text
stringlengths
0
182
desirous of earning merit (by protecting this pigeon), it is thy duty to look at me also (and do what is proper for enabling me to
appease my hunger and save my life)!
"Bhishma continued, 'Hearing these words of the hawk, the royal sage became filled with wonder. Without disregarding these
words of his, the king, desirous of attending to his comforts, replied unto him saying the following words.'
"The king said, 'Let a bovine bull or boar or deer or buffalo be dressed today for thy sake. Do thou appease thy hunger on such
food today. Never to desert one that has sought my protection in my firm vow. Behold, O bird, this bird does not leave my lap!'
"The hawk said, 'I do not, O monarch, eat the flesh of the boar or the ox or of any of the diverse kinds of fowl. What need have
I of food of this or that kind? My concern is with that food which has been eternally ordained for beings of my order? Hawks
feed on pigeons,--this is the eternal ordinance. O sinless, Usinara, if thou feelest such affection for this pigeon, do thou then
give me flesh from thy own body, of weight equal to that of this pigeon.'
"The king said, 'Great is the favour thou showiest me today by speaking to me in this strain. Yes, I shall do what thou biddest.
Having said this, that best of monarchs began to cut off his own flesh and weigh it in a balance against the pigeon. Meanwhile,
in the inner apartments of the palace, the spouses of king, adorned with jewels and gems, hearing what was taking place,
uttered exclamations of woe and came out, stricken with grief. In consequence of those cries of the ladies, as also of the
ministers and servants, a noise deep as the roar of the clouds arose in the palace. The sky that had been very clear became
enveloped with thick clouds on every side. The Earth began to tremble, as the consequence of that act of truth which the
monarch did. The king began to cut off the flesh from his flanks from the arms, and from his thighs, and quickly fill one of the
scales for weighing it against the pigeon. In spite of all that, the pigeon continued to weigh heavier. When at last the king
became a skeleton of bones, without any flesh, and covered with blood, he desired to give up his whole body and, therefore,
ascended the scale in which he had placed the flesh that he had previously cut off. At that time, the three worlds, with Indra at
their head, came to that spot for beholding him. Celestial kettle-drums and diverse drums were struck and played upon by
invisible beings belonging to the firmament. King Vrishadarbha was bathed in a shower of nectar that was poured upon him.
Garlands of celestial flowers, of delicious fragrance and touch, were also showered upon him copiously and repeatedly. The
deities and Gandharvas and Apsaras in large bands began to sing and dance around him even as they sing and dance around the
Grandsire Brahma. The king then ascended a celestial car that surpassed (in grandeur and beauty) a mansion made entirely of
gold, that had arches made of gold and gems, and that was adorned with columns made of lapis lazuli. Through the merit of his
act, the royal sage Sivi proceeded to eternal Heaven. Do thou also, O Yudhishthira, act in the same way towards those that seek
thy protection. He who protects those that are devoted to him, those that are attached to him from love and affection, and those
that depend upon him, and who has compassion for all creatures, succeeds in attaining to great felicity hereafter. That king who
is of righteous behaviour and who is observant of honesty and integrity, succeeds by his acts of sincerity in acquiring every
valuable reward. The royal sage Sivi of pure soul and endued with great wisdom and unbaffled prowess, that ruler of the
kingdom of Kasi, became celebrated over the three worlds for his deeds of righteousness. Anybody who would protect in the
same way a seeker for protection, would certainly attain (like Sivi himself) to the same happy end, O best of the Bharatas. He
who recites this history of the royal sage Vrishadarbha is sure to become cleansed of every sin, and the person who hears this
history recited by another is sure to attain to the same result.'"
SECTION XXXIII
"Yudhishthira said, 'Which act, O grandsire, is the foremost of all those that have been laid down for a king? What is that act
by doing which a king succeeds in enjoying both this world and the next?'
"Bhishma said, 'Even this viz., the worship of the Brahmanas, is the foremost of all those act, O Bharata, which have been laid
down for a king duly installed on the throne, if, indeed, he is desirous of obtaining great happiness. Even this is what the
foremost of all kings should do. Know this well, O chief of Bharata's race. The king should always worship with reverence all
righteous Brahmanas possessed of Vedic lore.[255] The king should, with bows and comforting speeches and gifts of all
articles of enjoyment, worship all Brahmanas possessed of great learning who may dwell in his city or provinces. This is the
foremost of all acts laid down for the king. Indeed, the king should always keep his eyes fixed on this. He should protect and
cherish these, even as he protects his own self or his own children. The king should worship with greater reverence those
amongst the Brahmanas that may be worthy of it (for their superior sanctity and learning). When such men are freed from all
anxiety, the whole kingdom blazes forth in beauty. Such individuals are worthy of adoration. Unto such the king should bow
his head. Verily, they should be honoured, even as one honours one's sires and grandsires. Upon them depends the course of
conduct followed by men, even as the existence of all creatures depends upon Vasava. Of prowess incapable of being baffled
and endued with great energy, such men, if enraged, are capable of consuming the entire kingdom to ashes by only fiat of their
will, or by acts of incantation, or by other means (derived from the power of penance). I do not see anything that can destroy
them. Their power seems to be uncontrolled, being capable of reaching to the farthest end of the universe. When angry, their
glances fall upon men and things like a blazing flame of fire upon a forest. The most courageous men are struck with fear at
their men. Their virtues and powers are extraordinary and immeasurable. Some amongst them are like wells and pits with
mouths covered by grass and creepers, while others resemble the firmament cleared of clouds and darkness. Some amongst
them are of fierce dispositions (like Durvasas and others of that stamp). Some are as mild and soft in disposition as cotton (like
Gautama and others). Some amongst them are very cunning (like Agastya who devoured the Asura Vatapi, and Rishis of that
class). Some amongst them are devoted to the practice of penances. Some amongst them are employed in agricultural pursuits
(like the preceptor of Uddalaka). Some amongst them are engaged in the keep of kine (as Upamanyu while attending his
preceptor). Some amongst them live upon eleemosynary alms. Some amongst them are even thieves (like Valmiki in his early
years and Viswamitra during a famine). Some amongst them are fond of fomenting quarrels and disputes (like Narada). Some,
again, amongst them are actors and dancers (like Bharata). Some amongst them are competent to achieve all feats, ordinary and
extraordinary (like Agastya drinking up the entire ocean, as if it were a palmful of water). The Brahmanas, O chief of Bharata's
race are of diverse aspects and behaviour. One should always utter the praises of the Brahmanas who are conversant with all
duties, who are righteous of behaviour, who are devoted to diverse kinds of act, and who are seen to derive their sustenance
from diverse kinds of occupations.[256] The Brahmanas, O ruler of men, who are highly blessed, are elder in respect of their
origin than the Pitris, the deities, human beings (belonging to the three other orders), the Snakes and the Rakshasas. These
regenerate persons are incapable of being vanquished by the deities or the Pitris, or the Gandharvas or the Rakshasas, or the
Asuras or the Pisachas. The Brahmanas are competent to make him a deity that is not a deity They can, again, divest one that is
a deity of his status as such. He becomes a king whom they wish to make a king. He, on the other hand, goes to the wall whom
they do not love or like. I tell thee truly, O king, that those foolish persons, without doubt, meet with destruction who
calumniate the Brahmanas and utter their dispraise. Skilled in praise and dispraise, and themselves the origin or cause of other
people's fame and ignominy the Brahmanas, O king, always become angry with those that seek to injure others. That man
whom the Brahmanas praise succeeds in growing in prosperity. That man who is censured and is cast off by the Brahmanas
soon meets with discomfiture. It is in consequence of the absence of Brahmanas from among them that the Sakas, the Yavanas,
the Kamvojas and other Kshatriya tribes have become fallen and degraded into the status of Sudras. The Dravidas, the
Kalingas, the Pulandas, the Usinaras, the Kolisarpas, the Mahishakas and other Kshatriyas, have, in consequence of the
absence of Brahmanas from among their midst, become degraded into Sudras. Defeat at their hands is preferable to victory
over them, O foremost of victorious persons. One slaying all other living creatures in the world does not incur a sin so heinous
as that of slaying a single Brahmana. The great Rishis have said that Brahmanicide is a heinous sin. One should never utter the
dispraise or calumny of the Brahmanas. Where the dispraise of Brahmanas is uttered, one should sit with face hanging down or
leave that spot (for avoiding both the utterer and his words). That man has not as yet been born in this world or will not take
birth here, who has been or will be able to pass his life in happiness after quarrelling with the Brahmanas. One cannot seize the
wind with one's hands. One cannot touch the moon with one's hand. One cannot support the Earth on one's arms. After the
same manner, O king, one is not able to vanquish the Brahmanas in this world.'"
SECTION XXXIV
"Bhishma said, 'One should always offer the most reverent worship unto the Brahmanas. They have Soma for their king, and
they it is who confer happiness and misery upon others. They, O king, should always be cherished and protected as one
cherishes and protects one's own sires and grandsires, and should be adored with bows and gifts of food and ornaments and
other articles of enjoyment, as also with such things as they may desire. The peace and happiness of the kingdom flow from
such respect shown to the Brahmanas even as the peace and happiness of all living creatures flow from Vasava, the chief of the