text stringlengths 26 934k | lang stringclasses 3
values | source stringclasses 3
values | url stringlengths 17 4.98k | id stringlengths 36 36 ⌀ |
|---|---|---|---|---|
* Si desea que su servidor Apache se inicie automáticamente cuando inicie su caja, puede cambiar los permisos del archivo '''/etc/rc.d/rc.httpd'''. Ejecute el siguiente comando como root: <code bash>
* Si desea que su servidor Apache se inicie automáticamente cuando arranque su equipo, puede cambiar los permisos del archivo '''/etc/rc.d/rc.httpd'''. Ejecute el siguiente comando como root: <code bash>
* chmod 755 /etc/rc.d/rc.httpd
</code> Ahora su servidor Apache se iniciará automáticamente cuando su sistema arranque. \\ \\ Para configurar su instalación de MySQL, por favor vea el documento [[es:howtos:databases:install_mysql_on_slackware|Install MySQL En Slackware]]. | es | escorpius | https://docs.slackware.com/es:howtos:network_services:setup_apache_php_mysql?rev=1550345443&do=diff | 7c80828c-e0bc-4786-86ab-e1538161ae99 |
Este módulo está diseñado para la supervisión de los créditos que soliciten los clientes y el control de las ventas a crédito de la empresa o cualquier otro tipo de préstamo o cuenta por cobrar: Clientes comerciales, préstamos a empleados o préstamos a accionistas, por ejemplo, el sistema permite el registro de las solicitudes de crédito hechas por los clientes o posibles clientes de la empresa. Estas solicitudes comprenden el crédito para las ventas y los créditos para consumo, capital de trabajo o vivienda que puede ofrecer la empresa a sus clientes. Verifica su aprobación o rechazo de acuerdo a las políticas de crédito definidas.
El módulo de cartera mejora la gestión del crédito, la cobranza y las operaciones de cartera a través de procesos efectivos y controlados. La información del crédito y la cobranza recibida queda automáticamente disponible para los usuarios.
Este módulo ofrece variedad de opciones y funciones, entre ellas:
Facilita el control de los préstamos efectuados, con los correspondientes intereses corrientes y de mora, con las cuotas y el tipo de cuota (fija o variable) acordadas.
Mantiene el control de las garantías de crédito que se reciben.
Registra las notas contables que se efectúan en cartera, tales como notas por devoluciones, notas por descuentos, intereses de mora y retenciones entre otras.
Facilita el control de los anticipos efectuados por los clientes y su devolución o cruce con otras obligaciones.
Ejecuta el registro de los cobros jurídicos de acuerdo a las políticas de cobros y a la calificación de cartera asignada para este fin.
Permite el control de las comisiones por cobro acordadas con los cobradores, su liquidación y cancelación.
Permite la definición de suspensiones de clientes, de acuerdo a su comportamiento comercial (cheques devueltos, saldo en mora, cupo excedido). Esto facilita la retención de pedidos si la empresa lo requiere.
Ejecuta los cierres de periodo y anuales para actualización de estadísticas y generación de los comprobantes contables.
Datos generales y comerciales del Cliente y política de crédito y condiciones de pago.
Control de pagos y abonos a través de conceptos como cheques, efectivo y Tarjeta de Crédito.
Suspensión de ventas al Cliente por sobregiro.
Aplicación de anticipos a Facturas.
Calculo de intereses moratorios.
Permite la parametrización de conceptos personalizables, asignándole a cada concepto la cuenta contable que se afecta y si comisiona o no el cobro.
Podrá asignar los motivos que se pueden dar por cada uno de los conceptos, de este modo conocer la causa y el motivo de un movimiento de cartera.
Otras parametrizaciones se refieren a las condiciones de pago, las edades de la cartera, las líneas de crédito, la calificación de la cartera y sus provisiones, entre otras.
Mantiene los saldos actualizados de los clientes.
Se visualiza saldos anteriores, débitos y créditos.
Es posible visualizar los valores de la cartera ubicadas dentro de cada uno de los rangos (0-30,30-60,60-90 y más de 90).
Muestra el detalle de los documentos pendientes por cancelar.
Muestra todos los documentos por cliente y los conceptos de movimiento incluidos en cada uno.
Permite la consulta de los saldos mensuales por cliente.
Permite el registro de las notas contables (débito y crédito) que afectan el estado de cuenta de los clientes, por los diferentes conceptos definidos.
Los movimientos pueden ser originados en el módulo de cartera, o provenir de otros módulos como el de facturación y tesorería.
Los movimientos incluyen la afectación contable de cada uno, el cual es generado por el sistema, y los documentos que cruza o paga en el caso de los ingresos o recibos de caja.
Permite la creación de préstamos, estableciendo los parámetros necesarios para su liquidación tales como: monto del préstamo, periodos a pagar, tipo cuota (fija, variable), interés corriente, interés de mora, tipo de interés (anticipado, vencido).
Crea la tabla de amortización discriminando lo correspondiente a capital, intereses, valor cuota y saldo.
Permite la manipulación de los controles con respecto a las ventas en relación con los créditos.
Con la parametrización de motivos de retención de los pedidos se obliga a una autorización especial para poder efectuar el despacho.
De acuerdo a la política de la empresa se pueden retener pedidos por condiciones comerciales o de crédito.
También mantiene una completa historia del manejo del crédito de cada uno de los clientes, dejando trazabilidad de todas las suspensiones hechas, su fecha y motivo.
Controla la operación de asignación de créditos a nuevos clientes o la actualización de cupos de crédito para los clientes actuales.
Las condiciones de crédito están dadas por el cupo de crédito asignado, la condición de pago (plazo), el descuento otorgado y se pueden variar de acuerdo al desempeño comercial del cliente.
La operación se basa en el registro de la solicitud de crédito, la cual es evaluada y aprobada o rechazada de acuerdo a los parámetros existentes.
Este módulo se encarga de la liquidación, consolidación y pago de las comisiones por recaudo que tenga la empresa.
Esta operación parte de la parametrización de los porcentajes y rangos de fecha de la comisión.
Permite manejar el pago de comisiones al cobrador de acuerdo al ágil cobro y la edad de la cartera.
Genera la novedad a nómina, en caso de ser empleado de la empresa o la cuenta por pagar correspondiente a favor del cobrador.
Consulta de Movimientos de Cartera.
Movimientos Activos de cartera.
Saldos por Periodo Moneda.
Saldos de Cartera agrupadas por moneda y tercero, con las respectivas cuentas por cobrar.
Cartera por cada tercero detallando los documentos de cuentas por cobrar.
Análisis de Cartera Vencida
Cartera Vencida por Vendedor
Cartera está completamente integrada con OASIS ERP. Esta integración significa que los datos de diversas áreas como tesorería, facturación y nomina entre otras, quedan completamente integrados al sistema, sin tener que duplicar la información o realizar entradas duplicadas de la misma. Esto permite el control de todas las áreas del proceso contable. | es | escorpius | http://docs.oasiscom.com/Comercializacion/Descriptivo/ERP/Cartera | ebf10999-e85f-4a22-a7df-79f7403d333f |
Su pago de la tarifa para la visa NO es reembolsable y debe pagarse en dólares de Estados Unidos de América.
Una vez pagado, el solicitante debe hacer una cita. El pago es válido solamente para 12 meses desde la fecha de pago.
VOLANTE DE PAGO PARA LA TARIFA DE VISA DE LOS EE.UU.
*El solicitante conviene en que este depósito es recibido por Banco General, S.A. y el sello del cajero representa el reconocimiento de Banco General, S.A., que ha recibido conforme únicamente el efectivo en él detallado. Banco General, S.A. actúa únicamente como receptor de depósitos en nombre y representación de Citibank, N.A. Sucursal Panamá y no realizará devolución de fondos por pagos recibidos bajo este concepto. Todas las reclamaciones y obligaciones relacionadas al presente depósito son pagaderas solamente en y por Citibank, N.A. Sucursal Panamá, sujeto a las leyes (incluyendo cualquier acto, orden, decreto y/o regulación gubernamental) y bajo la jurisdicción exclusiva de los tribunales de la República de Panamá. | es | escorpius | http://ustraveldocs.com/pa/PanamaDepositSlip2.html?fee=62&quantity=1 | b4051c24-a894-40bd-b029-6919d487c325 |
Complementos de vCenter Server
Los complementos de vCenter Server amplían las capacidades de vCenter Server al proporcionar más características y funciones.
Algunos complementos se instalan como parte del producto vCenter Server base.
vCenter Storage Monitoring
Permite examinar información sobre la utilización del almacenamiento y crear relaciones visuales entre todas las entidades de almacenamiento disponibles en vCenter Server.
Utiliza la supervisión del CIM para mostrar el estado del hardware de los hosts administrados por vCenter Server.
Muestra el estado de los servicios de vCenter.
Algunos complementos se incluyen por separado del producto base y requieren una instalación por separado. Puede actualizar los complementos y el producto base de forma independiente uno del otro. Los módulos de VMware incluyen:
vSphere Update Manager (VUM)
Permite que los administradores apliquen actualizaciones y revisiones a los hosts ESXi y todas las máquinas virtuales administradas. Los administradores pueden crear líneas base de seguridad definidas por el usuario que representen un conjunto de estándares de seguridad. Los administradores de seguridad pueden comparar los hosts y las máquinas virtuales frente a estas líneas base para identificar y corregir los sistemas que no poseen cumplimiento.
Un firewall con reconocimiento de aplicaciones diseñado para la integración de vCenter Server. vShield Zones inspecciona las comunicaciones de cliente y servidor y las comunicaciones entre las máquinas virtuales para proporcionar análisis detallados sobre el tráfico y la creación de particiones del firewall con reconocimiento de aplicaciones. vShield Zones es un componente de seguridad esencial para la protección de centros de datos virtualizados frente a ataques basados en la red y el uso incorrecto.
Un motor de flujos de trabajo que permite crear y ejecutar flujos de trabajo automatizados en su entorno de vSphere. vRealize Orchestrator coordina las tareas de flujo de trabajo entre varios productos VMware y soluciones de administración de terceros a través de su arquitectura de complementos abierta. vRealize Orchestrator proporciona una biblioteca de flujos de trabajos que son ampliables. Puede utilizar cualquier operación disponible en la API de vCenter Server para personalizar los flujos de trabajo de vRealize Orchestrator. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-vSphere/6.5/com.vmware.vsphere.vcenterhost.doc/GUID-BCBA66C3-AECA-48A0-B139-3FC59EB42880.html | a5d7936c-319c-4205-9572-c06d8709bfbb |
Impacto de la alerta del área de trabajo de definición de alertas
El impacto de la alerta especifica la urgencia de la alerta, determina a qué etiquetas afecta la alerta, lo crítica que es esta para el funcionamiento de su entorno y cómo se clasifica cuando usted o el sistema procesan una alerta generada.
Dónde definir el impacto de la alerta
Para crear o editar sus definiciones de alertas, seleccione Contenido > Definición de alerta en el panel izquierdo. En la barra de herramientas de definiciones de alertas, haga clic en el signo de más para añadir una definición o haga clic en el lápiz para editar la definición seleccionada. En la parte izquierda del área de trabajo, haga clic en Impacto de la alerta.
Tabla 1. Opciones de impacto de la alerta
Seleccione la etiqueta que se ve afectada si se genera la alerta.
Puede seleccionar una etiqueta basada en la urgencia de la alerta.
Mantenimiento. La alerta requiere atención inmediata.
Riesgo. La alerta debería abordarse con prontitud después de haberse activado, ya sea en días o semanas.
Eficacia. La alerta debería abordarse a largo plazo para optimizar su entorno.
La gravedad de la alerta que se comunica como parte de la notificación de la alerta.
Seleccione uno de los siguientes valores.
Información. Solo para fines informativos. No afecta al color de la etiqueta.
Advertencia. El nivel más bajo. Se muestra en color amarillo.
Inmediato. El nivel medio. Se muestra en color naranja.
Crítico. El nivel más alto. Se muestra en color rojo.
Basado en síntomas. Además del nivel de gravedad de la alerta, cada síntoma incluye un nivel de gravedad definida. El nivel de gravedad de la alerta se determina por el síntoma más crítico de todos los que se han activado. El color se determina de forma dinámica de acuerdo con ello. Si anula algunos síntomas, estos no contribuyen al nivel de gravedad de la alerta basada en síntomas.
Seleccione el tipo y el subtipo de alerta.
Este valor es un metadato que se utiliza para clasificar la alerta cuando se genera y la información se transmite a la alerta, incluida la notificación de la alerta.
Puede utilizar la información de las opciones de tipo y subtipo para enviar la alerta al personal y al departamento correspondiente de su entorno.
Los síntomas incluidos en la definición de alerta permanecen activados para este número de ciclos de recopilación antes de que se genere la alerta.
El valor debe ser 1 o superior.
Este parámetro le ayuda a ajustar la sensibilidad de su entorno. El ciclo de espera de la definición de alerta se añade al ciclo de espera de las definiciones de los síntomas. En la mayoría de las definiciones, configure la sensibilidad en función del nivel de los síntomas y el ciclo de espera de la definición de alerta en 1. Esta configuración asegura que la alerta se active inmediatamente después de que todos los síntomas se hayan activado en el nivel de sensibilidad de síntomas deseado.
Los síntomas se cancelan para este número de ciclos de recopilación tras los que se canceló la alerta.
Este parámetro le ayuda a ajustar la sensibilidad de su entorno. El ciclo cancelado de la definición de alerta se añade al ciclo cancelado de las definiciones de los síntomas. En la mayoría de las definiciones, configure la sensibilidad en función del nivel de los síntomas y el ciclo de espera de definición de alerta en 1. Esta configuración asegura que la alerta se cancele inmediatamente después de que todas las condiciones de síntomas hayan desaparecido tras el ciclo de cancelación del síntoma deseado. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/vRealize-Operations-Manager/6.5/com.vmware.vcom.core.doc/GUID-BF6597EF-BFD8-4380-9C09-16D22F2FF843.html | 6beac7d6-a995-451d-8641-e0c68b72df89 |
PDF (BOCM-20141104-111 -1 págs -75 Kbs) - Sede Electrónica del
BOCM Pág. 206 BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2014 B.O.C.M. Núm. 262 IV. ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCIÓN DE 111 ALCORCÓN NÚMERO 6 EDICTO En el procedimiento de divorcio contencioso número 743 de 2013, sobre otras materias concursales, se ha dictado resolución, cuyo texto literal es el siguiente: Sentencia En Alcorcón, a 2 de octubre de 2014.—Doña María del Mar Tomás Corpa, magistrada-juez del Juzgado de primera instancia e instrucción 6 de Alcorcón y su partido, habiendo visto los autos del juicio de divorcio contencioso registrados con el número 743 de 2013, a instancias de doña Teresa Rivera Martínez, representada procesalmente por doña María Piña del Castillo y asistida jurídicamente por doña Raquel Guzmán Casero, frente a don David Calderón Jiménez, en situación de rebeldía procesal, con la intervención del representante del ministerio fiscal, y atendiendo al siguiente Fallo BOCM-20141104-111 Dispongo: Debo estimar y estimo parcialmente la demanda de divorcio presentada por la representación procesal de doña Teresa Rivera Martínez y, en consecuencia, debo acordar y acuerdo: 1. La disolución, por divorcio, del vínculo matrimonial entre doña Teresa Rivera Martínez y don David Calderón Jiménez con todos los efectos legales inherentes a tal declaración, entre ellos la disolución de su régimen económico matrimonial. 2. Se atribuye a doña Teresa Rivera Martínez la guarda y custodia de su hija menor de edad, Nataly, ejerciéndose de forma conjunta por ambos progenitores la patria potestad. 3. Se establece una pensión de alimentos a favor de la menor y a cargo del progenitor no custodio de 200 euros mensuales que se abonarán los días 1 a 5 de cada mes en la cuenta corriente que al efecto designe la demandante y que se actualizará conforme al índice de precios al consumo que publique en el Instituto Nacional de Estadística u organismo que lo sustituya. Asimismo, el progenitor no custodio habrá de abonar el 50 por 100 de los gastos extraordinarios. No ha lugar a hacer un especial pronunciamiento en cuanto a las costas dada la naturaleza de este proceso. Comuníquese esta sentencia una vez firme a la oficina del Registro Civil que corresponda para su anotación. Así por esta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo. Contra la presente resolución que no es firme cabe interponer el correspondiente recurso de apelación para ante la ilustrísima Audiencia Provincial de Madrid. Que en virtud de lo acordado en los autos de referencia, y de conformidad con lo dispuesto en los artículos 156.4 y 164 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, por el presente se notifica a don David Caldero Jiménez la sentencia de fecha 2 de octubre de 2014. En Alcorcón, a 6 de octubre de 2014.—El secretario judicial (firmado). (03/31.163/14) http://www.bocm.es BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID D. L.: M. 19.462-1983 ISSN 1989-4791 | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/156976/pdf--bocm-20141104-111--1-p%C3%A1gs--75-kbs----sede-electr%C3%B3nic. | 85217989-30a6-4813-b32d-7cf6856db67d |
Alfaro Siqueiros funda en México el Centro de Arte Realista Moderno
Según se relata, David Alfaro Siqueiros acaba de fundar el Centro de Arte Realista que funcionará como "escuela" o "Instituto" donde realizar investigación en técnicas, pedagogía, geometría, física, mecánica y todos los factores relacionados con las artes plásticas. La propuesta intenta rescatar el programa social original de la "Pintura Mexicana Moderna" de "desviaciones y debilitamientos en el valor intrínseco de su producción". La nota dice ser la primera que concede el pintor tras su arribo a México, seis meses antes.
El Centro de Arte Realista buscó reunir a los artistas adscritos a la llamada Escuela Mexicana de Pintura para partir, desde nuevas bases técnicas, con planteamientos acordes con las últimas innovaciones industriales. Si bien se anunciaba la publicación de una revista y la pronta participación de Diego Rivera (1886-1957) y José Clemente Orozco (1883-1949), inclusive de Rufino Tamayo (1899-1991), Carlos Mérida (1891-1984) y Manuel Rodríguez Lozano (1896-1971), la iniciativa del Centro no prosperó. Siqueiros había regresado al país en diciembre de 1943, tras tres años de viajar por América del Sur y Cuba, en una suerte de auto-exilio que se impuso después del atentado efectuado contra León Trotsky (1879-1940).en su casa de Coyoacán. | es | escorpius | https://icaadocs.mfah.org/s/es/item/786680 | 964ec730-9670-4a00-a4d5-66a992c740f7 |
Permisos heredados en Linux con ACLS
Hace ya bastante que no publicaba nada pues he estado bastante enfocado en un proyecto, que ya voy terminando, así que ahora voy teniendo tiempo de nuevo. Hace poco un compañero me comentaba si existían los permisos heredados en Linux, y la verdad es que no hay algo como tal, hay algo así como una función de facto, así que podemos hacer algo muy parecido con ACLs sobre los directorios.
Supongamos que queremos crear un directorio en el que siempre Otros, tenga determinados permisos y esto no dependa del umask del usuario que procede a crear la carpeta o archivo, por ejemplo, tenemos la carpeta Todos, en la que tenemos ciertos documentos que siempre queremos que Otros tengan los permisos RWX sobre ellos, pero además, queremos que si alguien crea un nuevo documento o carpeta, contengan los mismos permisos.
Las opciones del comando en si para este ejemplo son simples, aunque la estructura y sintaxis del comando como tal encierra opciones más oscuras.
Setfacl -d -R -m o:rwx carpeta
-R: Aplica permisos en recursivo
La sintaxis que nos da la página man para este comando es:
setfacl [-bkndRLPvh] [{-m|-x} acl_spec] [{-M|-X} acl_file] file ...
Cuando apliquemos las opciones de nuestro ejemplo, para el comando setfacl, veremos un símbolo + al final del documento:
Imagen 2. Símbolo + en los permisos de Todos
Y como comentaba, si con otro usuario creamos una carpeta dentro de todos veremos que sigue apareciendo este símbolo al final del nombre de la carpeta, indicando que los permisos del directorio padre, han sido heredados:
Imagen 3. Permisos heredados en la carpeta Pedro
Como comente esto no se ve afectado por el umask del usuario y en las siguientes capturas podemos ver que esto es así. Cambiamos el umask del usuario para que solo cree carpetas en las que el tiene todo los permisos, pero en Grupo y en Otros no tenga ningún permiso, y como vemos la nueva carpeta es generada así.
Imagen 4. Nuevo umask para el usuario Pedro
Si nos dirigimos de vuelta a la carpeta todos y creamos una carpeta, veremos que todo se mantiene igual
Imagen 5. Nueva carpeta en Todos con los permisos heredados.
Este comando abre muchas posibilidades para la gestión de directorios en Linux y abre también un amplio abanico para una seguridad mas granular, así que no se vosotros, pero yo voy a empezar a jugar con setfacl, para explorar sus opciones mas profundas. | es | escorpius | https://deividsdocs.com/2018/03/14/permisos-heredados-en-linux-con-acls/ | 30b1a44c-9045-465d-aa51-7aabb0e7c18e |
Cuando vamos a hacer nuestra compra, tocamos el timbre o el interfono de nuestras vecinas de bloque, les podemos preguntar cómo están, si necesitan algo y explicarles que somos un grupo de vecinos y vecinas voluntarias que en estos días intentamos ayudar a las personas que se quedan solas o tienen necesidades básicas que no pueden gestionar, bien sea por enfermedad o porque son grupo de riesgo o cualquier otra; que podemos hacerles recados como ir a tienda, la farmacia, el super o la frutería.
No es necesario que nos abran la puerta de su casa, así evitamos contagios y desconfianzas.
También podemos colocar cartel y el listado en nuestro portal (van adjunto con estas pautas) y escribir a mano nuestro nombre y número de teléfono, explicando que somos la vecina del........ y que nos llamen si necesitan alguna cosa.
Muchas veces solo con la charrada ya se sentirán reconfortadas y menos solas.
En la tienda, super, frutería o farmacia a los que vamos les podemos dar también el cartel y listado y dejar nuestro teléfono y que nos llamen, así no tenemos que ir y evitamos viajes innecesarios. También les podemos preguntar si llevan la compra a casa si les llaman o llamamos por teléfono.
Es muy importante que quien coloca el cartel y el listado en el portal o en el comercio se haga responsable de su seguimiento (aunque luego lo trabajemos entre varios) | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSccnH3F0DQdCTC0yBXGBVWEUt047s4GE2IDEWmAOTeh04HrXw/viewform?usp=send_form | 0799f8c8-b25d-42a1-b660-e49c451962de |
Aforo AOVEs Premium: participarán un máximo de 15 aceites por orden de solicitud. Cualquier AOVE de 'Cosecha Temprana' español puede inscribirse.
Para inscribirse es necesario que rellene el siguiente cuestionario y realice una transferencia bancaria al número de cuenta: IBAN: ES83 3067 0100 2020 9977 0428 CAJA RURAL indicando en el concepto el nombre de la marca o razón social. Además deberá remitirnos el justificante de pago a citoliva@citoliva.es
Fecha límite de inscripción: Lunes 15 de noviembre de 2021
El pago de la inscripción se hará efectivo en los cinco días naturales siguientes a la fecha de inscripción | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdlVHEgCX4XC02_k8wssrzWYfy_jMrxnGK6YogkOzFJ7kRaMw/viewform | 8655deaa-94c7-4405-815b-9a8de778c51a |
Durante la primera semana del mes de febrero el barrio barcelonés de Gràcia se convirtió en la localización principal del DocsBarcelona, festival que ha llegado a su cuarta edición. Éste barrio fue pues, por un lado, el punto de encuentro del mercado-pitching de documentales (nacido antes del festival, en 1996) y, por otro, el del triángulo fílmico generado entre espectadores, películas y directores.
Esta cuarta edición sirvió para acabar de consolidar el evento y hacerlo crecer un poco más: hubo más salas, unas cuantas películas más (35) y aumentó la variedad de actividades. El pitching recibió más de 240 proyectos, convirtiéndose en el segundo mercado más potente del mundo en lo que a "efecto llamada" se refiere en este ámbito. Según su director, Joan González, el objetivo general es poner el documental en el sitio que le corresponde, "pero" -dice- "esto sólo se puede hacer si acercamos las películas a su público". El público respondió: por el DocsBarcelona pasaron más de 4.500 espectadores, Pecados de mi padre y To shoot an elephant agotaron las entradas, y se calcula desde la organización un incremento del 15% de asistencia respecto al año pasado, lo que confirma que la apuesta va por buen camino: tiene respuesta en la ciudad, resonancia en los medios de comunicación, se empieza respirar un verdadero ambiente festivalero alrededor de los cines y el barrio, que dura a lo largo del todo el día, noche incluida. No es un aumento explosivo, pero si un crecimiento constante, ya viene siendo así desde la primera edición (1). Chi va piano…
Siguiendo la línea de los años anteriores, el festival estuvo marcado por el documental que podríamos denominar "de tendencia televisiva". La tesis de DocsBarcelona es que el documental debe aprovechar las sinergias entre productores y el medio televisivo para que los proyectos puedan desarrollarse con éxito. Así pues, se posiciona como un "festival de industria" y al lado de (o para) la televisión. Historias atractivas para poner en la pantalla grande pero también en la pequeña, con formas creativas que puedan encajar en la parrilla televisiva y para el público objetivo de cada canal. Las pautas son parejas al gigantesco encuentro holandés IDFA, que se toma como una referencia y fuente de búsqueda de películas.
A pesar de esta tendencia, la programación dejó algunos huecos para el documental más cinematográfico o para los nuevos formatos. En la programación se detectó cierta endogamia, un rasgoque ya se dio el año anterior. Se programan algunas producciones propias (la productora Paral•lel 40 es la creadora y organizadora del festival) y también se siguió demasiado apegado a Televisió de Catalunya (uno de los patrocinadores). Si bien es cierto que es una manera de fomentar la visibilidad de autores españoles y catalanes, que tuvieron amplia y merecida presencia en muchas secciones, no deja de ser un poco extraño.
A la caza de un público joven y participativo
Entre las actividades paralelas cabe destacar la inauguración de la propuesta "Off-Line". Un espacio donde un director expone un proyecto aún no terminado y el público le da su opinión o sugerencias. El primero en estrenar este espacio fue Miquel Àngel Raió con el pre-montaje de Història d'una francesa i d'un torero. A pesar de que escaseaba la gente en la sala, fue un ejercicio interesante entre el público asistente, el director y la (pre)obra. Se jugó con la obra desde la valentía de desmontarla para contemplar un nuevo abanico de posibilidades al reconstruirla.
Otra actividad que se está consolidando es la sección Kids & Teens, que tiene el propósito de extender el documental entre los más jóvenes. Las salas se llenaron de alumnos que bombardearon a los directores con preguntas, hasta al punto que los organizadores tuvieron que frenarlos porque se pasaban del tiempo previsto. En esta sección se pudieron ver producciones catalanas como Barraques. La ciutat oblidada (Alonso Carnicer, Sara Grimal, 2009), Camí de l'herba (Dani Sala, Núria Sala, 2006) o Marxem de colònies (Gerard Badia, 2006). Y, también, catar el "subgénero" del "documental juvenil" con historias de niños y para niños, como You and Me (Ating Wei, 2009) y Circus School (Guo Jing, Ke Dingding, 2006).
Historia: pasada y presente
Una de las grandes apuestas del festival fue Pecados de mi padre (Nicolás Entel, 2009) que recogió éxito de público y de crítica. Es un documental "de gángsters" que trata sobre el acenso y la caída al infierno de Pablo Escobar, el narcotraficante colombiano que llegó a ser el hombre más influyente del país. La proyección, sesión inaugural, acabó con el público de pié aplaudiendo al protagonista, el hijo de Escobar. Pecados… se construye a medio camino entre el reportaje y el documental interactivo, con una estructura narrativa que no sale del modelo estándar. El peso recae en la retorcida y oscura historia, y también en la inmediatez del material de archivo. Un archivo que demuestra la complejidad del personaje, pues contrasta la dureza de la "guerra de los narcotraficantes" con la intimidad de su cámara doméstica.
En un presente aún marcado por la violencia, Entel personifica el intento de reconciliación entre los hijos de los protagonistas, aquellos que aparecen en los archivos de VHS. Este proceso de "armisticio" es creado y filmado. Los encuentros entre hijos de víctimas y del asesino son grabados con respeto, con la conciencia de que es el propio realizador quien empuja este proceso y, también, siguiendo el guión de lo previsible y lo políticamente correcto. No era tarea fácil, pero el resultado es bastante digno.
Una de las secciones más acertadas y coherentes con la filosofía del evento fue la de Historia, programada por Francesc Escribano. Se pudieron ver tres relatos completamente distintos en cuanto a temas y formas creativas. El nexo común: una aproximación histórica directa y personal, alejada de los noticieros o reportajes que miran a los conflictos desde un teleobjetivo y lo deshumanizan.
La primera fue Cooking History (Peter Kerekes, 2009) que, como presentó el programador, habla de "como de bien se conjugan los verbos matar y comer". Es "otra película más" sobre los conflictos bélicos del siglo XX, pero con un planteamiento muy ingenioso. La mirada de Kerekes no se pone en el conflicto, sino en los cocineros que alimentan a los ejércitos. Cooking History tiene una puesta en escena espectacular, con continuos juegos visuales, figuras retóricas y una banda sonora a su medida. El conflicto histórico aparece entre sartenes, cazuelas y buenas dosis de humor. Las recreaciones de los hechos se cuentan de manera magistral: las anécdotas se convierten en el guión de las secuencias, los cocineros en sus propios personajes de ficción y la puesta en escena lo transforma todo en espectáculo cinematográfico.
La segunda propuesta, The Queen and I (Nahid Persson, 2009), es un ejercicio sobre la distancia, en este caso entre la documentalista irania y Farah Diba, la ex-reina de Irán. Las dos compatriotas comparten la condición de exiliadas, pero sus motivos son totalmente opuestos. La Reina fue obligada a irse en la revolución de 1979, en la cual participó la realizadora. Años más tarde, Persson -joven militante comunista- también se tuvo que ir, ya que la nueva República Islámica quiso silenciar cualquier oposición. La película es el proceso de la propia película. En este proceso los dos sujetos se atraen y se distancian, se aceptan y se cuestionan al mismo tiempo. A nivel formal se juega con la voz en off subjetiva del diario, la contextualización del material de archivo y el metalenguaje, ya que la construcción de la relación entre las dos exiliadas corre paralela a la construcción del documental. To shoot an elephant (Alberto Arce, 2009), documental del cual ya se había hablado en estas páginas, cerró esta sección con un éxito absoluto de público en las dos proyecciones. La cámara del periodista asturiano fue la única extranjera que quiso y pudo quedarse en la Franja de Gaza durante la ultraviolenta operación militar de Israel de hace un año. Es una cámara de urgencia que capta el horror bajo la el lema de "el mundo lo tiene que saber" y que, a la vez, nos presenta la cotidianidad más humana de vivir bajo las bombas. | es | escorpius | https://www.blogsandocs.com/?p=512 | 04bf8fed-bac5-4517-aff2-4f10434b6a98 |
LISTA DE COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD PARA
YATE: .................................................................................................................................................... Nº Vela: ............................... LISTA DE COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD PARA REGATAS DE CATEGORIA 3 - OSR 2016 Regla Cumple Elemento a revisar SI S/N Certificado de Medición completo válido para la Fórmula correspondiente. 2.03.1 Todo equipo requerido en esta lista debe: funcionar correctamente, ser revisado y limpiado regularmente, ser rápidamente accesible y ser del tipo, medida y capacidad adecuada al tamaño y uso previsto del barco. Cuando no esté en uso será estibado en condiciones en las que se minimice su deterioro. 2.03.2 Los elementos pesados como: lastre deberán ser de instalación permanente. 3.06.1 Los yates de mas de 8,50 m de eslora y/o botados después de 1994 inclusive tendrán dos salidas. Al menos una de ellas debe estar situada por delante del mástil principal. 3.06.2 Los yates cuya primera botadura sea luego del 1/01/14 tendrán una escotilla que cumpla con los siguientes espacios mínimos de libre abertura: forma circular diámetro 450 mm; cualquier otra forma debe incluir dentro un círculo con diámetro de 380 mm y un área mínima de 0,18 m2. 3.08 Accesos a cabina estancos bajo la línea de cinta. Los tableros de cierre estarán permanentemente unidos y serán capaces de ser cerrados firmemente e inmediatamente y permanecer así en un vuelco de 180º. Deberán poseer una fuerte rabiza accesible desde el interior y el exterior. 3.09 Cockpit cerrados: No descargarán las bombas de sentina en el mismo. 3.09.8 Cockpit: Los desagües serán como mínimo: para yates anteriores a 1/72 o de menos de 8,50 m de LOA 2 de 25 mm de diámetro; para posteriores a esa fecha o de mayor eslora serán 4 de 20 mm de diámetro. 3.10 Esclusas o válvulas en todas las aberturas del casco por debajo de LWL. 3.14 Guardamancebos cuya desviación no exceda lo siguiente: 4 Kg. aplicado a un guardamancebo superior o único, a mitad de distancia de los soportes, no deberá desviarse más de 50 mm. Para el guardamancebo intermedio se aplicará lo mismo y no deberá desviarse más de 120 mm. 3.14 Púlpito, balcones, candeleros y guardamancebos de instalación permanente y continuos. El púlpito no tendrá ninguna abertura de un tamaño tal que deje pasar una pelota de 36 cm de diámetro. 3.14 Alturas de guardamancebo único con menos de 8,5 m de LOA: entre 45 y 56 cm, posterior a 1/92 con doble: abertura vertical no mayor a 38 cm. Más de 8,5 m de LOA: doble línea. Anterior a 1/93: el superior tendrá más de 60 cm y las aberturas no excederán los 56 cm. Posterior a 1/93: igual pero las aberturas no excederán los 38 cm. Para todos los dobles el inferior a más de 23 cm sobre cubierta. 3.14.6 Guardamancebos de cable de acero inoxidable trenzado o cabo Dyneema o Spectra o su equivalente, sin recubrimiento. Cabo de unión max 100 mm, reemplazado anualmente. Diámetros mínimos: Cables / Cabos para LOA < 8.5 m. = 3 mm / 4 mm – LOA > 8.5 y < 13 = 4 mm / 5 mm – LOA > 13 m = 5 mm / 5 mm. 3.17 Regala o marchapié no menor de 25 mm alrededor de la cubierta a proa del palo. 3.18.2 Un inodoro de instalación permanente o balde fijo. 3.19.2 Cuchetas de instalación permanente. 3.20.1 Cocina de instalación permanente y/o fijada para uso seguro navegando, con corte de combustible de acceso seguro. 3.21.1 Todo barco tendrá bomba y tanque de agua de instalación permanente. 3.21.3 Se llevará por lo menos 9 litros de agua para uso en emergencias en contenedores sellados a ese efecto. 3.22 Pasamanos instalados adecuadamente en la cabina. 3.23 Una bomba de achique manual de instalación permanente, que no descargue en el cockpit (salvo si es abierto), que no esté conectada a los desagües del cockpit, operable con todas las bancadas del cockpit, los tambuchos y las escotillas cerradas. En el caso de tener una palanca no fija deberá estar atada en proximidades de la bomba. 3.23.1 Dos baldes de construcción sólida de más de 9 litros cada uno, con una rabiza de cabo resistente. 3.24 a Un compás magnético de funcionamiento independiente de cualquier provisión de corriente, con instalación permanente y correctamente ajustado. 3.24 b Otro compás magnético, además del requerido en 3.24 a, independiente de cualquier provisión de corriente y capaz de ser usado como compás de gobierno, pudiendo ser portátil o electrónico. 51 Rep. NO Obs Regla Cumple Elemento a revisar SI 3.25 Cada mástil deberá tener no menos de dos drizas capaces de izar una vela. 3.27.1 Luces de navegación con altura no inferior a la cubierta. 3.27.2 La potencia de las luces no deberá ser menor de 10 watt para barcos de hasta 12 metros de eslora y 25 watt para los mayores a 12 metros. 3.27.3 Luces de navegación de emergencia, deberán ser de la misma potencia y con fuente de energía y/o cableado diferente que las principales. 3.27.4 Se llevarán lámparas de repuesto apropiadas para 3.27.2 3.28.1 Un motor de propulsión, interno de instalación permanente o un fuera de borda, ambos con tanques y sistema de combustible fijado. Se podrá solicitar una prueba de máquina a una velocidad mínima de: 1,8 x raíz cuadrada de la eslora en flotación en metros. 3.28.3 a Válvula de cierre en todos los tanques de combustible. 3.28.3 b Cantidad mínima de combustible para carga de baterías durante toda la regata y al menos navegar durante 8 horas a la velocidad mínima descripta en 3.28.1 3.28.4 a Si no posee arranque manual, deberá tener una batería de uso exclusivo para arranque del motor. 3.28.4 b Todas las baterías recargables a bordo deberán ser del tipo "selladas" (de GEL o AGM) para que su líquido electrolito no pueda salir o volcarse. Otro tipo de baterías instaladas a bordo hasta el 1/12 pueden continuar en uso hasta que finalice su vida útil. 3.29.1 Un transceptor marino VHF fijo de 25 watt de potencia con antena al tope del mástil. Se recomienda la instalación de un sistema de recepción y trasmisión AIS. 3.29.1 Una antena de emergencia con cable y conector para el transceptor marino VHF fijo, cuando la principal esté sobre el mástil. 3.29.02 c y d Transceptores VHF instalados después del 31/12/2015 tendrán Llamada Selectiva Digital (DSC) y serán programados con un MMSI asignado para el barco. Serán conectados a un GPS y deberán ser capaces de realizar una llamada de alerta de socorro, enviando y recibiendo un informe de posición DSC a otra estación DSC. 3.29.05 Un transceptor marino VHF de mano (Handy) estanco o en cobertura estanca. Se recomienda que posea Llamada Selectiva Digital (DSC) y GPS incorporado. 3.29.06 Además del VHF, un equipo de radio capaz de recibir boletines del tiempo. (Radio AM/ FM). Puede ser el handy de 3.29.05 si posee otro VHF. 3.29.08 Sistema de Posicionamiento Electrónico (GPS). 4.01.1 Se deberá cumplir con RRV 77 y apéndice G referente al tamaño de números de vela. Eslora menor de 8,5 m altura mínima 300 mm Eslora mayor de 8,5 m y menor de 11 m altura mínima 375 mm Eslora mayor de 11 m altura mínima 450 mm 4.01.2 Se deben exhibir el número y letras del mismo tamaño de los llevados en la vela mayor, por métodos alternativos cuando no se halle establecida ninguna de las velas numeradas. (Cenefa) 4.03 Tapones cónicos de madera blanda sujetos junto a pasacascos (Espiches). 4.04 Líneas de vida a ambas bandas. Pueden ser: cable de acero inoxidable sin recubrimiento con diámetro de 5 mm como mínmo (1 x 19), cabo de alto módulo de resistencia (Ej: Dyneema/Spectra) o correas de resistencia equivalente. 4.05.1 Una "Manta Corta Fuego" situada junto a cada aparato de cocción que pueda generar una llama. 4.05.2 Dos extinguidores de incendio de por lo menos 2 kg. cada uno, con polvo seco o equivalente, fijados en lugares accesibles y diferentes del barco. 4.06 Para LOA mayor a 8.50 m dos anclas con cabo y cadena. Con LOA menor de 8,50 m solo una. Deben estar listas para su uso inmediato. 4.07 Dos linternas estancas con lámparas y pilas de repuesto, al menos una de alta intensidad y capaz de ser utilizada de noche para buscar personas en el agua o prevenir colisiones. 4.08 Botiquín de primeros auxilios y Manual de Emergencias Médicas. 4.09 Se llevará un cuerno de niebla o bocina. 4.10.1 Reflector de radar pasivo octaédrico con placas circulares con diámetro mínimo de 30 cm o un reflector con un RCS (radar cross section) mínimo de 2 m2 documentado. 4.11 Cartas en papel de la zona a navegar, libro de faros y útiles de navegación. 4.12 Plano de estiba de material durable y resistente al agua, exhibido en la cabina. 4.13.1 Corredera o aparato de medir distancias recorridas 4.13.2 Escandallo o sonda electrónica. 4.15.1 Caña de emergencia adaptable a la mecha del timón si la principal no es de metal o si el barco posee timón de rueda. 52 Rep. NO Obs Regla Cumple Elemento a revisar 4.15.2 Método alternativo de gobernar el yate si falla el timón. Se podrá solicitar una prueba del método. 4.16 Herramientas y repuestos. Cizalla o medio para cortar rápidamente la jarcia firme. 4.17 El nombre del barco será escrito con marcador indeleble en diversos elementos flotantes (salvavidas, colchonetas, bolsos de abandono, tapas de madera, etc) 4.22.1 Se llevará lo siguiente, al alcance del timonel y listo para su uso inmediato: un salvavidas circular con ancla de mar propia, luz de autoencendido y material reflectivo. Se recomienda que los colores del mismo sean los adecuados en los tonos del amarillo al rojo. 4.22.5 Se llevará un cabo resistente con un diámetro no menor a 6 mm de entre 15 y 25 m fácilmente alcanzable desde el cockpit. 4.22.6 Se llevará a bordo un "Lifesling" (sistema de rescate de hombre al agua). 4.25 Un cuchillo fuerte, envainado unido con una rabiza y accesible desde el cockpit. 4.26 Una vela mayor de capa capaz de ser cazada independiente de la botavara, sin battens, con número de vela y de color altamente visible (o con al menos el 50% de su superficie de color visible), velas posteriores al 1/14 serán de materiales de color visible. La superficie para velas desde 1/12 no será mayor al 17,5 % del gratil por el pujamen de la vela mayor del barco. O pueden ser rizos de mayor que reduzcan el gratil a por lo menos el 40%. 4.26 Un foque de mal tiempo con puntos de escota en la cubierta y sistema alternativo de sujeción al stay. Su área no será mayor que el 13,5% de la altura del triángulo de proa al cuadrado. O un tormentín con puntos de escota en la cubierta, sistema alternativo de sujeción al stay siempre colocado y material de colores altamente visibles o con parches colocados de colores altamente visibles (mínimo 50% de la superficie), velas posteriores al 1/14 serán de materiales de color visible. Su área no será mayor que el 5% de la altura del triángulo de proa al cuadrado y con un gratil de largo máximo del 65% de la altura del triángulo de proa. 5.01.1 y 4 Un chaleco salvavidas por tripulante con silbato, nombre de usuario o barco, material retro-reflectivo, 150 N de flotabilidad, correa entre las piernas, manijas para levantar y luz Código SOLAS LSA 2.2.3. Deberán ser revisados anualmente. Cantidad: 5.02 Arnés de seguridad con linga de hasta 2 m de largo y mosquetón, para cada tripulante. No se permiten arneses o lingas confeccionadas antes de 01/2001. 6.04 La tripulación practicará la maniobra de "Hombre al agua", al menos una vez al año. 6.05.3 Por lo menos un miembro de la tripulación deberá estar familiarizado con procedimientos de Primeros Auxilios, hipotermia, ahogamiento, resucitación cardiopulmonar y sistemas de comunicaciones de emergencia. Regla 4.23.1 Señales Pirotécnicas 4 Bengalas de mano rojas Fecha Vencimiento 2 Bengalas rojas con paracaídas Fecha Vencimiento 2 Botes de humo anaranjado Fecha Vencimiento Regla 2 3 4 X X X X Cumple SI 4.20 Cada balsa será capaz de ser trasladada a las líneas de vida o lanzada al mar en menos de 15 segundos. Las balsas de más de 40 Kg. de peso deberán estar estibadas de manera que puedan ser arrastradas o deslizadas al mar sin mayor levantamiento. Modelo: / 1 Cumple Deberá estar estibada sobre la cubierta o en el cockpit, en los barcos anteriores a 6/01 pueden estar estibadas bajo cubierta si su peso no excede los 40 Kg. / NO Cumple 4.20 Fecha fabricación: Rep. Cumple Balsa Salvavidas (si corresponde) Marca: Rep. NO Capacidad: Ultimo service: / / Cumple: El Sr. ............................................................. propietario/representante del yate ............................................ declara haber revisado todos los elementos de la presente lista y que se encuentran como en ella se indica Firma: ................................................................ Fecha: .............. de ...................................... de 2016 53 Obs SI Obs | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/996192/lista-de-comprobaci%C3%B3n-de-seguridad-para | 4baff756-e287-4c62-9dfe-dd7a6b01e0c3 |
JUNTA DE LOCAL DE CONCILIACION Y ARBITRAJE EN EL
JUNTA DE LOCAL DE CONCILIACION Y ARBITRAJE EN EL ESTADO DE TABASCO. Domicilio: Av. 27 de Febrero esq. Ignacio López Rayón Villahermosa Tabasco DIRECTORIO Nombre Cargo Lic. Egla Cornelio Landero Presidente Lic. Beatriz López Priego Lic. Evelin Rodríguez Cortez Lic. Leticia Zurita Cruz Lic. Juana Inés López Carrillo L.A.E.. Ana María Pedrero Morales Lic. Ma. de la Luz García Jiménez Lic. José Lino Méndez Aguilar Lic. Lorenzo Guichard Serra Lic. Amparo Solís Grajales Lic. José Alfonso González Burelo Lic. Adriana Custodio Díaz C. María Guadalupe Córdova Hernández Teléfono Secretaria General de Acuerdos Oficialía de Partes Secretaria de Huelgas, Contratos y Registro de Asociaciones Depto. Ejecución Coordinación de Administración. Enlace de la Unidad de Transparencia 01 99 33 3 12 04 06 01 99 33 3 12 11 83 Depto. Dictamen Depto. de Audiencias Depto. Actuaria Coordinación de Conciliadores y Convenios Depto. Amparo Depto. Archivo REPRESENTANTES DE LAS JUNTAS ESPECIALES 1 Y 2 Nombre Mtro. Pablo Arena Casango Cargo Representante Obrero de la Junta Especial núm. Uno de la Local de Conciliación y Arbitraje del Estado C. José Manuel Vázquez Álvarez Representante obrero de la junta especial núm. Teléfono Dos de la Local de Conciliación y Arbitraje del Estado Lic. María del Carmen Ancona Alcocer Representante patronal de las Juntas Especial núm. Uno y Dos de la local de Conciliación y Arbitraje del Estado JUNTA ESPECIAL NUM. 3 Nombre Cargo Teléfono Lic. Cledis Arias Hernández Presidenta 01 99 33 3 12 04 06 Lic. Hilda María del Brillante Ramírez Silva Lic. Ricardo Manuel Estrella Colorado Secretaria de Acuerdos Lic. Luz Mariela León Pérez Lic. Santiago Méndez Flores María del Carmen Jiménez Villafuerte Secretario General de Ejecución Depto. Sala de Audiencia Jefe de Actuarios Archivo 01 99 33 3 12 11 83 JUNTAS LOCALES EN LOS MUNICIPIOS MUNICIPIO: BALANCAN NOMBRE: LIC. ORBELIN RAMIREZ LANDERO DIRECCIÓN: FRANCISCO JAVIER MINA ESQ. CON LEONA VICARIO TELEFONO: 01934 34 4 04 09 MUNICIPIO: CÁRDENAS NOMBRE: LIC. ISACC ROSIQUE MALDONADO DIRECCIÓN: ROSARIO GÍL S/N (FRENTE A LA CRUZ ROJA) TELEFONO: 01 937 37 2 01 21 MUNICIPIO: CENTLA NOMBRE: LIC. MARIO FELIX GARCIA DIRECCIÓN: CALLE JUAREZ S/N CENTRO TELEFONO: 01 913 33 2 09 85 MUNICIPIO: COMALCALCO NOMBRE: C. GLADIS MARIN ALMEIDA DIRECCIÓN: CALLE MÉNDEZ (CASA DE LA CULTURA) TELEFONO: 01 933 33 4 43 63 MUNICIPIO: CUNDUACAN NOMBRE: LIC. JOSE ROBERTO GOMEZ CARRILLO DIRECCIÓN: RAMON MENDOZA NUM. 638 TELEFONO: 01 934 33 6 02 06 MUNICIPIO: EMILIANO ZAPATA NOMBRE: LIC. NOVILES MENDOZA JIMENEZ DIRECCIÓN: AVE. CHIAPAS CON CALLE CHAMACAY NUM. 3 TELEFONO: 01 934 34 3 06 70 MUNICIPIO: HUIMANGUILLO NOMBRE: LIC. JULIO CESAR HDEZ. MORALES DIRECCIÓN: CALLE ALLENDE NUM. 19 ALTOS, CENTRO TELEFONO: 01 917 37 5 07 04 MUNICIPIO: JALPA DE MENDEZ NOMBRE: LIC. CESAR MADRIGAL GALLEGOS DIRECCIÓN: MORELOS NUM. 63 BARRIO LA GUADALUPE TELEFONO: 01 914 33 7 02 39 MUNICIPIO: JONUTA NOMBRE: VACANTE DIRECCIÓN: HIDALGO NUM. 415 TELEFONO: 01 913 36 7 03 65 Y 7 01 68 MUNICIPIO: MACUSPANA NOMBRE: VACANTE DIRECCIÓN: PALACIO MUNICIPAL, PLAZA CONSTITUCIÓN S/N PLANTA BAJA TELEFONO: 01 936 36 2 26 68 ext. 118 MUNICIPIO: NACAJUCA NOMBRE: LIC. BRINDIS PEREZ HERNANDEZ DIRECCIÓN: A. ACATEMPA EDIF. DE LA ESCUELA DE MÚSICA ATRÁS DE RECEPTORIA DE RENTAS TELEFONO: 01 7 83 10 MUNICIPIO: PARAÍSO NOMBRE: VACANTE DIRECCIÓN: C. MÉNDEZ S/N A LADO DE LA POLICIA JUDICIAL TELEFONO: 01 933 33 3 10 75 MUNICIPIO: TEAPA NOMBRE: LIC. GRISELDA PATRICIA VEGA SANTIAGO DIRECCIÓN: JOSE N. ROVIROSA S/N CENTRO TELEFONO: 01 932 32 2 15 47 Y 2 02 47 MUNICIPIO: TENOSIQUE NOMBRE: LIC. PEDRO ABSALON BAUTISTA CAMARA DIRECCIÓN: CALLE MACUILIS S/N ESQ. CON 26 Y 28 TELEFONO: 01 934 34 2 02 82, 01 934 34 2 26 36 Y 2 01 89 HORARIO DE ATENCIÓN AL PÚBLICO DE 8:00 A 16:00 HORAS HORARIO DEL PERSONAL DE BASE DE 8:30 A 15:00 HORAS | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/2088501/junta-de-local-de-conciliacion-y-arbitraje-en-el | 67d46959-ab64-4724-8979-576790858ae0 |
ALCALDÍA MAYOR DE BOGOTÁ oc. - Departamento Administrativo
11º CAMPEONATO DE ENGANCHE LOLOL 2014 FUNDO LA PRADERA – HACIENDA LOLOL FECHA 7-8-9 DE NOVIEMBRE 2014 01.- COMITÉ ORGANIZADOR Sr. Andrés Mujica B. Presidente del Concurso Srta. Maribel Araya Secretaria Ejecutiva Sr. José E. Mujica B. Coordinador General 02.- JUECES Sr. Carlos Armendares Presidente del Jurado (Arg) Sra. Rosario Santander Juez Nacional Categorías Preliminar e Intermedia Sra. Margarita Phillips Juez Nacional Sra. Consuelo Marquez Juez Nacional Categoría Training y Tradición Sra. Dominique de Beaumont Juez Tradición Jueces Obstáculos Marathón serán designados por la organización. 03.- COMITÉ DE APELACIÓN Sr. Jose Eugenio Mujica Sr. Jose Miguel Guzman Lyon Sr. Jorge Gutierrez 04.- DELEGADO TÉCNICO FEDERACIÓN E. DE CHILE Sra. Grete Ruber 05.- DISEÑADOR DE PISTA Sr. Francisco Espina 06.- COMISARIO Sra. Rosario Santander 07.- MÉDICO VETERINARIO Sr. Miguel Ángel Valenzuela 08.- HERRADOR Sr. Flavio Ibarra 09.- LOCUTOR Sr. Guillermo Manoli 10.- COMPUTOS Sra. Maribel Araya Sra. Michael Ruber 11.- RECEPCIÓN DE COCHES Y CABALLOS Sr. Manuel Galaz Piñeda ( Tel. 8-8425543 ) Rut: 8.187.722-k Guías SAG Sr. Andrés Mujica Bello Rup : 06-3-04-0249 12.- ALOJAMIENTO PETICEROS Pensión Villa Verde valor $ 12.000 por persona Incluye: alojamiento, desayuno, cena y traslado. Los almuerzos en el quincho de Fundo La Pradera valor $ 5.000 por persona. PROGRAMA JUEVES 06 DE NOVIEMBRE 2014 10:00 Recepción de Coches y Caballos en Fundo La Pradera. 16:00 Inspección para competencia deportiva Cat. (Training o Nº 4 – Preliminar Nº 1 – Intermedia 7ª ). 18:00 Recorrido de Prueba Marathón. 19:00 Recorrido Prueba de Campo. 20:00 Charla Técnica, Inscripciones Valor $ 50.000 y Vino de bienvenida. VIERNES 07 DE NOVIEMBRE 2014 10:00 Inicio Prueba de Adiestramiento Cat. Tradición Lección Nº 2 Seguido de Cat. Training Lección Training. 12:30 Izamiento del Pabellón Nacional, palabras de bienvenida. Homenaje a Uve Roth 13:00 Almuerzo en el Quincho de cargo de cada participante. 15:00 Inicio prueba de Adiestramiento Cat. Preliminar Lección Nº1 seguido de Cat. Intermedia Lección Nº7. 20:30 Comida en el Quincho por cuenta de la organización. SABADO 08 DE NOVIEMBRE 2014 10:00 Partida de Prueba de Campo con recorrido al Pueblo de Lolol (Todas las categorías) y vuelta al Fundo La Pradera. 12:00 Inicio de Pruebas en la pista, Cat. Tradición. 13:00 Almuerzo en el Quincho de cargo de cada participante. 15:00 Partida de Prueba Marathón para coches Deportivos cat. Preliminar e Intermedia. 20:30 Cena de Premiación pruebas Adiestramiento, Training y Marathón en el Quincho del Fundo La Pradera. Adhesión $ 10.000 P/Persona. DOMINGO 09 DE NOVIEMBRE 2014 9:30 Pista de Conos abierta para todas las categorías. 10:30 Inicio Prueba de Conos Categorías: Tradición, Training, Preliminar e Intermedia. 14:00 Premiación Prueba de Conos y Copa. La premiación se hará enganchados en la pista considerándose descortesía hacia los jueces y organizadores no hacerlo. INFORMACIONES GENERALES Este campeonato se rige de acuerdo a la Reglamentación Vigente 2014, de Enganche Ecuestre de la Federación Ecuestre de Chile. Cualquier omisión o duda será aplicada la reglamentación internacional FEI. La maratón constará de seis obstáculos. De acuerdo a la nueva reglamentación FEI, válida desde el 1 de Enero del 2013 se estipula entre otros lo siguiente: Capítulo 8° en el punto 2.2 En CAIO y Campeonatos nacionales los cocheros (atletas) y grooms no pueden participar más de una vez en la maratón, sin embargo, el groom puede participar varias veces como tal, con diferentes cocheros en conos y adiestramiento. Capitulo 8° punto 2.3 En los concursos que sean CAIs o Concursos Nacionales, un atleta puede competir dos veces en cada categoría con diferente caballo, dependiendo del programa, y además puede participar como groom. Observación: Para este concurso en El Fundo La Pradera de Lolol, se autoriza a los cocheros participar con dos caballos diferentes por categoría, los cuales tendrán indistintamente las mismas condiciones de puntuar para la copa. Asimismo los groom podrán participar reiteradamente, como tales y como cocheros, sin orden de preferencia en la calidad que lo hagan. Obligatorio el uso de casco y chaleco protector de espalda para el cochero y groom en cualquier Prueba Maratón y no se puede llevar pasajeros Art. 14.8 – 14.8.1 y 14.8.2 del Reglamento Enganche FECh. La única persona autorizada para recorrer la pista de conos es el cochero e instructor. Prueba de presentación será evaluada por un jurado ad hoc previo al paseo de campo. Varios Los competidores de la Categoría de Tradición deberán estar vestidos acorde al estilo del coche, durante los tres días de concurso. El cochero y el groom debe presentarse con guantes café, látigo y delantal de acuerdo al reglamento vigente, en la prueba de adiestramiento como en los conos. Debemos mantener las buenas costumbres con un trato preferente hacia las mujeres, los niños y nuestros amigos, acompañantes y peticeros. VALOR DE INSCRIPCIONES Para todas las Categorías participación $ 50.000.- por HOTELES Y HOSTALES (CONTACTAR DIRECTAMENTE) - HOTEL SANTA CRUZ PLAZA Plaza de Armas 286 – Santa Cruz Fono: 722-209604 722-209603 www.hotelsantacruzplaza.cl - POSADA DE COLCHAGUA Santa Cruz km 8 Isla de Yaquil Fono: 722-933606 722-933555 09-2232196 www.posadacolchagua.cl - HOTEL VINO BELLO Santa Cruz km 25 Los Boldos Fono: 722-825788 08-5961099 Contactar: Luz Salas www.vino-bello.com - HOTEL BELLAVISTA Camino a Lolol km 10 Fono 08-8071229 07-8083785 www.bellavistadecolchagua.cl [email protected] - B&B LA CASONA DE LOLOL Camino a Lolol km 29 Fono 09 7346591 Contactar: Sandra Illanes www.casonalolol.cl - HOTEL CASA DE CAMPO Ruta I 50 km 40 Santa Cruz Fono: 722-823540 www.hotelcasadecampo.cl | es | escorpius | https://esdocs.com/doc/39108/alcald%C3%ADa-mayor-de-bogot%C3%A1-oc.---departamento-administrativo | bef6027d-59d2-4161-96e2-6d3913836671 |
Usada por la infraestructura XAML para cargar las plantillas de datos y configurar el contenido de la interfaz de usuario resultante.Used by the XAML infrastructure to load data templates and set up the content of the resulting UI. | es | escorpius | https://docs.microsoft.com/es-es/dotnet/api/xamarin.forms.controltemplate?view=xamarin-forms | 5fd6e3f1-fd14-41cd-aeba-420fc448c595 |
Desde el Laboratorio de Bibliotecas Argentinas en la Web Social (LABIAR2) estamos interesad@s en conocer el uso que hacen las bibliotecas argentinas de la web social y propiciar un espacio de intercambio y experiencias sobre temáticas vinculadas a estos temas.
A través de este formulario buscamos recabar datos para crear un banco de experiencias, un lugar donde poder sistematizar y hacer visible las biblios 2.0: sus proyectos, sus procesos, sus experiencias. Sería un espacio donde las bibliotecas y bibliotecarios argentinos puedan contar lo que hacen y cómo lo hacen.
Identificación de la Biblioteca
Indique nombre de la Biblioteca / Centro de Documentación y la Institución mayor de la cual depende.
Responsable de los datos e información facilitada para el presente cuestionario. *
Incluir nombre, apellido y mail de contacto.
1. Herramientas y URL de acceso. *
Indique el nombre del servicio/red social donde su biblioteca ha definido un perfil. Agregue además su URL de acceso.
2. ¿Qué motivó el uso de estas herramientas? ¿Para quiénes fue pensado el servicio?. *
A quién va dirigido: usuarios reales, potenciales, público en general, etc.
3. ¿Qué tipo de información difunde su biblioteca a través de estos servicios?. *
4. ¿Han discontinuado alguno de los servicios en algún momento? ¿Cuál fue el motivo?. *
5. ¿Qué relación tiene su institución mayor respecto al manejo de los sitios de la Web Social?. *
6. ¿La biblioteca ha definido políticas, sean de carácter formal o informal, en relación a la herramienta/servicio que se describen? ¿Están escritas y accesibles para los usuarios?. *
7. ¿El personal de la biblioteca ha realizado capacitaciones sobre temas relativos a la web social? Si es afirmativa, ¿Cómo y dónde se han capacitado?. ¿Sobre qué temas? . *
8. ¿La biblioteca ha realizado algún tipo de campaña de marketing específica al implementar la herramienta/servicio? Si es afirmativa, ¿qué objetivos se ha propuesto con la campaña?. Detalle brevemente la misma y resultados. * | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSej8vEfGdaskeb1VO3Knxyb5vjRRsbQVhgGPRZxrDMuDdZ_7Q/viewform | 1e0176c0-2e5d-4865-bdd1-be421c8cdf66 |
Montevideo, 20 de julio de 2015.
Esta edición 2015 de las JIAI persigue como objetivo fundamental el debate académico en torno a la delicada temática respecto al acceso a la información y su relación directa con los diversos documentos producidos durante los períodos de totalitarismos en América Latina, y en consecuencia, vinculada a las graves violaciones de los derechos humanos en el pasado reciente.
Esta ocasión nos invita a la reflexión erudita, momento en que los profesionales de las áreas del conocimiento relacionadas con estos dos grandes temas - el acceso a la información y los derechos humanos - dialogan, debaten y comparten sus experiencias desde sus distintas perspectivas.
Los distintos profesionales, en todas sus especialidades poseen una gran responsabilidad: el manejo de la información, y la aplicación de la normativa vigente en materia de acceso a la información, de protección de los datos personales, de organización de la información, en todos sus aspectos.
Se abordará la investigación documental, los archivos y las estrategias de recuperación de la información como una manera de restituir la dignidad humana de este tiempo pretérito reciente.
La dignidad es un valor inherente a todo ser humano, que no termina por una decisión de otro ser humano. Y existen dos elementos básicos que la sostienen, la libertad y la igualdad, ambos alcanzados por el nacimiento sin importar cualquier circunstancia, sea esta favorable o desfavorable.
Dicha libertad es intrínseca y hace que una persona pueda pensar y tener conciencia real del mundo que lo rodea, más allá de las influencias naturales, socioeconómicas y políticas. Es un don inalienable del ser humano, simplemente por ser tal.
La igualdad es el otro elemento de la dignidad que cada ser humano posee por el solo hecho de ser concebido. La igualdad de vivir, de desarrollarse interiormente, de poder pensar con libertad, y de conocer qué es lo bueno o lo malo.
Por tanto, estos dos elementos sustentan el fundamento básico de existencia de una persona.
Hablar de derechos humanos, precisa necesariamente profundizar en la significancia que presentan estos conceptos. Derechos que poseemos todas las personas - todos los seres humanos - y que se deben de respetar por todas las personas: derecho a la vida, y a una vida digna, a la libertad de pensamiento, de opciones, de opiniones.
Asistimos a un momento crucial, donde se reivindica la vigencia del respeto a los derechos humanos. El restablecer los derechos que han sido vulnerados en los distintos períodos de terrorismo de Estado en los países de la región, y el reencuentro con las dignidades desaparecidas.
Para ello, se deben garantizar los derechos de verdad y justicia, teniendo como requisitos claves la organización, recuperación y accesibilidad a la información vinculada con los actos atentatorios de los derechos humanos (hechos de desapariciones forzadas, de secuestros de niños, de asesinatos políticos, de torturas, en fin, de vulneración de dignidades humanas).
Observamos el deseo de llegar a la verdad, a la búsqueda incesante por alcanzar la verdad toda. Por tanto, el derecho a saber, implica la necesidad de preservar la información, los documentos, los archivos.
Los distintos especialistas son conscientes de que la ética, la verdad y la justicia no pueden ni deben separarse.
Quienes trabajan con los archivos han de abogar por identificar, preservar, organizar, divulgar y hacer accesibles los archivos, ya que en una sociedad democrática, los archivos están al servicio de la propia sociedad que lo creó. Y en este sentido, el fortalecer las políticas de acceso a la información pública, de protección del derecho a la memoria y a la verdad, es primordial.
Podemos concluir, destacando que para reencontrarse, primero hay que encontrar. Encontrar esa verdad toda, no solo la posible. Encontrar los caminos de acceso a la información que lleven realmente a la justicia.
Por tanto, la búsqueda de la verdad y de la justicia está vigente y continúa. | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdbIj6qgHT3xnoOPi2PIlu4SEmx_GtO1FmE_ChR321fi9yngQ/viewform | f64e5bf6-e44d-44a0-a2cc-2b3f6a279eeb |
Advertencia: La API podría cambiar sin previo aviso durante el periodo de vista previa. Las características de la vista previa no son compatibles con un uso productivo. Si experimentas cualquier problema, contacta a GitHub Support o GitHub Premium Support. | es | escorpius | https://docs.github.com/es/developers/apps/using-content-attachments | 2ce52482-7d79-4943-a923-e7ccb3066e21 |
Temarios elaborados por ElTemario.com. Por 1€ cada tema ten la confianza de contar con los mejores temarios para preparar las oposiciones a secundaria en España. Este archivo es el TEMA 46 - COORDENADAS DEL PLANO Y DEL ESPACIO, y su índice tiene las ... | es | escorpius | http://www.misdocs.com/es/documents?tag=estrofoide | a019dbfa-2173-4d35-b311-364b3abbb33b |
Durante la instalación, los mensajes de registro de arranque e instalación se almacenan en el directorio /tmp del servidor de registro. El archivo de registro se denomina bootlog.nombre_sistema, donde nombre_sistema es el nombre del sistema cliente. | es | escorpius | https://docs.oracle.com/cd/E19683-01/817-4890/wanboottasks2-55/index.html | 6371dc99-a056-4149-83a8-8ccfdba9bb5e |
Modificación de los archivos
Una vez haya obtenido el archivo comprimido del paquete, deberá extraer su contenido a algún directorio y efectuar los cambios deseados en los archivos. De lo contrario, puede instalar el paquete de temas descargado en el servidor tal cual tal y como se describe en Instalación de temas en Plesk y modificar los archivos directamente en el servidor.
Nota: si así lo decide, compruebe que antes de instalar el tema ha establecido la información del tema tal y como se describe en la sección Edición de la información del tema que se muestra a continuación.
Estructura de un paquete de temas
La tabla que puede ver a continuación describe la estructura y el contenido de los archivos y directorios de un paquete de temas.
Nota: para ayudarle a determinar los archivos de imagen y los estilos que debe modificar, le recomendamos utilizar herramientas de desarrollo web como Firebug para Mozilla Firefox o bien Inspect Elements para Google Chrome. Estas herramientas le permiten seleccionar un elemento del interfaz y le permiten descubrir los estilos que se le aplican y en qué archivo y línea de dicho archivo se definen.
El archivo custom.css presente en este directorio está vacío cuando descargar el paquete de temas. Todos los estilos se definen en el archivo presente en el tema de Plesk, que no puede modificarse. De todos modos, si desea redefinir el estilo de alguno de los elementos del interfaz, puede añadir una definición de estilo al archivo custom.css descargado y posteriormente cargarlo a Plesk. En este caso, al elemento sólo se le aplicará el estilo que haya definido y los demás elementos permanecerán intactos.
Puede añadir definiciones de estilo para el fondo de la página, las fuentes principales, los colores del texto y de los hipervínculos, los colores de los márgenes de los elementos de formulario, etc.
Este directorio sólo contiene los iconos presentes en los subdirectorios por su tamaño. Tenga en cuenta que en el caso de soporte para pantallas Retina se utiliza el doble del tamaño del icono.
Si no tiene previsto personalizar ninguno de estos elementos, puede eliminarlos del archivo comprimido con su tema personalizado. Puede dejar solamente los elementos que haya modificado o añadido.
Este directorio contiene las imágenes que se utilizan como rellenadores de fondo para algunos elementos del interfaz.
Algunos de estos archivos gráficos son «sprite sheets» formados por varias imágenes usadas en distintos sitios del interfaz del producto. Por este motivo, cuando modifica una imagen de fondo, compruebe siempre que el archivo correspondiente no se utiliza en ninguna otra parte. Es mejor crear archivos gráficos nuevos y cambiar las hojas de estilo para usarlo que simplemente reemplazar el archivo.
Este directorio contiene las imágenes del logo del producto y de la empresa que se muestran en Plesk. Para cambiar el logo, prepare el archivo con el mismo nombre y reemplácelo en la carpeta.
Este archivo contiene la información acerca del paquete de temas, como puede ser su nombre y su descripción.
Cuando necesite revertir los cambios efectuados y utilizar las imágenes o estilos predeterminados, simplemente elimine las definiciones personalizadas de CSS del archivo custom.css y elimine las imágenes personalizadas de los directorios /images/ y /images/logos/ de su tema personalizado.
Edición de la información de un tema
Para editar la información de su tema:
Abra el archivo meta.xml y especifique las siguientes propiedades:
name. Establezca el nombre que usará para referirse a este tema. Use únicamente caracteres latinos y el signo "-". | es | escorpius | https://docs.plesk.com/es-ES/onyx/administrator-guide/personalizaci%C3%B3n-del-interfaz-de-plesk/uso-de-temas-personalizados/modificaci%C3%B3n-de-los-archivos.70909/ | f06dc59a-2057-4a73-bbd6-c6201f2f9402 |
Formulario curso polaroid. taller abierto
Completa el siguiente formulario de inscripción y nos pondremos en contacto contigo lo antes posible para formalizar tu matrícula.
¿Cómo has conocido nuestros cursos?
Para formalizar la matrícula debes realizar una transferencia bancaria por importe de 120€ a la siguiente cuenta: Nombre de la entidad bancaria: Abanca Titular: asociación cultural urbana taller abierto. Número de cuenta: ES80 2080 3116 0130 4000 7373 Es MUY IMPORTANTE que a la hora de hacer el pago indiquéis en el concepto el nombre del alumno y el curso en el que se matricula y enviéis una copia del justificante de pago a contacto@tallerabierto.info Tan pronto recibamos notificación del pago te enviaremos un e-mail confirmando tu plaza en el curso.
La adjudicación de plazas en el curso se hará efectiva una vez verificado el pago de la matrícula. El alumno recibirá confirmación de la misma por email. En caso de cancelación del curso por no llegar al mínimo de alumnos, se procederá a la devolución del importe íntegro de la matrícula a cada alumno. Así mismo en el caso de que el alumno decidiera no realizar el curso, y avise con una antelación de 7 días al inicio del curso, se procederá a la devolución del importe íntegro de su matrícula. Una vez iniciado el curso el alumno no tendrá derecho (bajo ninguna circunstancia) a la devolución del importe de su matrícula.
En cumplimiento de lo establecido en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, le informamos que los datos que nos facilite mediante la cumplimentación del presente formulario pasarán a formar parte de un fichero propiedad de la asociación cultural urbana taller abierto y se utilizarán para la gestión de alumnos. Asimismo le informamos que puede ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición mediante correo electrónico a la dirección contacto@tallerabierto.info o por correo ordinario al domicilio social de la asociación cultural urbana taller abierto en Plaza de la Estrella, 4, bajo. 36002. Pontevedra, o por cualquier otro medio que permita reconocer la identidad del alumno que ejercite cualquiera de los anteriores derechos. | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeYblBdKhneRsOtQk-jBSA3bhBv87QPQ32NReOsFJeIqTW_qQ/viewform?usp=send_form | dc718ba4-c715-425f-9e16-095c75e8a824 |
Configurar servidores virtuales con comodines por VLAN
Si quiere configurar el equilibrio de carga para el tráfico en una red de área local virtual (VLAN) específica, puede crear un servidor virtual comodín con una directiva de escucha que lo restrinja al tráfico de procesamiento solo en la VLAN especificada.
Para configurar un servidor virtual comodín que escucha una VLAN específica mediante la CLI
En el símbolo del sistema, escriba los siguientes comandos para configurar un servidor virtual comodín que escuche una VLAN específica y verifique la configuración: | es | escorpius | https://docs.citrix.com/es-es/citrix-adc/13/load-balancing/load-balancing-customizing/customize-per-vlan-wildcard.html | c661d51f-59b8-4db7-ba0d-c18ec0f67ff2 |
Porque queremos seguir acompañando y apoyando los procesos de la lucha social, feminista y la construcción de alternativas transformadoras en Bilbao y Euskal Herria
Porque creemos que otra memoria histórica colectiva es posible.
Porque compartimos tus luchas con en poder de la imágenes.
Hazte socix de Ecuador Etxea y aporta una cuota anual o mensual según tus posibilidades.
DNI, pasaporte o NIE (con las letras) *
Cuenta bancaria (con IBAN) - Código IBAN más veinte dígitos. Para domiciliar la cuota. *
Si prefieres hacer una transferencia esta es nuestra cuenta ES58 2095 – 0355 – 70 – 9111371411
Redes sociales (Facebook, twitter, instagram...)
A través de unx amigx, conocidx o familiar.
En la calle, en una jornada, acción, seminario u otra actividad pública.
¿Para qué usaremos tu aportación económica?
Para que el proyecto de Ecuador Etxea continúe, sea viable y camine hacia la autogestión. Para seguir visibilizando las luchas de las organizaciones desde la horizontalidad. Para cubrir los gastos que se producen de todo este trabajo (equipamiento, materiales, desplazamientos y remuneraciones justas).
El responsable del tratamiento de estos datos es Ecuador Etxea. La finalidad para la que se tratan estos datos personales es gestionar la aportación económica y cualquier otro tema relacionado con Vd. como socix de Ecuador Etxea. Además, en caso de seleccionar recibir la newsletter, Vd. autoriza el tratamiento de su mail con la finalidad de gestionar la suscripción y entregarle la newsletter periódica de la página web de Ecuador Etxea. A través de este formulario recogemos su consentimiento expreso para ello. No se cederán datos a terceros, salvo obligación legal. Usted tiene los siguientes derechos: Dº de acceso, rectificación, supresión y oposición y otros derechos, como se explica en la información adicional. Para obtener más información, puede acceder a la tabla con información completa en https://www.ecuadoretxea.org/politica-de-privacidad | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdgo2WrIYZ4JfrTD3kThpWdY-72FEFI-0jBAZTnwUINaTaSGA/viewform?usp=send_form | d72fac79-f71c-4f7c-abda-c183dd566c2f |
Data Workbench 6.7 Release Notes
Nuevas funciones, correcciones y problemas conocidos en Área de trabajo de datos 6.7.
Nuevas funciones de la versión 6.7
Nuevo modelo de autenticación para la estación de trabajo del área de trabajo de datos (integración con IMS)
Ahora, la estación de trabajo del área de trabajo de datos admite la autenticación de usuarios mediante nombres de usuario y contraseñas. Con este nuevo método, los administradores pueden crear y gestionar sus propias cuentas de usuario, lo que elimina la necesidad de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente.
Antes, la búsqueda de archivos planos cargaba todo el archivo en búferes en memoria, lo que sobrecargaba el uso de la memoria y ocasionaba problemas de rendimiento para otros subsistemas. Ahora, es posible asignar y almacenar en caché los archivos en la memoria en Windows, lo que optimiza el uso de memoria al establecer Memory Mapped Lookup Files en true en MemorySettings.cfg.
Ahora, en el menú Ayuda se muestra un acceso directo al directorio de certificados abiertos.
Se proporcionarán direcciones URL al final del archivo de seguimiento de la exportación y el archivo targetbulkuploadexportname.log.completed para efectuar un seguimiento del registro de lotes atascados.
Se ha proporcionado un nuevo archivo, TargetBulkUpload.cfg, para configurar el intervalo de tiempo de espera máximo (en minutos). El archivo se encuentra en [Server\Admin\Export\].
Se corrigió un problema en el cual la dimensión Pulsaciones de campaña mostraba valores inflados.
Se ha corregido un problema con la generación de archivos de Excel desde el servidor de informes.
El cifrado RC4 ahora está deshabilitado de forma predeterminada.
Se corrigió un problema que ocasionaba que la estación de trabajo de Área de trabajo de datos se bloqueara al agregar un elemento de dimensión a una tabla de leyenda de valores.
Se ha corregido un problema con las exportaciones de Área de trabajo de datos a AAM que provocaba tiempos de espera.
Se corrigió un problema que ocasionaba que la estación de trabajo de Área de trabajo de datos se bloqueara cuando un usuario sin un nivel de acceso suficiente guardaba el área de trabajo en el servidor.
Se ha corregido un problema por el que el formato de fecha era incorrecto report.cfg o no estaba localizado.
Se ha corregido un problema que hacía que las filas de productos y móviles de la fuente AVRO mostraran información confusa.
Se ha corregido un problema que impedía ordenar *.1cd y *.1ad archivos en order.txt.
La opción Enviar al servidor se ha deshabilitado para el algoritmo de maximización de expectativas al ejecutar el clúster.
Se ha corregido un problema con el archivo ejecutable que se detenía y TargetBulkUpload que no se ejecutaba completamente.
Al cerrar sesión, se limpia el user cache.db archivo.
No se admiten las direcciones de correo electrónico de usuario de IMS que contienen caracteres '+' o '%'.
El usuario no puede cerrar la sesión durante un error en el estado de la conexión. Como solución alternativa, cierre la sesión en modo sin conexión.
La ventana de inicio de sesión de IMS no se procesa correctamente en algunos equipos con alta resolución y alta resolución de PPP. Como solución alternativa, haga clic con el botón secundario en Insight.exe y navegue hasta Properties > Compatability , luego marque la casilla Override high DPI scaling behavior .
Actualice trust_ca_cert.pem los servidores de Insight que forman parte del paquete de compilación.
Actualice el certificado del servidor y del servidor de informes descargando nuevos certificados de https://aap.adobe.com .
Para actualizar automáticamente la estación de trabajo y el servidor de informes, descargue ambos trust_ca_cert.pem de forma manual desde el servidor de licencias.
La función de actualización automática del sensor requiere la versión 5.0 para comunicarse con Insight Server versión 6.70. Además, el sensor trust_ca_cert.pem debe actualizarse manualmente descargándolo del servidor de licencias.
Los nuevos archivos incluyen:
Server\Admin\Export\TargetBulkUpload.cfg
Server\Components for Processing Servers\MemorySettings.cfg
Server\Components\MemorySettings.cfg
Los archivos actualizados incluyen:
trust_ca_cert.pem para todos los componentes.
Access Control.cfg para admitir la configuración de IMS.
Base\Context\meta.cfg para admitir los formatos Fecha de inicio y Fecha de finalización en Report.cfg | es | escorpius | https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/data-workbench/using/release-notes/dwb-6-7-release-notes.html | 4ee5b047-5112-40c7-80a2-9a64307c8523 |
Aprovisionamiento de usuarios justo a tiempo
Los formularios de AEM admiten el aprovisionamiento puntual de usuarios que aún no existen en Administración de usuarios. Con el aprovisionamiento justo a tiempo, los usuarios se agregan automáticamente a Administración de usuarios después de autenticar correctamente sus credenciales. Además, las funciones y los grupos relevantes se asignan de forma dinámica al nuevo usuario.
Necesidad de aprovisionamiento de usuarios justo a tiempo
Así es como funciona la autenticación tradicional:
Cuando un usuario intenta iniciar sesión en formularios AEM, la Administración de usuarios pasa las credenciales del usuario secuencialmente a todos los proveedores de autenticación disponibles. (Las credenciales de inicio de sesión incluyen una combinación de nombre de usuario y contraseña, vale Kerberos, firma PKCS7, etc.)
El proveedor de autenticación valida las credenciales.
A continuación, el proveedor de autenticación comprueba si el usuario existe en la base de datos de Administración de usuarios. Los siguientes son posibles resultados:
Existe: Si el usuario está actualizado y desbloqueado, Administración de usuarios devuelve la autenticación correcta. Sin embargo, si el usuario no está actualizado o está bloqueado, Administración de usuarios devuelve un error de autenticación.
Se evalúa el resultado devuelto por el proveedor de autenticación. Si el proveedor de autenticación devolvió la autenticación correctamente, se permite al usuario iniciar sesión. De lo contrario, la Administración de usuarios comprueba con el siguiente proveedor de autenticación (pasos 2 a 3).
Cuando se implementa el aprovisionamiento justo a tiempo, se crea dinámicamente un nuevo usuario en Administración de usuarios si uno de los proveedores de autenticación valida las credenciales del usuario. (Después del paso 3 del procedimiento de autenticación tradicional, arriba).
Implementar el aprovisionamiento de usuarios justo a tiempo
API para aprovisionamiento justo a tiempo
Los formularios AEM proporcionan las siguientes API para el aprovisionamiento justo a tiempo:
Consideraciones a la hora de crear un dominio que se active justo en el tiempo
Al crear una personalización IdentityCreator para un dominio híbrido, asegúrese de que se especifica una contraseña ficticia para el usuario local. No deje vacío este campo de contraseña.
Recomendación: Se utiliza DomainSpecificAuthentication para validar las credenciales de usuario en un dominio específico.
Creación de un dominio con capacidad para usar justo a tiempo
Escriba una DSC para implementar las API en la sección "API para aprovisionamiento justo a tiempo".
Implementar DSC en el servidor de formularios.
Cree un dominio con tiempo justo:
En la Consola de administración, haga clic en Configuración > Administración de usuarios > Administración de dominios > Nuevo dominio de empresa.
Configure el dominio y seleccione Habilitar aprovisionamiento justo a tiempo.
Agregue proveedores de autenticación. Al agregar proveedores de autenticación, en la pantalla Nueva autenticación, seleccione un Creador de identidad y un Proveedor de asignación registrados.
Supongamos que un usuario está intentando iniciar sesión en formularios AEM y que un proveedor de autenticación acepta sus credenciales de usuario. Si el usuario aún no existe en la base de datos de Administración de usuarios, se produce un error en la comprobación de identidad del usuario. Los formularios AEM ahora realizan las siguientes acciones:
Cree un UserProvisioningBO objeto con los datos de autenticación y colóquelo en un mapa de credenciales.
Según la información de dominio devuelta por UserProvisioningBO , recupere e e invoque el registro IdentityCreator y AssignmentProvider para el dominio.
Invocar IdentityCreator . Si devuelve un resultado correcto AuthResponse , extraiga UserInfo del mapa de credenciales. Páselo al AssignmentProvider para la asignación de grupos/funciones y cualquier otro proceso posterior después de crear el usuario.
Si el usuario se ha creado correctamente, devuelva el intento de inicio de sesión del usuario como correcto.
Para dominios híbridos, extraiga la información de usuario de los datos de autenticación proporcionados al proveedor de autenticación. Si esta información se obtiene correctamente, cree el usuario sobre la marcha.
La función de aprovisionamiento justo a tiempo incluye una implementación predeterminada de la IdentityCreator que puede utilizar para crear usuarios de forma dinámica. Los usuarios se crean con la información asociada a los directorios del dominio. | es | escorpius | https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/experience-manager-65/forms/administrator-help/setup-organize-users/just-in-time-user-provisioning.html | d82a52b8-31a6-4061-b090-fa0eaed95610 |
Recorrido por FOIA del sitio de referencia We.Gov
Situación de la Ley de libertad de información del sitio de referencia
We.Gov es una organización estatal que permite a los padres adoptivos inscribirse para recibir apoyo infantil si adoptan a un niño. We.Gov también permite a los padres solicitar información de los siguientes departamentos gubernamentales bajo la ley de libertad de información:
Organismo de Logística de Defensa
Departamento de Defensa Oficina del Inspector General
Departamento de Justicia - Oficina de Política de la Información
Organismo de Protección del Medio Ambiente
Para obtener más información sobre la Ley de libertad de información, consulte www.foia.gov .
El escenario incluye las siguientes personas:
Sarah Rose, la persona que solicita información en
John Jacobs, la persona que maneja la solicitud, la envía al departamento correspondiente
Gloria Rios, la empleada del gobierno que facilita la información según la solicitud
Sarah inicia una solicitud de información en el marco de FOIA
Según la Ley de Libertad de Información, Sarah solicita copia de los registros de casos de la Administración para Niños y Familias durante años (año fiscal) 2013 a 2016. Sarah presenta esta solicitud al Departamento de Justicia - Oficina de Política de Información y también significa que está dispuesta a pagar hasta 100 dólares de los EE.UU. por los gastos de impresión y franqueo.
In your browser, open https://<hostname>:<PublishPort>/wegov . En el sitio Web We.Gov, toque Aplicaciones > Todas las aplicaciones. En la página Todas las aplicaciones, toque Aplicar en Aplicación para Solicitud FOIA.
Sarah comienza su solicitud de información bajo FOIA
Sarah hace clic en Aplicar y en la página de Solicitud de Ley de Libertad de Información, Sarah introduce información que incluye lo siguiente:
Agencia: Sarah especifica la agencia a la que se dirigió la solicitud como Departamento de Justicia - Oficina de Política de Información.
Pagará Hasta : Sarah especifica que está dispuesta a pagar hasta 100 USD por gastos de impresión y envío.
Describa la solicitud en detalle : Sarah especifica "Solicitud de copia de los registros de casos de la Administración para Niños y Familias para los años fiscales 2013 a 2016".
Solicitud de copia de los registros de casos de la Administración para la Infancia y la Familia correspondientes a los ejercicios económicos 2013 a 2016
En cualquier momento, Sarah puede tocar save (guardar) para guardar el borrador del formulario y volver más tarde para rellenar el formulario y enviarlo. Sarah presenta el formulario.
El flujo de trabajo de reanudación del correo electrónico funciona únicamente con los usuarios que han iniciado sesión. En el escenario del sitio de referencia, asegúrese de añadir al usuario Sarah Rose. Las credenciales de inicio de sesión de Sarah son srose/password .
John Jacobs recibe y aprueba la solicitud
John Jacobs recibe las solicitudes y las envía a la persona adecuada. La bandeja de entrada de AEM le permite ver todas las aplicaciones enviadas en un solo lugar.
Cuando Sarah rellena y envía la solicitud FOIA, se envía un registro de la solicitud a la bandeja de entrada de John Jacobs. John Jacobs puede consultar la solicitud presentada y aceptarla o rechazarla.
Puede acceder a la bandeja de entrada de AEM en https://< hostname >:< PublishPort >/content/we-finance/global/en/login.html?resource=/aem/inbox.html. Inicie sesión en la bandeja de entrada de AEM, utilizando jjacobs/password como nombre de usuario/contraseña para John Jacobs, y consulte la aplicación FOIA. Para obtener información sobre el uso de la Bandeja de entrada de AEM para tareas de flujo de trabajo centradas en formularios, consulte Gestión de aplicaciones y tareas de formularios en la Bandeja de entrada de AEM.
John Jacobs puede ver, aprobar o rechazar la aplicación desde el tablero de aplicaciones. John Jacobs selecciona y abre los detalles de la solicitud y luego de revisarla, la aprueba.
Sarah recibe un correo electrónico de confirmación
Después de que John Jacobs apruebe la solicitud, Sarah recibe un correo electrónico de acuse de recibo del sitio Web We.Gov. Sarah está informada sobre las tarifas y el tiempo necesario para procesar su solicitud. El correo electrónico también incluye detalles de correo electrónico y teléfono con los que sarah puede ponerse en contacto para recibir actualizaciones en su aplicación.
Gloria recibe la solicitud FOIA de aprobación de segundo nivel
Después de que John Jacobs rellene la información requerida y apruebe la solicitud de Sarah, las solicitudes van a Gloria Rios para la aprobación final. Gloria revisa el documento adjunto de registro y aprueba la solicitud.
Cuando John Jacobs aprueba la solicitud FOIA, se crea un PDF o Documento de Registro de la aplicación y se envía a la bandeja de entrada de Gloria Rios. Gloria puede ver la solicitud enviada y aprobarla o rechazarla.
Puede acceder a la bandeja de entrada de AEM en https://< hostname >:< PublishPort >/content/we-finance/global/en/login.html?resource=/aem/inbox.html. Inicie sesión en la bandeja de entrada de AEM con grios/password como nombre de usuario/contraseña para Gloria Rios y consulte la solicitud FOIS.
Gloria abre la solicitud y examina los detalles de la solicitud FOIA. Después de revisar los detalles de la solicitud y comprobar la viabilidad de proporcionar los documentos requeridos, Gloria aprueba la solicitud.
Sarah recibe una notificación de que su solicitud ha sido aprobada
Después de que Gloria apruebe la solicitud de FOIA, Sarah recibe un correo electrónico que le notifica que su solicitud ha sido aprobada. El correo electrónico también incluye la información sobre el calendario provisional para proporcionar el documento y los detalles de contacto para el seguimiento de la solicitud. | es | escorpius | https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/experience-manager-65/forms/getting-started/aem-forms-reference-collaterals/gov-reference-site-foia-walkthrough.html | 9c385afb-696c-4f98-b408-813c2886de5b |
Para la mejora de la calidad docente del Centro Asociado de Pontevedra, rogamos cumplimente el siguiente cuestionario de autoevaluación:
1. Realizo la programación didáctica de cada materia teniendo como referencia la programación del profesor de la Sede Central. *
Valore de 1 a 5 (1:nunca, 5: siempre)
2. Selecciono y secuencio los contenidos (conocimientos, procedimientos y actitudes) de mi programación con una distribución y una progresión adecuada a las características de cada grupo de alumnos. *
3. Presento y propongo un plan de trabajo, explicando su finalidad, antes de cada unidad. *
4. Adopto estrategias y programo actividades en función de los objetivos didácticos, en función de los distintos tipos de contenidos del programa docente. *
5. Planifico las clases de modo flexible, preparando actividades y recursos (personales, materiales, de tiempo, de espacio, de agrupamientos...) ajustados al programa docente. *
6. Informo, de modo explícito, los criterios, procedimientos e instrumentos de evaluación y autoevaluación que permiten hacer el seguimiento del progreso de los alumnos y comprobar el grado en que alcanzan los aprendizajes en cada PEC. *
7. Mantengo el interés del alumnado partiendo se sus experiencias, con un lenguaje claro y adaptado. *
8. Comunico la finalidad de los aprendizajes, su importancia, funcionalidad, aplicación real… *
9. Relaciono los contenidos y actividades con los intereses y conocimientos previos. *
10. Facilito la adquisición de nuevos contenidos a través de los pasos necesarios, intercalando preguntas aclaratorias, sintetizando, ejemplificando. *
11. Distribuyo el tiempo adecuadamente. *
12. Utilizo recursos didácticos variados (audiovisuales, informáticos, técnicas de aprender a aprender...), para la presentación de los contenidos. *
13. Facilito estrategias de aprendizaje: cómo solicitar ayuda, cómo buscar fuentes de información, pasos para resolver cuestiones, problemas, doy ánimos y me aseguro la participación de todos. *
14. Las relaciones que establezco con mis alumnos dentro del aula y las que éstos establecen entre sí son correctas, fluidas y desde unas perspectivas no discriminatorias. *
15. Fomento el respeto y la colaboración entre los alumnos y acepto sus sugerencias y aportaciones, tanto para la organización de las clases como para las actividades de aprendizaje. *
16. Proporciono información al alumno sobre la ejecución de las tareas y cómo puede mejorarlas y, favorezco procesos de autoevaluación y coevaluación. *
17. Corrijo las PEC en tiempo y forma para que el alumno pueda tener información precisa antes del examen. * | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc75Y_n7Mi8q90wqLImcH_OJeiE9U9MJEjAgGDXQ597GWqyuw/viewform | 8411e151-7643-4291-a650-57545a78658c |
El Proyecto UTILITEE busca orientar al consumidor hacia hábitos energéticamente eficientes a través de servicios integrales y paquetes personalizados ofrecidos por empresas comercializadoras, identificando distintos grupos de consumidores y combinando el suministro de energía y diversos servicios relacionados con la eficiencia energética.
Esta primera parte del cuestionario sobre clasificación de clientes en distintas categorías
Composición del hogar. Por favor, indique el número de personas que viven en la vivienda incluyéndole a usted * | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSevnPUDQcYKLeo8eQ-mhyD4WVscjWmrYl8489KNGIwNFkAk0Q/viewform?entry.803885762&entry.1840152636 | 009df413-ecc3-4bc5-8b0b-ead5ee85e0e2 |
Si eres artista y te interesa publicar contenido en Telón Abierto, puedes hacerlo completando este formulario.
Necesitas entregar información acerca del espectáculo y tus datos de contacto, además de entregar un link o subir un archivo para que nuestro teloneros puedan revisar la calidad audiovisual del material que quieres publicar. Nos contactaremos contigo en cuanto haya sido evaluado. | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSffFsghZWMmyc427Z2TwE4-S7oPC-60HBUyTqVRaOovI4F14g/viewform?usp=send_form | 41b0433e-3536-4fb5-a580-453a59bc414e |
El año pasado rodé un corto en super 8 que dura 20 minutos, suziejuBEAT! Como se puede entender, ahora mismo los procesos de trabajo con este formato requieren tiempos muy dilatados (revelado de negativo más cercano, Berlín). Por motivos de presupuesto, desde que rodamos todo el material hasta que hicimos el telecine pudieron pasar seis semanas fácilmente. Seis semanas de pensar en si la cámara habría funcionado, si la actriz lo había hecho bien, su la luz estaba correcta, si el color...
Cuando llegó el telecine me perdí en las imágenes y las exploré tantas veces que empecé a encontrar un cosquilleo de adicto cada vez que una veladura larga anunciaba un nuevo cartucho, cada dos minutos y medio. En un arrebato de un par de horas decidí prepararme una sobredosis, junté todas las veladuras de los brutos respetando el primer y último fotogramas figurativos de todo el material. La Materia es la dosis definitiva de periferias y crudeza del celuloide acompañada de una canción que escuché en una fiesta pocos meses antes. | es | escorpius | http://www.blogsandocs.com/?p=429 | b6f357c8-661e-43b6-8705-547e3f3e77dd |
S-21: la máquina de matar de los jemeres rojos
Todo pasa para la cámara y nada pasaría sin la cámara. Rithy Panh no intenta hacer un filme sobre acontecimientos pasados recordados por sus protagonistas, sino desarrollar un proceso con ellos, para construir un testimonio de la memoria colectiva. En el dispositivo de Rithy Panh, el filme testimonia los acontecimientos que produce la cámara y observa los efectos del método del cineasta. (12)
No se trata tan sólo de registrar recuerdos inducidos, sino de producir acontecimientos rememorativos que transforman e intensifican sus efectos en el presente. Como en Shoah (1985) de Claude Lanzmann, la memoria del acontecimiento forma parte del propio acontecimiento. Frente al gesto y la palabra del superviviente y/o testigo, "el acontecimiento no pre-existe a la palabra que lo enuncia. Es su contemporáneo no su referente. No hay anterioridad del acontecimiento sobre el testimonio". (13) Con todo, al contrario del filme de Lanzmann que rechaza por completo cualquier archivo filmado o fotografiado, el "cine de la escucha" (14) de Rithy Panh confronta a los verdugos con las víctimas y con el archivo de documentos que ellos ejecutaron con sus propias manos.
Frente a esta memoria exterior –materializada en hojas de papel manuscrito o dactilografiado que ojean, apuntan, releen, o en fotografías que comparan y confrontan con el espacio presente- la palabra oral se contrapone a la palabra escrita, la duración a la imagen fija, para componer un contra-documento que exponga el documento como imagen de violencia. (15) Si, hoy, frente a la cámara, el documento es un trazo de la violencia de la historia, un rastro de la destrucción, el "documento" era, en la prisión S-21, el propósito último de la violencia, su objetivo estratégico y su primera justificación.
En la economía de la tortura en S-21, "si el prisionero muere, perdemos el documento", explica uno de los antiguos guardas: "Inventábamos la prueba para ejecutar al prisionero (…). Cuando el documento estaba terminado, él moría. Cada hombre tiene su propia memoria, su propia historia. El objetivo era deshacer toda su memoria y hacer de ella un acto de traición". Es la infamia heterogénea de los pequeños actos que se encuentra registrada en las "confesiones" y en las "denuncias" de "sabotaje" inventadas bajo tortura: robar un mango, enamorarse de una chiquilla, defecar sobre el arroz… Toda una diversidad de ficciones es creada por la red paranoica del régimen del terror.
Como si se reapropiara de la ambigüedad perversa del léxico nazi (la "Solución Final", el "Comando Especial", etc.), Primo Levi procura describir con esta expresión de uso común que titula un capítulo de su último libro, "una zona gris, de contornos mal definidos, que simultáneamente separa y une los campos de los señores y de los esclavos, una estructura increíblemente complicada y que acoge bajo su seno lo suficiente para confundir nuestra necesidad de juzgar".(16) En el núcleo de la zona gris está la delegación del crimen en las manos de las propias víctimas, lo Sonderkommando como figura-límite de la colaboración. El superviviente de Auschwitz cuestiona su propia condición de testigo en el interior de esta zona gris: si los prisioneros privilegiados formaban una minoría de la población del campo de concentración, ellos constituyen una mayoría entre los supervivientes; frente a la imposibilidad del testimonio integral, él testimonia su propia imposibilidad de testimoniar. (17)
Como Primo Levi, Rithy Panh rechaza la simplicidad maniquea. Su alter ego en el filme – el pintor Van Nath, sobreviviente de S-21- fue también un prisionero privilegiado, que escapó de la muerte gracias al virtuosismo de sus gestos de pintor. Sus "pinceladas leves y delicadas, mostrando respeto", pintaban, conforme le demandaban, los retratos de los líderes "con una piel suave y delicada, como la piel de una joven virgen. Sobreviví porque les gustaban mis cuadros", afirma Van Nath.
Hoy, frente a la cámara, los cuadros que pinta son el contracampo de aquellos que pintaba hace 25 años. Ilustran la llegada de los prisioneros vendados y esposados, la tortura y las violaciones, las celdas abarrotadas. Al comienzo del filme, al penetrar en el espacio de la prisión, la cámara divaga por el interior de uno de esos cuadros cuando el pintor da los últimos retoques y comenta la imagen representada. Es una imagen paradojal, en la medida en que, si se apunta cómo uno de los dos personajes representados en la pintura, con los ojos vendados, no hubiera podido observar la escena que ahora vemos. La cámara asciende hacia el rostro para que veamos la voz que escuchábamos y el dispositivo se muestra sin subterfugios: en la confrontación entre la imagen, el gesto y la palabra, surge la brecha para el trabajo de la memoria.
Traducción del portugués: Elena Oroz
(12) Método que prosigue en Le papier ne peut pas envelopper la braise (2007).
(13) Sylvie Rollet – "A propôs de deux "films-témoins": Shoah de Claude Lanzmann et S-21 de Rithy Panh", en Appareils et formes de sensibilité, dir. Jean-Louis Déotte, L'Harmattan, Paris, 2005, p. 307.
(14) Rithy Panh – "Une mémoire des corps", idem.
(15) En Shoah, Lanzmann filma un análisis realizado por el historiador Raul Hilberg de una "orden de servicio" de los comboyes para Treblinka, superponiendo anacrónicamente los gestos del historiador a los gestos del burócrata nazi realizados cuarenta años antes, para revelar como una hoja de papel es responsable de la muerte de 10.000 personas, sin declararlo ni describirlo.
(16) Primo Levi – Les naufragés et les rescapés – Quarante ans après Auschwitz, Paris, Gallimard, 2006, p. 42. | es | escorpius | http://www.blogsandocs.com/?p=342&pp=2 | e3e9f0d0-d659-4eb4-8d46-61257a052461 |
PDF (BOCM-20141016-50 -2 págs -84 Kbs) - Sede Electrónica del
BOCM B.O.C.M. Núm. 246 BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID JUEVES 16 DE OCTUBRE DE 2014 Pág. 95 III. ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO DE 50 GALAPAGAR OTROS ANUNCIOS Intentada sin efecto y de conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, se hacen públicas las notificaciones que a continuación se relacionan, dictadas por la autoridad competente (decreto de Alcaldía 1318/2014, de 15 de abril) o, en el caso de propuestas de resolución, por la instructora de la unidad de sanciones, doña María Eugenia Pérez de la Cruz. El importe de la sanción deberá hacerse efectivo en cualquier oficina de "Caja de Madrid" (CCC número 2038-2239-09-6000469583), indicando expediente. Los expedientes obran en la Unidad de Sanciones Municipal (CC Reina Sofía-Unidad de Sanciones). O.M.L.E.P.G.R.: Or. mun. limpieza de los espacios públicos y gestión de residuos. O.M.C.C.: Or. mun. convivencia ciudadana. O.M.T.C.P.A: Or. mun. de tenencia, control y protección animal. L.P.S.C.: L.O. 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana. L.D.T.A.: Ley 5/2002, de 27 de junio, sobre Drogodependencias y Otros Trastornos Adictivos. L.P.A.D.: Ley 1/1990, de 1 de febrero, de Protección de Animales Domésticos. L.V.A.: Ley 1/1997, de 8 de enero, Reguladora de Venta Ambulante en la Comunidad de Madrid. L.A.P.P.: Ley 50/1999, de 23 de diciembre, sobre Régimen Jurídico de la Tenencia de Animales Potencialmente Peligrosos. L.E.P.: Ley 4/1997, de 4 de julio, de Espectáculos Públicos. RELACIÓN 1 Providencia de incoación BOCM-20141016-50 APELLIDOS, NOMBRE.-D.N.I.-EXPEDIENTE.-ARTÍCULO INFRACCIÓN.-LUGAR.-CALIFICACIÓN-FECHA PROVIDENCIA AHMED HADIFI.-X6339178.-MA 07-14.-11.1. O.M.C.C.-CL PROCESIONES.-L.-27/05/2014. ARMRAY,YOUSSEF.-X2825059.-SP 58-14.-30.3. L.D.T.A.-CL DE LA PEÑOTA.-L.-27/05/2014. BISEROLA MILANOVA,I.-PP642609434.-SP 244-13.-30.3. L.D.T.A.-CL LONJA.-L.-07/05/2014. CASTILLO SANZ,J.-33504231.-SP 62-14.-7 L.P.A.D.-CL PROCESIONES.-L.-13/06/2014. CASTRO CAMACHO,M.-6234435.-CV 6-14.-14.1 O.M.C.C..-CL DE SAN GREGORIO.-L.-07/05/2014. CASTRO NUGRA,E.A.-515400919.-SP 26-14.-13.1.d) L.A.P.P.-PZA. JOSE TOMAS.-G.-03/07/2014. CASTRO NUGRA,E.A.-515400919.-SP 27-14.- 2.1 L.P.A.D.-PZA. JOSE TOMAS.-L.-04/07/2014. CASTRO NUGRA,E.A.-515400919.-SP 28-14.-13.1.b) L.A.P.P.-PZA. JOSE TOMAS.-MG.-03/07/2014. CASTRO NUGRA,E.A.-515400919.-SP 29-14.-5 L.A.P.P.-PZA. JOSE TOMAS.-G.-04/07/2014. CEDIEL SORBIN,J.-50311935.-SP 64-14.-7 L.P.A.D.-PZA ALFONSO X.-L.-13/06/2014. EL ARNOUKI,A.-X8293131.-SP 55-14.-30.3. L.D.T.A.-CL DE LA PEÑOTA.-L.-27/05/2014. EL MUSTAPHA,SAIDI.-X2549634.-SC 21-14.-25. L.P.S.C.-CL SOBERANIA.-G.-22/05/2014. GUARDADO ZOROZA,R.-50310720.-EP 4-14.-23. L.E.P.-CL SOBERANIA.-L.-12/05/201. HAFIDI,AHMED.-X6339878.-MA 02-14.-11.1. O.M.C.C.-CL GUADARRAMA.-L.-10/04/2014. HAFIDI,AHMED.-X6339878.-MA 38-13.-9.4.J O.M.L.E.P.G.R.-CL GUADARRAMA.-L.-25/04/2014. KATIA DUBAI,J.-J KAT.-SC 1-14.-25 L.P.S.C.- CMNO DE FUENTE ELVIRA.-G.-07/05/2014. KSEIBI SANTANDER,A-53386065.-SC 19-14.-25 L.P.S.C-CL FUENTE LAS COLMENAS.-G.-20/05/2014. LEON-ROBUSTER GARCIA,A.-07813088.-SP 79-14.-7L.P.A.D.-CL TORRELODONES.-L.-26/06/2014. MAKNOUZE,DRISS.-X2849035-SP 272-13.-30.3L.D.T.A-CL DOCTOR BALTASAR OTERO RUBIO-L.-23/05/2014. MARTINEZ BENAVENTE,P.-54023557.-SP 57-14.-30.3. L.D.T.A.-CL DE LA PEÑOTA.-L.-30/05/2014. MIRANDA MOLINA,J. L.-54364597.-SP 21-14.-2.1 L.P.A.D.-CL LONJA.-L.-13/06/2014. MIROSLAVOV MARKOV,M.-Y1377200.-SC 15-14.-25. L.P.S.C.-CL PROCESIONES.-G.-22/05/2014. MIROSLAVOV MARKOV,M.-Y1377200.-SP 54-14.-30.3. L.D.T.A.-CL DE LA PEÑOTA.-L.-28/05/2014. MONTERO ROBLES, J.P.-50462457.-SP 78-14.-36.5.8 O.M.T.C.P.A.-CL LAS VASCONGADAS 9.-L.-26/06/14. MORENO DOURISBOURE,M.-02623505.-SP 24-14.-7 L.P.A.D.-CL DEL CORZO.-L.-25/04/2014. PACHECO AVILA,M. E.-X6693587.-SC 35-14.-26.H. L.P.S.C.-CL DE LA LONJA.-L.-10/06/2014. PAVELESCU,MARIAN PETRE.-718853.-MA 09-14.-9.4.F O.M.L.E.P.G.R.-CR M-510.-L.-24/06/2014. PELAEZ GARCIA,C. A.S.-X7057983.-SC 17-14.-25. L.P.S.C.-CL COLMENAREJO.-G.-22/05/2014. PEYROMER, W.-X6546323.-SP 205-13.- 30.3 L.D.T.A.-CL GUADARRAMA.-L.-28.07.14.-Res.Cad 2419/14. PRAD SANKAR,F.-14307854.-SC 23-14.-25 L.P.S.C.-CL SOBERANIA.-G.-22/05/2014.. QUINTANA GONZALEZ,A.-52015629.-SP 234-13.-2.1 L.P.A.D.-CL DEL CAÑO.-G.-30/05/2014. RONCAL CAMACHO,R.-7908386.-SP 84-14.- 30.3 L.D.T.A.-CL LONJA.-L.-15/07/2014. VASILE CIUTUZA,O.-X7710371.-CV 13-14.-14.1. O.M.C.C.-CL LAS MATAS.-L.-27/06/2014. VASQUEZ BERMEO,C.-53997627.-SC 25-14.-26.i). L.P.S.C.-CL SOBERANIA.-L.-08/05/2014. VAZQUEZ RODRIGUEZ,E-34936682.-SP 65-13.-7 L.P.A.D.-CL DE URANO.-L.-22/05/2014.-Res.Cad. 1660/14. VEGA SERRANO,SARA.-70062379.-SP 49-14.-2.1. L.P.A.D.-CTRA COLMENAREJO.-L.-13/06/2014. ZABALZA DE FRUTOS,B.-33514998.-SP 44-14.-7 L.P.A.D.-CRTA M-528.-L.-13/06/2014. ZIMRANI,ABDELMAJID.-X2218033.-SP 273-13.-30.3. L.D.T.A.-CL DOCTOR BALTASAR OTERO RUBIO.-L.-06/05/2014 BOCM Pág. 96 BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID JUEVES 16 DE OCTUBRE DE 2014 B.O.C.M. Núm. 246 Contra estas providencias puede formular alegaciones o proponer pruebas en el plazo de quince días a partir de la presente notificación; no efectuadas alegaciones en el plazo indicado, estas providencias podrán ser consideradas propuesta de resolución con los efectos previstos en el artículo 12 del Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora de la Comunidad de Madrid (245/2000). RELACIÓN 2 Resolución sancionadora APELLIDOS, NOMBRE.-D.N.I.- EXPEDIENTE.- PRECEPTO INFRINGIDO.-CUANTÍA SANCIÓN- CALIFICACIÓN.FECHA RESOLUCIÓN ABREV PERON, Y.L.-50761464.-SP 06-14.-24.1.f) L.P.A.D.-250 EUROS.-L.-26/06/14. ARTEAGA ASTUDILLO, J.-X4215243.-CV 10-14.-14.1 O.M.C.C.-Apercibimiento.-L.-25/06/2014. AZERKAN,EL HOUSSEIN.-X2809300.-AM 01-13.-15.2.f) L.V.A.-150 EUROS.-G.-20/06/14. BUSTAMANTE BASCO,J.L.-51552964.-CV 56-13.-14.1 O.M.C.C.-Apercibimiento.-10/06/14. CAMPOVERDE SANCHEZ,J.M.-X6599847.-CV 5-14.-14.1 O.M.C.C.-120 EUROS.-L.-18/06/14. CASTELLANOS PAREDES,J.-X4652814.-SP 121-13.- 30.3 L.D.T.A.-600 EUROS.-L.-01/07/14. CASTRO NUGRA,C.J.-53989347.-SC 6-14.-25.L.P.S.C.-300 EUROS.-G.-10/06/14. CEDIEL SORBIN,J.-50311935.-SP 231-13.-7 L.P.A.D.-250 EUROS.-L.-05/05/14. CHAIB AZZAYDI,.-X4065334.-SP 67-13.-30.3 L.D.T.A.-600 EUROS.-L.- 06/05/14. CLEVES HOYOS,C.F.-X8766256.-SP 102-13.-30.3 L.D.T.A.-600 EUROS.-L.-02/07/14. DE DIEGO LOSADA,I.-54026020.-SP 47-14.-30.3L.D.T.A.-600 EUROS.-L.-01/07/14. DE ROA SEPULVEDA,R.-47030390.-SC 103-13.- 25.L.P.S.C.-. 300 EUROS-G.-02/07/14. DIAZ DOMINGO,F.-70072548.-SC 7-14.- 26.h) L.P.S.C.-120 EUROS.-L.-03/06/14. DIAZ GOMEZ, J. F.-07250815.-SP 214-13.-30.3 L.D.T.A.-1.600 EUROS.-L.-12/02/14. DIAZ GOMEZ, J. F.-07250815.-SP 227-13.-30.3 L.D.T.A.-1.600 EUROS.-L.-02/07/14. DURAN LECHON,S.-52128909.-SP 55-13.- 7 L.P.A.D.-600 EUROS.-G.-24/06/14. EL MUSTAPHA,SAIDI.-X2549634.-SC 3-14.-25.L.P.S.C.-300 EUROS-G.-.02/07/14. FERNANDEZ RODRIGUEZ,E.D.-53106031C.-SC 87-13.- 25.L.P.S.C.-300 EUROS-G.-.26/06/14. FIKRI CHTIOUI,.-X03492136.-SC 84-13.-25.L.P.S.C.-300 EUROS.-G.-26/06/14. GARCIA CID,A.-05399867.-SC 245-13.- 25.L.P.S.C.-300 EUROS.-G.-03/07/14. GIGEL GISTACHE,V.-X9118019.-SP 230-13.- 30.3 L.D.T.A.-600 EUROS.-L.- 04/07/14. GILDARDO ZAPATA,J.-50649922.-EP 3-14.- 37.2. L.E.P.-4501 EUROS.-M.-27/05/14. GONZALEZ TOMALA.-51186376.-SC 213-13.- 26.i) L.P.S.C.-120 EUROS.-L.-14/01/2014. JESZY JACHURRA,M.-X3794702.-SP 229-13.- 30.3 L.D.T.A.-600 EUROS.-L.-01/07/14. LAFRIYAKH,NOURADDIN.-X8550672.-SC 109-13.-25.L.P.S.C.-301 EUROS.-G.-22/04/14. LILLA MUÑOZ, G.F.-539900054.-SP 37-14.-24.2.c) L.P.A.D.-751 EUROS.-G.-28/03/2014. MARCOS VALERO,V.-05451956.-SC 244-13.-25 L.P.S.C.-300 EUROS.-G.-03/07/14. MARIN RIBES, I.-50335226.-SC 10-14.-25.L.P.S.C.-300 EUROS.-G.-03/07/14. MENA SAPRILLA,D. A.-X9185947.-SC 12-14.-26.i) L.P.S.C.-120 EUROS.-L.-02/06/14. MENA SAPRILLA,D. A.-X9185947.-SP 265-13.- 30.3 L.D.T.A.-600 EUROS.-L.-02/07/14. MINAYA GARCIA,A.I.-11830189.-SP 36-14.- 7 L.P.A.D.-250 EUROS.-L.-03/07/14. MIROSLAVOV MARKOV, M.-X6563175.-SC 237-13.- 25 L.P.S.C.-300 EUROS.-G.-23/01/14. OSORIO EVANGELISTA,R.C.-X5836036.-SC 209-13.-26.i).L.P.S.C.-120 EUROS.-L.-02/07.14. OWIESKI,MACIEJ.-X1568536.-MA 23-13.-9.4 l) O.M.L.E.P.G.R.-751 EUROS.-G.-24/06/14. QUERO BOTELLA,C.-06014639.-SC 135-13.-25 L.P.S.C.-300 EUROS.-G.-02/07/14. RAMIREZ SIERRA, M.-54211328.-SP 14-14.- 24.1.f) L.P.A.D.-250 EUROS.-L.-17/02/14. REINERS UNITORIA,W.O-01185497.-SC 246-26 i) L.P.S.C.-120 EUROS.-L.-28.04.14. SANCHEZ NAHARRO,C.-53657255.-SC 120-13.- 25 L.P.S.C.-300 EUROS.-G.-02/07/14. VASILE LAZOK,D.-X8810583.-SP 243-13.-30.3 L.D.T.A.-600 EUROS.-L.-06/02/14. Contra estas resoluciones (relación 2) podrá interponerse recurso de reposición de conformidad con lo dispuesto en los artículos 116 y 117 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre. Podrá interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo contencioso, en el plazo de dos meses a partir de la fecha siguiente al de la notificación. El importe de la sanción se hará efectivo dentro de los quince días siguientes a la firmeza de la resolución; de no hacerlo, se procederá a su recaudación por vía de apremio con los recargos e intereses legales correspondientes. BOCM-20141016-50 Galapagar, a 31 de julio de 2014.—El alcalde accidental, Fernando Arias Moral. (02/5.173/14) http://www.bocm.es BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID D. L.: M. 19.462-1983 ISSN 1989-4791 | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/133720/pdf--bocm-20141016-50--2-p%C3%A1gs--84-kbs----sede-electr%C3%B3nica.. | 39423875-a78c-4bb4-9b31-9b5a35fb5f7b |
AUESD Encuesta Anual de Otoño Para los Padres 2017-2018
El Distrito Escolar de Armona (AUESD) valoriza los comentarios de todos los padres para la preparacion del Plan Local de Control y Responabilidad (LCAP). AUESD esta recaudando informacion de todas las personas interesadas en para el desarrollo del LCAP para 2018-2019 y la beca School Improvement Grant (SIG) en la escuela de Parkview.
¿A cuál escuela asiste su hijo(a)?
El distrito provee recursos y materiales apropiados para aumentar el aprendizaje estudiantil. (Meta 1)
El distrito esta proveyendo educacion de alta categoria para los estudiantes y preparandolos para el exito en la vida y/o una carrera. (Meta 1)
¿Como puede el distrito escolar de Armona mejorar los logros educativos de los estudiantes? (Meta 1)
El distrito valoriza a los padres como una extension clave en la educacion de los estudiantes. Los maestros activamente buscan sugerencias de los padres para mejorar la educacion de su(s) hijo(s). (Meta 3)
Mi(s) hijo(s) anticipan positivamente asistir a la escuela. (Meta 2)
La(s) escuela(a) donde asisten mis hijo(a) esta(n) limpias y en buenas condiciones. (Meta 2)
¿Como puede el distrito escolar de Armona proveer un ambiente de instruccion seguro para los estudiantes, personal y padres?
El distrito efectivamente trata con asuntos de asistencia y faltas a clases. (Meta 3)
La(s) escuela(s) esta trabajando efectivamente proveyendo a estudiantes con diversas oportunidades educativas. (musica, electivos, oportunidades depues de escuela) (Meta 4)
Los padres son invitados para ayudar planificar, implementar y evaluar materiales, estrategias, y programas de instruccion. (Meta 3)
Los padres tienen conociento de estandares de California (Common Core) y el plan del distrito para aumtar los logros para todos los estudiantes (Aprendices de Ingles, Educacion Especial, Dones Avanzados, etc.) en todas las clases claves. (Meta 1)
Los padres tienen acceso a recursos y/o entrenamientos para fortalecer el aprendizaje en el hogar. (Meta 3)
La(s) escuela(s) esta proveyendo servicios de instruccion que son efectivos en aumentar los logros educativos para todos los estudiantes. (recursos adicionales, materiales, intervencion, y aparatos tecnologicos 1:1) (Meta 1)
¿Como puede el Distrito de Armona proveer a los estudiantes diversas oportunidades educativas? (Meta 4) | es | escorpius | https://docs.google.com/a/armona.k12.ca.us/forms/d/e/1FAIpQLSedHFGI08jQkGZZrK2mWT39uZdNA_nYh8plI5Euqm2m326RpQ/viewform | 1c6802e0-9b1b-4e72-82ec-91f5464e5e37 |
Convocatoria para comunicar en el 1er Coloquio
Convocatoriaparacomunicarenel1erColoquioEuromime "Losdesafíosylosretosdelasiniciativaspúblicasfrente alastecnologíasdigitalesenlaeducación:delolocalaloglobal" UniversitédePoitiers–15y16deseptiembrede2016 El Consorcio Euromime abre la convocatoria para tratar los desafíos y los retos de las iniciativaspúblicasfrentealastecnologíasdelainformaciónylacomunicación(TIC)enla educaciónquetendrálugarel15y16deseptiembrede2016enPoitiers,Francia. Luego de once años del inicio del Master Europeo en Ingeniería de los medios para la Educación (Euromime), este año el proyecto llega a su fin. Durante este período, el consorcioEuromime,conformadoportresuniversidadeseuropeas(UniversitédePoitiers, UniversidadedeLisboayUniversidadNacionaldeEducaciónaDistancia)ycuatrosocios deAméricaLatina(PUCP,UNAM,UnB,ULA*),hacontribuidoalaformacióndemásdeun centenardeprofesionalesdecercadetreintapaíseseneláreadelatecnologíaeducativa. Gracias a esta maestría, se creó una red interdisciplinaria de profesionales e investigadores a escala internacional. La mirada heterogénea de la red sobre las tecnologíasdelainformaciónydelacomunicaciónenlaeducaciónconstituyeunariqueza queelconsorcioEuromimedeseamovilizaratravésdelacreacióndeuncoloquioanual. Enconsecuencia,esteencuentrointentaconsolidarunaredinternacionaldetrabajopara facilitarlosintercambiosylacooperaciónenelárea. Desde la llegada de las tecnologías de la información y la comunicación a los contextos educativos, se han organizado programas muy ambiciosos de equipamiento masivo en todo el mundo, tanto en el sector privado como en el público. La enseñanza primaria, secundariaysuperiorhaconocidodesplieguesdeunagranvariedaddeaparatosdigitales. Estas iniciativas públicas están a menudo acompañadas por discursos proféticos y promesasdemejorasdelaeducación.Nuevascreenciasyesperanzasaparecenduranteel surgimientodeunanuevatecnología.EsmuyconocidalacitadeThomasEdison,quienen 1913respondíaaunaentrevistasobreelvalorpedagógicodelcine,diciendo:"loslibros pronto serán obsoletos en las escuelas. Los alumnos recibirán una enseñanza visual. Es posible enseñar todas las áreas del conocimiento humano a través del cine. Nuestro sistema escolar cambiará completamente de aquí a diez años" (citado por Amadieu & 1 Tricot, 2014: 4). Este imaginario colectivo al igual que las iniciativas públicas implementadas no están siempre ligados a la evidencia científica. Varios autores (Jacquinot & Choplin, 2002; Peraya, 2010; Cerisier, 2011; Amadieu & Tricot, 2014) muestran la dificultad metodológica y científica de atribuir efectos de éxito escolar a la tecnologíaintegradasintomarencuentaunamultiplicidaddevariablesydedisciplinas. Asítambién,elanálisisdelosusuariosydelasprácticasdigitalesencontextoseducativos muestranque,conlaestructuraactualdelaescuela,lastecnologíasdigitalesestánlejos de cambiar las maneras de enseñar y de aprender (Genevois & Poyet 2010; Cerisier, 2015).Deigualforma,losinvestigadoreshanidentificadolasdificultadesorganizativasde la integración de las tecnologías a través de las iniciativas públicas (Bruillard & Baron, 2006; Bruillard & Hourbette, 2008). Otros estudios alertan sobre la fractura digital a un segundonivel,lasrelacionadasalusoyalascompetenciasdigitalesdelosalumnos.Los investigadores(Claroetal.,2010;Pedró,2011;Necuzzi,2013)handemostradoenvarias oportunidadescómolasiniciativaspúblicasbasadasúnicamenteenelaccesoalodigital reproducenyagravanlasdesigualdadesexistentes. Sinembargo,esposibleobservariniciativaspúblicasdedistintasamplitudesquemuestran lacontribucióndelatecnologíadigitalalaprendizaje.¿Cuálessonlosdesafíosylosretos delasiniciativaspúblicasrelativosalatecnologíadigitalenlaeducación?¿Quéfactores contribuyen al desarrollo de las iniciativas públicas "exitosas"? ¿Cómo esas iniciativas respondenonoalasnecesidadesdedesarrollodelascompetenciasdigitales?¿Cómoes posibletransponerlasexperienciaslocalesagranescala?¿Cuálessonlascontribucionesy losretosquelainvestigaciónoponealasiniciativaspúblicasenmateriadelautilizaciónde latecnologíaparalaeducación?¿Québalancehacelainvestigaciónenlaevaluacióndel impactodelasiniciativaspúblicas?Estaspreguntassonalgunosdelosejemplosqueeste coloquio invita a abordar a través de la riqueza intercultural e interdisciplinar de los participantes. Esta primera edición del coloquio está interesada en recoger e interrogarse sobre las iniciativas públicas desarrolladas a través del mundo en relación a lo digital en la educación. Por lo tanto, el coloquio Euromime será la ocasión de analizar iniciativas públicasendiversoscontextos(público,privado,local,global,etc.)delmundoeducativo. Sinqueestalistaseaexhaustiva,pretendemoscontribucionesqueaborden: - - elimpactodelasiniciativaspúblicasenrelaciónalequipamientoylautilizaciónde latecnologíadigitalparalaeducaciónenlasprácticasdelosdocentesydelos estudiantes; losfactoresquefacilitanoimpideneldesarrollodelasiniciativaspúblicas; laspropuestasmetodológicasqueapuntanamejorarlacomprensióndelimpacto delusodelatecnologíadigitalenlaeducación; la comparación de las iniciativas públicas en el uso de la tecnología en los diferentescontextos; 2 - los retos de la creación, la implementación y el desarrollo de las iniciativas públicas; losretosdelasiniciativaslocalesfrentealmundoglobal; lasdistanciasolasalianzasentrelosactoresdigitales,entrelossectorespúblicoy privado,entrelospolíticosylosinvestigadores. Bibliografía Amadieu,F.,&Tricot,A.(2014).Apprendreaveclenumérique.Mythésetréalités.Paris:Retz. Bruillard,E.,&Baron,G.(2006).Usagesenmilieuscolaire:caractérisation,observationetévaluation.In Environnementsinformatiquespourl'apprentissagehumain(Grandbastien,M.etLabat,J.269– 284).Paris:TraitéIC2,Lavoisier. Bruillard,E.,&Hourbette.(2008).EnvironnementsNumériquesdeTravail:Unmodèlebureaucratiqueà modifier?NouveauxEspacesdeTravail.LireAvecLesNouvellesTechnologies,(44),29–39. Cerisier,J.-F.(2011,septembre).Acculturationnumériqueetmédiationinstrumentale.Lecasdes adolescentesfrançais(Rapportdedemanded'habilitationàdirigerdesrecherches).Universitéde Poitiers,Poitiers. Cerisier,J.-F.(2015).Laformescolaireàl'épreuvedunumérique,Questionsdecommunication.(àparaître) Retrouvablesurhttps://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01216702/document Claro,Preiss,Hinostroza,Jara,Cortes,SanMartín,Valenzuela,Vargas.(2010).¿Estánlosjóvenes aprendiendoloesperadoenrelaciónalasTIC?CompetenciasTICSigloXXIenestudianteschilenos de15años.Retrievedfromhttps://lasa.international.pitt.edu/members/congresspapers/lasa2010/files/2604.pdf Genevois,S.,&Poyet,F.(2010).Espacesnumériquesdetravail(ENT)et"écoleétendue"Versunnouvel espace-tempsscolaire?DistanceetSavoir,8(4),565–583. Jacquinot,G.,&Choplin,H.(2002).Ladémarchedispositiveaurisquedel'innovation.Education Permanente,(152),185–199. Necuzzi,C.(2013).Estadodelartesobreeldesarrollocognitivoinvolucradoenlosprocesosdeaprendizajey enseñanzaconintegracióndelasTIC(Unicef).Argentina. Pedró,F.(2011).Tecnologíayescuela:loquefuncionayporqué.Madrid:Santillana. Peraya,D.(2010).Médiasettechnologiesdansl'apprentissage:apportsetconflits.InApprendreavecles technologies.Paris:PUF. Modalidadesdeenvío Las contribuciones serán en torno a elaboraciones teóricas y/o estudios empíricos. Tomarán la forma de comunicaciones de 15 minutos de presentación y 5 minutos de intercambiosendosmodalidades:presencialoadistancia.Laspropuestasseránenviadas en formato doc, rtf o odt en las lenguas del consorcio: francés, portugués, español o inglés. Las propuestas deberán especificar claramente: apellido, nombres, relación científica e institucional del o de los autores así como el título de la comunicación. Además,deberánincluirunresumende2000caracteresmáximo,bibliografíayunacorta biografía del o de los autores, incluyendo publicaciones y presentaciones recientes. Las propuestas serán enviadas en adjunto en un correo nombre titulado: "comunicacion_autor_coloquioEuromime" a emilie.besneville@univ-poitiers.fr, antes del 20demayode2016.Seseleccionaránúnicamente15comunicaciones. 3 Calendario Fechalímitedeenvío:20demayode2016 Respuestadelcomitécientífico:7dejuniode2016 Participantesalcoloquio Estecoloquiotienelavocacióndeuniradiferentesactores:todalacomunidadEuromime (estudiantes,investigadores,profesores)asícomoespecialistaseneláreadelatecnología educativa. Ayudaparatraslados Seatribuiráunabecade500eurosporlaFundacióndelaUniversidaddePoitiersalastres mejorescomunicacionesdeestudiantesEuromimequeseencuentrenfueradelterritorio francésparaqueasistanalcoloquio. Comitécientífico - Representantesdel'UniversitédePoitiers:Jean-FrançoisCerisieryBruno Devauchelle - RepresentantesdelaUNED:MaríaLuzCacheiroyMariaConcepciónDomínguez - Representantesdel'UniversidadedeLisboa:CarlosFerreirayAntonioRodriguez - RepresentantesdelosestudiantesEuromime:PaolaCostaCornejoyGeraldo Wellington Inscripciónalcoloquio Lainscripciónalcoloquioesobligatoriaenelsitio:http://www.euromime.org/ Publicación Laspresentacionesserángrabadasydifundidasenlínea.Losvideosdelaspresentaciones serándisponiblesenelsitio:UPtvdel'UniversitédePoitiers. Contacto EmilieBesneville(emilie.besneville@univ-poitiers.fr) *UNAM=UniversidadNacionalAutónomadeMéxico(México)/UnB=UniversidadedeBrasilia(Brasil)/ ULA=UniversidaddelosLagos(Chili)/PUCP=PontificiaUniversidadAutónomadelPerú(Perú). 4 | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/1901587/convocatoria-para-comunicar-en-el-1er-coloquio | 8a91d5d1-0a82-4325-878c-01431a7038b2 |
Ejercicios de tipo autoevaluación
Si el administrador ha habilitado la opción de escenarización de ejercicios (ver ilustración),
Ilustración 74: Opción de configuración de la plataforma para ejercicios de autoevaluación
el formulario de creación de ejercicios ofrecerá una opción adicional, llamada escenarización o "Autoevaluación (retroalimentación inmediata)".
Creación de ejercicios de tipo autoevaluación
Ilustración 75: Opciones de creación de ejercicios - Modo autoevaluación
Al seleccionar esta opción, distintos cambios aparecerán en la interfaz de creación de ejercicios.
Primero, los tipos de preguntas se limitarán a la selección de respuestas únicas (ver capítulo Erreur : source de la référence non trouvée - Erreur : source de la référence non trouvée) y un tipo de respuesta basado en el tipo de ejercicio sobre imagen (ver capítulo Erreur : source de la référence non trouvée - Erreur : source de la référence non trouvée) llamado "Delineación", que se elabora de la misma manera que Hotspot, pero con la posibilidad de indicar proporciones de superficies específicas que el alumno deberá reconocer.
Es importante entender que este tipo de ejercicio no tiene como objetivo la generación de una nota de calificación del alumno, sino de permitir al alumno ir evaluando su conocimiento y felicitar el alumno cuando, por las buenas respuestas que dio a lo largo del recorrido, alcance el punto final.
Es importante también notar que, en caso se esté tratando de usar las notas como medida de evaluación, los resultados variarán de un alumno al otro, ya que cada uno podrá tener un recorrido distinto entre las preguntas.
Ilustración 76: Página de creación de preguntas de ejercicios de autoevaluación
Este tipo de ejercicios requiere de una preparación especial. Como verás al crear una nueva pregunta de tipo respuesta única, se presentan mucho más opciones de las normales.
Analicemos los nuevos campos que aparecen en la columna "Escenario". Todos ellos sugieren una propuesta distinta al alumno, que le aparecerán justo después de responder:
Intente otra vez: permitirá al alumno volver a intentar la misma opción
Seleccionar lección de destino: permitirá enlazar directamente con una lección, como una pauta de lo que el alumno tendría que revisar para conocer la pregunta correcta
Seleccionar la pregunta de destino: permitirá enlazar directamente con una pregunta de seguimiento. Este es el paso que permite generar una prueba adaptativa, ya que permitirá que el alumno siga un camino predeterminado con varias opciones antes de terminar el ejercicio. Una de las posibilidades es Salir del examen, que representa un punto de salida con el cual el alumno debería entender que ha logrado los objetivos de esta autoevaluación
Otro: permitirá indicar un enlace externo hacia el cual redirigir el alumno. Este puede ser un enlace a Wikipedia, por ejemplo, o a cualquier sitio web o recurso con URL o hasta herramienta de Chamilo. El enlace tiene que incluir el protocolo (http://, https://, skype://) y ser una URL válida y reconocible por el navegador web
Todas estas opciones pueden ser combinadas de tal manera que el alumno tenga distintas opciones al obtener la retroalimentación sobre su respuesta. Ver captura a continuación.
Planificación de los ejercicios de autoevaluación
Como se puede notar en la sección anterior, al crear una nueva pregunta, ya me es posible elegir la pregunta siguiente. Esto significa que la pregunta siguiente… ¡tiene que existir!
Para el diseño de este tipo de ejercicios, entonces, es bueno tener planificada las rutas que los alumnos podrán tomar en el recorrido de este. Esto significa que tenemos que diseñar estas rutas. Y que mejor manera que un diagrama para hacerlo?
En el diagrama siguiente, las preguntas, representadas por números, tienen destinos distintos según la respuesta dada por el alumno (en este caso, una respuesta errónea manda a la izquierda, mientras una respuesta correcta manda a la derecha (o hacia abajo). Como se puede observar, es crítico pensar en todos los caminos, y no dejar ninguna pregunta sin destino posible, tanto en caso de respuesta correcta como en caso de respuesta errónea.
Ilustración 78: Ejemplo de diagrama de ruta de preguntas en ejercicio escenarizado
En este caso, solo existen 4 niveles de preguntas antes de llegar al final, o 4 preguntas como máximo. Esto sugiere que, para una autoevaluación de 4 niveles, habrá que pensar siempre en diseñar el doble o el triple de preguntas.
También las preguntas deberían ser identificadas de una manera especial por el profesor, para evitar mezclarlas con preguntas de ejercicios normales, que no tienen estos "destinos" y estas propiedades particulares.
Apariencia de autoevaluaciones para el alumno
El alumno tomando una prueba de autoevaluación escenarizada verá una pantalla distinta de la normal de ejercicios, al concluir cada pregunta, en la cual tendrá retro-alimentación inmediata, pero también podrá decidir (en caso existan distintas posibilidades) de su próximo paso.
Ilustración 79: Autoevaluación escenarizada: Caso de respuesta incorrecta - Volver a intentar
Ilustración 80: Autoevaluación escenarizada: Caso de respuesta correcta - Pasar a la siguiente
Ilustración 81: Autoevaluación escenarizada: Caso de respuesta correcta y fin | es | escorpius | https://docs.chamilo.org/ga/teacher/interactividade_exercicios/exercicios_de_tipo_autoevaluacion.html | 2505524a-7783-43e6-a607-cffb5b22e8d7 |
Sun Java™ System Web Server Notas de la versi�n para HP-UX
N�mero de referencia 819-6010-10
Sun Java System Web Server 6.1 2005Q4 SP5 para HP-UX (en adelante Sun Java System Web Server 6.1 SP5) contiene correcciones importantes de la vulnerabilidad para mejorar la seguridad. Se recomienda instalar este Service Pack a todos los usuarios de Sun Java System Web Server, especialmente los de sitios Web que usen capa de sockets de seguridad (Secure Sockets Layer, SSL) versi�n 3 o o capa de seguridad de transporte (Transport Security Layer, TLS). Esta versi�n es compatible con la plataforma HP-UX 11i(11.11)v1 con Web Server como contenedor web.
Estas notas de la versi�n contienen informaci�n importante disponible en el momento de comercializarse Sun Java System Web Server 6.1 SP5, incluida informaci�n sobre funciones, limitaciones y problemas conocidos, notas t�cnicas y referencias a otros recursos. Revise las notas de la versi�n antes de instalar y configurar el software, y vuelva a hacerlo peri�dicamente para obtener la informaci�n m�s reciente.
La versi�n m�s actualizada de estas notas de la versi�n se encuentra en el sitio Web de documentaci�n de Sun Java System: http://docs.sun.com/app/docs/prod/entsys.05q4. Visite dicho sitio Web antes de instalar y configurar el software, y vuelva cada cierto tiempo para ver las notas de versi�n y la documentaci�n m�s recientes del producto.
Compatibilidad con Java Servlet 2.3 y JavaServer Pages (JSP) 1.2
Sun Java System Web Server incluye una implementaci�n de las especificaciones Java™ Servlet 2.3 y JavaServer Pages™ (JSP™) 1.2 compatible con la Plataforma Java™ 2, Enterprise Edition (J2EE™). Un contenedor Web compatible con J2EE proporciona la flexibilidad y fiabilidad necesarias para dise�ar e implementar aplicaciones Web ajustadas a los est�ndares de la tecnolog�a Java™. Si lo desea puede implementar aplicaciones Web en servidores virtuales individuales.
Si desea informarse sobre estas tecnolog�as, consulte los siguientes recursos:
Si desea informarse sobre el desarrollo de servlets y JSP en Sun Java System Web Server, consulte la Programmer's Guide to Web Applications de Sun Java System Web Server 6.1.
Ayuda para la plataforma J2SE 1.5.0 JDK/JRE
Sun Java System Web Server es compatible con la Plataforma Java™ 2, edici�n est�ndar (J2SE™) 1.5.0.01 sobre una plataforma HP-UX11i v1.
Sun Java System Web Server admite el protocolo de autor�a y versi�n distribuida basado en Web (WebDAV), que permite la publicaci�n colaborativa en Web con las siguientes funciones:
Compatibilidad con RFC 2518 e interoperabilidad con clientes RFC 2518
Control de seguridad y acceso para publicaci�n en la Web
Operaciones b�sicas de publicaci�n en recopilaciones y recursos WebDAV basados en sistemas de archivos
WebDAV proporciona compatibilidad integrada para metadatos de contenido, administraci�n de espacios de nombre y protecci�n contra sobrescritura. Estas tecnolog�as, en combinaci�n con las abundantes herramientas de autor�a compatibles con WebDAV, proporciona una plataforma de desarrollo ideal para entornos colaborativos.
Compatibilidad con filtros NSAPI
Sun Java System Web Server versi�n 6.1 SP5 ampl�a la interfaz de programadores de aplicaciones de servidor de Netscape (Netscape Server Application Programmer's Interface, NSAPI) para admitir filtros NSAPI.
Los filtros permiten el procesamiento personalizado de flujos de solicitud y respuesta HTTP, lo que permite que una funci�n intercepte y potencialmente modifique el contenido presentado a otra funci�n o generado por �sta. Por ejemplo, un complemento podr�a instalar un filtro NSAPI para interceptar una p�gina XML generada por la funci�n de aplicaciones de servidor (Server Application Function , SAF) de otro complemento, para a continuaci�n transformar esa p�gina XML en una p�gina HTML, XHTML o WAP adecuada para el cliente. Alternativamente, un filtro NSAPI puede descomprimir datos recibidos de un cliente antes de presentarlos a otro complemento.
Compatibilidad con compresi�n HTTP
Sun Java System Web Server 6.1 admite la compresi�n de contenido, lo que le permite aumentar la velocidad de entrega a los clientes y servir mayores vol�menes de contenido sin incurrir en el correspondiente aumento de gastos de hardware. La compresi�n del contenido reduce el tiempo necesario para descargarlo, hecho que beneficia las conexiones a internet de conexi�n telef�nica y las que tienen mucho tr�fico.
Compatibilidad con motor de b�squeda
Sun Java System Web Server admite un motor de b�squeda basado en Java que proporciona una indexaci�n y recuperaci�n de texto completa. La funci�n de b�squeda permite a los usuarios buscar en documentos del servidor y mostrar los resultados en una p�gina Web. Los administradores de servidor crean los �ndices de documentos que los usuarios emplear�n para sus b�squedas, y pueden personalizar la interfaz de b�squeda para cubrir necesidades espec�ficas.
Los usuarios finales pueden acceder a la funcionalidad de b�squeda mediante esta URL predeterminada:
http://<instancia-servidor>:n�mero puerto/search
Cuando el usuario final accede a esta URL se abre la p�gina de b�squeda, que es una aplicaci�n Web Java.
Si desea informaci�n detallada para realizar b�squedas b�sicas y avanzadas, incluida informaci�n sobre palabras clave y operadores de consulta opcionales, consulte la Ayuda en l�nea que se proporciona con el motor de b�squeda. Para acceder a esa informaci�n, haga clic en el v�nculo Ayuda de la p�gina de b�squeda.
Sun Java System Web Server le permite restringir el acceso mediante la autenticaci�n por archivo sin formato. A partir de la versi�n 6.1 SP5, Sun Java System Web Server es compatible con Java Security Manager. El Security Manager est� desactivado de forma predeterminada cuando se instala el producto, lo que puede mejorar significativamente el rendimiento de ciertos tipos de aplicaciones. Si activa el Security Manager puede mejorar la seguridad restringiendo los derechos concedidos a sus aplicaciones Web J2EE. Para activar Security Manager, elimine los signos de comentario de las siguientes entradas del archivo server.xml:
Sun Java System Web Server admite la interfaz de directorios y nomenclatura de Java (Java Naming and Directory Interface™, JNDI), que proporiciona conectividad sin fisuras a servicios corporativos heterog�neos de asignaci�n de nombres y de directorios.
Sun Java System Web Server proporciona conectividad a bases de datos (con Java™ DataBase Connectivity, JDBC™) directa y sin fisuras, y admite una amplia gama de controladores JDBC est�ndar en el mercado y personalizados.
Compatibilidad con ONE™ Studio 5
Sun Java System Web Server es compatible con Sun™ ONE Studio 5, Standard Edition. La tecnolog�a Sun ONE Studio es el entorno de desarrollo (IDE) potente, extensible e integrado de Sun para programadores de tecnolog�a Java. Sun ONE Studio 5 se basa en el software de NetBeans™, y est� integrado en la plataforma Sun ONE. (Sun Java System Web Server 6.1 y versiones posteriores tambi�n son compatibles con NetBeans 3.5 y 3.5.1.).
Encontrar� ayuda para Sun ONE Studio en todas las plataformas compatibles con Sun Java System Web Server 6.1 SP5. El complemento del Web Server puede obtenerse de los siguientes modos:
Encontrar� m�s recursos para programadores en la secci�n Recursos adicionales de Sun, en estas mismas notas de la versi�n.
Uso de Sun ONE Studio 5 para depuraci�n
Sun ONE Studio 5 puede usarse para realizar "depuraciones remotas" si se desea conectar manualmente el IDE a un Web Server remoto iniciado en modo de depuraci�n. Para hacerlo, siga estos pasos:
En la interfaz de Sun Java System Web Server Administration, reinicie la instancia del servidor en modo de depuraci�n (Server Manager > JVM General > Debug Enabled).
Anote el n�mero del puerto JPDA.
Seleccione el m�todo dt_socket, y a continuaci�n introduzca el nombre de la m�quina remota y el n�mero del puerto JPDA.
En ese momento, los puntos de ruptura creados en el IDE en el c�digo fuente del servlet de una aplicaci�n implementada estar�n activos.
Compatibilidad con p�ginas Active Server Pages
Sun Java System Web Server 6.1 SP5 es compatible con la especificaci�n Active Server Pages 3.0 a trav�s de Sun ONE™ Active Server Pages (anteriormente Sun ChiliSoft ASP). Sun ONE Active Server Pages agrega un motor de Active Server Pages seguro y de calidad empresarial al Sun Java System Web Server.
Sun Java System Web Server 6.1 SP5 proporciona compatibilidad para Sun ONE Active Server Pages 4.0.1 en las siguientes plataformas:
A�n se tiene que comprobar Red Hat Advanced Server 2.1 y la compatibilidad con Sun ONE Active Server Pages 4.0.2 en la plataforma siguiente,
Sun ONE Active Server Pages no necesita licencia si se instala en el Sun Java System Web Server. El programa de instalaci�n de Sun ONE Active Server Pages est� disponible en el CD que viene con el paquete si se compra el Sun Java System Web Server Media Kit; tambi�n se puede descargar desde esta p�gina:
Sun Java System Web Server 6.1 SP5 es compatible con PHP, el lenguaje de secuencia de comandos para la web y de c�digo abierto de gran versatilidad utilizado por muchos. PHP funciona sobre todos los sistemas operativos importantes.
Compatibilidad con NSS 3.10 y NSPR 4.5.2
La compatibilidad de NSS con Sun Java System Web Server 6.1 SP5 se ha aumentado de 3.9.5 (en la versi�n 6.1 SP4) a 3.10. NSS es un conjunto de bibliotecas dise�ado para permitir el desarrollo multiplataforma de aplicaciones de servidor seguras. Sun Java System Web Server 6.1 SP5 tambi�n es compatible con NSPR 4.5.2.
Para usar Web Server SP5 2005Q4 debe disponer del siguiente software.
Tabla 2 Requisitos de hardware y software para HP-UX
Windows 2000 Advanced Sever SP4
Sun Java System Web Server 6.1 SP5 se puede instalar en la plataforma HP-UX. La siguiente tabla muestra un resumen de las plataformas compatibles. Si desea m�s informaci�n sobre los requisitos de instalaci�n, consulte Required Patches en estas notas de la versi�n, y el Cap�tulo 2 de la gu�a Sun Java System Web Server 6.1 Installation and Migration Guide.
HP-UX 11i (11.11) s�lo es compatible con plataformas PA-RISC.
Tabla 3 Plataformas compatibles con Sun Java System Web Server 6.1 SP5
Espacio en disco recomendado
Errores corregidos en esta versi�n
La tabla siguiente describe los errores corregidos en Web Server SP5 2005Q4 (3.6):
Tabla 4 Errores corregidos en Web Server SP5 2005Q4
Durante la desinstalaci�n los directorios de tipo https-*, httpacl, plugins, ns-icons no se eliminar�n.
Informaci�n de requisitos de parches
La siguiente tabla muestra los n�meros de versi�n y versiones m�nimas para la utilizaci�n de parches. Todos los parches mencionados en esta secci�n son el n�mero de versi�n m�nima requerida para una actualizaci�n. Es posible que haya salido una nueva versi�n del parche desde la aparici�n de este documento. Si la versi�n es m�s reciente, se indica mediante un n�mero de versi�n diferente al final del parche. Por ejemplo: 123456-04 es una versi�n m�s reciente de la versi�n 123456-02, pero tienen el mismo identificador de parche. Consulte el archivo README de cada uno de los parches para instrucciones especiales.
Consulte Sun Java Enterprise System 2005Q4 Upgrade Guide for HP-UX ubicado en http://docs.sun.com/app/docs/doc/819-4460 para informaci�n detallada acerca del procedimiento de actualizaci�n del Web Server de JES3 a JES4.
Interfaces p�blicas obsoletas o modificadas en Sun Java System Web Server 6.1
Las siguientes interfaces p�blicas en Sun Java System Web Server 6.1 puede que est�n obsoletas o modificadas de maneras no compatibles en una versi�n futura de Web Server. Dichas interfaces permanecer�n sin modificarse en el producto Web Server 6.1. Las secuencias de comandos que dependan de estas interfaces puede que se tengan que actualizar para que funcionen con versiones futuras de Web Server.
Tabla 6 Interfaces p�blicas obsoletas o modificadas
Archivo o utilidad de configuraci�n
Modificado. Parte de la funcionalidad puede que se haya trasladado a otros archivos.
Modificado. El esquema y la funcionalidad puede que se hayan modificado.
Obsoleto. La funcionalidad puede que se haya trasladado a otros archivos.
Obsoleto. Puede que este archivos se haya eliminado; la funcionalidad puede que se haya trasladado a otros archivos.
Modificado. La estructura del archivo de configuraci�n puede que se haya modificado.
secuencias de comandos start, stop, restart y rotate
Modificado. Los nombres o ubicaciones de estas utilidades pueden cambiar.
Obsoleto. Esta utilidad puede que est� eliminada; la funcionalidad puede que este integrada con otras utilidades de gesti�n.
Documentaci�n del producto
Sun Java System Web Server incluye un juego completo de documentaci�n del producto, que puede encontrarse en esta direcci�n:
Los manuales de Sun Java System Web Server est�n disponibles como archivos en l�nea en los formatos PDF y HTML. Las referencias de la documentaci�n a Sun Java System Web Server 6.1 tambi�n son v�lidas para Sun Java System Web Server 6.1 SP5. La siguiente tabla enumera las tareas y los conceptos descritos en cada manual.
Iniciaci�n a Sun Java System Web Server, incluidos ejercicios pr�cticos que presentan los aspectos y funciones b�sicas del servidor (recomendado para usuarios principiantes)
Realizar tareas de instalaci�n:
Instalar Sun Java System Web Server y sus distintos componentes, plataformas compatibles y entornos
Realizar las siguientes tareas administrativas:
Usar las interfaces de l�nea de comandos y de administraci�n
Configurar las preferencias del servidor
Usar instancias de servidor
Supervisar y mantener registros de la actividad del servidor
Usar certificados y criptograf�a de clave p�blica para proteger el servidor
Configurar el control de acceso para proteger el servidor
Usar las funciones de seguridad de la plataforma Java™ 2, Enterprise Edition (plataforma J2EE™)
Administrar servidores virtuales
Definir la carga de trabajo del servidor y hacerse una idea del sistema para cubrir las necesidades de rendimiento
Buscar en el contenido y los atributos de los documentos del servidor y crear una interfaz de b�squeda de texto
Configurar el servidor para la compresi�n de contenido
Configurar el servidor para la publicaci�n en la Web y la autor�a de contenido mediante WebDAV
Tambi�n puede acceder a la gu�a desde su instalaci�n de Web Server: ra�z_servidor/manual/https/ag/
Usar tecnolog�as de programaci�n y APIs para hacer lo siguiente:
Ampliar y modificar Sun Java System Web Server
Generar contenido de forma din�mica en respuesta a solicitudes de clientes
Modificar el contenido del servidor
Crear complementos personalizados de la interfaz de programadores de aplicaciones de servidor de Netscape (NSAPI)
Implementar servlets y tecnolog�a de JavaServer Pages™ (JSP™) en Sun Java System Web Server
Programmer's Guide to Web Applications
Editar archivos de configuraci�n
Administrator's Configuration File Reference
Ajustes de Sun Java System Web Server para optimizar el rendimiento
Performance Tuning, Sizing, and Scaling Guide
Funciones de accesibilidad para personas discapacitadas
Para obtener las funciones de accesibilidad introducidas desde la publicaci�n de este producto, consulte las valoraciones de productos seg�n la Secci�n 508, que puede solicitar a Sun, para determinar las versiones m�s adecuadas para la implementaci�n de soluciones de accesibilidad. Encontrar� versiones actualizadas de las aplicaciones en http://sun.com/software/javaenterprisesystem/get.html.
Este sitio dispone de v�nculos a la base de datos de soluciones, al centro de asistencia en l�nea y al rastreador de productos, as� como a programas de mantenimiento y n�meros de contacto de asistencia.
El n�mero de tel�fono del distribuidor asociado al contrato de mantenimiento.
Descripci�n del problema, incluida la situaci�n en la que �ste se produce y la forma en que afecta al funcionamiento.
Tipo de la m�quina, versi�n del sistema operativo y versi�n del producto, incluida cualquier revisi�n del mismo y otro software que pudiera influir en el problema.
Pasos detallados de los m�todos que haya usado para reproducir el problema.
Registros de errores o volcados de memoria.
En Sun tenemos el m�ximo inter�s por mejorar nuestra documentaci�n, lo que significa que agradecemos los comentarios y sugerencias de los usuarios.
Para compartir sus comentarios, visite http://docs.sun.com/app/docs?l=es y haga clic en Enviar comentarios. En el formulario en l�nea, proporcione el t�tulo del documento y el n�mero de referencia. El n�mero de referencia consta de siete o nueve d�gitos y se encuentra en la p�gina que contiene el t�tulo de la gu�a o al principio del documento.
Puede encontrar informaci�n �til sobre Sun Java System en las siguientes direcciones:
Sun Microsystems, Inc. tiene derechos de propiedad intelectual relativos a la tecnolog�a usada en el producto que se describe en este documento. En particular, y sin limitaciones, estos derechos de propiedad intelectual pueden incluir una o m�s de las patentes de EE.UU. enumeradas en http://www.sun.com/patents y una o m�s patentes o solicitudes de patente pendientes adicionales en EE.UU. y en otros pa�ses.
INFORMACI�N DE PROPIEDAD /CONFIDENCIAL DE SUN.
Derechos del Gobierno de Estados Unidos: software comercial. Los usuarios gubernamentales est�n sujetos al acuerdo de licencia est�ndar de Sun Microsystems, Inc. y a las disposiciones aplicables de la regulaci�n FAR y sus suplementos.
Puede ser que algunas partes est�n derivadas de sistemas Berkeley BSD, con licencia de la Universidad de California.
Sun, Sun Microsystems, el logotipo de Sun, Java y Solaris son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y otros pa�ses. Todas las marcas comerciales SPARC se usan con licencia y son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de SPARC International, Inc. en Estados Unidos y otros pa�ses. | es | escorpius | http://docs.oracle.com/cd/E19636-01/819-6010/index.html | b46caef4-cbf6-4d8a-a65b-a05421615d21 |
Con el objetivo de dar seguimiento a la población estudiantil, docente y trabajadora que ha ingresado a cumplir sus labores se desarrollará el siguiente formato diariamente previo a tomar el transporte, en el cual se tendrán en cuenta los síntomas asociados a la COVID -19 ya que dado caso de presentarlos se debe continuar con un aislamiento, y así prevenir la propagación de la enfermedad y proteger la salud de todos los trabajadores del colegio.
¿Ha presentado algún síntoma COVID-19 en las ultimas 24 horas? (Fiebre, tos, dolor de cabeza, dolor de garganta, malestar general, dificultad respiratoria, debilidad muscular, secreciones nasales y diarrea). * | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfm0cesBKJwxEgFh5BylT88JEzX51nU9rcMOXszQumP4C4V2w/viewform?usp=send_form | e6d5a8be-0cf6-4056-a370-6be5cecbe706 |
I PREMIO NACIONAL DE POESÍA "Susurros" Radio Universo
I PREMIO NACIONAL DE POESÍA "Susurros" Radio Universo Literario 2017 (España) La Asociación Universo Literario canal Radio, sin ánimo de lucro, convocan el I Premio Nacional de Poesía Susurros 1º Los poemas deberán ser originales, inéditos, no premiados en otros certámenes y de temática libre. Deberán estar escritos en español. 2º Podrán presentarse todos los autores/as, mayores de 18 años y residentes en España. 3º Cada autor/a podrá presentar un único poema en español. 4º Los textos tendrán una extensión mínima de 10 versos y máxima de 30. Estarán escritos en Times New Roman, de tamaño 12 pt. e interlineado de 1,5 líneas. 5º Los poemas se enviarán a la dirección de correo premio.susurros@universoliterario.es en archivos con formato DOC o PDF. 6º Se enviarán dos archivos adjuntos en un sólo correo: 1. Denominado con el pseudónimo utilizado donde figurará: el nombre y apellidos del autor o autora, correo electrónico, teléfono y el poema con el título. (Este archivo es para la organización). 2. Denominado POEMA en el que figurará el título, el poema y el nombre del escritor o pseudónimo utilizado . (Este archivo es para el jurado). 7º El plazo de envío de los textos finalizará el 31 de mayo de 2017. 8º El jurado, formado por escritores y miembros de universo literario, seleccionará los mejores textos de entre todos los presentados. Una vez hecha la selección, el jurado determinará el ganador y diez menciones honoríficas. La organización dará a conocer la deliberación del jurado a finales del mes de Septiembre de 2017. 9º El premio para el ganador será una medalla, un diploma y difusión en nuestro canal de radio. Los autores con mención honorífica recibirán un diploma. Se hará un evento de celebración de entrega de premios. 10º Cesión de derechos: Los autores aceptan ceder los derechos de difusión de sus poemas en los medios digitales (redes sociales, canal radio) Conservando ellos los derechos comerciales de los mismos, así mismo, el día de entrega de premios la organización realizará fotografías y filmaciones del evento a los premiados. 11º Los premios podrán quedar desiertos si no se alcanza una calidad mínima. Las decisiones adoptadas por el jurado serán inapelables en todos los casos. 12º La participación en el certamen implica la aceptación de las bases, cuya interpretación es responsabilidad de la organización del certamen. 13º Sólo se mantendrá contacto con los finalistas seleccionados. 14º Los datos personales incluidos en este certamen sólo serán conocidos por la organización del concurso, quien garantiza el anonimato de los relatos durante todo el proceso de selección y deliberación del jurado y serán objeto de tratamiento automatizado en el fichero de la Asociación a cuya finalidad es la gestión y control de los premios y diplomas concedidos por el jurado. Sus datos personales no serán comunicados o cedidos a terceros. El interesado podrá revocar su consentimiento así como ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición en la dirección de correo bajas@universoliterario.es | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/2909565/i-premio-nacional-de-poes%C3%ADa--susurros--radio-universo | 56249120-484e-4d9d-a4ac-078b07b6f94c |
Palabra clave de perfil cluster (adición de grupos de software)
cluster designa el grupo de software que se agregará al sistema. La siguiente tabla muestra el nombre_grupo de todos los grupos de software.
Soporte del sistema central
Soporte de sistema para usuario final
Soporte de sistema para desarrolladores
Distribución completa más OEM
Sólo se puede especificar un grupo de software en un perfil. El grupo de software se debe especificar antes de otras entradas de cluster y package. Si no se especifica un grupo de software con cluster en el perfil, el grupo de software de usuario final SUNWCuser se instala en el sistema. | es | escorpius | https://docs.oracle.com/cd/E19683-01/817-7219/preparecustom-100/index.html | 71e79f11-de1c-4572-b44d-ced5c1fbf21c |
Hay algunos usuarios que tienen problemas con los correos electrónicos de formulario de contacto, esto no es raro, ya que hay muchos factores que pueden causar problemas con el envío de correos desde tu sitio.
El siguiente artículo cubre las principales razones por las que tu formulario de contacto puede no estar funcionando y las posibles soluciones.
Puede haber más razones por las que el formulario de contacto no envíe los correos electrónicos. A continuación describiremos los pasos que debes seguir para intentar solucionar este problema.
Carpeta de Correo No Deseado (Spam)
Ve a tu correo electrónico y revisa la carpeta de spam. A veces, los correos electrónicos van a tu carpeta de correo no deseado (spam), y podrías pensar que el formulario no funciona. Esto es común para los usuarios de Gmail.
Si los correos electrónicos están en su carpeta de spam, debes agregarlos a su lista de remitentes aprobados para evitar que suceda en el futuro.
El siguiente recurso muestra varias formas de agregar correos electrónicos a la lista de remitentes aprobados:
Para ello, puede crear un nuevo usuario mediante un correo electrónico al que tengas acceso.
Paso 1 – Añadir nuevo usuario
Ve a Usuarios> Añadir nuevo y completa el formulario.
Asegúrate de marcar la opción que envía la contraseña al usuario:
Paso 2 – Verificar el correo electrónico
Comprueba si has recibido por correo electrónico las credenciales del nuevo usuario (asegúrate de comprobar el spam). Si recibiste las credenciales, entonces el correo electrónico está funcionando muy bien!
Revisa la siguiente sección de este artículo Flothemes – User Email para ver si tu configuración de correo de WordPress está causando el bloqueo del correo electrónico.
Si no recibiste correos electrónicos, debes ponerse en contacto contu proveedor de servidor para ver si te proporciona asistencia por correo electrónico. Pregunta si la función wp_mail () o PHP Mail () está habilitada para el sitio.
También puedes utilizar un servidor SMTP para enviar los correos electrónicos. Consulta la sección SMTP para obtener más detalles.
Usuario de Correo Electrónico - Flothemes
Algunas compañías de alojamiento de servidor tienen medidas de seguridad a nivel de servidor y, debido a estas medidas, ya no es posible enviar correos electrónicos que parezcan ser de una dirección de correo electrónico que no está en tu cuenta.
Para evitarlo, la mayoría de nuestros temas tienen una opción que le permite elegir si la información de: FROM (De), utilizará el correo electrónico del usuario o el correo electrónico de alojamiento predeterminado:
El uso del correo electrónico del usuario en el campo "De" es más agradable y más conveniente para responder a los correos electrónicos, pero puede que no funcione con algunos proveedores de servidor. Por lo tanto, si el formulario de contacto no esta enviando correos electrónicos, inhabilita esa opción.
Selecciona "No" para el uso del correo electrónico del usuario en la dirección del campo.
Tus correos electrónicos están siendo bloqueados por tu servidor, o estás teniendo problemas con los correos electrónicos que se envían por parte del servidor.
El envío de correos electrónicos a través de SMTP es útil, ya que elimina la función de correo estándar de WordPress y elimina todos los problemas por parte del servidor.
Puedes utilizar un plugin como WP Mail SMTP para enviar tus correos, permite pruebas de correo electrónico y opciones de depuración.
Nuestros amigos de WP Beginner han escrito un gran artículo explicando cómo usar el correo SMTP con Gmail, consulta el artículo vinculado a continuación.
Formularios de contacto personalizados - CF7
Contact form 7 es un plugin muy popular que te permite crear formularios personalizados de contacto y agregarlos a cualquier lugar de tu sitio. Sin embargo, si está configurado incorrectamente no podrás recibir consultas.
Si estás utilizando el formulario de contacto 7 Plugin y no funciona, intenta configurarlo correctamente como se describe a continuación:
(ACTUALIZACIÓN: Recomendamos el uso de Ninja Forms:https://wordpress.org/plugins/ninja-forms/ ya que tiene un área de envío de formularios, esto significa que incluso si el correo electrónico no se recibe, seguirá estando disponible en WordPress)
a) Deberás utilizar una dirección de correo electrónico que exista en tu icono "Cuentas de correo electrónico" en su cPanel. Si no creaste la dirección de correo electrónico en tu cPanel, no funcionará. (Ten en cuenta que, aunque BlueHost no esté manejando su correo / MX, éste seguirá funcionando siempre y cuando crees la dirección de correo electrónico en el icono "Cuentas de correo electrónico")
B) DEBES especificar la dirección de correo electrónico antes mencionada en tu encabezado FROM en la sección "cuerpo del mensaje" del formulario de contacto 7.
De forma predeterminada, la configuración es:
FROM: [tu-nombre] (tu-correo electrónico)
Configura una cuenta de correo electrónico en tu cPanel y, a continuación, sustituye [tu nombre] (tu correo electrónico) por el nombre que desees y la dirección de correo electrónico que hayas creado.
En la imagen de abajo, observa cómo establezco mi From para ser:
From: Eddy <steady@wordpress.shadowlantern.com>
Siempre y cuando tu FROM use una dirección de correo electrónico válida que exista en el icono Cuentas de correo electrónico en su cPanel, su formulario debería funcionar correctamente.
Formulario de Contacto Personalizado - Ninja Forms
Ninja forms es nuestro proveedor de formularios de contacto personalizado recomendado.
¿Por qué? Tiene una interfaz de usuario fácil, grandes opciones de personalización, sigue y rastrea los correos electrónicos y es gratis!
Hay dos razones por las que los correos electrónicos de Ninja Forms pueda que no se estén enviando (aparte de los problemas del servidor y los problemas del plugin):
1. El formulario está configurado pero no se han establecido acciones. Vea más sobre acciones de Ninja Forms aquí.
Ve a Formularios Ninja> Selecciona el Formulario> Ir a Correos Electrónicos y Acciones. Asegúrate de que se haya creado una acción de administración de correo electrónico.
Si esto se crea, ve a la acción y, a continuación, asegúrate de que en el campo TO (Para) del correo electrónico esté configurado para enviarlo a tu dirección de correo electrónico.
2. La dirección FROM (De) son los usuarios
Deja el campo en blanco. ¿Por qué?, puedes bloquear tus correos electronicos a nivel del servidor, ya que, como ve el correo electrónico que se genera desde la dirección FROM(De) cuando se envía desde tu dirección de sitio de WordPress.
Consulta la imagen anterior para obtener una configuración óptima.
Documentación de Resolución de Problemas de Ninja Forms
Consulta también la documentación de solución de problemas siguiente de formularios Ninja: | es | escorpius | https://legacydocs.flothemes.com/contact-form-email-issue/?acc=splittone | 45d54e20-f4cc-4361-a506-1e98790d3cc3 |
Ver rutas de acceso de dispositivos de almacenamiento
Visualice las directivas de múltiples rutas que utiliza el host para un dispositivo de almacenamiento específico y el estado de todas las rutas de acceso disponibles para este dispositivo de almacenamiento.
Haga clic en Storage Devices (Dispositivos de almacenamiento).
Seleccione el dispositivo de almacenamiento cuyas rutas de acceso desea ver.
Haga clic en la pestaña Properties (Propiedades) y revise los detalles en Multipathing Policies (Directivas de múltiples rutas).
Haga clic en la pestaña Paths (Rutas de acceso) para revisar todas las rutas de acceso disponibles para el dispositivo de almacenamiento. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-vSphere/6.0/com.vmware.vsphere.storage.doc/GUID-6163BFCB-2BAE-4AA5-91EB-D553E157E89D.html | bb66e6c3-4ea6-4932-a63a-ca4dc5d8be49 |
Por defecto, cada vez que se crea un proceso, los usuarios que cuenten con el rol Business Analyst podrán acceder a los Reportes en tiempo real e Históricos del proceso.
Los usuarios que cuenten con el rol Administrator podrán acceder siempre a los Reportes en tiempo real e Históricos, aún cuando no hayan sido asignados en el proceso.
Acceso a los Reportes del proceso por otros usuarios
Para poder dar permiso a otros usuarios o roles a acceder a los Reportes en tiempo real e Históricos del proceso, dirígete a la pestaña Configuración > Acceder a Reportes y allí selecciona los usuarios o roles a quienes quieras otorgarles este permiso.
Una vez hecho esto, los usuarios o roles a quienes les hayan otorgado este permiso verán la sección Métricas & Reportes, de donde podrán consultar los Reportes del proceso.
Ten en cuenta que aquellos usuarios a los que les otorgues este permiso sobre un proceso, solamente verán las métricas asociadas a ese proceso en particular. | es | escorpius | https://docs.flokzu.com/es/article/quienes-pueden-visualizar-los-reportes-en-tiempo-real-e-historicos-2kf9nr/ | bb15bb07-e841-49c6-af2f-2b280bf1165d |
De conformidad con lo establecido en el art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999 le informamos y otorga su consentimiento expreso para el tratamiento de sus datos personales por el COMITÉ ORGANIZADOR DEL CONGRESO con la finalidad de la gestión administrativa derivada de la solicitud que nos formula y poder facilitarle información de su interés, envío de comunicaciones, ponencias, Newsletter, etc. Así mismo, le informamos de la posibilidad de ejercer su derecho de acceso, rectificación, cancelación u oposición, con un escrito dirigido a: COMITÉ ORGANIZADOR II INTERNATIONAL MENTHORSHIP WORKSHOP APPLIED ON CLINICAL TRAINING AND SIMULATION IN HEALTH SCIENCES: CHALLENGES IN INNOVATION TEACHING. Facultad de Medicina. Avda de Elvas S/N Universidad de Extremadura Badajoz | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/1jX71gVRJRr-G2BdqS2H8Xe4RX8mg4ASae6dH4SdmCp4/viewform?edit_requested=true | ce230be1-b036-4e8a-86be-6be2b0d5d241 |
Los botones de las barras de herramientas se emplean para iniciar comandos, mostrar barras de herramientas desplegables y mostrar información de herramientas. Las barras de herramientas se pueden mostrar, ocultar, fijar y cambiar de tamaño.
Las barras de herramientas contienen botones que representan a los comandos. Al desplazar el ratón o dispositivo señalador sobre un botón de la barra de herramientas, la información de herramienta muestra el nombre del botón. Los botones con un pequeño triángulo negro en la esquina inferior derecha representan barras de herramientas de iconos desplegables que contienen comandos relacionados. Con el cursor situado encima del icono, mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón hasta que se muestre la barra de herramientas de iconos desplegables.
La Barra de herramientas de acceso rápido se muestra por defecto en la parte superior de la ventana de aplicación. Esta barra de herramientas es similar a las de los programas de Microsoft® Office. Contiene comandos de AutoCAD® de uso frecuente tales como TRAZAR, DESHACER y REHACER, además de los comandos habituales de Microsoft Office, como Nuevo, Abrir y Guardar. Para obtener más información sobre la Barra de herramientas de acceso rápido, véase Barra de herramientas de acceso rápido.
Visualización u ocultación, fijación y modificación del tamaño de las barras de herramientas
Estas barras de herramientas se pueden mostrar u ocultar, además puede guardar las selecciones como un espacio de trabajo. asimismo, podrá crear sus propias barras de herramientas
Las barras de herramientas se pueden mostrar como flotantes o fijas. Una barra de herramientas flotante se muestra en cualquier parte del área de dibujo y se puede arrastrar a una nueva ubicación, cambiar de tamaño o fijar. Una barra de herramientas fijada puede anclarse en cualquier esquina del área de dibujo. Una barra de herramientas fijada en el borde superior del área de dibujo se sitúa debajo de la cinta de opciones. Para mover una barra de herramientas anclada es necesario arrastrarla a su nueva posición. | es | escorpius | http://docs.autodesk.com/ACD/2011/ESP/filesAUG/WS73099cc142f48755-1257e12111bf108800e-3f9.htm | 7abe1a7e-7709-4141-92b1-4b8af558bf7b |
Cambio en las organizaciones
Cambio en las organizaciones Escrito por Michelle Grace Morlet Un cambio en la empresa es la funcionarios, rediseño en los modificación de la estructura, diseño o departamentos, cambios en la visión, funcionamiento de esta. Regularmente los integración de nuevas funciones en la cambios se efectúan para mejorar o empresa, cambios en el diseño etc. actualizar. Una organización capaz de adaptarse a un Una empresa capaz de hacer un cambio, cambio es aquella que es capaz de querer es aquella que tiene una buena visión y crecer, competir y mantenerse rentable. busca una oportunidad de estar mejor parado en el mercado. "El que puede cambiar sus pensamientos, puede cambiar su destino". Los cambios graduales son aquellos que -Stephen Crane. son de evolución temporal, en el cual ocurren modificaciones de poco impacto. Los cambios radicales pudieran ser en respuesta de una crisis o debido a que se tiene una visión completamente nueva. Detalles del Contacto Es importante con el paso del tiempo ir Prol. Paseo de la Reforma #51 Piso 10 Col. Paseo de las Lomas C.P. 01330 Del. Álvaro Obregón México, D.F. modificando y actualizando las empresas ya que es posible que una organización pueda quedarse en el olvido. Existen diferentes razones por las cuales se hacen cambios, pueden ser por tecnología, cambios en la tarea de los DHW MUNDIAL T: +5530670400 ext. 402 E: mich.mrlt@gmail.com | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/1024866/cambio-en-las-organizaciones | 91872cc3-51d7-4bbe-96c5-ebe80f7f9ad0 |
Con el nombre de ESAAC: Sociedad Española para el Desarrollo de los Sistemas de Comunicación Aumentativos y Alternativos, se crea una Asociación para el Desarrollo, Promoción, Investigación y Formación en el campo de la Comunicación Aumentativa y Alternativa, así como para la defensa de los derechos que asisten a las personas con discapacidad, especialmente de aquellas que utilizan sistemas de comunicación aumentativos y alternativos, con carácter civil, sin ánimo de lucro y con los fines y objetivos que se determinan en los artículos 3º y 4º de los presentes Estatutos. Esta Asociación tendrá, con arreglo a las Leyes, personalidad jurídica propia y gozará de capacidad de obrar plena.
Artículo 2º. Normas de actuación.
La actuación de la Asociación se ajustará al contenido en la Ley Orgánica 1/2.002, de 22 de Marzo, reguladora del Derecho de Asociación.
La Asociación promoverá todas la actuaciones teniendo en cuenta y respetando la diversidad lingüística y cultural, y el medio ambiente.
Primero: Dar a conocer y defender los derechos que asisten a las personas con discapacidad, especialmente de aquellas que utilizan sistemas de comunicación aumentativo y alternativo.
Segundo: Colaborar y/o participar junto con las Administraciones Públicas y con otros entes públicos y privados, para el desarrollo de todas aquellos Programas e Iniciativas, propios o ajenos, que coincidan con los fines de esta Asociación.
Tercero: Favorecer la profesionalización, en materia de Comunicación Aumentativa y Alternativa , de todas aquellas personas, profesionales, empresarios, técnicos, estudiantes, entre otras, interesadas o relacionadas con el sector de la educación, el empleo, la sanidad, los servicios sociales o cualquier otro sector que pueda incidir en la calidad de vida, autonomía e independencia de las personas con discapacidad, especialmente sobre aquellas que utilizan sistemas de comunicación aumentativos y alternativos.
Cuarto: Favorecer la inserción global de las personas con discapacidad, en todos los ámbitos de la Sociedad y en las diferentes etapas de la vida.
Quinto: Promover y participar en la investigación, la divulgación, la información, el asesoramiento, la formación, y el desarrollo tecnológico, en materia de Comunicación Aumentativa y Alternativa y sistemas de acceso.
Sexto: El establecimiento de relaciones internacionales con el fin de intercambiar información, estudios y experiencias en materia de atención y apoyo personas con discapacidad que utilizan sistemas de comunicación aumentativo y/o alternativos.
Séptimo: Promover, la participación activa de las personas con deficiencias en la Comunicación Aumentativa y Alternativa.
Para la consecución de sus fines realizará, entre otras posibles, las siguientes:
Impulsar, fomentar, y desarrollar estudios de Investigación Básica, así como de Investigación, Desarrollo e Innovación (I+D+I) tecnológicos, socioeconómicos, educativos o cualesquiera otro, sobre los procesos de integración de personas con discapacidad.
Organizar y Desarrollar Programas de Formación.
Diseñar y fomentar un código ético de todos los profesionales que intervienen.
Colaborar, de acuerdo con la normativa que se encuentre vigente, en el proceso de inclusión escolar, social y laboral de las personas con discapacidad.
Facilitar el vínculo con otros grupos y/o asociaciones que desarrollen programas públicos y/o privados de inclusión escolar, social y laboral, de y para estos colectivos de personas, a distintos niveles geográficos, para la cooperación, la sensibilización, la divulgación, la formación, la información y el conocimiento de las experiencias innovadoras que se estén realizando.
Asesorar técnicamente todas aquellas iniciativas que surjan para potenciar el desarrollo programas de apoyo y asesoramiento.
Organizar Jornadas, Foros de Debate, y todas aquellas acciones de sensibilización posibles para incentivar la participación y los derechos de las personas con discapacidad, especialmente de aquellas que utilizan sistemas de comunicación aumentativos y/o alternativos.
Promover el desarrollo de la tecnología de Ayuda en el campo de la integración de personas con discapacidad.
Promover todo tipo de iniciativas que tengan por objeto el fomento de actividades de interés general de la comunidad, siempre que sean acordes con los presentes Estatutos, la legislación vigente y se orienten al bien común.
Artículo 5º. Domicilio social y otras delegaciones
Esta Asociación tendrá su domicilio social en la Facultad de Psicología de la Universidad de Valencia, en la avda. Blasco Ibáñez, nº 21, Valencia.
La Asamblea General de la Asociación, a propuesta de la Junta Directiva podrá acordar el traslado del domicilio social dentro de la zona de ámbito territorial.
Artículo 6º. Ámbito de Acción.
El ámbito de acción territorial inicial previsto para la Asociación es Estatal
Articulo 7º Órganos de Gobierno
La presente asociación, dados sus fines y su ausencia de ánimo de lucro, se regirá por los siguientes órganos de gobierno:
Artículo 8º. Asamblea General
La ASAMBLEA GENERAL, es el órgano supremo de expresión de la voluntad de la Asociación estando integrada por todas las personas asociadas siendo sus decisiones vinculantes para todas las personas asociadas con inclusión de las ausentes o disidentes.
Articulo 9º. Sesión Ordinaria
La Asamblea General se reunirá por lo menos una vez al año en SESIÓN ORDINARIA, previa convocatoria por escrito, para conocimiento y aprobación de la memoria de actividades del periodo anterior, para conocimiento y aprobación del ejercicio económico, aprobar el programa y presupuesto del ejercicio siguiente y para proceder a la renovación de la Junta Directiva cuando proceda, así como para tratar de los asuntos que figuren en el Orden del Día.
Articulo 10º. Sesión Extraordinaria.
La SESIÓN EXTRAORDINARIA podrá ser convocada por quien ocupe el cargo de Presidencia o por quien desempeñe sus funciones, por acuerdo mayoritario de la Junta Directiva o a instancia razonada de la mitad más uno de las personas asociadas, dirigiéndose esta a la Presidencia.
Será necesaria la convocatoria de la misma para:
1º . Disposición y enajenación de bienes.
2º . Nombramiento inicial de la Junta Directiva.
3º . Altas y Bajas de las personas asociadas, si no hubiera sido atribuida la competencia sobre admisión a la Junta Directiva.
4º. Expulsión de los mismas.
5º . Modificación de los Estatutos.
6º . Por requerimiento de carácter presupuestario.
7º . Disolución de la Asociación.
La Asamblea General será convocada, en todo caso, por el/la Presidente/a de la Junta Directiva, tanto en sesión ordinaria como extraordinaria. En la convocatoria se consignará necesariamente el Orden del día, en el que habrá de figurar la aprobación, en su caso, del acta de la sesión anterior.
La Asamblea General, tanto ordinaria como extraordinaria quedará válidamente constituida, en primera convocatoria, cuando concurran a ella, presentes o representados, la mayoría de las personas asociadas, y, en segunda convocatoria, cualquiera que sea el número de personas asociadas concurrentes.
Salvo que existan razones extraordinarias que justifiquen la urgencia, entre la convocatoria y el día señalado para la celebración de la Asamblea General, en primera convocatoria, habrán de mediar, al menos, quince días.
Las Asambleas Generales se convocarán en primera y segunda convocatoria con una diferencia horaria de media hora.
La convocatoria de sesiones extraordinarias por razones de urgencia se llevará a cabo con la antelación que las circunstancias permitan debiendo garantizarse la citación previa a todos y cada uno de los componentes del órgano asociativo a convocar.
Artículo 12º. Adopción de acuerdos
Los Acuerdos de la Asamblea General, serán adoptados por mayoría de votos emitidos por las personas asociadas presentes o representadas.
Sin embargo, deberán ser adoptados con el voto favorable de las dos terceras partes de las personas asociadas presentes o representadas los acuerdos siguientes:
disponer, enajenar o gravar bienes.
nombrar la Junta Directiva, representantes y administradores.
De lo ocurrido en las Asambleas Generales se levantará Acta sucinta que pasada al libro correspondiente, será firmada por el/la Presidente/a y Secretario/a.
Articulo 13º. La Junta Directiva
La Junta Directiva es el órgano ejecutivo, rector y gestor de la Asociación, debiendo rendir cuentas de su actuación ante la Asamblea General.
Un/a Secretario/a Un/a Tesorero/a
Un número de personas asesoras designados por la Asamblea General.
En los casos de ausencia o enfermedad del Presidente/a, desempeñará sus funciones con análogas atribuciones el vicepresidente/a
Igualmente, en los casos de ausencia o enfermedad del Secretario/a, desempeñará sus funciones la persona asesora de menor edad.
El mandato de la Junta Directiva será siempre por cuatro años, renovándose al cincuenta por cien.
La elección será realizada por sufragio en Asamblea General, entre las candidaturas presentadas.
Los cargos de la Junta Directiva son no remunerados, si bien podrá acordarse por la Asamblea General que sean reembolsados los gastos habidos en el ejercicio de sus funciones
1º. Cumplir y hacer cumplir los preceptos contenidos en estos Estatutos y los acuerdos que adopten las Asambleas Generales.
2º. Someter a la Asamblea General la inversión de los fondos sociales.
3º. Proponer a la Asamblea General la inversión de los fondos sociales.
4º . Convocar y llevar a efecto la elección de cargos de la Junta Directiva.
5º. Recaudar, distribuir y administrar los fondos de la Asociación.
6º. Resolver sobre la admisión de nuevas personas asociadas en la Asociación.
7º. Dirigir y gestionar los programas que la Asociación desarrolle, tanto a iniciativa propia como por, en su caso, delegación de alguna administración pública y/o entidad privada.
Artículo 15º. El Presidente/a
Corresponden al Presidente o Presidenta las siguientes funciones:
1º.-Ostentar la representación de la Asociación, sin perjuicio de las competencias de la Junta Directiva.
2º . Representar a la Asociación en el marco de las facultades conferidas por la Asamblea o la Junta Directiva.
3º . Fijar el orden del día
4º . Ordenar los pagos que sean procedentes.
5º . Firmar con la persona responsable de la tesorería los cheques, recibos y otros documentos análogos.
6º. Autorizar con su visto bueno las actas levantadas por el Secretario/a.
7º . Actuar de moderador en Asambleas Generales y reuniones de la Junta Directiva.
8º . Cualesquiera otras que le sean delegadas por acuerdo de la Junta Directiva.
Artículo 16º. El Vicepresidente
El Vicepresidente/a sustituirá al presidente con motivo de ausencia, enfermedad o delegación de éste/a, y asumirá, en tales casos, la representación interina de la asociación. En tal situación, tendrá las facultades y atribuciones que correspondan al presidente/a
Artículo 17º . El Secretario/a
Corresponde al Secretario/a las siguientes funciones:
1. Actuar como tal en las reuniones, tanto de la Junta Directiva como de la Asamblea General levantando las actas oportunas y dar fe de los acuerdos adoptados.
2. Llevar los Libros, Registros y Ficheros de las personas asociadas y de Actas de la Asociación.
3. Custodiar el archivo de la Asociación.
4. Llevar la Hoja de Cuentas corrientes con la entidad Bancaria.
5. Satisfacer los libramientos expedidos por orden del Presidente/a.
6. Entregar dentro, de los cinco primeros días de cada mes, al Presidente/a, un extracto de pagos e ingresos habidos en el mes anterior.
7. Llevar el Libro de Contabilidad de la Asociación.
8. Cualesquiera otras que le sean delegadas por acuerdo de la Junta Directiva.
Corresponden a este cargo las siguientes funciones:
1•. Custodiar los fondos de la Asociación, respondiendo de las cantidades de que se haya hecho cargo, conservando en Caja aquellas que la Junta Directiva estime oportunas para el desenvolvimiento normal de la Asociación, ingresando, las demás en entidades bancarias o de ahorro y de crédito en c/c, abiertas a nombre de la Asociación de la que no se podrán extraer fondos salvo por cheques, talones o transferencias autorizadas por el Presidente/a o quien haga sus veces y el Tesorero/a, quienes firmarán los documentos correspondientes.
2• . Hacerse cargo de las cantidades que ingrese la Asociación.
3• . Supervisar la Hoja de Cuentas corrientes con la entidad Bancaria.
4• . Supervisar los libramientos expedidos por orden del Presidente
5• . Control de los extractos entregados al Presidente/a
6• . Intervenir en todas las operaciones contables de la Asociación revisando e informando en todas las cuentas rendidas.
7• . Visar el Libro de Contabilidad de la Asociación.
8• . Cualesquiera otras que le sean delegadas por acuerdo de la Junta Directiva.
Artículo 19º. Ficheros y Libros.
Se llevará a cargo del Secretario un LibroRegistro de personas asociadas, el Libro de Actas, así como ficheros de personas asociadas.
Asimismo custodiará el Libro de Contabilidad de la Asociación.
1. LibroRegistro de Personas asociadas
En dicho Libro, así como en el fichero de personas asociadas, constarán estos, expresión de sus nombres, apellidos, D.N.I., profesión y domicilio, con especificación de los que ejerzan en la Asociación cargos de administración, gobierno o representación, indicándose las fechas de altas y bajas de las tomas de posesión y ceses en los cargos referidos.
Se hará constar por separado en ellos las reuniones de la Asamblea General y de la Junta Directiva, con expresión de fechas, asistentes a las mismas, asuntos tratados y acuerdos adoptados.
En él figuran todos los ingresos y gastos de la Asociación, la procedencia de aquellos y el destino de estos. Si el ingreso proviniere de donaciones, se hará un asiento por cada una de ellas, con expresión de cuanto determina la Ley Orgánica 1/2.002, de 22 de Marzo.
Sin perjuicio de lo anterior podrán llevarse aquellos otros Libros auxiliares que se estimen pertinentes, a iniciativa de la Asamblea o de la Junta Directiva, con el conocimiento de aquella.
Articulo 20º. Los Personas asesoras.
Las personas asesoras desarrollarán actividades complementarias a las asignadas a los demás miembros de la Junta Directiva o las que se les deleguen por la misma.
Articulo 21º Adopción de Acuerdos
La Junta Directiva, válidamente constituida cuando concurran, al menos dos terceras partes de los miembros, salvo causa debidamente justificada, adaptará sus acuerdos por mayoría simple de los asistentes. En caso de empate a votos, decidirá el voto de calidad del Presidente/a o de quien le sustituya, en ausencia del anterior.
Articulo 22º Presidencia Honorífica
A propuesta de la Junta Directiva, la Asamblea General podrá nombrar para este cargo honorífico a toda aquella persona que se haya caracterizado durante su trayectoria profesional o personal por su actuación en favor de la Comunicación Aumentativa y Alternativa.
El Presidente/ a Honorífico/ a podrá presidir aquellas reuniones de la Junta Directiva que se estimen oportunas, así como de la Asamblea General, previa invitación, con voz pero sin voto en las mismas.
Podrán ingresar como miembros de la Asociación todas aquellas personas físicas, mayores de edad, o jurídicas que lo deseen, que acepten los fines establecidos por ella y que abonen la cuota que regule la Asamblea General, con la periodicidad que se establezca por la misma.
Se establecen dos clases de personas asociadas, las de pleno derecho y las colaboradoras, con voz pero sin derecho a votar ni a ser elegible para cualquier cargo directivo de la Asociación.
La persona asociada causará baja:
1•.- por voluntad propia, mediante escrito dirigido a la Junta Directiva.
3•. por lesión de los fines de la Asociación.
4•. por incumplimiento de sus deberes inherentes a su carácter de persona asociada y/o cargo que desempeñe
En los dos últimos supuestos, se abrirá un expediente de expulsión que instruirá el Secretario/a de la Junta Directiva, con los cargos existentes contra la persona asociada a quien se le dará traslado por término de 8 días hábiles, para que por escrito alegue todo cuanto a su derecho conviniere. Pasado este plazo el Secretario/a remitirá el expediente a la Junta Directiva que convocará Asamblea General Extraordinaria y esta resolverá de forma definitiva, sin posterior recurso, debiéndose dar cumplimiento de su decisión inmediatamente, previa comunicación al interesado.
Son derechos de las personas asociadas:
1• . Asistir con voz y voto a la Asamblea General.
2• . Ser elegibles, en su caso, para cargos de la Junta Directiva
3• . Solicitar de la Junta Directiva cuantas aclaraciones e informes consideren convenientes.
4• .- Ser informados acerca de la composición de los órganos de gobierno y representación de la Asociación, de su estado de cuentas y del desarrollo de su actividad. Podrán acceder a toda la información a través de los órganos de representación.
5•. Formular por escrito cuantas sugerencias estimen pertinentes.
6• . Beneficiarse de cuantas actividades se desarrollen en el seno de la Asociación, de conformidad con los fines de la misma.
7• .- Impugnar los acuerdos de los órganos de la Asociación que estime contrarios a la Ley o a los Estatutos.
Es obligación de las personas asociadas:
1• . Acatar los Estatutos y respetar las decisiones que apruebe la Asamblea General
2• . Satisfacer puntualmente las cuotas establecidas.
3• . Desempeñar, una vez aceptados, los cargos asociativos.
4• . Asistir a los actos para los que sean convocados.
5• . Defender y velar por los derechos que asisten a las personas con discapacidad.
La Asociación carece de patrimonio fundacional y de presupuesto anual inicial para su mantenimiento.
Constituirán recursos económicos de la Asociación:
Los productos de bienes y derechos que posea la Asociación.
Las cuotas que, en su caso, se establezcan.
Los ingresos obtenidos por la realización de actividades propias.
Los ingresos obtenidos como consecuencia de la gestión, desarrollo y ejecución de las actividades propias de la Asociación.
Las subvenciones y donaciones y cualquier tipo de aportación que se conceda a la Asociación por las Administraciones Públicas, entidades o particulares.
Los frutos de los bienes y derechos que por cualquier titulo adquiera la Asociación.
El ejercicio económico cerrará a 31 de Diciembre.
La Junta Directiva establecerá el presupuesto anual en consonancia con las actividades de la Asociación, sin perjuicio de lo que acuerde la Asamblea General.
Los fondos sociales que se obtengan serán depositados en establecimientos de entidades financieras, y no se destinarán a fines distintos de los de la Asociación después de cubrir los gastos materiales habidos.
Para poder retirar cantidades de los fondos que excedan de los gastos ordinarios, será necesaria la aprobación de la Junta Directiva.
La Asociación se disolverá por voluntad de las personas asociadas, en decisión de la Asamblea General Extraordinaria. En tal caso, se designará en el seno de la propia Asamblea, una comisión que determinará el saldo de la Asociación.
Los bienes sociales se aplicarán a cubrir el pasivo, si lo hubiere, destinándose el resto de los fondos a la Confederación ASPACE.
INTERPRETACIÓN DE LOS ESTATUTOS.
Articulo 33º. Interpretación de los Estatutos.
La Junta Directiva quedará facultada para interpretar los presentes Estatutos, y para resolver cualquier cuestión no prevista en los mismos, dando cuenta a la primera Asamblea General que se celebre posteriormente, para su ratificación si procede. | es | escorpius | https://docs.google.com/document/d/e/2PACX-1vT-31mLowm4Z7plWtRaaoLz74jULhDyOsfmm8fpHCuvVEujHyp0G4Z8zcj0j7xEqo_yb2-VLpqSrhoJ/pub | a0b65bda-24b0-4c2e-8711-6398ae2fa202 |
Entendiendo la Aritmética de Vectores
La aritmética de Vectores es fundamental para las gráficas 3D, física y animación y son útiles entenderlos con profundidad para sacarle el mayor provecho a Unity. Debajo hay descripciones de las operaciones principales y algunas sugerencias acerca de las muchas cosas que se pueden hacer con ellas.
Cuando dos vectores son agregados juntos, el resultado es equivalente a tomar los vectores originales como "pasos", uno después del otro. Tenga en cuenta que el orden de los dos parámetros no importa, ya que el resultado es el mismo de la misma manera.
Si el primer vector es tomado como un punto en el espacio, entonces el segundo puede ser interpretado como el desplazamiento o "salto" desde esa posición. Por ejemplo, para encontrar un punto 5 unidades encima de una ubicación en el suelo, usted puede utilizar el siguiente cálculo:-
var pointInAir = pointOnGround + new Vector3(0, 5, 0);
Si los vectores representan fuerzas, entonces es más intuitivo pensar en ellos en términos de su dirección y magnitud (la magnitud indica el tamaño de la fuerza). Agregar dos vectores de fuerza resulta en nuevo vector equivalente a la combinación de las fuerza. Este concepto suele ser útil cuándo se aplique fuerzas con varios componentes actuando una vez (eg, un cohete siendo propulsado hacia al frente puede también ser afectado por un viento cruzado).
La resta de Vectores se utiliza con mayor frecuencia para obtener la dirección y distancia de un objeto a otro. Tenga en cuenta que el orden de los dos parámetros sí importa con la substracción:-
// .El vector d tiene la misma magnitud que c pero apunta en la dirección opuesta var c = b - a; var d = a - b;
Como con los número, agregando el negativo de un vector es lo mismo que restar el positivo.
// Ambos dan el mismo resultado. var c = a - b; var c = a + -b;
El negativo de un vector tiene la misma magnitud como el original y apunta a lo largo de la misma linea pero exactamente en la posición opuesta.
Multiplicación y División Escalar
Cuando discutan vectores, es común referirse a un número ordinario (eg, un valor float) como escalar. El significado de esto es que un escalar solo tiene una "escala" o una magnitud dónde un vector tiene ambas magnitud y dirección.
Multiplicar un vector por un escalar resulta en un vector que apunta en la misma dirección como el original. No obstante, la nueva magnitud del vector es igual a la magnitud original multiplicado por el valor escalar.
Del mismo modo, la división escalar divide la magnitud del vector original por el escalar.
Estas operaciones son útiles cuándo el vector representa el desplazamiento de un movimiento o una fuerza. Ellas le permiten a usted cambiar la magnitud del vector sin afectar su dirección.
Cuando cualquier vector es dividido por su propia magnitud, el resultado es un vector con una magnitud de 1, que es conocido como un vector normalizado. Si un vector normalizado es multiplicado por un escalar entonces la magnitud del resultado va a ser igual al valor del escalar. Esto es útil cuándo la dirección de una fuerza es constante pero la fuerza es controlable (eg, la fuerza de la llanta de un carro siempre empuja hacia el frente pero el poder es controlado por el conductor).
El producto punto toma dos vectores y devuelve un escalar. Este escalar es igual a las magnitudes de dos vectores multiplicados juntos y el resultado es multiplicado por el coseno del ángulo entre los vectores. Cuando los dos vectores son normalizados, el coseno esencialmente declara qué tan lejos el primer vector se extiende en la dirección del segundo (o vice-versa - el orden de los parámetros no importa).
Es bastante fácil pensar en términos de ángulos y luego encontrar los cosenos correspondientes utilizando una calculadora. Sin embargo, es útil tener un entendimiento intuitivo de algunos de los valores coseno principal como se muestran en el diagrama abajo:-
El producto punto es una simple operación que se puede utilizar en lugar de la función Mathf.Cos o la operación de la magnitud del vector en algunas circunstancias (no hace exactamente la misma cosa pero algunas veces el efecto es equivalente). No obstante, calcular la función del producto punto toma mucho menos tiempo de CPU y entonces puede ser una optimización valiosa.
Las otras operaciones están definidas para vectores 2D y 3D y de hecho con vectores con cualquier número de dimensiones. El producto cruz, por contraste, solo es significante para vectores 3D. Toma dos vectores como input y devuelve otro vector como su resultado.
El vector resultante es perpendicular a los dos vectores input. La "regla de la mano izquierda" puede ser utilizada para recordar la dirección del vector output del orden del los vectores input. Si el primer parámetro es igualada hasta el dedo pulgar de la mano y el segundo parámetro para el dedo índice, entonces el resultado será apuntar en la dirección del dedo medio. Si el orden de los parámetros es revertido entonces el vector resultante va a apuntar exactamente en la dirección opuesta pero va a tener la misma magnitud.
La magnitud del resultado es igual a las magnitudes de los vectores input multiplicados juntos y luego ese valor multiplicado por el seno del ángulo entre ellos. Algunos valores útiles de la función seno son mostrados abajo:-
El producto cruz puede parecer complicado ya que combina varias piezas útiles de información en su valor devuelto. Sin embargo, como el producto punto, es muy eficiente matemáticamente y se puede utilizar para optimizar el código que de otro modo dependerá de funciones trascendentales lentas. | es | escorpius | https://docs.unity3d.com/es/2018.4/Manual/UnderstandingVectorArithmetic.html | e817bdc9-e987-4c8c-9789-977a9fd3bd5d |
Yo estaba en mi colegio cuando mi hermanita nació. Tenía once anos, ya hace varios años, ocho exactamente. Como ya lo sabéis, un nacimiento siempre es imprevisto, al menos no podemos saber exactamente cuando va a ocurrir? Sin embargo, yo lo supe. Nadie me dijo una sola palabra: me di cuenta de que algo iba a cambiar toda mi vida. Me lo recuerdo bien porque sé que este día no pude concentrarme durante las clases.
I. Cuando mi hermanita nació II. Yo estaba totalmente perdida
[...] Siempre recordaré verla mirándome así. Observé este pequeño cuerpo, la perfecta cara de la que ya hacía parte de mí, sin que lo enterara, sin que tomara consciencia de que esta chica tenía mi sangre y hacia, lo que descubrí mas tarde, tenía mis ojos, mi pelo, mis pecas y algunos rasgos de mi carácter. Hoy, cada vez que la veo, me parece que viajo en el pasado, en mi infancia, y que soy yo la que está enfrente de mí. [...]
[...] Imposible de contestar, perdida entre un sueño de amor para con un pequeño ángel futuro y el fantasma de una nueva vida que luego debería ser adoptada. Creo que ese pensamiento me costó un punto en la nota de participación oral en matemáticas. Pero en ese momento, no era importante para mí . Si, así estaba Yo estaba cerca de la ventana, cabeza en el cielo despecho a mi cuerpo sentado en la silla, pensando a la nueva familia que íbamos a constituir. [...] | es | escorpius | https://www.docs-en-stock.com/philosophie-et-litterature/yo-estaba-alli-334226.html | 23f6803f-3564-4ce7-ba84-9c29ac7d9839 |
Normalmente cuando se cargan archivos GIS en la base de datos para su uso con pgRouting no tienen información de la topología asociada a ellos. Para crear una topología útil, los datos debe ser "noded". Esto significa que donde dos o más caminos forman una intersección allí debe existir y todos los segmentos de carretera necesitan estar partidos en la intersección, eso suponiendo que puede navegar a cualquier otro segmento mediante la intersección de cualquiera de estos segmentos.
Puede utilizar las funciones de análisis de gráficas para apoyarse en la búsqueda de problemas topológicos en los datos. Si se necesitan nodos en los datos, también se cuenta con la función pgr_nodeNetwork() que le puede ser útil. Esta función divide todos los segmentos de los caminos y les asigna nodos entre ellos. Existen algunos casos donde no es lo apropiado.
Por ejemplo, cuando se tiene un cruce de puente o de un túnel, no quieres estos contengan un nodo, pero pgr_nodeNetwork no sabe que ese es el caso y va a crear un nodo, entonces el enrutador interpretará el puente o el paso a desnivel como si fuera una intersección plana en 2D. Para lidiar con este problema, se debe utilizar niveles z ya se para estos tipos de intersecciones o para otros casos en donde crear el nodo de la intersección no sea lo correcto.
Para los casos donde la topología debe construirse, las siguientes funciones pueden ser de utilidad. Una forma de preparar los datos para pgRouting es agregar los siguientes campos a la tabla y luego poblarlas según corresponda. Este ejemplo tiene como supuestos: que la tabla original ya tiene columnas como one_way, fcc y posiblemente otras y que contienen valores de datos específicos. Esto es sólo para darle una idea de lo que se puede hacer con los datos.
La función pgr_createTopology() creará la tabla vertices_tmp y rellenará las columnas source y target. El ejemplo siguiente termina de llenar las columnas restantes. En este ejemplo, la columna fcc contiene códigos de las características de la calle y las declaraciones del CASE las convierte a una velocidad media. | es | escorpius | https://docs.pgrouting.org/2.0/es/doc/src/tutorial/topology.html | 85c51f9c-bc11-4ad3-baf2-030abb9903c6 |
En este ensayo —pionero en ese momento— Julio Plaza sitúa para el lector la entonces novísima tecnología del "videotexto", un fragmento especial de la 17ª Bienal de São Paulo bajo curaduría de él mismo. Se considera que configura un tipo de sistema intermedios capaz de interferir sobre otros medios existentes y llegando a remodelarlos. Plaza señala tres aspectos (o interfaces): 1) dialógico, 2) ideográfico, 3) híbrido; y subraya que, al contrario de los demás medios de comunicación de masas, el videotexto es interactivo, democratizando así un proceso viciado por la univocidad. El operador de videotexto tendría la misma dificultad que un hombre del neolítico tratando de adaptar un dibujo analógico a la malla geométrica de la cestería, yendo del dibujo vitalista a un esquema abstracto. El videotexto disloca, por lo tanto, el interés de la imagen óptica-retiniana-fotográfica hacia imágenes mentales analógicas, del mundo de las cosas al de signos abstractos y esquemáticos.
Pese a que el videotexto sea hoy una tecnología obsoleta, la mayor parte de las reflexiones escritas sobre ella esboza ya las características de la telemática, así como de la noción de "redes" hecha realidad con el uso universal del computador personal y de la web. El artista de medios múltiples, profesor y teórico Julio Plaza (1938-2003) tuvo presencia en el arte conceptual y electrónico del Brasil; además, es un nombre reconocido en la configuración gráfica de varios poemas concretos. Al alimón con el poeta Augusto de Campos, produjo libros/objeto tales como Poemóbiles (1974) y la Caixa Preta (1975). Fue profesor del Departamento de Multimeios do Instituto de Artes da UNIcamp (en Campinas), así como también del Departamento de Artes Plásticas de la ECA/USP (Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo). Organizó la exposición pionera de videotexto en Brasil: Arte pelo Telefone: Videotexto (São Paulo: Museu da Imagem e do Som, 1982) teniendo a su cargo la sala especial de nuevos medios de la 17ª Bienal de São Paulo (1983), momento inaugural del arte electrónico en el país. Plaza dedicó su tesis de doctorado (posteriormente publicada en libro) a una idea de traducción intersemiótica por medio de la cual se trasponen los textos literarios a códigos tanto visuales como sonoros. [El profesor Walter Zanini —entonces director de Museu de Ate Contemporânea (USP)— dedicó dos de sus escritos a la producción de Plaza: uno sobre la muestra Poéticas Visuais (doc. no 1110585); y el otro en relación a este texto, "Primeiros tempos da arte/tecnologia no Brasil" (1111029)]. [Como lectura complementaria, véanse en el archivo digital ICAA, los textos del autor: "77: quase-apresentação" (1110719); "Arte e interatividade: autor-obra-recepção" (1111093); "Busca da dimensão mais firme para a realidade" (1110750); "Câmara obscura" (1110718); "Imagemega" (1111133); "Info foto: grafias" (1111091); "O livro como forma de arte (I)" (1111238); y "(…) (II)" (1111239); "Mail-art: arte em sincronia" (1110592); "Manifiesto pro integración" (1110751); "Nem oito, nem oitenta: oi, tô aí" (1111270); "Poéticas visuais" (1110587); "Transcriar" (1111237)]. | es | escorpius | https://icaadocs.mfah.org/s/es/item/1111090 | fe4b8dee-d432-438e-8702-c0124ae5573b |
Palabra clave de perfil install_type
install_type conmutador_flash_modernización_inicial
install_type define si se debe borrar e instalar un nuevo sistema operativo Solaris en un sistema, modernizar el sistema operativo Solaris existente o instalar un contenedor Solaris Flash en el sistema.
Deberá especificar install_type en un perfil e install_type debe ser la primera palabra clave de perfil de cada perfil.
Se debe usar una de las siguientes opciones para cambiar_initial_upgrade_flash:
initial_install: especifica que se lleve a cabo una instalación inicial del sistema operativo Solaris.
upgrade: especifica que se lleve a cabo una modernización del sistema operativo Solaris.
flash_install: especifica la instalación de un contenedor Solaris Flash que sobrescriba todos los archivos
flash_update: especifica la instalación de un contenedor diferencial Solaris Flash que sobrescriba sólo los archivos especificados
Algunas palabras claves de perfil sólo se pueden usar con la opción initial_install. Algunas palabras clave de perfil sólo se pueden usar con la opción upgrade. Algunas palabras claves de perfil sólo se pueden usar con la opción flash_install. | es | escorpius | http://docs.oracle.com/cd/E19683-01/817-2442/preparecustom-90/index.html | c559bc1e-c08f-4168-8958-2b7d062ef804 |
8. Al organizarme y planificar mis tareas, aprovecho más mi tiempo libre.
9.El estrés que tengo no es debido a mi falta de organización, es porque tengo demasiadas tareas.
10. Mis problemas con el tiempo sólo se resuelven si mi día tuviera treinta horas.
11. Soy una persona creativa, no necesito orden ni organización para crear.
12. Llego tarde a los sitios porque muchas veces me surgen imprevistos.
13. Creo en la delegación de tareas; eso hace que mi responsabilidad se reduzca.
14. Puedo obtener más tiempo sólo en el caso de reducir tareas.
15. Puedo tener más tiempo libre con una mejor organización y planificación de mis tareas.
16. Temporizar mis tareas me ayuda a ser consciente del tiempo que tardo en realizarlas y en cómo puedo ser más eficaz.
17. No tiene sentido establecer prioridades; todas las tareas son importantes.
18. Considero que anotar tareas en mi agenda reduce tiempo para realizarlas.
19. Si me planificara y organizara mejor ,creo que me esforzaría menos de lo que me esfuerzo.
20. Quedo con todo el mundo, me cuesta decir que no, pero me gusta ser así.
Suma 1 punto por cada respuesta Correcta a estas preguntas: 1, 2, 8 ,16. Suma 1 punto por cada respuesta Falsa a estas preguntas: 9, 11, 12 ,20
Suma 1 punto por cada respuesta Correcta a estas preguntas: 3, 18. Suma 1 punto por casa respuesta Falsa a estas preguntas: 10, 14.
Suma 1 punto por cada respuesta Correcta a estas preguntas: 8, 15. Suma 1 punto por cada respuesta Falsa a estas preguntas: 5, 7, 9, 17.
Suma 1 punto por cada respuesta Correcta a estas preguntas: 13, 19. Suma 1 punto por cada respuesta Falsa a estas preguntas: 4, 6.
VALORACIÓN DE RESULTADOS PRIMER BLOQUE
De 0 a 2 puntos: No tienes consciencia de a qué actividades dedicas tu tiempo. Tampoco de a quiénes les dedicas tiempo y cuáles son tus ladrones del tiempo ( en qué lo pierdes). Necesitas darte cuenta de lo valioso que es tu tiempo. De 2 a 5 puntos: Tienes poca conciencia de tu tiempo. Es conveniente que realices un registro de tus actividades. Es un buen primer paso. De 5 a 7 puntos: Eres consciente de tu tiempo, pero te falta focalizar en tus ladrones del tiempo (en qué pierdes el tiempo). 8 puntos: Tienes plena consciencia de tu tiempo. Ello te llevará a una óptima organización y planificación de tu tiempo.
VALORACIÓN DE RESULTADOS SEGUNDO BLOQUE
De 0 a 3 puntos: Te falta creer más en tu capacidad para gestionar mejor tu tiempo. Depende de ti. Ponte a ello. 4 puntos: Confías en tu capacidad para gestionar mejor tu tiempo.
VALORACIÓN DE RESULTADOS TERCER BLOQUE
De 0 a 3 puntos: Necesitas mejorar tu priorización de actividades para ser más organizado/a. De 3 a 5 puntos: Tienes consciencia de la necesidad de estar más organizado/a. Empiezas a priorizar tus tareas.Te falta sistematizar los procedimientos. 6 puntos: Eres organizado/a, priorizas y aplicas sistemáticamente los procesos organizativos.
VALORACIÓN DE RESULTADOS CUARTO BLOQUE
De 0 a 3 puntos: Eres consciente de que delegar ayuda a reducir tu responsabilidad. Poco a poco empiezas a hacerlo. Tienes más tiempo para ti. 4 puntos: Delegas y confías en los demás. Te gusta trabajar en equipo. Dedicas tu tiempo a tus responsabilidades, no a la de los demás. | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdrwsaWucf_ZWzF4ychSlLEEScxziTfb1TaQCM47YEAeMIM3g/viewform | c2b48d75-c4f8-4610-87eb-58e2853cae13 |
Seguimiento de publicidades con JavaScript 2.x
Las siguientes instrucciones proporcionan directrices para la implementación mediante SDK de 2.x. Si va a implementar una versión 1.x del SDK, puede descargar las guías del desarrollador de 1.x aquí: Descargar SDK. | es | escorpius | https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/media-analytics/using/sdk-implement/track-ads/track-ads-js/track-ads-js.html | 462d0ae2-5fdb-4ccc-bade-86ce244a2884 |
Nacido en America, pero nacionalizado español, se educó en Madrid, donde se especializó en Electronica y telecomunicaciones. Aunque lleva años escribiendo y con muchas ideas en su mente, este novel escritor se abre camino al complejo mundo de la literatura. Por su profesión, más de veinte años en el mundo de la electronica y las telecomunicaciones, sus escritos tienen a menudo pinceladas de elementos relacionados con las nuevas tecnologías.
Por otro lado, se considera teólogo autodidacta, siempre interesado en la historia y la religión, por eso, estos temas tambien impregnan muchos de sus ensayos. Siendo un ávido investigador, lleva más de treinta años profundizando en la historia de las religiones y sus fundamentos. En cuanto a sus escritos de ficción, su especialidad son los relatos narrados en primera persona por los mismos protagonistas de sus novelas. | es | escorpius | http://www.xinxii.com/mydocs.php?pid=364ef¤cy=EUR&language=fr | 6cd39816-3ff0-464c-8c7e-cfc8fb94190f |
Los reportes históricos dan información sobre tareas que ya han sido completadas. Para acceder a ellos, simplemente debes ir a la sección Métricas & Reportes > Histórico.
Navegando a través de los Reportes históricos
Los Reportes históricos dan información sensible sobre el rendimiento de tu organización y sus usuarios. Algunas de las preguntas que puedes responder con este reporte son:
¿Qué procesos toman más tiempos en ser completados?¿Qué usuario completa más tareas?¿Quién trabaja más rápido?¿Cómo ha cambiado el funcionamiento de la organización en relación a los diferentes períodos?
Por defecto el período de tiempo seleccionado del cual quieres obtener esa información es de 10 días pero puedes modificarlo en las fechas que se encuentran en el extremo superior derecho.
Filtrar por período de tiempo y por usuario
También tienes la posibilidad de filtrar los reportes por usuario, una vez fijado un período de tiempo. De esta manera, podrás discriminar cuántos procesos fueron iniciados por cada usuario, cuántas tareas completaron y cuál fue el tiempo medio que demoró cada usuario en realizar sus tareas.
Ejemplo: quieres saber cuál fue el rendimiento de cada usuario en los últimos 30 días para saber qué acciones tomar. | es | escorpius | https://docs.integradoc.com/es/article/reportes-historicos-bi-inteligencia-de-negocios-1ywm683/ | 53a31272-5470-44cd-94f1-e8604d2c9f89 |
Si no quiere que Adobe administre sus bibliotecas alojadas, la otra opción que tiene es que Launch envíe compilaciones a un servidor SFTP protegido que usted aloje.
Launch se conecta al sitio SFTP mediante una clave cifrada. Debe seguir algunos pasos para configurar esto correctamente:
Debe tener un par de clave pública o privada instalado en el servidor SFTP. Puede generar estas claves en su servidor o generarlas en otro lugar e instalarlas en su servidor. Consulte aquí un ejemplo de cómo generar claves.
Debe cifrar la clave privada con la clave GPG pública de Launch para poder proporcionar la clave privada a Launch durante el proceso de creación del host SFTP. Consulte Cifrar valores en la documentación de desarrollador de Launch para saber más sobre las claves GPG públicas de Launch. A menos que sepa que necesita otro diferente, utilice la clave GPG del entorno de producción. Por último, puede cifrar la clave privada desde cualquier equipo, y no es necesario instalar GPG en el servidor para completar este paso.
Puede que deba aprobar el cortafuegos de su empresa las direcciones IP correspondientes para permitir que Launch pueda acceder al servidor SFTP y conectarse a él. Estas direcciones IP son:
La estructura de las versiones de Launch ha cambiado con el paso del tiempo. Utilizan vínculos simbólicos (enlaces simbólicos) internamente para mantener la compatibilidad con versiones anteriores, de modo que los códigos incrustados anteriores seguirán funcionando con la estructura de versión más reciente. El servidor SFTP debe admitir el uso de enlaces simbólicos para que sirva como destino válido para las versiones de Launch.
Puede encontrar una guía completa que le indica cómo configurar los servidores SFTP para la provisión de Launch en el blog de Launch .
Introduzca el host, la ruta, el puerto, el nombre de usuario y la clave privada cifrada.
Al hacer clic en Save , Launch comprueba si se pueden conectar y enviar archivos al servidor SFTP. Crea una carpeta, escribe un archivo dentro de esa carpeta, comprueba que el archivo está allí y limpia la carpeta después. Si la cuenta de usuario del servidor SFTP (la que se adjunta al certificado seguro que ha proporcionado a Launch) no tiene los permisos necesarios para realizar esta acción, el host pasa a estar en estado "failed". | es | escorpius | https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/launch/using/reference/publish/hosts/sftp-host.html | 2e64b76e-9b33-4eca-aec3-189081403ab8 |
Opción Levantar la mano en reuniones de TeamsRaise your hand option in Teams meetings
Durante una reunión de Microsoft Teams, un participante puede usar la opción Levantar la mano para obtener la atención del orador y el moderador.During a Microsoft Teams meeting, a participant can use the Raise your hand option to get the speaker's and moderator's attention.
Esta característica es importante por los motivos siguientes:This feature is important for the following reasons:
El moderador o el orador pueden ver si alguien de la reunión quiere hablar.The moderator or speaker can see if anyone in the meeting wants to talk.
Levantar la mano hace que las reuniones sean más inclusivas fomentando la participación de los participantes.Raise your hand makes meetings more inclusive by encouraging participation from participants.
Levantar la mano ofrece una forma sencilla y rápida de realizar un sondeo de los participantes de la reunión.Raise your hand provides a simple, quick way to take a poll of meeting participants.
Un administrador de Teams no tiene que crear una directiva para que la característica aparezca en una reunión.A Teams admin doesn't have to create a policy for the feature to appear in a meeting.
Indicación de Levantar la manoRaise your hand display
Levantar la mano siempre está disponible en todas las reuniones a las que se una y es compatible con todos los clientes, excepto con los dispositivos de sala de reuniones (en este momento).Raise your hand is always available in any meeting you join and is supported on all clients except meeting room devices (at the moment).
Una mano elevada es visible para todos los participantes de la reunión y se indica mediante un icono de mano.A raised hand is visible to all meeting participants and indicated by a hand icon.
Las manos levantadas se muestran en la fase de reunión, en la lista (ordenada por duración) y cuando se comparte contenido.Raised hands are shown in the meeting stage, roster (sorted by duration), and when sharing content.
La mano levantada se muestra en amarillo adyacente al nombre de un participante.The raised hand is displayed as yellow adjacent to a participant's name.
Una vez que se haya respondido a los participantes, pueden usar la opción Bajar la mano.Once participants has been acknowledged, they can use the Lower your hand option.Los moderadores de reuniones también pueden bajar la mano de un participante.Meeting presenters can also lower a participant's hand. | es | escorpius | https://docs.microsoft.com/es-es/microsoftteams/raise-hand-meetings | 24f6256b-9f31-4ef6-ba14-acb6bc5b1e4c |
convocatoria docente ocasionales
CONVOCATORIA DOCENTE OCASIONALES La Universidad del Pacifico convoca a profesionales que deseen participar en un proceso de selección de hojas de vida como docentes ocasionales en la modalidad medio tiempo para el Programa de Ingeniería de Sistemas del Alma Mater. ÁREA Socio Humanística Procesos Socio Humanística PLAZAS 1 1 1 DEDICACIÓN Docente cátedra Hora PROFESIONAL EN Abogado, con mínimo dos (2) años de experiencia en docencia universitaria o su equivalente en experiencia profesional. Medio Tiempo Ingeniero Industrial preferiblemente con estudios de postgrado con mínimo cuatro (4) años de experiencia en docencia universitaria o su equivalente en experiencia profesional. Medio Tiempo Profesional con formación en el área lingüística con mínimo tres (3) años de experiencia en docencia universitaria o su equivalente en experiencia profesional. Interesados enviar hoja de vida (con los soportes de estudio, tarjeta profesional y certificados de experiencia laboral y docente) al correo electrónico convocatoria@unipacifico.edu.co, indicando el perfil al cual aspira o presentarla físicamente en la División de Desarrollo de Personal de la Universidad del Pacífico, Km. 13, vía al Aeropuerto, hasta el día 4 de febrero de 2016. FECHA DE RECEPCIÓN DOCUMENTOS: REVISIÓN Y SELECCIÓN DE DOCUMENTO: ENTREVISTAS: PUBLICACIÓN DE RESULTADOS: 29 DE ENERO AL 4 DE FEBRERO DE 2016 5 DE FEBRERO 2016 8 DE FEBRERO 2016 9 DE FEBRERO DE 2016 | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/1179310/convocatoria-docente-ocasionales | cb7695be-72f7-4409-8649-7fa90fb4f0ba |
Almacenamiento de bloques GFS2 compartido de aprovisionamiento ligero
El aprovisionamiento ligero utiliza mejor el almacenamiento disponible al asignar espacio de almacenamiento en disco a los VDI a medida que los datos se escriben en el disco virtual, en lugar de asignar el tamaño virtual completo del VDI por adelantado. El aprovisionamiento ligero le permite reducir significativamente la cantidad de espacio necesario en un arreglo de discos de almacenamiento compartido y, con ello, su costo total de propiedad (TCO).
El aprovisionamiento ligero para almacenamiento de información en bloque compartido es de particular interés en los siguientes casos:
Desea una mayor eficiencia del espacio. Las imágenes están escasamente asignadas y no densamente.
Desea reducir el número de operaciones de E/S por segundo en su arreglo de discos de almacenamiento. El GFS2 SR es el primer tipo SR que admite almacenamiento en caché de lectura en almacenamiento en bloque compartido.
Utilice una imagen base común para varias máquinas virtuales. Por lo general, las imágenes de máquinas virtuales individuales utilizarán aún menos espacio.
Utiliza instantáneas. Cada instantánea es una imagen y cada imagen ahora es escasa.
El almacenamiento no admite NFS y solo admite almacenamiento en bloque. Si su almacenamiento admite NFS, le recomendamos que utilice NFS en lugar de GFS2.
Desea crear VDI con un tamaño superior a 2 TiB. El GFS2 SR admite VDI de hasta 16 TiB de tamaño.
El tipo GFS2 compartido representa los discos como un sistema de archivos creado en un LUN iSCSI o HBA. Los VDI almacenados en un GFS2 SR se almacenan en el formato de imagen QCOW2.
Antes de comenzar, asegúrese de que se cumplen los siguientes requisitos previos:
Todos los servidores Citrix Hypervisor del grupo agrupado deben tener al menos 2 GiB de memoria de dominio de control.
Todos los hosts del clúster deben utilizar direcciones IP estáticas para la red del clúster.
Se recomienda utilizar clústeres sólo en grupos que contengan al menos tres hosts, ya que los grupos de dos hosts son sensibles a la autoprotección de todo el grupo.
Si tiene un firewall entre los hosts del grupo, asegúrese de que los hosts puedan comunicarse en la red del clúster mediante los siguientes puertos:
Cree una red enlazada para utilizarla como red de clústeres. En el servidor Citrix Hypervisor que desea ser el maestro de grupo, siga los pasos siguientes:
Abra una consola en el servidor Citrix Hypervisor.
Asigne un nombre al fondo de recursos mediante el siguiente comando:
xe pool-param-set name-label="New Pool" uuid=<pool_uuid>
Cree una red para utilizarla con la NIC enlazada mediante el siguiente comando:
xe network-create name-label=bond0
Se devuelve el UUID de la nueva red.
Busque los UUID de los PIF que se van a utilizar en el enlace mediante el siguiente comando:
Cree su red enlazada en modo activo-activo, modo activo-pasivo o modo de enlace LACP. En función del modo de enlace que desee utilizar, realice una de las siguientes acciones:
Para configurar el vínculo en modo activo-activo (predeterminado), utilice el comando bond-create para crear el vínculo. Usando comas para separar los parámetros, especifique el UUID de red recién creado y los UUID de los PIF que se van a unir:
El valor delmaster-address parámetro debe establecerse en el nombre de dominio completo del servidor Citrix Hypervisor que es el maestro de grupo. password`` Debe ser la contraseña de administrador establecida cuando se instaló el maestro de grupo.
Sólo para iSCSI, dom0 tiene una dirección IP en cada subred utilizada por el almacenamiento de múltiples rutas.
Asegúrese de que para cada path que desee tener al almacenamiento de información, tenga una NIC y que haya una dirección IP configurada en cada NIC. Por ejemplo, si desea cuatro paths al almacenamiento, debe tener cuatro NIC con una dirección IP configurada cada una.
Sólo para HBA, varios HBA están conectados a la estructura del switch.
Puede utilizar XenCenter para configurar rutas múltiples de almacenamiento. Para obtener más información, consulte Multipathing de almacenamiento en la documentación del producto XenCenter.
Como alternativa, para utilizar la CLI xe para configurar varias rutas de almacenamiento, siga los siguientes pasos en todos los servidores Citrix Hypervisor del grupo de clústeres:
Desenchufe todos los PBD del servidor mediante el siguiente comando:
xe pbd-unplug uuid=<pbd_uuid>
Establezca el valor del parámetro other-config:multipathing en true mediante el siguiente comando:
xe host-param-set other-config:multipathing=true uuid=<server_uuid>
Establezca el valor del parámetro other-config:multipathhandle en dmp mediante el siguiente comando:
<server_uuid>xe host-param-set other-config:multipathhandle=dmp uuid=
Si hay SRs existentes en el servidor que se ejecuta en modo de ruta única pero que tienen varias rutas:
Migrar o suspender cualquier huésped en ejecución con discos virtuales en los SRs afectados
Desconecte y vuelva a conectar el PBD de los SRs afectados para volver a conectarlos mediante rutas múltiples:
El almacenamiento compartido de GFS2 actualmente tiene las siguientes restricciones:
La migración de VM con migración en vivo de almacenamiento no es compatible con las VM cuyos VDI están en un SR de GFS2.
El protocolo FCoE no es compatible con los SRs GFS2.
Recortar/unmap no es compatible con los SRs de GFS2.
Las métricas de rendimiento no están disponibles para los SRs y discos GFS2 en estos SRs.
El seguimiento de bloques modificado no es compatible con los VDI almacenados en SRs de GFS2.
No puede exportar VDI mayores de 2 TiB como VHD u OVA/OVF. Sin embargo, puede exportar máquinas virtuales con VDI mayores de 2 TiB en formato XVA.
Los grupos agrupados solo admiten hasta 16 hosts por grupo.
Si se ha utilizado una red para la administración y la agrupación en clústeres, no puede separar la red de administración sin volver a crear el clúster.
Para cambiar la dirección IP de la red del clúster mediante XenCenter, es necesario deshabilitar temporalmente la agrupación en clústeres y GFS2.
No cambie la vinculación de la red de clústeres mientras el clúster esté activo y tenga máquinas virtuales en ejecución. Esta acción puede hacer que el clúster se cerque.
Si tiene un conflicto de direcciones IP (varios hosts que tienen la misma dirección IP) en su red de clústeres que involucre al menos un host con clústeres habilitados, los hosts no se ciernen. Para solucionar este problema, resuelva el conflicto de direcciones IP. | es | escorpius | https://docs.citrix.com/es-es/citrix-hypervisor/storage/gfs2.html | 8a2bb903-6d40-4f59-a064-e35158664353 |
"Parece sin embargo ser algo poderoso y difícil de captar, el topos – es decir, el sitio- espacio".
Mirar y escuchar localizaciones de la geografía vasca y navarra donde se encuentran algunas esculturas de Jorge Oteiza y construcciones de los arquitectos Luis Vallet y Francisco Javier Sáenz de Oiza parece haber sido el principio de composición de "Siete vigías y una torre" (2004) de Manuel Asín. De este modo de composición resulta un trabajo que se podrá emparentar con los filmes material-estructuralistas de James Beninng, no sólo por el carácter serial de sus tomas, en general largas, frontales y centradas, sino fundamentalmente por constituirse como una experiencia de duración del tiempo en un paisaje. La temporalidad da a las imágenes trazos esculturales y, a la vez, por el hecho de que todo lo que ocurre a lo largo de un día esté condensado en pocos minutos, las esculturas y arquitecturas de esos espacios adquieren movimientos cinéticos.
Estos "vigías" ofrecen visiones construidas del lugar donde se encuentran y permiten, a la vez, redescubrir su paisaje, constituido no solo por las esculturas de Oteiza y las construcciones de Vallet y Oiza, sino también por puentes, calzadas y caminos que al igual que las esculturas son signos abstractos que cruzan el paisaje. Cada una de las edificaciones funciona como una especie de tótem que obliga a permanecer en el lugar un determinado tiempo para ver y escuchar. Son elementos de acción en esos espacios – lugares que deben habitarse y escucharse y no contemplarse. De tal forma que los verdaderos protagonistas son los terrenos que habitan los ocho bloques del filme: la colina en la estación prehistórica de Aguiña, el puente sobre el río Bidasoa, en la frontera Hendaia – Irún, el bosquecillo en el interior del fuerte en Iruñea, el claustro de la universidad de Oñate u otros lugares que se encuentran al borde de caminos o carreteras en Luzaide, Arrasate y Alzuza. Las tomas del filme están allí aguantando el espacio y solo así pueden atravesarlo (2).
El plano fijo es un medio que individualiza el espacio y lo relaciona y separa al mismo tiempo de las arquitecturas circundantes. Permite también una "percepción temporalizada" (Michael Fried), que enlaza las edificaciones no solo con un entorno sino también con una experiencia que existe necesariamente en el tiempo. En consecuencia las esculturas de Oteiza nos son mostradas en tanto que espacio, lugar o territorio y, a la vez, como estructuras en las que interviene el tiempo y la duración y que requieren un espectador atento a los cambios de luz (3). La forma de la escultura es alterada por la luz a lo largo del día, su variación introduce inestabilidad en sus volúmenes o formas llegando incluso a borrarse a la noche. En la colina de Aguiña, en la piedra negra en la que se edifica el "Memorial en recuerdo del padre Donosti" (1958, variante de la desocupación de la esfera), el círculo vacío ligeramente descentrado acumula diferentes de formas creadas por la variación de luz a lo largo del dia. En el claustro de Oñate, al atardecer, cuando las luces se encieden alrededor de la escultura "Francisco y Antonio" (1996, variante de "La tierra y la luna" 51-55) ésta desaparece. A la noche la estela sobre el Bidasoa (1966) se transforma en una pequeña pantalla donde se proyecta el movimiento de las luces de los coches que pasan, mientras que durante el día, a veces, se esconde detrás de los coches que se acumulan sobre el puente.
Como los planos fijos son una especie de contenedores del tiempo, pues lo condensan a través de la sobreposición y aceleración de imágenes, en ellos se muestra la preocupación por el movimiento en el trabajo de Oteiza. En sus piezas el escultor vasco intenta transformar la condición estática y cerrada de la escultura en algo que incorpore una especie de geometría animada, una relación viva entre el vacío y la superficie, una especie de dinamismo cinético interno. El trabajo de sobreposición de imágenes permite también poner en relación los espacios más densos de la escultura, sin negar su dinamismo, con la ligereza de otros cuerpos en movimiento dentro del plano. La sobreposición más que ausentar los cuerpos multiplica su presencia, creando micro acciones dentro del plano, como un gag en la tercera secuencia del filme en el que un señor con su perro se mueve dentro del plano como Chaplin en Kid auto races at Vence (1914) – se interpone continuamente ante el objetivo que intenta capturar el espacio de las "Estelas para el camino de Santiago" (1973), insistiendo continuamente en quedar dentro del plano – o los juegos de escondite de niños que se mueven alrededor del "Retrato de un gudari armado llamado Odiseo" (1992) y se introducen en su interior – de alguna forma este plano nos muestra lo que es el cine para Oteiza: un escondite, "en el cine se oculta el hombre como nos ocultamos de niños en un agujero de la playa" (4) o como se esconde la escultura dentro de la piedra.
Pero no todos los planos son largos y fijos, hay intertítulos, una especie de diagramas, que insertan las localizaciones de cada "vigía" o "torre" y breves planos de localización, como la panorámica sobre un paisaje verde que nos permite descubrir la "Estela cruz caminando" (1993) en Tolosa y el breve plano de una puerta giratoria en movimiento que proyecta la presencia alterada de la piedra vigilante y protectora de Arrasate ("Harri ernai zaitzalea", 1974), en ambigüedad entre el dentro y el fuera del edificio.
"Siete vigías y una torre" nos muestra las esculturas de Oteiza como marcas territoriales aisladas del paisaje que conforman una red, 'puntos sensibles' situados estratégicamente alrededor de dónde se inicia el camino de Santiago en la Península Ibérica. (5) Precisamente por que la escultura revela el paisaje y se convierte en parte del mismo, se expande, no es ni paisaje ni arquitectura, sino una síntesis de ambas. Algo que permite enlazar este video con algunos trabajos de artistas como Robert Morris, Robert Smithson, Richard Serra, Carl André o Nancy Holt que al buscar la desmaterialización física de la escultura encontraron en el paisaje y en su topografía una nueva dimensión espacial para sus acciones – en las que, además de la idea de pasaje, la escultura aparece asociada a la idea de recorrido algo que ocurre también en "Siete Vigías…", trabajo atravesado por el camino de Santiago y el caminar de sus peregrinos (6). Pero remitir el video a la escultura expandida americana seria hacer una comparación demasiado rápida, pues lo que se apuntó ya estaba presente en la práctica de Oteiza. En su trabajo el escultor vasco buscaba siempre la desocupación o vaciado de la forma, lo que implicaba la penetración del espacio real dentro de los límites del objeto. Más allá de su condición de monumento, la escultura se prolonga hacia el espacio y se "dispersa". Fuera del espacio expositivo se desdramatiza y reviste pues integra un lugar que no es neutro. Tal como los Cromlech, estas piedras limitan un área de terreno, no definen un espacio continuo, sino que se insertan en él y lo señalan. Son así un punto en la ruta, una marca en el trayecto – "señales encendidas estratégicamente" en lugares aislados de la geografía vasca.
Como se ha apuntando anteriormente, cada "vigía" se encuentra al borde de caminos o en encrucijadas y por eso es mostrado en tanto que espacio habitable, ya que "no hay edificio sin caminos que conduzcan a él o que arranquen de él" (7). Habitar implica siempre además del espacio físico-geológico una interrelación, un intercambio, la posibilidad de atravesarlo… Las piedras que habitan esos espacios son, además de geológicas, marcos portadores de historia(s). Aparte de los planos de localización de estas "piedras vigilantes" este trabajo comienza mostrándonos una estatua de Ignacio de Loyola bajo la lluvia, figura anacrónica que Oteiza rescata para representar la esencia del pensamiento vasco. De tal forma que, las esculturas-estelas no reproducen lo visible sino que "hacen visible", como dijo Paul Klee, "fuerzas invisibles", un territorio mental que en su multiplicidad de formas las une. "Siete vigías y una torre" es precisamente la visualización y escucha de ese lugar fronterizo, que además de lugar material (topos) es el territorio de refugio y resistencia de Oteiza.
(1) João Cabral de Melo Neto, "Educação pela pedra" en Poesia Completa 1940 -1980, Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1986.
(2) Véase el ensayo de Martin Heidegger, "Construir, habitar, pensar", en Conferencias y Artículos, "Los espacios se abren por el hecho que se los deja entrar en el habitar de los hombres. Y sólo porque los mortales (…) aguantan espacios, pueden atravesar espacios", p. 138.
(3) "El mundo pone el espacio (con su tiempo que nos es más que real, su tiempo, su caída, que es para nosotros de naturaleza externa, irreversible, visual). El hombre pone el tiempo, su tiempo que es el de su consiencia íntima, reversible, modificante, topológico, mental. Que ocupa (con la expresión) o desocupa el mundo (…)" Oteiza, J. "Quosque Tandem…!", Fundación Museo Oteiza, p. 26.
(5) En "Siete vigías y una torre" las esculturas de Oteiza y la "torre" de Oiza (Casa-Museo Oteiza) se localizan no en ningún mapa político o geográfico preciso sino alrededor del Camino de Santiago, esbozado en la línea blanca, un diagrama que aparece en todos los intertítulos.
(6) En la tercera y octava secuencia del filme algunos peregrinos atraviesan las imágenes y en los dos primeros planos del vídeo se muestra la estatua de Ignacio de Loyola que se refería a sí mismo siempre en tercera persona como "el peregrino".
(7) Derrida, J., "La metáfora Arquitectónica" en "No escribo sin luz artificial", Cuatro, Madrid, 2006, p.134.
Guión: Josep Quetglas, Gillermo Zuarnabar y Fernando Marzá
Dirección artística: Óscar Gascón
Producción: Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña y Ministerio Español de Vivienda | es | escorpius | http://www.blogsandocs.com/?p=399 | 4ff21b50-6a98-4dc2-a946-2a317de0a758 |
Utilidad de reparación de Plesk: Sistema de archivos
El uso de la utilidad de reparación de Plesk con el aspecto fs comprueba la integridad y la estructura del sistema de archivos. Es posible comprobar los archivos del sistema críticos para Plesk y/o los archivos de los hosts virtuales en el servidor. Si lo desea, también puede especificar dominios individuales para comprobar únicamente los archivos de los dominios especificados.
Nota: este aspecto sólo es aplicable a Plesk para Linux.
La utilidad de reparación con el aspecto fs le permite detectar y corregir los siguientes problemas:
Propietarios de directorios o archivos inesperados.
Permisos de directorios o archivos inesperados.
Atributos ampliados de directorios o archivos inesperados.
Asimismo, también puede detectarse la ausencia de archivos o directorios obligatorios, si bien no puede corregirse.
Las siguientes opciones son específicas para este aspecto:
-system – Sólo comprueba los archivos del sistema. Se realizan comprobaciones para varios archivos del sistema que pueden ser críticos para el funcionamiento de Plesk.
-vhosts – Sólo comprueba los archivos de los hosts virtuales.
Si no utiliza ninguna de estas opciones, se verificarán tanto los archivos de los sistemas de archivos como los de los hosts virtuales.
Si indica un dominio individual, sólo se comprobarán los archivos para el dominio en cuestión. Si en este caso se usa cualquier otra opción (-system, -vhosts), estas serán ignoradas.
pleskrepairfs – Comprueba los archivos de los hosts virtuales y los archivos de sistema del servidor.
pleskrepairfs-vhosts – Sólo comprueba los archivos de los hosts virtuales en el servidor.
pleskrepairfs-system – Sólo comprueba los archivos de sistema del servidor.
pleskrepairfsexample.com – Sólo comprueba los archivos del host virtual example.com .
pleskrepairfsexample.com-vhosts - Sólo comprueba los archivos del host virtual example.com . En este caso se ignorará la opción –vhosts.
pleskrepairfs-system-v-n – Proporciona información detallada sobre cualquier incidencia detectada en los archivos de sistema, si bien no los resuelve. | es | escorpius | https://docs.plesk.com/es-ES/obsidian/administrator-guide/administraci%C3%B3n-de-plesk/utilidad-de-reparaci%C3%B3n-de-plesk/utilidad-de-reparaci%C3%B3n-de-plesk-sistema-de-archivos.75675/ | 8f97c0c9-b884-4228-9d93-7ffd8aa24dd2 |
Creación de un servidor de correo Slackware
Este artículo muestra cómo hacer de una máquina Slackware su servidor de correo personal. Este HOWTO es para Slackware 64 13.37, pero con pocos cambios puedes adaptarlo al miembro más nuevo de la familia Slackware 14.
Antes de empezar debo decir que se necesita una instalación normal de Slackware, sin ningún paquete especial. Los paquetes que necesitaremos para crear el servidor de correo los descargaremos e instalaremos manualmente desde Slackbuilds.org. Prefiero el método de autenticación Cyrus SASL y Cyrus IMAP para el inicio de sesión remoto, en lugar de otras alternativas como qpopper o dovecot.
Comencemos entonces, necesitaremos instalar Cyrus-SASL, Postfix, Cyurs-IMAP y luego configurarlos todos para que usen certificados para encriptar los paquetes de correo que atraviesan Internet.
Edite la siguiente línea y sustituya "dovecot" por "cyrus" de la siguiente manera
Para comenzar la instalación de Postfix necesitará crear un usuario y un grupo de postfix (también tenga en cuenta que necesitamos añadir el usuario postfix y el usuario cyrus al mismo grupo, es decir, al mismo grupo de correo).
En primer lugar tenemos que hacer nuestros alias y decirle a Postfix que utilice los mapas de alias de /etc/postfix/aliases, así que:
Ahora vamos a añadir un usuario a la máquina Slackware, un usuario que también pueda leer y enviar correo.
# adduser Login name for new user []: slackware_user User ID ('UID') [ defaults to next available ]: pulse ENTER Initial group [ users ]: 200 Home directory [ /home/xxxxxx ]: pulse ENTER Shell [ /bin/bash ]: /bin/false Do you wish to change the sheel? (Y/n): n Expiry date (YYYY-MM-DD) []: pulse ENTER Presione ENTER e introduzca el nombre completo y otras cosas relacionadas con la cuenta. También especifique una contraseña para el usuario recién creado.
Ahora edite /etc/postfix/aliases y modifíquelo según sus necesidades:
root : slackware_user office: slackware_user
Ahora actualice su base de datos de alias con el comando..:
# postalias hash:/etc/postfix/aliases
Ahora es el momento de hacer nuestras configuraciones importantes para Postfix para que funcione.
Para encontrar la cadena después de AUTH PLAIN introduzca el comando printf 'user\0user\0password' | mmencode en su servidor de correo, donde usuario es su nombre de usuario y contraseña es su contraseña.
Recuerde poner el "." al final para que el correo pueda ser enviado a la cola del demonio. | es | escorpius | http://docs.slackware.com/es:howtos:network_services:postfix_with_cyrus?rev=1550335014 | b8ac63a7-5d78-46e5-8286-254bf8d42a00 |
Los flujos de trabajo le permiten automatizar las actividades de Adobe Experience Manager (AEM). Flujos de trabajo:
Consiste en una serie de pasos que se ejecutan en un orden específico.
Cada paso realiza una actividad distinta; como esperar la entrada del usuario, activar una página o enviar un mensaje de correo electrónico.
Puede interactuar con recursos del repositorio, las cuentas de usuario y los servicios de AEM.
Puede coordinar actividades complicadas que involucran cualquier aspecto de AEM.
Los procesos empresariales que ha establecido su organización pueden representarse como flujos de trabajo. Por ejemplo: el proceso de publicación de contenido del sitio Web generalmente incluye pasos como la aprobación y la aprobación por parte de varios interesados. Estos procesos pueden implementarse como flujos de trabajo de AEM y aplicarse a páginas de contenido y recursos.
Modelos e instancias de flujo de trabajo
Los modelos de flujo de trabajo de AEM son la representación e implementación de procesos empresariales:
Generalmente actúan en páginas o recursos para lograr un resultado específico.
Estas páginas o recursos se denominan carga útil de flujo de trabajo.
Los modelos de flujo de trabajo constan de una serie de pasos que realizan una tarea específica.
La carga útil se pasa de un paso a otro a medida que avanza el flujo de trabajo.
Cuando se inicia (ejecuta) un modelo de flujo de trabajo, se crea una instancia de flujo de trabajo. Un modelo de flujo de trabajo se puede iniciar varias veces, cada vez que se genera una instancia de flujo de trabajo distinta. Se ejecutan los pasos que define el modelo de flujo de trabajo para cada instancia.
Los pasos realizados son los definidos por el modelo de flujo de trabajo en el momento en que se genera la instancia. Consulte Desarrollo de flujos de trabajo para obtener más detalles.
Las instancias de flujo de trabajo progresan a través del siguiente ciclo de vida:
Se inicia el modelo de flujo de trabajo y se crea y ejecuta una instancia de flujo de trabajo.
La carga útil de la instancia de flujo de trabajo se identifica cuando se inicia el modelo.
La instancia es efectivamente una copia del modelo (al momento de la creación).
Los autores, administradores o servicios de AEM pueden iniciar modelos de flujo de trabajo.
Se ejecuta el primer paso del modelo de flujo de trabajo.
El paso se ha completado y el motor de flujo de trabajo utiliza el modelo para determinar el paso siguiente que se va a ejecutar.
Los pasos subsiguientes del modelo de flujo de trabajo se ejecutan y completan.
Cuando se completa el paso final, la instancia del flujo de trabajo se completa y, por lo tanto, se archiva.
Con AEM se proporcionan muchos modelos de flujo de trabajo útiles. Además, los desarrolladores de su organización pueden crear modelos de flujo de trabajo personalizados, adaptados a las necesidades específicas de sus procesos empresariales.
Cuando se ejecutan los pasos del flujo de trabajo, se asocian con una instancia de flujo de trabajo. El historial de una instancia de flujo de trabajo incluye información sobre cada paso que se ha ejecutado para la instancia. Esta información es útil para investigar los problemas que se producen durante la ejecución.
Un usuario o un servicio realiza pasos de flujo de trabajo, según el tipo de paso:
Cuando un usuario realiza un paso, se le asigna un elemento de trabajo que se coloca en su Bandeja de entrada. El usuario es responsable de completar manualmente el paso para que la instancia de flujo de trabajo avance.
Cuando un servicio realiza un paso, una vez finalizada la instancia de flujo de trabajo avanza automáticamente al paso siguiente.
Si se produce un error, la implementación de servicio/paso debe controlar el comportamiento de un escenario de error. El propio motor de flujo de trabajo volverá a intentar el trabajo y, a continuación, registrará un error y detendrá la instancia.
Estado y acciones del flujo de trabajo
Un flujo de trabajo puede tener uno de los siguientes estados:
EJECUTANDO : La instancia de flujo de trabajo se está ejecutando.
COMPLETADO : La instancia de flujo de trabajo ha finalizado correctamente.
SUSPENDIDO : Se ha suspendido la instancia de flujo de trabajo.
ABORTADO : La instancia de flujo de trabajo ha finalizado.
ESTILO : La progresión de la instancia de flujo de trabajo requiere que se ejecute un trabajo en segundo plano, pero el trabajo no se puede encontrar en el sistema. Esta situación puede producirse cuando se produce un error al ejecutar el flujo de trabajo.
Cuando la ejecución de un paso de proceso produce errores, el paso aparece en la Bandeja de entrada del administrador y el estado del flujo de trabajo es EJECUCIÓN .
Según el estado actual, puede realizar acciones en las instancias de flujo de trabajo en ejecución cuando necesite intervenir en la progresión normal de una instancia de flujo de trabajo:
Suspender : Detiene temporalmente la ejecución del flujo de trabajo. Suspender es útil en casos excepcionales cuando no desea que continúe el flujo de trabajo, por ejemplo para mantenimiento. La suspensión cambia el estado del flujo de trabajo a Suspendido.
Reanudar : Reinicia un flujo de trabajo suspendido en el mismo punto de ejecución en el que se suspendió, utilizando la misma configuración.
Finalizar : Finaliza la ejecución del flujo de trabajo y cambia el estado a ABORTED . No se puede reiniciar una instancia de flujo de trabajo anulada. | es | escorpius | https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/experience-manager-64/administering/operations/workflows.html | bb9af4e3-127a-41c6-a6ef-b80ec35d5b50 |
Correspondencia diplomática
Correspondencia diplomática - una correspondencia entre el Estado, el gobierno, el Departamento de Asuntos Exteriores con los gobiernos extranjeros correspondientes, los organismos de esos estados, las organizaciones internacionales, así como la correspondencia entre tales representaciones.
Correspondencia diplomática comenzó a tomar forma en el alba de la civilización humana.
En Correspondencia diplomática el objeto no está en duda. El tema de esta correspondencia puede ser todas las cuestiones de interés para los Estados у organizaciones internacionales, empezando por pequeños problemas (la solicitud de una visa, de exención de derechos de impuestos) a los problemas de la preservación de la paz y el desarme.
En lo que a la forma y estilo de Correspondencia diplomática, categorias de esa Correspondencia incluyen¨
la correspondencia intercambiada entre el jefe de Estado, jefes у los miembros del gobiernos
sensu stricto o notas diplomaticas
semioficial y correspondencia personal
correspondencia de las organizaciones internacionales
posición de presentación específica del Estado en la forma de un comunicado, proclamas, manifiestos
En el período anterior a la Primera Guerra Mundial, el francés era la lengua diplomatica. Hoy dia Existe el principio de igualdad de las lenguas.
Además, hay una tendencia a simplificar las formas y el estilo de correspondencia diplomática, incluso con respecto a las cartas ceremoniales.
Expedición de la correspondencia se realiza a través de mensajería. Si esto no es correspondencia muy importante, el conductor actúa como un portador | es | escorpius | http://megadocs.ru/1756/ | aa9ee016-008d-428e-8f0c-845e824e33bc |
Este año celebramos el 40º aniversario de la finalización de tus estudios. Completa el siguiente formulario para preinscribirte en el Encuentro, y te llegará un correo electrónico con las respuestas de este formulario.
Debido a la actual emergencia sanitaria, el evento tendrá lugar los próximos días 2 y 3 de octubre si las circunstancias lo permiten. | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScAqJkKhUNANeHqCbttovHrhwffwD2Y4kn6n5t_gwt0bugoFg/viewform?usp=send_form | 559493fe-f628-499f-a5be-1458fe67d83a |
Comprobar la propiedad personalizada en el formulario de solicitud del catálogo
Como creador de las definiciones de las propiedades personalizadas que ejecutan acciones de vRealize Orchestrator, debe probar sus propiedades personalizadas para asegurarse de que los valores correctos aparecen en el formulario de solicitud. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/vRealize-Automation/7.2/com.vmware.vra.custom.props.doc/GUID-E8624919-4803-4B6A-AB21-7A5D5B961B05.html | 90b5ab2e-6411-4f34-8fb7-3d300cd4ee78 |
UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Modalidad: ABIERTO CON SORTEO Cantidad de Inscriptos: 0 Cantidad de Plazas: 50 Semilla sorteada: 632 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 1 Nicoli Palleiro, Mario Gonzalo 3153460-2 Sí 2 Rijo Bon, Rodrigo Gastón 5593575-1 Sí 3 Olivera Ramirez, Pablo Alexander 4361874-5 Sí 4 Griego Gomez, Horacio Yanil 2812666-4 Sí 5 Castro López, Virginia Paola 4915960-6 Sí Página 1/68 Impreso:01/03/2017 15:45:32 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 6 Alaggia Pontet, Mikaela 5144006-7 Sí 7 Silva , Anabel Laura 3974696-2 Sí 8 Lenzi Suárez, Javier 4748072-2 Sí 9 González Garcia, Valeria 5122936-4 Sí 10 Falcón , Leticia 4409803-3 Sí 11 Cocorel Barreto, Sabrina Alicia 4881670-2 Sí 12 Nieves Zabala, Marcos 4611211-4 Sí 13 Romero García, Andrea Romina 4544105-1 Sí Página 2/68 Impreso:01/03/2017 15:45:32 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 14 Campa López, Luisina 4185580-0 Sí 15 Padula Navarro, María Victoria 4865047-7 Sí 16 Rodriguez , Maria Fernanda 4730026-5 Sí 17 Tortosa Zamora, Angela Eloisa 4771216-7 Sí 18 De Leon Coppola, Facundo 4877619-0 Sí 19 Silvera Albet, Maria Yamila 4669205-5 Sí 20 González Terra, Laura Marinés 4435493-4 Sí 21 Ferrari Arocena, Mariana 3669016-2 Sí Página 3/68 Impreso:01/03/2017 15:45:33 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 22 Campos Garcia, Maira Janet 4669170-0 Sí 23 Romero Rodríguez, Analia 3495268-9 Sí 24 Mansilla Larrauri, Monicaalejandra 4746766-1 Sí 25 Baptista Santana, Marcia Maria 4494160-2 Sí 26 De Moura Curbelo, Ana Lia 4387527-8 Sí 27 Bruno Vaccaro, Romina Beatriz 3936736-2 Sí 28 Paulo Batalla, Shelly Pamela 4569422-8 Sí 29 Levit Ramos, Constanza 4721334-3 Sí Página 4/68 Impreso:01/03/2017 15:45:33 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 30 Morales Silvera, Lorenq 4695670-4 Sí 31 Bentancurt Olivera, Kelly Dayhana 4099865-1 Sí 32 Jorge Ahlers, Carla 4876555-7 Sí 33 Lucas Castillo, Willington Maximiliano 4255760-9 Sí 34 Vesgas Lanzavecchia, Romina Paola 4591326-0 Sí 35 Nuñes Rossano, Maria Jose 4659023-7 Sí 36 Reyes Cedres, Gerardo Agustin 4890855-5 Sí 37 Fua Ruggiero, Lourdes Vanesa 4311614-5 Sí Página 5/68 Impreso:01/03/2017 15:45:33 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 38 Perez Rivero, Josephina 5318396-0 Sí 39 Tabeira Correa, Gonzalo Gabriel 4402858-7 Sí 40 Vicoq Andrade, Sebastian Andres 4856529-6 Sí 41 Sosa Merello, Valeria Mariel 4471002-5 Sí 42 Maddalena Fernández, Lucia 4802701-0 Sí 43 Gonzalez Cocaro, Maria Sol 4222735-3 Sí 44 Cabrera Delgado, Johana Anali 2954900-3 Sí 45 Sepergo Sosa, Ana Elisa 4952954-2 Sí Página 6/68 Impreso:01/03/2017 15:45:34 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 46 Fabras Romero, Facundo 5423070-6 Sí 47 Cardozo Pezaroglo, Maria Elena 4825814-2 Sí 48 Cadur Arispe, Evelyn Teresa 4752657-6 Sí 49 Fachelli Mendez, Maria Giorgina 5022723-0 Sí 50 Villanueva Alvez, Catherine Valeria 4629918-0 Sí 51 Castellanos Colmegna, Patricia 4568738-0 No 52 Dutra Da Silveira Faguaga, Soledad 4429884-9 No 53 San Martin , Noemi Edith 3251612-2 No Página 7/68 Impreso:01/03/2017 15:45:34 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 54 Santos Medina, Silvia Andrea 5072705-8 No 55 Rubano Mera, Vanesa Natalia 4769190-5 No 56 Serafini Machado, Gabriela 4124497-0 No 57 Juarez Gatti, Vanessa 4441383-3 No 58 Alonzo Martinez, Jennifer Soledad 3626965-0 No 59 Libindo Torena, Valeria 5139468-0 No 60 Lerena Ortiz, Luis 2789115-7 No 61 González Macedo, Pablo German 4829450-2 No Página 8/68 Impreso:01/03/2017 15:45:34 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 62 Gioberti Mila, Jennifer Angie 4527995-1 No 63 Francia Costa, Jonatan Gastón 4769933-3 No 64 Berriel Lujan, Dahiana 5172162-9 No 65 Mendez Santana, Florencia Natalia 4588589-7 No 66 Silvera Vanrrell, Mariaelena 4484098-5 No 67 Verdum Barrios, Vivian Gabriela 4624324-4 No 68 Lemos Alaniz, Nicolas Alejandro 5327412-3 No 69 Rodriguez Cheveste, Gonzalo Exequiel 4845208-9 No Página 9/68 Impreso:01/03/2017 15:45:35 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 70 Matondi Miraballe, Lucia Carolay 5123484-0 No 71 Cossaro Regueira, María Sofía Tiferet 5411214-8 No 72 Montiel De Los Santos, Romina 4533708-8 No 73 Muñoz Mendez, Lorena Soledad 4393330-5 No 74 Ojeda Díaz, Sabrina 4799703-0 No 75 Sampallo Correa, William Raul 4248803-6 No 76 Andrade Berot, Sol Azul 4795321-4 No 77 Cayaffa Ibero, Robert Adrian 3772352-0 No Página 10/68 Impreso:01/03/2017 15:45:35 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 78 Curbelo Perdomo, Noelia Natali 4754049-3 No 79 Vergara Laulhe, Maria Eugenia 2617168-9 No 80 Gramajo Sancristobal, Natalia Sofia 3623736-8 No 81 Fernández Altafulla, Lorena Veronic 4504295-0 No 82 Cabral Díaz, Cyntia Patricia 4895684-7 No 83 Vidart Duarte, Bruno Daniel 4750345-9 No 84 Wholer Fleitas, Alfonsina 5027055-0 No 85 Piñeiro Leal, Lorena Beatriz 4496778-7 No Página 11/68 Impreso:01/03/2017 15:45:36 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 86 Rodriguez Noble, Maria Victoria 4883969-7 No 87 Sodano Parrilla, Angie Romina 4615787-1 No 88 Fernández Borges, Patricia Yanet 3001327-5 No 89 Candia Gonzalez, Rita Beatriz 4089918-6 No 90 Vazquez Garcia, Maria Teresa 3515540-4 No 91 Almiñana Talayer, Andrea Soledad 3600461-4 No 92 Pelosa Fagúndez, Lorena Mirta 5272364-0 No 93 Méndez Forte, María Alejandra 4421306-1 No Página 12/68 Impreso:01/03/2017 15:45:36 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 94 Ortiz Pintos, Margarita 4332822-5 No 95 Giffoni Freire, Fiorella 4448161-0 No 96 Dutra Garcia, Dahiana Joselin 4737019-7 No 97 Sosa Veiga, María Ximena 4441901-9 No 98 Marra Recuero, Miguel Angel 3773859-5 No 99 Lugo Guedes, Erika 2020319-3 No 100 Guardia Fleitas, Josefina 4909275-5 No 101 Gutierrez Fernandez, Juan Ignacio 5270619-1 No Página 13/68 Impreso:01/03/2017 15:45:36 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 102 Irizabal Martínez, María Pia 4843397-4 No 103 Olivera Singlet, Manuela 4732269-5 No 104 Cortelezzi Dourron, Giovanni 5080285-0 No 105 Russomando Iglesias, Manuel 4926476-4 No 106 Silva Silva, Maria Victoria 4742012-2 No 107 Galván Silveira, Valeria Soledad 4751637-9 No 108 Dall Orso Soares, Sabrina Jessica 4745675-5 No 109 Baratte Alonso, Emiliano Matias 4779818-7 No Página 14/68 Impreso:01/03/2017 15:45:37 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 110 Lezama Basilio, Maria Victoria 4749252-9 No 111 Gonzalez Falcon, Mariana Rocio 3926912-0 No 112 Sosa La Paz, Facundo José 5170945-9 No 113 Avilés Camejo, Maria De Los Angeles 4836370-5 No 114 Techera Techera, Cecilia Paola 3722681-7 No 115 Santellan Irigoyen, Rocio Yamile 4221607-7 No 116 Machado De Los Santos, Olga Carla 3733855-3 No 117 Silvera Silvera, Jenifer Dayana 5113299-7 No Página 15/68 Impreso:01/03/2017 15:45:37 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 118 Molina Centurion, Claudia Carolina 5117693-9 No 119 Carretto Falcon, Rosana 4280638-3 No 120 Ottonello Gómez, Tatiana 4782382-1 No 121 Gonzalez Plateiro Aguilar, Sthefanie Karina 4625804-3 No 122 Quinteros Camacho, Karina Beatriz 4095158-2 No 123 Sarquiz Cuevasanta, Sylvia Raquel 3530287-1 No 124 Cabrera Bartel, Victoria Soledad 4410724-4 No 125 Ferreira Mirabaje, Esteban Daniel 3838476-3 No Página 16/68 Impreso:01/03/2017 15:45:38 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 126 Reyes Ramos, Cinthya Romina 4863181-7 No 127 Blanco De Los Santos, Olga Paola 5283673-8 No 128 Sendoya Miño, Florencia Stephani 4955763-4 No 129 Negreyra Rodriguez, Fiama Stephanie 4781155-7 No 130 Ocaño Videla, Elsa Yeniffer 4181815-1 No 131 Perez Conde, Ana Maria Del Carmen 4694349-2 No 132 Chaine Martinez, Ivanna 4505214-1 No 133 Benavente Pepe, Veronica Andrea 4713370-1 No Página 17/68 Impreso:01/03/2017 15:45:38 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 134 Piñeiro Leal, Tania Paola 3753627-0 No 135 Nunez Martinez, Alejandra Claudia 3730132-4 No 136 Guillén Masares, Paulina 4725662-6 No 137 Silva Berahu, Natalia Yamila 4610028-2 No 138 Correa Correa, Rodrigo Daniel 4426679-5 No 139 Perez Iglesias, Maite Stephanie 4953527-6 No 140 Froster Lopez, Jhovana Paola 4858388-0 No 141 Díaz Alvez, Natalia Yanin 3878299-5 No Página 18/68 Impreso:01/03/2017 15:45:38 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 142 Cubas Calvo, Joel Gastón 4789796-9 No 143 Gonzalez Gomez, Gabriela Gisel 3701919-1 No 144 Vespa Arballo, Mariana 4172548-9 No 145 Quinteros Da Silva, Sharon 4459909-3 No 146 Rodriguez Fajardo, Maria Ester 4972500-1 No 147 Deganello Dearmas, Maria Eugenia 3639477-0 No 148 Delgado Giuliano, Favio Micael 4725199-9 No 149 Nusspaumer Bouvier, Gabriela Ines 4577133-5 No Página 19/68 Impreso:01/03/2017 15:45:39 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 150 Finozzi Massa, Ivanna 4986789-3 No 151 Moreira Carbajal, Agustina 4847307-3 No 152 Ferreira Castelli, Cristhian Daniel 4318286-1 No 153 Bogarini Machin, Sebastian 4674947-0 No 154 Olivera Rodriguez, Ana Lucy 3896702-8 No 155 Pintos Calvetti, Evelin Elena 5072617-3 No 156 Graví Piñeiro, Ana Laura 4413607-3 No 157 Marinho Nieves, Leandro 4567404-0 No Página 20/68 Impreso:01/03/2017 15:45:39 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 158 Mederos Garcia, Simone Tahise 4690558-9 No 159 Gómez Tironi, Sergio Daniel 3258755-3 No 160 Cebrero González, María José 1816308-6 No 161 Gordillo Correa, María Elba 4065624-1 No 162 Perdomo Vallejo, Oscar Martin 4445417-4 No 163 Gutierrez Hernandez, Maria Victoria 4900350-8 No 164 Figueira Miriardo, Florencia Natalí 5273432-4 No 165 Piriz Corbo, Valeria 5074626-0 No Página 21/68 Impreso:01/03/2017 15:45:39 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 166 Nuñez Ferreira, María Isabel 4405903-5 No 167 Méndez Carabajal, Alejandro Fernando 4430117-5 No 168 Montero Viroga, Gonzalo 4800021-0 No 169 Curbelo Fierro, Elena Martina 4742061-1 No 170 Jorio , Analia 4541529-6 No 171 Amaral Cardozo, Yesica Miyel 4420665-6 No 172 Cela Hernandez, Maria Paula 5069115-0 No 173 Madrid Gomila, Mayra Liz 4253411-2 No Página 22/68 Impreso:01/03/2017 15:45:40 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 174 Fernández Machado, Valentina 4883506-1 No 175 Gonzalez Ayala, Juan Miguel 4633182-5 No 176 Marin Corbi, Sofia 4675712-4 No 177 Lopez Vique, Estela Virginia 2850991-9 No 178 Nuñez De Souza, Verónica Elizabeth 4852826-8 No 179 Sotelo Medina, Corina 3086687-0 No 180 Boz Da Silva, Lilian 1992907-9 No 181 Rivero Rodriguez, Carolina Judith 4333576-5 No Página 23/68 Impreso:01/03/2017 15:45:40 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 182 Romero Albarenque, Viviana Gianela 4698611-7 No 183 Laffargue Fulco, Silvana 4366809-1 No 184 Hernandez Aldaz, Paola Roxana 4480667-0 No 185 Techera Adan, Yamila Estefani 5022466-4 No 186 Pares Davila, Mahite Nicolle 5014570-3 No 187 Martinez Durand, Luciana 4843386-1 No 188 Cabrera De Los Santos, Yennifer 5385833-5 No 189 Medina Martinez, Lorena Paola 4713067-4 No Página 24/68 Impreso:01/03/2017 15:45:41 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 190 Canavesi Rodriguez, Antonella Lucia 4395167-6 No 191 Ferreira Peña, Maria Victoria 4925369-8 No 192 Costa Fabricio, Santiago Gabriel 4957916-1 No 193 Rodriguez Castro, Andrea Margarita 4331195-1 No 194 Latorre Bone, Mariangeles Ethel 4363096-5 No 195 Melendrez Vinstain, Leticia 4408926-6 No 196 Miraballes Zárate, Muriel 4956595-2 No 197 Correa Alberti, Sabrina 4929120-0 No Página 25/68 Impreso:01/03/2017 15:45:41 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 198 Fucile Castro, Erika Vanessa 4972919-8 No 199 Torres Gutierrez, Cinthia 4575802-0 No 200 Porley Taborda, Romina Pamela 3956557-8 No 201 Castro Panizza, Vanessa 4716656-4 No 202 Gonzalez Cedres, Alejandra Pamela 5007789-9 No 203 Valls Antos, Mariana Noemí 4752522-1 No 204 Montejo Perez, Maria Noel 4234913-3 No 205 Moizo Levrini, Viviana 3505535-5 No Página 26/68 Impreso:01/03/2017 15:45:41 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 206 Abraham Braga, María Elena 2020700-8 No 207 Morales Hernandez, Karen Stefani 4555696-5 No 208 Ortiz Soto, Romina 4329312-7 No 209 Bianchi Santero, Patricia Andrea 5236141-4 No 210 Feye Caraballo, Maria Fernanda 3840402-8 No 211 Gasco Cabaña, Valeria 4184763-9 No 212 Mendez Martinez, Christian Davis 4784905-3 No 213 Badell Cantero, Andrea Soledad 3713006-8 No Página 27/68 Impreso:01/03/2017 15:45:42 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 214 Ribeiro Tesitor, Lourdes Veronica 1948716-0 No 215 Giusiano Coitiño, Pebbles 4184419-8 No 216 Minacapilli Gonzalez, Analia Brunella 3757260-2 No 217 Magallanes López, Agustina Micaela 4957119-7 No 218 Olivera Luna, Camila 4855557-2 No 219 Brum D Avila, Elaine Soledad 4099801-5 No 220 Acosta Rodales, Dahiana 4861771-8 No 221 Caquia Albertti, Elizabeth 4819355-6 No Página 28/68 Impreso:01/03/2017 15:45:42 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 222 Panelli Gonzalez, Agustin Sebastian 4904202-3 No 223 Caamaño Haboosh, Camila 4457704-9 No 224 Mattos González, María José 5494326-6 No 225 Martins Candido, Jessica Noel 4480387-2 No 226 Delfino Acosta, Danilo Nestor 4581771-9 No 227 Ramos Suarez, Romina 4879370-2 No 228 Romano Fumero, Yanina Stephanie 4981458-9 No 229 Duarte Bellea, María Noelia 4523199-1 No Página 29/68 Impreso:01/03/2017 15:45:43 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 230 Pereira Pere, Johanna Stephanie 4929069-8 No 231 Veledo Curbelo, Katerin Tatiana 5423425-7 No 232 Augusto Larriu, Cesar Andres 4678628-2 No 233 De León Guillenea, Camila Gimena 4698502-2 No 234 Pippa Tuya, Andrea Victoria 5274315-7 No 235 Martínez De Garay, Esteban 4923626-8 No 236 Lopez Sosa, Fredy Sebastian 3750670-4 No 237 Castro Dangelo, Mariana Micaela 4547388-2 No Página 30/68 Impreso:01/03/2017 15:45:43 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 238 Techera Galli, Andres Nicolas 4249165-5 No 239 Griot Martínez, Nicole 5006531-5 No 240 Diaz Francia, Mariana Jessica 5286782-2 No 241 Arismendi Aguiar, Claudia 3815317-0 No 242 Arno Carrizo, Karina Valeria 4699547-3 No 243 Martinez Charquero, Romina Micaela 4785186-6 No 244 Rosso Cardozo, Romina 4816558-3 No 245 Da Luz Barreiro, Luis Alberto 5065661-9 No Página 31/68 Impreso:01/03/2017 15:45:43 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 246 Fernandez Giribone, Rodrigo Martín 4338502-7 No 247 Gilardi Boiani, Sebastian Gabriel 4926297-6 No 248 Collazo Balbuena, Cecilia Micaela 4583029-0 No 249 Caceres Villalba, Vladimir 4690209-8 No 250 Vitello Achiverriaga, Alejandro Nicolas 3406348-4 No 251 Ruiz Casal, Natalia 1858478-3 No 252 Guzmeroli Vaz, Maria Victoria 4496318-9 No 253 Hernandez Rodriguez, Yamila Lucia 4677496-8 No Página 32/68 Impreso:01/03/2017 15:45:44 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 254 Aristegui Pintos, Tania Valeria 4304654-0 No 255 Cáceres Núñez, Vanessa Gabriela 3970064-3 No 256 Castro Bonifacio, Maria Olga 4693433-0 No 257 Lima Tironi, Luis Miguel 4916498-8 No 258 Nervi Alvarez, Lucia 5048314-5 No 259 De Zordo Piñeiro, María Selena 5146939-8 No 260 Maccio Dodera, Magdalena 4349182-2 No 261 Gomez Rios, Rosana Judit 3000747-2 No Página 33/68 Impreso:01/03/2017 15:45:44 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 262 Martínez Anchen, Lucía 4898561-0 No 263 Moraes De Felippo, Maria Victoria 5491356-8 No 264 Alvarado Cacaro, Claudio Javier 4168067-3 No 265 Moreira Bocalini, Karen Dayana 3914900-3 No 266 Solano Alvarez, Martín Gastón 4125364-0 No 267 Gomez Figueroa, Mariana 3882182-6 No 268 Zorron Franca, Daniela Lucia 4910906-5 No 269 Velazquez Farias, Jennifer 4921599-5 No Página 34/68 Impreso:01/03/2017 15:45:44 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 270 Rocha Perdomo, Yanni Paola 3534624-9 No 271 Bosque Sierra, Verónica Antonella 4511539-7 No 272 Drovandi Morosini, Maria Virginia 3691165-7 No 273 Cot Rocca, Maria Soledad 4421845-3 No 274 Coore Viñas, Ligian Mariana 4771228-6 No 275 Ambrosetti De Los Santos, Ana Karina 4437230-2 No 276 Lagrega Vera, Maria Pia 5424552-7 No 277 Noble Silva, Donatella Saprina 4959777-7 No Página 35/68 Impreso:01/03/2017 15:45:45 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 278 Couto Proto Piriz, Zulma Teresita 3481237-8 No 279 Hernández López, Joaquín 4712735-6 No 280 Sosa La Paz, Eduard Nicolás 5042655-3 No 281 Iribarne Pirotto, Raul Miguel 3569402-6 No 282 Lopez Berriel, Camila Rocio 5419652-4 No 283 González Pereira, Wilson Andrés 5022198-5 No 284 Senatore Yamgotchian, Paola Stefania 3146774-2 No 285 Garcia De Nigris, Alejandra 4051927-7 No Página 36/68 Impreso:01/03/2017 15:45:45 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 286 Borba Rodriguez, Leonardo 4363024-4 No 287 Macías Balsarini, Florencia Mavy 4869863-1 No 288 Pereyra Martínez, Agustina Noel 4999139-5 No 289 Della Mea Rodriguez, Florencia 4918767-9 No 290 Bilche Inchauspe, Angela Elizabeth 4567654-3 No 291 Cuña Rodriguez, Silvia Valeria 4503177-1 No 292 Pezzutto Handersson, Mariano 4705124-6 No 293 Giliberti Macedonio, Silvia Gabriela 4506953-4 No Página 37/68 Impreso:01/03/2017 15:45:46 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 294 Matto Garbarino, Camila 4780373-4 No 295 Martínez Zunino, Bettina 4882719-1 No 296 Maseda Luna, Katheryn Daniela 5130262-9 No 297 Gamboa Dinardi, Martín Ignacio 4965407-6 No 298 Rodriguez Roldan, César Danilo 4930208-3 No 299 Sonderegger Bentancor, Rodrigo Tomas 4487121-7 No 300 Rodriguez Medina, Cecilia Mary 4189075-5 No 301 Ihlenfeld Camiza, María Florencia 4633590-6 No Página 38/68 Impreso:01/03/2017 15:45:46 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 302 Verdias Bautista, Lorena 4833335-8 No 303 Centurión Buuenahora, Gonzalo 4283692-8 No 304 González Techeira, Leonardo Felipe 4752752-0 No 305 Moreira Gonzalez, Mariana 4365751-1 No 306 Piñeiro Font, Valentina 5026853-7 No 307 Viera Barreto, Eny Valeria 3747061-8 No 308 Puigdevall Reyes, Jaime Marcelo 4992637-2 No 309 Damico Mata, Lucía Micaela 5382726-3 No Página 39/68 Impreso:01/03/2017 15:45:46 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 310 Sogliano Delbono, Gretel Adriana 2003596-4 No 311 Piñeiro Ostocchi, Paula 5072107-6 No 312 Marino Correa, Lourdes Florencia 3989480-8 No 313 Garcia Garcia, Richard Alberto 4380732-2 No 314 Abreu García, Lidia Yanet 3301362-6 No 315 Bauza Fabre, María Ines 4607167-7 No 316 Medina Leal, Wilder Javier 4706942-3 No 317 Gerez Judik, Stefanie Alexandra 4900935-8 No Página 40/68 Impreso:01/03/2017 15:45:47 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 318 Cavalleri Ferrari, Macarena Daela 4575340-6 No 319 Alba Umpierrez, Fernanda 4874971-7 No 320 Otero Larraura, Lucía Fernanda 5094187-2 No 321 Gamarra Sych, Patricia Isabel 2995183-6 No 322 De Los Santos Fernández, Romina Victoria 5490520-6 No 323 Alvarez Martinez, Carla Mariela 4900529-9 No 324 Barboza González, Valentina Nicole 5355304-4 No 325 Deboli Machin, Romina Antonella 4533524-0 No Página 41/68 Impreso:01/03/2017 15:45:47 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 326 Bentancor Pastorino, Dahiana Saly 4481883-1 No 327 Oborsky Colman, Ivan 4659186-1 No 328 Archento Pedreira, Ana Natalia 3126715-2 No 329 Diaz Rodriguez, Gabriela Natalia 5065021-7 No 330 Otazo Rodriguez, Yenifer Marlene 5264452-9 No 331 Tomey Sosa, Lia 4863431-4 No 332 Cayaffa Acosta, Lourdes Valeria 4234836-1 No 333 Pereyra Medina, Angie Soledad 5104977-0 No Página 42/68 Impreso:01/03/2017 15:45:47 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 334 Sosa Suarez, Estefani Micaela 5102674-4 No 335 Salamo Larralde, Fiorella 3964908-1 No 336 Etcheverría Artagaveytia, Camila 4587462-4 No 337 Ferreira Ferreira, Sofia 4837784-5 No 338 Lopez Casco, Mariana 4263662-3 No 339 Velazquez Gonzalez, Amalia Gabriela 3099828-3 No 340 Bonilla Artagaveitia, Alfredo Javier 4045718-8 No 341 Guerendiain Larrosa, Ana Paula 4814988-4 No Página 43/68 Impreso:01/03/2017 15:45:48 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 342 Maeso Giachello, Moriana Elisa 3769269-4 No 343 Negreyra Rodriguez, Mayra Victoria 4493023-5 No 344 Arias Peña, Jessica Daniela 4849483-5 No 345 Cejas Gomez, Laura Inez 3405433-8 No 346 Fernández Lema, Agnes Alexandra 4141295-5 No 347 Berrondo Sanchez, Marcela Patricia 4519811-1 No 348 Castel Dos Santos, Stefanie 4447205-3 No 349 Sagrera Colman, Silvia 4941979-1 No Página 44/68 Impreso:01/03/2017 15:45:48 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 350 Ayala Caballero, Valeria Jacqueline 4605849-7 No 351 Silva Pippi, Viviana Maria 4336305-1 No 352 Santos Muñoz, Erica Yamila 4800792-3 No 353 Ramos Castillo, Yamila 5100031-8 No 354 Ferraz Vudarte, Javier Alexander 5532900-3 No 355 Barboza Costa, Verónica Amalia 3832304-0 No 356 Giner Bessonart, Melissa 4547717-3 No 357 Martinez Pereira, Jimena 4360893-0 No Página 45/68 Impreso:01/03/2017 15:45:48 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 358 Duarte Dubois, Daniel 4883177-0 No 359 Cabriotto Barboza, Nataly 4752362-1 No 360 Lencina Veiga, Victoria Carolina 4525869-4 No 361 Ayup Ferdinand, Elisa Fabiana 197029-8 No 362 Bach Correa, Paulina Yacquelin 4475008-3 No 363 Butierrez Lopez, Angie Daiana 4972597-6 No 364 Ortiz Bruno, David 5177150-5 No 365 Rodriguez Marsella, Laura Stefania 4839870-4 No Página 46/68 Impreso:01/03/2017 15:45:49 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 366 Marichal Borchio, Natalia Ximena 4497880-3 No 367 Antille Cardozo, Maria Eugenia 5011434-6 No 368 Cuevas Hernandez, Gonzalo Salvador 4723441-2 No 369 Ortiz Hopper, Carlos Andrés 3748737-4 No 370 Fernandez Sierra, Estela Maris 1877921-7 No 371 Césaro Pintos, Herctor Alejandro 4363017-5 No 372 Debrassi Pereyra, Victor Omar 3922726-1 No 373 Rodriguez Silvera, Juan Pedro 4788855-6 No Página 47/68 Impreso:01/03/2017 15:45:49 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 374 Viscardi Gonzalez, Camila 4634777-5 No 375 Briosso Gonzalez, Viviana Romina 4937194-9 No 376 Rodriguez Tejera, Paola Betina 4385321-8 No 377 Da Costa Flores, Martha Elena 4741024-8 No 378 Martinez Garcia, Silvana Daniela 4220531-5 No 379 Griego Muriguenez, Sebastian 4885317-2 No 380 Bounous Celsi, Nadia Yannira 4537219-3 No 381 Viera Hernández, Luisina 4336938-4 No Página 48/68 Impreso:01/03/2017 15:45:50 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 382 Pereira Silvera, Mariela Beatríz 1825786-5 No 383 Guedes Lemos, Lorena Paola 4331554-3 No 384 González Meloni, Diego Alberto 4261675-2 No 385 Borra Texeira, Vanessa Marjorie 4516878-6 No 386 Varela Etcheverrigaray, José Ignacio 5160630-8 No 387 Savio Ojeda, Romina Paola 4682274-1 No 388 Berrogorri Lago, Luis Miguel 4608267-4 No 389 Morales Diana, Francisco 4859450-8 No Página 49/68 Impreso:01/03/2017 15:45:50 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 390 Inetti Araujo, Melissa Stefania 4840802-2 No 391 Jaurena De Armas, María José 4874532-9 No 392 Silvera Franco, Lucía Camila 5331487-6 No 393 Barrientos Gonzalez, Yesica Priscila 6016410-1 No 394 Cabral Arenas, Monica Andrea 3748568-3 No 395 Fernández Santos, María Gabriela 4302199-2 No 396 Vitabar , Nelida 3974642-3 No 397 Haboush Salvagno, Elias 5055972-2 No Página 50/68 Impreso:01/03/2017 15:45:51 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 398 Antonacci Morales, Florencia 4561733-9 No 399 Fontán Abelleira, María Eugenia 5120213-8 No 400 Da Rosa Balsemao, Fabiane 4644162-6 No 401 Moreira Quintán, Agustin 4650106-8 No 402 Gularte Morales, Mariana Carolina 4512985-7 No 403 Graña Rocha, Florencia Tatiana 4749443-6 No 404 Machado Machado, Maria Ximena 4653064-3 No 405 Freyer Rissotto, Ivanna Patricia 4601580-7 No Página 51/68 Impreso:01/03/2017 15:45:51 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 406 Rodríguez Avoletta, María Noel 4757789-8 No 407 Fernández Bauzil, Yamila 4973208-0 No 408 Moura Cuello, Shadia Maihara 5119193-5 No 409 Maidana Perez, Ana Lucia 4205816-4 No 410 Chub Biglieri, Celia Patricia 3192878-8 No 411 Campos Perez, Alexia Mariane 5054357-1 No 412 Antunez Moreira, Yarol Andreina 5015609-5 No 413 Mendieta Favier, Aline Rocio 4258927-0 No Página 52/68 Impreso:01/03/2017 15:45:51 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 414 Mondada Arrue, Rossina Noel 4931432-9 No 415 Idiarte Rivas, Gabriela Agustina 4537041-8 No 416 Vidal Pan, José Carlos 4965086-0 No 417 Viera Olmedo, Lucia Noel 4854168-6 No 418 Bentancur Matiauda, Maria Patricia 5019141-7 No 419 Odriozola Da Silva, Josefina 4824674-3 No 420 Fernández Torres, Laura Katherine 4833260-5 No 421 Vila Arbelo, Dahiana Rudeli 4557931-1 No Página 53/68 Impreso:01/03/2017 15:45:52 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 422 Pintos Lopez, Graciela Nair 3831771-4 No 423 De Los Santos Bettini, Romina Andrea 4511643-2 No 424 Piriz Ibarra, Florencia 4935022-8 No 425 Diaz Coimbra, Rosa Maria 4953619-5 No 426 Blanco Carreño, Sofia Valentina 4787655-5 No 427 Alves Ferretti, Andrea Caroline 4603137-4 No 428 Sánchez Pulleiro, Sintia 4302550-6 No 429 Torres Sosa, Analia 5028376-5 No Página 54/68 Impreso:01/03/2017 15:45:52 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 430 Futen Muzzio, Claudio Alain 4777288-6 No 431 Britos Britos, María Serrana 4956014-0 No 432 Bagnasco Piovene, Gabriela Belen 4812880-6 No 433 Albino Cardozo, Mariela 1859378-2 No 434 Da Silva Vasques De Souza, Ana Gabrielle 5585920-6 No 435 Racero Cardozo, Sofia Micalea 5659546-7 No 436 Ribeiro Collares, Guillermina 4378763-1 No 437 Vera Adinolfi, Martina 4739588-6 No Página 55/68 Impreso:01/03/2017 15:45:53 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 438 Yanieri Farina, Maria Valentina 4410968-4 No 439 Garcia Alvarez, Ana Soledad 4250316-9 No 440 Diaz Torres, Maria Ximena 5273662-3 No 441 Tomey Del Curti, Maria Emilia 4246160-6 No 442 Fernandez Moraes, Marco 4978110-0 No 443 Almirón Paz, Adela 4320277-8 No 444 Rey Constantin, Julio Cesar 4720296-0 No 445 Visca Rodriguez, Lisset 5036937-3 No Página 56/68 Impreso:01/03/2017 15:45:53 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 446 Santiago Mañana, Paula Rafaela 4875824-9 No 447 Leguizamón Berrondo, Mariana Antonella 5298939-5 No 448 Rodriguez Schenck, Julieta 5032978-5 No 449 Franco Ramírez, Agustina Soledad 5307429-8 No 450 Almeida Silva, Brenda Anahi 5355571-3 No 451 Gómez Silvera, Rocío Lorena 3502954-0 No 452 Saavedra Calvo, Maria Vitoria 4881744-9 No 453 Camargo Melo, Natalia 4936206-9 No Página 57/68 Impreso:01/03/2017 15:45:53 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 454 Alfonso Deniz, Romina Veronica 4944970-6 No 455 Cereijo Ruggiero, Matias 4337448-4 No 456 Damelles Peña, Yamila Cecilia 4479464-9 No 457 Romero Garcilar, Fabiana 4828243-2 No 458 Cotelo Puente, Fernando Nicolas 4973847-6 No 459 Nuñez Robotti, Micaela Soledad 5006026-8 No 460 Domínguez Ferrando, Fabiana 4527129-4 No 461 Peralta Paredes, Rodrigo 3266193-1 No Página 58/68 Impreso:01/03/2017 15:45:54 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 462 Pastrana Almeda, Victoria 4766906-1 No 463 Boot Correa, Lisa Melodie 2953146-2 No 464 Saad Oten, Sofia 4768941-5 No 465 Morales Sellanes, Melissa Nastassia 4646985-6 No 466 Darias Waisman, Miriam Elena 4310142-1 No 467 Martínez Mesa, Mariana 4532702-9 No 468 Méndez Leiva, Lourdes Virginia 4220256-7 No 469 Álvarez Kleinman, María Lucía 5062523-0 No Página 59/68 Impreso:01/03/2017 15:45:54 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 470 Delgado Cabrera, María José 4349961-4 No 471 Rocha Silvera, Yessica 4655659-6 No 472 Blanco Amaral, Andrea 4230566-8 No 473 Rodríguez Fagundez, Adriana Yannet 4216353-9 No 474 Freitas Antúnez, Fany Lorena 4329381-0 No 475 Vallejo Mendieta, Bruna Serrana 4833669-5 No 476 Spalatto Feola, Roman Guillermo 4851477-0 No 477 Eizmendi Martinez, Jose Martin 4927098-7 No Página 60/68 Impreso:01/03/2017 15:45:55 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 478 Lapaz Vera, María Paula 4486366-0 No 479 Méndez Leiva, Heber Javier 4143566-8 No 480 Echarte Raffaelli, Lourdes 3262407-2 No 481 Silveiro Rodriguez, Romina Daniela 4956371-6 No 482 Balao Carbajal, Dayana Beatriz 4690170-9 No 483 Borges Rosa, Claudia Irene 4496238-9 No 484 Dorrego Cancela, Patricia Gabriela 1982227-3 No 485 Carrasco Peralta, Paola Antonella 4948733-0 No Página 61/68 Impreso:01/03/2017 15:45:55 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 486 Balado Olivera, Sofía 5266012-1 No 487 Sigalotti Puyol, Alejandro Martin 4478246-6 No 488 Hernandez Pereora, Maria Elda 4440968-0 No 489 Da Silveira Riccetto, Fiorella 4625392-4 No 490 Torres Fleitas, Denisse Ivanna 4492015-7 No 491 Silba Santos, Cynthia Daniela 4964055-0 No 492 López Petrone, María Alejandra 5263647-7 No 493 Silva Morel, Rosina Maria 4557759-5 No Página 62/68 Impreso:01/03/2017 15:45:55 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 494 Levrero Ibargoyen, Paula Danaé 4356574-6 No 495 Da Silva Romano, Silvana Judith 4633060-5 No 496 Correa Gonzales, Dahiana Veronica 4523170-3 No 497 Hartwig Marascalchi, Facundo Nahuel 4791862-6 No 498 De Los Santos Bianchi, Sheila Karen 4741109-8 No 499 Cettolo Aguirre, Mariana Fiorella 4537331-3 No 500 Vellozo Cavalheiro, Maria Elizabeth 4922895-6 No 501 Da Rosa Bandera, Mario Enrique 3955530-9 No Página 63/68 Impreso:01/03/2017 15:45:56 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 502 Salazar Sanguinetti, Alejandra Valentina 4830074-9 No 503 Sordo Medone, María Micaela 4899873-4 No 504 Tarragona Herou, Karina Andrea 3477707-3 No 505 Agüero Morales, Victor 3322919-4 No 506 Siré Gémez, Belén 5532230-6 No 507 Rinaldi Silva, Germán 4268920-0 No 508 Duarte Gómez, Yhan Franco 5494264-8 No 509 Longeau Echeverria, Nahuel 4774813-2 No Página 64/68 Impreso:01/03/2017 15:45:56 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 510 Izaguirre Garcia, Leandro 4355798-9 No 511 Diaz Sica, Carolina 4344230-4 No 512 Moliterni Ferreyra, Andrea Fabiana 2810531-3 No 513 Rodriguez Acosta, Cinthia 4045426-1 No 514 Ramos Inchaustti, Ines 5078955-9 No 515 Barreto De Souza, Natalia Jimena 5189081-6 No 516 Pizzorno Regueira, Daniel Marcelo 4861266-1 No 517 Suarez Baez, Monica 3865764-3 No Página 65/68 Impreso:01/03/2017 15:45:56 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 518 Deambrosi Urtet, Antonella 5032111-9 No 519 Soria Latorre, Ana Lucia 4550124-9 No 520 Mendez Dieguez, Claudia Gabriela 3208728-0 No 521 Reyes Auyuanet, María Belén 5466233-1 No 522 Lago Gonzalez, Wandali 5079910-4 No 523 Villar Verdes, Alejandra 4637182-7 No 524 Quirino Nogueira, Carolina 5398544-7 No 525 Pedetti Larronda, Victoria Elizabeth 5099399-4 No Página 66/68 Impreso:01/03/2017 15:45:57 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Documento Seleccionado 526 Pastorin Rosas, Lorena Paola 4362112-6 No 527 Zorrilla Cerviño, Valentina 4692776-5 No 528 Larrosa Gonzales, Carla 5386895-2 No 529 Del Rio Gazzo, Lucia 4413013-2 No 530 Dupuy Higueras, Aviencie Georgette 3134084-3 No 531 Ferreira Garcia Montejo, Karina 4181465-0 No 532 Duarte De León, Daiana Stefi 4907936-5 No 533 Nuñez Perez, Victoria Macarena 5108118-4 No Página 67/68 Impreso:01/03/2017 15:45:57 UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE TECNOLOGIA MEDICA - EUTM Listado de Participantes del Sorteo - Sede: MONTEVIDEO 26 - HEMOTERAPIA - MONTEVIDEO Expediente número: 070525-000665-16 Posición Apellidos, Nombres Total de participantes del sorteo: 533 Documento Seleccionado Página 68/68 Impreso:01/03/2017 15:45:57 | es | escorpius | https://esdocs.com/doc/2909184/hemoterapia | 750249c9-f2e7-454e-a6a2-ecd331912ebd |
La transicion politica en España de 1975 a 1982
El General Franco instaura una dictatura consecuencia a una guerra civil entre el nuevo govierno de izqierda y los opposantes al regimen (los falangistes). El 1er octubre de 1936 Franco se declara Jefe del Estado. La guerra civil se termina 3 años mas tarde. Franco instauria una dictatura militar y par la ley del 8 augusto 1939 todos los poderes se encuentran en los manos del Jefe del Estado, el Caudillo. Este es poseedor del poder ejecutivo y legislativo, tambien el comandante principal de las fuerzas armadas,Primer ministro y Jefe del partido de la Falange. La Dictatura duro 36 anos. En 1972 el General Franco tiene 80 años y deja la Presidencia del Gobierno al Almirante Carrero Blanco que es asesinado por ETA a finales de 1973. Le sucede Carlos Arias Navarro Carlos Arias, que es ahora el auténtico centinela de la ortodoxia franquista.. En 1973 el franquismo da sus últimos coletazos. Don Juan Carlos, el Opus Dei y los nacionalistas son los majores protagonistas de la transicion.
La lenta caida del franquismo despues de la muerte de su jefe
La situación pre-electoral de la nueva Espana
[...] La Constitución proclama su respeto por los derechos históricos de los territorios forales (además de los tres territorios vascos, no olvidemos Navarra), pero no precisa en qué consisten estos derechos. Este Constitucion hace de la espana un pais laic, su parlemento federal (Cortes) es bicameral se compone del Congreso de 350 disputados y del Senado de 208 miembros. Las disputados y los senadores son eligido por 4 anos. Las 50 provincias tenian cada una un governor y un Consejo elegido. [...]
[...] La segunda legislatura de UCD durara de 1979 a 1982. El clima político se deterioro : Espana se enfrenta a una grande decadencia economica, habia creciente ofensiva terrorista de ETA contra militares à incremento de las tentaciones golpistas en un ejército en el que predominan las posiciones políticas de derecha y extrema derecha , adopción de una política de dura oposición por parte del PSOE. Adolfo Suárez dimisión en enero de 1981, su sustituto se llama Leopoldo Calvo Sotelo. Los patidos del franquismo, seguidos siendo numeros y activo, amenazan la democratia Una conspiración dirigido por los teniente coronel Tejero, teniente general Milans del Bosch, general Armada hace una tentativo de golpe el 23 de febrero de 1981 (ocupación por parte de Tejero y un grupo de guardias civiles del Congreso de los Diputados durante la sesión de investidura, el Gobierno y el Congreso son secuestrados. [...]
[...] Juan carlos se da cuenta de que tiene que destituir a Arias con urgencia que dimite alli mismo. Se trata ahora de volver a las urnas para elegir un Congreso y un Senado cuya misión será constituyente. Los seis meses que transcurrieron entre el 15 de diciembre de 1976 hasta el 15 de junio de 1977 en que se realizaron dichas elecciones, fueron los más difíciles de la transición política. De hecho, la conflictividad laboral y social, el terrorismo, la legalización de los partidos, los nacionalismos, la situación económica se empeorando día a día. [...]
[...] Las otras dos vicepresidencias van respectivamente a Enrique Fuentes Quintana (economía) y a Fernando Abril Martorell (asuntos políticos), ambos altos funcionarios en tiempos de Franco y ahora políticamente independientes, sin duda moderados y senadores designados por el Rey. Otros ministros son Francisco Fernández Ordóñez (Hacienda), socialdemócrata asimilado a UCD que tendrá una impresionante carrera política, Alberto Oliart (Industria y Energía), independiente, muy estimado por el Rey como se verá más tarde, Joaquín Garrigues Walker (Obras Públicas), empresario liberal integrado a la UCD y Landelino Lavilla (Justicia), ya ministro en el anterior Gobierno y por lo tanto senador por designación del Rey. [...] | es | escorpius | https://www.docs-en-stock.com/sciences-politiques-economiques-administratives/transicion-politica-espana-1975-1982-428908.html | e1d0a5c6-c9f4-42f9-b690-6add4faafccd |
Asignar roles y permisos de Site Recovery Manager
Durante la instalación de Site Recovery Manager, se concede la función de administrador de Site Recovery Manager a los usuarios que tengan la misma función en vCenter Server. En este momento, únicamente los administradores de vCenter Server pueden iniciar sesión en Site Recovery Manager, a menos que estos hayan concedido acceso de manera explícita a otros usuarios.
Para que otros usuarios puedan acceder a Site Recovery Manager, los administradores de vCenter Server deben concederles permisos en la interfaz de Site Recovery Manager de vSphere Web Client. Las asignaciones de permisos para todo el sitio se asignan sitio por sitio. Debe agregar los permisos correspondientes en ambos sitios.
Site Recovery Manager necesita permisos en objetos de vCenter Server, así como en objetos de Site Recovery Manager. Para configurar permisos en la instalación remota de vCenter Server, inicie otra instancia de vSphere Web Client. Puede cambiar los permisos de Site Recovery Manager desde la misma instancia de vSphere Web Client en ambos sitios después de conectar el sitio protegido y el de recuperación.
Site Recovery Manager amplía los permisos y las funciones de vCenter Server a través de permisos adicionales que permiten tener un control detallado de las operaciones y las tareas específicas de Site Recovery Manager. Para obtener información acerca de los permisos que incluye cada función de Site Recovery Manager, consulte Referencia a funciones de Site Recovery Manager.
Puede asignar más permisos granulares a los usuarios asignándoles permisos en objetos específicos de Site Recovery Manager, incluidos administradores de matrices, grupos de protección y planes de recuperación individuales. También puede permitir que los usuarios accedan a grupos específicos de grupos de protección, planes de recuperación y administradores de matrices asignándoles permisos para acceder a las carpetas del grupo de protección y del plan de recuperación, así como a todos los administradores de matrices de un sitio.
En vSphere Web Client, seleccione los objetos a los que se van a asignar los permisos.
Asignar permisos en todo el sitio
Haga clic en Site Recovery (Recuperación de sitios) > Sites (Sitios) y seleccione un sitio.
Asignar permisos a un grupo de protección individual
Haga clic en Site Recovery (Recuperación de sitios), expanda Inventories (Inventarios), haga clic en Protection Groups (Grupos de protección) y seleccione un grupo de protección.
Asignar permisos a la carpeta de un grupo de protección
Haga clic en Site Recovery (Recuperación de sitios), expanda Inventory Trees (Árboles de inventario), haga clic en Protection Groups (Grupos de protección) y seleccione la carpeta de un grupo de protección. Puede asignar permisos a la carpeta raíz o a una subcarpeta.
Asignar permisos a un plan de recuperación individual
Haga clic en Site Recovery (Recuperación de sitios), expanda Inventories (Inventarios), haga clic en Recovery Plans (Planes de recuperación) y seleccione un plan de recuperación.
Asignar permisos a la carpeta de un plan de recuperación
Haga clic en Site Recovery (Recuperación de sitios), expanda Inventory Trees (Árboles de inventario), haga clic en Recovery Plans (Planes de recuperación) y seleccione la carpeta de un plan de recuperación. Puede asignar permisos a la carpeta raíz o a una subcarpeta.
Asignar permisos a un administrador de matrices individual
Haga clic en Site Recovery (Recuperación de sitios) > Array Based Replication (Replicación basada en matrices) y seleccione un administrador de matrices.
Asignar permisos a todos los administradores de matrices de un sitio
Haga clic en Site Recovery (Recuperación de sitios), expanda Inventory Trees (Árboles de inventario), haga clic en Array Based Replication (Replicación basada en matrices) y seleccione la carpeta de un sitio.
En la pestaña Manage (Administrar), haga clic en Permissions (Permisos) y, a continuación, haga clic en el icono Add Permission (Agregar permiso).
Identifique a un usuario o un grupo para la función.
En la columna Users and Groups (Usuarios y grupos), haga clic en Add (Agregar).
En el menú desplegable Domain (Dominio), seleccione el dominio que contiene el usuario o el grupo.
Introduzca un nombre de usuario o de grupo de usuarios en el cuadro de texto Search (Buscar) o seleccione un nombre en la lista User/Group (Usuario/Grupo).
Haga clic en Add (Agregar) y en OK (Aceptar).
Seleccione una función en el menú desplegable Assigned Role (Función asignada) para asignársela al usuario o al grupo de usuarios que seleccionó en 3.
El menú desplegable Assigned Role (Función asignada) incluye todas las funciones disponibles gracias a vCenter Server y sus complementos. Site Recovery Manager agrega varias funciones a vCenter Server.
Permitir que un usuario o un grupo de usuarios efectúe todas las operaciones de configuración y administración de Site Recovery Manager.
Asigne la función de SRM Administrator (Administrador de SRM).
Permitir que un usuario o grupo de usuarios administre y modifique grupos de protección, y que configure la protección en máquinas virtuales.
Asigne la función de SRM Protection Groups Administrator (Administrador de grupos de protección de SRM).
Permitir que un usuario o un grupo de usuarios realice recuperaciones y recuperaciones de prueba.
Asigne la función de SRM Recovery Administrator (Administrador de recuperación de SRM).
Asigne la función de SRM Recovery Test Administrator (Administrador de pruebas de recuperación de SRM).
Cuando se selecciona una función, la lista jerárquica muestra los privilegios que incluye dicha función. Haga clic en un privilegio de la lista jerárquica para ver una descripción de dicho privilegio. No se puede modificar la lista de privilegios que incluye cada función.
Seleccione Propagate to Children (Propagar a elementos secundarios) para aplicar la función seleccionada a todos los objetos secundarios de los objetos del inventario a los que puede afectar esta función.
Por ejemplo, si una función contiene privilegios para modificar carpetas, al seleccionar esta opción se amplían los privilegios a todas las máquinas virtuales de una carpeta. Puede desactivar esta opción para crear una jerarquía de permisos más compleja. Por ejemplo, desactive esta opción para omitir los permisos que se propagaron desde la raíz de un nodo concreto del árbol jerárquico, pero sin omitir los permisos de los objetos secundarios de dicho nodo.
Haga clic en OK (Aceptar) para asignar la función y sus privilegios asociados al usuario o al grupo de usuarios.
Repita desde 2 hasta 6 para asignar funciones y privilegios a los usuarios o a los grupos de usuarios del otro sitio de Site Recovery Manager.
Ha asignado una función determinada de Site Recovery Manager a un usuario o grupo de usuarios. Este usuario o grupo de usuarios tiene privilegios para realizar las acciones que la función define en los objetos del sitio de Site Recovery Manager que ha configurado.
Combinación de funciones de Site Recovery Manager
Puede asignar solo una función a un usuario o grupo de usuarios. Si un usuario que no es administrador de vCenter Server necesita los privilegios de más de una función de Site Recovery Manager, puede crear varios grupos de usuarios. Por ejemplo, un usuario podría necesitar los privilegios para administrar y ejecutar planes de recuperación.
Asigne la función de SRM Recovery Plans Administrator (Administrador de planes de recuperación de SRM) a un grupo.
Asigne la función de SRM Recovery Administrator (Administrador de recuperación de SRM) al otro grupo.
Al ser miembro de grupos con las funciones de SRM Recovery Plans Administrator (Administrador de planes de recuperación de SRM) SRM Recovery Administrator (Administrador de recuperación de SRM), el usuario puede administrar los planes de recuperación y ejecutar recuperaciones. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/Site-Recovery-Manager/6.1/com.vmware.srm.admin.doc/GUID-516E6BA1-233D-426B-9506-1B87D50D710D.html | fe29e47a-a835-4d6c-94ea-6046b512b9fa |
Importar una lista de revocación de certificados
La lista contiene los siguientes elementos:
Certificados revocados y motivos de las revocaciones.
Fechas de emisión de los certificados.
Entidades que emitieron los certificados.
Fecha propuesta para la próxima versión.
Compruebe que haya disponible un CRL.
Seleccione Sistema (System) > Configuración (Settings) en el panel de navegación. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-NSX-T/1.1/com.vmware.nsxt.admin.doc/GUID-0C669734-1EDF-4838-904A-037EA8CA45FD.html | 1d95ec5e-a522-4380-b469-bb9db343ff6e |
Asociar el almacén UMDS con el servidor de Update Manager mediante una unidad de soporte físico portátil
En un sistema de implementación con aislamiento físico donde el servidor de Update Manager está instalado en un equipo sin acceso a Internet u otras redes, los metadatos y los archivos binarios de las revisiones que se descargan mediante UMDS deberán transferirse al equipo donde está instalado Update Manager.
Conecte una unidad de soporte físico portátil al equipo donde está instalado UMDS y donde se descargaron los archivos binarios y los metadatos de las revisiones.
Abra una ventana del Símbolo del sistema y desplácese hasta la carpeta donde está instalado UMDS.
La ubicación predeterminada en Windows de 64-bits es C:\Program Files (x86)\VMware\Infrastructure\Update Manager.
Exporte las revisiones descargadas a la unidad de soporte físico portátil.
vmware-umds -E --export-store F:\
Aquí F:\ es la ruta de acceso a la unidad de soporte físico, por ejemplo una unidad flash USB.
Compruebe que todos los archivos se exporten a la unidad de soporte físico portátil y, a continuación, quite la unidad con cuidado y conéctela al equipo donde está instalado el servidor de Update Manager.
Conecte vSphere Client a un sistema vCenter Server con Update Manager is registrado y seleccione Inicio > Soluciones y aplicaciones > Update Manager.
Si su sistema vCenter Server está conectado a otros sistemas vCenter Server mediante un dominio común de vCenter Single Sign-On, especifique la instancia de Update Manager que vaya a configurar seleccionando el nombre del sistema vCenter Server correspondiente en la barra de navegación.
Haga clic en la pestaña Configuración en la vista Administración de Update Manager.
En Opciones de configuración, haga clic en Opciones de configuración de la descarga de revisiones.
Seleccione el botón de opción Utilizar un repositorio compartido.
Introduzca la ruta de acceso a la unidad de soporte físico portátil.
Haga clic en Validar URL para validar la ruta de acceso.
Asegúrese de que la validación se complete correctamente. Si ocurre un error durante la validación, Update Manager informa el motivo del error. Puede utilizar la ruta de acceso al repositorio compartido solo si la validación se completa correctamente.
Haga clic en Descargar ahora para descargar los metadatos de la revisión de forma inmediata.
Update Manager descarga los archivos binarios de las revisiones durante la preconfiguración y la corrección.
Los archivos binarios y los metadatos de las revisiones que se descargaron mediante UMDS se importan al equipo donde está instalado el servidor de Update Manager. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-vSphere/6.0/com.vmware.vsphere.update_manager.doc/GUID-987C1E77-B8DD-44B8-8F93-03A8E7D02B60.html | 38bfcbd7-97b5-40ec-9960-27526917d760 |
Preparar una máquina Linux de referencia para que sea compatible con Software
Utilice un solo script para instalar la versión de Java Runtime Environment compatible, el agente invitado y el agente de arranque de Software en una máquina Linux de referencia para crear una plantilla, un snapshot o una instancia de máquina de Amazon que admita los componentes de Software.
Identifique o cree una máquina Linux de referencia y compruebe que los siguientes comandos estén disponibles en función de su sistema Linux:
dmidecode, si lo solicitan los proveedores de nube
Requisitos comunes (como sed, awk, perl, chkconfig, unzip, y grep) en función de su distribución de Linux
Para obtener información relacionada con los requisitos previos para Linux, consulte el script prepare_vra_template.sh.
Si piensa acceder de forma remota a la máquina virtual con el log ssh de Linux para solucionar problemas o por otros motivos, instale el servidor OpenSSH y el cliente para Linux.
Quite los artefactos de configuración de red de los archivos de configuración de la red.
Software admite scripts de Bash.
Dado que no se debe interrumpir el proceso de arranque, configure la máquina virtual para que nada provoque que se detenga el proceso de arranque de la máquina virtual antes de que se alcance el mensaje final de inicio de sesión en el sistema operativo. Por ejemplo, asegúrese de que ningún proceso o script solicite la interacción del usuario cuando se inicie la máquina virtual.
Inicie sesión en su máquina de referencia como el usuario raíz.
Desconecte la máquina virtual de Linux.
El script quita cualquier instalación anterior del agente de arranque de Software e instala las versiones compatibles de Java Runtime Environment, el agente invitado y el agente de arranque de Software.
En su hipervisor o proveedor de nube, convierta su máquina de referencia en una plantilla, un snapshot, o una imagen de máquina de Amazon que los arquitectos de la infraestructura puedan usar al crear blueprints. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/vRealize-Automation/7.2/com.vmware.vrealize.automation.doc/GUID-659B901A-0071-43E5-9FBE-D1BB4EA8725F.html | 96e76e98-9977-4a14-bb8e-7cc80c3cab42 |
Perfiles personalizados en VMware vRealize Operations Manager
Un perfil personalizado es una instancia definida por el usuario de la asignación de capacidad y la demanda de un tipo de objeto específico. Puede utilizar los perfiles personalizados para prever las necesidades de capacidad de su entorno.
Para determinar cuántas instancias del objeto pueden caber en su entorno, utilice perfiles personalizados con proyectos y escenarios. En función de la capacidad disponible de su entorno, puede añadir una o varias instancias del objeto que los requisitos de capacidad del perfil personalizado representan.
Al crear un perfil personalizado para un tipo de objeto como, por ejemplo, una máquina virtual, se crea un proyecto y se añade un escenario de máquina virtual al mismo. En el escenario de proyecto, seleccione su perfil personalizado para rellenar las métricas y la capacidad para dicho tipo de objeto en el escenario de proyecto. Utilice el tamaño de la capacidad de su perfil personalizado para prever las necesidades de capacidad del objeto principal de la máquina virtual.
Para determinar cuántas instancias del objeto de perfil personalizado puede incluir en el objeto principal, seleccione el objeto principal, haga clic en Análisis y haga clic en Capacidad restante. Los perfiles personalizados aparecen en la sección Qué cabrá del área Desglose de Capacidad restante, e indican cuántas instancias del objeto caben en su entorno.
Puede añadir un perfil personalizado para un tipo de objeto para determinar cuántas instancias de un objeto específico caben en su entorno. En el área de trabajo Perfiles personalizados, cree un perfil de un objeto y defina su configuración de configuración. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/vRealize-Operations-Manager/6.4/com.vmware.vcom.core.doc/GUID-63D0C37D-3DF8-4163-981E-CF3A52C39B96.html | 06cd0a6d-27fe-43a5-bb9c-7ca50fecf7e6 |
Ejemplo de migración de un volumen existente a un volumen RAID-1 de Solaris Volume Manager (interfaz de línea de órdenes)
La Modernización automática de Solaris permite la creación de un nuevo entorno de arranque en los volúmenes RAID–1 (duplicaciones). Los sistemas de archivos del entorno de arranque actual pueden estar en:
Un dispositivo de almacenamiento físico
Un volumen RAID–1 controlado por Solaris Volumen Manager
No obstante, el destino del nuevo entorno de arranque debe ser un volumen RAID-1 de Solaris Volume Manager. Por ejemplo, el segmento designado para efectuar una copia del sistema de archivos raíz (/) debe ser /dev/md/dsk/rootvol. rootvol es el volumen que contiene el sistema de archivos raíz (/).
En este ejemplo, el entorno de arranque actual contiene el sistema de archivos raíz (/) en un volumen que no es un volumen de Solaris Volume Manager. El nuevo entorno de arranque se crea con la raíz (/) en el volumen RAID-1 de Solaris Volume Manager c0t2d0s0. La orden lucreate migra el volumen actual al volumen de Solaris Volume Manager. El nombre del nuevo entorno de arranque es svm_be. La orden lustatus informa si el nuevo entorno de arranque está listo para su reactivación y rearranque. El nuevo entorno de arranque se activa para convertirse en el entorno de arranque actual. | es | escorpius | http://docs.oracle.com/cd/E19683-01/817-7219/luexample-51/index.html | 228d5eb2-4f9d-477a-99ca-fd6b9f9e0b01 |
Flokzu es mucho más que una herramienta para centralizar procesos. También te permite mejorar la forma en que trabajas y ser más eficiente, gracias al análisis objetivo del funcionamiento de tu organización.
Puedes analizar el funcionamiento de tu organización instantáneamente a través de la sección "Métricas & Reportes". En ella podrás definir y analizar KPIs de tu organización.
El Dashboard de la sección se verá similar a la siguiente imagen:
Los primeros cuatro elementos nos informan sobre cuántas instancias de proceso se han iniciado en el mes, cuánto espacio consumido, la cantidad de formularios públicos activos y el plan de la cuenta.
Información sobre tareas (Gráfico que se encuentra a la izquierda)
Vista GeneralEl gráfico de torta muestra el total de tareas activas subdivididas por estado: en plazo, por vencer, vencidas y el total de las tareas completadas en los últimos 10 días.
Vista por ProcesosLa gráfica de barras muestra la información de las tareas como el gráfico de tortas pero discriminada por proceso.
Información sobre instancias (Gráfico que se encuentra a la derecha)
Vista GeneralEl gráfico de torta muestra la cantidad de instancias iniciadas en los últimos 30 días y la cantidad de esas instancias que fueron finalizadas dentro de los mismos 30 días.
Vista por ProcesosSe mostrará la misma información que en el gráfico de torta pero discriminada por proceso.
Para las gráficas de torta de las tareas: Si se hace clic sobre la sección de tareas En Plazo, Por Vencer o Vencidas redirige a la sección de Métricas en Tiempo Real de la cuenta (BAM). Si se hace clic sobre la sección de tareas Completadas redirige a la sección de métricas históricas de la organización (BI)
Para las gráfica de barra de las tareas: Si se hace clic sobre la barra en la sección de tareas En Plazo, Por Vencer o Vencidas redirige a la sección de Métricas en Tiempo Real del proceso sobre el cual se hizo clic. Si se hace clic sobre la barra de la sección de tareas Completadas redirige a la sección de Métricas Históricas del proceso sobre el cual se hizo clic (aplicando el filtro de fechas que muestra las tareas completadas para ese proceso en los últimos 10 días).
Para ambas gráficas de barras: Si para un proceso no hay información no se muestra el código de proceso en el eje horizontal. Existe la opción de seleccionar los proceso que se quieren ver en cada gráfica de barras (los procesos seleccionados ÚNICAMENTE tienen impacto en el gráfico de barras) | es | escorpius | https://docs.flokzu.com/es/article/metricas-y-reportes-dashboard-it309w/ | 877aa781-424c-4cee-a4e6-88ae0fc80e67 |
Compatibilidad con JavaServer Faces 1.1
Sun Java System Application Server Edición Enterprise 8.2 es compatible con la tecnología JavaServer Faces 1.1. La tecnología JavaServer Faces consiste en una serie de API de servidor que representan a los componentes de la interfaz de usuario que administran la validación de las entradas, la gestión, los eventos y el estado. Las API también determinan la navegación por la página y admiten funciones de accesibilidad e internalización. Puede agregar componentes personalizados de la interfaz de usuario con una biblioteca de etiquetas JSP personalizada.
Al desarrollar con la tecnología JavaServer Faces, cada miembro del equipo de desarrollo se puede centrar en un único aspecto del proceso. Un único modelo de programación sirve de vínculo entonces para los distintos fragmentos, lo que da como resultado un ciclo de desarrollo mucho más sencillo y eficaz. | es | escorpius | http://docs.oracle.com/cd/E19900-01/820-0498/fxxwx/index.html | 2b0fad8f-564a-449e-ac4e-35765f5f99f3 |
Beatus Ille, Capitulo 12, primera parte
Beatus Ille, editada en Espana en 1986, es la primera novela de Antonio Munoz Molina (Ubeda, Jaen, 1956), hoy dia considerado como uno de los novelistas mas importantes de las ultimas decadas. Es miembro de la Real Academia Espanola desde 1995 y dirige el Instituto Cervantes de Nueva York. Gano numerosos premios, en particular el Premio Icaro con Beatus Ille, novela en la cual plantea a la ciudad imaginaria de Magina (que volveremos a encontrar en su obra posterior) y sobretodo a la casa de Manuel en la cual evolucionan los personajes de la historia.
El estilo del autor es muy personal y muy moderno, se nota su maestria para la prosa y puede confundir varias veces al lector con algunas estratejias que usa con frecuencia, como la superposicion entre personajes, entre pasado y presente o entre generos diferentes. Pide de antemano una lectura activa del texto y leer Beatus Ille se aparienta a leer un rompe cabezas que encuentra su ultima verdad en las ultimas paginas de la obra.
Hacer una explicacion de texto (de un fragmento de la obra) no es tarea facil puesta la complejidad de la historia, por eso se tratara primeramente de situar el fragmento en Beatus Ille haciendo un breve resumen de lo ocurrido antes; y solo despues podremos interrogarnos sobre los temas dominantes, a saber la muerte, la frontera entre sueno y realidad, y el personaje de Minaya. Por fin, resumiremos lo descubierto en una brave conclusion que intentara abrirse al conjunto de la obra.
[...] Luego parece ser la ?aceptacion? de la muerte, como si los personajes de pronto se despertaran, o se daran cuenta de la situacion, de modo que asi se abre el segundo parrafo: ?ahora la muerte era Manuel?. Manuel no esta descrito como un muerto, sino como Muerte? en persona, con todos sus atributos: panuelo de seda al cuello?, pelo blanco despeinado?, ?eran los ojos abiertos?, el ?aire que huia de los pulmones? y cuerpo . cayendo de un golpe?. De la evocasion evasiva de la muerte de Manuel se pasa a la descripcion de la escena mortuaria que se describe, con Dona Elvira, la madre, alisando el pelo de su difunto hijo. [...]
[...] El fragmento comentado aquí empieza a principios del capitulo 12, que se encuentra ser el ultimo de la primera parte. En esta primera parte se ha planteado la situación inicial: Minaya, un joven estudiante, se refugia en la casa de su tio Manuel con el pretexto de investigar sobre Jacinto Solana, un poeta de la generación del 27, que fue el mejor amigo de su tio. Encerrado en esa casa que parece fuera del tiempo, Minaya conoce a los habitantes, y a Inés, una criada que se vuelve la ?cómplice? de sus investigaciones y el objeto de su deseo. [...]
[...] La tercera frase nos va confortando con esa idea de simetria : si en el primero parrafo Minaya ?buscaba los ojos de Ines? y ?hallaba ( . ) una fija mirada que no parecia reparar en en el secundo ?busco a Ines y cuando la vio venir no se atrevio a mirarla? Por fin la cuarta frase de cada parrafo puesta en paralela muestra la actitud de Minaya, que pasa de un estado sentimental subjetivo a un estado de voluntaria objetividad: asi supera su unico temor, (que Ines deje de quererlo) para efectuar un razonamiento que le procura una ?lucidez culpable en el conocimiento?. [...]
[...] Si el parrafo dos empieza con la descripcion de Manuel y parece alejarse de Minaya, es para mejor unir despues los personajes y darnos a entender implicitamente la razon por la cual tanto se siente Minaya culpable. En lo que parece ser un analipsis en el pasado nos encontramos subitamente en presencia de Manuel, entrando en el dormitorio nupcial, y sorprendiendo a Minaya y Ines antes de morirse. Claro no no los cuenta asi el autor, sino dandonos elementos que tendremos nosotros que reconstituir ya que dice el relato cayendo ( . ) sobre el desorden de las ropas de Minaya y Ines ( . [...]
[...] Minaya parece entonces invertir su papel, y si ha entrado en esa casa mintiendole a todos acerca de la razon de su presencia, ahora se ha convertido en el que busca la verdad, sobre todo ahora que ha descubierto, de manera involentaria, que ha sucedido un crimen en aquel ano de 1937. La ultima frase, con sus palabras ?muerte?,?inocencia? , se situa en el campo de la justicia y del policiaco por el razonamiento de Minaya. El y Ines fueron los unicos testigos de la muerte de Manuel, y desde ese momento los amantes aparecen como separados. Para Minaya la muerte de su tio le quita la posibilidad de que se disculpe, o de que le cuente la verdadera razon de su presencia. [...] | es | escorpius | https://www.docs-en-stock.com/philosophie-et-litterature/beatus-ille-capitulo-12-primera-parte-428764.html | 8537c670-c6e6-4a3f-925a-26d5c0c66534 |
Comience dando un nombre a la sala del chat. Dicho nombre será el que los alumnos ven en el área del contenido del curso. Es útil dar al Chat un nombre que describa su propósito. Por ejemplo, si utilizamos el Chat en horas de trabajo (tutoría, oficina o lectiva) podemos nombrarlo como "Tutoría virtual". De otra forma, si el Chat se diseña exclusivamente para facilitar a alumnos un lugar para socializarse o para discutir actividades del centro educativo, podemos llamarlo "Cafetería". [1]
Escriba una descripción con las instrucciones y el asunto del Chat.
El texto introductorio sirve para dar la bienvenida a los participantes del chat y proporcionar información con relación al tema del chat. La introducción puede ser tan corta o larga como desee. Como ejemplo, podría decir simplemente que el chat está disponible a los participantes que quieran colaborar en proyectos de grupo (uno en concreto). Podría también utilizarse un chat para estructurar discusiones del contenido del curso; en ese caso, el Texto introductorio podría presentar una lista específica de las preguntas a debatir o los protocolos a seguir.
Podría también ser beneficioso permitir a los estudiantes saber en el texto introductorio quién podrá ver las transcripciones de las sesiones de chat. El instructor podrá ver cada parte de cualquier conversación que tenga lugar en el chat. Sin embargo, puede escoger hacer visibles esas transcipciones a todos los estudiantes también. Cuando trabaje con estudiantes jóvenes, la experiencia indica que las discusiones en el chat deben ser acerca de tareas y serán apropiadas cuando los estudiantes sean conscientes de que sus discusiones pueden ser vistas por el instructor y/o otros estudiantes. Puede aplicarse lo mismo a estudiantes mayores.
Día y hora de la próxima reunión.
Si desea programar sesiones de chat para o con sus estudiantes, entonces puede utilizar esta especificación para publicar hora y fecha de la próxima sesión de chat. La fecha que seleccione aquí se presentará en el calendario del curso junto con un enlace a la sala de chat. Dese cuenta que especificar aquí una fecha y hora no restringe el acceso a la sala de chat a otras horas, simplemente es una herramienta para comunicarse con sus estudiantes; permitirles saber cuándo pueden esperar encontrarle a usted u otros estudiantes en la sala de chat. Si desea hacer que la sala de chat no esté disponible, debe ocultarla(hide) a los estudiantes.
Para escoger un tiempo para el chat, utilice los menús desplegables para elegir el día, mes y año. Entonces, establezca una hora con los últimos dos campos de la línea. Nota: el tiempo se basa en reloj de 24 horas o "tiempo militar"("military time"), así 14:00 indica 2:00 de la tarde.
Para cursos con usuarios de diferentes zonas horarias, le es útil saber que el tiempo que especifica aquí se ajustará para coincidir con el tiempo de la zona horaria en el que se encuentren los usuarios que lo vean.
Si no desea publicar horarios de chat, entonces puede despreocuparse de especificar aquí la fecha y hora y por lo tanto elegir no publicarlo en el paso siguiente.
No publicar las horas del Chat-- Si prefiere no publicar horario para el chat, seleccione esta opción. Esto causará que Moodle no tenga en cuenta la fecha y hora de los campos anteriores para la próxima sesión de chat. No publicar el horario de la sala de chat podría indicar a los estudiantes que ésta está disponible siempre para su uso.
Sin repeticiones - Públicar sólo la hora especificada--Esta configuración causará que sea publicada sólamente la fecha y hora de la próxima sesión de chat. La fecha y hora se presentarán en el calendario del curso además de cuando los estudiantes pulsen en el título de la sala de chat en el área de contenido del curso. Podrían utilizarse las sesiones de chat publicadas para fijar en calendario sucesos especiales o reuniones, o simplemente para ayudar a los estudiantes a identificar una hora común en la cual pueden esperar encontrar a otros estudiantes en la sala de chat.
A la misma hora todos los días--En alguna ocasión, puede necesitar fijar el tiempo de una sesión de chat a la misma hora cada día; esta opción permite ese configuración. El horario de chat se basará en la hora y día que estableció anteriormente en la opción de próximo tiempo de chat. Programar chats diariamente es útil para horarios de oficina (tutorías) o sesiones de trabajo con estudiantes.
A la misma hora todos las semanas--Para programar un chat para el mismo día y la misma hora cada semana, escoja esta opción. Con esta opción seleccionada, el horario de chat será el mismo día de la semana a la misma hora que indicó anteriormente en el área de próximo tiempo de chat. Si usted normalmente da valoraciones de trabajo( notas) el mismo día de la semana, esta opción le sería útil para programar revisiones de sesiones antes de cada valoración ( nota). Podría también programar una sesión de chat semanal para reunirse con los estudiantes y repasar ideas clave y preguntas relacionadas con la valoración( evaluación) del contenido del curso desarrollado durante la semana o no relacionadas.
Podemos determinar el número de días
Cuando los usuarios participan en una sesión de chat, se crea un registro, o una transcripción completa de la sesión. Como instructor, puede escoger la duración de esas transcripciones guardadas y si están disponibles para lectura. Puede desear no borrar nunca los mensajes de una sala de chat especial, utilizados para dicusiones entre estudiantes y visitas del chat, pero puede elegir almacenar transcripciones de una sala activa, e informal durante sólo 30 días.
Si tiene algún interés sobre discusiones que podrían haber surgido en su sala de chat, puede querer gurardar transcripciones por un gran periodo de tiempo y permitir que las transcripciones puedan utilizarse como documentación. Asimismo, puede encontrar la documentación proporcionada en la transcripción útil para utilizarla como credencial o como material de evaluación. Otra consideración es cuánto tiempo espera que sus estudiantes necesiten acceder a la transcripción. Por ejemplo, si los estudiantes utilizan la sala de chat para colaborar en un proyecto de grupo, no querrá borrar los mensajes hasta que el proyecto sea completado y evaluado.
Todos pueden ver las sesiones pasadas
Podemos decidir si se pueden ver o no las sesiones anteriores.
Los instructores de un curso siempre pueden ver las transcripciones de sesiones en las salas de chat. Sin embargo, también tiene la posibilidad de convertir esas transcripciones en disponibles para todos los estudiantes del curso. Si seleciona SI(Yes) en esta opción, los estudiantes pueden pulsar en el título(nombre) de la sala de chat y ver entonces sesiones pasadas para comprobar cualquier intercambio de material que haya tenido lugar en la sala de chat. Si elige No aquí, entonces sólo los instructores del curso tendrán acceso a las transcripciones. No obstante, si los estudiantes necesitan acceder a luna transcipción en particular, el instructor siempre puede copiar la transcripción y compartirla con los estudiantes en forma de documento.
Podemos ocultar el recurso a los alumnos seleccionado la opción de Ocultar. Puede ser útil si no deseamos mostrar la actividad inmediatamente.
Cambiar la opción Visible a participantes es el equivalente a abrir o cerrar "el ojo" en la página del curso para ocultar o presentar una actividad para los estudiantes. Si elije Mostrar(Show), entonces los participantes en el curso serán capaces de ver esta actividad. Si escoje Ocultar(Hide), entonces sólo el instructor podrá ver la actividad. | es | escorpius | https://docs.moodle.org/all/es/Detalles_de_un_Chat | 1eb63341-4a40-4c93-ab36-2b2aba8e7654 |
Si lo desea, puede editar el nombre, la ruta de origen y el pod de destino de un recurso compartido de archivo.
Seleccione Configuración > Recurso compartido de archivos.
Seleccione la casilla de verificación que se encuentra junto al recurso compartido de archivos para editarlo.
Haga clic en Editar y realice los cambios que desee.
Edite la información en el cuadro de diálogo.
Nombre del recurso compartido de archivos.
Dominio del recurso compartido de archivos. Seleccione una opción de la lista desplegable.
Nombre del usuario administrador del recurso compartido de archivos.
Contraseña del administrador del recurso compartido de archivos.
Nota: La contraseña no puede contener comillas dobles (") ni comas (,).
Tipo de recurso compartido de archivos. Seleccione agentes o máquinas virtuales, en función del contenido del recurso compartido de archivos.
Los recursos compartidos de archivos de los agentes solo se utilizan para importar actualizaciones de software de agentes.
Los recursos compartidos de archivos de máquinas virtuales se usan para importar máquinas virtuales y almacenar registros de máquinas virtuales descargados.
Si desea utilizar la función de actualización del agente y tiene varios arrendatarios, debe crear un recurso compartido de archivos de agentes en cada uno de los arrendatarios.
Si desea importar máquinas virtuales o registros de almacenamiento y tiene varios arrendatarios, debe crear un recurso compartido de archivos de máquinas virtuales en cada uno de los arrendatarios.
En un momento determinado, solo puede tener un recurso compartido de archivos de cada tipo (es decir, un recurso compartido de archivos de agentes y un recurso compartido de archivos de máquinas virtuales) en un arrendatario.
Ruta de red del recurso compartido de archivos.
[Solo para tipos de máquinas virtuales] Este cuadro de texto solo aparece si el arrendatario tiene varios pods. Seleccione el pod en el menú desplegable. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-Horizon-Cloud-Service-on-IBM-Cloud/20.2.0/horizoncloudhosted.admin/GUID-34E1A5BE-92C5-42D0-9EF8-0C5222FDD144.html | a17abf2d-dccd-4362-ba76-0090ba2c07d0 |
Moodle incluye una amplia variedad de maneras el las que tanto los profesores como los alumnos pueden añadir medios. Un profesor, por ejemplo, puede incluir un archivo de video o de sonido dentro de una Lección o Examen, que poddrá entonces dormar la base para un conjunto de preguntas.
Un estudiante puede añadir una imagen a una discusión dentro de un Foro, Glosario o BasedeDatos. También es posible (con ciertas restricciones) incrustar código de sitios tales como Google Maps o Voki.
Para que el audio y el video se muestren dentro de sus propios reproductores, el administrador necesita habilitar el Filtro de plugins multimedia. Existen variosl repositorios que alojan medios, tales como Youtube o Flickr , los cuales también pueden habilitarse por el administrador, para que los usuarios puedan seleccionar desde estos lugares. | es | escorpius | https://docs.moodle.org/all/es/Trabajando_con_multimedia | e6c62e91-541a-4a06-80f5-4daa913a9a16 |
Caso de uso: Hacer que una red empresarial sea segura mediante el uso de ICAP para la inspección remota de malware
El dispositivo Citrix ADC actúa como un proxy e intercepta todo el tráfico del cliente. El dispositivo utiliza directivas para evaluar el tráfico y reenvía las solicitudes de cliente al servidor de origen en el que reside el recurso. El dispositivo descifra la respuesta del servidor de origen y reenvía el contenido de texto sin formato al servidor ICAP para una comprobación antimalware. El servidor ICAP responde con un mensaje que indica "No se requiere adaptación", error o solicitud modificada. Dependiendo de la respuesta del servidor ICAP, el contenido solicitado se reenvía al cliente o se envía un mensaje apropiado.
Para este caso de uso, debe realizar alguna configuración general, configuración relacionada con proxy e intercepción SSL y configuración ICAP en el dispositivo Citrix ADC.
Configure las siguientes entidades:
Dirección IP de subred (SNIP)
Par de claves de certificado de CA para firmar el certificado de servidor para la intercepción SSL
Configuración de servidor proxy e intercepción SSL
Servidor proxy en modo explícito para interceptar todo el tráfico HTTP y HTTPS saliente.
Perfil SSL para definir la configuración SSL, como cifrados y parámetros, para las conexiones.
Directiva SSL para definir reglas para interceptar tráfico. Establezca en true para interceptar todas las solicitudes del cliente.
Vaya a Seguridad > Proxy de reenvío SSL> Asistente de proxy de reenvío SSL.
Haga clic en Comenzar y, a continuación, haga clic en Continuar.
En el cuadro de diálogo Configuración de proxy, escriba un nombre para el servidor proxy explícito.
En Modo de captura, seleccione Explícito.
Introduzca una dirección IP y un número de puerto.
Configurar la configuración de intercepción SSL
Seleccione Activar intercepción SSL.
En Perfil SSL, seleccione un perfil existente o haga clic en "+" para agregar un nuevo perfil SSL front-end. Habilite la intercepción de sesiones SSL en este perfil. Si selecciona un perfil existente, omita el siguiente paso.
En Seleccionar par de claves de certificado de CA de interceptación SSL, seleccione un certificado existente o haga clic en "+" para instalar un par de claves de certificado de CA para la interceptación de SSL. Si selecciona un certificado existente, omita el siguiente paso.
Haga clic en Instalar y, a continuación, haga clic en Cerrar.
Agregue una directiva para interceptar todo el tráfico. Haga clic en Bind. Haga clic en Agregar para agregar una nueva directiva o seleccione una existente. Si selecciona una directiva existente, haga clic en Insertar y omita los tres pasos siguientes.
Escriba un nombre para la directiva y seleccione Avanzadas. En el editor de expresiones, escriba true.
En Acción, seleccione INTERCEPCIÓN.
Haga clic en Continuar cuatro veces y, a continuación, haga clic en Listo.
Configurar la configuración de ICAP
Desplácese hasta Equilibrio de carga > Servicios y haga clic en Agregar.
Escriba un nombre y una dirección IP. En Protocolo, seleccione TCP. En Puerto, escriba 1344. Haga clic en Aceptar.
Desplácese hasta Proxy de reenvío SSL > Servidores virtuales proxy. Agregue un servidor virtual proxy o seleccione un servidor virtual y haga clic en Modificar. Después de introducir los detalles, haga clic en Aceptar.
En Configuración avanzada, haga clic en Directivas.
En Elegir directiva, seleccione Inspección de contenido. Haga clic en Continuar. | es | escorpius | https://docs.citrix.com/es-es/citrix-adc/current-release/forward-proxy/use-case-icap-for-remote-malware-inspection.html | 27d449a2-a3aa-454b-91b5-d76fda4dbffd |
Puedes atribuir una confirmación a más de un autor agregando una o más introducciones Co-authored-by al mensaje de la confirmación. Las confirmaciones conjuntas se pueden ver en GitHub y se pueden incluir en el gráfico de contribuciones del perfil y en las estadísticas del repositorio.
Antes de agregar un coautor a una confirmación, debes saber el correo electrónico correcto para usar con cada coautor. Para que la confirmación del coautor se considere como una contribución, debes usar el correo electrónico asociado con su cuenta GitHub.
Si una persona elige mantener la privacidad de su dirección de correo electrónico, debes usar su correo electrónico no-reply proporcionado por GitHub para proteger su privacidad. Si no lo haces, el correo electrónico del coautor estará disponible para el público en el mensaje de confirmación. Si deseas mantener la privacidad de tu correo electrónico, puedes optar por usar un correo electrónico no-reply proporcionado por GitHub para las operaciones Git y solicitar a los otros coautores que incluyan tu correo electrónico no-reply en las introducciones de cada confirmación.
Recopila el nombre y dirección de correo electrónico de cada co-autor. Si alguien elige mantener su dirección de correo electrónico como privada, debes utilizar su correo de no-reply proporcionado por GitHub para proteger su privacidad.
Una vez que hayas realizado los cambios en un archivo usando el editor web en GitHub, puedes crear una confirmación conjunta agregando una introducción Co-authored-by: al mensaje de confirmación. | es | escorpius | https://docs.github.com/es/github/committing-changes-to-your-project/creating-a-commit-with-multiple-authors | 4402b7e7-9d8d-4773-9c1b-07e53d1fb6c1 |
Creación de una conexión entre Insight y Repeater
Si los servidores de seguridad de red no impiden el acceso al servidor repetidor desde los equipos de Insight, puede crear una conexión entre el servidor repetidor y Insight para poder administrar el servidor repetidor mediante Insight.
Para crear una conexión entreInsighty el servidor repetidor
En Insight, en la ficha Admin , haga clic en la Configure Connections to Servers miniatura para abrir el espacio de trabajo Configurar conexiones a servidores.
En la Insight.cfg ventana, haga clic con el botón derecho Servers y haga clic en Add new > Server .
Para el nuevo servidor, complete los siguientes parámetros:
(Opcional) El nombre que desea que utilice Insight para representar el servidor repetidor en su interfaz de usuario.
El nombre de host o la dirección IP numérica del servidor repetidor.
Ejemplo: Repeater.mycompany.com o 192.168.1.90
Certificado de cliente SSL
Opcional a menos que tenga más de un certificado. Nombre del archivo que contiene el certificado digital para esta copia de Insight . (Este es el archivo que descargó durante la instalación de Insight ).
Ejemplo: Samantha Smith.pem
Si deja este parámetro en blanco, Insight utiliza el certificado que esté presente.
Nombre común asignado al servidor repetidor. Este nombre debe coincidir con el nombre común asignado al servidor repetidor dentro de su certificado de licencia. Si tiene acceso al archivo de certificado del repetidor ( Certificates\server_cert.pem ), puede encontrar el nombre común abriendo el archivo con un editor de texto como Bloc de notas. El nombre común se identifica en el campo CN del certificado.
Para guardar el archivo, haga clic con el botón secundario (modified) en la parte superior de la ventana y haga clic en Save . Insight intentará conectarse al servidor repetidor utilizando la configuración especificada. Si se establece una conexión, aparece un icono de servidor verde en la Servers Manager interfaz. Si no se puede establecer una conexión, aparece un icono rojo. | es | escorpius | https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/data-workbench/using/server-admin-install/repeater/configure/t-crt-conn-ins-rptr.html | 54422d76-279e-46f1-a21c-533803a42d88 |
Agregar o eliminar páginas wiki
Puedes agregar y editar páginas wiki directamente en GitHub Enterprise o localmente usando la línea de comando.
Una vez que has clonado la wiki, puedes agregar archivos nuevos, editar los existentes y confirmar tus cambios. Tus colaboradores y tú pueden crear ramas cuando trabajen en wikis, pero solo los cambios que se suban a la rama predeterminada estarán productivos y disponibles para tus lectores.
El nombre de archivo determina el título de tu página wiki, y la extensión del archivo determina cómo se presenta el contenido wiki.
Las wikis usan nuestra biblioteca Markup de código abierto para convertir el Markup, y este determina qué convertidor usar para una extensión de archivo. Por ejemplo, si denominas un archivo foo.md o foo.markdown, wiki usará el convertidor Markdown, mientras que un archivo denominado foo.textile usará el convertidor Textile.
No uses los siguientes caracteres en los títulos de tu página wiki: \ / : * ? " < > |. Los usuarios en determinados sistemas operativos no podrán trabajar con nombres de archivos que contienen estos caracteres. Asegúrate de escribir tu contenido mediante un idioma de Markup que coincida con la extensión, o tu contenido no se presentará de manera adecuada. | es | escorpius | https://docs.github.com/es/enterprise-server@2.19/github/building-a-strong-community/adding-or-editing-wiki-pages | cd10d62a-2f3b-4b9d-a665-b991983c75be |
Qué importancia tiene la gestión documental para las PyMES?
La gestión documental mejora en primer lugar la productividad y eficacia de la labor administrativa de cada empresa, sin olvidarnos de que mejora altamente la seguridad, gracias a propiciar un correcto manejo de nuestro archivo, y optimiza el rendimiento de dicha organización.
La coordinación del trabajo y del equipo es posiblemente la cualidad más importante de una organización, ya que es la que propicia que las diferentes dinámicas inherentes a dicha entidad se desenvuelvan de la mejor manera posible y fluyan cada día de la manera más natural y eficiente posible.Herramientas como la digitalización de archivos, la destrucción de documentos obsoletos y la gestión documental pertenecen a esta categoría de elementos fomentadores de la coordinación de todo entorno organizado.
No cabe duda de que las pymes se encuentran sumidas en un futuro incierto en el que necesitan más que nunca una estabilidad organizacional que les aporte confianza y seguridad interna para poder afrontar los retos del mercado. Es ahí donde la gestión documental tiene mucho que ofrecer.
Menos errores, mayor rendimiento
Finalmente, otro aspecto en donde la implementación de la gestión documental puede significar un aumento en la productividd, se relaciona con la disminución de errores. En un archivo desorganizado y con un espacio físico limitado, es sencillo que se produzcan graves errores y traspapeleos.La voluntad de servicio de los empleados se ve desgastada con facilidad ante un escenario de trabajo de este tipo. En contraste, gracias a la digitalización de archivos y la gestión documental, el ambiente de trabajo de una oficina se verá optimizado a fuerza de simplificación, mayor organización y transparencia operativa. Dentro de una organización Trebol, no sólo logra alcanzar lo detallado anteriormente sino que también ayuda a administrar y recuperar la información de forma precisa, veloz, y desde varios puntos simultáneamente; acortando los tiempos de búsqueda, brindando seguridad y eficiencia en la gestión de la documentación. | es | escorpius | https://blog.treboldocs.com/2013/06/18/que-importancia-tiene-la-gestion-documental-para-las-pymes/ | 0e52f2d9-6345-4d3b-8a2d-84864e76f8f9 |
Te conecta con tu mascota Gama de productos Adiestramiento Vendemos productos innovadores, de alta calidad & tecnológicos para mascotas www.technopets.com Síguenos en Gama de productos Adiestramiento ÍNDICE Vendemos productos innovadores, de alta calidad & tecnológicos para mascotas Somos una opción diferente Productos innovadores, de alta calidad y tecnológicos. Conectamos sentimientos y emociones. Servicio personalizado. Nos adaptamos a las necesidades del mercado. Riguroso proceso de selección y prueba de productos. Relaciones de largo plazo con clientes y proveedores. Responsabilidad social corporativa: Technopets destina parte de sus beneficios para colaborar con Hogram (Hogar para la recuperación de animales maltratados). Contáctanos & haz tu pedido ahora info@technopets.com + 34 6 10 83 52 58 Te conecta con tu mascota Distribuidores en España Otras marcas Te conecta con tu mascota ADIESTRAMIENTO INDOOR PET CONTROL MIAOW CONTROL ÍNDICE CONTROLADOR DE LADRIDOS – Outdoor bark control PET AT SCHOOL PET AT SCHOOL BARK CONTROL PULSE PET AT SCHOOL BARK CONTROL SOFT PET AT SCHOOL ADIESTRAMIENTO PULSE PET AT SCHOOL ADIESTRAMIENTO SOFT PET AT SCHOOL ANTIFUGA PET AT SCHOOL ANTIFUGA – COLLAR ADICIONAL PET AT SCHOOL ANTIFUGA – CABLE ADICIONAL Te conecta con tu mascota ADIESTRAMIENTO info@technopets.com www.technopets.com ÍNDICE Te conecta con tu mascota INDOOR PET CONTROL info@technopets.com www.technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ÍNDICE INDOOR PET CONTROL Características del producto Protege las zonas de interior y los objetos de los gatos y perros. Uso interior. Batería de 3V CR2032 (incluida). Fuente de alimentación de la base repulsiva: 4 x C 1.5V LR14 pilas alcalinas (no incluidas). Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com ÍNDICE Te conecta con tu mascota MIAOW CONTROL info@technopets.com www.technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ÍNDICE MIAOW CONTROL Características del producto Limita el maullido del gato. Emite ultrasonidos. Fácil de usar, con sólo 2 botones. Cobertura: aprox 6 metros. Evita la adicción al ruido gracias a la tecnología de Frecuencia Hinchazón (SFT) Fuente de alimentación: AC 1 * 9 V DC (incluida). Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com ÍNDICE Te conecta con tu mascota CONTROLADOR DE LADRIDOS Outdoor bark control info@technopets.com www.technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ÍNDICE CONTROLADOR DE LADRIDOS Características del producto Emite alta frecuencia de sonido ultrasónico. Detección de ladridos hasta de 15 metros. Diseño atractivo. Material resistente de alta calidad para uso en exteriores. Iluminación LED. Fuente de alimentación: 4 pilas LR14 * 1.5V (no incluidas). Dimensiones: 192 x 111 mm. Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com Te conecta con tu mascota PET AT SCHOOL info@technopets.com www.technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 BARK CONTROL PULSE ENSÉÑALE A NO LADRAR Características del producto ÍNDICE Para perros poco sensibles. Permite de interrumpir los ladridos del perro por avisos sonoros y/o estímulos electrostáticos. Producto automático, sin ajustes. Detección de ladrido por medio de los electrodos (vibración de las cuerdas vocales). Sistema de seguridad integrado para evitar las activaciones intempestivas. Beneficios Aviso sonoro y estimulaciones progresivas Completamente automático (ningún ajuste es necesario. Cuando se pone la pila, se pone en marcha) ·Se activa con la vibración de las cuerdas vocales del perro (electrodo de detección) WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 BARK CONTROL PULSE ENSÉÑALE A NO LADRAR Características del producto ÍNDICE Un collar equipado de: Electrodos cortos y de una correa de nylon. Una pila de litio 3V CR2 2 electrodos largos, una lámpara de prueba Manual de instrucciones Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 BARK CONTROL SOFT ENSÉÑALE A NO LADRAR Características del producto ÍNDICE Para perros sensibles. Permite de interrumpir los ladridos del perro por avisos sonoros y/o estímulos electrostáticos. Producto automático, sin ajustes. Detección de ladrido por medio de los electrodos (vibración de las cuerdas vocales). Collar pequeño & ultra ligero Sensibilidad de detección de los ladridos ajustable 3 modos de funcionamiento: ultrasonido, vibración, ultrasonido + vibración Indicador de desgaste de la pila Beneficios Aviso sonoro y estimulaciones progresivas Completamente automático (ningún ajuste es necesario) Cuando se pone la pila, se pone en marcha Se activa con la vibración de las cuerdas vocales del perro (electrodo de detección) WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 BARK CONTROL SOFT ENSÉÑALE A NO LADRAR Características del producto ÍNDICE Un collar equipado de: Elemento de captura corto y una correa de nylon Una pila de litio 3V CR2450 Elemento de captura largo, un destornillador para los ajustes, una llave magnética (imán) Manual de instrucciones Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ADIESTRAMIENTO PULSE ENSÉÑALE A ESCUCHARTE Características del producto Para perros difíciles. Fácil de usar. LED de alta luminosidad integrada en el collar. Prueba de desgaste de la pila en el collar y el mando. Aviso sonoro, vibración larga o estímulo. Apropiado para solucionar malas costumbres y para la llamada a distancia. Para 1 perro. Alcance hasta 200 m. Vibración de duración larga. WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ADIESTRAMIENTO PULSE ENSÉÑALE A ESCUCHARTE Características del producto Equipado con Electrodos de plástico y una correa Un mando con una pila 3V CR2032 Una pila 3V CR2 por el collar Una correa de seguridad, una lámpara de prueba, 2 electrodos largos Manual de instrucciones Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota ADIESTRAMIENTO SOFT ENSÉÑALE A ESCUCHARTE Características del producto ÍNDICE Para peros sensibles. Muy útil para comunicar con perros sordos o con problemas de audición. Fácil de usar. LED de alta luminosidad integrada en el collar Indicador del desgaste de la pila en el collar y el mando Aviso sonoro. Vibración de duración corta + larga. Apropiado para solucionar malas costumbres y para la llamada a distancia. Para 1 perro. Alcance hasta 200 m. info@technopets.com + 34 610 835 258 WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ADIESTRAMIENTO SOFT ENSÉÑALE A ESCUCHARTE Características del producto ÍNDICE Equipado con Electrodos de plástico y una correa Un mando con una pila 3V CR2032 Una pila 3V CR2 por el collar Una correa de seguridad Manual de instrucciones Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota ANTIFUGA ENSÉÑALE A NO ESCAPARSE Características del producto ÍNDICE Para todo tipo de perros. Permite mantener a uno o varios de perros, en total libertad, dentro del perímetro que se ha definido. Óptimo para las instalaciones de hasta 400m de cable de antena. Se puede utilizar un número ilimitado de collares con una misma caja emisora. Sistema de seguridad integrado. Zonas de aviso sonoro y de estímulo electrostático ajustables e independientes: ajustable de 0.40 a 6m. 8 niveles de estímulo disponibles y ajustables en el collar (para adaptarse a la sensibilidad de cada perro). La función "estímulo" se puede inhibir. Cuando el perro se acerca a la zona que hemos delimitado, una primera salva de avisos sonoros le indicará que está muy cerca del área límite (Zona de aviso). Si sigue avanzando, una estimulación le invitará a alejarse (zona de corrección). Zona de corrección: ajustable a 0.30, 0.80 o 1.50m. info@technopets.com + 34 610 835 258 WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ANTIFUGA ENSÉÑALE A NO ESCAPARSE Características del producto ÍNDICE Equipado con: Una caja emisora y su bloque de alimentación. Un collar anti fuga equipado de electrodos cortos y una correa de nylon 2 electrodos largos, una lámpara de prueba, una pila CR2 para el collar. Una bobina de cable de antena (100m) y 10 banderines. Un kit de conexión: 3 conectores de enlace del cable de antena y un conector para el emisor. Un CD-ROM con instrucciones. Manual de instrucciones. Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ANTIFUGA – COLLAR ADICIONAL ENSÉÑALE A NO HUIR Características del producto Collar adicional. Funciona solamente con las vallas anti fugas PET at SCHOOL. Se puede utilizar un número ilimitado de collares con una misma caja emisora. Sistema de seguridad integrado. La función "estímulo" se puede inhibir. Equipado con: Electrodos cortos y una correa de nylon 2 electrodos largos, una lámpara de prueba, una pila CR2 por el collar Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com WWW.TECHNOPETS.COM Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 ANTIFUGA ROLLO DE CABLE ADICIONAL ENSÉÑALE A NO HUIR Características del producto ÍNDICE Rollo de cable de antena adicional. Óptimo para instalaciones de hasta 400m de cable de antena. Resistente. 1 rollo de 100m de cable de antena. Compatible con el sistema anti fuga PET at SCHOOL. Precauciones Hacer uso responsable. Garantía En Technopets te ayudamos a gestionar la garantía con el fabricante del producto. Escríbenos a administracion@technopets.com Te conecta con tu mascota ENTRA EN NUESTRA WEB & CONOCE MÁS DE NUESTROS PRODUCTOS ÍNDICE Correas extensibles manos libres PETCUBE Cámara, Juguete & App Líder del mercado. info@technopets.com www.technopets.com Te conecta con tu mascota info@technopets.com + 34 610 835 258 www.technopets.com | es | escorpius | http://esdocs.com/doc/1409958/cat%C3%A1logo-adiestramiento | 05653111-7601-4670-b58a-def9b6edb27a |
Bases Premios Madresfera 2016
Convocamos la III Edición de los Premios Madresfera para premiar los blogs más relevantes en la comunidad madresférica.
En una primera fase, entre el 6 de enero y el 15 de enero, los usuarios podrán nominar sus blogs favoritos (5 por categoría).
Un mismo blog podrá nominarse en 3 categorías a la vez.
Madresfera.com dará a conocer la semana del 17 de enero el listado de nominados para que se pueden votar en cada una de las 12 categorías.
Las votaciones se cerrarán el 5 de febrero de 2017 y se anunciarán los 3 finalistas durante la semana del 6 de febrero. Los ganadores serán elegidos entre esos finalistas por medio de un jurado que se anunciará próximamente.
El 18 de febrero se hará público el nombre de los ganadores de la segunda edición de los Premios en la ceremonia de entrega que tendrá lugar en nuestro Bloggers' Day en el Museo del Ferrocarril.
Podrán participar todos los blogs registrados en Madresfera. Los blogs no registrados en la plataforma serán eliminados de las nominaciones. Sólo participarán en la segunda fase blogs que comprobemos que están registrados en nuestra plataforma.
Tenemos 12 categorías en las cuales los 3 finalistas serán elegidos por votación popular madresférica y el ganador por un jurado que daremos a conocer en breve.
Además, habrá 2 categorías especiales, Blog revelación y Blog del Año que serán elegidos por el jurado.
Cada ganador de su categoría obtendrá una preciada estatuilla madresférica. Además cada ganador recibirá una V6 Mattress de Dyson, una aspiradora manual valorada en 299 euros.
Los límites de votos establecidos son los siguientes:
Votos a una misma url en una misma categoría: 1 por email (por cada cuenta de email sólo podrás votar una vez tu blog favorito en la misma categoría)
Votos totales por email: 5 por categoría y email.
Emails por dirección IP: hasta 10 sesiones (puedes votar con hasta 10 emails desde el mismo router)
Requisitos para nominar y votar
Para poder nominar y votar en los Premios Madresfera deberás verificar tu email en la web de Concursismo.com, para que podamos filtrar a usuarios fraudulentos y el concurso sea lo más limpio posible :)
Madresfera y el equipo de desarrollo de Concursismo se reserva el derecho a confirmar, verificar y eliminar registros que se consideren fraudulentos. Independientemente de los filtros automáticos usados en la aplicación, todos los votos son almacenados uno a uno con toda la información acerca de la ip, el email y el sistema operativo y navegador del votante. Posterior y durante la votación, a los clasificados de cada categoría le sigue un trabajo de revisión de sus votos para filtrar el uso de proxy, emails fraudulentos (distintas versiones del mismo gmail, por ejemplo), porcentaje de ips asiáticas, etc. Así como cualquier irregularidad que hayamos detectado a posteriori a la votación. Todo para garantizar el sistema más justo de votaciones para vuestros blogs. | es | escorpius | https://docs.google.com/document/d/1vcljxb1qlF3NeKjn1jeM6pgx1cO2W01OMAeSDorcIHY/pub | c50a95a4-8689-4c57-9809-9ec93872377c |
Investigación más vistos de ingeniería electrónica
El robot Cheetah, desarrollado por Boston Dynamics, ha sido mejorado y ahora puede correr a una velocidad de 45,5 km / h (28.3 mph) en lugar de sus 30 km / h de origen. Este Robot cuadrúpedo corre más rápido que Usain Bolt. | es | escorpius | https://www.docsity.com/es/video/investigacion/ingenieria/ingenieria-electronica/ | 3173cf84-30ed-48b8-94a6-7b097cafb490 |
Número de móvil con el prefijo de tu país. Sólo lo usaremos para programar la entrevista.Nos comunicaremos contigo a través de WhatsApp. *
¿Eres emprendedor o emprendedora? *
¿Cuánto tiempo llevas emprendiendo?Por favor, aporta detalles. *
¿Te gustan las causas sociales y solidarias? *
Nos gustaría conocerte, cuéntanos un poco. *
¿Qué destacarías sobre tu persona? *
¿Eres una persona con iniciativa?Por favor, aporta detalles. *
Elige la opción que más se ajuste a ti¿En qué materia eres expert@? *
Desarrollo personal/Psicología.
Micromecenazgo/Crowdfunding.
DesignThinking/Lean StartUp/Scrum.
En base a la pregunta anterior, explícanos tu actividad con más detalle. *
¿Has participado en algún evento On-Line?Por favor, aporta detalles. *
¿Cómo ves el escenario emprendedor actualmente en tu país? *
Como expert@ ¿qué soluciones propones para mejorar el escenario emprendedor en tu país? *
Ainder Up!MeetUp es una INICIATIVA INTERNACIONAL SOLIDARIA y NO LUCRATIVA, compuesta por expertos EN EMPRENDIMIENTO, que a través de nuestra Organización, están comprometidos en crear un mundo mejor, y más, en las circunstancias actuales de incertidumbre total ¿por qué te sientes identificad@ con esta iniciativa? *
¿Por qué te deberíamos elegir para que formes parte de nuestro equipo de expertos internacionales?Por favor, aporta detalles. *
Estamos creando un Comité de Expertos en Emprendimiento a nivel Internacional, porque el emprendimiento, es una FUENTE DE PROGRESO SOCIAL y DE DESARROLLO ECONÓMICO. A través de nuestro canales, queremos aportar nuestro granito de arena realizando seminarios, entrevistas y otras actividades vía On-Line, que potencien el emprendimiento para disminuir el nivel de incertidumbre, y más, en las circunstancias actuales¿te unirías a nuestra Tribu de Expertos?Por favor, aporta detalles. *
¿Cómo nos conociste y por qué nosotr@s? *
Confirma tu e-mail de contacto para que te podamos entrevistar. *
Si quieres recibir tu notificación a través de WhatsApp para que no pierdas información sobre tu entrevista, marca "SI".
Si quieres unirte a nuestra Tribu de Telegram "Ainder Up!" para que participes en las actividades que realizamos de forma regular, conectando con una Tribu Internacional de emprendedores con muchas ganas de aprender y totalmente comprometida, haz clic en este enlace, y si es la primera vez que te unes, sigue sus instrucciones: https://t.me/ainderstartup
Si quieres participar en nuestro grupo público internacional "Emprende con Ainder más y mejor" la Tribu Didáctica para emprendedores de habla hispana, marca "SI", haz clic en este enlace, únete y adquiere conocimientos de manera gratuita: http://bit.ly/AinderMasyMejor
Si eres emprendedora y quieres participar en nuestro grupo público internacional "Emprendiendo en femenino" para emponderar tu emprendimiento, marca "SI", haz clic en este enlace, únete y conecta con emprendedoras como tú: http://bit.ly/emprendiendofem | es | escorpius | https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdUM06yNf9NtJf2fxiQ0bqPOJ9TTVt5SsPX0uG-guYOQ5NwgA/viewform?usp=send_form | 3ec2c9b4-f08f-4343-9bfd-81e89fc89752 |
Como primer paso debemos descargar a nuestra computadora el firmware
correspondiente para nuestra red, y para el modelo de router que tenemos. El nombre del archivo deberá terminar en "-factory.bin". Por ejemplo, para un TP-Link TL-WDR3500 que queramos agregar a la red "Ejemplo": | es | escorpius | http://docs.altermundi.net/LibreMesh/ | 864ff463-797d-4a50-bf4c-8d5bec7277b6 |
vCenter Server 6.5.0c soluciona una vulnerabilidad de seguridad de Apache BlazeDS documentada en la sección Problemas resueltos.
Para obtener información sobre compatibilidad, instalación, actualizaciones, notificaciones sobre soporte de productos y características, consulte las notas de las versiones anteriores de vCenter Server.
VMware vCenter Server contiene una vulnerabilidad de ejecución de código remoto debido a la utilización de BlazeDS para procesar los mensajes de AMF3. Este problema puede aprovecharse para ejecutar código arbitrario al deserializar un objeto de Java que no sea de confianza. El proyecto de vulnerabilidades y exposiciones comunes (cve.mitre.org) ha asignado el identificador CVE-2017-5641 a este problema.
Puede que se produzca un error en vCenter Server debido a una infracción de restricción exclusiva de base de datos en pk_vpx_vm_virtual_device
Las máquinas virtuales con dispositivos USB conectados pueden causar errores en vCenter Server debido a un error de vCenter Server que se produce cuando se cambian las propiedades de varios dispositivos, incluidos los dispositivos USB. vCenter Server no se puede reiniciar tras producirse un error.
Solución alternativa: Elimine del registro la máquina virtual que causa problemas desde el inventario del host y reinicie vCenter Server. Es posible que deba repetir este proceso si el error se produce de nuevo.
Los registros del sistema de vSphere descargados no son válidos | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-vSphere/6.5/rn/vsphere-vcenter-server-650c-release-notes.html | dfd9b68c-7564-4342-8181-564fc254e5cb |
Al grito "Viva Cristo Rey", el Frente Nacional por la Familia marcha contra el aborto
"México valiente, defiende al inocente" fue la consigna que repitieron una y otra vez los más de 5 mil asistentes a la Marcha por la Vida convocada por el Frente Nacional por la Familia en Guadalajara, Jalisco.
El objetivo de la protesta pacífica era manifestar su abierto rechazo al aborto, al matrimonio igualitario y a aquello que denominan "ideología de género".
Desde su salida de la Glorieta de la Minerva hasta el punto de llegada en Avenida Chapultepec, los asistentes hicieron diversas alusiones a la violencia con que se quiere imponer estas "ideologías igualitarias"; sin embargo, no hubo ningún espacio para hablar de la violencia social que en las tres últimas semanas ha arrojado la localización de 138 bolsas con restos humanos en Jalisco.
La preocupación de estos creyentes, en su mayoría católicos, estaba centrada en la muerte de todos los fetos que "asesinan aquellas mujeres que hacen uso de un falso derecho", así lo expresaron desde el templete que fue colocado frente al monumento a La Minerva. Desde ahí también señalaron que "esas verdes no los representan", esto en referencia al movimiento feminista que enfundado en un pañuelo verde exige al Estado y a la sociedad se respete su derecho a decidir sobre su propio cuerpo y vida.
Los manifestantes que decidieron usar pañuelos azules con la leyenda "dos vidas", también expresaron su interés en mantener la supremacía de la familia natural, aunque advirtieron que: "No estaban en contra de la unión de otras personas, pero sí les pidieron que a eso no le llamen matrimonio porque la única unión válida es la de un hombre y una mujer".
En cuanto al matrimonio igualitario, la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) reconoce que el término "Familia", incluye a todos los modelos de familia establecidos en México además de las heterosexuales, lo cual da cabida y sustento legal a las familias monoparentales, lesbomaternales y homoparentales con hijas/os propias/os, adoptadas/os y/o reconocidas/os, tal y como lo expresaron Unión Diversa Jalisco y Marcha Orgullo GDL mediante un comunicado de prensa.
Mismo reconocimiento legal que ahora tiene el derecho a un aborto legal, seguro y gratuito que las mujeres de todo el país pueden hacer válido en la Ciudad de México. En Jalisco también lo pueden hacer exigible a través de la aplicación de la Norma 046.
En síntesis se trató de una multitudinaria marcha por la vida, pero no a favor de los derechos humanos, tal y como lo refieron diversos activistas por los derechos de las mujeres y la comunidad LGBTTTIQ+ a Dalia Souza en la nota que publicamos en ZonaDocs antes del inicio de esta marcha que también se realizó en 74 ciudades del país.
"El México valiente" que salió la tarde del 21 de septiembre a recorrer una de las avenidas más importantes de Guadalajara, también hace falta en muchas otras manifestaciones donde también se busca defender la inocencia de las víctimas, por ejemplo, de feminicidio o desaparición. Ojalá esto también formara parte de las preocupaciones del Frente Nacional por la Familia, organización que olvidó incluir en su marcha un reclamo por la inseguridad que todos padecemos en Jalisco.
Manifestantes rezan a un lado de las colectivas feministas y LGBTTTIQ+ durante el mitin en Av. Chapultepec.
Durante la marcha, integrantes del Frente Nacional por la Familia tocaron una cruz que un manifestante carga.
Integrantes de colectivas feministas y de la comunidad LGBTTTIQ+ , se manifiestaron a favor del aborto a unos metros de la marcha del Frente Nacional por la Familia.
Seguridad de la marcha del Frente Nacional por la Familia se coloca frente a la comunidad LGBTTTIQ+ al termino de la marcha.
Integrantes del Frente Nacional por la Familia empujan a una mujer que circula en su bicicleta con un cartel que decía: "Yo elijo a quien amar, yo elijo a mi familia".
Una mujer del Frente Nacional por la Familia grita a una feminista: "No al aborto, protejamos a la familia, hombre y mujer."
Una mujer del Frente Nacional por la Familia, mira a un joven de la comunidad LGBTTTIQ+ mientras baila junto a un contingente de la marcha contra el aborto.
Manifestantes a favor del aborto se manifiestan frente a integrantes del Frente Nacional por la Familia. | es | escorpius | https://www.zonadocs.mx/2019/09/21/al-grito-viva-cristo-rey-el-frente-nacional-por-la-familia-marcha-contra-el-aborto/ | 74e10468-5a67-4cdd-a5ba-bc27a03a28ee |
Ahora admitimos nuevas versiones de sistemas operativos, las aplicaciones Citrix Workspace y el servidor de Skype for Business.
Si lleva siendo cliente o socio de Citrix desde hace algún tiempo, verá nombres y ediciones nuevas en nuestros productos y en la documentación de esos productos.
Los nuevos nombres de productos y componentes derivan de una gama de productos y una estrategia de nube que están ambas en plena expansión.
La implementación de esta transición en nuestros productos y en su documentación es un proceso continuo. En los artículos de esta documentación de producto se usan los siguientes nombres.
Citrix Virtual Apps and Desktops: Ofrece una solución de aplicaciones y escritorios virtuales, como servicio de nube o producto local, que da a los empleados la libertad de trabajar desde cualquier ubicación y con cualquier dispositivo, al tiempo que contribuye a reducir los costes de la infraestructura de TI. Puede entregar aplicaciones Windows, Linux, Web y SaaS o escritorios virtuales completos desde cualquier tipo de nube: pública, local o híbrida. Citrix Virtual Apps and Desktops eran anteriormente XenApp y XenDesktop respectivamente. | es | escorpius | https://docs.citrix.com/es-es/hdx-optimization/current-release/whats-new.html | d0f9e4b2-4504-4a6d-a1d7-5dd50ce842e9 |
Unirse al programa de experiencia del cliente o abandonarlo
Si participa en el programa, VMware recopila datos anónimos sobre la implementación para mejorar la respuesta de VMware a los requisitos de los usuarios. No se recopila ningún dato que identifique a su organización. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-Horizon-7/7.2/com.vmware.horizon-view.administration.doc/GUID-8D7347C8-1338-4DFF-B596-420B584111AC.html | 5f966517-6607-4ae2-8d92-6d27fa26e53c |
Mostrar la ayuda de Horizon Client
Para acceder al sistema de ayuda desde la aplicación Horizon Client, toque el menú Opción situado en la esquina superior izquierda de la barra de menús, seleccione el icono de información (!) y toque el vínculo de Ayuda en línea. También puede mostrar el sistema de ayuda después de conectarse a un servidor o iniciar sesión en una aplicación o un escritorio remotos.
El sistema de ayuda utiliza las funciones de su navegador web y otras opciones para ayudarle a acceder a la información del producto. Puede buscar contenido en la ayuda con consultas que contengan comillas, caracteres comodín y operadores booleanos. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-Horizon-Client-for-Windows-10-UWP/4.4/com.vmware.horizon.windows-10uwp-client-44-doc/GUID-1BB1317D-4F5F-468A-BE3F-03F766138E3C.html | 08aa7a8f-1efd-400a-8a73-34cd86f50ce2 |
Integración de acciones con vRealize Automation
vRealize Operations Manager restringe las acciones en los objetos que gestiona vRealize Automation, por lo que las acciones no infringen ninguna restricción que vRealize Automation haya establecido.
Cuando los objetos del entorno se gestionan a través de vRealize Automation, las acciones en vRealize Operations Manager no están disponibles en esos objetos. Por ejemplo, si un host u objeto primario se está gestionado mediante vRealize Automation, las acciones no están disponibles en dicho objeto.
Este comportamiento se aplica a todas las acciones, incluidas Apagar VM, Mover VM, Reequilibrar contenedor, etc.
Puede activar o desactivar la exclusión de acciones en los objetos gestionados por vRealize Automation.
Las acciones determinan si se gestionan los objetos
Las acciones comprueba los objetos en el contenedor de recursos gestionados por vRealize Automation para determinar qué objetos se gestionan mediante vRealize Automation.
Las acciones como Reequilibrar contenedor comprueban los objetos secundarios del contenedor del centro de datos o del contenedor del centro de datos personalizado para determinar si los objetos se gestionan mediante vRealize Automation. Si los objetos se van a gestionar, la acción no aparece en ellos.
La acción Mover VM comprueba si la máquina virtual que se va a mover se va a gestionar mediante vRealize Automation.
¿La máquina virtual está gestionada?
Resultado de la acción Mover VM
La acción Mover VM no aparece en la interfaz de usuario de vRealize Operations Manager para esta máquina virtual.
La acción Mover VM desplaza la máquina virtual a un nuevo host, almacén de datos o un host y almacén de datos nuevos. La acción Mover VM no comprueba si el nuevo host o almacén de datos se gestiona mediante vRealize Automation.
La acción Eliminar instantáneas comprueba si la máquina virtual o el almacén de datos se gestionan mediante vRealize Automation.
Acciones en objetos no gestionados mediante vRealize Automation
En el caso de un host u objeto primario que no se gestiona mediante vRealize Automation, en el cuadro de diálogo de acciones solo aparecen las máquinas virtuales que no se gestionan mediante vRealize Automation y solo se pueden aplicar las acciones en las máquinas virtuales que no se gestionan mediante vRealize Automation. Si todos los objetos secundarios se gestionan mediante vRealize Automation, la interfaz de usuario muestra el mensaje No hay objetos aptos para la acción seleccionada.
Si intenta ejecutar una acción en varios objetos
Si selecciona varios objetos e intenta ejecutar una acción, como Apagar VM, en el cuadro de diálogo de dicha acción solo aparecerán los objetos no gestionados mediante vRealize Automation, que podría incluir un subconjunto de las máquinas virtuales. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/vRealize-Operations-Manager/6.6/com.vmware.vcom.core.doc/GUID-F02382E7-A9D5-4CFF-AEF3-F88DC8F3734B.html | 96dab9d3-81d7-48c6-a011-e941dae07c98 |
Siempre me gusto la soledad , para mi es lo que da forma a mi independencia, disfruto mucho de caminar sin rumbo, esa es mi naturaleza salvaje y mansa a la vez. Soy un tipo muy elastico y bien parecido, de buen andar.Siempre fui igual y no se por que la gente se empecina en cambiarme, en realidad yo creo que el problema es que no pueden poseerme y ellos siempre pertenecen a alguien o algo, algunos tienen esposas posesivas y absorbentes y otros patrones exigentes, eso si todos se mezclan en una gratitud apelmazada y una comodidad pasmosa que no les permite despegarse y ser como yo un tipo comprometido conmigo mismo, pero esta gente a la larga te contamina y a veces hasta yo me vuelvo dependiente de mentira.
Hace ya dos anos que vivo aquí, es un lugar modesto y apacible me canse de la exijencias , porque si algo aprendi es que la gente te da sin que le pidas, pero igual te da cuando vos aceptas automáticamente piensan que sos de su propiedad por eso yo vivo aqui tranquilo entre las cubiertas quemadas y los arboles del parque,mi preferido es este el ombu. Simpre consigo comida porque estos me miran y dicen que no soy de aqui, tomo un tiempo a que se acostumbraran , yo con mis ojos azules entre tanta oscuridad desentonaba. El ser humano es un animal de costumbre dicen y yo comulgo con este pensamiento el hecho es que ya soy parte de paisaje cotidiano, tengo lo que necesito y me escape del torbellino de carino insano .Ahora estoy tranquilo y nadie se explica como no extrano aquello.
A ver hace como quince minutos que hablo y nadie sabe de que, bueno ahora les voy a contar.
Mis primeros recuerdos , mis hermanos, jugamos en el césped unas veces y otras tantas en el patio de cemento, ah ese cemento aspero como me raspaba, pero tambien era calentito en el invierno cuando el sol le daba de lleno, y nosotros jugabamos uno sobre otro, mama y papa nos miraban desde lejos como vigilantes y comentaban.
-Querido los chicos parecen rugbiers..
- Si querida no se por que siempre estan uno encima del otro.
Eramos unos ninos con mucha energia, fuimos creciendo y papa se empezo a poner impaciente, hasta que llego el momento de partir.
Cada uno de nosotros tomo su rumbo, yo tenia mi destino trazado aun mucho antes que mis hermanos y un dia por la tarde me vinieron a buscar, despacito me metieron en una caja y de golpe me empece a mover muy rapido asi con caja y todo, ah recuerdo la sensación de un viento agradable que entraba por la caja y movia mis pelitos de nino, si me gusto esa sensación de moverme y no moverme era casi un fenómeno de teletransportacion si eso era, porque abrieron la caja y yo estaba alli en un lugar completamente distinto y empece a correr asustado de un lado para el otro, era tan grande eso y yo corria de un lado para el otro y todos me miraban.
-Que lindo pero que chiquito.
- tendriamos que haber esperado un poco mas.
-Bueno si no lo queres lo llevamos de vuelta.
Y Ahí me percate que me venian siguiendo y yo fui a refugiarme detrás de una cortina, siempre fui timido.No dio resultado, me agarraron.
-Que ojos que tiene, son tan azules..
Y dos manos me tocaban y otros ojos extranos me miraban Estaba rodeado.y volvi a escuchar esa voz conocida y salvadora.
Me liberaron y ese fue el comienzo de ese amor enfermo y urgente. Yo desidi ir a inspeccionar. Mi nueva casa me gusto mucho tenia césped en lugar del cemento asperoy caliente habia unas ceramicas por las cuales podia patinar, si si corria fuerte podia patinar ah que placer lastima que mis hermanos no estaban.
Ah mis hermanos nunca supe de ellos, mi hermana creo que vivia en un departamento en el centro nunca mas hablamos y al poco tiempo escuche una conversación en cual decian que un gato grande y negro la mordio y al poco tiempo murio, ah como llore ese dia cuanto necesitaba estar solo pero bueno eso se los cuento después.
Bueno como les decia mi casa me gusto mucho, yo no estaba acostumbrado a tener tanto espacio para mi solo, hasta tenia un dormitorio con bano y todo me senti alagado, hasta que me entere que ese era el cuarto de servicio, en fin todo en la vida tiene un precio y yo pague muy caro aquellas comodidades.
Yo era a penas un muchacho y estaba deslumbrado por tantas atenciones, claro que yo debia saludar a las visitas y mostrarles y mis hermosos ojos azules.
Me llamaban Paul Klee, me gusto mi mombre me lo pusieron en honor a un gran pintor aleman y a mi gusto con mis ojos azules y mi nombre aleman yo me senti como un nino del brasil, ah si siempre tuve buen sentido del humor, un tanto acido y desenfadado pero asi soy yo, carajo.
Mi madre adoptiva de inmediato me gusto, ella era como yo, enseguida conectamos, yo no la molestaba y ella no me molestaba, me mimaba mucho y a mi eso me gustaba , me recuerdo cuando mirabamos televisión en el sillon del living a mi gustaba caminar por la alfombra, era un superficie desconocida y digna de ser explorada.
Tambien me gustaba cuando tomabamos sol en el patio los dos tirados en el césped ingles de mi abuela.
Yo queria mucho a mi mama pero ella siempre estaba triste, andaba por la casa dando vueltas y yo iba destras de ella, en ese momento empece a pensar que yo era una de los afectos mas importantes que tenia, yo sabia que ella se queria ir, siempre escuchaba conversaciones colgado de las cortinas o paseandome por la alfombra del living. Yo era su compania en mi confiaba yo lo sabia y era tal la comunión que teniamos, que cuando ella caia en uno de sus bajones animicos yo aparecia y ella me alzaba y me acariciaba y mirabamos la televisión sin ver nada, después deje el cuarto de servicio y dormia ahí cerquita de su cama, a veces a la noche se despertaba llorando, caminaba hasta su estudio y se ponia a escribir, yo por supesto tirado en la alfombra le acariciba los pies, para que supiera que no estaba sola, yo veia como empezaba a escribir y la veia en ese momento de lo mas feliz, nunca voy a olvidar su expresión de paz cuando leia el final y apagaba la luz.
Yo era un tipo muy feliz, mi abuela era un poco pesada pero me compraba de todo y cuando jodia mucho mi mama la retaba, siempre peleaban menos mal que nuestra relacion era tan distinta, pero yo sabia que ella se iba a ir y eso me amargaba.
Después de unos dias veia un tipo alto que frecuentaba la casa, con el tiempo me entere que era el novio de mi mama, era un tipo recto y me tenia cortito, pero tarde o temprano todo el mundo caia en la trampa de mi seduccion irresistible.
Sus visitas se hicieron mas frecuentes y terminamos los tres mirando televisión en la alfombra del living, yo seguia siendo feliz, lo unico que me atormentaba era el viaje del cual tanto hablaban.
Mi abuela estaba cada dia mas pesada tenia miedo de que me secuestraran y yo cuando no habia nada interesante para hacer dentro de la casa queria explorar un poco los misterios de la calle y cada vez que me escapaba salia tercamente a buscarme, yo sabia que las atenciones excesivas de esta senora iban a terminar siendo problema.
Un dia llego el novio de mi mama con una maquina de fotos, ah mal presagio, fuimos al patio y yo andaba de aca para alla arriba de tapiales y arboles y el me perseguia armado de su camara y disparaba sin parar, yo lo disfrutaba, siempre fui un poco narcisista me gusto lo de la camara.
Al otro dia me encuentro una valija destripada en medio de la alfombra, la querida alfombra del living donde miramos televisión.El viaje habia llegado yo veia como mi mama daba vueltas por la casa , subia y bajaba las escaleras y no traia nada, pobre mama cuanto lloraba, y yo no podia acompanarla porque de mis ojos azules no salian lagrimas, yo no queria que se fuera y cuando desaparecia en uno de sus viajes circulares yo aprovechaba y me metia en la valija y ella llegaba y me sacaba , ponia la ropa y me acariciaba.
Cerro la valija yo atine a ponerme arriba pero se la llevaron y yo lo supe de inmediato nuestros caminos se separaron.
Yo me quede con mi abuela, que con al ausencia de mi mama se puso mas pesada yo era su orgullo siempre le gustaron mis ojos azules y mi andar distinguido disfrutaba mucho exibiendome con sus amistades, y yo lo unico que yo hacia era extranar a mi mama, dormia en su cama, recordando esas madrugadas literarias.Mi mama ya esta lejos y no tiene remedio y lo que es peor mi abuela tampoco y cada dia que pasa esta peor, me persigue por todos lados ya no me deja ni respirar, ahora entiendo porque mi mama se fue tan lejos.
Un dia como tantos otros consigo escaparme al jardin estaba tomando sol y decidi dar una pequena vueltita aprovechando la distracción de mi abuela y unas manos desconocidas me asieron fuertemente y me metieron en un auto.
Llegue a una casa media sucia y chica y no era como la casa de mi abuela no habia alfombra pero que cagada.
Después de un rato me entere me habian secuestrado, pero mis captores me trataban bien esto no estaba nada mal nada era comparable a las demandas de mi abuela, me sentia menos presionado, asi que decidi hacer amistad con mis captores, relajate y goza decia Jack el Destripador, asi que empece a gozar de esta situación anormal e inventada, ah si yo siempre fui un tipo practico.
Mis captores entraron en tratativas de negocios con mi abuela y para mi sorpresa ella que decia quererme tanto regateaba mi rescate con la ferocidad de un turco en bancarrota.
Ah como me enoje, yo ya era aliado de mis captores que terminaron sometidos a mis encantos , primero empezaron por acariciarme y ya después los tenia en mi bolsillo y ellos eran los que comian de mi mano, me tomaron confianza y un dia me escape.
Ya hace dos anos que vivo aquí en el parque deambulo de un lado para el otro , todos me respetan la comida no me falta y me divierto y ando y corro de un lado para el otro y a veces pienso en mi mama que esta tan lejos , se habra enterado, seguro lo leyo en el diario.
"El insolito caso del secuestro de un gato siames"El caso lo cerraron porque yo nunca apareci, yo se que ella esta orgullosa de mi, alla del otro lado del océano.
Lo logramos los dos somos libres.
Este cuento es un homenaje a mi querido amigo Daniel Alomar (el cubano), lo llamamos asi , aunque es mas argentino que yo, el fue quien me regalo el gato
ipo recto y me tenia cortito, pero tarde o temprano todo el mundo caia en la trampa de mi seduccion irresistible.
Yo me quede con mi abuela, que con al ausencia de mi mama se puso mas pesada yo era su orgullo siempre le gustaron mis ojos azules y mi and | es | escorpius | https://docs.com/gabriela-messina/1531/la-fuga | aae2b18f-eace-4a20-957d-d4f1c5575288 |
Al quitar un grupo de una función, se revoca el acceso para todos los miembros del grupo. La sección Funciones del usuario y las páginas de perfil del grupo se actualizan para quitar la función.
No pueden quitarse de una función los miembros individuales de un grupo. Para quitar un miembro de un grupo de una función, quite el usuario del grupo.
Si un usuario en el grupo se asignó directamente a la función, cuando se elimina el grupo de la función, se mantiene la función de administrador para el usuario.
Nota: Las funciones de administrador de grupo se pueden revocar directamente desde la página Asignación de la función.
En la pestaña Usuarios y grupos de la consola, seleccione Grupos y el nombre del grupo.
La fila Funciones en la página Perfil enumera todas las funciones asignadas a este grupo.
En la fila Funciones, haga clic aquí.
Se lo redirigirá a la página Funciones.
Seleccione la función y haga clic en Asignar.
Haga clic en la X situada junto al nombre de grupo.
El grupo se quita de la función. Se elimina la función del perfil del grupo y del perfil de cada miembro.
Ejemplo: Ejemplo de eliminación de grupos de una función
El Grupo A, que incluye Usuario1, Usuario2 y Usuario3, se asigna a la función de administrador de directorio. Los perfiles del Grupo A, Usuario1, Usuario2 y Usuario3, se actualizan para reflejar la función de administrador de directorio en sus páginas de perfil.
Usuario2 también se asigna directamente a la función de administrador de directorio.
Usted revoca el acceso al Grupo A. Grupo A, Usuario1 y usuario3 se quitan de la función, y esta se elimina de esas páginas de perfil.
Debido a que se asignó Usuario2 directamente a la función de administrador de directorio, Usuario2 aún está asignado a la función de administrador de directorio. | es | escorpius | https://docs.vmware.com/es/VMware-Workspace-ONE-Access/services/ws1_access_service_administration_cloud/GUID-DA7C3429-55AA-435C-AF19-F9150632C400.html | 8910c110-c4c0-4deb-b358-ba382a665373 |
Acceso offline a Google Docs
Esta semana tuve la oportunidad de probarlo, y la verdad que me gustó.
En mi caso, en el trabajo estoy siempre conectado, pero en casa tengo un ADSL por tiempo, porque no lo uso tanto como para contratar el plan de tarifa plana.
Es en ese contexto que tiene sentido usar esta funcionalidad. Supongo que para gente que tiene mucho tiempo de viaje de ida y vuelta al trabajo, o que viaja mucho en avión, también le puede resultar útil.
Las planillas (Spreadsheet) se pueden ver estando desconectado, pero no se pueden editar. Además tienen otras limitaciones como que no se pueden ordenar las filas. La funcionalidad queda bastante reducida, pero igual es bueno poder consultar los datos.
Los documentos de texto (Docs) se pueden ver pero también se pueden editar. Cuando se empieza a editar un documento muestra un aviso que los cambios van a estar disponibles en el servidor la próxima vez que se sincronice. Del resto de la funcionalidad, lo que por ejemplo no tiene son las distintas versiones del documento.
En conclusión, aunque la funcionalidad que tiene estando desconectado es bastante más reducida que la que tiene estando online, creo que es usable y que puede servir en casos puntuales. | es | escorpius | http://blog.marcoscrispino.com/2008/07/acceso-offline-google-docs.html | 0bab6acd-5bb1-4bc8-9167-f36d66cbe9f3 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.