en
stringlengths 17
194
| cs
stringlengths 12
196
| de
stringlengths 16
247
| fr
stringlengths 17
250
| image
imagewidth (px) 164
500
|
|---|---|---|---|---|
Two young, White males are outside near many bushes.
|
Dva mladí bílí muži jsou venku poblíž mnoha keřů.
|
Zwei junge weiße Männer sind im Freien in der Nähe vieler Büsche.
|
Deux jeunes hommes blancs sont dehors près de buissons.
| |
Several men in hard hats are operating a giant pulley system.
|
Několik mužů v ochranných přilbách obsluhují velký kladkový systém.
|
Mehrere Männer mit Schutzhelmen bedienen ein Antriebsradsystem.
|
Plusieurs hommes en casque font fonctionner un système de poulies géant.
| |
A little girl climbing into a wooden playhouse.
|
Malá dívka leze do dřevěného hračkového domu.
|
Ein kleines Mädchen klettert in ein Spielhaus aus Holz.
|
Une petite fille grimpe dans une maisonnette en bois.
| |
A man in a blue shirt is standing on a ladder cleaning a window.
|
Muž v modrém tričku stojí na žebříku a myje okno.
|
Ein Mann in einem blauen Hemd steht auf einer Leiter und putzt ein Fenster.
|
Un homme dans une chemise bleue se tient sur une échelle pour nettoyer une fenêtre.
| |
Two men are at the stove preparing food.
|
Dva muži připravují u sporáku jídlo.
|
Zwei Männer stehen am Herd und bereiten Essen zu.
|
Deux hommes aux fourneaux préparent à manger.
| |
A man in green holds a guitar while the other man observes his shirt.
|
Muž v zeleném drží kytaru zatímco další muž pozoruje jeho košili.
|
Ein Mann in grün hält eine Gitarre, während der andere Mann sein Hemd ansieht.
|
Un homme en vert tient une guitare tandis qu'un autre homme observe sa chemise.
| |
A man is smiling at a stuffed lion
|
Muž se směje na vycpaného lva.
|
Ein Mann lächelt einen ausgestopften Löwen an.
|
Un homme sourit à un ours en peluche.
| |
A trendy girl talking on her cellphone while gliding slowly down the street.
|
Modní dívka mluví do svého mobilního telefonu zatímco klouzá pomalu po ulici.
|
Ein schickes Mädchen spricht mit dem Handy während sie langsam die Straße entlangschwebt.
|
Une fille branchée parle à son portable tout en glissant lentement dans la rue.
| |
A woman with a large purse is walking by a gate.
|
Žena s velkou kabelkou jde u brány.
|
Eine Frau mit einer großen Geldbörse geht an einem Tor vorbei.
|
Une femme avec un gros sac passe par une porte.
| |
Boys dancing on poles in the middle of the night.
|
Chlapci tančící na tyčích uprostřed noci.
|
Jungen tanzen mitten in der Nacht auf Pfosten.
|
Des garçons dansent sur des barres au milieu de la nuit.
| |
A ballet class of five girls jumping in sequence.
|
Baletní třída pěti dívek skákající v řadě.
|
Eine Ballettklasse mit fünf Mädchen, die nacheinander springen.
|
Une classe de ballet, composée de cinq filles, sautent en cadence.
| |
Four guys three wearing hats one not are jumping at the top of a staircase.
|
Čtyři kluci, tři nosící čepice, jeden ne, skáčou z vrcholu schodiště.
|
Vier Typen, von denen drei Hüte tragen und einer nicht, springen oben in einem Treppenhaus.
|
Quatre gars, dont trois portent des chapeaux, sautent du haut d'un escalier.
| |
A black dog and a spotted dog are fighting
|
Černý a flekatý pes bojují
|
Ein schwarzer Hund und ein gefleckter Hund kämpfen.
|
Un chien noir et un chien à tâches se battent.
| |
A man in a neon green and orange uniform is driving on a green tractor.
|
Muž v neonově zelené a oranžové uniformě řídí zelený traktor.
|
Ein Mann in einer neongrünen und orangefarbenen Uniform fährt auf einem grünen Traktor.
|
Un homme en uniforme orange et vert fluo conduit un tracteur vert.
| |
Several women wait outside in a city.
|
Několik žen čeká venku ve městě.
|
Mehrere Frauen warten in einer Stadt im Freien.
|
Plusieurs femmes attendent dehors dans une ville.
| |
A lady in a black top with glasses is sprinkling powdered sugar on a bundt cake.
|
Dáma v černém vršku s brýlemi cukruje bábovku.
|
Eine Frau mit schwarzem Oberteil und Brille streut Puderzucker auf einem Gugelhupf.
|
Une femme portant un haut noir et des lunettes est en train de saupoudrer du sucre sur un bundt cake.
| |
A little girl is sitting in front of a large painted rainbow.
|
Malá holčička sedí před velkou namalovanou duhou.
|
Ein kleines Mädchen sitzt vor einem großen gemalten Regenbogen.
|
Une petite fille est assise devant un grand arc-en-ciel peint.
| |
A man lays on the bench to which a white dog is also tied.
|
Muž leží na lavičce, ke které je také přivázán bílý pes.
|
Ein Mann liegt auf der Bank, an die auch ein weißer Hund angebunden ist.
|
Un homme est couché sur un banc auquel est également attaché un chien blanc.
| |
Five people are sitting in a circle with instruments.
|
Pět lidí s nástroji sedí v kruhu.
|
Fünf Personen sitzen mit Instrumenten im Kreis.
|
Cinq personnes sont assis en cercle avec leurs instruments.
| |
A bunch of elderly women play their clarinets together as they read off sheet music.
|
Parta starších lidí hraje společně na klarinety, zatímco čtou noty.
|
Eine Gruppe älterer Frauen spielt zusammen Klarinette von Notenblättern.
|
Un groupe de femmes âgées jouent ensemble de la clarinette tout en lisant leur partition.
| |
A large structure has broken and is laying in a roadway.
|
Velká stavba se rozbila a leží na vozovce.
|
Ein großes Bauwerk ist kaputt gegangen und liegt auf einer Fahrbahn.
|
Une grande structure s'est cassée et est couchée sur la chaussée.
| |
A large crowd of people stand outside in front of the entrance to a Metro station.
|
Velký dav lidí stojí venku před vchodem do stanice metra.
|
Eine große Menschenmenge steht außen vor dem Eingang einer Metrostation.
|
Une importante foule de gens se tient dehors devant l'entrée d'une bouche de métro.
| |
A man getting a tattoo on his back.
|
Muž si nechává dělat tetování na svá záda.
|
Ein Mann, der ein Tattoo auf seinem Rücken erhält.
|
Un homme se faisant tatouer sur son dos.
| |
Two children sit on a small seesaw in the sand.
|
Dvě děti sedí na malé houpačce v písku.
|
Zwei Kinder sitzen auf einer kleinen Wippe im Sand.
|
Deux enfants sont assis sur un petit manège à bascule dans le sable.
| |
A man wearing a reflective vest and a hard hat holds a flag in the road
|
Muž, který je oblečený do reflexní vesty a ochranné přilby, drží vlajku na silnici.
|
Ein Mann, der eine reflektierende Weste und einen Schutzhelm trägt, hält eine Flagge in die Straße.
|
Un homme vêtu d'un gilet réfléchissant et d'un casque tient un drapeau sur la route.
| |
A person dressed in a blue coat is standing in on a busy sidewalk, studying painting of a street scene.
|
Osoba oblečená v modrém plášti stojí na rušném chodníku a studuje obraz ulice.
|
Eine Person in einem blauen Mantel steht auf einem belebten Gehweg und betrachtet ein Gemälde einer Straßenszene.
|
Une personne vêtue d'un manteau bleu se tient sur un trottoir encombré et étudie une peinture représentant une scène de rue.
| |
A man in green pants walking down the road.
|
Muž v zelených kalhotách, který jde po ulici.
|
Ein Mann in grünen Hosen läuft die Straße entlang.
|
Un homme habillé d'un pantalon vert descend la route.
| |
The small child climbs on a red ropes on a playground.
|
Malé dítě leze na červená lana na dětském hřišti.
|
Das kleine Kind klettert an roten Seilen auf einem Spielplatz.
|
Le petit enfant grimpe sur une corde rouge dans une aire de jeux.
| |
You know i am looking like Justin Bieber.
|
Ty víš, že vypadám jako Justin Bieber.
|
Du weißt, dass ich aussehe wie Justin Bieber.
|
Tu sais que je ressemble à Justin Bieber.
| |
A young man in a black and yellow jacket is gazing at something and smiling.
|
Mladý muž v černo-žluté bundě na něco zírá a směje se.
|
Ein junger Mann in einer schwarz-gelben Jacke blickt etwas an und lächelt.
|
Un jeune homme dans une veste noire et jaune regarde quelque chose en souriant.
| |
A man standing at a urinal with a coffee cup.
|
Muž, který stojí u pisoáru s hrnkem kávy.
|
Ein Mann, der mit einer Tasse Kaffee an einem Urinal steht.
|
Un homme debout près d'un urinoir avec une tasse de café.
| |
Five people walking with a multicolored sky in the background.
|
Pět lidí, kteří jdou s barevnou oblohou v pozadí.
|
Fünf gehende Personen mit einem mehrfarbigen Himmel im Hintergrund.
|
Cinq personnes marchant avec un fond multicolore en arrière-plan.
| |
A old man having a beer alone.
|
Starý muž, který pije sám pivo.
|
Ein alter Mann, der allein ein Bier trinkt.
|
Un vieil homme seul avec une bière.
| |
A trained police dog sits next to his handler in front of the police van.
|
Vycvičený policejní pes sedí vedle svého trenéra před policejní dodávkou.
|
Ein geschulter Polizeihund sitzt neben dem Hundeführer vor dem Polizeitransporter.
|
Un chien policier dressé est assis près de son maître devant un fourgon de police.
| |
A person riding a bike on a snowy road.
|
Osoba, která jede na kole po zasněžené cestě.
|
Eine Person fährt auf einer verschneiten Straße Fahrrad.
|
Une personne faisant du vélo sur une route enneigée.
| |
Five men, uniformly dressed in white shirts, tie and black slacks converse at the back of an open van.
|
Pět mužů, jednotně oblečených v bílé košili, kravatě a černých volných kalhotách hovoří u zadní části otevřené dodávky.
|
Fünf Männer, die alle weiße Hemden, Krawatten und schwarze Freizeithosen tragen, unterhalten sich hinter einem Lieferwagen.
|
Cinq hommes, tous vêtus de chemise blanche, d'une cravate et d'un pantalon noir, discutent à l'arrière d'un fourgon ouvert.
| |
A man with a backwards hat works on machinery.
|
Muž s čepicí kšiltem dozadu pracuje se stroji.
|
Ein Mann mit einem nach hinten gerichteten Hut arbeitet an Maschinen.
|
Un homme avec un chapeau mis sur l'arrière travaille sur des machines.
| |
A black woman and a white man working in a factory setting packing jars with candles into boxes.
|
Černá žena a bílý muž pracují v továrně a balí sklenice se svíčkami do krabic.
|
Eine schwarze Frau und ein weißer Mann arbeiten in einer Fabrikumgebung und packen Gläser mit Kerzen in Kartons.
|
Une femme noire et un homme blanc travaille dans une usine d'emballage de bougies en pot dans des cartons.
| |
Asian man sweeping the walkway.
|
Asiský muž, který zametá cestu pro pěší.
|
Ein asiatischer Mann kehrt den Gehweg.
|
Un asiatique balaie le trottoir.
| |
A man leans into a car to talk to the driver, as a man on a bicycle looks on.
|
Muž se naklání do auta a mluví k řidiči a muž na kole se na to dívá.
|
Ein Mann lehnt sich in ein Auto, um mit dem Fahrer zu reden, während ein Mann auf einem Fahrrad zusieht.
|
Un homme penché sur une voiture parle au conducteur tandis qu'un cycliste les observe.
| |
Two young toddlers outside on the grass.
|
Dvě mladá batolata, která jsou venku na trávě.
|
Zwei Kleinkinder im Freien auf dem Gras.
|
Deux jeunes bambins dehors sur l'herbe.
| |
People are watching a person in a weird vehicle in a plaza.
|
Lidé sledují osobu v divném vozítku na náměstí.
|
Leute sehen einer Person in einem seltsamen Fahrzeug auf einem Platz zu.
|
Des gens observent une personne dans un étrange véhicule sur une place.
| |
A man walks by a silver vehicle.
|
Muž kráčí kolem stříbrného vozidla.
|
Ein Mann geht an einem silbernen Fahrzeug vorbei.
|
Un homme se déplace à l'aide d'un véhicule argenté.
| |
A beautiful bride walking on a sidewalk with her new husband.
|
Krásná nevěsta, která jde na chodníku s svým novým manželem.
|
Eine schöne Braut geht auf einem Gehweg mit ihrem neuen Ehemann.
|
Une belle mariée marchant sur le trottoir avec son nouveau mari.
| |
A little boy playing GameCube at a McDonald's.
|
Malý chlapec hrající kostičky v McDonaldu.
|
Ein kleiner Junge spielt bei McDonald's GameCube.
|
Un petit garçon est en train de jouer à la GameCube dans un McDonald.
| |
A white dog shakes on the edge of a beach with an orange ball.
|
Bílý pes se třese na břehu pláže s oranžovým míčem.
|
Ein weißer Hund schüttelt sich am Rande eines Strands mit einem orangefarbenen Ball.
|
Un chien blanc s'ébroue sur le bord de la plage avec une balle orange.
| |
A group of people having a barbecue at a park.
|
Skupina lidí griluje v parku.
|
Eine Gruppe von Personen, die im Park grillen.
|
Un groupe de gens font un barbecue dans un parc.
| |
A man in sunglasses puts his arm around a woman in a black and white blouse.
|
Muž ve slunečních brýlích dává svou paži okolo ženy v černo-bílé halence.
|
Ein Mann mit Sonnenbrille legt seinen Arm um eine Frau in einer schwarz-weißen Bluse.
|
Un homme en lunettes de soleil pose son bras autour d'une femme en chemisier blanc et noir.
| |
A man with a balloon hat and people eating outdoors at picnic tables.
|
Muž s kloboukem z balónků a lidé, kteří jedí venku u piknikových stolů.
|
Ein Mann mit einem Luftballonhut und Leute, die im Freien an Picknicktischen essen.
|
Des gens et un homme avec un chapeau en ballons mangent en extérieur sur des tables de picnic.
| |
A boy jump kicking over three kids kicking wood during a tae kwon do competition.
|
Chlapec překopává dřevo nad třemi dětmi při soutěži v Taekwondu.
|
Ein Junge, der während eines Taekwondo-Wettbewerbs einen Sprungtritt über drei Kinder macht und dabei auf Holz tritt.
|
Un garçon saute au dessus de trois enfants en donnant un coup de pied dans du bois lors d'une compétition de taekwondo.
| |
A boy in a red jacket pouring water on a man in a white shirt
|
Chlapec v červené bundě, který lije vodu na muže v bílém triku.
|
Ein Junge in einer roten Jacke, der Wasser auf einen Mann in einem weißen Hemd gießt.
|
Un garçon dans une veste rouge jette de l'eau sur un homme en chemise blanche.
| |
A man with a red jacket is shielding himself from the sun trying to read a piece of paper.
|
Muž v červené bundě si stíní před sluníčkem a zkouší číst kus papíru.
|
Ein Mann mit einer roten Jacke, der sich vor der Sonne schützt und versucht, ein Stück Papier zu lesen.
|
Un homme avec une veste rouge tente de se protéger du soleil tout en essayant de lire un morceau de papier.
| |
Men walking down a street with children.
|
Muži, kteří se procházejí ulicí s dětmi.
|
Männer, die eine Straße mit Kindern entlang laufen.
|
Des hommes descendent la rue avec des enfants.
| |
A little boy is standing on the street while a man in overalls is working on a stone wall.
|
Malý chlapec stojí na ulici, zatímco muž v montérkách pracuje na kamenné zdi.
|
Ein kleiner Junge, der auf der Straße steht, während ein Mann in einem Overall an einer Steinwand arbeitet.
|
Un petit garçon se tient debout dans la rue tandis qu'un homme en salopette fabrique un mur de pierre.
| |
A black dog leaps over a log.
|
Černý pes přeskakuje přes kládu.
|
Ein schwarzer Hund springt über einen Baumstamm.
|
Un chien noir saute par dessus une bûche.
| |
A man in a suit is running past two other gentleman, also dressed in a suit.
|
Muž v obleku běží okolo dalšího pána, také oblečeného v obleku.
|
Ein Mann in einem Anzug rennt an zwei anderen Herren vorbei, die auch einen Anzug tragen.
|
Un homme en costume dépasse deux autres messieurs, également vêtus d'un costume.
| |
Man in a red shirt riding his bicycle around water.
|
Muž v červeném triku, který jede na svém kole okolo vody.
|
Ein Mann in einem roten Hemd, der mit dem Fahrrad um Wasser herum fährt.
|
Un homme dans une chemise rouge en vélo près de l'eau.
| |
A barefooted man wearing olive green shorts grilling hotdogs on a small propane grill while holding a blue plastic cup.
|
Bosonohý muž, který má olivově zelené šortky, griluje párky na malém propanovém grilu, zatímco drží modrý plastový hrnek.
|
Ein Mann, der barfuß ist, olivgrüne kurze Hosen trägt, auf einem kleinen Propangasgrill Hotdogs grillt und gleichzeitig eine blaue Kunststofftasse hält.
|
Un homme, pieds nus, avec un fort vert olive, fait griller des hotdogs sur un petit réchaud tout en tenant une tasse de plastique bleu.
| |
A dog is running in the snow
|
Pes běží ve sněhu.
|
Ein Hund rennt im Schnee.
|
Un chien court dans la neige.
| |
A crowd is standing and waiting for the green light.
|
Dav stojí a čeká na zelenou.
|
Eine Menschenmenge steht und wartet, bis die Ampel grün wird.
|
Une foule est debout et attend le feu vert.
| |
Man on skis looking at artwork for sale in the snow
|
Muž na lyžích, který se dívá na umělecká díla k prodeji ve sněhu.
|
Mann auf Skiern, das zu verkaufende Kunstwerke im Schnee betrachtet.
|
L'homme à skis regarde les illustrations à vendre dans la neige.
| |
Seven climbers are ascending a rock face whilst another man stands holding the rope.
|
Sedm horolezců stoupá na stěnu, zatímco další muž stojí a drží provaz.
|
Sieben Kletterer klettern eine Felswand hoch, während ein anderer Mann dasteht und das Seil hält.
|
Sept alpinistes font l'ascension d'un rocher tandis qu'un autre homme assure avec une corde.
| |
The young gymnast's supple body soars above the balance beam.
|
Mladé ohebné tělo gymnastky se vznáší nad kladinou.
|
Der gelenkige Körper des jungen Turners schwebt über dem Schwebebalken.
|
La corps souple d'une jeune gymnaste plane au dessus de la poutre d'équilibre.
| |
A young boy is pushing a toy ATV around a rubber pool
|
Mladý chlapec tlačí hračkovou čtyřkolku okolo gumového bazénu.
|
Ein Junge schiebt ein Spielzeug-Geländefahrzeug um einen Gummi-Pool.
|
Un jeune garçon pousse un jouet ATV autour d'une piscine en caoutchouc.
| |
Woman in red windbreaker looking though a rooftop binoculars at the city below.
|
Žena v červené větrovce, která se dívá střešním dalekohledem na město dole.
|
Eine Frau in einer roten Windjacke, die über ein auf einem Dach installiertes Fernrohr auf die darunterliegende Stadt blickt.
|
Une femme en coupe-vent rouge regarde à la jumelle la ville en contre-bas.
| |
A man is standing in front of a small red object that looks like a plane.
|
Muž stojí před malým červeným předmětem, který vypadá jako letadlo.
|
Ein Mann steht vor einem kleinen roten Objekt, das wie ein Flugzeug aussieht.
|
Un homme se tient devant un objet rouge qui ressemble à un avion.
| |
A dog is playing with a hose.
|
Pes si hraje s hadicí.
|
Ein Hund spielt mit einem Schlauch.
|
Un chien joue avec un tuyau.
| |
A man and a little girl happily posing in front of their cart in a supermarket.
|
Muž a malá dívka šťastně pózující před svým košíkem v supermarketu.
|
Ein Mann und ein kleines Mädchen posieren glücklich vor ihrem Einkaufswagen im Supermarkt.
|
Un homme et une petite fille posent, visiblement heureux, devant leur chariot dans un supermarché.
| |
A white dog is about to catch a yellow dog toy.
|
Bílý pes se chystá chytnout žlutou psí hračku.
|
Ein weißer Hund ist kurz davor, ein gelbes Hundespielzeug zu fangen.
|
Un chien blanc est sur le point d'attraper un jouet pour chiens jaune.
| |
Guy in green shirt with hand covering part of his face in restaurant booth.
|
Muž v zelené mikině s rukou zakrývající část obličeje v restauračním boxu.
|
Ein Kerl in einem grünen Hemd, dessen Hand einen Teil seines Gesichts bedeckt, in einer Nische im Restaurant.
|
Un type en chemise verte, avec la main couvrant une partie de son visage, dans un restaurant.
| |
A black and white dog jumps up towards a yellow toy.
|
Černo-bílý pes skáče směrem ke žluté hračce.
|
Ein schwarz-weißer Hund spring zu einem gelben Spielzeug hoch.
|
Un chien noir et blanc saute vers un jouet jaune.
| |
Two hikers resting by a patch of snow.
|
Dva turisté odpočívající u plochy sněhu.
|
Zwei Wanderer machen bei einem Stückchen Schnee Pause.
|
Deux randonneurs prenant la pose sur un morceau de neige.
| |
A man showing off his new wooden creation.
|
Muž, který ukazuje svůj nový dřevěný výtvor.
|
Ein Mann führt seine neue hölzerne Kreation vor.
|
Un homme en train de crâner avec sa nouvelle création en bois.
| |
A elderly father and his grown son are preparing for a camping trip in the wild.
|
Starší otec a jeho dospělý syn připravují na kempování v přírodě.
|
Ein älterer Vater und sein erwachsener Sohn bereiten sich auf einen Camping-Ausflug in der Wildnis vor.
|
Un père âgé et son fils adulte se préparent pour un voyage en camping dans la nature.
| |
A bearded traveler in a red shirt sitting in a car and reading a map.
|
Vousatý cestovatel v červeném triku, který sedí v autě a čte mapu.
|
Ein Reisender mit Bart in einem roten Hemd, der in einem Auto sitzt und eine Karte liest.
|
Un voyageur barbu dans une chemise rouge lit une carte dans sa voiture.
| |
A young boy waves his hand at the duck in the water surrounded by a green park.
|
Mladý chlapec mává rukou na kachnu ve vodě obklopené zeleným parkem.
|
Ein Junge winkt einer Ente im Wasser zu, umgeben von einer Grünanlage.
|
Un jeune garçon dit coucou à un canard sur une étendue d'eau entourée par un parc vert.
| |
A couple sit on the grass with a baby and stroller.
|
Pár sedí na trávě s miminkem a kočárkem.
|
Ein Paar sitzt mit Baby und Sportwagen im Gras.
|
Un couple assis sur l'herbe avec un bébé et une poussette.
| |
Some men standing in front of a building next to a parked car.
|
Nějací muži stojí před budovou vedle zaparkovaného auta.
|
Ein paar Männer stehen vor einem Gebäude neben einem parkenden Auto.
|
Quelques hommes debout devant un immeuble à côté d'une voiture en stationnement.
| |
The black dog runs through the water.
|
Černý pes běží vodou.
|
Der schwarze Hund rennt durch das Wasser.
|
Le chien noir court dans l'eau.
| |
A man is drilling through the frozen ice of a pond.
|
Muž vrtá skrz zamrzlý led rybníka.
|
Ein Mann bohrt durch das gefrorene Eis eines Teichs.
|
Un homme tente de percer la glace d'un étang gelé.
| |
Two large tan dogs play along a sandy beach.
|
Dva velcí světlehnědí psi si hrají podél písečné pláže.
|
Zwei große lohfarbene Hunde spielen an einem sandigen Strand.
|
Deux chiens beiges imposants jouent ensemble sur une plage de sable.
| |
A person in blue and red ice climbing with two picks.
|
Osoba v modrém a červeném šplhá s dvěma cepíny.
|
Eine Person in blau und rot, die mit zwei Pickeln eisklettert.
|
Une personne en bleu et rouge en train de grimper avec deux pics à glace.
| |
Three people walking on a path in a meadow.
|
Tři lidé, kteří jdou po pěšině na louce.
|
Drei Personen, die auf einem Pfad in einer Wiese gehen.
|
Trois personnes marchant sur un chemin dans un pré.
| |
A man in black attire shovels snow into the street, disregarding all public safety.
|
Muž v černém oděvu odhazuje sníh na ulici, bez ohledu na veřejnou bezpečnost.
|
Ein Mann in Schwarz schaufelt Schnee auf die Straße und ignoriert dabei die öffentliche Sicherheit.
|
Un homme en costume noir fait des pelletées de neige dans la rue ignorant tout de la sécurité publique.
| |
A couple stands behind their wedding cake.
|
Pár stojí za svým svatebním dortem.
|
Ein Paar steht hinter seiner Hochzeitstorte.
|
Un couple se tient derrière leur gâteau de mariage.
| |
A wet black dog is carrying a green toy through the grass.
|
Mokrý černý pes nese zelenou hračku trávou.
|
Ein nasser schwarzer Hund trägt ein grünes Spielzeug durch das Gras.
|
Un chien noir mouillé qui porte un jouet vert dans l'herbe.
| |
Villagers selling their crops at the market.
|
Vesničané prodávají svou úrodu na trhu.
|
Dorfbewohner verkaufen ihre Ernte auf dem Markt.
|
Des villageois en train de vendre leur récolte au marché.
| |
In a crowded concert a man in white is approaching the main singer who is wearing a yellow shirt.
|
Na přelidněném koncertě, muž v bílém se přibližuje k hlavnímu zpěvákovi, který nosí žluté triko.
|
In einem vollen Konzert nähert sich ein Mann dem Hauptsänger, der ein gelbes Hemd trägt.
|
Dans un concert bondé, un homme en blanc s'approche du chanteur qui porte un t-shirt jaune.
| |
A boy jumps on his skateboard while a crowd watches
|
Chlapec skáče na svém skateboardu, zatímco dav se dívá.
|
Ein Junge springt auf seinem Skateboard, und eine Menschenmenge sieht zu.
|
Un garçon saute sur son skateboard tandis qu'une foule regarde.
| |
A man and a baby are in a yellow kayak on water.
|
Muž a malé dítě jsou ve žlutém kajaku na vodě.
|
Ein Mann und ein Baby befinden sich in einem gelben Kajak auf dem Wasser.
|
Sur l'eau, un homme et un bébé sont dans un kayak jaune.
| |
Two people are sitting on a bench, and one women is standing by them.
|
Dva lidé sedí na lavičce a jedna žena stojí u nich.
|
Zwei Personen sitzen auf einer Bank, und eine Frau steht neben ihnen.
|
Deux personnes sont assises sur un banc, et une femme se tient à leurs côtés.
| |
A construction site on a street with three men working.
|
Staveniště na ulici, kde pracují tři muži.
|
Eine Baustelle auf einer Straße mit drei arbeitenden Männern.
|
Un chantier de construction sur la rue avec trois hommes qui y travaillent.
| |
Two men sitting on a bench talking, with a billboard advertisement for glasses in the background.
|
Dva muži, kteří sedí a hovoří na lavičce s billboardem s reklamou na brýle v pozadí.
|
Zwei Männer sitzen auf einer Bank und reden, im Hintergrund eine Reklamefläche mit Werbung für Brillen.
|
Deux hommes assis sur un banc en train de discuter avec un panneau publicitaire pour des lunettes en arrière-plan.
| |
A group of youths march down the street waving flags showing the color spectrum.
|
Skupina mladých pochoduje po ulici mávajíce vlajkami, které ukazují barevné spektrum.
|
Eine Gruppe Jugendlicher geht die Straße entlang und schwenkt Fahnen, die das Farbspektrum zeigen.
|
Un groupe de jeunes descend la rue en agitant des drapeaux représentant le spectre de couleurs.
| |
Three old men are watching another man prepare fish.
|
Tři staří muži sledují dalšího muže jak připravuje rybu.
|
Drei alte Männer sehen einem anderen Mann zu, wie er Fisch zubereitet.
|
Trois hommes âgés regardent un autre préparer le poisson.
| |
A woman in a white tank top with a green flowing skirt, on stage singing a song.
|
Žena v bílém tílku se zelenou kolovou sukní, která zpívá píseň na jevišti.
|
Eine Frau einem einem weißen Pullunder mit einem grünen, wallenden Rock ein Lied singend auf der Bühne.
|
Une femme avec un débardeur blanc et une jupe verte fluide, sur scène, en train de chanter une chanson.
| |
Two men and two women sitting on steps outdoors.
|
Dva muži a dvě ženy sedící venku na schodech.
|
Zwei Männer und zwei Frauen, die auf Treppenstufen im Freien sitzen.
|
Deux hommes et deux femmes assises sur des marches en extérieur.
| |
A brown and black lab are outside and the black lab is catching a toy in its mouth.
|
Hnědý a černý labrador jsou venku a černý labrador chytá hračku do své huby.
|
Ein brauner und ein schwarzer Labrador im Freien, wobei der schwarze Labrador ein Spielzeug in seinem Maul hat.
|
Un labrador brun et un noir sont dehors et le labrador noir attrape un jouet dans sa bouche.
| |
Hockey goalie boy in red jacket crouches by goal, with stick.
|
Chlapec v červené bundě, který je hokejový brankář, dřepí u brány s hokejkou.
|
Junger männlicher Hockey-Goalie in roter Jacke duckt sich mit Stock beim Tor.
|
Un gardien de but de hockey, en veste rouge, se concentre sur l'objectif avec le bâton.
| |
The man with the backpack is sitting in a buildings courtyard in front of an art sculpture reading.
|
Muž s batohem sedí na dvorku budovy před uměleckou sochou a čte.
|
Der Mann mit dem Rucksack sitzt im Hof eines Gebäudes vor einer Skulptur und liest.
|
L'homme avec le sac à dos, en train de lire, est assis dans une cour de bâtiment devant une sculpture d'art.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.