score
float32
1.04
1.25
Tigrinya
stringlengths
10
493
Tsonga
stringlengths
10
497
1.2274
ኢ-መይል ከይትልእከለይ ዝበለኒ ሰብ ኣሎዶ፧
Xana munhu un'wana u tshame a ndzi kombela leswaku ndzi tshika ku n'wi rhumela ti e-mail?
1.227363
ነቲ ልዑል ኣፍ ደገታት ድማ ዘክሮ።
Tsundzuka tinyangwa leti tlakukeke.
1.22727
ፍረታት ፡ ክትህቡ ፡ ብጊዜኡ
ni mihandzu leyi milaka hi tinguva ta yona,
1.227262
ኣብ መዓልቲ ሸውዓተ ሳዕ እኳ እንተ በደለካ፡ 'ተጣዒሰ' እናበለ ኸኣ ሸውዓተ ሳዕ ናባኻ እንተ ተመሊሱ፡ ሕደገሉ።
4Ni loko a ku dyohela ka 7 hi siku rin'we, kutani a tlhelela eka wena ka 7, a ku: 'Ndza tisola', n'wi rivalele."
1.22724
"እቲ ፈራድ ኵላ ምድሪ" ወትሩ ቕኑዕ ዘበለ ይገብር
"Muhaṱuli Wa Mashango Oṱhe" U Dzula A Tshi Ita Zwo Teaho
1.227143
"እቶም ንእግዝኣብሄር ዝጽበዩ ግና ሓይሎም ይሕደስ።
Va rindze ku hetiseka ka xitshembiso xa Xikwembu malunghana ni misava leyintshwa.
1.227005
ኣብ ከክልተ ወርሒ 22 ሚልዮን ብእንግሊዝኛ ጥራይ
Timiliyoni ta 22 endzhaku ka tin'hweti timbirhi hi Xinghezi ntsena
1.226837
ኣምላኽ ንገሊኦም ሰባት ካብ ካልኦት ኣብሊጹ ይርእዮም ድዩ፧
Naa Mudzimu u funa luṅwe lushaka lwa vhathu u fhira luṅwe?
1.226701
49 ኢዱ ናብ ደቀ መዛሙርቱ ዘርጊሑ ኸኣ ከምዚ በለ፦ "ኣደይን ኣሕዋተይንሲ፡ እነዉ።
Vharathu vhanga ndi vhonnyi?" 49A konou sumba vhafunziwa vhawe a ri, "Mme anga na vharathu vhanga ndi havha! 50
1.22641
ሽዑ ድማ እዮም፥ "ከመይ እግሩ ትቆረጽ!
Say: Hi Miku
1.226373
ነቶም ኣብ ናይ ምሉእ ግዜ ኣገልግሎት ዘለዉ ዘክሮም
Humbulani Vhane Vha Vha Tshumeloni Ya Tshifhinga Tsho Ḓalaho
1.226329
ብርግጽ እምበኣር፡ ስም ሰማያዊ ኣቦና ኪቕደስን መንግስቱ መጺኣ ንኣገዛዝኣ ሰይጣን ካብ ምድሪ ኸተጥፍኦን ክንጽሊ ኣሎና።
Vhukuma, ri fanela u rabelela dzina ḽa Khotsi ashu wa ṱaḓulu uri ḽi khethwe na uri Muvhuso wawe u fhelise vhuvhusi ha Sathane shangoni.
1.2263
ንሱ ኸኣ፥ ጐይታይ፡ ክርኢ፡ በሎ።
Vhone vha ri, "Muṋe washu, kha vha ḓe vha hu vhone."
1.226254
ኵለን ኣብ መጽሓፍካ ተጻሕፋ" ትብል።
Naswona swiphemu swa xona hinkwaswo swi tsariwe ebukwini ya wena,
1.22619
ምዕራፍ 4 ንስልጣን ከነኽብር ዘሎና ስለምንታይ ኢና፧
NDIMA YA 4 Ndi Ngani Ri Tshi Fanela U Ṱhonifha Vhuvhusi?
1.226169
ነቲ ኣብ ምዕራብ ኣፍሪቃ ዚነብር ኢሪክ * ዘጋጠሞ ነገር እስከ ኸም ኣብነት ንውሰድ።
Anakanya hi leswi humeleleke Eric * wa le Afrika Vupela-dyambu.
1.226087
ዚሰብክዎ መልእኽትን ስለምንታይ ከም ዚሰብክዎን
rungula leri ti ri chumayelaka ni lexi endlaka ti ri chumayela?
1.225944
ኣምላኽ ንእሙናት ኣገልገልቱ 'ናይ ዕለት እንጌራኦም ኪረኽቡ' ይሕግዞም እዩ
Hi wu langutele hi mahlongati nkarhi lowu xitshembiso xa Xikwembu xi nga ta hetiseka ha wona, lexi nge: 'Ku ta va ni mavele yo tala emisaveni.'
1.225862
እንተ ዘይሰገድኩምሉ ግና፣ ብኡብኡ ናብቲ ጕሁር እቶን ሓዊ ኽትድርበዩ ኢኹም።
Kambe loko mi nga gandzeli, hi nkarhi wolowo mi ta hoxiwa ekheleni ra ndzilo lowu pfurhaka.
1.22505
ብዛዕባ እቲ ናይ ሓቂ ኣምላኽ ዋላ ሓንቲ ኣይፈልጥን እየ ነይረ።
A ndzi nga tivi nchumu hi Xikwembu xa ntiyiso.
1.224812
ኣብዛ መዓልቲ እዚኣ፡ ኣምላኽ ንዅሎም እቶም እኩያትን ፍርሃት ኣምላኽ ዘይብሎምን ሰባት ኬጥፍኦም እዩ።
Hi siku rolero, Xikwembu xi ta herisa vanhu hinkwavo vo homboloka, lava nga xi xiximiki.
1.224639
" ንስኻትኩም ካብቲ ኣቦኹም ድያብሎስ ኢኹም፡ እታ ትምኒት ኣቦኹም ክትገብሩውን ትደልዩ አሎኹም።
N'wina mi huma eka tata wa n'wina a nga Diyavulosi, kutani mi tsakela ku endla ku navela ka tata wa n'wina.
1.224581
እቲ ዜሕዝን ግና፡ ቢሊ ብለካቲት 2014 ሞተት።
Lexi twisaka ku vava hileswaku Billie u file hi February 2014.
1.224194
እቲ ወዲ ድማ፥ ኣቦይ፡ ንሰማይን ኣብ ቅድሜኻን ሓጢኣት ገበርኩ፡ ደጊምሲ ወድኻ ኽብሃል ኣይበቅዕን እየ፡ በሎ።
Kutani n'wana a ku ka yena: 'Tatana, ndzi dyohele Tilo na wena, a swa ha ndzi faneri ku vuriwa n'wana wa wena.'
1.224074
እቲ ዚጽውዓኩም ዘሎ እሙን እዩ፡ ንሱውን ኪገብሮ እዩ።
Ane a ni vhidza u a fulufhedzea, ha nga kundwi u zwi ita.
1.223883
"ከም ዚትንስእሲ፡ እፈልጥ እየ"
"Ndza Swi Tiva Leswaku U Ta Pfuka"
1.223789
ኣቱም ሽማግለታት፡ ንኻልኦት ምስልጣን ብኸመይ ትርእይዎ፧
Vhahulwane, Ni Ḓipfa Hani Nga U Gudisa Vhaṅwe?
1.223619
ክኢላ ሰበይትስ መን ይረኽባ፧ (10)
I mani la nga kumaka nsati la nga ni vuswikoti? (10)
1.223545
"እቶም ኣብ ጽቡቕ ምድሪ ድማ፡ ነቲ ቓል ሰሚዖምሲ፡ ኣብ ቅኑዕን ጽቡቕን ልቢ ዚዓቝርዎ፡ ብትዕግስቲውን ፍረ ዚፈርዩ እዮም።
Loko ku ri leyi [yi byariweke] emisaveni leyinene, hi lava, endzhaku ko twa rito hi mbilu yo xonga, leyinene, va ri hlayisaka ivi va veka mihandzu hi ku tiyisela."
1.223522
ኣምላኽ ንዮሴፍን ንብለሲንግን ካብ ባርነት ሓራ ኺወጹ ብእተፈላለየ መገድታት ሓጊዝዎም እዩ።
Mudzimu o thusa Yosefa na Blessing uri vha vhofhololwe kha vhupuli nga nḓila dzi sa fani.
1.22344
ኣነ እውን ናብ ጀርመን ምስ ተመለስኩ ኸምኡ ኽገብር ወሲነ እየ።
Ndo dzhia phetho ya u ita zwi fanaho musi ndi tshi humela Dzheremane.
1.22325
እቲ ዝረኣየ ኸኣ መስከረ፡ ምስክሩውን ሓቂ እዩ።
Kutani [Yohane] loyi a swi voneke u nyikele vumbhoni, vumbhoni byakwe i bya ntiyiso . . .
1.22318
ኣብ መወዳእታኡ ናይ ሓቂ ናጽነት ረኺበ እየ።
Eku heteleleni ndzi kume ntshunxeko wa xiviri.
1.223179
መጺኡ ከኣ ንኣኻትኩም ነቶም ርሑቓት ዝነበርኩም ሰላም ኣበሠረኩም።
A tshi ḓa o ḓivhadza vhoṱhe mafhungo maḓifha a mulalo: a a ḓivhadza inwi vhannḓa vhe na vha ni kule na Mudzimu, khathihi na Majuda vhe vha vha vhe tsini nae.
1.223064
ንኣምላኽ ዝጽበዮ ሓይሎም ይሕደስ'ዩ።
Va rindze ku hetiseka ka xitshembiso xa Xikwembu malunghana ni misava leyintshwa.
1.222999
'ኣምላኽ ዝገበሮ ርኣዩ!
'Vonani leswi Xikwembu xi swi endleke!'
1.222966
12 ሽዑ፡ ደቀ መዛሙርቱ፡ "ጐይታይ፡ ደቂሱ እንተ ዀይኑስ፡ ኪጥዒ እዩ" በልዎ።
Ngauralo, vhafunziwa vha amba nae vha ri: 'Murena, arali o eḓela u ḓo fhola.'
1.222925
መጽሓፍ ቅዱስ፡ "[ኣምላኽ] ንዘለኣለም ከይትናወጽሲ፡ ንምድሪ ኣብ መሰረታ ኣጽንዓ" ይብል።
Bibele yi ri: "[Xikwembu xi] simeke misava etindhawini leti [xi] ti endleleke tona; a yi nge tsekatsekisiwi hilaha ku nga riki na makumu, kumbe hi masiku."
1.222779
7 ነታ ወርቃዊት ሕጊ ስዓባ።
7 Landzela nawu lowu dumeke wa mahanyelo.
1.222764
"እቲ ፈራድ ኵላ ምድሪ" ወትሩ ቕኑዕ ዘበለ ይገብር
Minkarhi Hinkwayo "Muavanyisi Wa Misava Hinkwayo" U Endla Leswi Lulameke
1.222648
ኣምላኽ ከኣ ነቲ ዝገበሮ ግብሩ በታ ሳብዐይቲ መዓልቲ ፈጸሞ፡ ብሳብዓይቲ መዓልቲ ድማ ኻብቲ ዝገበሮ ዅሉ ግብሩ ዐረፈ።
Mudzimu a ri ḓuvha ḽa vhuṱanu na vhuvhili ḽi vhe na mashudu, ḽi vhe ḽikhethwa, nge a awela ngaḽo ó fhedza mushumo wawe woṱhe wa u sika.
1.222377
ሚያዝያ 2014 _ ስለምንታይ እየ ብህይወት ዝነብር፧ - ብህይወት እትነብረሉ ሰለስተ ምኽንያት
April 2014 _ Ndza Ha Hanyela Yini? - Swivangelo Swinharhu Swo Hambeta U Hanya
1.222121
ኣምላኽ ብዛዕባ ጌጋታት ርትዓዊ ኣረኣእያ እዩ ዘለዎ።
Mudzimu u na mavhonele o teaho nga ha vhukhakhi.
1.222001
ሓንቲ እኳ ኻብኣተን ብዘይ ፍቓድ ሰማያዊ ኣቦኹም ኣብ ምድሪ ኣይትወድቕን እያ።
Naho zwo ralo, a hu na na tshithihi tshazwo tshine tsha ḓo wela fhasi Khotsi aṋu a sa zwi ḓivhi.
1.221998
በብመዓልቱ ናብኡ ብጸሎት ኪቐርብ ከለኹ፡ ሰላም ኣምላኽ ንልበይ ይሕልዎ ነይሩ።
Ku rhula ka Xikwembu ku sirhelele mbilu ya mina loko ndzi khongela eka xona siku ni siku.
1.221796
8 'ብርቱዕ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ኪኸውን እዩ።
8 "Ku ta va ni ku tsekatseka lokukulu ka misava."
1.221783
እተን "ወዳጀ፡ መዓሙቝ ሃብትን ጥበብን ፍልጠትን ኣምላኽ!
"Mawaku ku enta ka rifuwo ni vutlhari ni vutivi bya Xikwembu!
1.221751
ኣምላኽ ንህዝቡ ኣይኪጥንጥኖን እዩ (14)
Xikwembu a xi nge va fularheli vanhu va xona (14)
1.221694
ብሓቅኻ ኽመላለስ እየ።
Ndzi ta famba entiyisweni wa wena.
1.221399
"ንሱ ድማ፣ እዚ መልክዑን ጽሕፈቱን ናይ መን ኢዩ?
Kutani a ku eka vona: "Xana xifaniso ni marito lawa i swa mani?"
1.221283
ኣምላኽ ንዅሉ ጸሎት ድዩ ዚስምዖ፧
Xikwembu xi yingisa swikhongelo swa vanhu vo huma ematikweni hinkwawo.
1.221273
ስለምንታይ ኢና 'ብዙሕ ፍረ እንፈሪ'፧
Lexi Endlaka Leswaku Hi 'Hambeta Hi Tswala Mihandzu Yo Tala'
1.221031
ንቕሑ፡ ኣብ እምነት ጽንዑ፡ ሰብኡት ኩኑ በርትዑ።
'Hitekani, mi tiya swinene eku pfumeleni, mi va vavanuna (vavasati) mi ti nyika matimba.'
1.220705
ኣምላኽ ብዅሉ መገዱ ጻድቕ እዩ።
Xikwembu xi lulamile etindleleni ta xona hinkwato.
1.220619
ሕጂ ግብርታቶም ኣብ ዙርያኦም ኣሎ፣
Sweswi mintirho leyi ya vona yi va rhendzerile,
1.220162
ሓንቲ እኳ ኻብኣተን ብዘይ ፍቓድ ሰማያዊ ኣቦኹም ኣብ ምድሪ ኣይትወድቕን እያ።
Kambe ku hava ni xin'we xa swona lexi nga waka ehansi Tata wa n'wina a nga swi tivi.
1.220156
"እቶም ዝአመኑ ኹሎም ብሓደ ልብን ሓደ ሓሳብን ነበሩ፥ ብኹሉ ብርኪ ነበሩ እምበር እዚ ናተይ እዩ ዚብል አይነበሮምን" (ግ.
Kambe vunyingi bya lava pfumeleke a yi ri mbilu yin'we ni moya wun'we ntsena; kutani a ku nga ri na munhu la nga vula leswaku swilo leswi a nga na swona, i swa yena swakwe kambe swilo hinkwaswo a va ku i swa vona hinkwavo.
1.219927
እግዚኣብሄር በይኑ መርሖ፣ ምስኡ ጓና ኣምላኽ ኣይነበረን።
O vha hwala e eṱhe hu si na muṅwe mudzimu ngae.
1.219532
ናብ ኣምላኽ እምበር፡ ናብ የሱስ ኣይኰኑን ጸልዮም።
Va khongele eka Xikwembu ku nga ri eka Yesu.
1.219474
7 የሱስ ከኣ፡ "እቲ ኣነ ዝገብሮ ዘለኹ፡ ሕጂ ኣይትርድኦን ኢኻ፣ ድሕርዚ ግና ክትርድኦ ኢኻ" ኢሉ መለሰሉ።
7 Yesu a fhindula a ri, "Zwine Nṋe nda khou ita zwino inwi a ni zwi ṱalukanyi, hone ni ḓo zwi ṱalukanya ngavhuya."
1.219472
"ሰባት በቲ ዝገበርክዎ ለውጢ ኣዝዮም እዮም ዚድነቑ"
"Vanhu va hlamarisiwe hi ndlela leyi ndzi hundzukeke ha yona"
1.219365
ሊንዳ እውን ከምኡ ተሰምዓ።
Na Linda o ḓipfa nga nḓila i fanaho.
1.219288
ፀሓይ ካብ ወርኅን ከዋኽብትን ትበልጽ፡ ወርኂ ድማ ካብ ከዋኽብቲ ትበልጽ።
ni n'weti, ni tinyeleti leti u ti vekeke evutshan'wini bya tona,
1.219138
ነቲ ወዲ ኣምላኽ ዝዀነ የሱስ ከም መሲሕ ኣይተቐበልዎን።
Vho landula Yesu Murwa wa Mudzimu sa Messia.
1.218721
ካብዚ ዓለም ቅድሚ ምስንባቱ ካብ እግዚአብሔር ኣምላኽ ቃል ኪዳን ተቐቢሉ እዩ።
Va rindze ku hetiseka ka xitshembiso xa Xikwembu malunghana ni misava leyintshwa.
1.218404
እቶም ኣምለኽቲ፡ ፈለማ ኣእዳዎምን ኣፎምን ብምሕጻብ ኣካላቶም የንጽሁ።
Lava va xi gandzelaka, va rhanga va tibasisa hi ku hlamba mavoko ni milomu.
1.218383
ኣዳም ነፍሲ ነበረ።
Adamu a a ri moyaxiviri.
1.218241
ህይወትን ጽድቅን ክብርን ይረክብ።
ú ta kuma vutomi, ni ku dzuneka, a endleriwa leswo lulama.
1.218241
ግናኸ እዚ ምስ መንግስቲ ኣምላኽ ኰነ ምስ 1914 እንታይ ርክብ ኣለዎ፧
Kambe xana leswi hinkwaswo swi fambisana njhani ni Mfumo wa Xikwembu ni lembe ra 1914?
1.218054
ስለዚ ብጸሎት ዘክሩዎም።
Vha vhidzeni nga tshanḓa,
1.217981
ጥሪ 2013 መወዳእታ ዓለም ኬፍርሃካ ይግባእዶ፧
January 2013 _ Xana U Fanele U Chava Ku Hela Ka Misava?
1.217895
እዝን ካልእ ተመሳሳሊ መብጽዓታትን፡ ህዝቢ ኣምላኽ ብደረጃ ጕጅለ ንዚህልዎም ድሕንነት ዜረጋግጽ እዩ።
Xitshembiso lexi ni swin'wana leswi fanaka na xona swa tiyisekisa leswaku vanhu va Xikwembu hinkwavo va ta sirheleriwa.
1.217691
እምበኣር ዘይትፈልጢ ምዃንኪ መሓሊ.
mi ta yisiwa evuhlongeni hi mhaka yo pfumala vutivi,
1.217674
ንኣቦኡ ዚቐርብ ኣምልኾ ንጹህ ኪኸውን ነበሮ!
Vugandzeri bya Tata wakwe a byi fanele byi tshama byi basile!
1.217582
ናይ መወዳእታ በዓል ዝኽሪ - መዓስ፧
Tshihumbudzo tsha u fhedzisela tshi ḓo vha hone lini?
1.21722
እንስሳታት እውን ነፍሳት እዮም።
Hambi ku ri swiharhi i mimoya-xiviri.
1.217157
የሆዋ ነቶም እሙናት ኣምለኽቱ ኻብቶም ዓለወኛታት ዚፈልየላ መዓልቲ ምስ ኣኸለት፡ ንጹር ትእዛዝ ሃበ።
Yehova o ṋea ndaela i pfalaho musi ḓuvha ḽawe ḽi tshi swika ḽa u fhambanya vhagwadameli vhawe vha fulufhedzeaho na mashandukwa.
1.217124
ስድራ ቤትና ብእተፈላለየ መገዲ እዮም ዚጻረሩኒ ነይሮም።
Ndyangu wa ka hina wu ndzi kanete hi tindlela to tala.
1.217026
ድሕሪኡ፡ ቤትካ* ህነጽ።
Kutani u aka yindlu* ya wena.
1.216993
"ዝሐለምክዎ ሕልሚ እማ ስምዑ"
"Ndzi Kombela Mi Yingisa Norho Lowu"
1.216895
ሓንቲ እኳ ኻብኣተን ብዘይ ፍቓድ ሰማያዊ ኣቦኹም ኣብ ምድሪ ኣይትወድቕን እያ።
Kasi a ku nga wi ni xin'we xa swona ehansi, Tata wa n'wina a nga swi tivi.
1.216791
"ኣቱም ባሮት ልዑል ኣምላኽ ንዑ ናብዚ ውጹ"
Humani mi ta laha, n'wina malandza ya Xikwembu Lexi nge Henhla-henhla!'
1.216791
እዚ ቦታ ኣምልኾና እዩ
Leyi I Ndhawu Leyi Hi Gandzelaka Yehovha Eka Yona
1.216681
ኣብ ምዕራፍ 4፡ ብዛዕባ ኣብርሃም ገሊጹ እዩ።
Eka ndzima ya vumune u vulavule hi Abrahama.
1.216583
ኣጋንንቲ ሓያላት ምዃኖም ዘርኣዩ ብኸመይ እዮም፧
Madimona ma swi kombise njhani leswaku ma ni matimba swinene?
1.216554
ፈሪሓ እግዝኣብሄር ዘለዎ'ዩ።
a vhusa nga u ofha Mudzimu,
1.216332
እስራኤላውያን ንመጻእተኛታት ይፈትውዎም ነበሩ (ሕጡብ ጽሑፍ 11-13 ርአ)
Vaisrayele a va va rhandza valuveri (Vona tindzimana 11-13)
1.216241
ኣብቲ ግዜ እቲ ኣብ ሕቡራት መንግስትታት ኣመሪካ ኢና እንነብር ኔርና።
Hi nkarhi wolowo, a hi tshama eUnited States.
1.216175
ሃዋርያት ብዛዕባ ትንሳኤ ምዉታት ኣጸቢቖም ይኣምኑ ነበሩ።
Vaapostola a va yi tshemba hi ku helela mhaka ya ku pfuxiwa ka lava feke.
1.216147
11 ሰይጣን በዚ ተስፋ ኣይቈረጸን።
11 Sathana a nga lan'wanga.
1.216103
ካብቲ ኣምላኽ ዚህበና መጽሓፍ ከምዚ ደይኰንናን እንጽበ፧
Xana a hi swona leswi a hi ta swi langutela ebukwini leyi humaka eka Xikwembu?
1.215949
19ክልተ ወይ ሠለስተ ሰባት እንተዘይመስኪሮም ኣብ ልዕሊ መራሕ ቤተ ክርስቲያን ክሲ ኣይትቀበል።
U nga amukeli mhaka ya ku mangalela nkulukumba, ehandle ka vumbhoni bya vanhu vambirhi kumbe vanharhu.
1.215829
ይኹን እምበር፡ ቅድሚ ዓሰርተ ዓመት ኣቢሉ፡ ዕዮ ስብከት ኣይፍተዋን እዩ ነይሩ።
Fhedzi, o vha a sa takaleli mushumo wa u huwelela miṅwahani ya fumi yo fhiraho.
1.215663
ብ1937 ከኣ፡ ስማ ናብ ኮንሶሌሽን ተቐየረ።
Hi 1937, vito rero ri cinciwile ri va Consolation.
1.215649
ሕማም፡ ሓዘን፡ ወይ ሞት ኣይኪህሉን፦ "ሽዑ ኣዒንቲ ዕዉራት ኪኽፈታ፡ ኣእዛን ጸማማት ከኣ ጋህ ኪብላ እየን።
A HU TSHA ḒO VHA NA MALWADZE, VHUṰUNGU, KANA LUFU: "Ndi hone hu tshi ḓo bonyolowa maṱo a mabofu; ndi hone hu tshi ḓo thivhululwa dzinḓevhe dza madzinganḓevhe.
1.215539
Tigr 17ፍቓዱ ኽገብር ዝደሊ እንተልዩ ትምህርተይ ካብ እግዚኣብሔር እምበር ካባይ ከምዘይ ኮነ ኽፈልጥ ይኽእል እዩ።
Loko munhu a navela kuendla ku rhandza ka Xikwembu, u ta tiva loko dyondzo leyi yi huma eka Xikwembu, loko ndzi ti vulavulela swa mina ntsena.
1.215333
'ነቲ ጐይታ እኽሊ፡ ዓየይቲ ኺልእኽ ለምንዎ።
, Mat 9:38 Humbelani M. wa khaṋo a rumele
1.215252
እንተዀነ ግና፡ ናብ ቋንቋ ኣይርላንድ ኪትርጕም ዝተገደሰ ዝዀነ ይኹን ሰብ ኣይነበረን።
Kambe a ku nga ri na loyi a a tsakela ku hundzuluxela Bibele ku ya eka Xiirish.
1.215123
ሰበ ስልጣን እቲ ኸባቢ ይጽበዩና ነበሩ።
Valawuri va le ndhawini yoleyo a va hi yimerile.
1.215055
19 ሰብኣየይሲ ኣብ ቤት የሎን፣
19Nuna wa mina a nga kona ekaya,