше 400 токарів, фрезерувальників, слюсарів- ремонтників, заточувальників, верстатників широкого профілю, наладчиків. Рівень їх працевлаштування перевищує 90 відсотків", - додав Міненко. За його словами, на замовлення підприємств "Укроборонпрому" проведено 20 ярмарків вакансій, з них 10 - для ДП "Завод ім. Малишева". _**Читайте також:**У Харкові вже в листопаді випустять рекордну кількість зброї_ "Найбільша потреба в робітниках - на заводі ім.Малишева, заводах "ФЕД" і спецмашин, де зарплата - до 3 тис. грн. А верстатники на заводах "Турбоатом" і "Електромашина" отримують від 4 тис.грн. і вище", - підкреслив Міненко. Як повідомляв раніше Укрінформ, 11 жовтня Президент України Петро Порошенко відвідав завод ім.Малишева. На зустрічі з трудовим колективом він пообіцяв уже в листопаді збільшення обсягів виробництва завдяки новим замовленням.
Kharkiv Defense Plants Are Hiring Workers This was reported by the director of the regional employment center, Volodymyr Minenko, during a meeting with the head of the OVA, Igor Baluta, reports Ukrinform correspondent. “The regional employment center is actively working to provide businesses of the ‘Ukroboronprom’ with personnel, and there are nineteen of them in Kharkiv. There are up to a thousand vacancies at these enterprises, with more than half of them for staffing with the assistance of the regional employment service,” Minenko noted. _**Read also:** Kharkiv Tank Factory Announces Hiring_ According to him, since the beginning of the year, the employment service has fulfilled 580 vacancies, including fifty through professional training. “The unemployed were trained at the request of employers, both at the enterprises themselves and at the base of the Kharkiv Center for Vocational Technical Education of the State Employment Service. More than 400 turners, machinists, repair mechanics, tool sharpeners, and a wide range of machine operators have been prepared.” Minenko added. According to him, 20 vacancy fairs were held at the request of enterprises of “Ukroboronprom”, ten of which were for PJSC “Malyshev Plant”. _**Read also:** In Kharkiv, a record number of weapons will be produced already in November_ “The greatest need for workers is at the Malyshev Plant, the “FED” plant, and the special machines plant, where salaries are up to 3 thousand UAH. And machinists at the “Turboatom” and “ElektroMashyna” plants receive from 4 thousand UAH and above,” Minenko emphasized. As Ukrinform previously reported, on October 11, the President of Ukraine, Petro Poroshenko, visited the Malyshev Plant. During a meeting with the labor collective, he promised an increase in production volumes in November thanks to new orders.
1.195313
low_quality
1.34375
low_quality
0.000365
7,189
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00050.parquet/287403
UK
0.999162
cultura-x
mC4
Народні способи виведення вошей | ОГО Народні способи виведення вошей Пропонуємо кілька найбільш популярних. Практично кожен з нас не раз чув про таке захворювання як педикульоз, або, як кажуть простіше, воші. Здавалось би, ця проблема ніколи не торкнеться нас, адже кожен старається стежити за собою, ретельно мити голову і т.д. Але це захворювання дуже близько. Ви можете відправити дитину до школи і вона підчепить цю "заразу" від інших дітей, або проїхатися у громадському транспорті з недоглянутими людьми і отримати такий "презент". Саме тому завжди слід бути напоготові і знати, що є ефективні засоби виведення вошей. Ми уже писали про сучасні засоби боротьби з педикульозом, тепер пропонуємо скористатися народними методами: 1. Лікування оцтом. Намочіть волосся оцтом, пов'яжіть на голову рушник, потримайте його так протягом двох годин, потім помийте волосся з милом. Потім знову сполосніть волосся оцтом. 2. Журавлина. Щоб позбутися педикульозу, плоди журавлини подрібніть до стану кашки і акуратно втирайте в основу волосся і шкіру голови. Оброблену голову обгорніть поліетиленовою шапкою або целофановим кульком, додатково утепліть косинкою. Через три години волосся потрібно ретельно вичесати з допомогою спеціального гребінця (продається в аптеках). Всю процедуру треба повторити ще раз через два дні, потім ще через три дні для закріплення ефекту. 3. Лимонні процедури. З лимонів приготуйте наступний засіб: візьміть 3 середніх плоди, помийте, видаліть шкірку і насіння, покладіть в каструлю, залийте 1 літром води. Поставте на середній вогонь, доведіть до кипіння, після чого, засіб остудіть і процідіть. Таким відваром необхідно помити волосся, потім зайнятися ретельним вичісуванням. 4. Лікування часником - метод не з приємних, але ефективний. Візьміть часник, подрібніть його за допомогою часникодавки, і цю масу втирайте в шкіру голови по кілька разів на день протягом тижня. 5. Трава живокосту. Візьміть 10 грамів трави живокосту, одну склянку окропу, 5 грамів лимонної кислоти. Все змішайте, і дайте настоятися протягом шести годин, потім процідіть. Лікуйтеся протягом десяти днів. 6. Ефірні олії. Екстракти рослин у вигляді ефірних олій лимону, м'яти, гвоздики, лаванди, герані, шавлії, подорожника, алое вера, кипарису, календули, розмарину, чайного дерева - також дуже ефективні при лікуванні вошей, адже вони забивають шляхи дихальної системи паразитів, від чого вони швидко гинуть. Екстракти наносять на волосся і шкіру голови, витримують під гумовою шапочкою або поліетиленовим пакетом не менше 2-х годин, після чого змивають шампунем. 7. Дьогтярне мило. Голову ретельно намилюйте, не змиваючи на 2 години вдягніть поліетиленову шапочку або пакет. Висока концентрація лугу в милі отруює вошей. Для того, щоб позбутися вошей повністю, варто продезенфікувати ще й одяг. Для цього можна використати оцет, пральні порошки, кондиціонери і т.д.
Народні способи виведення вошей | ОГО Народні способи виведення вошей Пропонуємо кілька найбільш популярних. Практично кожен з нас не раз чув про таке захворювання як педикульоз, або, як кажуть простіше, воші. Здавалось би, ця проблема ніколи не торкнеться нас, адже кожен старається стежити за собою, ретельно мити голову і т.д. Але це захворювання дуже близько. Ви можете відправити дитину до школи і вона підчепить цю "заразу" від інших дітей, або проїхатися у громадському транспорті з недоглянутими людьми і отримати такий "презент". Саме тому завжди слід бути напоготові і знати, що є ефективні засоби виведення вошей. Ми вже писали про сучасні засоби боротьби з педикульозом, тепер пропонуємо скористатися народними методами: 1. Лікування оцтом. Намочіть волосся оцтом, пов'яжіть на голову рушник, потримайте його так протягом двох годин, потім помийте волосся з милом. Потім знову сполосніть волосся оцтом. 2. Журавлина. Щоб позбутися педикульозу, плоди журавлини подрібніть до стану кашки і акуратно втирайте в основу волосся і шкіру голови. Оброблену голову обгорніть поліетиленовою шапкою або целофановим кульком, додатково утепліть косинкою. Через три години волосся потрібно ретельно вичесати з допомогою спеціального гребінця (продається в аптеках). Всю процедуру треба повторити ще раз через два дні, потім ще через три дні для закріплення ефекту. 3. Лимонні процедури. З лимонів приготуйте наступний засіб: візьміть 3 середніх плоди, помийте, видаліть шкірку і насіння, покладіть в каструлю, залийте 1 літром води. Поставте на середній вогонь, доведіть до кипіння, після чого, засіб остудіть і процідіть. Таким відваром необхідно помити волосся, потім зайнятися ретельним вичісуванням. 4. Лікування часником - метод не з приємних, але ефективний. Візьміть часник, подрібніть його за допомогою часникодавки, і цю масу втирайте в шкіру голови по кілька разів на день протягом тижня. 5. Трава живокосту. Візьміть 10 грамів трави живокосту, одну склянку окропу, 5 грамів лимонної кислоти. Все змішайте, і дайте настоятися протягом шести годин, потім процідіть. Лікуйтеся протягом десяти днів. 6. Ефірні олії. Екстракти рослин у вигляді ефірних олій лимону, м'яти, гвоздики, лаванди, герані, шавлії, подорожника, алое вера, кипарису, календули, розмарину, чайного дерева - також дуже ефективні при лікуванні вошей, адже вони забивають шляхи дихальної системи паразитів, від чого вони швидко гинуть. Екстракти наносять на волосся і шкіру голови, витримують під гумовою шапочкою або поліетиленовим пакетом не менше 2-х годин, після чого змивають шампунем. 7. Дьогтярне мило. Голову ретельно намилюйте, не змиваючи на 2 години вдягніть поліетиленову шапочку або пакет. Висока концентрація лугу в милі отруює вошей. Для того, щоб позбутися вошей повністю, варто продезенфікувати ще й одяг. Для цього можна використати оцет, пральні порошки, кондиціонери і т.д.
0.352051
low_quality
0.043457
low_quality
0.597964
7,190
part.1906.parquet
fineweb-2/4c3c88dd-74d6-4185-9885-2064393c70ab
UK
0.99991
fineweb-2
CC-MAIN-2023-50
Рф хоче використати «голод» як зброю, щоб налякати Україну та світ. Про це повідомили у Центрі протидії дезінформації при РНБО. Зокрема, президент Зеленський заявляв, що окупанти цілеспрямовано обстрілюють нафтобази та намагаються знищити посівні роботи в Україні «За картою регіонів, які експортували зернові культури найбільше, стає зрозуміло, що ракетні обстріли не є випадковими. Агресорка завдає ударів, зокрема, з метою знищення посівних робіт та нафтобаз, що обслуговують сільськогосподарську техніку», — зазначили у відомстві. Втім, голод Україні наразі не загрожує. «Станом на сьогодні у нас достатньо резервів продукції і Україна виробляє у 5 разів більше продукціі, ніж її внутрішнє споживання», — розповіли в Міністерстві аграрної політики. Крім того, якщо засіяти хоча б 30% площі, то потреба у внутрішньому споживанні в Україні буде забезпечена.
Россия хочет использовать «голод» как оружие, чтобы запугать Украину и мир. Об этом сообщили в Центре противодействия дезинформации при СЕП. В частности, президент Зеленский заявлял, что оккупанты целенаправленно обстреливают нефтебазы и пытаются уничтожить посевные работы в Украине. «По карте регионов, которые экспортировали зерновые культуры наибольшее, становится понятно, что ракетные обстрелы не случайны. Агрессорша задает удары, в частности, с целью уничтожения посевных работ и нефтебаз, которые обслуживают сельскохозяйственную технику», — отметили в ведомстве. Впрочем, голод Украине на данный момент не угрожает. «По состоянию на сегодня у нас достаточно резервов продукции и Украина производит в 5 раз больше продукции, чем ее внутреннее потребление», — рассказали в Министерстве аграрной политики. Кроме того, если засеять хотя бы 30% площади, то потребность во внутреннем потреблении в Украине будет обеспечена.
0.609375
low_quality
0.158447
low_quality
0.227046
7,191
part.1906.parquet
ukrainian-news/16006505
UK
0.999505
ukrainian-news
presscenter
КИЇВ. 12 липня. УНН. В оперативному командуванні "Південь" повідомили про ще один знищений ворожий склад боєприпасів на Херсонщині – у Чарівному, пише УНН. Цитата "Одразу за влучним ураженням складів боєприпасів в Новій Каховці, артилерійським підрозділом було прицільно влучено в ще один склад боєприпасів в Чарівному", – повідомили в ОК "Південь" у Facebook. Деталі Також, за даними командування, уночі в Бериславському районі Херсонщини ворожа диверсійно-розвідувальна група, до 10 осіб, була зупинена вогнем нашого підрозділу. Противник був змушений ретируватися. Доповнення З початку повномасштабного вторгнення рф Збройні сили України знищили вже приблизно 37 470 окупантів.
KYIV. July 12. UNN. The Operational Command "South" reported another destroyed enemy ammunition depot in the Kherson region – in Charivne, writes UNN. Quote “Immediately after a successful strike on ammunition depots in Nova Kakhovka, an artillery unit precisely struck another ammunition depot in Charivne,” the Operational Command “South” said on Facebook. Details Also, according to the command, during the night in the Berislav district of the Kherson region, a hostile reconnaissance and sabotage group, up to 10 people, was stopped by fire of our unit. The enemy was forced to retreat. Additions Since the beginning of the full-scale invasion of Russia, the Armed Forces of Ukraine have already destroyed approximately 37,470 Russian troops.
0.624512
low_quality
1.125
low_quality
0.00006
7,192
part.1906.parquet
ukrainian-news/1769501
UK
0.999733
ukrainian-news
OSP-UA.info
Публічні бібліотеки в Гонконзі призупинили видачу декількох політологічних та історичних праць для перевірки їх змісту на відповідність новому китайському закону про національну безпеку в Гонконзі. Серед авторів, чиї книги вилучені з бібліотек, - юний активіст руху за демократію в Гонконзі Джошуа Вонг. Книги перевіряють на відповідність закону про національну безпеку в Гонконзі. Серед іншого, закон встановлює відповідальність за заклики до сепаратизму і розпалювання ненависті до чинної владі, будь то комуністична влада в Пекіні або лояльний йому уряд Гонконгу. Незабаром після того як закон вступив у силу, в Гонконзі відбулися демонстрації та зіткнення з сотнями затриманих. Вступ в силу закону призвів до розформування руху Demosisto, членом якого є Джошуа Вонг, який став одним з медійних осіб гонконгських протестів. У Департаменті культурних послуг і дозвілля міста газеті South China Morning Post підтвердили, що припинена видача двох книг Вонга і книги члена законодавчих зборів Тані Чань "Подорожі в пошуках їжі і справедливості". Також недоступними стали шість праць політичного теоретика Чин Вана, який відстоював необхідність широкої автономії Гонконгу. Вилучені книги Вонга називаються "Я не герой" і "Я не дитина: до і після 18 років". Першу Вонг написав в 2013 році, вона присвячена його багаторічній участі в протестних рухах в Гонконзі (Джошуа Вонг 23 роки). "Не тільки каральні заходи. Закон про національну безпеку вводить цензуру, як на материку, в цьому міжнародному фінансовому місті. Хоча мої книги були опубліковані за кілька років до початку протестів проти закону про екстрадицію, сьогодні вони піддалися цензурі", - прокоментував Вонг вилучення своїх книг. Таня Чань - очільниця альянсу законодавців-демократів в Законодавчих зборах Гонконгу. Її книга "Подорожі за їжею і справедливістю" була видана в 2014 році. У коментарі газеті South China Morning Post вона сказала, що не розуміє, чому вилучили саме її книгу. В уряді обіцяли, що закон про національну безпеку не матиме зворотної сили, підкреслила вона. Велика частина підпавших під цензуру книг - це роботи Горація Чин Ван-кана, більше відомого під псевдонімом Чин Ван. Його називають основоположником сучасного локалізму - історичного вчення, яке ставить на перший план світової історії громадські інститути місцевого рівня. У книзі "Гонконг як місто-держава" ("On the Hong Kong City-State"), що вийшла в 2011 році, Чин Ван аналізує політичний підхід Пекіна до не так давно потрапившого в його руки від Британії Гонконгу і відповідає на нього філософією локалізму, пропонуючи городянам завжди ставити свої інтереси на перше місце. У списку цензурованих книг - роботи вченого про суверенітет міста-держави.
Public libraries in Hong Kong have suspended the issuance of several political and historical works for verification of their content in accordance with the new national security law in Hong Kong. Among the authors whose books have been withdrawn from libraries is young activist Joshua Wong of the democracy movement in Hong Kong. Books are being checked for compliance with the Hong Kong National Security Law. Among other things, the law establishes liability for calls for separatism and inciting hatred against the ruling authorities, whether it be the Communist authorities in Beijing or a loyal to them government of Hong Kong. Shortly after the law came into effect, demonstrations and clashes with hundreds of arrests took place in Hong Kong. The entry into force of the law led to the dissolution of the Demosisto movement, of which Joshua Wong is a member, who became one of the prominent figures of Hong Kong protests. In the Department of Cultural Services and Entertainment of the city, the South China Morning Post confirmed that the issuance of two of Wong’s books and the book of Legislative Council member Tanya Chan “Journeys in Search of Food and Justice” has been suspended. Six works of the political theorist Chin Wan also became unavailable, who advocated for the need for broad autonomy for Hong Kong. The withdrawn books of Wong are called “I Am Not a Hero” and “I Am Not a Child: Before and After 18”. Wong wrote the first in 2013, it is dedicated to his long-term participation in protest movements in Hong Kong (Joshua Wong 23 years old). “It’s not just punitive measures. The National Security Law introduces censorship, like on the mainland, in this international financial city. Although my books were published several years before the beginning of the protests against the extradition law, today they are subject to censorship,” Wong commented on the withdrawal of his books. Tanya Chan is the head of the alliance of democratic legislators in the Legislative Council of Hong Kong. Her book “Journeys in Search of Food and Justice” was published in 2014. In a comment to the South China Morning Post she said that she does not understand why her book was withdrawn. The government promised that the National Security Law will not have a retroactive effect, she emphasized. A large part of the books subjected to censorship are the works of Horace Chow-kan, better known by the pseudonym Chin Wan. He is called the founder of modern localization – a historical doctrine that puts the interests of local-level public institutions at the forefront of world history. In the book “Hong Kong as a City-State” (“On the Hong Kong City-State”), published in 2011, Chin Wan analyzes the political approach of Beijing to Hong Kong, which recently came into its hands from Britain, and responds to it with the philosophy of localization, offering citizens to always put their interests first. The list of censored books includes the works of the scientist on the sovereignty of the city-state.
1.834961
low_quality
1.849609
low_quality
0.000814
7,193
part.1906.parquet
hplt-2.0/6e418882caa9debc8c9addb0d3e460bd
UK
0.9999
hplt-2.0
./CC-MAIN-20221002212623-20221003002623-00341.warc.gz
Чадний газ утворюється в результаті горіння в умовах нестачі кисню, інформують "Вікна" з посиланням на МОЗ. Якщо в приміщенні немає нормального доступу свіжого повітря, погано працює вентиляція чи несправне обладнання — в ньому може накопичуватись чадний газ. Чадний газ не можна побачити чи відчути його запах Тому визначити, яка концентрація в приміщенні — неможливо без спеціальних приладів. Потрапляючи в організм під час дихання, газ проникає з легенів в кровоносну систему, де з'єднується з гемоглобіном Внаслідок цього кров втрачає здатність переносити і доставляти кисень тканинам, а організм швидко починає відчувати його недостатність. Що довше людина вдихає газ, то серйозніші симптоми можуть виникнути Це також залежить від концентрації газу в повітрі. Навіть в невеликих концентраціях протягом тривалого часу, вдихання газу може мати серйозні наслідки для здоров'я. Симптоми отруєння чадним газом не завжди очевидні, особливо при його низькій концентрації. Вони можуть бути схожі на грип чи харчове отруєння. Але на відміну від грипу, отруєння чадним газом не викликає підвищення температури. Найбільш поширений симптом при отруєнні чадним газом — головний біль. Також людина, яка отруїлась чадним газом, може відчувати запаморочення та втому, утруднене дихання, задишку, сухий кашель, нудоту та блювоту. Тривалий вплив низьких доз чадного газу може призвести до появи неврологічних симптомів — проблем з мисленням та концентрацією чи появи емоційних змін у поведінці, до прикладу, людина стає роздратованою, схильна приймати імпульсивні та нераціональні рішення. Більш серйозні симптоми — втрата рівноваги, зору, порушення пам'яті або ж втрата свідомості. Це може статися всього протягом двох(!) годин, якщо у повітрі буде велика концентрація чадного газу. Якщо ви відчуваєте ці симптоми і підозрюєте, що причиною може бути чадний газ, перш за все — вимкніть усі прилади, крім електричних та відкрийте вікна, щоби впустити в приміщення повітря. Якщо погано почуваєтесь — зверніться до лікаря! Щоби уникнути отруєння чадним газом: - Для обігріву помешкання використовуйте лише ті прилади, які для цього призначені, до прикладу, не використовуйте газову плиту для обігріву приміщення. - Регулярно перевіряйте газові прилади, вентиляційні канали та димоходи на справність. - Не залишайте увімкненими газові прилади без нагляду. - У помешканні з пічним опаленням завжди відчиняйте заслінку в пічці чи комині. - Електровитяжці та газовій колонці не місце в одному приміщенні. - Завжди провітрюйте приміщення, якщо в них є газові прилади.
Carbon monoxide is formed as a result of combustion in conditions of oxygen deficiency, “Vykna” informs, citing the Ministry of Health. If there is no normal access to fresh air in a room, ventilation works poorly or equipment is faulty – carbon monoxide may accumulate in it. Carbon monoxide cannot be seen or its smell felt, therefore it is impossible to determine the concentration in the room without special devices. When entering the body during breathing, the gas penetrates from the lungs into the circulatory system, where it binds to hemoglobin. As a result, the blood loses its ability to carry and deliver oxygen to tissues, and the body quickly begins to feel its deficiency. The longer a person breathes in the gas, the more serious symptoms may occur. This also depends on the concentration of the gas in the air. Even at low concentrations, prolonged inhalation of the gas can have serious consequences for health. Symptoms of carbon monoxide poisoning are not always obvious, especially at low concentrations. They may resemble the flu or food poisoning. But unlike the flu, carbon monoxide poisoning does not cause a fever. The most common symptom of carbon monoxide poisoning is headache. Also, a person who has been poisoned by carbon monoxide may experience dizziness, fatigue, shortness of breath, dry cough, nausea and vomiting. Prolonged exposure to low doses of carbon monoxide can lead to the appearance of neurological symptoms – problems with thinking and concentration or emotional changes in behavior, for example, a person becomes irritable, prone to making impulsive and irrational decisions. More serious symptoms include loss of balance, vision, memory impairment or loss of consciousness. This can happen within two (!) hours if there is a high concentration of carbon monoxide in the air. If you experience these symptoms and suspect that carbon monoxide may be the cause, first of all – turn off all appliances except electrical ones and open windows to let air into the room. If you feel unwell – consult a doctor! To avoid carbon monoxide poisoning: - Use only appliances designed for heating to heat your dwelling, for example, do not use a gas stove to heat a room. - Regularly check gas appliances, ventilation ducts and chimneys for proper operation. - Do not leave gas appliances unattended. - In dwellings with solid fuel heating, always open the damper in the stove or chimney. - Electric hoods and gas columns should not be in the same room. - Always ventilate rooms if they have gas appliances.
3.28125
high_quality
3.240234
high_quality
0.02098
7,194
part.1906.parquet
ukrainian-news/21508531
UK
0.999355
ukrainian-news
Типовий землевпорядник
В Україні спростять процедуру набуття прав на земельні ділянки сільгосппризначення👍 Відповідний законопроект №6199-1 зареєстровано у Верховній Раді. Його завданнями є: 🔺спрощення процедури вчинення правочинів щодо переходу права власності на невеликі земельні ділянки с/г призначення; 🔺уточнення положень законодавчих актів щодо процедури набуття права власності на земельні ділянки с/г призначення. ➡️ Які положення пропонує встановити документ? Дізнавайтесь на AgroPolit.com!
In Ukraine, the procedure for acquiring rights to agricultural land plots will be simplified 👍. The relevant bill No. 6199-1 has been registered in the Verkhovna Rada. Its objectives are: 🔺simplifying the procedure for carrying out transactions regarding the transfer of ownership of small agricultural land plots; 🔺clarifying the provisions of legal acts regarding the procedure for acquiring ownership of agricultural land plots. ➡️ What provisions does the document propose to establish? Find out on AgroPolit.com!
1.652344
low_quality
1.803711
low_quality
0.000294
7,195
part.1906.parquet
hplt-2.0/57e1c8572aea225ac5bf64668f2068a9
UK
0.999997
hplt-2.0
./archiveteam_archivebot_go_20220227130001/dut.edu.ua-inf-20220226-110653-1sj56-00001.warc.gz
3d61 Захист магістерської роботи проходить на засіданні Державної екзаменаційної комісії (ДЕК). Перед початком захисту магістерських робіт в ДЕК подаються документи визначені МЕТОДИЧНИМИ РЕКОМЕНДАЦІЯМИ щодо виконання магістерської кваліфікаційної роботи ступеня вищої освіти «МАГІСТР». Державній екзаменаційній комісії можуть бути подані також інші матеріали, що характеризують наукову і практичну цінність виконаної магістерської роботи – друковані статті за темою роботи, тези доповідей, довідки про апробацію та інше. Дата захисту визначається графіком засідань державних екзаменаційних комісій, що затверджується адміністрацією і доводиться до відома голів, членів ДЕК, слухачів. Захист проходить в обстановці високої вимогливості, принциповості, дотримання наукової етики. Ґрунтовному аналізу повинні піддаватися достовірність усіх висновків та рекомендацій наукового і практичного характеру, які містяться в роботі. Засідання ДЕКу для захисту магістерської роботи складається з таких послідовних етапів: Засідання Державної екзаменаційної комісії проводиться під керівництвом голови ДЕК, або, у разі його відсутності, – заступника голови. Секретар ДЕК на засіданні, після відкриття засідання головуючим, оголошує назву магістерської роботи, прізвище, ім'я та по батькові її автора, а також доповідає про наявність усіх матеріалів, тобто відгуку, рецензії, текстів публікацій (якщо вони є), виступів за темою роботи на наукових конференціях, симпозіумах, гуртках тощо. До відома присутніх доводиться також рівень успішності (рейтинг) магістранта. Потім слово для повідомлення про основні положення дослідження надається самому магістранту. Виступ студента на відкритому засіданні Державної комісії має бути старанно підготовленим, стислим і містким. У ньому мають бути: Особливо важливим є те, щоб мовлення студента було ясним, граматично правильним, впевненим, що робить доповідь зрозумілою і переконливою. Мовлення студента має бути ще й виразним, що залежить від темпу, гнучкості та інтонації. Враження від виступу різко погіршується, коли говорять квапливо, ковтаючи закінчення слів або дуже тихо і невиразно. Спокійна, некваплива манера викладання завжди імпонує слухачам. Слід зважати також на вибір одягу, пози під час виступу, а також жестів, міміки, манер та інших зовнішніх форм поведінки. Елегантність, охайність в одязі сприяє прихильному ставленню до студента членів державної екзаменаційної комісії, а також усіх присутніх на захисті. Не рекомендується подавати виступ у формі читання тексту доповіді. Доповідь починається зі звернення: "Шановний пане голово! Шановні члени Державної комісії!". Під час доповіді необхідно звертати увагу членів комісії на демонстраційний матеріал, коротко пояснюючи його зміст, і на пропозиції та висновки, що є результатом магістерської роботи. Свій виступ (до 10 хвилин) магістрант будує на основі завчасно підготовлених тез доповіді. У виступі він покликаний показати високий рівень теоретичної підготовки, широку ерудицію, здібності логічно та виразно викласти найбільш суттєві результати проведеного дослідження. Після завершення виступу магістрант відповідає на запитання. Члени ДЕК і присутні в усній формі можуть ставити запитання з проблем, яких торкнувся магістрант у роботі, методів дослідження, висновків тощо. Після відповідей на запитання головуючий надає слово науковому керівнику. При відсутності на засіданні Державної екзаменаційної комісії наукового керівника секретар знайомить членів комісії та присутніх зі змістом відгуку на виконану роботу. Після виступу керівника секретар оголошує рецензію і надає слово магістранту для відповіді на зауваження та побажання, які містяться у виступі наукового керівника та у рецензії. Після цього розпочинається публічне обговорення роботи, в якому мають право брати участь усі присутні на захисті. Після завершення дискусії, за бажанням студента, йому може бути надано заключне слово. На підставі рецензії та відгуку наукового керівника, результатів захисту магістерської роботи ДЕК приймає мотивоване рішення щодо оцінки знань кожного слухача та присвоєння кваліфікації «Магістр з телекомунікацій та радіотехніки». Секретарем ДЕК ведеться протокол захисту, заноситься оцінка до відомості, що зберігається в університеті. Відомість підписується головою та членами ДЕК. Магістерські роботи зберігаються у бібліотеці.
3d61 Захист магістерської роботи проходить на засіданні Державної екзаменаційної комісії (ДЕК). Перед початком захисту магістерських робіт в ДЕК подаються документи, визначені МЕТОДИЧНИМИ РЕКОМЕНДАЦІЯМИ щодо виконання магістерської кваліфікаційної роботи ступеня вищої освіти «МАГІСТР». Державній екзаменаційній комісії можуть бути подані також інші матеріали, що характеризують наукову та практичну цінність виконаної магістерської роботи – друковані статті за темою роботи, тези доповідей, довідки про апробацію та інше. Дата захисту визначається графіком засідань державних екзаменаційних комісій, що затверджується адміністрацією і доводиться до відома голів, членів ДЕК, слухачів. Захист проходить в обстановці високої вимогливості, принциповості, дотримання наукової етики. Ґрунтовному аналізу повинні піддаватися достовірність усіх висновків та рекомендацій наукового і практичного характеру, які містяться в роботі. Засідання ДЕКу для захисту магістерської роботи складається з таких послідовних етапів: Засідання Державної екзаменаційної комісії проводиться під керівництвом голови ДЕК, або, у разі його відсутності, – заступника голови. Секретар ДЕК на засіданні, після відкриття засідання головуючим, оголошує назву магістерської роботи, прізвище, ім'я та по батькові її автора, а також доповідає про наявність усіх матеріалів, тобто відгуку, рецензії, текстів публікацій (якщо вони є), виступів за темою роботи на наукових конференціях, симпозіумах, гуртках тощо. До відома присутніх доводиться також рівень успішності (рейтинг) магістранта. Потім слово для повідомлення про основні положення дослідження надається самому магістранту. Виступ студента на відкритому засіданні Державної комісії має бути старанно підготовленим, стислим і містким. У ньому мають бути: Особливо важливим є те, щоб мовлення студента було ясним, граматично правильним, впевненим, що робить доповідь зрозумілою і переконливою. Мовлення студента має бути ще й виразним, що залежить від темпу, гнучкості та інтонації. Враження від виступу різко погіршується, коли говорять квапливо, ковтаючи закінчення слів або дуже тихо і невиразно. Спокійна, некваплива манера викладання завжди імпонує слухачам. Слід зважати також на вибір одягу, пози під час виступу, а також жестів, міміки, манер та інших зовнішніх форм поведінки. Елегантність, охайність в одязі сприяє прихильному ставленню до студента членів державної екзаменаційної комісії, а також усіх присутніх на захисті. Не рекомендується подавати виступ у формі читання тексту доповіді. Доповідь починається зі звернення: "Шановний пане голово! Шановні члени Державної комісії!". Під час доповіді необхідно звертати увагу членів комісії на демонстраційний матеріал, коротко пояснюючи його зміст, і на пропозиції та висновки, що є результатом магістерської роботи. Свій виступ (до 10 хвилин) магістрант будує на основі завчасно підготовлених тез доповіді. У виступі він покликаний показати високий рівень теоретичної підготовки, широку ерудицію, здібності логічно та…
0.493652
low_quality
0.26123
low_quality
0.240382
7,196
part.1906.parquet
fineweb-2/44d84345-6577-4ae8-b5f2-9f42bbe9d563
UK
0.999524
fineweb-2
CC-MAIN-2021-21
Коли моя двоюрідна сестра Віра пішла в декрет, то на декретні виплати закрила всі сімейні кредити. Думала вже видихнути і спокійно займатися дитиною, але чоловік швидко набрав нових боргів – то на ремонт машини, то на утеплення гаража, то його батьки приїхали і зайняли грошей (без докорів сумління). Спочатку чоловік умовив Віру продати її машину і купити іншу, щоб найняти водія і здавати в оренду в таксі. Бізнес не пішов – один водій розбив машину, інший втік, добре хоч машину знайшли. Чоловік продав цю машину і замість виручених грошей приїхав додому на кабріолеті … купив і сказав, що його трохи підремонтувати і можна продати дорожче. У підсумку Віра возить дитину в поліклініку і за покупками їздить на цьому кабріолеті вже майже рік … не продається така модель за ціну, яку позначив чоловік … Після Віра вирішила взяти все в свої руки і … відкрила інтернет-магазин з продажу дитячих речей. Було глухо, як у танку. Покупці не хотіли чекати речі місяцями поки Віра отримає посилку з Китаю. Повздихали і сіли вони дружно на шию до батьків Віри, які допомагали молодій сім'ї матеріально. Але все ж батько Віри набрався сміливості і запитав у зятя: "Ти нормальну роботу не пробував шукати?" Уявляєте, той образився! Не вірять в нього! А буквально днями Віра приїжджала до нас в гості. Привезла гостинці – ягоди і торт. Торт пекла сама і сказала, що це її новий бізнес – пече на замовлення. Пропонувала послуги. Все це прекрасно, тільки ягоди були в банках з-під сметанного продукту і маргарину, тобто на рослинних жирах. Це ж дешевше натуральних продуктів, а значить вигідніше. Таким тортом я свою сім'ю годувати не хочу. Айм сорі.
When my cousin Vera went on maternity leave, she paid off all the family loans. She was already thinking she could finally relax and focus on her child, but her husband quickly racked up new debts – for car repairs, for insulating the garage, and his parents came to visit and borrowed money (without a word of reproach). First, the husband convinced Vera to sell her car and buy a new one, so they could hire a driver and rent it out as a taxi. The business didn't work out – one driver crashed the car, another ran away, but at least the car was found. The husband sold the car and, instead of the proceeds, arrived home in a convertible… bought it and said he would just fix it up a little and it could be sold for a higher price. In the end, Vera takes her child to the clinic and goes shopping in this convertible for almost a year… it doesn't sell for the price her husband marked up… After Vera decided to take everything into her own hands and… opened an online store selling children's things. It was a dead end, like in a tank. Customers didn't want to wait months for the items while Vera received the package from China. They sighed and together leaned on their cousin Vera’s parents, who helped the young family financially. But her father finally found the courage to ask her brother-in-law: “Have you tried to find a normal job?” Can you imagine, he was offended! He didn't believe in him! And just a few days ago Vera came to visit us. She brought gifts – berries and a cake. She baked the cake herself and said it was her new business – baking on order. She offered her services. All this is wonderful, only the berries were in jars from under sour cream and margarine, meaning they were made with vegetable fats. It’s cheaper than natural products, which means it’s more profitable. I wouldn't feed my family with such a cake. Oops, sorry.
1.296875
low_quality
0.955078
low_quality
0.010629
7,197
part.1906.parquet
fineweb-2/e2caac14-aea0-42cd-99d1-12c003c26b3b
UK
0.999696
fineweb-2
CC-MAIN-2017-13
Про це пише журналіст Денис Казанський на сайті Главком. Для того, щоб зігрітися в опалювальний сезон, 13-тисячній Жовкві вистачає всього 2% деревних відходів, які за рік виробляє вся Львівська область. Головну котельню міста модернізували. У ній встановили спеціальні котли для твердого палива, у яких тепер спалюють тирсу і тріску. У добу вона споживає до 25 кубів таких відходів. Крім того, у Жовкві була реконструйована тепломережу. Це допомогло істотно економити на паливі. Відмовившись від газу, в рік Жовква тепер економить 2 млн гривень. Це близько 20% бюджету. У реконструкцію комунального господарства за останні 3 роки місто вклало понад 1 млн євро. У бюджеті таких грошей не було, але міській владі вдалося залучити гранти міжнародних організацій, які охоче спонсорують різні проекти з енергозбереження. За ці гроші місто утеплює дитячі сади, школи і поліклініки, реконструює котельні та тепломережі. Після реконструкції на опаленні однієї школи в рік стали економити 100 тисяч грн. Може бути, ви знаєте «міцних господарників» з Донбасу, які зробили щось подібне? Виступати на мітингах, проклинати фашистів, змусити студентів мести вулиці або прибирати листя – все це у них виходить чудово. Розповідати про те, як Донбас всіх годує – теж. А як справа доходить до реальних справ – кругом тотальна ж*па. Десятиліттями господарники навіть не мислили в цьому напрямку. Які енергозберігаючі технології? Які гранти? Гранти взагалі вважалися в Донбасі чимось поганим, і про тих, хто їх отримував, говорили всякі гидоти. Я вже писав про наслідки роботи міцних господарників в Стаханові. Там мер Борисов в самий розпал «стабільності» застосував свої енергозберігаючі технології – закрив на*ер всі котельні в місті. Без жодних грантів та твердопаливних котлів. Просто закрив – і все. Хто не встиг поставити індивідуальне опалення – той лох. А ось мій улюблений сюжет про щасливих жителів «ЛНР», які проголосили незалежну республіку, але так і не навчилися вигрібати з підвалів лайно. Звичайно ж, в цьому теж винні бандерівці. Ярош не дає полагодити каналізаційну трубу. Дитячий велосипедик грузне в коричневій масі, поки тато воює з хунтою. Потрібно стояти на смерть! А то не дай бог гейропа захопить місто і доведеться жити так, щоб в підвалах не плескався кал. Скріпи впадуть. Не можна цього допустити.
Journalist Denis Kazansky writes about this on the website Hlavkom. In order to warm up during the heating season, 13-thousand Zhovkva has only 2% of wood waste, which the entire Lviv region produces in a year. The main boiler house of the city was modernized. In it, they installed special boilers for solid fuel, in which they now burn sawdust and chips. It consumes up to 25 cubic meters of such waste per day. In addition, Zhovkva had its heat network reconstructed. This helped to significantly save on fuel. By refusing gas, Zhovkva now saves 2 million hryvnias a year. This is about 20% of the budget. The city has invested over 1 million euros in the reconstruction of communal services over the past 3 years. There was no money for this in the budget, but the city authorities managed to attract grants from international organizations, which were happy to sponsor various energy-saving projects. With these funds, the city is insulating kindergartens, schools and polyclinics, reconstructing boiler houses and heat networks. After reconstruction, one school saves 100 thousand UAH per year in heating. Maybe you know the “strong businessmen” from Donbas who did something similar? They are great at appearing at rallies, cursing fascists, forcing students to avenge the streets or rake leaves – everything comes out great for them. And also telling everyone that Donbas feeds everyone. But when it comes to real things – there’s a total mess everywhere. For decades, businessmen didn’t even think about it in this direction. What energy-saving technologies? What grants? Grants were considered something bad in Donbas, and all sorts of filth was said about those who received them. I have already written about the consequences of the work of strong businessmen in Stalnikovka. There, Mayor Borisov, at the height of “stability,” applied his energy-saving technologies – he closed down all the boiler houses in the city. Without any grants or solid fuel boilers. Just closed it – and that’s it. Anyone who didn’t manage to install individual heating is a fool. But here’s my favorite story about the happy residents of “LNR”, who declared an independent republic, but never learned to haul garbage out of the basements. Of course, the fascists are also to blame for this. Yarosh doesn’t let them fix the sewage pipe. A child’s bicycle is rusting in a brown mass while his father is fighting the junta. You have to stand to the death! Otherwise, if Europe captures the city, you’ll have to live in such a way that there’s shit splashing in the basements. The supports will collapse. We cannot allow this.
1.143555
low_quality
1.020508
low_quality
0.000478
7,198
part.1906.parquet
cultura-x/uk_part_00018.parquet/54098
UK
1.000014
cultura-x
mC4
Латвія запровадить обмеження на в'їзд близько 30 посадових осіб Білорусі | investua.com.ua Латвія запровадить обмеження на в'їзд близько 30 посадових осіб Білорусі Уряд Латвії у вівторок ухвалив рішення про запровадження обмежень на в'їзд до республіки стосовно окремих білоруських посадових осіб. Про це повідомив прем'єр-міністр Латвії Кріш'яніс Каріньш, передає Інтерфакс-Україна. Міністр закордонних справ Едгар Рінкевич повідомив, що Латвія накладе обмеження на в'їзд близько 30 білоруських посадових осіб, які, на думку латвійської сторони, відповідальні за фальсифікацію результатів президентських виборів у Білорусі та застосування насильства до мирних демонстрантів. За словами глави МЗС, санкції переважно будуть спрямовані проти посадових осіб в апараті президента Білорусі Олександра Лукашенка, Центральної виборчої комісії, міністерстві внутрішніх справ та Комітеті держбезпеки Білорусі. Список осіб, до яких застосують санкції, Рінкевич зі своїм естонським колегою спільно оголосять у четвер, 27 серпня.
Latvia to introduce restrictions on entry for approximately 30 Belarusian officials | investua.com.ua Latvia to introduce restrictions on entry for approximately 30 Belarusian officials The government of Latvia on Tuesday adopted a decision to introduce restrictions on entry into the republic for certain Belarusian officials. This was reported by Latvian Prime Minister Krisjanis Karins, according to Interfax-Ukraine. Foreign Minister Edgar Rinkevičius said that Latvia will impose restrictions on the entry of approximately 30 Belarusian officials who, in the opinion of the Latvian side, are responsible for falsifying the results of the presidential elections in Belarus and using violence against peaceful demonstrators. According to the head of the Ministry of Foreign Affairs, the sanctions will primarily be directed against officials in the apparatus of Belarusian President Alexander Lukashenko, the Central Election Commission, the Ministry of Internal Affairs and the Committee for State Security of Belarus. The list of individuals to whom sanctions will be applied, Rinkevičius jointly with his Estonian colleague will announce on Thursday, August 27th.
1.063477
low_quality
1.258789
low_quality
0.000083
7,199