text stringlengths 180 618k | meta dict |
|---|---|
Enotno evropsko nebo (razprava)
Predsednica
Naslednja točka je vprašanje za ustni odgovor za Komisijo o vzpostavitvi enotnega evropskega neba s funkcionalnimi bloki zračnega prostora konč.), ki ga je predložil Paolo Costa v imenu odbora za promet in turizem - B6-0135/2007).
Gilles Savary
avtor. - (FR) Gospod predsedn... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Finansiell tillsyn (undertecknande av akter)
Talmannen
Kära kolleger! Låt mig med några få ord presentera vårt undertecknande av paketet om finansiell tillsyn. Detta kommer att vara gjort på några få minuter. Genom paketet upprättar vi den verksamhet som rör finansiell tillsyn som har antagits i enlighet med det ordina... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Letištní poplatky
Předsedající
Další bodem jednání je doporučení pro druhé čtení podané panem Ulrichem Stockmannem jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch o letištních poplatcích (08332/2/2008 - C6-0259/2008 -.
Ulrich Stockmann
zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, po tomto velmi dojemném... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Globala fonden för energieffektivitet och förnybar energi (debatt)
Talmannen
Nästa punkt är ett betänkande av Claude Turmes, för utskottet för industrifrågor, forskning och energi, om den globala fonden för energieffektivitet och förnybar energi.
Claude Turmes
föredragande. - (DE) Herr talman! Martin Luther King hade e... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Tervetulotoivotukset
Puhemies
(DE) Hyvät parlamentin jäsenet, minulla on suuri ilo toivottaa tervetulleeksi joukko Saksan demokraattisen tasavallan ensimmäisen vapailla vaaleilla valitun parlamentin entisiä jäseniä, jotka istuvat yleisölehterillä.
Euroopan parlamentti pääsi historiankirjoihin päättäessään yhdistää Saks... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Antidumping-, antisubsidie- en vrijwaringsmaatregelen van derde landen tegen de Gemeenschap (debat)
De Voorzitter
Aan de orde is het verslag van Cristiana Muscardini, namens de Commissie internationale handel, over het jaarverslag van de Commissie aan het Europees Parlement over antidumping-, antisubsidie- en vrijwari... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Териториално, социално и икономическо сближаване - Доброто управление и регионалната политика на ЕС (разискване)
Председател
Следващата точка от дневния ред е общото разискване по следните доклади:
на Petru Constantin Luhan, от името на комисията по регионално развитие, относно териториалното, социалното и икономическо... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Wywóz uzbrojenia (kodeks postępowania) (debata)
Przewodniczący
Następnym punktem posiedzenia jest deklaracja Rady w sprawie wywozu uzbrojenia (kodeks postępowania).
Jean-Pierre Jouyet
urzędujący przewodniczący Rady. - (FR) Panie przewodniczący! Jak pan mówił, robi się bardzo późno - i za to chciałbym przeprosić państw... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Situationen i Georgien (debatt)
Talmannen
Nästa punkt är rådets och kommissionens uttalanden om situationen i Georgien.
(FR) Jag vill hälsa den franske utrikesministern, rådets ordförande och den tidigare ledamoten av Europaparlamentet Bernard Kouchner välkommen. Jag hälsar också statssekreteraren för EU-frågor Jean-Pi... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
1. Uganda: anti-homosexual draft legislation
President
The next item is the debate on six motions for a resolution on the anti-homosexual draft legislation in Uganda.
Michael Cashman
author. - Mr President, I crave the House's indulgence, if we can move away from points of order and to the issue of discrimination.
Ther... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Humanitaarabi ja ülesehitustööde koordineerimine Haitis (arutelu)
Juhataja
Järgmine päevakorrapunkt on komisjoni avaldus, mis käsitleb humanitaarabi ja ülesehitustööde koordineerimist Haitis.
Kristalina Georgieva
komisjoni liige. - Austatud juhataja, ma tahaksin tänada väga kõiki parlamendiliikmeid suure tähelepanu ees... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Stemverklaringen
Carlos Coelho
schriftelijk. (PT) Hoewel ik begrijp dat Europol de nodige maatregelen dient te nemen voor interne aanpassingen, zoals op het vlak van salarissen en vergoedingen, heeft het Europees Parlement sinds 1998 consequent bij elke raadpleging over initiatieven aangaande detailkwesties in verband... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Wyjaśnienia dotyczące sposobu głosowania
Przewodnicząca
Obecnie przechodzimy do wyjaśnień dotyczących sposobu głosowania.
Ustne wyjaśnienia dotyczące sposobu głosowania
Jens Rohde
(DA) Pani Przewodnicząca! Za pomocą przedmiotowej dyrektywy dotyczącej praw pacjentów udało się nam dziś osiągnąć historyczny kompromis. Uwa... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Turno de preguntas (preguntas a la Comisión)
Presidente
El siguiente punto es el turno de preguntas (B7-0203/2009).
Preguntas presentadas a la Comisión.
Primera parte
Asunto: Protección de la industria textil y de la confección en el comercio internacional
La grave situación por la que atraviesan las empresas del sec... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
5. Доклад относно напредъка, осъществен от Исландия през 2010 г. (
Преди гласуването на изменение 2:
Cristian Dan Preda
(RO) Г-жо председател, искам да заменим
(EN) "настоятелно призовава народа на Исландия да подкрепи споразумението" с "насърчава народа на Исландия да подкрепи споразумението".
Председател
Г-н Preda, и... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
4. Gemensamma regler och förfaranden för att återsända medborgare i tredje länder som vistas olagligt i medlemsstaterna (
- Efter omröstningen om ändringsförslag 74:
Konrad Szymański
(PL) Jag vill uppmärksamma er på att några ledamöter på vänstra sidan i kammaren håller upp banderoller. I morse när banderoller hölls up... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Αιτιολογήσεις ψήφου
Πρόεδρος
" ημερήσια διάταξη προβλέπει τις αιτιολογήσεις ψήφου.
Προφορικές αιτιολογήσεις ψήφου
Monika Flašíková Beňová
(SK) Κυρία Πρόεδρε, ψήφισα υπέρ του ψηφίσματος που υπέβαλε από κοινού η Ομάδα των Ευρωπαίων Σοσιαλιστών κυρίως επειδή δεν έχουν αλλάξει πολλά όσον αφορά τη σημασία και τον επίκαιρο χ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
A cianidos bányászati technológiák alkalmazásának tilalma (vita)
Elnök
A következő napirendi pont az Áder úr és Tőkés úr által az Európai Néppárt (a Kereszténydemokraták) képviselőcsoportja nevében a Bizottsághoz intézett, szóbeli választ igénylő kérdés a cianidos bányászati technológiák betiltásáról - B7-0206/2010).
... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Kansainvälinen sopimus rypälepommien kieltämisestä (keskustelu)
Puhemies
(IT)Esityslistalla on seuraavana keskustelu
Josep Borrell Fontellesin kehitysyhteistyövaliokunnan puolesta neuvostolle esittämästä suullisesta kysymyksestä: Kansainvälinen sopimus rypälepommien kieltämisestä, Oslon julistuksen seuranta - B6-0319/... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
2. A burmai menekültek helyzete Thaiföldön (szavazás)
A 2. bekezdésről szóló szavazás előtt:
Charles Tannock
szerző. - Elnök asszony, szeretném még egyszer megjegyezni, hogy a hivatalnokok nem abban a sorrendben tüntették fel a szóbeli módosításokat, amilyen sorrendben szavazunk róluk, így ez alkalommal gondosan ügyel... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
President.
The next item is the debate on the Report by the European Council and the Commission Statement on the European Council in Brussels on 4 and 5 November 2004.
Balkenende,
. Mr President, honourable Members, ladies and gentlemen, it gives me pleasure to be able to report to you on the European Council... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Reprise de la session
La Présidente
Je déclare reprise la session du Parlement européen qui avait été interrompue le jeudi 15 novembre 2001.
Communication de la Présidente
La Présidente
Chers collègues, une fois encore, le terrorisme a cruellement frappé l'Espagne.
Le 23 novembre, Ana Isabel Arostegui et Javier Mija... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Souhaits de bienvenue
Le Président
Avant d'entamer l'ordre du jour, je voudrais souhaiter la bienvenue à la délégation de la Douma et du Conseil fédéral présente dans la tribune. Compte tenu du rôle très important joué par la Douma durant les événements qui se sont produits récemment en Russie, il convient tout particu... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Powitanie
Przewodniczący
Chciałbym powitać na naszej galerii delegację Komisji do spraw Unii Europejskiej polskiego parlamentu, na której czele stoi pan Andrzej Grzyb, przewodniczący komisji. Delegacja jest w Parlamencie z trzydniową wizytą rozpoznawczą, a wczoraj miałem przyjemność spotkać się z jej uczestnikami. Wita... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
EURESi tegevusaruanne 2004-2005: Ühtse Euroopa tööturu poole (arutelu)
Juhataja
Järgmiseks päevakorrapunktiks on tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni nimel Jan Anderssoni poolt komisjonile esitatud suuliselt vastatav küsimus (http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=OQ&reference=O-2007-0038&language=PL" - B6-0136/... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Reprise de la session
Le Président
Je déclare reprise la session du Parlement européen, qui avait été interrompue le vendredi 20 novembre 1998.
Souhaits de bienvenue
Le Président
J'ai le grand plaisir de saluer un groupe de congressistes des États-Unis, conduit par M. Kolbe, qui vient de prendre place dans la tribune ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Αιτιολογήσεις ψήφου
Πρόεδρος
" ημερήσια διάταξη προβλέπει τις αιτιολογήσεις ψήφου.
Josu Ortuondo Larrea
(ES) Κύριε Πρόεδρε, το βασικό σύνθημα της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι "ενότητα στην πολυμορφία". Από τις απαρχές της προσπαθούμε να οικοδομήσουμε έναν κοινό χώρο, και όχι μόνον έναν οικονομικό χώρο αλλά, πάνω απ' όλα, έν... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Şedinţă solemnă - Autoritatea Palestiniană
Preşedinte
Doamnelor şi domnilor, doresc să îi transmit astăzi, cu bucurie şi emoţie, un mesaj de bun venit lui Mahmoud Abbas, Preşedintele Autorităţii Naţionale Palestiniene. Domnule preşedinte, vă urăm un călduros mesaj de bun venit la Parlamentul European.
(Aplauze)
L-am in... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Approvazione del processo verbale
Presidente
Il processo verbale della seduta di ieri è stato distribuito.
Vi sono osservazioni?
Posselt
Signora Presidente, sarò molto breve. Il mio intervento riguarda piuttosto il processo verbale dell'altro ieri. Mi scuso, ma il collega Pirker ed io, per non disturbare i colleghi du... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Роля на жените в селското стопанство и селските райони (кратко представяне)
Председател
Следващата точка е докладът на г-жа Jeggle, от името на комисията по земеделие и развитие на селските райони, относно ролята на жените в селското стопанство и селските райони.
Elisabeth Jeggle
Г-жо председател, г-жо член на Комисия... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Acţiunea UE privind extracția și explorarea petrolului în Europa (dezbatere)
Preşedinta
Următorul punct este dezbaterea privind întrebarea cu solicitare de răspuns oral adresată Consiliului de către Jo Leinen, în numele Comisiei pentru mediu, sănătate publică şi siguranţă alimentară, cu privire la implicaţiile scurgeri... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Approval of the Minutes
President
The Minutes of yesterday's session have been distributed.
Are there any comments?
Kerr
Madam President, I rise under Rule 108 to make a personal statement because of the attack on myself and Mr Coates by the President-in-Office when he replied to the debate yesterday. On page 28 of th... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Presidentuuri avaldused
President
Kallid kolleegid! Meieni on jõudnud kurb uudis, et hiljuti lasi ETA maha Prantsuse politseiniku Jean-Serge Nérini. Sellega teadvustame endale, et terrorismi probleemi ei ole veel Euroopas lahendatud. Parlamendi nimel ja enda poolt sooviksin avaldada kaastunnet mõrvatud politseiniku per... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Hervatting van de zitting
De Voorzitter
Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement, die op donderdag 18 december 2008 werd onderbroken, te zijn hervat.
Ik wens u allen, dames en heren, een gelukkig Nieuwjaar en een geslaagd 2009, dat de Europese eenheid hopelijk weer een stukje dichterbij zal brengen. Ik hoop da... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Velkomst
Formanden
Jeg kan med glæde oplyse, at vi som led i vores række af interparlamentariske møder har besøg af en delegation fra det tunesiske parlament anført af Salah Tabarki, som er formand for udvalget for politiske anliggender, menneskerettigheder og udenrigsanliggender i det tunesiske parlament.
Vi byder hr.... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Przygotowanie lasów na zmianę klimatu (krótka prezentacja)
Przewodnicząca
Kolejnym punktem porządku obrad jest sprawozdanie pana posła Kritona Arsenisa złożone w imieniu Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności w sprawie zielonej księgi Komisji pt. "Ochrona lasów i informac... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Frågestund (frågor till rådet)
Talmannen
Nästa punkt är frågestunden (B6-0012/2007).
Följande frågor har ställts till rådet:
Angående: Fortsatt ratificering av EU:s konstitution
Till det tyska EU-ordförandeskapets prioriteringar hör att fortsätta ratificeringsprocessen för EU:s konstitution.
Har det tyska ordförandeska... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Lelujen turvallisuus (keskustelu)
Puhemies
(EN) Esityslistalla on seuraavana komission julkilausuma lelujen turvallisuudesta.
Meglena Kuneva
komission jäsen. - (EN) Arvoisa puhemies, haluan kiittää parlamenttia sen jatkuvasta kiinnostuksesta tuoteturvallisuutta kohtaan ja tästä tilaisuudesta esitellä teille lyhyesti t... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Gemeinsame Vorschriften für die Durchführung von Luftverkehrsdiensten in der Gemeinschaft (Neufassung) (Aussprache)
Der Präsident
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Arūnas Degutis im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Ra... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Acuerdo de transporte aéreo CE/Estados Unidos - Acuerdo CE-Canadá de transporte aéreo - Acuerdo de servicios aéreos UE-Vietnam (debate)
Presidenta
De conformidad con el orden del día, se procede al debate conjunto de:
la recomendación del señor Zasada, en nombre de la Comisión de Transportes y Turismo, sobre el proyec... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Öppnande av sammanträdet
(Sammanträdet öppnades kl. 9.00.)
Daniel Marc Cohn-Bendit
- (FR) Fru talman! Jag skulle vilja kontrollera en sak med er. Uppenbarligen beslutades det, på det franska ordförandeskapets begäran, att fotograferingen under president Nicolas Sarkozys anförande skulle begränsas.
Jag skulle vilja veta... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
(1)
Martin, Hans-Peter (NI ).
- Monsieur le Président, vous vous êtes adressé à nous hier avant votre élection et, selon vos propres mots, nous devons nous débarrasser de toutes les zones d’ombre qui portent préjudice à ce Parlement. Il y a une décision que de nombreux députés trouvent incompréhensible, il s’agit d... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
9. Ελάχιστες προδιαγραφές ασφάλειας και υγείας για τη χρησιμοποίηση εξοπλισμού εργασίας από τους εργαζομένους κατά την εργασία τους (Δεύτερη ειδική οδηγία κατά την έννοια του άρθρου 16, παράγραφος 1, της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ) (Κωδικοποιημένη έκδοση) (ψηφοφορία)
- Έκθεση Mayer
- Πριν από την ψηφοφορία
Hans-Peter Mayer
ε... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Dējējvistu labturība (debates)
Priekšsēdētājs
Nākamais darba kārtības punkts ir jautājums Komisijai, uz kuru jāatbild mutiski, ko Lauksaimniecības un lauku attīstības komitejas vārdā uzdeva Paolo De Castro, par dējējvistu labturību - B7-0657/2010).
Paolo De Castro
Priekšsēdētāja kungs, komisāre, dāmas un kungi! Šodien ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Abertura do período de sessões
(A sessão tem início às 09H00)
Daniel Cohn-Bendit
(FR) Senhora Presidente, gostaria de esclarecer algo consigo. Aparentemente, foi decidido, a pedido da Presidência francesa, controlar a captação de imagens durante a intervenção do Presidente Sarkozy.
Gostaria de saber quem tomou essa dec... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
6. Transatlantiskā ekonomiskā padome (balsošana)
Pirms balsojuma par 13. punktu:
Erika Mann
(DE) Priekšsēdētājas kundze, pēc partiju pārrunām pirmdien par vienotu lēmumu par priekšlikumu mēs piemirsām, ka SVF ieteikumi attiecībā uz ekonomisko krīzi jau ir pieejami un ka tagad tie ir jāievieš. Tāpēc es ieteiktu - un es ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
13. Revisione generale del regolamento (
- Prima della votazione sull'emendamento n. 9:
Monica Frassoni
a nome del gruppo Verts/ALE. - (EN) Signora Presidente, vorrei presentare una domanda di rinvio in commissione e mi preme spiegarne il motivo. Quando abbiamo dibattuto questa legislazione, ci siamo soffermati a lungo... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Corbett
Senhora Presidente, como saberá a Conferência das Nações Unidas sobre Comércio e Desenvolvimento está reunida no nosso edifício em Bruxelas. Poderá não estar ciente de que participam nessa Conferência dois representantes da Junta militar da Birmânia. Como sabe, a União Europeia aprovou uma posição comum, com o... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
14. Wijziging van het Reglement ingevolge de invoering van een gemeenschappelijk Transparantieregister (
De Voorzitter
Geachte collega's, ik ga u een verklaring voorlezen.
Het verslag-Casini over het Interinstitutioneel Akkoord inzake een gemeenschappelijk transparantieregister voor het Europees Parlement en de Commiss... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Benvenuto
Presidente
Prima di dare la parola al prossimo oratore desidero informare i deputati che il signor Bronislaw Komorowski, presidente del parlamento polacco, siede nella tribuna d'onore, accompagnato da una delegazione.
(Applausi)
Il signor Komorowski ha dato seguito a un invito del nostro presidente Hans-Gert ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Čas za vprašanja (vprašanja Svetu)
Predsednik
Naslednja točka je čas za vprašanja (B6-0006/2009).
Svetu so bila predložena naslednja vprašanja.
Zadeva: MSP
Glede na to, da je ekonomija eden od "treh E" prednostnih nalog češkega predsedstva, kakšne konkretne ukrepe je sprejel Svet za okrepitev zaupanja malih in srednj... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Földrengés az olaszországi abruzzi régióban (vita)
Elnök
A következő napirendi pont a Bizottság nyilatkozata az olaszországi Abruzzo régióban bekövetkezett földrengésről.
Siim Kallas
, a Bizottság alelnöke. - Elnök úr! A Bizottság részvétnyilvánítását küldi mindazoknak a családoknak, akik elveszítették szeretteiket a k... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
12. Procédure de demande unique de permis de résidence et de travail (
Pervenche Berès
Monsieur le Président, j'espère ne pas me tromper, mais j'ai l'impression que sur l'article 12, paragraphe 2, point e, vous auriez dû mettre aux voix le texte original, ce que nous n'avons pas fait.
| {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Genomförandet av tjänstedirektivet (debatt)
Talmannen
Nästa punkt är ett betänkande av Evelyne Gebhardt, för utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd, om genomförandet av tjänstedirektivet 2006/123/EG.
Evelyne Gebhardt
föredragande. - (DE) Herr talman, mina damer och herrar! Här i Europaparlamentet har vi un... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Röstförklaringar
Zuzana Roithová
(CS) Herr talman! Jag vill bara att det förs till protokollet att jag röstade för Alessandro Fogliettas betänkande, men min voteringsutrustning fungerade inte.
Muntliga röstförklaringar
Simon Busuttil
(MT) Det är naturligtvis svårt att bli förstådd i denna kaotiska situation. Jag ville ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
19. Single market for Europeans (
- Before the vote on Amendment 2
Jürgen Creutzmann
Mr President, on behalf of the ALDE Group, I wish to propose an oral amendment to Amendment 2. It takes the following words out of Amendment 2: 'by providing public authorities with a 'tool-kit' to evaluate the quality of such services... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Stemmeforklaringer
Jean-Pierre Audy
Jeg er glad for, at Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender enstemmigt godkendte Rådets fælles holdning om særprogrammet om forebyggelse af narkotikamisbrug og information af offentligheden som en del af det generelle program om grundlæggende rettigheder o... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Bekämpande av avskogning och skogsdegradering för att motverka klimatförändringen och minskningen av den biologiska mångfalden - Skyldigheter för verksamhetsutövare som släpper ut timmer och trävaror på marknaden (debatt)
Talmannen
Nästa punkt är den gemensamma debatten om
uttalandet av kommissionen - Bekämpning av avs... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Darbo tvarka
Pirmininkas
Buvo padalytas galutinis pagal Darbos tvarkos taisyklių 130 ir 131 straipsnius 2008 m. spalio 16 d. Pirmininkų sueigos parengtas šios dalinės sesijos darbotvarkės projektas.
Pirmadienis, antradienis ir ketvirtadienis:
Pakeitimų nėra.
Trečiadienis:
Regioninės plėtros komitetas paprašė, kad Komis... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
3. Az alternatív befektetési alapok kezelői (
Jean-Paul Gauzès
Elnök úr, hölgyeim és uraim! A most következő szavazás Európa pénzügyi válságra adott válaszának egyik kulcsfontosságú elemére, nevezetesen az alternatív beruházási alapokra vonatkozik, a fedezeti alapokat és a magántőke alapokat is ide számítva.
Ez a kompr... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Declarațiile Președinției
Președinte
Aș dori să încep cu câteva comentarii și informații.
La 26 aprilie se vor împlini 25 de ani de la dezastrul de la Cernobîl, care a fost cel mai grav accident nuclear din istoria umanității. Încă ne amintim de cei care și-au sacrificat sănătatea sau chiar și viața pentru combaterea a... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Energy security (Nabucco and Desertec) (debate)
President
The next item is the Commission statement on energy security in relation to the Nabucco and Desertec projects.
Andris Piebalgs
Member of the Commission. - Mr President, energy will definitely continue to be the focus of this Parliament for the next five years. ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Spomienka na deportácie v roku 1941 v pobaltských štátoch
Predseda
Tento mesiac si pripomíname 70. výročie masových deportácií vykonaných sovietskymi orgánmi v pobaltských štátoch, ktoré okupovali od roku 1940. Hlavným cieľom týchto deportácií bolo zbaviť Estónsko, Lotyšsko a Litvu sociálnej a politickej elity. Elimino... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
10. Das Proteindefizit in der EU (
Martin Häusling
Berichterstatter. - Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren, liebe Kollegen! Es geht in dem Bericht darum, das 80-prozentige Eiweißdefizit in der Europäischen Union durch eine Förderung des europäischen Eiweißpflanzenanbaus abzubauen. Es geht in dem Beri... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Dixième anniversaire de la résolution n° 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité (propositions de résolution déposées): voir procès-verbal
| {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities as regards the European External Action Service - Draft amending budget No 6/2010: Section II - European Council and Council; Section III - Commission; Section X - European External Action Service - Amendment of the Staff Regulations of O... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
O futuro da parceria estratégica África-UE no período que precede a 3.ª cimeira África-UE (debate)
Presidente
Seguem-se na ordem do dia as declarações do Conselho e da Comissão sobre o futuro da parceria estratégica África-UE, no período que precede a 3ª cimeira África-UE.
Olivier Chastel
Senhora Presidente, Senhoras ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Dispositifs de mesure contenant du mercure (débat)
Le Président
L'ordre du jour appelle le débat sur le rapport de María Sornosa Martínez, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la dir... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Situation in Iran (debate)
President
The next item is the statement by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission on the situation in Iran.
Catherine Ashton
High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
4. Informações relativas a medicamentos sujeitos a receita médica (procedimentos comunitários de autorização e de fiscalização de medicamentos) (
Antes da votação da alteração 13:
Christofer Fjellner
Senhor Presidente, tenho uma pequena alteração oral em resultado de um compromisso de última hora entre os grupos políti... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Az iráni helyzet (vita)
Elnök
A következő pont a közös kül- és biztonságpolitikai főképviselő, illetve a Bizottság nyilatkozatának meghallgatása az iráni helyzetről.
Szívélyesen üdvözlöm Javier Solana főképviselő urat. Solana úr, Öné a szó.
Javier Solana
közös kül- és biztonságpolitikai főképviselő. - Elnök úr, nem kí... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Welkomstwoord
De Voorzitter
Voordat ik de voorzitter van de Commissie het woord geef, wil ik de delegatie van het regionale parlement van de Canarische Eilanden, onder leiding van zijn voorzitter de heer Castro Cordobez, welkom heten.
(Applaus)
| {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Välkomsthälsning
Talmannen
Mina damer och herrar! Den 15 april bjöd jag in Garri Kasparov till Europaparlamentet, vid en tidpunkt då han hölls arresterad i elva timmar, och en medlem av min personal hade andra skäl - som faktiskt hade att göra med arvet från Sacharov - att befinna sig i Moskva. Jag är glad över att Gar... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
8. Réformes dans le monde arabe: quelle stratégie pour l'Union européenne? (vote)
- Rapport Rocard
- Avant le vote sur l'amendement 19
Marco Cappato
(IT) Monsieur le Président, je propose de modifier la phrase concernant le plein respect, y compris juridique, des différentes orientations sexuelles par le plein respect... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
12. Strategie für das dritte Treffen der Vertragsparteien des Übereinkommens über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten (Abstimmung)
- Vor der Abstimmung:
Der Präsident. - Ich glaube, Herr Ouzký wollte etwas sagen, den... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Intervenções de um minuto sobre questões políticas importantes
Presidente
Seguem-se na ordem do dia as intervenções de um minuto sobre questões políticas importantes.
Tunne Kelam
(EN) Senhor Presidente, muito obrigada pelas suas felicitações ao aniversário do alargamento da União Europeia.
No final desta legislatura, g... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Ortuondo Larrea
Hr. formand, jeg vil gerne offentligt protestere imod og afvise den elendige procedure, som jeg ikke ved, om det er Formandskonferencen, formandskabet for Rådet og formandskabet for Kommissionen eller Parlamentets Præsidium, som har besluttet til behandling af et så betydningsfuldt og vigtigt spørgsmål... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Übermittlung von Gemeinsamen Standpunkten des Rates: siehe Protokoll
Bogusław Rogalski
(PL) Frau Präsidentin! Entschuldigen Sie bitte, aber ich möchte etwas zu meinem Abstimmungsverhalten bezüglich des Berichts über Mazedonien sagen, wenn das möglich ist.
Die Präsidentin
Herr Rogalski, Sie standen nicht auf der Liste, ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Επαvάληψη της συvσδoυ
Πρόεδρος
Κηρύσσω την επανάληψη της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που είχε διακοπεί την Πέμπτη 5 Ιουλίου 2001.
Ελπίζω να περάσατε, όλοι και όλες, θαυμάσιες διακοπές και να είστε πανέτοιμοι να αντιμετωπίσετε τη νέα χρονιά.
Νεκρολογία
Πρόεδρος
Αγαπητοί συνάδελφοι, πληροφορήθηκα με μεγάλη μου λ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Kontrola państw członkowskich nad wykonywaniem uprawnień wykonawczych przez Komisję (debata)
Przewodniczący
Kolejnym punktem porządku dziennego jest sprawozdanie sporządzone przez pana posła Szájera w imieniu Komisji Prawnej, w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
10. Elektronska komunikacijska omrežja in storitve (
Stališče Komisije o spremembah Parlamenta
Poročilo gospe Trautmann
Komisija sprejema naslednje:
spremembe 12, 16, 19, 24, 32, 39 (uvodne izjave)
spremembe 40, 41, 42, 45, 56, 58, 59, 60, 61, 79, 84, 89, 92, 96, 99,105, 111, 112, 113, 115, 116, 117, 124 (členi)
plenar... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
3. Filipinas (votação)
Barbara Lochbihler
autora. - (EN) Senhor Presidente, gostaríamos de substituir a seguinte frase, constante do ponto 6: "to release all disappeared persons who are still in captivity" [a libertar todas as pessoas desaparecidas que ainda se encontram detidas].
No seu lugar, gostaríamos de introduz... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Komisijas pasākumi 2008. - 2013. gadam, izmantojot attālās izpētes pielietojuma iespējas saskaņā ar KLP (debates)
Priekšsēdētājs
Nākamais punkts ir Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf ziņojums Lauksaimniecības un lauku attīstības komitejas vārdā par priekšlikumu Padomes regulai par pasākumiem, kuri jāveic Komisijai... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
36. Følgerne af Lissabontraktatens ikrafttræden for de igangværende interinstitutionelle beslutningsprocedurer (
Takis Hatzigeorgiou
(EL) Hr. formand! Kun et par sekunder til at forklare, hvorfor vi har trukket vores ændringsforslag tilbage: Vi har trukket vores ændringsforslag tilbage i den absolutte og faste overbevi... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Öffentlich-rechtlicher Rundfunk im digitalen Zeitalter: Zukunft des dualen Systems (kurze Darstellung)
Die Präsidentin
Der nächste Punkt ist der Bericht von Ivo Belet im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk im digitalen Zeitalter: die Zukunft des dualen Systems.
Ivo Bel... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
5. 2010 progress report on Iceland (
Before the vote on Amendment 2:
Cristian Dan Preda
(RO) Madam President, I would like us to replace:
'Urges the people of Iceland to support this agreement' with 'Encourages the people of Iceland to support this agreement'.
President
Mr Preda, I am sorry but I think you have read th... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Presidente.
– L’ordine del giorno reca la dichiarazione della Commissione sul trasporto di animali.
Kyprianou,
. – Signor Presidente, onorevoli deputati, desidero innanzitutto ringraziarvi per l’opportunità che mi è stata data oggi di trasmettervi l’opinione della Commissione su un tema di grande rilevanza e c... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Приветствие с добре дошли
Председател
Искам да ви съобщя, госпожи и господа, че на официалната трибуна присъства делегацията на Сената на Федерация Малайзия, които приветствам сърдечно с добре дошли. Делегацията е водена от Негово Превъзходителство Datuk Wong Foon Meng, председател на Сената.
Искам да подчертая, че Евр... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Αποκατάσταση των αποθεμάτων γάδου (συζήτηση)
Πρόεδρος
" ημερήσια διάταξη προβλέπει την έκθεση του κ. Busk, εξ ονόματος της Επιτροπής Αλιείας, σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 423/2004 όσον αφορά την αποκατάσταση των αποθεμάτων γάδου και περί τροποποίη... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Svinīgā sēde - Eiropas Parlamenta 50. gadadienas svinības
(Īss Eiropas Savienības Jauniešu orķestra priekšnesums, diriģents Pavel Kotla)
Priekšsēdētājs
Tas bija ļoti skaists Eiropas Savienības Jauniešu orķestra atskaņojums diriģenta Pavel Kotla vadībā. Ļoti pateicos!
Dāmas un kungi! Es vēlos jūs visus sirsnīgi sveikt š... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
4. Särskild rapport från Europeiska ombudsmannen till Europaparlamentet efter förslaget till rekommendation till Europeiska kommissionen avseende klagomål 676/2008/RT (enligt artikel 205.2, 1:a delen, i arbetsordningen) (
| {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
De politiska gruppernas sammansättning
Talmannen
Jag har i dag mottagit skrivelser från Daniela Buruiană-Aprodu och Cristian Stănescu där de meddelar att de har beslutat att lämna ITS-gruppen. Parlamentet noterar detta beslut med verkan från i dag, den 14 november 2007.
Detta tillsammans med de meddelanden som redan ha... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Impact van toerisme op kustregio's (korte presentatie)
De Voorzitter
- Aan de orde is een korte presentatie van het verslag van mevrouw Madeira, namens de Commissie regionale ontwikkeling, over de impact van het toerisme op kustregio's: aspecten van regionale ontwikkeling.
Jamila Madeira
rapporteur. - (PT) Mijnheer de ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
2. Azerbaidžanas: saviraiškos laisv(balsavimas)
Laima Liucija Andrikienė
PPE frakcijos vardu. - Pone pirmininke, PPE frakcijos vardu siūlau šį 7 dalies žodinį pakeitimą: žodžiai "apgailestauja dėl Azerbaidžano valdžios institucijų sprendimo" turėtų būti pakeisti žodžiais "primygtinai ragina Azerbaidžano valdžios instit... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Situação no Irão (continuação do debate)
Presidente
Retomemos agora as declarações sobre a situação no Irão prestadas pelo Alto Representante para a Política Externa e de Segurança Comum e pela Comissão Europeia.
Javier Solana
Alto Representante para a Política Externa e de Segurança Comum. - (EN) Senhor Presidente, o... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Oficialus pasveikinimas
Pirmininkas
Man malonu pranešti jums, kad Mauritanijos nacionalinės asamblėjos delegacijos nariai užėmsavo vietas svečių galerijoje. Norėčiau nuoširdžiai pasveikinti šią delegaciją, kuriai vadovauja El Arbi Ould Sidi Ali. Jos nariai čia atvyko susitikti su Europos Parlamento nariais.
Dar kartą s... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
7. Reducing health inequalities (
Margrete Auken
(DA) Madam President, I would like to address the Danes in particular. In the Danish translation, the word 'equitable' has been translated as 'ligelig'. This is not a good translation because people will then think that it means 'uniform'. Thus, in the final report, the ... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Paaiškinimai dėl balsavimo
Žodiniai paaiškinimai dėl balsavimo
David Sumberg
Gerb. pirmininke, tai pranešimas, suteikiantis man galimybę paminėti Liverpulio miestą, esantį mano rinkiminėje apygardoje. Būdamas Kultūros miestu, jis pasinaudojo teikiamais privalumais ir labai gerai atliko šį vaidmenį, o Liverpulio gyvento... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie - 2009 (debat)
De Voorzitter
Aan de orde is het verslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie - 2009 - - Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid. Rapporteur: Marc Tarabella.
Marc Tarabella
rapporteur. - (FR) Mevrouw de Voorzitter, b... | {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Otwarcie posiedzenia
Przewodnicząca
Dzień dobry, Panie i Panowie! Dziś, 8 marca, mamy Międzynarodowy Dzień Kobiet. Parlament zaplanował wiele imprez. Jest to dla nas okazja, aby przyłączyć się do obchodów setnej rocznicy ustanowienia tego dnia i pomyśleć o tym, co kobiety osiągnęły, a co jeszcze zostało do zrobienia.
| {
"pile_set_name": "EuroParl"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.