fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
در پایان بسیاری از روزها، استیمسون احساسات خود را ثبت می کرد ("من تمام روز احساس خستگی می کردم،" یک ورودی شروع می شود)، سفرهای اجتماعی او ("برای یک اسب سواری طولانی رفت") - و مهمتر از همه، جلسات او.
At the end of most days, Stimson would record his feelings ("I felt pretty bum all day," one entry begins), his social outings ("went for a long horseback ride") - and crucially, his meetings.
1
بلینکن همانند سفرهای قبلی خود، بر گسترش کمک های بشردوستانه به غزه، فشار بر اسرائیل برای به حداقل رساندن تلفات غیرنظامیان فلسطینی، آزادی گروگان های حماس و اهمیت برنامه ریزی برای مدیریت غزه پس از جنگ تمرکز خواهد کرد.
As with his previous visits, Blinken will be concentrating on expanding humanitarian aid to Gaza, pressing Israel to minimize civilian Palestinian casualties, the release of hostages held by Hamas and the importance of planning for the administration of a post-war Gaza.
1
و در آن دو فصل ناامید کننده، با رکورد ترکیبی 83-81، کاری که آنها انجام ندادند تغییر مربیان بود.
And in those two intervening disappointing seasons, with a combined record of 83-81, the thing they didn't do was change coaches.
1
در چنین تحقیقاتی هیچ مزیت دفاعی وجود نداشت و بنابراین استفاده نامناسب از منابع دفاعی تلقی شد.»
"There was no defence benefit in such investigations and therefore, it was deemed an inappropriate use of defence resources."
1
افسانه عامیانه جانی میچل برای اولین بار در سن 80 سالگی در گرمی اجرا کرد. این موسیقیدان که در سال ۲۰۱۵ دچار آنوریسم مغزی شد و مجبور شد دوباره راه رفتن را یاد بگیرد، با اجرایش طرفداران را به گریه انداخت.
Folk legend Joni Mitchell performed at the Grammys for the first time ever at the age of 80. The musician, who suffered a brain aneurysm in 2015 and has had to learn how to walk again, brought fans to tears with her performance.
1
سفر او قطعا در آنجا متوقف نشد، با ستاره واقعیت زندگی آن را در پنج مکان خارج از کشور بین ماه مه و ژوئیه، به سرعت به دنبال یک رشته تعطیلات پشت به پشت در ماه سپتامبر.
Her travelling definitely didn't stop there, with the reality star living it up in five overseas locations between May and July, quickly followed by a back-to-back string of holidays in September.
1
به گفته دادستان های فدرال، کنترراس در 28 مارس به یک مورد اختلاس، سرقت و سوء استفاده عمدی از وجوه از یک سازمان دریافت کننده بودجه فدرال اعتراف کرد.
Contreras pleaded guilty March 28 to one count of embezzlement, theft and intentional misapplication of funds from an organization receiving federal funds, according to federal prosecutors.
1
این حل و فصل یک پرونده دعوی کلاسی را حل می کند که در اکتبر 2022 تنظیم شده است و ادعا می کند که Walmart قیمت کالاهای وزنی را که بیشتر از هزینه واقعی آنها برای هر واحد است، پرداخت می کند.
The settlement resolves a class-action lawsuit, filed in October 2022, alleging Walmart charged prices for weighted goods that were greater than their actual per unit costs.
1
در آن زمان، امیلی به ارتش پیروانش گفت: «سلام به همه، مدتی گذشته، اما با خبری برگشتم.
At the time, Emily told her army of followers: "Hello Everyone, it's been a little while but I'm back with some news.
1
با وجود این همه بحث و جدل، دلیلی برای استراحت وجود ندارد. باید به آن توجه شود، اصلاح شود، مردم باید برای یک فضای خلاقانه و جشن مناسب گوش داده شوند.
'There is no reason to have a break, in spite of all this controversy and discussions lately. It needs to be addressed, to be fixed, people need to be listened to for a proper creative, celebratory atmosphere.'
1
هیچ جای خاصی نیست.
Nowhere Special Not Rated.
1
اولین چیزی که باید به دقت در نظر بگیرید این است که آیا مهاجرت شما به فرانسه برای بلند مدت یا کوتاه مدت خواهد بود.
The first thing you need to carefully consider is whether or not your move to France will be for the long-term or short-term.
1
معاونش ژنرال استر هم نبود
Nor was his deputy, General Oster.
1
ایمیل ها به عنوان یک انگیزه برای اهدا در صورت وعده یا تبلیغ چیزی (تجارت، ورود به مسابقه، گنجاندن در یک باشگاه یا در یک لیست، فرصتی برای امضای کارت "تولد" و غیره) در ازای کمک مالی طبقه بندی شدند؛ ایمیل هایی که به سادگی درخواست کمک مالی می کردند شامل نمی شدند.
Emails were categorized as including an incentive to donate if they promised or promoted something (merchandise, a contest entry, inclusion in a club or on a list, an opportunity to sign a "birthday" card, etc.) in exchange for a donation; emails that simply requested a donation were not included.
1
v. "اون محکم پرتاب نمیکنه، ولی واقعا میتونه توپ رو بچرخونه"
v. - "He doesn't throw hard, but he can really spin the ball."
1
زرداری نیز به پرونده های جنایی متهم شده است.
Zardari has also been dogged by criminal cases.
1
Nausėda می گوید که Daukša تجسم بهترین رویکرد اروپا به زبان است: "تنوع زبان، که از آن تنوع فرهنگی قابل توجه سرچشمه می گیرد، پایه و اساس اروپا امروز است.
Nausėda says that Daukša embodied the best of Europe's approach to language: "Linguistic diversity, from which a remarkable cultural diversity springs, is the foundation of today's Europe.
1
او مدال امپراتوری بریتانیا را برای خدمات به پیشگیری از کودک آزاری دریافت می کند.
He is being awarded a British Empire Medal for services to the prevention of child abuse.
1
با توجه به این نکته است که ما به طور کامل درک می کنیم که در حالی که آرزوی اصلی ما تقویت قانون است، این بدان معنی است که برای رای دادن به اصلاحات، ما باید استعفای خود را از نقش های خود ارائه دهیم.
It is with this in mind that we fully appreciate that whilst our main wish is to strengthen the legislation, this means that in order to vote for amendments we will therefore need to offer you our resignations from our roles.
1
کالین پترسن، ستاره بی جیز در سن 78 سالگی درگذشت
Bee Gees star Colin Petersen dies aged 78
1
دستور پخت او آنقدر محبوب بود که دوستان ما نیز شروع به ساخت آن کردند، تا اینکه یکی به طور تصادفی ما و بقیه مهمانی شام او را با استفاده از یک قوطی که خراب شده بود مسموم کرد.
His recipe was so popular that our friends started making it too, until one accidentally poisoned us and the rest of her dinner party by using a can that had gone bad.
1
پس شاید این اولین لباس هوش مصنوعی دنیا باشه؟
So maybe this is the world's first AI dress?
1
باران هم میبارید و شانس دیدن چراغها را به شدت کاهش میداد.
It was also raining, greatly diminishing my chances of seeing the lights.
1
لاپلند از حداکثر مرزهای شمالی فنلاند، نروژ و سوئد عبور می کند، اما چشم انداز روستایی اسکاندیناوی بدون تجمل آن نیست. تورهای مناسب، وان های آب گرم با چوب و سرآشپزهای خصوصی، راحتی خانه را به بیابان برای مسافرانی که مایل به پاشیدن پول نقد بدون استرس در تعطیلات پری کریسمس هستند، می آورند.
Lapland crosses the utmost northern borders of Finland, Norway and Sweden's dense forests, but the rural Scandinavian landscape is not without its luxuries. Tailored tours, wood-fired hot tubs and private chefs bring home comforts to the wilderness for travellers willing to splash the cash stress-free on a Christmas fa...
1
تا ماه ژوئیه هیچ اقدامی صورت نگرفت تا اینکه روزنامه سان گزارشی را در مورد ادواردز منتشر کرد که منبع آن همان شخصی بود که به بی بی سی شکایت کرده بود و این اولین باری بود که دیوی یا هر مدیر اجرایی دیگری از این پرونده مطلع شدند.
There was no action until July, when the Sun newspaper ran a report about Edwards, the source of which was the same person who had made a complaint to the BBC, which was the first time Davie or any executive directors were made aware of the case.
1
اسرائیل حملات خود به غزه را در شمال این منطقه که هدف اولیه جنگ بود، دوباره متمرکز کرده است.
Israel has refocused its offensive in Gaza on the territory's hard-hit north, which was an early target of the war.
1
ARTRAC یک موقعیت استراتژیک ارتش هند برای تقریبا 150 سال بوده است، این مرکز فرماندهی ارتش هند در طول حکومت بریتانیا از 1864 تا 1939 بود.
ARTRAC has been a strategic location of the Indian Army for almost 150 years, It was the headquarters of the Indian Army during British rule from 1864 to 1939.
1
به عنوان مثال مسکن را در نظر بگیرید.
Let's take housing for example.
1
اسرائیل می گوید تا زمانی که حماس، که از سال ۲۰۰۷ بر غزه حکومت می کند، «ریشه کن» شود، فقط وقفه های موقتی در جنگ را می پذیرد.
Israel says it will accept only temporary pauses in fighting until Hamas, which has ruled Gaza since 2007, is "eradicated."
1
شما سعی می کنید به بازی بعدی فکر کنید، اما روز قبل خیلی از بازی را به یاد می آورید.
You try to think about the next match but you get reminded a lot of the match the day before.
1
گزارش سبک زندگی اروپایی نایت فرانک که روز چهارشنبه منتشر شد، نشان داد که حدود 83 درصد از افراد با ارزش خالص بالا - تعریف شده به عنوان کسانی که درآمد 1 میلیون دلار یا بیشتر - که در نظر دارند کشورهای در حال حرکت را به نفع زندگی شهری برای فرصت های فرهنگی و اقتصادی فراهم می کند. در همین حال، 17٪ ترجیح می دهند مکان های روست...
Some 83% of high-net-worth individuals - defined as those earning $1 million or more - who are considering moving countries favor city living for the cultural and economic opportunities it provides, Knight Frank's European Lifestyle Report, published on Wednesday, revealed. Meanwhile, 17% cited a preference for rural a...
1
بیت کوین بالاتر از 60000 دلار پیش از تصمیم نرخ فدرال صعود می کند
Bitcoin climbs above $60,000 ahead of Fed rate decision
1
کاری که من می خواهم انجام دهم این است که تغییر رفتار را در میان هر شرکتی که به جامعه بریتانیا دسترسی دارد، تحریک و تشویق کنم تا به نفع جامعه باشد و هر گونه ریسکی تا حد امکان کاهش یابد.
What I want to do is drive and incentivise behaviour change among any company that has access to British society, so that it benefits society and that any risks are mitigated as much as possible.
1
این صفحه نمایش همچنین توسط Corning’s Gorilla Glass Victus 2 محافظت می شود.
This display is also protected by Corning's Gorilla Glass Victus 2.
1
اکتبر 2003 - وزرای خارجه بریتانیا، فرانسه و آلمان از تهران بازدید کردند و همه طرفها بر سر اقداماتی که ایران برای حل و فصل همه مسائل باقیمانده با آژانس بین المللی انرژی اتمی انجام خواهد داد، توافق کردند. ایران تحت تعهد آژانس بین المللی انرژی اتمی، پرونده فعالیت های هسته ای خود را منتشر می کند. با این حال، این گزارش حاوی...
October 2003 - The Foreign Ministers of Britain, France and Germany visit Tehran, and all parties agree upon measures Iran will take to settle all outstanding issues with the IAEA. Under obligation to the IAEA, Iran releases a dossier on its nuclear activities. However, the report does not contain information on where ...
1
میخوام از مردم تشکر کنم که تا الان با ما تماس گرفتن و از هر کسی که اطلاعات بیشتری داره خواهش میکنم که بیاد جلو
I'd like to thank members of the public who have contacted us with possible sightings so far, and would ask anyone with further information to please come forward.
1
این برنامه از یادداشت برداری پشتیبانی می کند و با Google Drive و Dropbox ادغام می شود، اما هنوز هم این سادگی مهم را حفظ می کند.
It supports note-taking, and integrates with Google Drive and Dropbox, but still retains that all-important simplicity.
1
چهار پاس بعد، داشت به سمت باشگاه میرفت.
Four straight pars later, he was headed to the clubhouse.
1
او به سه سال و شش ماه زندان محکوم شد.
He was sentenced to three years and six months in jail.
1
گولیار برای سرپوش گذاشتن بر این قتل، بیش از سه سال خود را در پیامها و رسانههای اجتماعی جا زد و بیش از ۱۵ هزار ایمیل و ۵۰ هزار پیام به کروپا، خودش و اعضای خانواده فارور فرستاد.
To cover up the killing, Golyar impersonated Farver in messages and on social media for more than three years, sending more than 15,000 emails and 50,000 texts to Kroupa, herself, and Farver's family members.
1
ویکی خیلی سختی کشیده
Vicki has been through so much.
1
پالمر پس از دریافت جایزه بهترین بازیکن سال در مورد آرزوهای خود در یورو 2024 پرسید، پاسخ داد: "امیدوارم بتوانم انتخاب شوم و به مسابقات بروم و نشان دهم که چه کاری می توانم انجام دهم.
Asked about his Euro 2024 aspirations after being handed the Player of the Year prize, Palmer replied: "Hopefully I can get picked and go to the tournament and show what I can do
1
کریستن به بینندگان خود گفت که او "بسیار تحت تأثیر" خرید بودجه قرار گرفته است.
Kristen told her viewers that she was "so impressed" with the budget buy.
1
سارا ورکمن، یک مادر مجرد، یک سخنرانی کوتاه و صمیمانه ارائه می دهد. او در مورد اینکه چگونه شوهرش قربانی اپیدمی مواد مخدر شد، صحبت می کند که باعث شده است او پسرش را به تنهایی بزرگ کند و دو شغل را برای تأمین هزینه های زندگی خود انجام دهد. او زمانی که می گوید امید برای کشور وجود دارد، تشویق بزرگی می شود: "ما به خدا در قلب ...
Sara Workman, a single mother, gives a short and heartfelt speech. She talks about how her husband fell victim to the drug epidemic, which has left her raising her son on her own and working two jobs to make ends meet. She gets huge applause when she says that there is hope for the country: "We need God in our hearts, ...
1
متقاضیان استدلال کردند که گامباریان به عنوان یک "شهروند آمریکایی که به اشتباه توسط یک دولت خارجی بازداشت شده است" واجد شرایط است و بر نیاز فوری به اقدام به دلیل نگرانی در مورد سلامت و رفاه او تأکید کردند.
The petitioners argued that Gambaryan qualifies as a "U.S. citizen wrongfully detained by a foreign government," and emphasized the urgent need for action due to concerns over his health and well-being.
1
یک مرد پیش از این در دادگاه حاضر شده است، با سه نفر دیگر که امروز صبح در دادگاه منطقه دوبلین حضور داشتند.
One man has already appeared before the courts, with three more individuals due before Dublin District Court this morning.
1
به نظر می رسد، به نوعی، آن را از پیش برنامه ریزی شده است.
There seems to be, in some sense, that it was pre-planned.
1
این نظرسنجی نشان داد که دستاوردهای ترامپ در میان مردان سیاه پوست زیر 50 سال برجسته تر است و بیش از 20 درصد آنها برای حمایت از رئیس جمهور سابق برنامه ریزی کرده اند.
The survey found Trump's gains were most prominent among Black men under 50, with more than 20% planning to support the former president.
1
جاناتان لین: من در سینما بودم و وقتی به خانه رسیدم، یک پیام تلفنی از مدیر شرکت دریافت کردم.
Jonathan Lynn: I'd been at the cinema and when I got home, there was a phone message from the company manager.
1
وی گفت، «در مراسم تشییع جنازه، فقط علمای دینی و افرادی را دیدم که از قاهره آمده بودند تا در کنار خانواده بایستند.» تمام مصر از مرگ عبدالله خشمگین است، در حالی که آنها برای قتل عام در غزه سوگواری و خشم می کنند.
"At the funeral, I saw only religious scholars and people who came from Cairo to stand with the family," he said. "All of Egypt is angry about Abdullah's death, while they mourn and rage against the massacres in Gaza."
1
کرامپ گفت که ویدئویی که توسط یک ناظر ضبط شده و در رسانه های اجتماعی منتشر شده است نیز نشان می دهد که نیروهای امنیتی برای سرکوب میچل از زور بیش از حد استفاده کرده اند.
Crump said video recorded by a bystander and circulating on social media also shows excessive force was used by security guards to subdue Mitchell.
1
تجزیه و تحلیل بقایای مواد غذایی حفظ شده نشان داد که ساکنان این شهرک در حال خوردن خورش گوشت، کوفته و نان، تکه های گوشت خوک و بره و - احتمالا - گوشت آهو بودند. اقلام شخصی بازیابی شده شامل منسوجات تزئین شده و دانه های شیشه ای عجیب و غریب است.
Analysis of preserved food remains showed the settlement's inhabitants were eating meat stews, dumplings and bread, chops of pork and lamb, and - possibly - honey-basted venison. Personal items recovered included decorated textiles and exotic glass beads.
1
بسیاری از مردم هنوز قانع نشده اند.
Many people aren't - yet - convinced.
1
از آنجا که در سال 1977 تاسیس شد، این شرکت خود را به عنوان یک بازیکن قدرتمند در صحنه املاک تاسیس کرده است، ترکیب تخصص محلی با یک شبکه جهانی. تیم کارشناسان مبتنی بر عملکرد با سرمایه گذاران، صاحبخانه ها، توسعه دهندگان و مستاجران کار می کنند تا ارزش دارایی های املاک خود را به حداکثر برسانند و بهترین راه حل ها را شناسایی کن...
Since it was founded in 1977, the company has established itself as a powerful player on the property scene, combining local expertise with a global network. The performance-driven team of experts work with investors, landlords, developers and tenants to maximise the value of their real estate assets and to identify th...
1
وی خاطرنشان کرد که شیمیورها فقط از نظر قانونی برای کاهش انتشار گازهای گلخانهای از داخل کارخانه مورد نیاز هستند، اما مسئول PFAS در هوای خارج از کارخانه نیست.
He noted Chemours is only legally required to reduce emissions emitting from inside the plant, but is not responsible for PFAS in the air outside the plant.
1
برآورد ثروت او در سال ۲۰۱۴، ۴۵۰ میلیون دلار (۳۵۵ میلیون پوند) بود.
An estimate of his wealth in 2014 was $450million (£355million.)
1
داون نرم می شود زمانی که او متوجه می شود که کیم چه کاری انجام داده است و مادرش را دعوت می کند تا با آنها بماند.
Dawn softens when she discovers what Kim has done and invites her mother to stay with them.
1
دروازه بان خانه خوزه سا، که دو تا از ضربه های نقطه ای را داد، در نیمه دوم با هواداران عصبانی مواجه شد، زیرا احیای اخیر تیم ملی به طور ناگهانی متوقف شد.
The home goalkeeper José Sá, who gave away two of the spot-kicks, confronted angry supporters at half-time as the home side's recent revival was brought to an abrupt halt.
1
از پایین خیابان، یک مبارز برجسته ضد دولتی پس زمینه شوم دیگری را ارائه داد: او آهنگ D:Ream را با نام "چیزها فقط می توانند بهتر شوند"، سرودی که با شکست حزب کارگر در انتخابات سال 1997 همراه بود، پخش کرد.
From down the street, a prominent anti-government campaigner provided a further ominous backdrop: he blared out the D:Ream song "Things Can Only Get Better," an anthem associated with Labour's 1997 landslide election defeat of the Conservatives.
1
تمام ویژگی های مشابه که شما ممکن است پس از یک شام تند و یا غنی احساس کنید.
All the same features that you might feel after a particularly spicy or rich dinner.
1
HBO این سریال را در سال 2016 پخش کرد و در سال 2020 پخش آن از HBO Max آغاز شد. در سال 2023، HBO Max به عنوان Max شناخته شد.
HBO aired the show beginning in 2016 and in 2020 it began airing on HBO Max. In 2023, HBO Max became known as Max.
1
او گفت: "او فکر می کرد که من دچار فروپاشی عصبی شده ام زیرا هیچ کس دو ماه قبل از زمان پاداش پس از بستن یک معامله بزرگ استعفا نمی دهد.
She said:'He thought I was having a nervous breakdown because nobody quits two months before bonus-time after closing a really big deal.
1
هر گونه گسترش اعتبار مالیاتی نیاز به تصویب کنگره دارد.
Any expansion of the tax credit would require congressional approval.
1
فقط چند بازی اخیر، به طور تهاجمی، همه چیز کلیک کرده است و ما در مقابل گل بسیار بالینی تر بوده ایم.
"Just the last couple of games, offensively, things have clicked and we've been a lot more clinical in front of goal.
1
یکی از تفاوت های بزرگ بین سال های 1997 و 2024 این است که در آن زمان، حزب کارگر می توانست با گفتن اینکه مالیات نمی دهد، کنار بیاید.
One big difference between 1997 and 2024 is that, back then, Labour could get away with saying it wouldn't put up taxes.
1
ویلیس که به تازگی برای دور دوم انتخاب شده بود، گفت: "اگر کسی در این دفتر کیفرخواست داشته باشد، مهم نیست که چه کسی باشد، ما همچنان به پیگیری این اتهامات ادامه خواهیم داد."
"If someone has an indictment in this office, no matter who they are, we continue to pursue those charges," Willis, who was just reelected to a second term, said at a media availability.
1
"من متوجه شدم که بسیاری از بچه ها غذای خود را در کافه تریا دور می اندازند،" Maestas به یاد می آورد. خوشبختانه، او به شبکه ای از سازمان دهندگان عدالت غذایی متصل بود که از او دعوت کردند تا در کمپینی برای افزایش بار برای وعده های غذایی مدرسه کمک کند.
"I realized that a lot of kids were throwing their food away in the cafeteria," Maestas recalled. Fortunately, she was connected to a network of food justice organizers who invited her to help with a campaign to raise the bar for school meals.
1
بارها و بارها، من دانشجویان کالج - دانشجویان من - را دیدم که نه حتی به عنوان بهترین دوم، بلکه به عنوان کم اهمیت ترین افراد در یک صف طولانی مدت رفتار می کردند.
Again and again, I saw college students - my students - treated not even as second best, but as the least important people in an ever-lengthening queue.
1
اما اعلامیه ای صادر کنید که هیچ هزینه ای برای شهر نداشته باشد، برای احترام به سازمان و رویداد؟ نه ممنون
But issue a proclamation, that costs the city nothing, to honor the organization and the event? No thank you.
1
AJKPC، به نمایندگی از اعضای موسسه پانچایاتی راج (PRI)، همچنین خواستار جبران خسارت مناسب برای خانواده سارپانچ مرحوم شده است. آنیل شارما، رئیس AJKPC، از نخست وزیر نارندرا مودی خواست تا اهمیت قتل شیخ را به رسمیت بشناسد و اطمینان حاصل کند که عدالت به سرعت اجرا می شود. بیانیه شارما بر ضرورت محاکمه عاملان و جلوگیری از چنین ا...
The AJKPC, representing Panchayati Raj Institution (PRI) members, has also put forth a demand for appropriate compensation for the family of the deceased sarpanch. Anil Sharma, President of AJKPC, urged Prime Minister Narendra Modi to acknowledge the gravity of Sheikh's murder and to ensure that justice is served swift...
1
بخشی از جرثقیل که سقوط کرد به پل برخورد کرد و یک سوراخ ایجاد کرد.
The section of the crane that fell did impact the bridge, leaving a hole.
1
هیچ گزارش فوری از تلفات از سوی آژانس واکنش به فاجعه دولت منتشر نشده است، اما مقامات محلی می گویند یکی از ساکنان شهر ساحلی سانتا آنا در استان کاگایان روز دوشنبه با یک خط برق قطع شد.
There were no immediate reports of casualties by the government's disaster-response agency, but local officials said a resident was electrocuted Monday by a downed power line while riding a motorcycle in the coastal town of Santa Ana in Cagayan province.
1
اما او به نظر می رسید که مادرش مارگارت ترودو را مسخره می کند و زمانی که او در دهه 1970 با رولینگ استونز جشن می گرفت.
But he appeared to poke fun at his mother Margaret Trudeau and the time she spent partying with the Rolling Stones in the 1970s.
1
امیدوارم اون بالا با رفقات یه بندر داشته باشی و از بالا به ما نگاه کنی که برای همیشه دلتنگت هستیم
I hope you're up there having a port with your mates and looking down on us missing you forever.
1
احکام خود را به زندگی بدون آزادی مشروط محکوم کنید و بگذارید با آنچه انجام داده اند زندگی کنند."
Commute their sentences to life without parole and let them live with what they've done," he wrote.
1
در حال حاضر، در یک مصاحبه، خواننده 47 ساله در مورد زندگی خود را با فوتبالیست و چگونه او قرار داده است "در انتظار" برای او، به عنوان یک گزارش در مجله مردم.
Now, in an interview, the 47-year-old singer opened up about her life with the footballer and how she put her career "on hold" for him, as per a report in People Magazine.
1
این در قالب بسیاری از طرح های کوچک کاهش هزینه در پایین هرم باشگاه آمده است.
This has come in the form of many petty cost-cutting schemes at the bottom of the club pyramid.
1
این شهر شروع به توسعه قابل توجهی کرد و دوران افول خود را پشت سر گذاشت.
The city began to see significant development, leaving behind its era of decline.
1
فرسایش انسجام اجتماعی، فضای کافی را برای خطرات جدید و در حال تکامل برای انتشار به نوبه خود باقی می گذارد.
The erosion of social cohesion is leaving ample room for new and evolving risks to propagate in turn.
1
یکی از ردیتورها توضیح داد که موهای خواهرزادهاش از بیشتر موهای مادرش فرفریتر است.
One Redditor explained that her niece's hair is curlier than most of her mom's side.
1
آژانس های اطلاعاتی ایالات متحده هفته گذشته اعلام کردند که یک ویدیو که ادعا می کند یک کارمند نظرسنجی را نشان می دهد که برگه های رای گیری را که برای دونالد ترامپ در پنسیلوانیا علامت گذاری شده بود، نابود می کند، توسط روس ها "تولید و تقویت شده" است.
US intelligence agencies said last week, external that a video purporting to show a poll worker destroying mail-in ballots marked for Donald Trump in Pennsylvania was "manufactured and amplified" by Russians.
1
ما داریم در مورد یک سال یا دو سال صحبت می کنیم در حال حاضر برای کسی که روند را طی کند.
We're talking about maybe a year to two years at the moment for somebody to go through process.
1
خبرگزاری و ژورنال گزارش داد که عصر چهارشنبه چندین ماشین پلیس و آمبولانس به کلیسا فراخوانده شدند و افسران در پارکینگ نگهبانی می دادند.
The Press & Journal reported that several police cars and ambulances were called to the church on Wednesday evening, with officers standing guard at the car park.
1
کریس جو، معاون ارشد کسب و کار پلت فرم در شرکت سرگرمی خانگی الجی گفت: «ما با سرمایه گذاری استراتژیک بیش از 1 تریلیون KRW (740 میلیون دلار) تا سال 2027، هدف ما افزایش چشمگیر webOS و گسترش دامنه پیشنهادات آن است.»
By strategically investing over KRW 1 trillion (USD 740 million) by 2027, we aim to significantly enhance webOS and broaden its range of offerings," said Chris Jo, senior vice president of platform business at LG Home Entertainment Company.
1
جلیل هارکاوی، همکار اندیشکده دفاع روسیه، اظهارات دابایبه را "لحظه ای حساس" توصیف کرد و افزود: "فقط اینکه او این کلمات را بگوید برای روسیه عمیقا مشکل ساز است، زیرا بخشی از دکترین روسیه در خاورمیانه هرگز نباید به طور کامل از یک طرف در مقابل طرف دیگر درک شود."
Jalel Harchaoui, associate fellow at the defence thinktank RUSI, described Dabaiba's remarks as a "watershed moment," adding: "Just him saying those words is deeply problematic to Russia because part of the Russian doctrine in the Middle East is never to be perceived as being completely 100% on one side against the oth...
1
به جهنم، رابطه آنها در واقع به عنوان محتوای حمایت شده آغاز شد.
Hell, their relationship in effect began as sponsored content.
1
همسویی آشکاری از منافع استراتژیک میان یک دولت کارگری ورودی و اروپاییهایی که تشنه متحدان قابل اعتماد هستند، وجود خواهد داشت.
There would be an obvious alignment of strategic interests between an incoming Labour government and Europeans hungry for dependable allies.
1
این در حالی است که بینندگان در خانه حدس می زنند که آیا مولی و کالوم جدایی خود را جعل کرده اند تا فقط در نمایش ظاهر شوند.
It comes as viewers at home have been speculating on whether Molly and Callum faked their split just to appear on the show.
1
این مرد ۷۷ ساله نقش اصلی را در فیلم اکشن پادآرمانشهری پل مایکل، رانینگ من، که بر اساس رمان آیندهنگرانه استفان کینگ با همین نام بود، بر عهده گرفت.
The 77-year-old took on the main role in Paul Michael's dystopian action flick, the Running Man, which was based on Stephen King's futuristic novel of the same name.
1
پیلیبیت، یک حوزه انتخاباتی محوری در اوتار پرادش، مدت هاست که مترادف با خانواده گاندی، به ویژه مانکا گاندی، عروس کوچکتر ایندیرا گاندی و پسرش وارون گاندی است. در طول 28 سال گذشته، گاندی ها با وارون نماینده پارلمان BJP، قدرت خود را بر این صندلی محکم کرده اند.
Pilibhit, a pivotal constituency in Uttar Pradesh, has long been synonymous with the Gandhi family, particularly Maneka Gandhi, the younger daughter-in-law of Indira Gandhi, and her son Varun Gandhi. Over the past 28 years, the Gandhis have solidified their grip on this seat, with Varun the BJP MP.
1
23 اوت 2012 - پزشکی قانونی سن برناردینو گزارش کالبد شکافی را منتشر می کند که بیان می کند مرگ وی در نتیجه غرق شدن تصادفی بوده است و کینگ در هنگام مرگ دچار هذیان ناشی از مواد مخدر و الکل بوده است.
August 23, 2012 - The San Bernardino coroner releases an autopsy report which states that his death was the result of an accidental drowning, and that King was in a "drug and alcohol-induced delirium" when he died.
1
Manly Sea Eagles prop Josh Aloai fight ban for trip on Penrith Panthers fullback Dain Laurie
Manly Sea Eagles prop Josh Aloiai facing ban for trip on Penrith Panthers fullback Daine Laurie
1
چیز عجیب اینه که، دوستان در مورد لیواستوس گفتن، اونم خیلی آدم خوبیه.
The weird thing is, friends said of Liosatos, he's also a really nice bloke.
1
رابرتز گفت: "درک من این است که انجام این کار بسیار دشوار نیست."
"My understanding is that it's not terribly difficult to do this," Roberts said.
1
دو پلسیس، 30 ساله، اولین دفاع خود را از عنوان میان وزن در روز شنبه انجام داد.
Du Plessis, 30, was making his first defence of the middleweight title on Saturday.
1
وی گفت: «من به اندازه پنج سال از عمر خود را از دست داده ام.
He said: "It was quite a long way for me to go, nearly five laps at the end.
1
تان یک آشپز، معلم و محقق مواد غذایی است که یک مدرسه عالی آشپزی آسیایی را در مناطق روستایی استرالیا ساخته است. این کتاب یک زمینه فرهنگی است که یادآور آثار کلودیا رودن یا الیزابت دیوید است. تان با کلاسیک های مالزیایی مانند char kwey taw و nasi lemak شروع می شود، بیشتر در اطراف (هند، ژاپن) حرکت می کند و شامل خلاقیت های خو...
Tan is a chef, teacher and food scholar who built a school of Asian culinary excellence in rural Australia. This book is a cultural grounding reminiscent of the works of Claudia Roden or Elizabeth David. Tan starts with Malaysian classics such as char kwey taow and nasi lemak, moves further afield (India, Japan) and in...
1
این تیم همچنین بررسی کرد که آیا این آزمایش می تواند احتمال ابتلا به پارکینسون را پیش بینی کند یا خیر.
The team also looked at whether the test could predict the likelihood of someone going on to develop Parkinson's.
1
او در سال 2020 توسط Atlantic Records کنار گذاشته شد و در حرکتی که حرفه او را تغییر داد، شروع به توسعه موسیقی خود به طور مستقل کرد.
She was dropped by Atlantic Records in 2020 and, in a move that would change her career, began developing her music independently.
1
گزارشگران ITV News از جیمز کلورلی، وزیر کشور، در مورد گزارش های اقدام به خودکشی و خودآزاری در وترزفیلد سوال کردند.
Reporters for ITV News asked James Cleverly, the home secretary, about reports of suicide attempts and self-harm at Wethersfield.
1