Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
english
stringlengths
0
2.66k
non_english
stringlengths
0
3.22k
Research in economics and psychology helps us understand why we do such a bad job in managing these risks.
Исследования в области экономики и психологии помогают нам понять, почему мы так плохо работаем в области управления такими рисками.
The Taliban's political spokesman earlier this week said it was ready to hold talks with Kabul's political leaders after the Islamic holiday of Eid al-Adha at the end of the month, providing the prisoner release is completed. Observers from the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) have not recorded military activity on the Russian-Ukrainian border. India's PM to attend temple groundbreaking at disputed site Instead, Kempinski Bristol offers an opportunity to dial Israel via an own call center. That meteorite - now known as SAU 008 - was discovered in Oman in 1999 and has been in the care of the Natural History Museum since then. I'm not really one of those people who keeps track of their goals. She can be sleepy, conversational or she can 'be in the mood'!" The experts noticed that water molecules were heated to such an extent by the light of the star that they were emitting infrared radiation.
Большое беспокойство у Пакистана вызывает присутствие в Афганистане военных, особенно связанных с Техрик-е Талибан Наблюдатели Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) не зафиксировали военной активности на российско-украинской границе. Премьер-министр Индии посетит церемонию закладки храма на спорной территории Взамен Kempinski Bristol предоставляет возможность набрать Израиль через собственный центр телефонного обслуживания. Этот метеорит - теперь известный как SAU 008 - нашли в Омане в 1999-м, и с тех пор он находился в Музее естествознания. Я на самом деле не из тех людей, которые отслеживают свои голы. Она может хотеть спать или болтать, или она может "быть в настроении"!" Специалисты обратили внимание, что молекулы воды настолько разогреты светом звезды, что испускают инфракрасное излучение.
It is not at all hard to imagine the whole strategy boomeranging in early 2009, soon after the next US president takes office.
Совсем нетрудно представить, как вся эта стратегия выйдет боком в начале 2009 г., вскоре после того, как новый президент США вступит в должность.
Police used batons and tear gas to crack down on the demonstrators and they also assaulted journalists covering the demonstration.
Для разгона демонстрантов полицейские использовали резиновые дубинки и слезоточивый газ.
Outside we acted as heroes, but this role was no longer suitable for us after we'd uprooted ourselves from there, from occupied Aleppo and the various houses.
Мы продолжали держаться, как герои, но мы больше не годились на эту роль после того, как мы оставили страну, где наши корни, оставили наши дома и оккупированный Алеппо.
A new awards scheme has been set up to recognise politicians who show courtesy in their work. When news of his plans emerged earlier this month, Tobias Ellwood, a Tory backbencher and chair of the Commons Select Defence Committe, said MPs should be given the same opportunity to question him about defence and security matters as they are afforded for Ministers and civil servants.
Учреждена новая система премий для признания политиков, демонстрирующих вежливость в своей работе. Когда в начале этого месяца появились новости о его планах, Тобиас Эллвуд, заднескамеечник-консерватор и председатель Специального комитета по обороне палаты общин, заявил, что у депутатов должна быть такая же возможность задавать ему вопросы об обороне и безопасности, как и у министров и государственных служащих.
Celebrating L.A.'s Central Library's 90th birthday with - what else? - a new book On the other hand, a number of mosques in Kazan previously had been predominantly using the Russian language. Two minutes later, midfielder Mesut Ozil scored Arsenal's second. "First of all, a man in a velvet jacket should get into a right progressive well-off crowd, according to the authors of the Telegram channel about men's fashion Krasavchik Brammell. — The owners of velvet jackets usually belong to the caste of those people who rarely buy tickets. The education centre “Sirius” in Sochi was created by the education foundation “Talant and success” on the basis of the Olympics infrastructure at the instruction of president Vladimir Putin. "I saw with my own two eyes how a seller from a neighboring country came right up to an old woman and gave her a new batch of goods 'from grandma's garden' to sell. So said American Rear Admiral Dave Johnson, Rosbalt reports citing The National Interest. “To date, communication between the regions is not sufficiently established, and therefore question of the absence of information on regional programs of business development in the country as a whole was raised by the business community in all the regions that the senators visited,” Andrei Kutepov stated.
Праздновать 90-й день рождения Центральной библиотеки Лос-Анджелеса с — чем еще? — новой книгой В то же время в Казани в ряде мечетей ранее использовался преимущественно русский язык. Спустя две минуты голом отметился полузащитник хозяев поля Месут Озил. "Мужчина в бархатном пиджаке, в первую очередь, должен обзавестись правильной продвинутой тусовкой с достатком, - считают авторы Telegram-канала о мужской моде "Красавчик Браммелл". - Обладатели бархатных пиджаков, как правило, принадлежат к касте тех людей, которые редко покупают билеты. Образовательный центр "Сириус" в Сочи создан образовательным фондом "Талант и успех" на базе олимпийской инфраструктуры по инициативе президента России Владимира Путина. Сама видела, как тут же к этой бабушке подходит торговец из стран ближнего зарубежья и отдает новую порцию товара "с бабушкиного огорода" для продажи. Об этом заявил американский контр-адмирал Дэйв Джонсон, передает "Росбалт" со ссылкой на The National Interest. "На сегодняшний день коммуникация между регионами недостаточно налажена, в результате чего предпринимательским сообществом во всех регионах посещения сенаторами был обозначен вопрос об отсутствии информации о региональных программах развития предпринимательства в целом по стране", - констатировал Андрей Кутепов.
I'm losing my hair.
У меня выпадают волосы.
However, as permitted by the method of stress and method of limit States lacked the time factor.
Однако как в методе допускаемых напряжений, так и в методе предельных состояний отсутствуют фактор времени.
Aguero made it look ridiculously easy on his score in the 65th minute. However, the pandemic means few clubs will be spending big this summer and there's not a buyer available that could combine a transfer fee and Pogba's salary to entice him away from Old Trafford. The head of the government agency, Alexander Novak, offered clarification concerning the incident. Although not legally binding, enough members of parliament have said they will abide by the vote's outcome to make it decisive.
Агуэро, на первый взгляд, до смешного легко забил свой гол на 65-й минуте. Однако пандемия означает, что этим летом к большим тратам будут готовы немногие клубы, и нет покупателя, который был бы способен совместить стоимость трансфера и зарплату Погбы, чтобы сманить его с «Олд Траффорда». С разъяснениями по поводу случившегося выступил глава ведомства Александр Новак. Хотя и без какой-либо юридической силы, достаточное количество членов парламента сказали, что они будут соблюдать итоги голосования, чтобы сделать его решающим.
Post by Sérgio Chaúque, on Facebook.
Пост пользователя Сергиу Чауке на Facebook.
We had to ask people to specify not only their own answer, but the answer they wanted from someone else.
Нужно просить людей не только выбрать свой ответ, но и ответ, который они бы хотели получить от партнёра.
If he does not then junior doctors are clear that they are prepared to take further industrial action. Microdistrict libraries invite the young residents of Svobodnensky District to attend educational programmes. As a result of the tragedy, several cars fell into a hole that was opened in the asphalt and two young people died on the spot from the resulting burns. My main job right now is to help the team stay in the upper league and climb as high in the rankings as possible," the forward said. Over the past few years, the clinic has received new modern equipment that has enabled its doctors to perform unique operations. National treasure. "Mexico is going to hell, and that's why I became a reporter," he said. Washington winger Aleksandr Ovechkin admitted that he is excitedly awaiting the new season.
Если он этого не сделает, тогда младшие врачи недвусмысленны в том, что они готовы организовать последующие забастовки. Библиотеки микрорайонов приглашают юных свободненцев на познавательные программы. В результате трагедии несколько автомобилей провалились под асфальт, двое молодых людей скончались на месте от полученных ожогов. Сейчас моя главная задача - помочь команде остаться в высшей лиге и подняться в таблице как можно выше", - сказал нападающий. В течение последних лет в клинику поступило новое современное оборудование, позволяющее ее врачам проводить уникальные операции. Сокровище страны. "Мексика катится в ад, и именно поэтому я стал журналистом", - говорит он. Нападающий "Вашингтона" Александр Овечкин признался, что с нетерпением ожидает возобновления сезона.
And that doesn’t help create a positive atmosphere on the team. Only three of the nine NGOs involved in search and rescue operations have so far agreed to abide by the code: Save The Children, Malta-based MOAS and Spain's Pro-Activa Open Arms. "We can only assess all the accusations currently being made after we have gathered all the information and can assess the situation." The fact that the world's largest social media company has entered the fight is a strong indication of just how big a concern ad blockers have become for the industry. Microsoft forcibly updates old versions of Windows 10 Mikhail Shulgin, Head of Global Research Department "Otkritie Investitsii", reported that positive expectations from the USD exchange rate for 2022 still remain, however, growth potential will be less significant. "Worthy of recognition is the influence of apartments at a budget under four million rubles on the commercial successes of the microregion Tsentralny in Noviye Vatutinki and the housing complex Filatov Lug," the research says about two other housing complexes in New Moscow. The team piggy bank contains 19 medals, including nine gold, eight silver, two bronze and ten medallions for professionalism.
И это не служит нормальному климату в команде. Пока только три из девяти НПО, участвующих в поисковых и спасательных операциях, согласились подчиниться кодексу: "Спасти Детей", мальтийская MOAS и "Pro-Activa Распростертые объятия" из Испании. "Мы сможем оценить все обвинения, выдвинутые сейчас, только после того, как мы соберем всю информацию и сможем оценить ситуацию". Тот факт, что самая крупная в мире социальная сеть вступила в борьбу, является явным признаком того, насколько крупной проблемой стали блокировщики рекламы для индустрии. Microsoft принудительно обновит старые версии Windows 10 Ранее глава отдела глобальных исследований "Открытие Инвестиции" Михаил Шульгин сообщил, что позитивные ожидания по курсу доллара на 2022 год сохраняются, при этом потенциал роста будет менее значительным. "Следует признать влияние квартир с бюджетом менее четырех миллионов рублей на коммерческие успехи микрорайона "Центральный" в "Новых Ватутинках" и ЖК "Филатов Луг", - говорится в исследовании еще о двух ЖК Новой Москвы. В копилке команды - 19 наград, в том числе девять золотых, восемь серебряных, две бронзовые и десять медальонов за профессионализм.
13. Complaints and Feedback
13. ЖАЛОБЫ И ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
The states, however, were limited in important ways.
Тем не менее, штаты в важных вопросах были ограничены.
One of the restaurants offers the regime type buffet with show cooking and themated suppers twice a week.
Один из ресторанов предлагает "шведский стол", открытую кухню и тематические ужины дважды в неделю.
The money piece, yeah.
Вопрос денег?
She is very intelligent.
Она очень умна.
And low interest rates will encourage firms that do invest to spend on fixed capital like highly automated machines, thereby ensuring that, when recovery comes, it will be relatively jobless.
И низкие процентные ставки будут стимулировать фирмы, которые действительно делают инвестиции, приобретать в качестве основного капитала машины высокой степени автоматизации, обеспечивая, тем самым, что, когда придет восстановление, оно будет относительно безработным.
Numerous studies demonstrate this.
Многочисленные исследования показывают это.
A massive breakdown in Facebook struck Europe. But about 90% of visitors feel stressed. Travelers and scientists will tell about their experiences with the Arctic at special sessions. Phytoandrogens have hardly been studied.
Масштабный сбой в Facebook поразил Европу. А стресс испытывают порядка 90% приезжающих. На творческих встречах путешественники и ученые расскажут о своем опыте знакомства с Арктикой. Тема фитоандрогенов изучена слабо.
Beside it, for good measure, there is an informative plaque, reminding that the International Olympic Committee, in various ways, is spending $3.25 million on the athletes per day. However, the actual size of the “golden parachute” for the official who was released from the post that he was temporarily occupying was in fact several times smaller than the sum mentioned in the media” Todd Beavers noticed it while out on an evening walk. The meeting's participants also condemned Russia for increasing its military presence at the country's borders. Gattuso previously worked for Milan, which he headed from 2017 through 2018, and which under his leadership took fifth place in the Italian Serie A tournament and was unable to enter the Champions League. Because of the approaching typhoon, the regular bus lines between big cities and Tokyo will be stopped. An indirect indicator of this is the growth rate of the car cost, observed during 2021, the prices of new cars are growing faster than inflation, the expert specifies. Mr. Meles, a former rebel leader, was Ethiopia's prime minister for 17 years, until his death from an undisclosed illness in 2012.
Возле него на всякий случай стоит познавательная табличка, напоминающая что Международный олимпийский комитет разными способами тратит на спортсменов $3,25 млн в день. При этом реальная сумма "золотого парашюта" освобожденного с должности врио чиновника была в несколько раз меньше суммы, озвученной в СМИ. Это заметил вышедший на вечернюю прогулку Тодд Биверс (Todd Beavers). Участники встречи также отметили, что осуждают усиление российских вооруженных сих у границ страны. Предыдущим местом работы Гаттузо был "Милан" который он возглавлял с 2017 по 2018 годы, и который под его руководством занял пятое место в турнирной таблице итальянской Серии А и не сумел выйти в Лигу чемпионов. Из-за приближающейся стихии также приостановят движение рейсовых автобусов, курсирующих между крупными городами этих регионов и Токио. Косвенным индикатором этого являются темпы роста стоимости автомобилей, которые наблюдаются в течение 2021 года, цены на новые машины растут быстрее инфляции, уточняет эксперт. Мелес, бывший повстанческий лидер, исполнял обязанности премьер-министра Эфиопии в течении 17 лет, вплоть до своей смерти от неизвестной болезни в 2012 году.
Tom seems to be in a really good mood today.
Том сегодня, похоже, в очень хорошем настроении.
Is that all you want to say?
Это всё, что вы хотите сказать?
He says the imported yurts will only last two or three seasons, while the traditionally crafted felt yurts can last generations, if cared for properly.
По словам мужчины, импортные юрты могут простоять от силы два-три сезона, тогда как войлочные юрты, созданные традиционным способом, могут прослужить, при должном уходе, в течение целых поколений.
A murder investigation has been launched after woman's body was found in Birkenhead, Merseyside this morning. Crosses continually came into the Livingston box and were continually cleared, while two penalty claims - after Halkett's challenge on substitute Glenn Middleton, and one for handball - were waved away. I distracted myself by obsessing about the life or death of my newly planted garden. He is just one of a number of American citizens held in Syria and we call upon the Syrian regime to release them all. Barcelona are hoping a clear out will not only boost their finances, but aid their future transfer business. And it’s true: the sidewalks in downtown Singapore are clean, as if in a museum. With the decision of the federal government to include Buryatia on the list of territories of wholesale market pricing zones, for which specific aspects of the functioning of the wholesale and retail markets are established, the time has come for industrial consumers. An Interfax source in the Crimean organs of power assessed the possible sale price of the business at $40 million, with another $30 million to be put in for modernization by an investor.
Расследование убийства было начато после того, как тело женщины нашли в Биркенхеде, Мерсисайд, этим утром. Кресты продолжали приходить в штрафную Ливингстона и их продолжали вытеснять, тогда как два требования пенальти - после попытки Хокетта подвинуть Гленна Миддлтона, и одного за касание мяча рукой - не были приняты. Отвлекался тем, что уделял все время вопросам жизни и смерти моего только что посаженного сада. Он всего лишь один из многочисленных американских граждан, удерживаемых в Сирии, и мы призываем сирийский режим освободить их всех. Барселона надеется, что распродажа не только улучшит финансовое положение клуба, но и поможет дальнейшей трансферной работе. И действительно - тротуары Сингапура в центре города чисты, словно в музее. С включением Бурятии по решению федерального правительства в Перечень территорий ценовых зон оптового рынка, для которых устанавливаются особенности функционирования оптового и розничных рынков настал черед промышленных потребителей. Источник "Интерфакса" в органах власти Крыма оценивал возможную стоимость продажи предприятия в $40 млн, вложения инвестора в модернизацию - еще в $30 млн.
I saw the girls pick the wild flowers.
Я видел девочек, собирающих дикие цветы.
And they went down at the beginning, and they, that is the Gods, organized and formed the heavens and the earth.
И сошли они в начале; и они, то есть Боги, устроили и сформировали Небеса и Землю.
if he is searching, trying to single out the only ruling force, if all the time he is tuned into this, then he reaches the state, in which he would cry out to the Creator, that He must reveal Himself to him.
до такого состояния, когда воскричит Творцу о том, что Он обязан проявиться ему.
Why won't Tom answer Mary's questions?
Почему Том не будет отвечать на вопросы Мэри?
Although at the time that this story took place, mankind was not blessed yet with automatic computers, our anonymous man who found this solution deserves to be called the world's first competent programmer.
Во времена, когда случилась эта история, человечество не было еще облагодетельствовано автоматическими компьютерами, однако наш аноним, придумавший это решение, заслуживает считаться первым в мире компетентным программистом.
Somebody has been following me.
Меня кто-то преследует.
Trans-national issues such as trade, environment, or migration call for regional solutions and compatible legal systems.
А такие транснациональные темы, как торговля, охрана окружающей среды, миграция требуют принятия решений в региональных масштабах и наличия совместимых правовых систем.
“I experienced racially-based treatment as I was put in a separate interrogation room.”
«Ко мне отнеслись расистки, когда отправили в отдельную комнату для допросов».
The Committee managed to reduce the original 52 proposals for Article 1 to a list of nine objectives, and likewise to sift the 63 formulations offered for Article 2 (Principles).
Комитету удалось обобщить 52 первоначальных предложения по статье 1, составив список из девяти целей, и сделать то же самое с 63 формулировками, предложенными по статье 2, касающейся принципов.
As soon as you've ground up the cells, you can only study the contents of the average cell -- not the individual cells.
Как только вы измельчите клетки, вы сможете изучать лишь содержимое усреднённой клетки, а не индивидуальной.
Do the police know about this?
Полиция об этом знает?
Tom told everybody that he was very hungry.
Том сказал всем, что очень голоден.
It provided for strengthening of Trans-Pacific economic ties within APEC.
Она предполагала укрепление "транстихоокеанских" экономических связей в рамках АТЭС.
One of the perpetrators has been apprehended, but the second managed to escape. Liner, 31, and Ellis' daughter Maleah died at the scene.
Один из злоумышленников задержан, второму удалось скрыться. Лайнер, 31 год, и дочь Эллис, Малиа, погибли на месте.
She coughed.
Она кашляла.
(Laughter) Feed you good. You'll help me out.
(Смех) Я тебя накормлю, ты мне поможешь.
For more information, see Modify a virtual hard disk.
Дополнительные сведения см. в разделе Изменение виртуального жесткого диска.
He replied that he could not refuse what I was asking, but to hand over those stories without any directions would have been to trivialize them.
Он ответил мне, что он не может отказать моей просьбе, но, предоставляя мне эти истории без прохождения прежде по этому пути, будет иметь место их тривиализация.
Tom hasn't arrived yet.
Том ещё не приехал.
In the present time the plant produces more that 100 descriptions of confectionery goods of the general volume about 50 thousand tons a year.
В данное время фабрика выпускает более 100 наименований кондитерских изделий общим объёмом около 50 тыс. тонн в год.
Tom gave Mary a doll.
Том подарил Мэри куклу.
I didn't have enough time.
У меня не было достаточно времени.
She needs to help him.
Ей надо помогать ему.
The NBU has reported a lack of buyers for Sberbank’s Ukrainian “offshoot” As Chinese consulate closure in Houston took effect on Friday, a group of men who appeared to be U.S. officials were seen breaking-in to the facility through a back door. They are chasing not only the finish line or the starting wall but also, in the televised coverage, another taunting line: that of the world, or Olympic, record. Subaru is particularly strong in sport-utility vehicles (SUV) and all-wheel-drive technology. Britain must channel the Olympic spirit and expand Heathrow But that is not what I came into politics to do. The vessel should have joined the Navy in 2014, but the troubling post-delivery issues plagued the fate of the ambitious project. Barcelona will have to sell before they can buy, but remain confident that they can strike a deal with the Serie A side.
НБУ сообщил об отсутствии покупателей украинской "дочки" Сбербанка В пятницу, когда китайское консульство в Хьюстоне закрылось, группа лиц, предположительно представителей американских властей, проникло в здание через заднюю дверь. Они стремятся не только к финишной черте или стартовой стенке, но также, на виду у телекамер, к другому дразнящему рубежу: мировому или олимпийскому рекорду. Компания Subaru особенно сильна в производстве внедорожников и разработке полноприводных технологий. Британия должна направить в нужное русло олимпийский дух и расширить Хитроу Но это не то, зачем я пришёл в политику. Судно должно было присоединиться к военно-морскому флоту в 2014 году, но проблемы, обнаруженные после выпуска, преследовали судьбу амбициозного проекта. Чтобы купить, «Барселоне» сначала придется продать. Но в клубе уверены, что смогут договориться с серией A.
Locals bemoaned it as the latest loss in a gentrifying city. Large-scale Facebook crash hits Europe. For example, as a result of artillery fire in the area of Makani al-Duwairi in the city Aleppo a Syrian soldier died. Tell Yunatsite is a well-known settlement, even if you've never heard of it.
Местные жители оплакивали её как последнюю потерю в обновляющемся городе. Масштабный сбой в Facebook поразил Европу. Так, в результате обстрела района Маканис-эд-Дувайри в городе Алеппо погиб сирийский военный. Телль Юнаците - поселение знаменитое, даже если вы о нем никогда не слышали.
Anau, Altyn-depe, Gurganj, Mashat-Misrian, Serahs, Gonur-depe and Ancient Merv, Kunya Urgench and Nisa inscribed on the UNESCO World Heritage List and hundreds of the other ancient monuments testify to a profound contribution that the Turkmen people made to the treasury of world civilization and amaze the historians and archeologists from all over the world.
Анау, Алтын-депе, Гургандж, Машат-Мисриан, Серахс, Гонур-депе, включенные в Список всемирного наследия ЮНЕСКО Древний Мерв, Куняургенч, Ниса и сотни других древних памятников свидетельствуют об огромном вкладе туркменского народа в сокровищницу мировой цивилизации, поражают воображение историков и археологов.
VITO Voice2Go uses commands that you record by yourself, thus it understands the language you speak!
Поэтому программа понимает язык, на котором Вы говорите!
It was urgent.
Это было срочно.
high sensitivity (100-1000 copy/ml), ability to conduct not only qualitative (availability), but also quantitative (concentration) evaluation of the NA content;
высокая чувствительность (100-1000 копий/мл), возможность проведения не только качественной (наличие), но и количественной (концентрация) оценки содержания НК;
Then there should always be in sight the draw -- a kind of a beacon that draws you on through the labyrinth to finish the process of getting there.
Ещё всегда видимой должна быть приманка, своего рода путевая звезда, которая ведёт тебя через лабиринт и позволяет тебе достичь конечной цели.
Deputy Chairman of the Islamic Party hajji Vagif Abdullayev stated that recently the Knesset (parliament of Israel) discussed the question on Armenian genocide.
В свою очередь заместитель председателя ИПА гаджи Вагиф Абдуллаев заявил, что недавно в Кнессет (парламент) Израиля был вынесен на обсуждение вопрос "армянского геноцида".
Historically, Americans have understood this, and this country has been in the vanguard of the global human rights movement.
Вот почему Соединенные Штаты всегда были в авангарде глобального движения за права человека.
After a great and tremendous battle between the Nephites and the Lamanites where all of his people were destroyed, he lamented: “I am alone.
После великой и страшной битвы между Нефийцами и Ламанийцами, когда весь его народ был уничтожен, он сокрушался: “Я остался один.
Vigilance will also be shown even in the case if the positions are identical by the status or the name, but differ by level of responsibility or in breadth of powers.
Причем настороженность будет проявляться даже в том случае, если должности одинаковы по статусу или названию, но отличаются уровнем ответственности или широтой полномочий.
Are we suddenly going to see a lot more female characters in cartoons and in games and on TV shows?
Не увидим ли мы вдруг намного больше персонажей женского пола в мультиках, играх и ТВ-шоу?
Licinia learns to collect water each day from a nearby fountain to cleanse the temple.
Лициния учится собирать воду из находящегося неподалеку фонтана для очищения храма.
I wanted to buy a house in downtown Boston, but I couldn't afford it.
Я хотела купить дом в центре Бостона, но не хватало денег.
The rate of implementation is 2 GC.13/12 expected to increase to about 92 per cent during the final quarter of the biennium due to accelerated implementation of programmes and is expected to match the collection rate of assessed contributions during the biennium.
Ожидается, что в течение последнего квартала двухгодичного периода показатель исполнения бюджета возрастет примерно до 91-93 процентов благодаря ускорению темпов осуществления программ и, как ожидается, будет сопоставим с показателем поступления начисленных взносов в течение двухгодичного периода.
eM Client - free email client for Windows 7
ем Клиент - бесплатный почтовый
The purpose of such long-term storage is to process SNF in the future, when the economic situation will be more favourable, and technology will be more developed.
Цель такого долговременного хранения организация переработки ОЯТ в будущем, когда будут более подходящая экономическая ситуация и технологическая готовность.
That isn't it.
Это не то.
73-1 / 37 Now, see, the mystery of this seven-sealed Book will be revealed at the sounding of the seventh church angel's message.
Тайна этой Книги за Семью Печатями будет открыта при возглашении Послания седьмого церковного ангела.
I don't yet know exactly what to do.
Я пока точно не знаю, что делать.
A former American diplomat called M. Pompeo's statements directed against China "primitive and ineffective" As the site kp.ru wrote, after the earthquake all kindergartens and schools were closed, and all pupils were evacuated from them.
Бывший американский дипломат назвал высказывания М. Помпео, направленные против Китая, "примитивными и неэффективными" Как писал сайт kp.ru, после землятресения были закрыты все детсады и школы, откуда были эвакуированы все учащиеся.
They just need to get through this and keep going forward. We will do everything possible to get the best possible price,” Błaszczak wrote on his Twitter page.
Через такое время надо пройти и двигаться дальше. Мы сделаем все возможное, чтобы получить как можно более выгодную цену", - написал Блащак у себя на странице в Twitter.
And then you join these two together by asking this question: What did I tell the carpenter?
И потом мы соединяем обе схемы между собой вопросом: «Что я сказал столяру?»
Yet he can still be influenced by a principal who had opened up a school that believes in all children.
На него ещё может повлиять директор, открывший школу, где верят в детей.
Listening to someone from another part of the world talk about her experiences and most valued thoughts is incredibly awe-inducing.
Прослушивание записи впечатлений и наиболее значимых мыслей человека, который находится на другом конце света, вызывает невероятный трепет.
It is in this state that he is found by the redheaded huntress, Grace (Bryce Dallas Howard), while a team led by Gavin (Karl Urban), the brother of her husband, is aggressively clearing the forest.
В таком виде Пита и обнаруживает рыжеволосая женщина-егерь Грейс (Брайс Даллас Ховард), в то время как бригада Гэвина (Карл Урбан), брата ее мужа, агрессивно валит лес.
To support our evidence gathering it is very important that as many local residents as possible report any anti-social or criminal behaviour to the police by calling 101.
Чтобы помочь нам в деле сбора свидетельств, очень важно, чтобы как можно больше местных жителей сообщали о любом антисоциальном или криминальном поведении в полицию по телефону 101.
But there is hope.
Но пока еще остается надежда.
Asked what changed, Zhurov said the lack of progress in “Ukraine’s civil war” now makes Russian troops inevitable.
На вопрос о том, что изменилось, Журов сказал, что отсутствие прогресса в «гражданской войне на Украине» теперь делает введение российских войск неизбежным.
For the role of the General Assembly in admission of new members, see Relations with the General Assembly, membership in the UN, under Relations with the Other United Nations Organs.
Дополнительную информацию о роли Генеральной Ассамблеи в вопросах приема новых членов можно найти в разделе Взаимоотношения с Генеральной Ассамблеей, членство в ООН, в рубрике Взаимоотношения с другими органами Организации Объединенных Наций.
All EECCA countries have joined the Aarhus Convention on access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters.
Все страны ВЕКЦА присоединились к Орхусской конвенции о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся охраны окружающей среды.
This was reported by the press service of the city's Ministry of Emergency Situations with reference to the forecast of the North-Western Department for Hydrometeorology and Environmental Monitoring. If he even knows Russian, then it’s only a little bit. Standing in the middle of the shop floor, she took a pair of knickers from the display, stripped off her own tights and pants and put them on. It turns out that, at the beginning of its history, oceans, which contained 10% more water than is currently on Earth, formed on Venus. "We should use our own", the Belarusian leader said. At the end, Hartwell called on western countries "to present a united front against Russia." We were talking about compensation between €35,000 and €45,000 per month. Matthews met with Toronto management
Об этом сообщили в пресс-службе ГУ МЧС по городу со ссылкой на прогноз Северо-Западного управления по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды. Русский он если и знает, то очень относительно. Стоя посреди торгового зала, она взяла пару трусиков с витрины, сняла собственные колготки и трусы и надела их. Выяснилось, что на Венере в начале ее истории образовались океаны, в которых было на 10% больше воды, чем сейчас на Земле. "Свое надо использовать", - сказал белорусский лидер. В конце Хартвелл призвал западные страны "выступить единым фронтом против России". Речь шла о гонорарах от €35 тыс. до €45 тыс. в месяц. Мэттьюс встретился с руководством "Торонто".
Antonio Brown has indicated he's not retiring from the NFL, only a few days after announcing he was done with the league in a rant. The United States and the European Union have warned that there will be no reconstruction aid for Syria until there is a political agreement between Assad and the opposition to end the war.
Антонио Браун сообщил, что не уходит из НФЛ, всего через несколько дней после гневного заявления о том, что с лигой покончено. Соединенные Штаты и Европейский Союз предупредили, что для никакой помощи в восстановлении Сирии не будет, пока не будет подписано политическое соглашение о прекращении войны между Асадом и оппозицией.
In the span of a half hour, the 140 young men trashed the beds and sinks in the barracks and smashed glass. The undefeated 28-year-old said the grinding work has him primed to take out Mongolian Amarsanaa Tsogookhuu in Jakarta on October 25. Tell Yunatsite is quite possibly the most ancient of them all, given that artefacts from 4900 BC have been found here. An educational program with two specializations is coming to music schools Fellow MP Neil Coyle added: "His management appear able to act quicker than @Twitter emphasising, once again, that legislation (including the Online Harms Bill) should ensure social media platforms are not used to spread hate." It's important to change their routines, they are told. The former prime minister rejected this and vowed to stay around in UK politics as long as he can. However, The Times has not been able to independently corroborate this information. Warren plans to take a 'hard look' at running for president "He was looking for a country that would appreciate his talent and recognise his value as a human being and athlete," his older brother Saeed said. Your funding choices for long-term care can include a traditional long-term care insurance policy, a hybrid cash-value life insurance policy to help cover these expenses or self-insuring with your own wealth - as long as you have the money. Rumors tend to fly freely in Culiacan. The court gave the warning on Thursday in response to the failure of the SSS to release the detained publisher of Sahara Reporters, Omoyele Sowore. Aton Vaino, Deputy Head of the Presidential Executive Office, a person who perfectly understands the specifics of this job, has taken his place. As of today, people who have visited Bulgaria and Romania in the last 14 days are subject to mandatory quarantine in Italy. In Finland, entry is only for a "valid reason." The companies are trying to avoid repeating the mistakes of Volkswagen, which covered up its use of so-called defeat devices that could adjust emissions to comply with regulations when a car was being tested, but ease back in normal driving conditions.
За полчаса 140 молодых парней разгромили в казарме кровати и раковины, выбили стекла. Непобежденный 28-летний спортсмен сказал, что он отточил мастерство и полностью готов победить монгола Амарсанаа Цогооху в Джакарте 25 октября. Из них Телль Юнаците, возможно, самый древний, поскольку здесь были найдены артефакты 4900 года до нашей эры. В музыкальных школах появится программа обучения двум специальностям Другой член парламента, Нил Койл, добавил: «Менеджеры отреагировали быстрее, чем @Twitter, и это еще раз подчеркивает, что законодательство (включая законопроект «О вреде в интернете») должно следить за тем, чтобы социальные сети не использовались для разжигания вражды». Им сказали, что они должны изменить свои привычки. Бывший премьер-министр отверг это и пообещал оставаться в политике Соединенного Королевства столько, сколько сможет. Однако газета The Times не смогла найти подтверждение этой информации. Уоррен планирует "пристально следить" за президентской гонкой “Он искал страну, которая оценит его талант и признает его заслуги как человека и спортсмена”, - сказал старший брат Саид. Ваш выбор финансирования долгосрочного ухода может включать традиционный страховой полис долгосрочного ухода, гибридный полис страхования жизни с денежной стоимостью, чтобы помочь покрыть эти расходы, или самостоятельное страхование за ваши личные деньги - при условии, что у вас есть эти деньги. Слухи обычно быстро расходятся по Кулиакану. Суд вынес предупреждение в четверг в качестве ответной меры на то, что ССС до сих пор не выпустила на свободу задержанного издателя «Sahara Reporters» Омойеле Соворе. Вместо него пришел заместитель главы администрации Антон Вайно - человек, который прекрасно знает специфику этой работы. С сегодняшнего дня в Италии люди, за последние 14 дней посетившие Болгарию и Румынию, подлежат обязательному карантину. Въезд в Финляндию возможен только по «веской причине». Компании стараются не повторить ошибки «Фольксвагена», который скрыл использование так называемых «устройств поражения», которые во время тестирования могли подправлять количество выбрасываемых вредных газов, чтобы оно соответствовало правилам, а в условиях обычного вождения отключались.
Sorry, I was talking to myself.
Прости, это я сам с собой разговаривал.
I must ask you about her.
Я должен спросить вас про неё.
To be sure, lower standards of living having always existed between Europe's east and west.
Уровень жизни в Восточной Европе всегда был ниже, чем в Западной.
It's hard to find work in exile, and they still scan the streets, looking for danger. "Close to 80 percent of the individuals that are either sponsors or household members of sponsors are here in the country illegally, and a large chunk of those are criminal aliens. By the same token, the president said that it is necessary to keep an eye on this plan, so that “not everything in sight is cut down” during the clearing process. President Trump demanded last week the next aid package include a payroll tax cut, but Mnuchin said it will not be part of the legislation, as the proposal was ill-received among Republicans.
В изгнании трудно найти работу, и они по-прежнему высматривают опасность на улицах. «Около 80 процентов лиц, являющихся либо спонсорами, либо членами семей спонсоров, находятся здесь, в стране, нелегально, и большая их доля является преступниками. В свою очередь, президент заявил, что за этим проектом надо следить, чтобы в процессе вырубки "не вырубалось все подряд". На прошлой неделе президент Трамп потребовал, чтобы следующий пакет помощи включал в себя снижение налога на заработную плату, но Мнучин сказал, что это не войдет в законопроект, поскольку предложение было плохо воспринято республиканцами.
Grom Company: Implementation of projects winners of House of the XXI century contest will allow evaluating their attractiveness for potential inhabitants
Компания "Гром": "Реализация проектов победителей конкурса "Дом ХХI века" позволит определить их привлекательность"
Following that crisis, deposit insurance in the US was reformed with the objective of mitigating the moral hazard problem.
Вследствие этого кризиса в США была предпринята реформа системы страхования банковских вкладов с целью уменьшения проблемы морального риска.
Prayer service and other religious rites can be ordered by phone... The key one is Syria, where Moscow has recently been casting itself as peacemaker but where Russia and Turkey back opposite sides. A representative of the press service of the Ministry of Defence for the Navy, Igor Dygalo, reported to RIA Novosti. He was accused of 'disruptive conduct not causing the premature termination of a game', by a supporter.
Заказать молебен и другие требы можно по телефону... Ключевой является Сирия, где Москва недавно позиционировала себя в качестве миротворца, но где Россия и Турция поддерживают противоположные стороны. Об этом РИА Новости сообщил представитель управления пресс-службы Минобороны по Военно-морскому флоту Игорь Дыгало. Его обвинили в «недостойном поведении, не приведшем к досрочному завершению матча» помощником.
According to the Article 223 of Civil procedural code of the Republic of Tajikistan, court is obliged to stop a trial in case of impossibility of considering that case until settling another case, being considered in civil, criminal or administrative norm.
В соответствии со ст. 223 Гражданско-процессуального кодекса Республики Таджикистан суд обязан приостановить производство по делу в случае невозможности рассмотрения данного дела до разрешения другого дела, рассматриваемого в гражданском, уголовном или административном порядке.
In his instruction called “Regarding Biting Incidents,” Mao asserted: “So what?
В своей инструкции под названием «Касательно инцидентов с укусами», Мао писал: «Ну и что?
"There's a lot of good timberland in central Idaho that provides really good wildlife habitat," Phillips said. "Loaves were very popular," Ms. Ziegelman said.
«В центральной части Айдахо много хороших лесных угодий, которые обеспечивают очень хорошие места обитания диким животным», – сказал Филлипс. "Рулеты пользовались большим спросом", — сказала Зигельман.
Lee from the USA enjoyed visiting Timgad in Algeria with her friend Monica, saying they were the most incredible ancient ruins she's seen. The advent of Major League Rugby (MLR) in North America launched two years ago, however, is an important development in bridging the gap between tier-one and tier-two nations and for the development of players in Canada and the United States, he said. Two other similar cases in the past five years suggest that drivers will not be held responsible. These will include general information and the legal framework, the terms of delivery for goods, and ways to protect one's legal rights.
Ли из США посетила Тимгад в Алжире со своей подругой Моникой и сказала, что это были самые невероятные древние руины, которые она когда-либо видела. Несмотря на то, что Высшая регбийная лига (MLR) была создана в Северной Америке два года назад, ее появление является важным этапом в преодолении разрыва между странами первого и второго уровня и в подготовке игроков Канады и Соединенных Штатов, по его словам. Два других похожих случая за последние пять лет позволяют предположить, что водители не будут признаны ответственными. Это будут общие сведения и законодательная база, правила доставки товаров, способы защиты своих законных прав.
There's always room for improvement.
Всегда есть куда расти.
He's drunk.
Он пьяный.
What for?
Да и за что?
Since 1999, large storm damages have occurred in Europe almost annually.
С 1999 г. практически каждый год леса Европы страдают от ветровалов.
I think Tom didn't like the concert.
Думаю, концерт не понравился Тому.
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
23