label_text stringclasses 3
values | src_text1 stringlengths 6 489 | src_text2 stringlengths 3 321 | tgt_text1 stringlengths 3 2.47k | tgt_text2 stringlengths 4 1.5k | lang stringclasses 4
values |
|---|---|---|---|---|---|
neutral | nice talking to you i guess you'll get to watch all of Night Court | You'll get to see all of the show on cable. | rafet na waxtaan ak yaw. Dama yaakaar ne dinga xool bépp " Night Court " | Dinga gis séén bi gépp ci tele. | wol_Latn |
entailment | All for the good of the cause. | Everything for done for the cause. | Lépp ci njariñ gi. | Li ñu def lépp ngir njariñ la. | wol_Latn |
contradiction | we were talking about that just today | We didn't discuss it. | waxtaan nanu ko ci tey | Bunu ko waxtaan. | wol_Latn |
entailment | Evacuation was unthinkable since an election was coming up. | The election was upcoming so evacuation wasn't possible. | Dañu mënul woon a dàq dëkk bi, ndaxte dañu doon ñëw ci tànn. | Mbootaayu réew mi dafa jege woon, ba tax ñu mënatul a génne nit ñi. | wol_Latn |
entailment | The best way to see the wildlife, and certainly the most fun, is swaying atop a silently padding elephant. | Elephant rides are a novel way of looking at the region's wildlife. | Li gën a neex ci gis ay mbindeef, te gën a neex, mooy di yengu ci kaw ay jën yuy yengu ci biir biir. | Ay jafe-jafey ay jàngalees ay way-jur yu bees la ci gis-gisu dund gi ci àll bi. | wol_Latn |
neutral | Adrin stepped forward, put the barrel of his pistol against the man's forehead, and fired. | Adrin killed the man. | Adrin dem na kanam, teg lañ bi ci boppu nit ki, daldi koy xeex. | Adrin moo rey nit ki. | wol_Latn |
neutral | Rex and Hawks agree that any home run hit that far must approximate the maximum-distance trajectory--that is it can only be a high fly or a normal fly, not a line drive. | Rex and Hawks explained that it's because the angles and the momentum of the ball make it impossible otherwise. | Rex ak Hawks dañu nangu ne, bu ñu jàppee benn dal bu sore, dañu wara tollu ci doxalin bu gën a yaatu bi - maanaam, mën na nekk rekk ay jafe-jafe yu kawe walla yu sax, du ay jafe-jafe yu ñu jafe-jafe. | Rex ak Hawks xamal nañu ne, loolu mooy ndax ay bët ak ay xéewalug ball bi taxul mu mën a am. | wol_Latn |
entailment | the first time yeah that's probably one of the problems and frustrations that it's brought about because people do feel like oh well we can just change it if you need to | It has brought issues and frustrations for people. | bu jëkk ba waaw, loolu dina nekk benn ci ay jàmbur ak njàqare yu mu indi ndax nit ñi dañuy am xel ni oh, mën nanu ko soppi bu ngeen bëggee | Dafa indi ay mbir ak ay jafe-jafe ci nit ñi. | wol_Latn |
contradiction | However, GAO identifies the disposition of this e-mail message in the Agency Comments section of the report, just as it does for oral comments. | The GAO failed to identify any disposition of this e-mail message. | Waaye, GAO dafay xamal ni ñu war a def ci ay kàdduy e-mail yii ci wàllug Waxtaan yi Agensi bi def ci li mu wax ci ay waxtaan yu ñu wax ci gémmiñ. | Jëfandikukat bi mënul a xàmme benn wàll ci wii bataaxal. | wol_Latn |
entailment | it's horrible sometimes you just can't keep the person at home they're just know | It is terrible how you cannot live with the person under the same roof. | dafa yées ay yoon mënuloo teg nit ci kër gi rekk | Lii dafa metti ba mënul a dëkk ak nit ki ci biir benn kër. | wol_Latn |
contradiction | i know i agree | I don't know but I don't agree either way. | Xam naa ne daal maa ngi ko nangu | Xawma waaye duma nangu ci benn yoon. | wol_Latn |
contradiction | A, what do you have to say about what Mr. B just said? | Mr. B did not say anything. | A, lan nga wax ci li Mr. B wax? | B. waxul dara. | wol_Latn |
neutral | The easiest walks in this category are the ones up the popular peaks of Helvellyn or Skiddaw here you'll find well marked paths and, most times of the year, plenty of company. | There are usually about fifty people on the paths of Skiddaw on any given day. | Ñi gën a yomb ci doxalin yi ci wàll wii, ñooy ñi di yéeg ci kaw-kanamu Helvellyn walla Skiddaw. Foofa, dinga gis ay yoon yu ñu ràññee bu baax, te ci diirub at mi, am nga ay nit yu bare. | Ci bés bu nekk, am na lu tollu ci juróom fukk nit ñu nekk ci yoon wi Skiddaw jaar. | wol_Latn |
neutral | and uh and i'm not completely just you know just teach the basics in schools but i think there does does need to be a reemphasis of those because of our our lowering grades in the standardized test and such | Basics aren't currently being taught well enough in schools. | te uh te duma nekk bu mat sëkk rekk nga xam rekk jàngal njàngale yi ci jàng yi waaye dama xalaat ne am na soxla ci ñu dëggal loolu ndax sunuy wàññiku ci nosteg test bu dëgër ak yeneen ni mel | Li ci gën a am solo, tey jii, jànguwuñu ko bu baax ci jàngu yi. | wol_Latn |
neutral | Comments like these make you wonder not whether Bush and his friends ever used cocaine, but whether they ever stopped. | Bush's comments about cocaine suggest that he first used the drug in his teens. | Wax-taali yu mel ni yii tax na ñu laajul ndax Bush ak ay xaritam dañu daan jëfandikoo cocaïne, waaye ndax dañu daan bàyyi ko. | Li Bush wax ci cocaïne dafay wone ne, mu jël droga bi ci ay at yu ndaw. | wol_Latn |
contradiction | no i don't i did it by hand uh-huh it wasn't too much of a job really like i say it's just | It's too much work to do by hand. | Doo ko def, def naa ko ci loxo Uh-huh du woon liggéey bu bare | Lii ëpp na liggéey bu ñu koy def ci loxo. | wol_Latn |
entailment | If the request affects both Houses of Congress, GAO will work with the requester to seek bicameral support for the request from either (1) the senior leaders of the Senate and House or (2) the Chairs and Ranking Members of the Senate and House committees of jurisdiction over the congressional program or activity. | If the request affects the Houses of Congress, GAO will work with the requester. | Su fekkee ne laaj bi moo ame ñaari kër yu Kàngir yi, GAO dina liggéey ak ki ko laaj ngir sàkku ñu dimbali ko ci ñaari kër yi, muy (1) njiiti Senegaal ak Kàngir yi, (2) njiiti Senegaal ak Kàngir yi ak ñi ci seen biir. | Su fekkee ne laaj bi moo am solo ci mbootaayu njiit yi, GAO dina liggéey ak ki ko laaj. | wol_Latn |
entailment | We divide out-of-office delivery costs into their components using the method developed by the U.S. | There are several component costs involved with out of office deliveries. | Nu séddale xaalis yi ñu jële ci biir kër gi ci seeni wàll, di jëfandikoo jëfekaay bu Amerig yi sàkk. | Am na ay liggeey yu bari yu am ci li ñuy jébbal ay doom-aadama ci biti. | wol_Latn |
entailment | And so, this column. | And therefore, this very column. | Te noonu, bii colonne. | Te loolu moo tax, ci biir, bii colonne. | wol_Latn |
neutral | so if you know if you know where where you're get getting your your automobile from | So if you know the address of your car dealer... | kon boo xam xam nga fu fu ngay jële sa sa oto bi | Kon boo xam ndajem sa jaaykat... | wol_Latn |
neutral | With respect to challenges at the local level, conferees discussed the need for programs to create cultures that address more complex issues (for example, mental health and race issues). | There are staffing issues. | Ci wàllu ay jàmbaar yu am solo ci wàllu réew mi, ay jàmbaar ñoo waxtaane ci soxla gi am ci ay porogaramu yuy sàkk ay aada yuy làkkee ay mbir yu am solo (ni mel ni wér-gi-yaram ak mbir yu jëm ci xeetu askan). | Am na ay mbir yu jëm ci liggéeykat yi. | wol_Latn |
entailment | Around Jalan Dato' Sagor and the nearby streets are some of the best preserved examples of Chinese architecture in Malaysia. | Chinese architecture in Malaysia can be found around Jalan Dato' Sagor. | Ci wër Jalan Dato' Sagor ak mbedd yi ko wër am na ci misaal yi gën a rafet ci jëfekaayug Siin ci Màliisi. | Arkitekture bu Siin ci Malaisi mën na nekk ci wër Jalan Dato' Sagor. | wol_Latn |
entailment | Relying on iffy legalisms to help Clinton escape trouble is his job. | Clinton needs help in escaping trouble. | Li mu yaakaar ci yoon wu am solo ngir dimbali Clinton mu rëcc ci wàññi yoon, mooy liggéeyam. | Klinton soxla na dimbali ngir daw ci wàññi. | wol_Latn |
entailment | seems like they have ninety percent of the people calling from Texas | Texans use phones. | mel ni ñu am juróom-ñeent fukk ci téemeer ci nit ñi di woo ci Texas | Texan yi dañuy jëfandikoo ay telef. | wol_Latn |
neutral | well right now since i'm graduating i'm only | I'm graduating from high school next weekend. | Wànte léegi, li may mujj ci li may jàng, man rekk laa | Damay mat ci liise bi ci wik-end bu ñëw. | wol_Latn |
neutral | It was, in fact, a wicked and malicious attempt on the part of some third person to fix the crime on the prisoner. | The prisoner was being framed because he was an easy target. | Li ci ëpp, jéemug ñetteelu nit ku bon la woon, ngir dëfël tooñ bi ci ki ñu tëj. | Dañu doon tëj ki ndax mu doon aw xeej bu yomb. | wol_Latn |
entailment | Like the Colorado report, it called for stronger enforcement of existing laws. | The Colorado report called for harsher enforcement of laws. | Ni li ñu ko waxe ci Colorado, ñu ngi laaj ñu gëna dëgër ci yoon yi ñu sàmm. | Lii ñu wax ci Colorado dafa laaj ñu gëna dëgëral yoon wi. | wol_Latn |
contradiction | Thorn and the Kal approached. | The men walked away from each other. | Thorn ak Kal bi jege nañu. | Nit ñi di sore seen biir. | wol_Latn |
contradiction | Or at least, we'll be thinking occasionally about the betterment of these fine institutions. | There are no occasions where we'll be thinking about the betterment of these institutions. | Walla lu ko néew, dinanu xalaat ci jamonoy yokkute gi ci mbootaay yu rafet yii. | Amul benn yoon bu nuy xalaat ci yokkute gi ci mbootaay yooyu. | wol_Latn |
neutral | it's probably the uh the times now um | It's probably the New York Times. | lu war a am mooy ay jamono yu nu | Lii war na nekk New York Times. | wol_Latn |
neutral | She brings him | She really likes him and so she often wants him around. | Mu indil ko | Dafa ko bëgg lool te da koo bëgg a ànd ak moom. | wol_Latn |
entailment | The sea captain calls out to thank Thank you for the Jugs magazines. | "Thank You for the Jugs" magazine was thanked by the sea captain. | Njiitu gaal gi dafa leen woo ngir sant leen ndax téere yi ñu bind ci "Jugs". | "Bëggleel-leen ngir ay xob" ab téere la kapitanu gaal gi sant. | wol_Latn |
entailment | (GSA/IRMS, A Guide for Acquiring Commercial Software, Jan. | This is the title of a book. | (GSA/IRMS, Jëfandikoo bu jëm ci jënde ay porogaraam yuy jëfandikoo ci wàllu koom-koom, janv. | Loolu mooy téere bu ñu bind. | wol_Latn |
contradiction | Ca'daan's heart sank. | Ca'daan's heart filled up with joy. | Xelu Ca'daan dafa daanu. | Xel Ca'daan fees ak mbég. | wol_Latn |
contradiction | I can't stand your coming here and talking about 'little Tuppence.' | I love it when you talk about Little Tuppence. | Duma mën a teeru nga ñëw fii di wax ci "Tuppence bu ndaw bi". | Su ngeen wax ci Tuppence bu ndaw, neex naa ko. | wol_Latn |
neutral | Permits are easy to obtain, however, and reserved accommodation can be booked either in the lodges or in the official campgrounds | The permits are vital to get permission. | Waaye, dañuy jafe-jafe, te mën nañu tëral ay dal ci ay dal yi walla ci ay dal yu ñu fal | Liy may yi am solo lool ngir am li ñu may. | wol_Latn |
neutral | well i think uh i haven't had that much of course i just heard but i haven't had that much time to think about it either i guess the um biggest thing i find find find is the financial aspects uh particularly | I wish I didn't have to consider the financial aspects of it all. | Waaw, dama xalaat ne, uh, dama daawul am lu bare. Waaw, dama ko dégg rekk. Waaye, dama daawul am lu bare ngir xalaat ci loolu. | Ma bëggul a xalaat ci wàllu xaalis bi. | wol_Latn |
neutral | Request passes from the office of the Nueva Compaeaa Arrendataria de las Salinas de Torrevieja on the port's main square. | Passes may also be obtained from the local post office, if requested ahead of time. | Ñoom dañu leen a laaj ci biro bu Nueva Compaeaa Arrendataria de las Salinas de Torrevieja bi nekk ci pénc bu mag bi ci dëkkub gaal gi. | Man nañu jël ay pass ci biro yu pos yu dëkk bi, su ñu ko jël ba noppi. | wol_Latn |
contradiction | i don't know what Philadelphia's going to do without Buddy Ryan it might be interesting to see | Philadelphia is lucky to have acquired Buddy Ryan. | Xawma lu Filadelfi di def ci ñàkk Buddy Ryan. | Filadelfi am na mbaax ci li ñu jël Buddy Ryan. | wol_Latn |
contradiction | um-hum or they won't be as good as they could be | They'll be as good as they can be | um-hum walla duñu mel ni ñu mën a mel | Dañuy gën a baax | wol_Latn |
neutral | had some health problems that have led me to uh stay more on than off | Health problems are serious to me. | amoon na ay àjjuma yu may tax a... nekk ci lu ëpp | Li may jafe mooy sama wér-gi-yaram. | wol_Latn |
neutral | Exhibits 15 and 16 present the results of the Alternative calculations. | Exhibit 16 is significantly longer than Exhibit 15. | Xët yi nekk ci 15 ak 16 mooy wone li aju ci lim yi ñu def ci "Alternative". | Wàll 16 dafa gën a yàgg wànte Wàll 15. | wol_Latn |
neutral | back to back when i was in college you know we didn't have TVs and so i remember somebody happened to have one in their room it was a really big deal and everybody'd get together like one night a week to watch TV but i hate that span of giving you have to give up a lot of TV when you when you're when you're going to s... | When I was in college, we didn't have TV because the room was too small. | Bi ma nekkee ca njàng mi, xam nga ne amoonunu tele, te fàttaliku naa ne am na ku am tele ci néegam. Lii dafa doon lu réy lool, te ñépp dañu daan daje benn guddi ci ayu-bés bi ngir xool tele, waaye bañ naa li ñuy wax "Jëf" bi. | Bi ma nekkee ca njàng mi, amoonunu tele ndax néeg bi dafa tuuti lool. | wol_Latn |
neutral | Originally this was merely a hamlet on a hilltop crowned by a picturesque fortress-church. | It was small long ago, with just a small population and a church. | Ci njàlbéen ga, dëkk boobu nekkoon na ab dëkk bu tuuti, te am na ab jàngu bu mag bu ñu doon defare. | Bi yàgg yàgg, dëkk bi dafa tuuti woon, amoon na ay nit ñu néew te am na ab mbooloom gëmkat. | wol_Latn |
entailment | Why am I called? | Why was I contacted? | Lu tax ñu woo ma? | Lu tax ñu woo ma? | wol_Latn |
neutral | They're administering the changes of the new century while continuing to preserve their unparalleled past, much of which got a long overdue dusting off. | They move forward and make policies based on history. | Dañu di toppatoo soppi yu bees yi ci téere bu bees bi, te di saxal seen wàll bu dul mel, te ñu bare ci ñoom yàgg nañu ko a fàww ñu ñuul. | Dañu jëm kanam, di sàkk politig yu dëppoo ak taariix. | wol_Latn |
neutral | Tourist information offices in Kota Bharu and Kota Terengganu can inform you about times and reservations. | You can inquire about times and reservations at tourist information offices, though they will be closed next Monday for a public holiday. | Biiro yi nekk ci Kota Bharu ak Kota Terengganu mën nañu leen a xamal ay jamono ak ay tëral. | Man ngaa laaj ay waxtaan ci jamono yi ak ay téere ci biro yi nekk ci wàllu xamle yi jëm ci tukki yi, waaye dinañuy tëj ci weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru weeru ... | wol_Latn |
entailment | All rooms with air-conditioning (some with loft) and cable TV. | The rooms all have air-conditioning and cable. | Sépp néeg am ay ayir-suuf (yenn ci ñoom am ay loft) ak TV bu ñu bind ci ayir. | Géej yépp am nañu ay ayir ak ay tele. | wol_Latn |
entailment | uh good i'm glad to hear that | Good, I'm glad to hear that. | Uh baax. Maa ngi bég ci dégg loolu | Rax-ca-dolli, ma bég ci li nga wax. | wol_Latn |
neutral | Bloodshed began as soon as the Partition boundaries were set. | The partition boundaries got set by the government. | Ginnaaw bi ñu sàkk dogal yi, ñu tàmbalee tuur deret. | Nguur gi moo sàkk àdduna bi. | wol_Latn |
neutral | We're not stupid, McCurry joked, about the steady stream of politicians he's following to the Web. | McCurry joked that the politicians were the stupid ones in the end. | McCurry jokkoo ne, "unu ñàkk xel", ci li muy wax ci politig yi mu topp ci Internet bi. | McCurry jokkoo ne, politig yi ñoo gën a ñàkk xel ci muj gi. | wol_Latn |
entailment | The highway from Kuala Lumpur and Selangor leads through Negeri Sembilan, literally the nine states federated as one in the 18th century. | Nine states were federated as one in the 18th century becoming Negeri Sembilan | Ci yoon wi jóge Kuala Lumpur ak Selangor, Negeri Sembilan la jaar, maanaam juróom-ñeent yi nekk benn réew ci xarnub 18eelu xarnu. | Juróom-benni réew yi dañu doon benn ci xarnub 18eelu xarnu bi, ñu doon Negeri Sembilan | wol_Latn |
contradiction | After a brief stint living in the Palazzo Vecchio in the Piazza della Signoria, Duke Cosimo I and his wife, Eleonora of Toledo, acquired the palace from the bankrupt Pitti merchant family in 1549 as the Medici's official residence; it was enlarged and embellished substantially over the centuries. | Eleonora of Toledo was the daughter of Duke Cosimo I. | Bi ñu nekkee ci Palazzo Vecchio ci Piazza della Signoria, Duke Cosimo I ak jabaram, Eleonora bu Toledo, jël nañu palaas bi ci njabootug jaaykat bu nekkoon ci ñàkk-sàkk bu Pitti ci atum 1549 ngir nekk kërug Medici; ñu yokk ko te rafetal ko ci diirub téemeer yi. | Eleonora de Toledo mooy doomu Duke Cosimo I. | wol_Latn |
contradiction | The Anna Livia Fountain (nicknamed the Floozie in the Jacuzzi ) was unveiled in 1988 as part of Dublin's millennial celebrations; it refers to James Joyce's personification of the Liffey in Finnegan's Wake, and across the way, in Earl Street, his statue by Marjorie Fitzgibbon jauntily regards it. | The fountain is 500 years old. | Ci atum 1988 la ñu feeñee ci màggalug mileniyam bi, ci biir màggalug Dublin, ci biir màggalug Anna Livia (ci turu "Floozie in the Jacuzzi"); mu ngi tekki li James Joyce def ci Liffey ci Finnegan's Wake, te ci jàll, ci Earl Street, ay nataal yu Marjorie Fitzgibbon def ci moom. | Jëfër bi am na 500 at. | wol_Latn |
neutral | assembly line formulas and ... | Assembly line formulas, along with other things, is integral to the company. | ay formule yuy ànd ak ... | Jëfandikoo ay formule ci ay linne yu ñu dajale, ak yeneen yu mel noonu, am na solo ci liggéey bi. | wol_Latn |
contradiction | 3 toes curled. | None of the toes curled. | 3 tànk yu ñuul. | Kenn ci tànk yi du ko tëgg. | wol_Latn |
neutral | The Merchant demanded an immediate landing. | The Merchant wanted to land so that he could see the new place. | Jaaykat bi dafa laaj ñu wàcc ci saa si. | Jaaykat bi dafa bëggoon a wàcc ngir gis bérab bu bees bi. | wol_Latn |
entailment | These laws are uncoordinated and often inconsistent. | The laws are usually inconsistent and uncoordinated. | Sàrti yoon yooyu, ñu àndul ak seen bopp te sax, ñu àndul ak seen bopp. | Yoon yi dañuy àndul ak seen bopp te duñu ànd ak seen bopp. | wol_Latn |
neutral | The data are organized by the 26 pay periods in a year. | The data is best organized by the 26 pay periods in a year. | Xam-xam yi dañuy togg ci 26 jamonoy pey ci at mi. | Xam-xam yi gën a rafet ci 26 jamonoy pey ci at. | wol_Latn |
entailment | Total pieces delivered and mail revenues have continued to increase | There have been continual increases in revenue and pieces delivered. | Jëfandikoo yi ak li ñu jot ci bataaxal yi sax na di yokku | Jëf yi ak yeneen yi ñu joxe yokku nañu. | wol_Latn |
neutral | The town had grown somewhat in my absence. | The town was 3 times larger then the last time I had visited. | Dëkk bi dafa màgg ci sama dem. | Dëkk bi dafa màgg ba ñetti yoon li ma daawul woon. | wol_Latn |
entailment | In the 19th century, Pau became something of a British colony. | Pau was a British colony of sorts in the 19th century. | Ci atum 1900, Pau nekkoon na benn réewum Britani. | Pau nekkoon na benn réewum Britani ci atum 19eelu xarnu bi. | wol_Latn |
contradiction | You ask an impossibility. | You are asking me to breathe. | Dangeen a laaj lu ñu mënul a def. | Yaa ngi may ñaan ma ma nelaw. | wol_Latn |
entailment | well the for some people it's good because they maybe they need a little discipline need a little reining in at that that stage in their life uh other people it uh it's | They should work harder. | Yéen ñi am ay nit, baax na ndax am nañoo soxla tuuti njàngat, soxla tuuti di leen jiite ci jamono jooju ci seen dund. | Nañu gën a liggéey. | wol_Latn |
contradiction | Many shops are situated along a stretch of Colorado Avenue between 9th and 10th streets. | There is a total absence of shops anywhere on Colorado Avenue. | Jaay-jaay yu bare dañuy nekk ci benn wàll ci Kolorado Avenue ci diggante 9eelu yoon ak 10eelu yoon. | Amul benn jaay-jaay fu nekk ci Kolorado Avenue. | wol_Latn |
entailment | However, the rule will impose a mandate on the private sector in excess of $100 million in any one year. | The private sector will be mandated at a rate of over one hundred million dollars per year. | Waaye, yoon wi dina tax ba sektoor bu ñuul bi am solo ci lu ëpp 100 milyoŋ yu dollar ci benn at. | Sektoro bi ci boppam dina am ay ndigal ci lu ëpp téeméeri milyoŋ yu dollar ci at mi. | wol_Latn |
contradiction | International Capital Developments, Prospects, and Key Policy Issues. | The report did not include any international issues. | Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: Senegaal: | Lii rappale du boole benn mbir mu jëm ci àdduna bi. | wol_Latn |
contradiction | The purpose of the former is to learn whether all elements of a newly merged program are functioning cohesively, and to identify areas where technical assistance may help achieve a unified operation. | There is certainty that all elements of a newly merged program are functioning cohesively | Li mu jëkka def mooy xam ndax li ci nekk ci li ñuy jëfandikoo ci benn porogaram bu ñu boolee, dafay jëfandikoo ci benn yoon, te di xàmme ay wàll yu leen taxawu ci wàllu jëfandikoo ci benn yoon. | Am na wóor ne, lépp lu aju ci porogaram bu bees bi ñu boole, dafay jëfandikoo ci lu ànd ak | wol_Latn |
neutral | But American authorities balk even at such a modest suggestion. | American authorities balk at the idea due to its ridiculous nature. | Waaye, njiiti Amerig yi dañu bañ sax, ba ci loolu, lu dul lu ñu gën a xam. | Njiitu Amerig yi dañu bañ loolu ndax lu dul am solo. | wol_Latn |
entailment | Although the laws on marriage changed over the years, the anvil weddings continued, still performed by the amiable blacksmith. | Amiable Blacksmiths still preform anvil wedding even though the laws have changed. | Waaye, li ko waral mooy, li ñu doon def ci jamonoy jamono, ay yoon yu jëm ci séy yi soppi nañu, waaye séy yi sax sax, ay sàmm-jàmm yu neex a ko topp. | Ay sàmbaay yu neex sax dañuy def ay céet yu ñuul, sax ni yoon yi soppi. | wol_Latn |
contradiction | An auditor should recognize that there are different system development models that may be used when a system development effort is acquired. | Auditors should force their client to adopt the recognized system development model. | Ab aytuwaay bu am solo war na xam ne am na ay modil yu wuute yu ñuy jëfandikoo ngir jëfekaay bu ñuy jël ci jëfekaay bu ñuy jël ci jëfekaay bi. | Jëfandikukat yi war nañu far ay klienteem ngir ñu jël modil bu ñu xam ci wàllu yokkute sistem. | wol_Latn |
contradiction | Further south, set among verdant gardens, is the Cairo Zoo. | The Cairo Zoo is in the middle of a barren waste. | Ci bëj-saalum, ca biir ay tool yu bari, la Zoo bi nekk. | Zoo bi ca Kaayara nekk na ci digg ab àll bu wéet. | wol_Latn |
entailment | Mr. Casellas began his government service in 1993 when he was appointed General Counsel of the U.S. | Mr. Casellas started working for the government as General Counsel of the U.S. | Mr. Casellas tàmbalee liggéey ci nguur gi ci atum 1993 bi ñu ko fal ab Jëfandikukat bu mag bu Amerig. | Mr. Casellas tàmbalee liggéey ci nguur gi, di Jëfandikukat bu mag bu Amerig. | wol_Latn |
neutral | At Benasau, the Sella road meets the C-3313. | The C-3313 goes through Benasau and it is a major thoroughfare. | Ci Benasau, yoon wi Sella daje ak yoon wi C-3313. | Ci Benasau la yoon wi di C-3313 jaar, te mooy yoon wu mag wu ñuy jaar. | wol_Latn |
entailment | um-hum yes i know i can imagine no i don't blame you not nowadays | No, I don't fault you. | um-hum waaw xam naa man naa ko xalaat du ma leen tooñul | Doo ko, duma la tooñ. | wol_Latn |
entailment | 77 "The price, at any rate, would have to be enormous," she said lightly. | She said lightly, that the price at any rate, would have to be enormous. | 77 "Jëf ji, ci lu nekk, dina wara réy lool", la wax ci lu yomb. | Mu ne ko lu yomb, ne lu mu war a fey ci dara, dina am lu réy. | wol_Latn |
contradiction | Formerly called the Sunset Tower, it was the first all-electric apartment building in Caleornia. | The Sunset Tower is the last all-electric apartment building. | Bi ñu ko daan woowe "Sunset Tower", moo doon taatu dëkkuwaay bu ñu jële ci kàttanu elektris bi ca Caleornia. | Gàncug Sàmbor mooy tabaxukaayu dëkkuwaay bu mujj bu ñuy jëfandikoo ay jumtukaay yuy jëfandikoo ay jumtukaay yuy jëfandikoo ay jumtukaay yuy jëfandikoo ay jumtukaay yuy jëfandikoo ay jumtukaay. | wol_Latn |
neutral | Keirsey has redefined these four pairs this | Keirsey has redefined these pairs as a new phenomenon. | Keirsey dafa soppi li ñuy wax ñeenti séri yii. | Keirsey defaraat na ñaari làkk yii ni fenomeen bu bees. | wol_Latn |
neutral | Even if the attendees were never explicitly asked to open their checkbooks on these visits, the administration's intention was obvious. | The attendees remembered to bring their checkbooks to the event. | Bu ñuul woon sax nit ñi ci séddoo bi ñu ubbi seen téereb séq ci séddoo yooyu, li njiit yi bëgg a def dafa leer. | Ñi nekkoon ci ndaje mi fàttaliku nañu ne dañu indi seen téerey séq. | wol_Latn |
entailment | Palestinian scholar Edward Said argues that a single Israeli-Palestinian state is the only lasting Middle East solution. | According to Edward a single state is the only long term solution. | Xam-xam bu Palestin bu tudd Edward Said dafa wax ne, benn réew bu bokk Israyil ak Palestin rekk moo am solo ci wàllu wàllu penku-jamono. | Ci li Edward wax, benn réew rekk moo am solo ci jamono ju yàgg. | wol_Latn |
entailment | Many tests would be improved by wording questions to address current problems (the past year or three months) rather than lifetime problems. | Test would be improved by wording questions to fit the current problem. | Ay nattu yu bare dinañu gën a baax, su ñu bind ay laaj ngir xamal ay jafe-jafe yu am ci jamono jii (lu tollu ci at mbaa ñetti weer yi weesu), lu dul ay jafe-jafe yu am ci dund gu yàgg. | Jàngat bi dina gën a baax ci waxtuy laaj yi ngir mu ànd ak li am ci jamono ji. | wol_Latn |
neutral | 8(a)(5)) that agencies evaluate the use of automated, electronic or other technological collection forms by allowing sources to register and file risk management plans electronically, thus avoiding what could have been a huge paperwork burden. | Agencies would need to spend more money in order to evaluate automated collection forms. | 8 ((a) ((5)) ne ay jëfekaay yi dañu di seet jëfandikoo ay form yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtukaay yu ñu def ci ay jumtuka... | Jëfandikukat yi dañu war a gën a yàq xaalis ngir ràññee ay form yu ñuy dajale ay jëfandikukat. | wol_Latn |
contradiction | really are you a yeah | No way are you that. | dëgg-dëgg yaa di | Doo tax nga mel noonu. | wol_Latn |
entailment | A sizable minority of judges may still regard the conflicting parties equally in their rulings, she said, but newer state laws have increasingly put the focus on violent abuse as the main problem requiring state intervention. | Newer state laws focus on violent abuse as the main problem. | Am na ñu bare ci àtte yi mën nañoo jàppe ay wàll yu àndul ak ñoom ci seen àtte, mu ne, waaye yoon yu bees yi gën a teg ci ab abisoo ci wàllu doole, ni problem bu mag bi war a tax nguur gi dugg ci mbir mi. | Dégg yu yees yi ci réew mi, dañuy dëggal ne, jàq-jàq mooy li gën a am solo. | wol_Latn |
entailment | i know i'm supposed to talk about homes but people that own the people that own them are the home homes themselves and you know um spending sixteen dollars a yard for custom draperies for custom drapes just doesn't | I am paying 16 dollars per yard for my custom draperies. | Xam naa ne, war naa wax ci ay kër, waaye nit ñi moom leen, ñooy seen kër yi. Ñi moom leen, ñoom ci seen bopp, seen kër yi. Te xam ngeen ne, | Damay fey 16 dolaar ci benn yarde ngir sama drape yi. | wol_Latn |
contradiction | He put on his floppy hat over his shaved head and headed out onto the road. | With nothing on his head, he headed out onto the road. | Mu sol sa kaap mu mucc, mu tëdd ko, daldi dem ci yoon wi. | Bi mu ko defee mu dem ci yoon wi, te amul dara ci boppu boppam. | wol_Latn |
entailment | um-hum sure sure yeah well like i say the only reason we do in fact i when my husband and i were | My husband and I do always is the only reason. | um-hum wóor wóor waaw waaw ni ma nee rekk la tax nu def ci dëgg-dëgg ma bi ma ak sama jëkkër nekkee | Sama jëkkër ak man, loolu rekk moo tax. | wol_Latn |
neutral | Says New York 's John Simon, There's good down-home, Southern-fried atmosphere ... | John Simon is from NYC. | John Simon, dëkk New York, nee na: "Am na jàmm bu baax ci biir kër gi, ak atmosfeer bu rafet bu bëj-saalum bi... | John Simon mooy dëkk bu bees bi. | wol_Latn |
entailment | "Ah!" Poirot shook his forefinger so fiercely at me that I quailed before it. | Poirot shook his fingers. | "Aaaah!" Poirot daldi yékkati ay tànkam, ba tax ma daldi ne: "Aaaah!" | Poirot di yengu ci loxoom. | wol_Latn |
neutral | Do you always carry it him with you? inquired Tommy with burning curiosity. | Tommy asked it quietly so nobody would overhear. | "Ndax daal, yaa ko àndal?" la Tommy laaj, mu am xel mu réy. | Tommy laaj ko ci suufe ngir kenn dégg ko. | wol_Latn |
entailment | and and i think if you really like the story going along with it you don't notice that it's a little bit you know it might not have as many camera angles or it may not have | If you really like the story you won't notice the film work. | te te ma xalaat ne boo bëgg lool li mu wax ci biir bi, doo gis ne dafa tuuti nga xam ne mënul a am ay bérab yu bare ci kamera yi walla mënul a am | Su ngeen bëggee xam li xew, dungeen gis ni film bi di liggéey. | wol_Latn |
entailment | i don't have any Italian heritage my my mother actually chose it because of Gina | I do not have Italian ancestors. | Amuma benn cosaanu Itaali. Sama yaay moo ko tànn ndax Gina. | Amuma maam yu Itali. | wol_Latn |
neutral | Deposits by states for unemployment trust fund. | The unemployment trust fund is for people without jobs. | Deposits yi ci ay réew ngir fond trust bu ñàkk liggéey. | Fond bu ñu dénk ngir ku amul liggéey mooy fonk bu ñu dénk ngir ku amul liggéey. | wol_Latn |
neutral | The towers of the original Roman castle, which has been fully restored, are still a look-out point. | The restoration of the towers for the Roman castle was completed quickly. | Taarixaayu dëkku Room bu jëkk bi, bu ñu defal ba noppi, tey sax, am na ay bérab yu ñu mën a xool. | Jëfekaay bi ñu defar ci tabax yi ngir dëkku Room bi dafa gaaw a mat. | wol_Latn |
neutral | It was hoped that the whole affair had been kept so secret that nothing would have leaked out. | They had told everyone to avoid mentioning anything. | Dañu yaakaar ne, mbir mi yépp, ñu tëj ko ci kumpa, ba dara du feeñ. | Ñu sant na ñépp ñu bañ a wax dara. | wol_Latn |
contradiction | Originally planned under Louis XV, and begun in 1764, it wasn't consecrated until 1842. | It was consecrated shortly after it begun in 1764. | Jëfandikoon nañu ko ci Louis XV, te tàmbalee ko ci 1764, ñu sukkandiku ko ci 1842. | Jéggi nañu ko ci diir bu gàtt bi ñu ko tàmbali woon ci atum 1764. | wol_Latn |
neutral | The exorbitant salaries have inspired modern players to train year-round, building strength and stamina with their new regimens. | Modern players want to earn money. | Jëf yu réy yi ñu leen di fey, tax na ñu leen di leen di jàngal at mu nekk, di yokk doole ak doole ci seen jëfi njàngat yu bees yi. | Jëfandikukat yi ci jamono jii dañuy bëgg a am xaalis. | wol_Latn |
entailment | A policeman was approaching. | A policeman was getting close to where they were. | Benn poliis a ngi ñëw. | Benn poliis a ngi doon jege fu ñu nekkee. | wol_Latn |
neutral | 'I think Mr. Franklin's tired, and we've probably taken enough out of him. | We had brought Mr. Franklin around all day, to many different sights and many different events that we wanted him to see, and he was exhausted and worn out by the end of the day, even though we wanted to continue to do more with him. | 'Man damaa xalaat ne, Mr. Franklin dañ na, te am na lu mu jël ci moom. | Nu yóbbu woon Mr. Franklin bés ba bépp, ci ay bérab yu bare ak ay xew-xew yu nu ko bëggoon a gis, te mu néew doole te yàqu ci mujug bés bi, sax ni nu bëggoon a wéy di def lu ëpp ak moom. | wol_Latn |
entailment | The carpet lifted uncertainly. | The carpet lifted, but barely | Ginnaaw bi dafa yékkati ci lu dul am solo. | Ginnaaw bi daanu na, waaye lu néew la | wol_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.