inputs stringlengths 90 38.6k | targets stringlengths 0 63.6k | _template_idx int64 0 9 | _task_source stringclasses 1 value | _task_name stringclasses 70 values | _template_type stringclasses 1 value |
|---|---|---|---|---|---|
Q: Translate "‘Article 184 Implementation contracts (Article 120 of the Financial Regulation)" to Czech?
Yes: „Článek 184 Zakázky k provádění akce (Článek 120 finančního nařízení)
Q: Translate "This includes adding and removing tasks, creating and deleting new tasks, and viewing and changing properties."" to Czech?
Yes: Zahrnuje přidávání a odebírání úkolů, vytváření a odstraňování nových úkolů a zobrazení a změnu vlastností."
Q: Translate "Sit!" to Czech?
Yes: | Pointdextere? | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Translate "I believe it is a very important institution that can strengthen and develop European disease surveillance, and assess and communicate current and emerging threats to human health posed by infectious diseases." to German?
Yes: Ich bin der Auffassung, dass es eine sehr wichtige Einrichtung ist, die die Weiterentwicklung der Krankheitsüberwachung verbessern sowie aktuelle und neu aufkommende Bedrohungen der menschlichen Gesundheit durch ansteckende Krankheiten bewerten und darüber informieren kann.
Q: Translate "The inequalities also relate to gender and, characteristically, appear early in life and often continue throughout the following years and even generations." to German?
Yes: Die Ungleichheiten hängen auch vom Geschlecht ab. Sie treten typischerweise früh im Leben auf und setzen sich oft in den folgenden Jahren fort und betreffen sogar nachfolgende Generationen.
Q: Translate "On the other hand, the needs of the southern and northern regions of the old Member States had to be taken into account." to German?
Yes: | Andererseits mussten auch die Bedürfnisse der südlichen und der nördlichen Regionen der alten Mitgliedstaaten berücksichtigt werden. | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
input question: that yeah yes i love to cook If this premise is true, does that tell us:"I hate cooking."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
output answer: no
Question:
Based on the premise "In Annapolis, the Bureau's 20-year representation of the Bloomsbury public housing project resulted in a victory that will result in the relocation of residents Co many of them elderly and disabled Co to new waterfront housing that will keep the last black neighborhood in the city intact.", can we conclude that "The new waterfront housing is valued at more than double that of the old housing."? OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
****
Answer:
it is not possible to tell
Question: Sentence A: It adds that prior light truck standards have not been viewed as having federalism implications warranting preparation of a Federalism Analysis.
Sentence B: It adds that prior light truck standards, it was a much nicer place and time
If sentence A is true, how about sentence B?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: it is not possible to tell
Question: With a car, you are no more than a couple of hours from deserts, beaches, mountains, and any number of outstanding southern Caleornia attractions.
The mountains are located thousands of miles from the beaches.
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: no
Problem: Here is a premise:
That is a sobering observation, to realize that 80 percent of those who need legal help are denied such guidance and counsel.
Here is a hypothesis:
80% of people who need legal help are denied such guidance that they seek, and this is a sobering thought.
Here are the options: OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: yes
Question:
5. The Iron Giant . Brad Bird's cartoon evocation of leftist '50s sci-fi is uncannily It sums up an entire era of ideological genre moviemaking--and transcends it.
Does it follow that "The Iron Giant is a 1950's science fiction movie which was quite popular in defining the genre. "?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
| yes | 3 | Flan2021 | glue/mnli:2.0.0 | fs_opt |
Write a negative tweet. Possible types: OPTIONS:
- negative
- positive
A: work really sucks right now
Write a positive tweet. Possible types: OPTIONS:
- negative
- positive
A: @WTFJAY I'm good. You buzzed?
Write a positive tweet. Possible types: OPTIONS:
- negative
- positive
A: says YEY! karma check: 60.52 (lol) http://plurk.com/p/z0aqm
Write a negative tweet. Possible types: OPTIONS:
- negative
- positive
A: | It's raining cats and dogs on the pride parade The show must go on! | 5 | Flan2021 | sentiment140:1.0.0 | fs_opt |
Q: Translate "I'll explain: this painting came without a word, nothing..." to Czech?
Yes: Já ti to vysvětlím. Ta malba přišla beze slova, nic...
[Q]: Delegace USA vyjádřila přesvědčení, že prakticky všichni letečtí dopravci Společenství, kteří nyní poskytují pravidelné letecké služby do Spojených států, jsou rovněž držiteli povolení k nepravidelným letům pro celý svět uděleného ministerstvem dopravy.
Translate this to English?
[A]: The US delegation indicated its belief that virtually all Community airlines that now provide scheduled service to the United States also hold worldwide charter authority from the DOT.
Question:
Omlouvám se, že ruším, ale asi bych se měla omluvit za manželovo chování.
Could you please translate this to English?
Answer:
15 years I've been with you!
test: I tady Evropa ukazuje směr, neboť rozvojovým zemím poskytuje více pomoci než kdokoli jiný (a dává výrazně větší díl svého HDP než USA).
English?
translation: Here, too, Europe has led the way, providing more assistance to developing countries than anyone else (and at a markedly higher fraction of its GDP than the US).
Za druhé, EU má povinnost pomáhat demokratických institucím Východního Tumoru a konsolidovat zde systém právního státu.
In English?
xxxxx
Second, the EU has a responsibility to assist the democratic institutions of East Timor and to consolidate the rule-of-law system there.
Dělej Antone, řekni něco!
In English?
xxxxx
| Come on, say something. | 1 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
question: European educational services and programmes, speeding up the networking of schools and teachers, through European platforms and virtual classrooms - these are some of the necessary responses, in the exchange of good practice ... --> French.
answer: Services et programmes éducatifs européens, accélération de la mise en réseau des écoles et des professeurs, à travers des plates-formes européennes et des classes virtuelles - voilà certaines des réponses nécessaires, dans l'échange des bonnes pratiques...
Some text: Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie (Point 9 a) de l'ordre du jour)
Translate to English.
Translation: (Agenda item 9 (a))
Q: de créer un organisme certificateur composé de membres nommés par les États chargé de certifier les productions et d’attribuer ou de retirer, selon des modalités à déterminer, le label mentionné à l’article v, vii.
Could you please translate this to English?
A: establish a certification authority comprising members appointed by governments and charged with certifying produce and awarding or withdrawing, in accordance with procedures to be determined, the quality mark mentioned at v. above; vii.
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
• Le service du gouvernement ne doit pas être abordé dans les principes fondamentaux.
[Q]: "The work was carried out in 3 steps: preparation of forms for requests for additional information, supervision of data collection, and data processing." --> French?
[A]: Le travail a été effectué en trois étapes : préparation des formulaires de demandes d’informations supplémentaires, supervision de la cueillette des données et traitement des données.
question: Prior to the meeting, the secretariat facilitated the nomination of an expert from the Democratic Republic of the Congo by communicating with that country's official contact points and requesting that the country submit its nomination. --> French.
answer: | Préalablement à la réunion, le secrétariat a facilité la nomination d'un expert venant de la République Démocratique du Congo, en se mettant en relation avec les correspondants officiels de ce pays et en leur demandant de soumettre une candidature. | 0 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Чтобы открыть диалоговое окно Добавление ссылки, в меню Проект выберите пункт Добавить ссылку или в обозревателе решений щелкните правой кнопкой мыши узел Ссылки и выберите команду Добавить ссылку, .
In English?
xxxxx
To view the Add Reference dialog box, when a project is selected, click Add Reference on the Project menu, or right-click the Reference node in Solution Explorer and click Add Reference.
Интересы: Поиск партнеров, дистрибьюторов, агентов, которые смогут представить интересы этой компании и ее продукцию.
In English?
xxxxx
Market interest: Company is seeking partners, agents, representatives that can present the company’s profile and products.
Заказывайте лучшие хостелы в Woerden с Hostelsclub.
In English?
xxxxx
| Book the best hostels in Woerden with Hostelsclub. | 1 | Flan2021 | wmt16_translate/ru-en:1.0.0 | fs_opt |
Actualmente, piaţa unică rămâne fragmentată, din cauza unui număr mare de factori, inclusiv din cauza neaplicării legislaţiei existente privind piaţa unică.
In English?
xxxxx
Today, owing to many factors, including a failure to implement existing single market legislation, the Single Market remains fragmented.
How is "The third is the stock market option." said in Romanian?
A treia opțiune este cea privind bursa de valori.
Q: Translate "I have already tabled a written question to the Commission on this topic, but would like to take this opportunity to put that question again." to Romanian?
A: Am adresat deja Comisiei o întrebare cu solicitare de răspuns scris referitoare la acest subiect, dar aş dori să profit de această ocazie pentru a adresa întrebarea din nou.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Este în întregime în conformitate cu scopurile Parteneriatului estic.
Q: Translate "Responsibility has been claimed by the "Kurdistan Freedom Falcons", thought to be linked to the PKK." to Romanian?
Yes: Atacul a fost revendicat de "Şoimii Libertăţii Kurdistanului", despre care se crede că ar avea legături cu PKK.
Q: Translate "Culture and Sports: Second place for Serbia's Jankovic" to Romanian?
Yes: | Cultură şi sport: Locul al doilea pentru sârboaica Jankovic | 5 | Flan2021 | wmt16_translate/ro-en:1.0.0 | fs_opt |
Nevim, jak by ho mohla zmanipulovat.
Which language is this?
Language: Czech
Ellen, vítám tě.
Which language is this?
Language: Czech
Dělal jsi pro ni nějakou laskavost ?
Which language is this?
Language: Czech
Na tebe, neshama.
Which language is this?
Language: | Czech | 4 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Some text: Comme par le passé, les projets et activités bénéficiant de ces ressources seront approuvés au cas par cas et relèveront des domaines du programme de travail approuvé en vertu duquel ONU-Habitat doit réaliser les objectifs prioritaires recensés dans le plan stratégique et institutionnel à long terme; répondre aux demandes pressantes d'assistance; organiser des missions d'identification; entreprendre des activités de collecte de fonds, de recherche, de suivi et d'évaluation afin de suivre la mise en œuvre du plan stratégique et institutionnel à moyen terme et du Programme pour l'habitat.
Translate to English.
Translation: As in the past, these project and programme activities will be approved on a case-by-case basis and are targeted to those areas of the approved work programme pursuant to which UN-Habitat must: implement the priorities identified under the medium-term strategic and institutional plan; respond to urgent requests for assistance; organize identification missions; engage in fundraising activities; undertake research, monitoring and evaluation activities to monitor the implementation of the medium-term strategic and institutional plan and the Habitat Agenda.
Some text: Cette dernière disposition prévoit aussi une autre possibilité, à savoir la condamnation à une peine de quinze à vingt ans de réclusion.
Translate to English.
Translation: The latter provision, however, also contains alternative punishment, in form of 15 to 20 years of imprisonment.
Some text: Veuillez indiquer s'il existe une loi qui interdise l'utilisation de publicités trompeuses pour le tabac visant en priorité les femmes et les filles - en présentant, par exemple, du tabac prétendument « léger ».
Translate to English.
Translation: | Please provide information on any law prohibiting the use of deceptive tobacco advertisements that primarily target women and girls by for example describing tobacco as "light". | 1 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: "The programme “Gender-Focused Responses to Address the Challenges of HIV/AIDS”, launched in 1998, had been expanded in Asia and Africa, with pilot projects in China, Kenya, Malawi, Nigeria, Swaziland and Cambodia." to French
****
A: Le programme « Tenir compte des problèmes sexospécifiques dans la lutte contre l'épidémie de VIH/sida », lancé en 1998, a été développé en Asie et en Afrique et des projets pilotes ont été entrepris en Chine, au Kenya, au Malawi, au Nigéria ainsi qu'au Swaziland et au Cambodge.
Q: "Encourages States parties to consider limiting the extent of any reservations that they lodge to the International Covenants on Human Rights and the Optional Protocols to the International Covenant on Civil and Political Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible, and to regularly review such reservations with a view to withdrawing them so as to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty;" to French
****
A: Encourage les États parties qui souhaitent émettre des réserves au sujet des Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et des Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques à envisager de limiter la portée desdites réserves, à les formuler de façon aussi précise et circonscrite que possible et à les revoir périodiquement en vue de les retirer, pour faire en sorte qu'aucune d'elles ne soit incompatible avec l'objet et le but de l'instrument visé;
Q: "In winter. the containers are in contact with the ground and benefit from its warmth." to French
****
A: En hiver, les contenants sont en contact avec Ie sol et beneficient de sa chaleur.
Q: "This standard of commercial reasonableness may well vary from State to State, as well as from intellectual property regime to intellectual property regime." to French
****
A: | La définition de ce critère peut fort bien varier d'un État à l'autre, ainsi que d'un régime de la propriété intellectuelle à l'autre. | 7 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Translate "When I turned 18, I was faced with a choice, and I chose a safer career that worked out well for me." to German?
Yes: Als es mit 18 Jahren galt, meinen Weg zu wählen, entschied ich mich für einen sicheren Beruf - mit sehr großem Erfolg.
Q: Translate "It is important to reach a peaceful solution to the conflict." to German?
Yes: Es ist wichtig, das in diesem Konflikt eine friedliche Lösung gefunden wird.
Q: Translate "There are a number of sound amendments." to German?
Yes: | Es gibt eine Menge an guten Änderungsanträgen. | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: "By creating additional articles on compliance to the existing text of the Covention, thus amending the current Convention?" to French
****
A: i) En ajoutant au texte actuel de la Convention des articles relatifs à la vérification du respect des dispositions, ce qui reviendrait à modifier la Convention?
Translate to French:
(7 - 25 November 2004)
Answer: DÉCISION
IN: French:
The work was planned and carried out in a systematic fashion by qualified technical personnel.
OUT: Le travail était prévu et mené de façon systématique par un personnel technique qualifié.
question: 5.15-6 p.m. Adriatic Action Plan --> French.
answer: 17 h 15 à 18 heures Plan d'action pour l'Adriatique
Some text: Bureau des sciences de la nutrition
Translate to English.
Translation: Bureau of Bureau of Nutritional Sciences Microbial Hazards
Some text: Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales ou autres
Translate to English.
Translation: | Cooperation between the United Nations and regional and other organizations | 1 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
Die umfangreichen Planungen, zahlreichen Kundengespräche sowie das Data Mining und Testen haben viel Spaß gemacht.
Could you please translate this to English?
Answer:
The extensive planning, countless customer meetings, as well as data mining and testing, were great fun.
test: Aber es ist nicht an uns, die britische Regierung abzusetzen, das müssen andere tun.
English?
translation: But it is not we who elect the British Government; that is the responsibility of others.
Endlich versteht man wieder, was die Leute einem so erzählen.
In English?
xxxxx
Finally we understand again what people are telling us.
How is "This House has only prepared one report on this Convention. It was in fact consulted on a text which was not the text being worked on by the Council and which did not contain points which had already been agreed." said in German?
Diese Bemerkung führt mich zu einer weiteren: Hinsichtlich dieses Übereinkommens, bei dem das Parlament lediglich einen einfachen Bericht erarbeitet, wurde das Parlament zu einem Text konsultiert, der nicht mehr demjenigen entsprach, mit dem der Rat arbeitete und in dem bereits vereinbarte Fragen nicht enthalten waren.
Q: Translate "I consider it essential that such measures should also be applied in Europe." to German?
A: Meines Erachtens müssen wir diese Maßnahmen unbedingt auch in Europa anwenden.
Q: Translate "Hotels Istanbul: View photo gallery White House Hotel located on the street Alemdar Mah. Çatelçeşme Sok." to German?
A: | Hotels Istanbul: View photo gallery Black Bird Hotel befindet sich auf der Straße Hotel, finden Sie in der Karte von Istanbul, lesen Sie die Bewertungen der Gäste, buchen Sie noch heute! | 3 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
Problem: Here is a premise:
Though their economic well-being is about the most precarious of any part of France, these basically agricultural islands can and do provide the scenery, the sun, the sea, and the sand in sufficient quantity to attract rapidly growing numbers of vacationers looking for fun, relaxation, and.
Here is a hypothesis:
The islands have a lot of good scenery like the sloping mountains and crystal clear water.
Here are the options: OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: it is not possible to tell
Sentence 1: okay well they're rebuilding right now yet i think it's going to take them a couple more years before they can be a really good team
Sentence 2: their teamwork is seamless
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Is this second sentence entailed by the first?
Answer: no
Question:
The likelihood of a graveyard spiral resulting from volume loss to cream skimmers is remote for medium to large volume per capita posts
Does it follow that "A graveyard spiral due to volume loss to cream skimmers is unlikely."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
yes
Q: If young men i mean sixteen to nineteen year old boys are shot and killed or shot at least shot frequently the uh the county hospital that handles all the gunshot wounds here, can we say that "There is a lot of gun violence in that part, and county hospitals are always full."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
A: it is not possible to tell
Premise:
"Conde Nast has also created a class of mandarin journalists, writers who live much better than they ever could if they wrote only for normal magazines."
Hypothesis: Conde Nast has journalists who speak mandarin.
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
yes
Sentence 1: The whole process is both painstaking and expensive, and the democratization of the imperial institutions since the emperor renounced his divinity means the shrines (rather than the state) must now foot the bill.
Sentence 2: The state used to be responsible for shrine upkeep costs.
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Is this second sentence entailed by the first?
Answer: | yes | 2 | Flan2021 | glue/mnli:2.0.0 | fs_opt |
Text: princess martha louise , the daughter of king harald v and queen sonja , gave birth to her first child tuesday , the royal palace said .
Summary: in norway a daughter for princess martha louise
Text: jana bode of germany won the women 's event and u.s. sliders chris thorpe and gordy sheer won the doubles at a world cup luge meet saturday .
Summary: german women american doubles win
Text: french open champion rafael nadal knows that he still has a lot to learn on grass after the claycourt specialist lost to gilles muller of luxembourg at wimbledon championships on thursday .
Summary: nadal and henman flop in second round
Text: survivors of a killer earthquake in eastern turkey sought to resurrect shattered lives tuesday as experts warned the disaster was only a reminder of worse tremors threatening the country .
Summary: | survivors struggle to pick up pieces after turkey quake | 2 | Flan2021 | gigaword:1.2.0 | fs_opt |
IN: French:
That was the central goal of the agreements that were reached at the International Conference on Population and Development in Cairo in 1994.
OUT: C'était l'objectif central des accords conclus lors de la Conférence internationale sur la population et le développement du Caire, en 1994.
IN: French:
Indeed, the proportion of deaf students in universities is generally greater than that of hard of hearing, perhaps because the hard of hearing have less support.
OUT: En effet, la proportion d'étudiants sourds dans les universités est généralement plus grande que celle des malentendants, peut-être parce que les malentendants bénéficient d'un moindre soutien.
IN: French:
The main points of view that emerged from these discussions with the Congolese participants included their insistence on a democratic political structure for the Democratic Republic of the Congo, without privilege for those who had resorted to armed force; support for the Lusaka Agreement and the inter-Congolese dialogue (though varying opinions were expressed as to the proper venue for the dialogue); the need for the rapid deployment of phase II of MONUC; deep concern at the way in which the country's natural resources were being exploited; the infringement of the human rights of members of the unarmed opposition and innocent civilians; concern over the renewed fighting in Kisangani between Ugandan and Rwandan troops; the need to disarm, demobilize, reintegrate and resettle the armed groups identified in the Lusaka Agreement; humanitarian concerns; and the prospects for the future.
OUT: Ces entretiens ont permis de dégager les principaux points de vue de ces participants congolais, à savoir leur attachement à la mise en place d'une structure politique démocratique en République démocratique du Congo, sans le moindre privilège pour ceux ayant recours à l'usage des armes; leur appui à l'Accord de Lusaka et au dialogue intercongolais (bien que des opinions divergentes aient été exprimées quant à l'enceinte la plus propice à ce dialogue); la nécessité d'un déploiement rapide de la phase II de la MONUC; de vives préoccupations quant à la manière dont les ressources naturelles du pays étaient exploitées; la dénonciation des violations des droits fondamentaux des membres de l'opposition non armée; l'inquiétude suscitée par la reprise des combats entre des soldats ougandais et rwandais à Kisangani; la nécessité de désarmer, démobiliser, réinstaller et réintégrer les groupes armés visés par l'Accord de Lusaka; des préoccupations d'ordre humanitaire et les perspectives d'avenir du pays.
IN: French:
Also calls upon all States to remove educational disparities and make education accessible to children living in poverty, children living in remote areas, children with special educational needs, children affected by armed conflict and children requiring special protection, including refugee children, migrant children, street children, children deprived of their liberty, indigenous children and children belonging to minorities;
OUT: | Demande également à tous les États d'éliminer les disparités en matière d'éducation et de rendre l'éducation accessible aux enfants qui vivent dans la pauvreté, qui habitent des zones reculées, qui ont des besoins éducatifs spéciaux, qui sont touchés par un conflit armé ou qui nécessitent une protection spéciale, à savoir les enfants réfugiés, les enfants migrants, les enfants des rues, les enfants privés de liberté, les enfants autochtones et les enfants appartenant à des minorités; | 9 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
Thévenot se bojí všeho.
Could you please translate this to English?
Answer:
Thévenot is always scared.
test: Dobře, Enid. Chceš si hrát?
English?
translation: Okay, Enid.
Honor se naklonila kupředu a sepjala ruce na stole.
In English?
xxxxx
Honor leaned forward and folded her hands on the table.
How is "But you were clever enough to discover what that looks like... so in the future, we can avoid that, too." said in Czech?
Ale ty jsi velice prozíravě zjistila, jak vypadá, takže příště se mu můžeme taky vyhnout.
Q: Translate "There are no confirmed technicians on-site." to Czech?
A: Na místě nejsou žádní potvrzení technici.
Q: Translate "Spaceman." to Czech?
A: | Vesmířan. | 3 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
[Q]: To jsem ti přece netajil.
Translate this to English?
[A]: Everybody knows I'm married.
Question:
Proč? Proč to děláš?
Could you please translate this to English?
Answer:
Why are you doing this?
test: Tohle jsou průměrné celkové náklady.
English?
translation: This is average total cost.
Váš Bratr?
In English?
xxxxx
Your brother?
How is "I asked her for a lock of her hair." said in Czech?
Požádal jsem ji o pramínek vlasů.
[Q]: Dobøe - Chodí okolo.
Translate this to English?
[A]: | Good - He's coming around. | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
AP - Iranian President Mohammad Khatami called on Muslim countries Friday to hold an urgent meeting to discuss the "catastrophe" in Iraq, particularly the 2-week standoff in the holy city of Najaf.
What's this about?
OPTIONS:
- World
- Sports
- Business
- Science/Tech
World
Input: Qwest posted a third-quarter loss of \$569 million after setting aside money to settle lawsuits stemming from a three-year accounting fraud.
OPTIONS:
- World
- Sports
- Business
- Science/Tech
Output: Business
Choose your answer. Phelps in hot water now
Swimmer Michael Phelps , who won eight medals -- six of them gold -- at last summer's Olympics in Athens, was arrested last Thursday in Salisbury, Md., and charged with drunken driving. A trooper saw the 19-year-old go through a stop sign, state police said yesterday. The trooper saw signs of intoxication and arrested Phelps for driving under the influence. ...
Which topic is this article about?
OPTIONS:
- World
- Sports
- Business
- Science/Tech
Sports
question: Japan extends troops mission in Iraq
Japan #39;s cabinet decided Thursday to extend the Self-Defense Forces #39; (SDF) humanitarian assistance operation in Iraq by one year until Dec. 14, 2005.
OPTIONS:
- World
- Sports
- Business
- Science/Tech
answer: World
question: AP - The ritual was replayed from Boston to San Francisco: Exuberant gay couples sharing marriage vows and slices of wedding cake. Gays thought barriers were finally crumbling. Then came the elections.
Q: Which is the best summary of this article?
OPTIONS:
- World
- Sports
- Business
- Science/Tech
I think the answer is
answer: World
Input: Freshman Darius Walker had two fourth-quarter touchdowns and the Fighting Irish renewed hope for a turnaround season by upsetting the eighth-ranked Wolverines 28-20 on Saturday.
OPTIONS:
- World
- Sports
- Business
- Science/Tech
Output: | Sports | 5 | Flan2021 | ag_news_subset:1.0.0 | fs_opt |
question: Teacher asked me this: Solve 0 = -58*l + 56*l + 453*l - 13981 for l.
++++++++++
answer: 31
Solve -28*f + 62*f = 68 for f.
Solve this plz.
A: 2
QUESTION: Math problem: Solve -127*c + 344*c - 1953 = 0 for c.
ANS: 9
Q: What is the solution?
Solve -55*t - 67*t + 980 - 3542 = 0 for t.
A: -21
Write down the solution for this math problem: Solve 68*q + 2007*q = -50969 - 42406 for q.
answer: -45
Write down the solution for this math problem: Solve 28*c - 35 + 144 = -535 for c.
answer: | -23 | 9 | Flan2021 | math_dataset/algebra__linear_1d:1.0.0 | fs_opt |
How is "1976 British Grand Prix" said in Finnish?
In Finnish: Britannian Grand Prix 1976
How is "I hope that it would not take so long." said in Finnish?
In Finnish: Toivon, ettei se kestä niin kauan.
How is "They also provide young people with an environment to learn democratic decision-making, intercultural understanding and self-motivated learning." said in Finnish?
In Finnish: Ne tarjoavat nuorille myös ympäristön, jossa voi oppia demokraattista päätöksentekoa ja kulttuurien välistä ymmärrystä sekä harjoittaa itseohjautuvaa oppimista.
How is "In fact, Directive 93/75/EEC lays down a notification system for the goods but does not establish rules for collecting information." said in Finnish?
| In Finnish: Direktiivissä 93/75 ETY itse asiassa säädetään kuljetuksia koskevasta tiedotusjärjestelmästä, mutta ei säädetä säännöksiä aluksia koskevien yksityiskohtaisten tietojen saannista. | 7 | Flan2021 | wmt16_translate/fi-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
RELATIF à une demande présentée par la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada (ci-après la compagnie de chemin de fer) conformément au paragraphe 16(1) de la Loi sur la sécurité ferroviaire, L.R.C. (1985), ch.
[Q]: "This can result in estimates ranging from 8 - 30% of fibre in the straw and measures of visual preference that can be influenced by the amount of shives in the fibre." --> French?
[A]: L'estimation du contenu en fibres peut varier entre 8 % et 30 % et la couleur peut être déterminée d'après la quantité de fragment de chènevotte dans la fibre.
Q: "We are not sure as for Octave/Matlab it is an array." to French
****
A: Rien n’est certain car Octave/Matlab considère que les signaux, les images sont des tableaux.
Translate to French:
Alternative informal insolvency processes
Answer: Procédures extrajudiciaires d'insolvabilité
IN: French:
And now the focus is on ‘wild boys,’ that is ‘real boys’ and the ‘Wild boy’ resident within males."
OUT: Aujourd’hui, l’accent est mis sur les "garçons rebelles" ou plutôt les "vrais garçons", et les "garçons rebelles " en chacun d’eux » [traduction].
IN: French:
Still other trades are struggling to rebuild training in the face of rising self-employment and work in the underground economy (e.g. painters, floor covering installers, drywall installers).
OUT: | Le GRB College of Welding (collège professionnel privé) enseigne le soudage à tous les niveaux, soit du niveau préalable à l’emploi jusqu’à celui de compagnon en passant par les techniques avancées de soudage par pression | 7 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Text: the leading u.s. diplomat for africa met with the opposition leader in kenya on saturday to encourage a peaceful resolution to a disputed presidential election that sparked days of deadly riots .
Summary: us diplomat in kenya for talks on disputed vote
Generate a short summary: russia has no intention to discuss the fate of palestinian leader yasser arafat at tuesday 's middle east `` quartet '' , russian foreign minister igor ivanov said upon arriving in new york , where the session will be held .
Answer: russia rules out intention to discuss arafat 's fate at mideast quartet
a survey conducted by the taiwanese society of psychiatry found out that a majority of taiwan people are biased against mental patients , according to news reports reaching here from taipei friday .
Short summary: survey finds rampant bias against mental patients in taiwan
IN: to find the new texas rangers at charlotte county stadium , sign in and walk past a clubhouse security guard , through a set of double doors , past the coaches ' room and turn left .
summary: for last-place texas yet another overhaul
Problem: western nations on wednesday called for tougher action to implement un sanctions against iran as world powers planned to meet in new york next week on tehran 's nuclear program .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: west calls for tougher action on iran sanctions
Text: carlos westendorp , now spain 's secretary of state for european affairs , was appointed today as the foreign minister to succeed javier solana , reports said here .
Summary: | westendorp named new spanish foreign minister | 2 | Flan2021 | gigaword:1.2.0 | fs_opt |
Toto ustanovení totiž ve svém jasném, přesném a bezpodmínečném znění uvádí jednoznačnou klauzuli „standstill“, která obsahuje povinnost, k níž se zavázaly smluvní strany, jež odpovídá po právní stránce pouhému zdržení se jednání.
In English?
xxxxx
Article 41(1) of the Additional Protocol to the EEC-Turkey Association Agreement, which provides that the Contracting Parties are to refrain from introducing between themselves any new restrictions on the freedom of establishment and the freedom to provide services, has direct effect.
Jeden moudrý muž řekl, že se „každou minutou narodí příživník“.
In English?
xxxxx
A wise man once said "There is a sucker born every minute."
Je potřeba dosáhnout široké shody na tom, že záměrné zabíjení civilistů a lidí nezúčastněných bojů je nepřijatelné a že ten, kdo dohodu poruší nebo její porušování podporuje, musí být potrestán.
In English?
xxxxx
| Broad agreement is needed that any intentional killing of civilians and noncombatants is unacceptable, and that its perpetrators and supporters must be punished. | 1 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
How is "This information and contents is provided solely for advertising purposes and is not binding." said in German?
Diese Informationen und Inhalte erfolgen allein zu Werbezwecken und sind unverbindlich.
How is "Braised veal round fillet, stuffed breast of veal, wiener schnitzel (breaded veal escalope), fondue bourguignonne,..." said in German?
Geschmorte Kalbsnuss, gefüllte Kalbsbrust, panierte Kalbsschnitzel, Fondue Bourguignonne, gebratenes Hähnchen,...
How is "In some cases, we will collect information from you that can be used to identify you personally, such as your name, address, phone number, email address, purchase history, and credit card number ("Personal Information")." said in German?
In einigen Fällen sammeln wir Informationen von Ihnen, wie zum Beispiel Ihren Name, Adresse, Telefonnummer, Email Adresse, Bestellentwicklung und Kreditkartennummer ("persönliche Informationen").
How is "Terdapat lebih dari 100 penggunaan 2,4D yang disarankan termasuk pengendalian gulma di halaman rumput yang bersifat mengganggu, pemakaian dalam kehutanan, dan peningkatan keselamatan di jalan raya, menara sutet, dan jalur kereta api." said in German?
| Es gibt über 100 Verwendungsarten für 2,4-D, einschließlich der Bekämpfung von Unkraut auf Rasenflächen, in der Forstwirtschaft und für eine verbesserte Sicherheit an Autobahnen, Stromleitungstrassen und Eisenbahnlinien. | 2 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
[Q]: "It is found that the conformations observed in the solid and solution states are practically the same." --> French?
[A]: On a trouvé que les conformations observées en phase solide et en solution sont les mêmes.
[Q]: "For the time being, the Treaty does not include standardized rules as to how those marks should be represented in applications or registrations. But since they are mentioned in the Regulations, the assembly of the contracting parties will be able to define relevant standards, once the treaty has entered into force and once there is agreement on the substance of such standards." --> French?
[A]: Le traité n'établit pour l'instant aucune norme en ce qui concerne la représentation de ces marques dans les demandes d'enregistrement ou les enregistrements, mais étant donné qu'il en est fait mention dans le règlement d'exécution, l'assemblée des États contractants pourra définir de telles normes une fois que le traité sera entré en vigueur et que l'on sera parvenu à un accord sur leur contenu.
[Q]: "• Performance measurement" --> French?
[A]: | • Mesure du rendement | 6 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
„Pokud mi to ovšem umožní ležet vám obdivně u nohou, moje smůla se mění ve štěstí.“
Could you please translate this to English?
Answer:
"If it permits me to worship at your feet, however, my luck has changed."
test: Ale možná sem, možná sem, jak to říct.
English?
translation: But maybe I-I-I- How-How you say-
A staly se osudovými kamarádkami.
In English?
xxxxx
Laverne and Shirley gone femme fatale. Love it.
How is "Let's talk slaves." said in Czech?
Nechme promluvit otroky.
Q: Translate "That was a secret Thomas kept." to Czech?
A: To bylo tajemství, které si Tomáš uchoval.
Q: Translate "Well, it ain't gonna do him no good, 'cause he ain't gonna find him." to Czech?
A: | Dobře, ta práce pro něj není dobrá, protože by ho nenašel. | 3 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Premise: Seven people are white water rafting.
Hypothesis: Seven people are in the water rafting.
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
yes
Question:
Premise: A beige dog runs through the tall grass with a tree in the background.
Hypothesis: A dog is laying on his owner's lap.
Is the hypothesis true?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
no
Question: Based on the sentence "A man that looks like a statue on the sidewalk.", is the sentence "The man is a street performer." true?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
it is not possible to tell
Is the premise "Man on train starring out a window." true if "A man on the train is looking out the window to his wife waving goodbye."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
it is not possible to tell
Q: "A man in a t-shirt, glasses and a National Bohemian Beer cap is looking to his right and smiling." Does this mean that "a man is happily wearing his beer cap outside"? OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
A: no
Q: "Three boys are in the park watching kids play." Does this mean that "All of the kids are at the school."? OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
A: | no | 1 | Flan2021 | snli:1.1.0 | fs_opt |
Q: Des kiosques d’information sont situés à proximité des lieux de rencontre entre acheteurs et vendeurs, offrant aux agriculteurs un accès peu coûteux à l’information.... English?
A: [Information kiosks are located near where agricultural commodity buyers and sellers meet, providing low cost access to farmers.]
Q: La date anniversaire pour l’employé-e qui a été nommé à un poste de l’unité de négociation avant le 15 avril 1986 reste inchangée.... English?
A: [The anniversary date for an employee who was appointed to a position in the bargaining unit prior to April 15, 1986, remains unchanged.]
Q: 1964 Doctorat d'économie internationale, Académie du commerce extérieur de Moscou.... English?
A: | [Atlas of marine geology and geophysics of the Bohai, Yellow and East China seas (Ocean Press, 1989).] | 3 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
input question: Write a sentence not in English.
output answer: | Dlouhodobá nehmotná aktiva (AN.112)
input question: Write a sentence not in English.
output answer: To vypadá dobře.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Nic, co jsem řekla, ji nezadrželo.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: | Ne, já jsem dobrý doktor. | 5 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
La plupart des juridictions sont d'avis que les programmes d'intervention directe sur le marché du travail offrent suffisamment de souplesse pour pouvoir s'adapter aux besoins locaux.
-+-+-+-
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
M. Ramu Damodaran 3-6173 S-1060F
-+-+-+-
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
Neuf pour cent des autres cas étaient des carcinomes globulaires ou des carcinomes canalaires infiltrants et lobulaires.
-+-+-+-
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
| Ce critère, qui vaut pour l'extérieur, s'applique nécessairement aux pays membres de l'Union qui ont l'obligation d'affronter leurs propres contradictions.
-+-+-+- | 5 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Das Sport- und Vitalhotel Seppl liegt umgeben von Wiesen und Wäldern an einem der schönsten und ruhigsten Plätzen des Pitztals.
In English?
xxxxx
Surrounded by meadows and forests, the Sport- und Vitalhotel Seppl enjoys one of the most beautiful and quiet locations in the Pitz Valley.
How is "Program activities will be formed by the end of February." said in German?
Program Aktivitäten wird durch die Ende Februar gebildet werden.
Q: Translate "When the blood lacks oxygen the red blood corpuscles turn blue." to German?
A: Bei geringem Sauerstoffgehalt verfärben sich die roten Blutkörperchen bläulich.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Die Verordnung über die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens von Århus auf Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft, die morgen zur Abstimmung steht, zwingt uns dazu, uns Entscheidungen zu stellen, die hochgradig politischer Natur sind.
Q: Translate "After all, the development of rural areas is not just a matter for farmers. It concerns society as a whole." to German?
Yes: Schließlich geht die Entwicklung des ländlichen Raums nicht nur die Landwirte an, sondern die gesamte Gesellschaft.
Q: Translate "To achieve it in accordance with the Treaty, the Member States must not be prevented from adopting measures that increase consumer protection." to German?
Yes: | Um dies in Einklang mit dem Vertrag zu erreichen, dürfen die Mitgliedstaaten nicht davon abgehalten werden, Maßnahmen umzusetzen, die den Verbraucherschutz stärken. | 5 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
How is "This was a very promising beginning to our relationship." said in German?
Das war ein äußerst viel versprechender Anfang unserer Beziehungen.
How is "We have decided to take a step-by-step approach to the work in hand, working through the issues one by one and resolving each of them in turn." said in German?
Wir sind entschlossen, von der Arbeitsmethode her Schritt für Schritt voranzugehen, Thema für Thema zu bearbeiten, Lösung für Lösung zu finden.
How is "You need to include where the composition title comes from." said in German?
Sie sollten angeben, woher die Aufsatztiteln kommen.
How is "Please tell us your working position in the company." said in German?
| In welchem Bereich/in welcher Position arbeiten Sie? | 2 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
Translate to French:
Cameroon v Nigeria (Request for Interpretation of Judgment), 1998
Answer: Cameroun c. Nigéria, demande d'interprétation de jugement (1998).
Translate to French:
(k) Helping in the mobilization of international assistance.
Answer: k) Contribuer à mobiliser l'aide internationale.
Translate to French:
Each Member can access to all of its personal information and can modify them.
Answer: | Tout contenu, information, texte, image, donnée, son ou fichier multimédia déposé par le Membre sur la plateforme blogSpirit.com est considéré comme public, excepté si le Membre décide de le protéger via un accès identifiant et mot de passe personnel qu’il diffuse à sa discrétion aux personnes de son choix. | 8 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Solve -13*h + 7*h - 12 = 0 for h.
A: -2
Q: Solve 7056 = -k - 0*k + 7036 for k.
A: -20
Q: Solve 15*l + 63 = 18 for l.
A: -3
Q: Solve -3037*d = -1532*d - 1589*d - 1344 for d.
A: | -16 | 0 | Flan2021 | math_dataset/algebra__linear_1d:1.0.0 | fs_opt |
test: A jsi jeho otec
English?
translation: And you're his father.
c) vytvoření pokynů a osvědčených postupů k usnadnění uplatňování této směrnice.
In English?
xxxxx
(c) the development of guidance and best practices to facilitate the implementation of this Directive.
How is "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" said in Czech?
W wierszu poleceń lub innym napisie cytowanym jak w powłoce wystąpił niesparowany znak cytowania
Q: Translate "and there are good political novels out there," to Czech?
A: a existují dobré politické romány,
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Je to skoro tajemné.
test: Ale co se opravdu změnilo?
English?
translation: | But what really changed? | 0 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Translate "Russia is one of the EU's most important partners and it is essential that the EU and Russia have a strong working relationship." to German?
Yes: Russland ist einer der wichtigsten Partner der EU, und stabile Beziehungen zwischen der EU und Russland sind unabdingbar.
[Q]: Darüber hinaus ist es richtig, dass diese außergewöhnlichen Umstände im vorliegenden Fall nicht angeführt wurden.
Translate this to English?
[A]: Moreover, it is true that these exceptional circumstances were not cited in the case in point.
Question:
Abschließend, Frau Präsidentin, bin ich daher der Ansicht, daß die Europäische Union erhebliche Anstrengungen unternommen hat, um die Beziehungen zur Türkei wieder auf das richtige Gleis zu setzen.
Could you please translate this to English?
Answer:
To conclude, Madam President, I believe the European Union has made considerable efforts to get relations with Turkey back on track.
test: Die ursprünglichen .htaccess-Skripte, die von checksetup.pl zur Verfügung gestellt werden, beschränken den Zugriff auf die Backups der localconfig-Datei nicht, die von Editorn wie vi oder emacs erstellt werden (typischerweise haben diese .swp oder ~ Endungen).
English?
translation: The default .htaccess scripts provided by checksetup.pl do not block access to backups of the localconfig file that might be created by editors such as vi or emacs (typically these will have a .swp or ~ suffix).
Das ist es, was mit Blick auf die etikettierte Ursprungsbezeichnung und die traditionellen Weinbereitungsverfahren in Europa getan werden muss, wenn die Qualität des Weins bewahrt und die Verbraucher geschützt werden sollen.
In English?
xxxxx
With regard to both labelled designations of origin and traditional wine-making practices in Europe, this is what must be done if the quality of wine is to be maintained and consumers are to be protected.
GLEICHZEITIG auf der Seite für das Armloch abk. : 2 M. 0-1-2-4 Mal und 1 M. 2-2-2-3 Mal = 23-24-25-26 M. Nach 76-79-82-86 cm die äussersten 8-8-9-9 M. gegen die Mitte auf eine Hilfsfaden legen.
In English?
xxxxx
| Row 3: 1 garter st, * K tog YO and slipped st, 1 YO, slip 1 st as if to P * repeat from *-* until 3 sts remain, K tog YO and slipped st, 1 garter st. | 1 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
Problem: the united states and france lined up on opposite sides monday at the un security council in a deepening dispute over whether to disarm iraq by force .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: un showdown over iraq
question: an islamic jihad leader on monday ruled out any deal with yasser arafat 's palestinian authority even though the hardline group is taking part in reconciliation talks in gaza .
Write a brief summary in a sentence or so.
summary: islamic jihad leader rules out deal with arafat
the us military said saturday it had detained seven suspected extremists in afghanistan believed to be involved in making bombs .
A summary about the text above: us detains seven in afghanistan as hunt intensifies for bin laden
Question:
Summarize this: two men were arrested saturday by police investigating the disappearance of schoolgirls holly wells and jessica chapman , for refusing to cooperate with inquiries , police said .
Answer:
two men arrested for refusing to cooperate in british missing girls case
Text: china is on the verge of introducing genetically engineered rice on a large scale as it seeks ways to adequately supply the basic staple to its people , or one-fifth of the world 's population .
Summary: china planning large-scale introduction of genetically engineered rice
Problem: unlike the typical american citizen , most u.s. corporations and foreign companies doing business in the united states pay no federal income tax , according to a new report from congress .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: | most companies in us avoid federal income taxes | 6 | Flan2021 | gigaword:1.2.0 | fs_opt |
[Q]: Budu tam klidně I s vajcami nahoře.
Translate this to English?
[A]: I'll be there with balls on.
Question:
Že šlo o cvičení.
Could you please translate this to English?
Answer:
Isn't that the usual BS?
test: Řekni prosím mámě, že podle pana doktora je moc a moc nemocná.
English?
translation: Please tell your mother that the doctor says her disease has made her very sick.
Tak jo, udělám to za tebe.
In English?
xxxxx
Well, fine. Let me.
How is "Now, Ms. Kensington... Did diversity jurisdiction exist in this case?" said in Czech?
A, slečno Kensingtonová, existovala v tomto případě rozdílná jurisdikce?
[Q]: Co prodává? Perník? Rychle, už bude.
Translate this to English?
[A]: | What's he selling, crystal math? | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: "Even with near stagnant growth, Germany’s economy still accounts for 21% of the EU’s GDP and one third of the Eurozone’s GDP." to French
****
A: Même avec une croissance quasi stagnante, l’économie allemande représente encore 21 % du PIB de l’UE et un tiers du PIB de la zone euro.
Q: "Abstract and e-book Project website B.2.1.A. Thematic strands: Evaluation B.2.1.C – Content and language education" to French
****
A: Abstract and e-book Project website B.2.1.A. Domaines thématiques : l'évaluation B.2.1.C – Les contenus et l'éducation aux langues
Q: "Citizen-Focussed Service The Commission will continue to develop and revise its policies, programs and service standards, based on consultations with its internal and external stakeholders and in accordance with provisions of the new Public Service Modernization Act." to French
****
A: Le service axé sur les besoins des citoyens La Commission continuera d'élaborer et de réviser ses politiques, ses programmes et ses normes de service en fonction des résultats de ses consultations auprès d'intervenants internes et externes et conformément aux dispositions de la nouvelle Loi sur la modernisation de la fonction publique.
Q: "3−6 p.m. Closed meeting Trusteeship Council Chamber" to French
****
A: | 15 à 18 heures Réunion privée Salle du Conseil de tutelle | 7 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
Tip: Klepněte na tlačítko Zpět
Could you please translate this to English?
Answer:
Total (included in the filter)
Question:
Rachel.
Could you please translate this to English?
Answer:
(Bernard) Rachel.
Question:
Popravdě, ta její pravda není zase tak důležitá.
Could you please translate this to English?
Answer:
Honestly, that kid's truth isn't the important thing,
Question:
Tři dny, a žádná známka po Borzích nebo biolodích.
Could you please translate this to English?
Answer:
| Three days, and no sign of Borg or bioships. | 9 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
test: To je ...
English?
translation: This place closes down for Halloween.
Kamkoliv, hlavně co nejdál odsud.
In English?
xxxxx
Everywhere, as long as I get out of here.
How is "What are you talking about?!" said in Czech?
Počkej, o čem to mluvíš?!
Q: Translate "Very cold." to Czech?
A: Velmi studený.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: A když něco vidí, řekne to tátovi.
test: Přestěhovala se do Whitechapelu, když následovala skupinu jménem The Devil's Architects, ale vypařila se po jejím rozpadu.
English?
translation: | I've hit a dead end with Ella Bowe. She moved to Whitechapel when she followed a band called the Devil's Architects but vanished when the band split up. | 0 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
input question: Write a random tweet?
A random tweet: @tommcfly nooooooooooooooooo
IN: OPTIONS:
- negative
- positive
Write a tweet that is negative.
OUT: my brother wont share his cereal
Q: negative (OPTIONS:
- negative
- positive)
A: @LPandArchie He uses carmex i spent a dollar and four cents on chapstick now i have to go buy chapstick! lol
Q: Write a positive tweet.
A: @Alexx_Nightmare Because you're short.
question: Generate a tweet. positive
answer: @contrapuntal That should be good. Wonder if they'll have a Montmorency on stage?
Q: Write a negative tweet.
A: | i'm so bored... and i can't type korean with this computer so i can play with themm.. | 1 | Flan2021 | sentiment140:1.0.0 | fs_opt |
Some text: Elle sert non seulement à garder les pieds au sec, mais elle protège également le pédalier et la chaîne des projections de la route.
Translate to English.
Translation: The front mudflap not only keeps your feet dry, but it also protects the drivetrain from a lot of road grime.
Q: Elle arrivait à échéance le 5 septembre 1992 au plus tard, autrement dit 36 mois après la date à laquelle ce contrat prenait effet.
Could you please translate this to English?
A: It fell due at the latest on 5 September 1992, i.e., 36 months from the effective date of the Styrene Contract.
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
6.2 Limites de l’analyse Dans ce rapport, nous n’avons pas parlé de certaines cultures et de certains systèmes culturaux d’apparition récente (p. ex. pois chiches, haricots secs, systèmes Roundup Ready® et Pursuit Smart®, canola Liberty Link®), au sujet desquels les données sont très partielles.
[Q]: "Steel Pipe and Tubing" --> French?
[A]: Fil d'acier et certains produits de fil métallique
Q: "Bangladesh and Ukraine, from the beginning of this year and into the next millennium, are assuming responsibility for the maintenance of international peace and security as non-permanent members of the Security Council." to French
****
A: Je saisis cette occasion pour adresser mes meilleurs vœux au peuple du Bangladesh, pays qui remplit une importante fonction de stabilisation dans la région explosive de l'Asie du Sud, où le risque nucléaire demeure entier.
Q: "Occupational group AS (2005) 33 33 33 3 Occupational group CR (2005) 56 0 44 18 Occupational group CS (2005) 40 20 40 8 Occupational group GT (2005) 100 0 0 1 Occupational group HR (2005) 14 43 43 6 Occupational group LS (2005) 44 0 56 8 Occupational group PE (2005) 0 100 0 1 Occupational group SI (2005) 17 17 67 6 Occupational group AS (2002) 75 0 25 3 Occupational group CR (2002) 61 8 31 14 Occupational group GT (2002) 100 0 0 1 Occupational group HR (2002) 50 0 50 2 Occupational group LS (2002) 40 20 40 5 Occupational group SI (2002) 51 0 49 4" to French
****
A: | Groupe professionnel AS (2005) 33 33 33 3 Groupe professionnel CR (2005) 56 0 44 18 Groupe professionnel CS (2005) 40 20 40 8 Groupe professionnel GT (2005) 100 0 0 1 Groupe professionnel HR (2005) 14 43 43 6 Groupe professionnel LS (2005) 44 0 56 8 Groupe professionnel PE (2005) 0 100 0 1 Groupe professionnel SI (2005) 17 17 67 6 Groupe professionnel AS (2002) 75 0 25 3 Groupe professionnel CR (2002) 61 8 31 14 Groupe professionnel GT (2002) 100 0 0 1 Groupe professionnel HR (2002) 50 0 50 2 Groupe professionnel LS (2002) 40 20 40 5 Groupe professionnel SI (2002) 51 0 49 4 | 5 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
QUES: An 1855 paper on the "introduction" of species, written by Alfred Russel Wallace, claimed that patterns in the geographical distribution of living and fossil species could be explained if every new species always came into existence near an already existing, closely related species. Charles Lyell recognised the implications of Wallace's paper and its possible connection to Darwin's work, although Darwin did not, and in a letter written on 1–2 May 1856 Lyell urged Darwin to publish his theory to establish priority. Darwin was torn between the desire to set out a full and convincing account and the pressure to quickly produce a short paper. He met Lyell, and in correspondence with Joseph Dalton Hooker affirmed that he did not want to expose his ideas to review by an editor as would have been required to publish in an academic journal. He began a "sketch" account on 14 May 1856, and by July had decided to produce a full technical treatise on species. His theory including the principle of divergence was complete by 5 September 1857 when he sent Asa Gray a brief but detailed abstract of his ideas.
When was the "Introduction of Species" paper written?
What is the answer?
ANS: 1855
QUES: The surface bedrock under the Miami area is called Miami oolite or Miami limestone. This bedrock is covered by a thin layer of soil, and is no more than 50 feet (15 m) thick. Miami limestone formed as the result of the drastic changes in sea level associated with recent glaciations or ice ages. Beginning some 130,000 years ago the Sangamonian Stage raised sea levels to approximately 25 feet (8 m) above the current level. All of southern Florida was covered by a shallow sea. Several parallel lines of reef formed along the edge of the submerged Florida plateau, stretching from the present Miami area to what is now the Dry Tortugas. The area behind this reef line was in effect a large lagoon, and the Miami limestone formed throughout the area from the deposition of oolites and the shells of bryozoans. Starting about 100,000 years ago the Wisconsin glaciation began lowering sea levels, exposing the floor of the lagoon. By 15,000 years ago, the sea level had dropped to 300 to 350 feet (90 to 110 m) below the contemporary level. The sea level rose quickly after that, stabilizing at the current level about 4000 years ago, leaving the mainland of South Florida just above sea level.
What Stage occurred approximately 130,000 years ago?
What is the answer?
ANS: Sangamonian
QUES: Himachal is extremely rich in hydro electric resources. The state has about 25% of the national potential in this respect. It has been estimated that about 20,300MW of hydro electric power can be generated in the State by constructing various major, medium, small and mini/micro hydel projects on the five river basins. The state is also the first state in India to achieve the goal of having a bank account for every family.[citation needed] As per the current prices, the total GDP was estimated at ₹ 254 billion as against ₹ 230 billion in the year 2004–05, showing an increase of 10.5%. The recent years witnessed quick establishment of International Entrepreneurship. Luxury hotels, food and franchisees of recognised brands e.g. Mc Donalds, KFC and Pizza hut have rapidly spread.
By what percentage has business increased in the state?
What is the answer?
ANS: | unanswerable | 6 | Flan2021 | squad/v2.0:3.0.0 | fs_opt |
test: Diese luxuriös und geschmackvoll eingerichteten Apartments bestechen durch ihre beeindruckende Aussicht auf die Stadt, den Ozean und die Mitternachtssonne.
English?
translation: These brand new luxury apartments are located on a quiet street in the heart of Reykjavik, close to the main shopping street, Laugavegur.
Ironischerweise geschieht genau das in meinem Heimatland Malta.
In English?
xxxxx
Ironically that is what is happening in my own country, Malta.
How is "Amendment No 4: this statement is already covered by recital 1 of the common position and by Amendment No 6." said in German?
Änderungsantrag Nr. 4: diese Aussage ist bereits in Punkt 1 des Gemeinsamen Standpunkts und im Änderungsantrag Nr. 6 enthalten.
Q: Translate "Cortex CB 595/695/795 - are the most prefered machines for large and medium companies of the meat treating industry." to German?
A: Cortex CB 595/695/795 - sind die bevorzugten Maschinen für Groß- und Mittelbetriebe der Fleischerei-Industrie.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Wir beklagen diesen Umstand und hoffen, daß sich dies in Zukunft nicht wiederholen möge, unterstützen aber den Vorschlag von Herrn d'Aboville.
test: 1996 waren 110 Personen und 2008 180 Personen beschäftigt.
English?
translation: | In 1999 the firm employed 110 persons and in 2008 180 persons. | 0 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Ten, kdo použil Chinův telefon, byl tak chytrý, že setřel otisky, tak jsem setřel displej kvůli DNA.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Našel jsem někoho ochotného zplatit kauci. Starý přítel se ozval.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: To nedává smysl. Jako všechno ostatní, co říkáš.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: | Jmenuju se Stacey, Marianina učitelka. | 5 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Sentence 1: The eternal feminine, the Huns call it, I've heard.
Sentence 2: The Huns call it the eternal masculine.
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Is this second sentence entailed by the first?
Answer: no
Question:
Accordingly, the legislation requires that agricultural employers recruit U.S. workers first, and that the terms of work offered foreign workers, when
Does it follow that "Legislation is not required to regulate employers to prevent large-scale moving of jobs overseas to foreign workers because companies will do the right thing and hire U.S. workers of their own volition. "?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
no
Q: If American Beauty won three Golden Globes, including Best Drama . Acting awards went to Hilary Swank for Boys Don't Cry , Denzel Washington for The Hurricane , Janet McTeer for Tumbleweeds , and Jim Carrey for Man on the Moon . HBO series, including the critically hyped The Sopranos , won most of the television awards., can we say that "Jim Carrey won an award last year."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
A: it is not possible to tell
Premise:
"What if the worst case scenario does come to pass?"
Hypothesis: The worst case scenario would be a large budget cut.
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
it is not possible to tell
input question: Producers I've slept with who then go right to grain alcohol. If this premise is true, does that tell us:"Producers I have not slept with are not driven to drink."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
output answer: it is not possible to tell
Q: If Reliability The extent to which a measurement process produces similar results on repeated observations of the same condition or event., can we say that "They could not get the same result no matter how much they tried."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
A: | no | 4 | Flan2021 | glue/mnli:2.0.0 | fs_opt |
IN: French:
It is inspiring to have the leaders of Alberta's Community Futures working with us toward a strong and prosperous Canada.
OUT: Travailler en collaboration avec les directeurs des Sociétés d’aide au développement des collectivités de l’Alberta à l’édification d’un Canada plus fort et plus prospère suscite l’enthousiasme.
IN: French:
Ms. Odaba (Kenya) said that her delegation welcomed the Commission's completion of its work on State responsibility, but would have liked more time to study the draft articles and the commentaries thereto.
OUT: Mme Odaba (Kenya) dit que sa délégation se félicite que la CDI ait achevé ses travaux sur la responsabilité des États, mais elle aurait souhaité disposer de plus de temps pour étudier le projet d'articles et les commentaires.
IN: French:
However, the demand for prepared or easy-to-prepare meals in the organic food segment is expected to expand as people look for quick, portable and healthy alternatives.
OUT: Cependant, la demande de repas préparés ou faciles à préparer dans le segment des aliments biologiques devrait augmenter car les gens recherchent des options rapides, pratiques et saines.
IN: French:
In the final analysis, the overarching goal of peacebuilding is to enable the countries emerging from conflict to build up autonomous capacity and domestic resources towards self-sustained peace, security and development, conditions in which the local people are both the primary force and the biggest beneficiaries.
OUT: | En dernière analyse, l'objectif suprême de la consolidation de la paix est de permettre aux pays sortant d'un conflit de constituer des capacités autonomes et des ressources nationales en vue de l'instauration d'une paix, d'une sécurité et d'un développement autoentretenus, conditions dont la population locale est à la fois le garant et la principale bénéficiaire. | 9 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
IN: chinese health officials and scholars and specialists from the united states held a seminar here monday for better cooperation in preventing and treating severe acute respiratory syndrome -lrb- sars -rrb- .
summary: china cooperating with us in sars treatment
Problem: former bayern munich coach felix magath is not interested in leading hertha berlin .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: magath says hertha berlin job is not for him
question: in a sign of discord at the highest ranks of the new york democratic party , state comptroller h. carl mccall said wednesday that lt. gov. betsy mccaughey ross should resign if she intends to campaign against her boss and former political ally , gov. george pataki .
Write a brief summary in a sentence or so.
summary: mccall says mccaughey ross should quit state job if she challenges
top bollywood actor aamir khan has refused to apologize for speaking out against a new dam project in india 's western gujarat state , even though his comments led to an unofficial ban on his new movie there , newspapers reported friday .
A summary about the text above: aamir khan blasts ban on his new movie in indian state
Question:
Summarize this: a quick mri scan can spot mental developmental problems in kids , thus giving a warning if a child 's brain growth is behind schedule , a new study suggests .
Answer:
brain scans may give warning about mental problems in kids
Question:
Summarize this: a national hockey team player who injured two spectators by hurling his broken stick into the stands during a game was suspended indefinitely friday .
Answer:
| norwegian hockey player suspended after injuring fans | 1 | Flan2021 | gigaword:1.2.0 | fs_opt |
Q: "Participating UN bodies were to nominate focal points, who would interact virtually and meet, as and when necessary, in conjunction with international events on science and technology." to French
****
A: Il était prévu que les organismes des Nations Unies participants désignent des agents de liaison qui communiqueraient par voie électronique et se réuniraient, selon les besoins, à l'occasion de réunions internationales consacrées à la science et à la technique.
Translate to French:
Peer Review Tool for cooperation and change, which can be described as the systematic examination and assessment of the performance of a State by other States, with the ultimate goal of helping the reviewed State improve its policy-making, adopt best practices, and comply with established standards and principles. Representatives of other member countries serve as a 'jury' to evaluate a sparticular country's performance.
Answer: Toute politique donne lieu à la formation d'un ensemble de processus faisant intervenir de nombreux acteurs, par exemple d'autres gouvernements, des organisations internationales, d'autres paliers du même gouvernement, des représentants de la société civile, y compris des utilisateurs, des clients et autres parties prenantes, des scientifiques, des législateurs et autres, qui analyseront entre eux les différentes possibilités d'action envisageables et contribueront à la sélection de celle qui sera finalement mise en œuvre.
IN: French:
The proposed establishment of the additional posts would allow the Accounts Division to handle the increased workload arising from the unprecedented surge in peacekeeping operations in recent years, would mitigate the shortage in resources noted by the external review of the OPPBA, and would provide capacity to support the newly established operations of UNAMID and MINURCAT.
OUT: La création proposée des postes supplémentaires permettrait à la Division de la comptabilité de faire face à la charge de travail accrue découlant de l'expansion sans précédent des activités de maintien de la paix ces dernières années et de pallier le manque de ressources relevé lors de l'étude externe de la gestion du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, ainsi que de dégager des capacités permettant d'appuyer l'Opération hybride Union africaine/ Organisation des Nations Unies au Darfour (MINUAD) et la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad (MINURCAT) nouvellement créées.
question: PRINCETON – Britain’s policy of fiscal consolidation, recently announced by Chancellor of the Exchequer George Osborne, sent shock waves around the world. --> French.
answer: PRINCETON – La politique de consolidation budgétaire de la Grande Bretagne récemment annoncée par le Chancelier de l’Echiquier George Osborne a provoqué une énorme onde de choc partout dans le monde.
Some text: Il remercia aussi tous les participants de leur contribution.
Translate to English.
Translation: He thanked everyone for their participation.
Some text: La poursuite de l'utilisation des techniques de publication électronique, combinée à l'automatisation des opérations, devrait atténuer l'incidence qu'aurait sur la progression des effectifs une augmentation éventuelle des demandes à la suite de l'entrée en vigueur du nouvel acte.
Translate to English.
Translation: | The further use of electronic publication techniques combined with computerized operations should reduce the impact on staff growth resulting from a possible growth in applications after the entry into force of the new Act. | 1 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Problem: grain and soybean futures fell sharply thursday on the chicago board of trade as a storm system moving across the central united states provided welcome moisture for dry soil .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: grain soybean futures fall
Problem: a large photo album , the first of its kind depicting the friendly contacts of the chinese communist party -lrb- cpc -rrb- with political parties of other countries , was published here recently .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: photo album of cpc friendly contacts published
Problem: the bleak desert that surrounds this town stretches for hundreds of miles in every direction , with only an occasional fly-infested truck stop to break the monotony of sand dunes and forlorn camels .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: | in a far desert a startling trove of art | 6 | Flan2021 | gigaword:1.2.0 | fs_opt |
IN: French:
1.2 Identifying the policy shock Identifying a monetary policy shock from a system of four highly interdependent financial variables is not easy.
OUT: 1.2 L’identification du choc de politique monétaire L’identification d’un choc de politique monétaire à partir d’un système composé de quatre variables financières fortement interdépendantes n’est pas chose facile.
question: Annex 4: Prioritisation Tool --> French.
answer: Annexe 4: Outil de définition des priorités
Some text: Ça permet à celui qui commence sur le tard de faire de sacré économie.
Translate to English.
Translation: This is almost like trying to resurrect Ultima Online isn't it?
Q: Ces vols font intervenir la fraude, la contrefaçon ou une fausse attribution, et ce sont les plus profitables.
Could you please translate this to English?
A: These thefts include any in which fraud, fakes, forgery or false attribution takes place, and they are the big money spinners.
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
Ses rôles dans Ghost (1990), Proposition indécente (1993) ou Harcèlement (1994) en font rapidement l'une des actrices les plus en vue d'Hollywood.
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
| Il a aussi établi que la compagnie n'avait pas rempli ses obligations en vertu du principe 4.2.4, soit de préciser les nouvelles fins et d'obtenir le consentement des employés avant l'utilisation. | 3 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
[Q]: "Once you have quantitative data about how your system is performing currently, you'll be able to determine if the change you have made as has any real impact." --> French?
[A]: Lorsque vous aurez des données quantitatives sur les performances actuelles de votre système, vous pourrez déterminer si les changements que vous aurez apportés ont eu un réel impact.
Q: "9-3-14 BUD and Class Codes -- Miscellaneous Agencies, Corporations and BUDs" to French
****
A: 9-3-14 Codes IUN et codes de classe -- Divers agences, sociétés et IUN
Translate to French:
Further information on this and other CBAC activities may be obtained through the CBAC Web site or by calling CBAC’s toll-free number at 1-866-748-2222.
Answer: Pour obtenir des renseignements additionnels sur ce sujet ou d’autres activités du CCCB, il suffit de se rendre à son site Web ou de composer son numéro sans frais 1 866 748-2222.
IN: French:
No title or ownership in the product(s) or software or any related intellectual property rights are transferred to the reseller or any client under this agreement.
OUT: Aucun titre de propriété visant les produits, les logiciels ou les droits de propriété intellectuelle connexes sont transférés au revendeur ni à aucun de ses clients aux termes de la présente entente.
question: Among key services affecting competitiveness are infrastructural services as well as financial and business services. --> French.
answer: Les services d'infrastructure ainsi que les services financiers et les services aux entreprises comptent parmi les services essentiels qui influent sur la compétitivité.
[Q]: "• Small bases hold their own regional hockey tournaments." --> French?
[A]: | • Les petites bases, hôtes de tournois régionaux de hockey. | 4 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
[Q]: The rooms are either shared, singles and double rooms.
Translate this to English?
[A]: Barbieri Street is located just a few minutes from the famous Puerta del Sol.
Question:
Wir werden nicht wirklich die Interessen der Landwirtschaft verteidigen, wenn wir eine nüchterne und ausgewogene Mitentscheidung zwischen unseren beiden Institutionen ablehnen und an einem absurden System festhalten, bei dem gegensätzliche Haushaltsbehörden über zwei unterschiedlich ausgearbeitete Hälften eines Haushaltsplans entscheiden würden, und zwar jede über den sie betreffenden Teil.
Could you please translate this to English?
Answer:
I am tempted to tell him it is later than he thinks. We will not really defend the interests of agriculture by rejecting calm and balanced conciliation procedures between the two institutions, and by hanging onto an absurd system in which authorities at loggerheads try to establish compromises each to its own advantage, that is, make up two halfbudgets drafted along different lines.
test: Neben Sarkozy steht Gaddafi, der idealtypische Schurke.
English?
translation: Beyond Sarkozy is Qaddafi, the ideal villain.
Doch um dieses Ziel zu erreichen, bedarf es eines Plans, und China muss bei seiner Formulierung seinen Beitrag leisten.
In English?
xxxxx
But reaching that goal requires a plan, and China must play its part in formulating it.
How is "The European agricultural sector guarantees many public benefits, including food safety and quality." said in German?
Der europäische Agrarsektor garantiert zahlreiche öffentliche Güter, darunter Lebensmittelsicherheit und -qualität.
[Q]: Andere Kabinettsmitglieder sind um nichts besser, so der Kifaya-Bericht.
Translate this to English?
[A]: | Other cabinet ministers are no better, Kifaya claims. | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
test: You are currently browsing the Russian category.
English?
translation: You are currently browsing the English category.
Отсутствие системы борьбы с ЛУТБ является одной из наиболее весомых причин эпидемии туберкулеза в Украине - больные этой фактически неизлечимой на сегодня формой болезни не только не имеют шансов на выздоровление, но и инфицируют окружающих этими измененным штаммом.
In English?
xxxxx
Lack of system for struggle against DRTB is one of the most important problems of tuberculosis epidemics in Ukraine: the TB patients (this disease is almost incurable to date) not only have no chances to be cured, but also infect other people with this modified strain.
How is "A business centre and laundry services are also available." said in Russian?
Предоставляются услуги бизнес-центра и прачечной.
Q: Translate "Above you can see photos and pictures and can download them free." to Russian?
A: Вы можете бесплатно скачать фотографии и картинки с изображением Frank Sinatra.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Можно рассортировать результат поиска по релевантности (установлено по умолчанию), по дате в возрастающем или убывающем порядке.
test: Так как парламент не в состоянии изменить бюджет, защитникам бюджета нет особого смысла пытаться обсудить бюджет с членами парламента.
English?
translation: | Since parliament has no ability to change the budget, there is little incentive for budget advocates to attempt to engage with parliamentarians. | 0 | Flan2021 | wmt16_translate/ru-en:1.0.0 | fs_opt |
Question: Sentence A: we yeah that's that's actually where this happened to me out in i say Plano but it's all the same to me Richardson over on Campbell and Park Hill there's a uh new recreation center
Sentence B: I haven't visited the new recreation center yet.
If sentence A is true, how about sentence B?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: it is not possible to tell
Question: Bayliss can either catch you off guard or see you're provoked again into doing something he can rope you in for.
Bayliss could care less about what you're doing.
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: no
Problem: Here is a premise:
Tudor Upheaval and the Statesmen
Here is a hypothesis:
The non-government official and the tranquility of the tudors.
Here are the options: OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: no
Sentence 1: Another point, how did you know that the key of the despatch-case had been lost?
Sentence 2: How did you know they'd found it?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Is this second sentence entailed by the first?
Answer: no
Question:
The first few rooms are carefully laid out with pieces of antique shelving displaying fragile breakables; beyond them, you'll find a fairly conventional department store that stocks Portuguese ceramics, porcelain, wines, embroidery, dolls, and inexpensive souvenirs.
Does it follow that "The fragile objects are made in Portugal."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
it is not possible to tell
Question:
Based on the premise "She picks it up, and retreats quickly to Mademoiselle Cynthia's room, closing the door behind her. ", can we conclude that "She picks it up, and dashes to Miss Cynthia's room."? OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
****
Answer:
| yes | 7 | Flan2021 | glue/mnli:2.0.0 | fs_opt |
Co děláte?
In English?
xxxxx
What are you doing? Looking for a tell.
V průběhu...
In English?
xxxxx
Throughout histo...
Připravte jeho propuštění.
In English?
xxxxx
| Prepare him for release. | 1 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
IN: French:
Despite limitations, global surveillance data and published studies in specific populations have established that a large number of people are chronically infected with hepatitis C globally and infection continues to be transmitted.
OUT: En dépit de ces limites, les données de surveillance mondiale et les études portant sur des populations précises ont établi qu'un grand nombre de personnes à travers le monde souffrent d'infection chronique par le VHC et que la maladie continue d'être transmise.
question: Pedestrians must obey crossing laws just like drivers do and must yield the right-of-way at railway crossings. --> French.
answer: Les piétons doivent obéir aux lois portant sur la traversée des voies tout comme le font les automobilistes et ils doivent céder le passage aux passages à niveau.
Some text: Pour ce qui est du volet externe, le processus des nominations n'est pas encore complété.
Translate to English.
Translation: As for the internal group of candidates, the appointment process has not yet been completed.
Q: De l'aide à l'élaboration et à la mise à jour périodique de programmes d'apprentissage des nouvelles technologies de l'imprimerie, assortis de mesures de rendement bien définies.
Could you please translate this to English?
A: Facilitation of the development of training standards for new printing technologies.
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
Le ministère fournit habituellement des copies de l'informationpubliée dans la Gazette du Canada Partie I aux membresdu Comité technique concerné.
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
| De plus, une loi prévoyant la création de zones tampons protège indirectement les eaux de surface contre les rejets d’éléments nutritifs. | 3 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
Premise: Three soccer players are in action on a field while spectators watch.
Hypothesis: A man sleeps.
Is the hypothesis true?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
no
Question: Based on the sentence "An asian person wearing all black in the woods.", is the sentence "A Mexican person wearing all black in the woods." true?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
no
Is the premise "Four people swinging on a swing set." true if "The four people are riding the carousel."?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
no
Q: "A girl is standing in a store next to other stores." Does this mean that "The girl is on a treadmill at the YMCA"? OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
A: no
Premise & Hypothesis & Options: Two boys keep a diligent eye out as they cross a muddy and murky stream.
Two boys are crossing a clear mountain creek.
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Is the hypothesis true or not: no
Question:
Premise: A wolf running in sandy plains.
Hypothesis: A wolf is running.
Is the hypothesis true?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer:
| yes | 6 | Flan2021 | snli:1.1.0 | fs_opt |
Question:
[5] Viz také SIC-1 Konzistence – Různé nákladové vzorce pro zásoby.
Could you please translate this to English?
Answer:
(5) See also SIC-1: consistency - different cost formulas for inventories.
test: Hmm.
English?
translation: You gotta take care of our baby.
Jestliže veřejní zadavatelé požadují předložení osvědčení vydaného uznaným subjektem, jímž se dokládá shoda s určitými technickými specifikacemi, přijmou rovněž osvědčení od jiného rovnocenného uznaného subjektu.
In English?
xxxxx
Where contracting authorities require the production of certificates drawn up by recognised bodies attesting conformity with a particular technical specification, certificates from equivalent other recognised bodies shall also be accepted by the contracting authorities.
How is "Do Vulcans dance?" said in Czech?
Jakýkoliv muž by byl blázen, kdyby odmítl romantické zálety zdravé denobulské ženy.
Q: Translate ""The honor of the title is still yours." to Czech?
A: "Čest titulu vám stále náleží.
Q: Translate "You know another way this shakes out?" to Czech?
A: | Víš jak by to taky mohlo dopadnout? | 3 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Translate "Not only is LWN consistently excellent, the crew that puts it together are good people." to German?
Yes: Das LWN ist nicht nur konsequent gut, sondern die Crew, die es zusammenstellt, besteht auch aus guten Leuten.
Q: Translate "In the city centre, just a few steps from the train station, the hotel is located on a quiet area, a 5-minute walk from Piazzale Roma and 100 metres from the Canal Grande and the main boat-lines which..." to German?
Yes: Das Hotel liegt in einem ruhigen Teil im Herzen von Venedig, nur wenige Schritte vom Bahnhof entfernt.
Q: Translate "From the results of the ClinCheck set up, your custom-made, clear aligners are produced especially for you." to German?
Yes: | Grundlage der ClinCheck-Ergebnisse werden Ihre individuellen, transparenten Aligner speziell für Sie maßgefertigt. | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
[Q]: Byl.
Translate this to English?
[A]: He was.
[Q]: Je to moderní, skvělá hudba.
Translate this to English?
[A]: I'm warning you.
[Q]: “Ne,” trval Adam trpělivě na svém.
Translate this to English?
[A]: | "No," said Adam patiently. | 8 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Translate "Thus, insofar as national political systems both flow from and serve these principles, it is justifiable, productive and in accordance with the philosophy of the European Union that we move towards a common framework for electoral systems." to Finnish?
A: Näin ollen, siinä määrin kuin kansalliset poliittiset järjestelmät sekä kumpuavat näistä periaatteista että palvelevat niitä, on järkevää, hedelmällistä ja Euroopan unionin filosofian mukaista luoda yhteiset puitteet vaalijärjestelmälle.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Unitabletti voi olla siunaus, mutta monen unitabletin ottaminen voi olla kohtalokasta.
Q: Translate "When Mr Martens said yesterday that the resignation of Edith Cresson alone would have solved the crisis, I think he was evidently campaigning." to Finnish?
Yes: Kun Martens huomautti meille eilen, että kriisi olisi voitu ratkaista pelkästään siten, että Edith Cresson olisi eronnut, Martens on mielestäni ilmiselvästi sotajalalla.
[Q]: Saddamin on luovuttava kaikista jäljellä olevista kemiallisten ja biologisten aseiden varastoista ja mahdollisuuksista kehittää muita joukkotuhoaseita, kuten ydinaseita.
Translate this to English?
[A]: Saddam must destroy all remaining stocks of chemical and biological weapons and the potential to develop other weapons of mass destruction, including nuclear weapons.
Question:
Mielestämme verotusta koskevista kysymyksistä ei pidä päättää neuvoston määräenemmistöllä ja parlamentin yhteispäätösmenettelyllä.
Could you please translate this to English?
Answer:
We believe that tax issues should not be decided by majority decision in the Council and by codecision in Parliament.
Question:
Kansalaisille, sijoittajille ja valvontaelimille olisi taattava riittävä avoimuus.
Could you please translate this to English?
Answer:
| Citizens, investors and supervisory bodies should be guaranteed an adequate level of transparency. | 7 | Flan2021 | wmt16_translate/fi-en:1.0.0 | fs_opt |
test: Jak chcete udělat jakékoliv změny bez Wolowitze?
English?
translation: Excuse me, but how are we going to make any modifications without Wolowitz? Have you heard from Penny yet?
test: Oh, můj bože. Co se děje?
English?
translation: What happened?
test: Kód Product Key jednoznačně identifikuje vaši kopii systému Windows XP.
English?
translation: Your Product Key uniquely identifies your copy of Windows XP.
test: Grant se nemohl dočkat, až skončí.
English?
translation: | Grant could not wait for him to finish. | 0 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
How is "I thought you were on my side." said in Czech?
Já myslela, že stojíš při mně.
How is "Because I wanted it to be about you." said in Czech?
Protože jsem chtěla, aby to bylo o tobě.
How is "Closed-transaction editing in several currencies" said in Czech?
Editace uzavřené transakce v několika měnách
How is "I always like to drive fast when I feel that way." said in Czech?
| Když mi je takhle, vždycky mi pomůže, když se rychle projedu. | 2 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Some text: Le PNUD a intensifié sa participation à la promotion des principes de la saine gestion publique.
Translate to English.
Translation: In several countries, it has the lead in donor coordination on governance issues.
Q: La Commission estime qu'il est nécessaire d'opérer des changements structurels majeurs dans notre système de sécurité alimentaire pour faire en sorte que soit réalisé le double objectif consistant à garantir les normes les plus élevées en matière de sécurité alimentaire et à restaurer la confiance des consommateurs.
Could you please translate this to English?
A: The Commission believes that major structural change is required in our system of food safety to ensure the twin objectives of assuring the highest standard of food safety and restoring consumer confidence.
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
Sans doute pour reconnaître le champ d’application très large de la nouvelle législation et ses répercussions potentielles sur le commerce international, on a essayé (à la fin de l’élaboration du projet de loi) d’établir une distinction entre les matières « produites à partir d’OGM » et les matières « produites avec des OGM ».
[Q]: "Please allow me to now address this body on Fiji's current situation and on our efforts to take the country forward." --> French?
[A]: Permettez-moi d'évoquer maintenant la situation actuelle des Fidji et nos efforts pour faire avancer le pays.
Q: "One is strictly academic, four have experience in business creation (academic practitioners)." to French
****
A: Le recours fréquent à des conférenciers invités permet un meilleur ancrage dans les pratiques commerciales courantes.
Q: "IDRC's South Asia Regional Office seeks to help the people of South Asian countries find solutions to their pressing environmental and development needs." to French
****
A: | • Au sujet du CRDI-BRASU
présente le Bureau régional de l'Asie du Sud (BRASU) du CRDI, des possibilités de partenariats et de financement, ainsi que des liens avec de l'information institutionnelle détaillée. | 5 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
IN: communist guerrillas claimed responsibility thursday for an attack that slightly wounded a congresswoman and three other people traveling in her convoy during election campaigning south of manila .
summary: communist guerrillas claim responsibility for attack on congresswoman 's convoy
IN: li tieying , vice-chairman of the national people 's congress -lrb- npc -rrb- standing committee , met here saturday with andres pastrana arango , former president of colombia .
summary: npc vice-chairman meets colombian guest
IN: leaders of the oil-rich bakassi peninsula threatened to declare independence friday if nigeria accepts a world court ruling ceding it to cameroon .
summary: disputed peninsula threatens to secede from nigeria
IN: egyptian president hosni mubarak on sunday had phone talks with saudi crown prince abdullah ibn abdul - aziz over the volatile mideast situation , the official mena news agency reported .
summary: | mubarak saudi crown prince mull mideast situation over phone | 5 | Flan2021 | gigaword:1.2.0 | fs_opt |
[Q]: "The author refers to social prosecutors and social defenders as provided for under the Russian system, who act in addition to the public prosecutor and defence counsel." --> French?
[A]: L'auteur fait référence aux accusateurs et aux défenseurs populaires prévus dans le système judiciaire russe dont l'action est parallèle à celle du procureur public et de la défense.
[Q]: "United Nations pension system (P.123)." --> French?
[A]: Régime des pensions des Nations Unies (P.123).
[Q]: "• organizing trips to Europe and South America, in collaboration with Foreign Affairs Canada, to attract French-speaking immigrants." --> French?
[A]: | • organiser, en collaboration avec Affaires étrangères Canada, des voyages en Europe et en Amérique du Sud pour attirer des immigrants francophones. | 6 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
test: Sie haben sich meines Erachtens schon gestern an die kompetente Stelle gerichtet.
English?
translation: I believe that you made an approach yesterday to the relevant persons.
test: Bei einem auf die EU begrenzten Emissionshandel muss gewährleistet werden, dass europäische Fluggesellschaften gegenüber anderen Gesellschaften nicht benachteiligt werden.
English?
translation: Emissions trading that is limited to the EU must offer guarantees that European airlines are not put at a disadvantage in comparison to other airlines.
test: Sie wohnen in einem eleganten Hotel, das eine charmante Kombination aus modernem Komfort und Behaglichkeit bietet.
English?
translation: Vienna offers an almost endless range of cultural attractions and activity programs. Whether sightseeing vacationers or business guests Ð everyone feels well and comfortable in the CORDIAL Theaterhotel Wien.
test: Wenn ich eine persönliche Meinung zum Ausdruck bringen darf: Ich bin sicher, dass die Bürger, d. h. Ihre Wählerinnen und Wähler, erwarten, dass das Europäische Parlament zumindest ebenso mutig ist.
English?
translation: | If I might express my personal opinion, I am sure that the citizens, your electorate, expect Parliament to be at least equally courageous. | 0 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Translate "Oropesa del Mar" to Russian?
A: Оропеса-дель-Мар
input question: Write a sentence not in English.
output answer: * Головная боль/плохое самочувствие/отсутствие энергии (60%)
Q: Translate "Mohammad-Ali Rajai" to Russian?
Yes: Раджаи, Мохаммад Али
[Q]: Большинство бизнесменов любят побеседовать о старых деньках и о том, как они начинали.
Translate this to English?
[A]: Most entrepreneurs like to talk about the old days and how they got started.
Question:
24. Настоящий кодекс вступает в силу со дня утверждения постановлением Счетной палаты.
Could you please translate this to English?
Answer:
24. This Code becomes effective on the date of its approval by the Decision of the Court of Accounts.
Question:
И только что завершившийся визит президента США Барака Обамы в Израиль предоставляет возможность открыть действительно новое мышление.
Could you please translate this to English?
Answer:
| And US President Barack Obama’s just-completed visit to Israel provides an opportunity to explore genuinely new thinking. | 7 | Flan2021 | wmt16_translate/ru-en:1.0.0 | fs_opt |
Some text: Les droits de licence de radiodiffusion de la partie I s’élèvent à 27,0 millions de dollars et incluent un rajustement de 0,2 million de dollars pour l’année financière 2004-2005.
Translate to English.
Translation: The Part I broadcasting licence fees total $27.0 million which include a $.2 million annual adjustment for the year 2004-2005.
Q: Le Comité accueille avec satisfaction le cinquième rapport périodique de l'Ukraine, qui suit ses directives concernant l'établissement des rapports, de même que la réponse exhaustive apportée par écrit à la liste des points à traiter (CAT/C/UKR/Q/5/Rev.1/Add.1).
Could you please translate this to English?
A: The Committee welcomes the fifth periodic report of Ukraine, which follows the Committee's guidelines for reporting, and expresses its appreciation for the extensive written response provided to the list of issues (CAT/C/UKR/Q/5/Rev.1/Add.1).
Question:
Write a sentence not in English.
Sentence:
Le délégué du Burkina Faso précise que le projet pilote, lancé en mai 2004, a bien avancé et que la collecte et l’enregistrement des données de cinq sites où séjournent de nombreuses espèces migratrices ont déjà été effectués ; la collecte des données de cinq autres sites est en cours et des prospections en vue de l’identification d’autres sites sont également envisagées.
[Q]: "Until then, "la Caixa" – and the other savings banks as well - dedicated all earnings to reserves, limiting social spending to awarding prizes to depositors and to making small donations to charitable and cultural institutions." --> French?
[A]: Jusqu'à ce moment-là, "la Caixa" – comme les autres caisses d'épargne - consacrait tous les bénéfices à des réserves. Elle limitait ses dépenses sociales à des prix accordés aux épargnants et en réalisant de petites donations à des institutions caritatives et culturelles.
Q: "A thorough review of the conduct of prosecutions and the judicial police must also be undertaken." to French
****
A: Il importe donc de revoir entièrement le déroulement des actions pénales et les méthodes employées par la police judiciaire.
Q: "Fifty-ninth session" to French
****
A: | Cinquante-neuvième session | 5 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
[Q]: Znamená, že tloustneš.
Translate this to English?
[A]: Means you're getting fat.
Question:
Navrhuju, abychom zašli k tobě, zapnuli Call of Duty a oslavovali.
Could you please translate this to English?
Answer:
So I say we go back to your place, pop in some "Call of Duty" to celebrate.
test: Jestli šlo o další skupinu odboje, měli bychom poslat na pomoc další jednotku.
English?
translation: If that's another resistance group, we should send a unit to assist.
My dva spolu zůstaneme na Rabou."
In English?
xxxxx
You and I will remain at Raboas.'
How is "|| Spurdog/dogfish Squalus acanthias" said in Czech?
|| Druh:
[Q]: Měl jsi dokončit práci, ale nedokončil a policajti to mají všechno na pásce.
Translate this to English?
[A]: | You gotta finish the job, only you don't, and the cops get it all on videotape. | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Translate "What is the par value of a Deutsche Bank share?" to German?
Yes: Wie hoch ist der Nennwert einer Deutschen Bank Aktie?
Q: Translate "At Simply Fosh we offer a Mediterranean Menu where the emphasis is on creating simple but imaginative dishes using fresh, seasonal & local ingredients." to German?
Yes: Bei Simply Fosh genießen Sie eine mediterrane Küche mit Schwerpunkt auf einfachen, aber phantasievollen Gerichten, unter Verwendung frischer und lokaler Zutaten der Saison.
Q: Translate "One fundamental area of dispute between Europe and Africa is returning stolen or illegally exported cultural goods." to German?
Yes: | Ein wesentlicher Aspekt der europäisch-afrikanischen Kontroverse ist die Frage nach der Rückgabe der geraubten oder illegal ausgeführten Kulturgüter. | 6 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
question: Teacher asked me this: Solve 16 = 7*m + 44 for m.
++++++++++
answer: -4
Solve 0 = -14*z - 13*z for z.
Solve this plz.
A: 0
QUESTION: Math problem: Solve -2573*d = -2548*d + 300 for d.
ANS: -12
Q: What is the solution?
Solve 569*m = -407 + 976 for m.
A: 1
Write down the solution for this math problem: Solve 137*t - 1157 + 2253 = 0 for t.
answer: -8
QUESTION: Math problem: Solve 1246 + 1380 = -35*u - 55*u - 11*u for u.
ANS: | -26 | 7 | Flan2021 | math_dataset/algebra__linear_1d:1.0.0 | fs_opt |
Text: colorado running back rashaan salaam said rick neuheisel appointment as coach bill mccartney 's successor has convinced him to stay at school for his senior year .
Summary: salaam likely to stay at colorado for senior year
Generate a short summary: the lebanese family of a man apparently named as one of the suspected hijackers behind the attacks in new york and washington expressed disbelief saturday , saying if their relative was indeed on one of the four doomed flights he would have been an innocent passenger , not a terrorist .
Answer: family of suspected hijacker say they believe he was passenger on
a former christian minister who taunted women at an abortion clinic with cries of `` mommy , do n't let them kill me ! '' was sentenced to death tuesday for murdering a doctor and his bodyguard .
Short summary: former minister sentenced to death for abortion clinic shootings
IN: share prices on the kuala lumpur stock exchange -lrb- klse -rrb- , recovering from previous losses , ended wednesday higher on some technical rebound , the national news agency bernama reported .
summary: closing malaysian foreign exchange rates
Problem: the white house and treasury pressed the banking industry to use the government 's capital injections to boost lending instead of simply hoarding the cash .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: white house treasury press banks to use aid to lend more
Text: russia on tuesday gave its backing to the european union 's declaration warning iraq that it has one `` last chance '' to disarm peacefully , but sets no deadline and insists that war is not inevitable .
Summary: | prodi travels to russia to discuss eu summit on iraq | 2 | Flan2021 | gigaword:1.2.0 | fs_opt |
question: Teacher asked me this: Solve 112*a + 2907 - 1404 = -1435 - 870 for a.
++++++++++
answer: -34
Solve -278*d - 7887 - 11483 + 744 = 0 for d.
Solve this plz.
A: -67
QUESTION: Math problem: Solve 0 = -356*b - 165*b + 137*b - 33792 for b.
ANS: -88
Q: What is the solution?
Solve -38*w - 37*w + 362 = 62 for w.
A: 4
Write down the solution for this math problem: Solve -117*c + 204*c = -87 for c.
answer: -1
Write down the solution for this math problem: Solve -16*r = -10 + 74 for r.
answer: | -4 | 9 | Flan2021 | math_dataset/algebra__linear_1d:1.0.0 | fs_opt |
input question: Write a sentence not in English.
output answer: obrázků.
Q: Translate "Quarterly costs reports." to Czech?
Yes: Čtvrletní reporty. Mladí, co se dostávaj nahoru.
[Q]: Kriket, Montague, v tanečním sále.
Translate this to English?
[A]: Cricket, Montague, in the ballroom.
Question:
On a někdo jménem Finn Bailey ji vzali do jednoho z těch tunelů, co ústí do pouště.
Could you please translate this to English?
Answer:
He and someone named Finn Bailey took her into one of the tunnels heading into the desert.
test: ...a obrátíme se jeden k druhému pro pomoc...
English?
translation: And turn to each other for help...
input question: Write a sentence not in English.
output answer: | Jděte pryč, zrádče! | 4 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
question: The net increase is attributable to the increase in cash and term deposits, from $16.70 million to $34.61 million. --> French.
answer: L'accroissement net est dû à l'augmentation de l'encaisse et des dépôts à terme, qui sont passés de 16,7 millions de dollars à 34 610 000 dollars.
question: Means of Reaching Individuals Involved in Injection Drug Use Clients who are living in the house go out and encourage people they know on the street to come into the program. --> French.
answer: Méthodes pour rejoindre les utilisateurs de drogue par injection : Les clientes font des sorties pour rejoindre leurs connaissances dans la rue et les encourager à s’inscrire au programme.
question: Twenty-five NHRIs from around the world will be invited to participate in the event. --> French.
answer: Ce sont 25 institutions nationales du monde entier qui seront invitées à prendre part à la manifestation.
question: Substantive session of 2001 --> French.
answer: | Session de fond de 2001 | 0 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Jimmy Carter Reveals He Has Cancer : People.com
08/12/2015 AT 05:30 PM EDT
revealed on Wednesday that he has cancer that started in his liver but is spreading. The disease was discovered after the 90-year-old underwent surgery to remove a small mass in his liver on Aug. 3.
"Recent liver surgery revealed that I have cancer that now is in other parts of my body," Carter said in a
Wednesday. "I will be rearranging my schedule as necessary so I can undergo treatment by physicians at Emory Healthcare."
It is unclear where exactly the cancer has spread, but the former president said he plans to release more details on his condition "possibly by next week."
Carter's recent elective procedure at Emory University Hospital in Atlanta "proceeded without issues," and he was expected to make a full recovery, his nonprofit Carter Center said in a
The 39th President of the United States, who served from 1977 to 1981, was awarded a Nobel Peace Prize in 2002 "for his decades of untiring effort to find peaceful solutions to international conflicts, to advance democracy and human rights, and to promote economic and social development."
A: "Recent liver surgery revealed that I have cancer that now is in other parts of my body," Jimmy Carter says in a statement
Q: Stephen Curry and Stephen Colbert Shooting Contest
Stephen Colbert has a beef to settle with Stephen Curry. And what better way to settle it than by competing with the NBA MVP in a shooting contest on live TV?
Late-night host Colbert challenged Curry to a sock shoot-off on Monday night’s episode of The Late Show with Stephen Colbert. The bet? Winner gets to be number one in the Google search results for “Stephen,” of course. Colbert explained that he has been fighting to rise in the “Stephen” search rankings for years.
“The problem is that when you type in S-t-e-p-h-e-n into Google search, the number one answer is not me,” he said. “The number one answer is you. It used to go you, Stephen Hawking and then me. I was sucking his exhaust for years. But now I’ve bumped up to number two and I need us to settle who is the Stephen of Stephens here.”
The two faced off in a competition to see who could shoot the most rolled-up socks into a laundry basket in 30 seconds. The score was tied at the end of the time limit so the game went to sudden-death, where both made their only shot.
We guess it’s still up to SEO to decide who reigns supreme on Google.
A: | NBA MVP vs. Late Show host extraordinaire | 6 | Flan2021 | newsroom:1.0.0 | fs_opt |
Question: Sentence A: or think about looking at the mountains you got to throw in a dollar
Sentence B: For a dollar, you can look at the mountains.
If sentence A is true, how about sentence B?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: yes
Question: Sentence A: and and and uh one day they'll pick up uh the the cleaning people come through and they'll pick up recycled paper and then the next day they'll pick up the other so
Sentence B: One day the janitors will come and pick up the paper.
If sentence A is true, how about sentence B?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: it is not possible to tell
Question: Sentence A: have uh office yeah a phone and and so they'll call me and say well Mrs Parker we've got some good news and we've got some bad news the problem we thought about this morning is not a problem but the real problem is is uh
Sentence B: The problem they called me about is simple to fix, but it could take a long time to do so since it's a real problem.
If sentence A is true, how about sentence B?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: it is not possible to tell
Question: Sentence A: 12 Whereas the agencies' fiscal year 1995 documents discussed streamlining primarily in terms of the number of positions to be eliminated, the fiscal year 1996 budget documents included discussions about how proposed staff reductions could affect the agencies' performance.
Sentence B: The agencies learned that simply eliminated positions caused serious efficiency problems.
If sentence A is true, how about sentence B?
OPTIONS:
- yes
- it is not possible to tell
- no
Answer: | it is not possible to tell | 9 | Flan2021 | glue/mnli:2.0.0 | fs_opt |
test: Unasové, kteří zjistili, jak pracuje Hvězdná brána odešli.
English?
translation: The Unas who were taken over figured out how to work the Stargate and left...
To jsou mí studenti.
In English?
xxxxx
I entertain a lot, just not you.
How is "It's never truly gone." said in Czech?
Nikdy nejsou úplně pryč.
Q: Translate "We don't know the extent, but yeah." to Czech?
A: Neznáme přesný rozsah, ale ano. Šéfe, poznáváte ho?
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Světová premiéra Dr.Dre a Snoop Dog pro západní pobřeží!
test: Je to jen otázka zvýšení rizika.
English?
translation: | It is just a matter of increasing the risk. | 0 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Solve 29*l + 124*l - 777 + 2368 = -14933 for l.
A: -108
Q: Solve:
Solve 394*u + 3652 - 7348 = 12458 for u.
A: 41
Question: What is the solution?
Solve 30*y - 65*y = 280 for y.
Answer: -8
Problem: Math Problem
Solve -3*z = -0 - 12 for z.
A: 4
Question:
Solve 0 = -l + 10*l - 46*l for l..
Answer:
0
Q: Solve -71297*s + 71561*s = 11616 for s.
A: | 44 | 0 | Flan2021 | math_dataset/algebra__linear_1d:1.0.0 | fs_opt |
How is "Mr President, in my opinion India is a country which has possibilities for the future." said in Finnish?
Arvoisa puhemies, mielestäni Intialla on mahdollisuuksia tulevaisuudessa.
Q: Translate "These challenges are not only for the next six months, but for the next ten or 20 years." to Finnish?
A: Kyseiset haasteet eivät koske vain seuraavia kuutta kuukautta, vaan ne pysyvät ajankohtaisina tulevat 10 tai 20 vuotta.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Toinen kysymys, jossa komission merkitys on keskeinen, liittyy puolustustarvikkeita koskevaan politiikkaan.
Q: Translate "As draftsman of the opinion of the Committee on Culture and Education, I consider that the Internet is an exceptional platform for the dissemination of culture and knowledge; I point this out in order to congratulate and thank all my honourable friends in the Committee on Culture who voted in favour of my opinion." to Finnish?
Yes: Kulttuuri- ja koulutusvaliokunnan lausunnon valmistelijana katson, että internet on poikkeuksellinen foorumi kulttuurin ja tiedon levittämisessä. Muistutan siitä onnitellakseni ja kiittääkseni kulttuuri- ja koulutusvaliokunnassa olevia ystäviäni, jotka äänestivät lausuntoni puolesta.
[Q]: Meidän, jotka puolustamme sosiaalimallia, on varsin helppo kannattaa uutta perustuslaista tehtyä sopimusehdotusta, koska se sisältää koko joukon parannuksia, jotka kohentavat merkittävästi sosiaalimallin kehittämismahdollisuuksia tulevaisuudessa.
Translate this to English?
[A]: For ourselves who defend the social model, it is quite easy to support the new draft Constitution because it includes a long list of improvements which will significantly improve the opportunities for developing the social model in the future.
How is "The truth of the matter, as things stand in Parliament, is that all those lengthy, tedious voting sessions are essentially the result of poor preparation in committee." said in Finnish?
| Todellisuudessa tämänhetkinen tilanne parlamentissa paljastaa, että kaikki nuo tylsät äänestystunnit ovat pääasiassa tulosta siitä, että asioita on valmisteltu valiokunnissa huonosti. | 2 | Flan2021 | wmt16_translate/fi-en:1.0.0 | fs_opt |
Poslyšte, vezměte Alfu a Betu a dejte je do nádrže.
In English?
xxxxx
Okay, listen you guys take Alpha and Beta, and put them in the holding tank.
How is "She's a 34B, as in barely anything there." said in Czech?
Bez podprdy tam sotva něco měla.
Q: Translate "Rapid Alert System for Food and Feed" to Czech?
A: Systém rychlého varování pro potraviny a krmiva
input question: Write a sentence not in English.
output answer: pocit závratě;
Q: Translate "She had speculated aloud about her thoughts on legal redress with an extremely nervous deputy director of the Central Intelligence Agency." to Czech?
Yes: O svých myšlenkách na odškodnění zauvažovala nahlas před velice nervózním zástupcem ředitele Ústřední zpravodajské služby.
Q: Translate "A year ago the company Energ-servis a.s. presented a unique project of a solar incubator." to Czech?
Yes: | Projekt plní funkci informačního, školícího a poradenského centra v oblasti obnovitelných zdrojů, čímž je ojedinělý v rámci ČR. | 5 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Tato důvěra může pomoci mikroúvěrovým institucím přilákat dlouhodobější kapitál, který by jim umožnil růst a poskytovat zákazníkům širší spektrum služeb.
In English?
xxxxx
Such confidence can help microcredit institutions to attract more long-term funding enabling them to reach a more significant scale and provide their customers with a wider range of services.
How is "I set up a conference call with the Attorney General." said in Czech?
Připravila jsem konferenční hovor s generálním prokurátorem.
Q: Translate "That's the spirit." to Czech?
A: Vtipálek.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: "Jsi příliš kritická a konzervativní.
Q: Translate "There are other people with me." to Czech?
Yes: Přišlo jich se mnou víc.
Q: Translate "If you run into any problems... be sure to call on us" to Czech?
Yes: | Počkám tu na vás. Když se člověk přestěhuje, pořád něco chybí. Klidně se na nás se vším obraťte. | 5 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
How is "Room has its own terrace and garden furniture, a grill and an exit to the garden." said in German?
Das Zimmer verfügt über Terrasse mit Gartenmöbel, Grill, separatem Ausgang in den Garten.
How is "Vienna and the foothills of the Alps are just one hour away." said in German?
Wien und das Alpenvorland sind nur 1 Std. entfernt.
How is "While youth unemployment is currently 21% in the European Union, and close to 25% in my country, this has become a major challenge for Europe at a time when young Europeans deprived of employment are threatened with social exclusion and poverty." said in German?
Während die Jugendarbeitslosigkeit in der Europäischen Union gegenwärtig bei 21 % liegt und bei nahezu 25 % in meinem eigenen Land, ist dies in einer Zeit, in der junge Europäerinnen und Europäer ohne Arbeit von sozialer Ausgrenzung und Armut bedroht sind, zu einer großen Herausforderung für Europa angewachsen.
How is "ATI FirePro™ 3D products are designed specifically for 3D graphics professionals and support multiple monitors." said in German?
| ATI FirePro™ 3D-Produkte sind speziell für professionelle Benutzer von 3D-Grafiken konzipiert und unterstützen den Einsatz mehrerer Monitore. | 2 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
Problem: Write a negative (OPTIONS:
- negative
- positive) yelp review.
A: Went here to purchase a gun and was barely acknowledged. There were a couple employees who weren't even busy. I decided to hit the range first for a little shooting. There was a good amount of wait, which I expected, because this place is always full of tourists. After waiting in line, one of their employees basically walks you to your lane, loads your gun for you, and waits while you fire it. I felt very rushed. Anyway, after shooting, I returned to the store to purchase my gun. I already knew what I wanted, had my blue card ready, and was ready to spend some money. Once again, I was not acknowledged. Not sure if it was because I was a female or what. I can understand if you're busy helping someone else, but at least notice me standing there and tell me you'll be right w me! After standing around and pacing around for quite a while, I decided to call American Shooters to see if they had the gun I wanted in stock. Not only did they have it, but it was about $15 cheaper. Went over there and purchased my gun. The treatment I got there was far different than here!
Q: positive
A: I thought all was lost in Scottsdale, how could we be living so close to Mexico and not have a descent Mexican restaurant and then I found Los Sombreros. My goodness the food is amazing, the margaritas, to die for. The entire staff was extremely helpful. They just cant go wrong. I have only been there twice and both times I was thoroughly impressed. I had the Enchiladas de pollo my first time, delicious, and my dining partner had the Mole Poblano (He's from Mexico City and he said its one of the best mole hes had in the states) Second time around I had the Tacos dorados, and a few appetizers, the guacamole and the Tortilla soup are a must, they are outrageously awesome. The only down side is it can get pretty warm inside, we ask to move outside to the misted patio and were completely comfortable.
Problem: What would be an example of an positive (OPTIONS:
- negative
- positive) review?
Answer: I love Reuben sandwiches. Every new place I go I must try one. Smallman's has one of the best Reuben's in Pittsburgh and maybe anywhere. The rye bread is perfect and grilled to perfection on the grill with butter. The corned beef, I mean it is Smallman's so it gets no better than their deli cuts. Finally the sandwich comes with the perfect amount of kraut and dressing, a good Reuben can be ruined by too much of either of these ingredients. Smallman's Reuben is not the largest you will find but will definitely be the best in terms of quality you can eat. And it comes with a pickle! Man, do I love dill pickles, and Smallman's is spectacular.
Input: OPTIONS:
- negative
- positive.
Generate a negative review for a place
Output: My first time at the Yard House wasn't really anything special, but I can see why people would like it. The ambiance is cozy for sports enthusiasts and beer connoissers. They have about 150 different beers on tap which is impressive. I sat at the bar and had one of the beers on tap. After looking thru their extensive beer menu, I ordered the Sin City Light; it was good. It's about $6 for a beer. So for the most part, the bar is what makes the place; along with all the flat screen TVs mounted throughout. As a restaurant...they need A LOT of work. I ordered the Roast Beef Dip. A simple dish (it's a sandwich for crying out loud), how can anyone get that wrong...Au Jus was too salty. That's what makes the sandwich! Also, they need to melt the provolone in the sandwich. They just slapped on a cold piece of cheese! One of my friends had the Porter House Steak. She had ordered it medium, but she realized as she was cutting into the steak that it was a little on the rare side. Once she pointed that out to our non-attentive waiter, he did take the steak back and correct it. The manager even brought it back out to her and apologized for that and did not charge for her entree. That was nice of him... My cousin had the lettuce wraps. I didn't try them, but he says that the wraps were really good. My brother had the Ahi salad. He liked it. The prices on their food menu are comparable to that of a Chilis or Chevy's. Now about our waiter...Seems like he was trying to avoid us the whole time we were there. The sad thing is that he was also training someone on the floor that night; what a good example he is setting for the trainee! We had to wave him down a couple of times for drinks and a couple times for condiments. Come to think of it, we didn't even get place settings until after our food arrived. We had to ask another waiter for that! He only came by to check on us once, and that was the same time he slapped us the bill.
input: Write a negative yelp review (OPTIONS:
- negative
- positive).
output: Not worth the trip.
Problem: What would be an example of an positive (OPTIONS:
- negative
- positive) review?
Answer: | Stopped in for dinner with a friend on 11/13/13. This place could quite possibly be the best Asian restaurant in Madison... + Love the cozy, quaint atmosphere - easy to talk and enjoy your company + Incredibly friendly servers - attentive, prompt, and helpful +THE PAPAYA SALAD!!! For real - so awesome. + "Adventurous" level spice is PERFECT - nice consistent heat with just a little lingering burn on the back of your lips. It's excellent. We chose level 3 for the salad & our entrees + Gang Gallie - OMG. I tried some of my friend's dish and it was unreal. Yellow curry FTW + Daily specials! I ordered the special, which featured beef, green beans, Thai eggplant, and galangal root... interesting flavor but very tasty - This is very minor: limited bottled beer selection, but who cares?! The food... go for the food Tip: visit on weeknights; weekends are usually packed. We walked right in at 7:00pm. LOVE. THIS. PLACE. period. | 2 | Flan2021 | yelp_polarity_reviews:0.2.0 | fs_opt |
Q: Translate "Look, are we about done here?" to Czech?
A: Hele, už to můžeme uzavřít?
Q: Translate "I found them !" to Czech?
A: Nahoře!
Q: Translate "Most of the Imperials' attention should be focused on the riot at the entrance, anyway."" to Czech?
A: | Imperiální se určitě soustředí na zmatek u vchodu.“ | 3 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
Some text: Il a recommandé au Ghana d'adopter un mode d'approche tenant compte de la question de l'équité entre les sexes et fondé sur le respect des droits de chacun pour mettre en œuvre la loi sur les loyers afin de remédier à la discrimination dont les femmes étaient victimes.
Translate to English.
Translation: Brazil recommended Ghana to include a gender perspective and a rights based approach in the implementation of its Rent Act with the goal of overcoming gender based inequalities.
Some text: Le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques reconnaît l'existence des puits terrestres de CO2, qui pourraient être pris en compte à l'avenir dans les réductions des émissions de CO2 convenues au niveau international.
Translate to English.
Translation: In the Kyoto Protocol of the United Nations Framework Convention on Climate Change, terrestrial CO2 sinks were recognized and may be accounted for in the agreed international CO2 emission reductions in future.
Some text: L’amendement est adopté. LE PRÉSIDENT (Traduction).
Translate to English.
Translation: | – I listened to the debate with great interest. | 1 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
schriftlich. - Tierrechtsgruppen und Wähler haben bei mir intensiv für diese Angelegenheit geworben, aber ich bin grundsätzlich sehr skeptisch, was das Verbieten betrifft.
Could you please translate this to English?
Answer:
in writing. - I have been lobbied heavily by animal rights groups and constituents about this issue but I am very sceptical in principle about banning things.
test: ch würde gerne unseren Kolleginnen und Kollegen aus dem Vereinigten Königreich in Bezug auf Absatz 19 über den Obst- und Gemüsesektor antworten.
English?
translation: I should like to respond to our UK fellow Members with regard to paragraph 19 on the fruit and vegetables sector.
3.000 Hektar Banane n angebaut, zunehmend wird die Landwirtschaft jedoch mit dem Anbau von Avocado , Zitrusfrüchten und Gemüse diversifiziert.
In English?
xxxxx
La Palma receives plenty of water due to the clouds brought by the Trade Winds . The tunnels were carved into the rocks over centuries.
How is "I am crying because, while the tank was firing on the building you forced us to evacuate - men, women and children - a young man was asking us for bread and cigarettes from the window of another house." said in German?
Ich weine, weil wir, während der Panzer das Haus beschoss, aus dem wir auf Euren Befehl hin Männer, Frauen und Kinder evakuieren mussten, durch das Fenster eines anderen Hauses von einem Jugendlichen um Brot und Zigaretten gebeten wurden.
Q: Translate "In the name of fair competition, the public service offered by some ports or port infrastructures must not be undermined." to German?
A: Die Aufgaben, die bestimmte Häfen und Hafeninfrastrukturen im öffentlichen Interesse wahrnehmen, dürfen nicht im Namen der Wettbewerbsgleichheit unmöglich gemacht werden.
Q: Translate "(SV) This report contains no analysis of what may need to be harmonised at EU level. It is based on assumptions the truth of which needs to be demonstrated." to German?
A: | (SV) Dieser Bericht enthält keine Analyse der Bereiche, die einer Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene bedürfen, sondern geht von Annahmen aus, deren Wahrheitsgehalt erst einmal nachgewiesen werden müsste. | 3 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
Text: u.s. marines are mounting an intensive effort to disrupt the opium harvest in the former taliban enclave of marja by confiscating tools from migrant workers , compensating poppy farmers who plow under their fields and collaborating with drug enforcement administration personnel to raid collection sites .
Summary: marines try unorthodox tactics to disrupt afghan opium harvest
Generate a short summary: the zimbabwe dollar continued its downward trend today , with the reserve bank of zimbabwe -lrb- rbz -rrb- still reluctant to implement effective intervention policy to halt the slide .
Answer: zimbabwe dollar continues to fall
prime minister yitzhak rabin was shot and killed last night an hour after addressing a massive peace rally .
Short summary: rabin shot dead at tel aviv rally
IN: supervisors at israel 's ben-gurion international airport halted takeoffs for more than an hour wednesday afternoon because of interference in control tower communications from pirate radio stations .
summary: israel s airport halts takeoffs because of pirate radio interference
Problem: an experts team from the world health organization -lrb- who -rrb- , who was scheduled to complete their four-day visit in shanghai thursday , will spend another day in shanghai for inspection , a local government source said .
What is a very short summary of the above text?
++++++++++
A: who experts to stay one more day in shanghai
Text: there is no danger of deflation -- a sustained period of falling prices -- occurring in germany , bundesbank president hans tietmeyer said .
Summary: | tietmeyer sees no dangers of deflation scenario in germany | 2 | Flan2021 | gigaword:1.2.0 | fs_opt |
Q: Translate "It also goes without saying that we have to do more about recycling, and that the EU and its Member States need to set us a good example in this respect." to German?
A: Selbstverständlich müssen wir zudem auf verstärktes Recycling setzen, wobei die EU und ihre Mitgliedstaaten mit gutem Beispiel vorangehen sollten.
Q: Translate "The friendly staff will make your stay enjoyable." to German?
A: Das gut ausgebildete Team dieses Dreisterne-Hotels wird Ihnen einen hohen Servicestandard bieten.
Q: Translate "Many years of experience in the SAP andJ2EE environment mean that we can offer you all the required know-how in small teams. Each team is made up of trained ESPRiT employees who have all the skills and qualifications for the job." to German?
A: | Langjährige Erfahrungen im SAP und J2EE Umfeld erlauben es uns, das geforderte Know-how in flexiblen Teams mit umfassend ausgebildeten Mitarbeitern anzubieten. | 3 | Flan2021 | wmt16_translate/de-en:1.0.0 | fs_opt |
Q: Write a positive tweet.
A: i am waiting for my pizza! uaa. meat lovers! and garlic cheese bread. then i am going to continue watching bbf.
question: Generate a tweet. positive
answer: @PamelaGlasner Sounds like a very interesting and fun book - look forward to it! Great Alan Rickman story
input question: OPTIONS:
- negative
- positive. Generate a tweet that has the following sentiment: positive
Generated tweet: going home.. yay last weekend of the school year. starting next week im packing to go somewhere far away!
Write a negative tweet. Possible types: OPTIONS:
- negative
- positive
A: i just burned my tongue
input question: Write a random tweet?
A random tweet: @normalbread please follow your followers ... I missed the olive bread announcement
input question: OPTIONS:
- negative
- positive. Generate a tweet that has the following sentiment: negative
Generated tweet: | @girrlonthewing Ha, well you'd be surprised at the things that will keep people busy for hours and I want a kitty too | 3 | Flan2021 | sentiment140:1.0.0 | fs_opt |
Jmenovitý pracovní tlak/jmenovité pracovní tlaky, a pokud jsou namontovány ve směru toku plynu za prvním regulátorem tlaku, maximální povolený pracovní tlak/povolené pracovní tlaky ( 2 ) : …
In English?
xxxxx
Nominal working pressure(s) and if downstream of the first pressure regulator, maximum allowable working pressure(s) ( 2 ) : …
Použití maticových vzorců je také úsporné řešení výpočtu více položek najednou, protože tyto maticové výpočty nejsou příliš paměťově náročné. Navíc se jedná o základní nástroj pro provádění složitých výpočtů, protože je možné do výpočtu zahrnout několik oblastí buněk najednou. $[officename] má pro matice speciální funkce, jako třeba MMULT pro násobení dvou matic nebo SUMPRODUCT pro výpočet jejich skalárního součinu.
In English?
xxxxx
Array formulas are also a space saving option when several values must be calculated, since they are not very memory-intensive. In addition, arrays are an essential tool for carrying out complex calculations, because you can have several cell ranges included in your calculations. $[officename] has different math functions for arrays, such as the MMULT function for multiplying two arrays or the SUMPRODUCT function for calculating the scalar products of two arrays.
Nakané...
In English?
xxxxx
| Nakana... | 1 | Flan2021 | wmt16_translate/cs-en:1.0.0 | fs_opt |
How is "These rules will also have the effect of strongly encouraging those public authorities that delay their payments to bring their management methods up to date as well." said in Romanian?
Aceste reguli vor avea, de asemenea, efectul de a încuraja puternic acele autorități publice care întârzie să efectueze plățile în ceea ce privește actualizarea metodelor lor de gestionare.
Q: Translate "Others - and we are in this camp - want to improve our results so that they match our ambitions." to Romanian?
A: Alţii, printre care ne numărăm, vor să îmbunătăţească rezultatele, pentru ca ele să se ridice la înălţimea aşteptărilor noastre.
input question: Write a sentence not in English.
output answer: Această criză a lovit foarte puternic una dintre industriile noastre cheie.
Q: Translate ""Opponents of Turkish membership will likely seize on the closure of Turkey's popular governing party as [a] further rationale for shunting Turkey towards a special relationship with the EU," wrote Dr. Ian Lesser of the German Marshall Fund." to Romanian?
Yes: "Oponenţii aderării Turciei vor găsi probabil în desfiinţarea partidului de guvernământ popular din Turcia un nou motiv pentru a devia Turcia către o relaţie specială cu UE", a scris dr. Ian Lesser de la Fondul German Marshall.
[Q]: Xhengo, care a studiat în Marea Britanie și Slovenia, este de acord că situația politică poate avea un impact asupra numărului de turiști care vizitează Albania.
Translate this to English?
[A]: Xhengo, who studied in the UK and Slovenia, agrees that the political situation might impact the number of tourists visiting Albania, however, he notes, "so far, so good".
How is "The regulation on the single common market organisation provides for a series of measures aimed at improving conditions for producing and marketing apiculture products." said in Romanian?
| Regulamentul privind organizarea pieței unice comune prevede o serie de măsuri care vizează îmbunătățirea condițiilor pentru producerea și comercializarea produselor apicole. | 2 | Flan2021 | wmt16_translate/ro-en:1.0.0 | fs_opt |
Question:
Tämä uusi lähestymistapa perustuu pikemmin tukikelpoisten enimmäismenojen laskentaan kuin osarahoituksen prosenttiosuuden kiinteämääräiseen vähentämiseen.
Could you please translate this to English?
Answer:
This new approach is based on the calculation of maximum eligible expenditure, rather than a flat-rate reduction in the percentage of cofinancing.
test: Haluan nähdä Euroopan, joka kehittää edelleen sosiaalimalliaan, Euroopan, joka yhdistää hyvin toimivan hyvinvointijärjestelmän kasvuun ja sosiaaliseen yhteenkuuluvuuteen, Euroopan, joka työn, yrittämisen ja terveen julkisen talouden kautta luo mahdollisuuksia säilyttää ja kehittää hyvinvointimallejamme kaikkien kansalaisten parhaan edun mukaisesti.
English?
translation: I want to see a Europe that develops its social model further, a Europe that combines a well-functioning welfare system with growth - with social cohesion, a Europe that through work, enterprise and healthy public finances creates room to maintain and develop our welfare models, in the best interests of all our citizens.
Maanjäristykset ovat tuhonneet yli tuhat historiallista rakennusta, mikä on ilman muuta paha isku - kuten Graziani sanoi - eurooppalaiselle, eikä vain italialaiselle kulttuuriperinnölle.
In English?
xxxxx
Over a thousand historic buildings were damaged in the earthquakes and as Mr Graziani said that is clearly a severe blow to Europe's and not just to Italy's cultural heritage.
How is "At the moment, the amount of timber that is illegally harvested and imported into the EU constitutes almost one fifth of the timber products on our markets, despite Parliament and others trying to tackle this." said in Finnish?
Tällä hetkellä laittomasti kaadetun ja EU:hun tuodun puun osuus on lähes viidesosa markkinoidemme puutavarasta huolimatta siitä, että Euroopan parlamentti ja muut yrittävät torjua sitä.
Q: Translate "Many people coexist there." to Finnish?
A: Monet kansat elävät siellä rinnakkain.
Q: Translate "Together they fought back and won, and dignity too prevailed." to Finnish?
A: | He taistelivat yhdessä ja voittivat, ja myös arvokkuus voitti. | 3 | Flan2021 | wmt16_translate/fi-en:1.0.0 | fs_opt |
Translate to French:
The Committee notes that both procedures took seven years altogether to be finalized, and observes that the State party, although it has provided information on the course of the proceedings, has not given any explanation on why the procedures in relation to these charges took so long and has provided no special reasons that could justify the delay.
Answer: Le Comité note que les deux procédures ont duré sept ans en tout et constate que l'État partie, tout en ayant donné des informations sur l'avancement de la procédure, n'a pas fourni d'explications indiquant la raison pour laquelle les procédures concernant ces deux chefs d'inculpation ont tant duré et n'a pas donné de raison spéciale pouvant justifier le retard intervenu.
IN: French:
Commissioner, I call on you to amend your position and come into line with the spirit of the Council' s agreement.
OUT: Monsieur le Commissaire, vous devriez également revoir votre position et respecter l'esprit de l'accord du Conseil.
question: Quebec Effective July 1, 2004 RAMQ Universal Drug Program – If you are a resident of Quebec and participate in the RAMQ Drug Program, the monthly deductible for drugs was increased from $9.60 to $10.25 and the out-of-pocket maximum was increased from $839 to $857. --> French.
answer: Québec À compter du 1er juillet 2004 Régime d'assurance-médicaments de la RAMQ – Pour les résidents du Québec qui participent au régime d'assurance-médicaments de la RAMQ, la franchise mensuelle est passée de 9,60 $ à 10,25 $ et la contribution annuelle maximale, de 839 $ à 857 $.
Some text: Elle prévoit la création d'un organisme public indépendant, la Commission de l'égalité des chances (CEC) dont le Président et les membres sont nommés par le Chef de l'exécutif du Gouvernement de la RASHK.
Translate to English.
Translation: It provides for the establishment of an independent statutory body, the Equal Opportunities Commission (EOC), with the Chairperson and Members appointed by the Chief Executive of the Government of HKSAR.
Q: Il a été demandé aux délégués d’exprimer leur propre point de vue national, de façon à ce que l’ordre du jour de la Conférence reflète les expériences essentielles des États membres et permette la formulation de messages utiles.
Could you please translate this to English?
A: The delegates were asked to speak from their own national perspective, so that the Conference agenda would reflect the key experiences of Member States and would lead to the generation of useful messages.
Translate to French:
We cannot continue to conduct this policy of fortress Europe", he said.
Answer: | On ne peut pas continuer à mener cette politique d’Europe forteresse », a-t-il affirmé. | 6 | Flan2021 | wmt14_translate/fr-en:1.0.0 | fs_opt |
News: Before rookie cop Timothy Loehmann, 26, became yet another symbol of the tensions between law enforcement and the black community, he was an eager graduate of the City of Cleveland’s police academy in March.
In some ways, it was the big leagues, his father told the Northeast Ohio Media Group in an interview.
He was tired of the sleepy policing of the suburban district in Independence, Ohio, where he had worked since 2012. He reveled in his new assignment in one of Cleveland’s most violent communities, the Fourth District.
“He loved the action,” his father, Fred Loehmann, told the local news organization.
On Nov. 22, Loehmann’s life took a sharp turn. Responding with his partner to a 911 call about a man pointing a gun at people in a park, he arrived at the scene and shot 12-year old Tamir Rice. Tamir had been playing with an Airsoft replica of a semi-automatic weapon. He died the following day.
The replica pistol was missing the orange safety cap that signaled that it was fake, authorities said.
The protests sparked by the incident were fueled by surveillance footage released days later showing Loehmann arriving on the scene, exiting a still-moving patrol car, and shooting Tamir within seconds.
In the interview, Fred Loehmann said that his son had no way of knowing the gun was fake or that Tamir was 12 years old. Recordings show that one of the officers described Tamir to dispatchers as possibly 20 years old, the news group said.
“‘I was right there and he went for the gun,’” the father recalled Tim Loehmann saying, according to the Northeast Ohio Media Group. “‘I had no choice.’”
Policing was a part of Tim Loehmann’s upbringing. His father, Fred, was an officer with the New York Police Department for two decades. And in his policing days, Fred Loehmann told the Northeast Ohio Media Group, he was once faced with a similar choice:
While on patrol in Harlem in 1972, he came upon a man suspected in an armed robbery. The man turned around, extended his arm and silver flashed from his palm. Fred Loehmann cocked his service weapon, but held his fire.
“I just felt like he wasn’t going to shoot me,” Loehmann said. “If it would have been a real gun, I’d be dead.”
The gun turned out to be a Derringer cigarette lighter, fashioned to look like a handgun.
Abby Phillip is a general assignment national reporter for the Washington Post. She can be reached at
Title: Cleveland cop said he ‘had no choice’ but to shoot 12-year-old Tamir Rice, father says
News: By Stephen M. Silverman, People.com
Singer Elton John was forced to postpone his gigs in the United States due to illness.
(People.com) -- The flu may be on everyone's minds, but it happens to be in Elton John's system -- prompting the British musician, who is said to be in a London hospital for treatment of E. coli bacterial infection and influenza, to postpone the Seattle, Washington, and Portland, Oregon, dates on his current tour, costarring Billy Joel, the BBC reported.
Monday morning, John's spokesman Gary Farrow told Reuters that, despite the hospitalization, Sir Elton, 62, was "absolutely fine" and hoped to return to entertaining soon.
According to his official Web site, Sir Elton postponed a Dublin performance on Thursday after earlier shelving concerts in London, Liverpool, Sheffield and Newcastle.
The American leg of the tour was also put on hold in July, when Joel, 60, was ordered to rest after suffering "flu-like symptoms" and "extreme fatigue."
The Pacific Northwest gigs are likely to be rescheduled for December, according to promoters.
© 2009 People and Time Inc. All rights reserved.
Most popular stories right now
Title: Flu forces Elton John to cancel concerts
News: Republican presidential contender Donald Trump, who currently leads in many polls, is the proud owner of an airplane emblazoned with his name—naturally. The plane is a Boeing 757-200 jet and he’s owned it since 2011, according to Business Insider.
As the article notes, he wasn’t the first to own the plane. Microsoft cofounder Paul Allen had it before Trump, who got his name painted on it in big, bold letters.
Trump owned an airline business in the past, although it folded fairly quickly after it was started. “It worked out well for me…. I ran an airline for a couple of years and made a couple of bucks. The airline business is a tough business, [but] I did great with it,” he said in an interview about the failed venture.
For more about Trump, here’s what winners of his reality television show The Apprentice told Fortune about him.
Title: Trump Force One: Donald Trump's Airplane
News: Does a bear poop in the car?
A black bear in Montana that got trapped inside a woman’s Camry destroyed and then defecated inside the vehicle before busting through the windshield Thursday morning, the Billings Gazette reported.
And this isn’t first time the bear got its paws on a car. One wildlife official said the same bear has been wreaking similar, if less smelly, havoc on other drivers.
“We’ve been having this problem for at least the last three weeks,” Yellowstone Bighorn Research Association ambassador Greg Creasy, who took photos of the destruction, told the Daily News.
“This bear has learned how to actually open car doors. And he’s learned to associate cars with food.”
The owner of the fouled-up vehicle, Ellen Stolpe, couldn’t help but laugh at the absurdity of her car troubles.
“I guess it’s part of the Montana experience to get claw marks on the dashboard,” Stolpe, a retired middle school teacher from Pittsburgh.
Stolpe said she removed all food from her car during days of driving around the base of Mount Maurice, but she thinks “residual smells” lured the bear when she parked her Camry on a hillside.
Creasy’s photos show the shredded upholstery, shattered windshield, broken metal and, yes, giant pile of poop left in the bear’s wake.
“That was clearly a panic dump,” Stolpe said. “Oh my goodness, that poor bear.”
Creasy said he’s warning visitors now to clear away any traces of food that might bring the bear back.
The damage to Stolpe’s car, he said, was the most severe he’s seen yet.
Even worse, Stolpe is a wildlife volunteer who was making her first trip to the area, Creasy said.
“Now she’s got a good souvenir from Montana,” he joked.
Not really, though — Creasy said Stolpe cleaned up the mess herself.
Title: | Bear in Montana destroys and defecates inside car | 4 | Flan2021 | newsroom:1.0.0 | fs_opt |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.